B ¯ P T + 6 / 5 0 " - U S B O T Q P S U F V S V H V B Z
1/ 30ÛÔ/1( H K I /6&70 "$5304 *OWJUBEPT QPS "VUPMJEFS WJBKBNPT B "SHFOUJOB QBSB QSPCBS FM NPEFMP
)*4503*"4 40#3& 36&%"4 $BSMPT $PMNBO SFżFKB TV QBTJ²O QPS FM TFDUPS FO TV DBNJ²O GPSFTUBM
1"4"+&304 -BT ¹MUJNBT OPWFEBEFT EFM TBM²O #VTXPSME SFBMJ[BEP FO 5VSRV¬B
-0( 45*$" *M 5SBNPOUP TF EFTUBDB QPS TV JOGSBFTUSVDUVSB FO IPUFMFS¬B HBOBEFSB
ØH L ÝH H H Ú Ý w H H ÝI ILH K HL I K H H L LKI H IL Ý HLI Ā
SUMARIO
18
06 Obras Se rehabilitaron las rutas 13, 14, 15 y 19 de Rocha. En lo que va del quinquenio, el Ministerio de Transporte y Obras PĂşblicas actuĂł en casi 300 kilĂłmetros de rutas en el departamento.
69 LogĂstica & Carga Los cambios en la producciĂłn ganadera ha sido muy importantes y los mĂĄrgenes tambiĂŠn, y de allĂ surge “Il Tramontoâ€? para ofrecer el concepto de hotelerĂa animal.
50
26 Historias sobre ruedas Carlos Colman trabaja en el sector forestal y es una apasionado por el FDPLyQ FRPR OR UHĂ HMD VX SURSLR vehĂculo. “Hay gente que te dice que en la madera no se cuida, y eso es mentiraâ€?.
74 LogĂstica & Carga La CNT de Brasil divulgĂł el estudio “LogĂstica Urbana: Restricciones a los Camiones?â€?, en el cual se analizan las condiciones del transporte de carga en siete regiones brasileĂąas.
62 Maquinaria 100 aĂąos de historia de los tractores John Deere. Explore mĂĄs de 180 aĂąos de la herencia de Deere para ver cĂłmo la compaĂąĂa se ha transformado de una herrerĂa de un solo hombre a una empresa global.
80 Utilitarios Condor S.A.C.I., representante general de la marca Mercedes-Benz en Paraguay, hizo entrega de 25 ambulancias Sprinter 415 CDI, fabricadas en la Argentina.
Visite nuestra página web www.transportecarretero.com.uy
Nº 272 - junio, 2018 Cierre de edición: 10.06.2018
Transporte Carretero es la revista uruguaya de transporte automotor.
10 EDICIONES ANUALES Marzo - Diciembre SUSCRIPCIONES:
84
1 año (10 revistas): $ 1.700 2 años (20 revistas): $2.900
Dpto. Suscripciones: Tel.: 2600 9016*
Dir. Responsable: Fernando Sapriza.
18.
En Argentina probamos el nuevo Mercedes-Benz Actros que próximamente llegará a nuestro país. 50. Nuevo Volkswagen Delivery 6.160: Camión por fuera, automóvil por dentro. 84. Recorremos de la mano de Busworld las novedades más importantes del salón del ómnibus de Turquía.
Transporte de Pasajeros
Editor: Claudio Techera,
tcarretero@diseno.com.uy. Dpto. Arte & Fotografía:
Diseño Producciones. Dpto. Comercial: Efraín Fernández.
efernandez@diseno.com.uy
Avda. Bolivia 1460 Telefax: 2600 9016, 2600 8483 y 2604 2700. diseno@diseno.com.uy /TransporteCarretero Uruguay /TransporteCarretero
88 Sobre los GM: “Al día de hoy no hay un coche con sus soluciones” Enrique Garabato es el actual Jefe de Talleres de UCOT, y la que vamos a contar es la historia de un apasionado por los motores.
Impresión: Gráfica Mosca Depósito Legal: 363201. Edición amparada en el Dec. 218/996 Comisión del Papel. Registro MEC: Tomo XIII Fojas: 141.
Las opiniones vertidas en los artículos son de responsabilidad exclusiva de sus autores y no necesariamente compartidas por la Dirección. Queda prohibida la reproducción total o parcial del contenido de esta edición, sin el permiso expreso de su Dirección.
92 Apostar al transporte público de pasajeros ANETRA preocupada por la constante pérdida de pasajeros que sufre el transporte, plantea medidas para revertir esta situación.
Otras publicaciones de Diseño Producciones:
> Carrasco Lawn Tennis > AutoClub (Revista Oficial ACU)
>NACIONALES
Se rehabilitaron rutas de Rocha Se recuperaron las rutas 13, 14, 15 y 19. De esta forma, se cumplió con una demanda realizada por los vecinos de las localidades de Lascano, Velázquez, Paso Averías, Cebollatí y San Luis. En lo que va del quinquenio, el Ministerio de Transporte y Obras Públicas (MTOP) ha rehabilitado casi 300 kilómetros de rutas en el departamento.
RUTA 15 - ENTRADA A LASCANO
E
l ministro de Transporte y Obras Públicas, Víctor Rossi, el intendente de Rocha, Aníbal Pereyra, el diputado Darcy De Los Santos, el alcalde de Lascano, Ricardo Rodríguez, junto a otras autoridades nacionales y departamentales, recorrieron las obras que se han ejecutado en las rutas 13, 14, 15 y 19. Además, mantuvieron una reunión con unos 50 vecinos de Lascano, en el club Progreso de esa localidad, para intercambiar opiniones sobre los trabajos realizados. Estas rutas conectan localidades del interior de Rocha y Maldonado y están sometidas a un importante tránsito de carga pesada. El ministro Rossi recordó que en 2016, los vecinos solicitaron a las autoridades una respuesta para poner estas rutas en condiciones. Desde ese año, el MTOP trabajó en su recuperación. De esta manera se cumplió con el reclamo de los vecinos y se hizo frente a un rezago importante en materia de rehabilitación.
Junio 2018
Se recuperó la ruta 13, desde ruta 8 hasta ruta 15. Además, se hizo una nueva rotonda en el empalme de ruta 13 y ruta 39, en la entrada a la localidad de Aiguá y está en construcción una nueva rotonda en el cruce de las rutas 13 y 15, que conecta la localidad de Velázquez con Lascano.
6 06
En Velázquez, las obras incluyeron la recuperación de la planta urbana. El MTOP y la Intendencia de Rocha acordaron que el ministerio rehabilite el pavimento en
<<
El director nacional de Vialidad, Leonardo Cola, informó que en lo que va del quinquenio se han rehabilitado casi 300 kilómetros de rutas en el departamento. En el futuro, se concretará el recapado de la ruta 15, desde Rocha a La Paloma.
esta zona que, si bien es de jurisdicción departamental, absorbe el tránsito que proviene de la ruta 15. En Lascano, se hizo una nueva rotonda que conecta las rutas 15 y 14. Además, se rehabilitó la ruta 14, entrada a la localidad de Paso Averías. En ruta 15, hacia el norte, se hicieron trabajos de mantenimiento. La ruta 19 también fue rehabilitada, desde el cruce con ruta 15 hasta la localidad de San Luis.
informó que hace dos semanas se comenzó a ensanchar los dos puentes angostos que hay sobre el arroyo Las Conchas. Además, se van a hacer obras desde el empalme de las rutas 10 y 15 hasta la entrada a La Paloma, poniendo énfasis en la reorganización del tránsito en el ingreso al balneario. Cola informó que en este tramo se realizarán cinco rotondas en las entradas a La Aguada, Costa Azul, Barrio Parque y La Paloma.
Las autoridades anunciaron otras buenas noticias para los vecinos de Rocha. El director nacional de Vialidad, Leonardo Cola, informó que en lo que va del quinquenio se han rehabilitado casi 300 kilómetros de rutas en el departamento. En el futuro, se concretará el recapado de la ruta 15, desde Rocha a La Paloma. El jerarca también
Por otra parte, el ministro Rossi anunció que se comenzó con la limpieza del canal Estero Pelotas para solucionar el problema de inundaciones que afecta a los bañados rochenses. “Era un objetivo histórico, nos costó conseguir la autorización judicial (para entrar al predio). Hoy se está trabajando en la limpieza”, anunció el ministro.
>NACIONALES
A ďŹ n de aĂąo culminarĂĄ la rehabilitaciĂłn de la ruta 30
E
l ministro de Transporte y Obras PĂşblicas, VĂctor Rossi, informĂł TXH HQ GLFLHPEUH Ă&#x20AC; QDOL]DUi OD reconstrucciĂłn de la ruta 30.
Junio 2018
AdemĂĄs, adelantĂł que el puente CuarĂł, cuyo terraplĂŠn serĂĄ ampliado cuatro kilĂłmetros, â&#x20AC;&#x153;serĂĄ una obra de las mĂĄs grandes que se ha hecho en la materia en el paĂsâ&#x20AC;?. Los anuncios fueron expresados desde San Luis, Canelones, junto con el presidente TabarĂŠ VĂĄzquez.
8 08
Rossi subrayĂł que esta ruta serĂa reconstruida â&#x20AC;&#x153;de punta a puntaâ&#x20AC;?. InformĂł sobre las licitaciones de las obras actualmente en desarrollo y sobre la remodelaciĂłn de puentes y vĂas de conexiĂłn con distintas localidades del departamento.
Durante la recorrida del presidente VĂĄzquez por el balneario San Luis, en Canelones, el titular del Ministerio de Transporte y Obras PĂşblicas (MTOP) estimĂł OD Ă&#x20AC; QDOL]DFLyQ GH ODV REUDV YLDOHV VREUH OD UXWD SDUD Ă&#x20AC; QDOHV GH este aĂąo. En febrero, la secretarĂa estatal habĂa informado sobre el inicio de la remodelaciĂłn de dos tramos de esta vĂa, desde el kilĂłmetro 124,3 al kilĂłmetro 170,8.
3RU RWUD SDUWH HO *RELHUQR Ă&#x20AC; UPy en agosto de 2017 un acuerdo con el Fondo de Convergencia del Mercosur (Focem), por la cual obtuvo 25,7 millones de dĂłlares para la rehabilitaciĂłn de esta UXWD -XQWR FRQ HO Ă&#x20AC; QDQFLDPLHQWR exterior, invertirĂĄ 17 millones de dĂłlares. El aporte permitirĂĄ la construcciĂłn de los puentes ubicados en esta vĂa, tanto en la ciudad de Artigas como en Bella UniĂłn. Uno de los puentes referidos se ubica sobre el arroyo CuarĂł, obra que el ministro Rossi destacĂł especialmente, porque el terraplĂŠn de acceso desde la carretera serĂĄ ampliado unos cuatro kilĂłmetros.
La puesta a punto de la ruta 30 es uno de los primeros compromisos en materia vial de esta administraciĂłn. Durante la sesiĂłn abierta del Consejo de Ministros en el pueblo Sequeira, Artigas,
El Plan Nacional de Infraestructura fue presentado en julio de 2015 por el presidente VĂĄzquez y superarĂĄ los 12.000 millones de dĂłlares en inversiones durante esta administraciĂłn.
MTOP comienza demoliciones para obras en las vĂas Se buscan soluciones para asentamientos que deben eliminarse. La prĂłxima semana cuadrillas del Ministerio de Transporte y Obras PĂşblicas comenzarĂĄn a realizar demoliciones en los departamentos de Canelones, Florida y Durazno, necesarias para realizar las obras en las vĂas fĂŠrreas que demanda el proyecto para construir una segunda planta de UPM. SegĂşn supo El PaĂs, el viceministro de Transporte, Jorge Setelich, enviĂł una carta al directorio de AFE pidiĂŠndole que aprobase los trabajos, lo que ocurriĂł el viernes pasado con dos votos a favor y la abstenciĂłn del representante nacionalista, Alfonso LeretĂŠ. SerĂĄ necesario desalojar un asentamiento ubicado cerca de la EstaciĂłn Central y otros mĂĄs al norte y se buscan soluciones habitacionales con el Ministerio de Desarrollo Social y el de Vivienda para las personas que viven allĂ. AdemĂĄs se tendrĂĄ que demoler la estaciĂłn Yatay y se deberĂĄ buscar una soluciĂłn para una estaciĂłn de servicio que en parte estĂĄ ediďŹ cada en terreno ďŹ scal. TambiĂŠn hay que eliminar una piscina particular, aleros y otras ediďŹ caciones. Las obras deben dejar 7,5 metros libres a cada lado de la vĂa. Por otra parte, el directorio de la AdministraciĂłn Nacional de Puertos (ANP) decidiĂł ďŹ nanciar con recursos propios la construcciĂłn de un viaducto para el acceso vehicular al puerto de Montevideo que tiene un costo de unos US$ 150 millones y el Partido Nacional, que se opuso, advierte que ese monto equivale a prĂĄcticamente al presupuesto anual de la empresa pĂşblica. Ya se elaboraron los pliegos y la apertura de las ofertas quedĂł para mediados de junio. El proyecto estĂĄ netamente vinculado a las necesidades de construir una segunda planta de UPM en el departamento de Durazno. El viaducto irĂa desde las cercanĂas de la central Batlle de UTE hasta aproximadamente la uniĂłn de la rambla portuaria con la calle Florida y su construcciĂłn demandarĂĄ aproximadamente 2 aĂąos. Juan Curbelo, director del Partido Nacional en la ANP, votĂł en contra de la decisiĂłn por tres motivos: porque entiende que por tratarse de obras fuera del recinto portuario deberĂan ser abordadas por el Ministerio de Transporte o por la intendencia capitalina, porque no es una obra prioritaria para la administraciĂłn y porque le representarĂĄ un â&#x20AC;&#x153;stress ďŹ nancieroâ&#x20AC;?, segĂşn explicĂł a El PaĂs. La mitad de los recursos serĂĄn prestados por Fonplata. Fuente: El PaĂs
>NACIONALES
MTOP recibiĂł tres ofertas para construir vĂa fĂŠrrea entre Montevideo y Paso de los Toros
El proyecto Ferrocarril Central iniciĂł un nuevo capĂtulo con la apertura de las tres ofertas que se presentaron para la recuperaciĂłn de las vĂas que comunicarĂĄn Paso de los Toros con el puerto de Montevideo. â&#x20AC;&#x153;Nos tomaremos un mes para analizarlas con el objetivo de construir un ferrocarril en las condiciones que exige este siglo para transportar celulosa, madera, piedra y granosâ&#x20AC;?, dijo el ministro VĂctor Rossi.
S
obre el mediodĂa del martes 29 de mayo las autoridades del Ministerio de Transporte y Obras PĂşblicas abrieron las ofertas que presentaron Acciona, empresa compuesta por capitales espaĂąoles, Consorcio CMEC-SDHS, proveniente de China, y Grupo VĂa Central, integrada por capital uruguayo, espaĂąol y francĂŠs.
Junio 2018
Desde el miĂŠrcoles 30 de mayo, los tĂŠcnicos del organismo analizan las ofertas para HO Ă&#x20AC; QDQFLDPLHQWR GLVHxR FRQVWUXFFLyQ rehabilitaciĂłn y mantenimiento de esta infraestructura. El plazo para el estudio de las propuestas es de 30 dĂas, explicĂł el titular de la cartera, VĂctor Rossi.
10
El jerarca destacĂł la cantidad de empresas SDUWLFLSDQWHV HQ XQ SUR\HFWR TXH FDOLĂ&#x20AC; Fy FRPR exigente: â&#x20AC;&#x153;Es un nĂşmero interesante, porque es una propuesta exigente. La adjudicaciĂłn es un proceso que no solo basta con la selecciĂłn de ofertas, sino con el cumplimiento de todos los requisitos en base a los parĂĄmetros establecidos en el pliego. Trabajaremos para descubrir cuĂĄl es la oferta que mejor le conviene al paĂs. Igualmente, el Estado dispone de alternativas
para llevarlo a cabo si las tres empresas no cumplen los requisitosâ&#x20AC;?. â&#x20AC;&#x153;Estuve viendo que, en la medida que llegaba el 29 de mayo, cada vez aumentaban las especulaciones con respecto al fracaso del llamado. Afortunadamente, no hubo tal fracaso y nosotros trabajamos para concretar el proyecto que tiene por delante un perĂodo de 36 meses. Si esto abre camino, le irĂĄ bien a Uruguay y, por lo tanto, a la sociedad. Si fracasa, los perjuicios serĂĄn para los uruguayosâ&#x20AC;?, indicĂł Rossi. Por otra parte, estĂĄ en marcha el proceso de expropiaciĂłn de terrenos para la construcciĂłn de la vĂa fĂŠrrea. â&#x20AC;&#x153;Nunca dijimos que este fuera un ferrocarril para la empresa UPM. Por suerte, si la empresa construye una planta, como inexorablemente parece, vamos a tener una carga cautiva de dos millones de toneladas anuales de celulosa, nunca en la historia del ferrocarril se transportĂł. Pensamos en un proyecto que el Uruguay necesita para transportar madera, piedra, granos y recuperar otras cargasâ&#x20AC;?, concluyĂł.
â&#x20AC;&#x153;Es un nĂşmero interesante, porque es una propuesta exigente. La adjudicaciĂłn es un proceso que no solo basta con la selecciĂłn de ofertas, sino con el cumplimiento de todos los requisitos en base a los parĂĄmetros establecidos en el pliegoâ&#x20AC;?.
>NACIONALES
LANZARON PROYECTO:
â&#x20AC;&#x153;Hacia un sistema de movilidad urbana sostenible y eďŹ ciente en Uruguayâ&#x20AC;? La iniciativa tiene el cometido de impulsar una transiciĂłn efectiva hacia un sistema de movilidad urbana que sea inclusivo, adaptable, eďŹ ciente y de bajas emisiones de carbono. Cabe destacar que la transiciĂłn se iniciarĂĄ en el ĂĄrea metropolitana de Montevideo y se replicarĂĄ, luego, en otras ciudades de Uruguay.
E
ste proyecto es ejecutado por el Ministerio de Industria, EnergĂa y MinerĂa (MIEM) y el Ministerio de Vivienda, Ordenamiento Territorial y Medio Ambiente (MVOTMA). Cuenta con el apoyo para su implementaciĂłn del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD) y con la colaboraciĂłn de la Agencia Uruguaya de CooperaciĂłn Internacional $8&, 6X Ă&#x20AC;QDQFLDPLHQWR SURYLHQH GHO Fondo para el Medio Ambiente Mundial (FMAM o GEF por sus siglas en inglĂŠs). La apertura contĂł con la presencia de la ministra del MIEM, Carolina Cosse, la ministra del MVOTMA, Eneida de LeĂłn, la coordinadora residente de la Naciones Unidas y representante del PNUD , Mireia Villar Forner y la directora de AUCI, Andrea Vignolo, entre otras autoridades nacionales. Durante su intervenciĂłn, la ministra Cosse resaltĂł la importancia de este proyecto por la oportunidad de trabajo interinstitucional. Asimismo destacĂł el estrecho vĂnculo de esta iniciativa a temas territoriales, medioambientales, energĂŠticos, a la industria y los puestos de trabajo del futuro.
Junio 2018
LĂ?NEAS QUE COMPONEN EL PROYECTO: Marco normativo para un sistema de transporte de bajas emisiones de carbono: Se buscarĂĄ genera la capacidad institucional y marco regulatorio adecuados para promover opciones de movilidad de bajas emisiones de carbono. Asimismo, aumentar la participaciĂłn del modo de transporte pĂşblico y mejorarĂĄ el control de calidad.
12
DemostraciĂłn de opciones tecnolĂłgicas en Montevideo: Se promoverĂĄ la adopciĂłn de vehĂculos elĂŠctricos en el transporte urbano: transporte pĂşblico de pasajeros y vehĂculos utilitarios. Asimismo, se buscarĂĄ desarrollar modelos de negocio que promuevan una expansiĂłn Ăłptima y la RSHUDFLyQ GH Ă RWDV HOpFWULFDV
Cambio cultural, diseminaciĂłn y replicaciĂłn: Se desarrollarĂĄn acciones que promuevan el cambio cultural en relaciĂłn a la movilidad y tiendan al uso de modos de transporte sostenibles: compartido, como por ejemplo el transporte pĂşblico de pasajeros y tambiĂŠn los modos de transporte no motorizados como la bicicleta, etc.. El proyecto busca potenciar estos cambios en Montevideo, y poder replicarlos luego en otras ciudades del paĂs. Por medio de la ejecuciĂłn de estos componentes el proyecto busca lograr una reducciĂłn sustantiva de emisiones de diĂłxido de carbono (CO2), lo que se alinea con los compromisos nacionales asumidos en el Acuerdo de ParĂs para enfrentar el cambio climĂĄtico, con los Objetivos de Desarrollo Sostenible de las Naciones Unidas y con la PolĂtica Nacional de Cambio ClimĂĄtico. Cabe seĂąalar que, en este proceso, el proyecto tambiĂŠn contribuirĂĄ a mejorar las condiciones de acceso, equidad de gĂŠnero y calidad del servicio del transporte pĂşblico de pasajeros. CONTEXTO En Uruguay el transporte es el segundo sector de mayor consumo energĂŠtico, el principal consumidor de derivados de petrĂłleo y el mayor emisor de CO2 a la atmĂłsfera.
En los Ăşltimos aĂąos, la poblaciĂłn urbana ha crecido, principalmente en las periferias, y esto ha repercutido en un aumento de la movilidad, principalmente de vehĂculos particulares, y por tanto de las emisiones vinculadas al transporte. A su vez, se constata una fuerte dispersiĂłn de uso, segĂşn niveles econĂłmicos y de gĂŠnero. Sin embargo, nuestro paĂs estĂĄ en condiciones favorables para impulsar un tipo de movilidad mĂĄs sostenible. Por un lado, Uruguay cuenta con la infraestructura de redes de distribuciĂłn y transmisiĂłn elĂŠctrica adecuada para impulsar la incorporaciĂłn de vehĂculos elĂŠctricos en todo el territorio. Por otra parte, las fuentes renovables representan mĂĄs del 90 % de la matriz de generaciĂłn de energĂa elĂŠctrica, lo que implica muy bajas emisiones de gases de efecto invernadero y una reducciĂłn a la dependencia de importaciones de petrĂłleo. En este contexto, el proyecto busca LPSOHPHQWDU VROXFLRQHV HĂ&#x20AC;FLHQWHV innovadoras y sostenibles, para que el aumento en la movilidad no redunde en un aumento en las emisiones y cubra, satisfactoriamente, las necesidades de los usuarios y usuarias.
UNI
>GREMIALES
RTES
DE TRANSPO ON
COLUMNA DE UTFU
Desde las gremiales, como debe ser... C
uando tomen contacto con este nĂşmero de la revista podrĂĄn haber pasado muchas cosas en estos virulentos tiempos que vive el sector, y decimos virulentos por la forma en la que se van procesando los diversos temas que nos involucran, los conocidos por todos y los nuevos que comienzan a aparecer luego de los resultados de la presente zafra de soja.
Al parecer, actualmente hay dos movidas reclamando al gobierno soluciones para el transporte, una de los organizados en las gremiales que nuclean a casi todos o a la inmensa mayorĂa y que vienen trabajando desde hace tiempo, y la otra que viene corriendo es la de los que estĂĄn nucleados en USU - Un Solo Uruguay. De estos Ăşltimos no nos queda muy claro cuĂĄntos son ni cuĂĄles son sus reclamos puesto que hay transportistas profesionales y transportistas propios mezclados, y luego sĂ, un montĂłn de gente de distintos sectores que van desde productores, acopiadores, ganaderos, consignatarios, escritorios, rurales hasta comerciantes, etc. Creemos que son demasiados y diversos los reclamos, que muchos escapan a los que un movimiento reivindicativo pueda aspirar,
contradictorios muchos de ellos y en otro caso intereses que no tienen mucho que ver con los reclamos con los que comenzĂł esa movida (fue por el agro). Es cierto sĂ, que hay quien la estĂĄ pasando mal, no lo podemos negar, donde hay sectores que pelean por sobrevivir mientras que otros pelean por la rentabilidad.
Y como dice el dicho â&#x20AC;&#x153;aclarando dijo el vascoâ&#x20AC;?... cuando uno conversa con LQWHJUDQWHV GHO PRYLPLHQWR HOORV XQLĂ&#x20AC;FDQ sus reclamos teniendo realidades distintas, por ejemplo el combustible, la rentabilidad, ORV VDODULRV ODV PXOWDV EDMDU HO GpĂ&#x20AC;FLW Ă&#x20AC;VFDO \ PiV \ PiV \ QR HVFDSD TXLHQHV hacen de esto un tema polĂtico-partidario, que los hay tambiĂŠn. (Q Ă&#x20AC;Q SDVHPRV D DOJXQRV GH ORV WHPDV que se toman como bandera, en algunos casos mal porque se los compara con los problemas del transporte en Brasil. El combustible: no entendemos algunas DĂ&#x20AC;UPDFLRQHV \ ORV DUJXPHQWRV QR DSOLFDQ a la realidad, sino veamos. En el precio, y VL XQR PLUD ODV JUiĂ&#x20AC;FDV GH DXPHQWR pVWDV UHĂ HMDQ TXH KXER VXELGDV \ EDMDGDV TXH operaron casi de igual manera en los Ăşltimos aĂąos. Podemos acordar que ya estuviera alto en el arranque (habrĂa que establecer desde cuĂĄndo).
Junio 2018
Ahora, hasta hace un par de aĂąos donde el crecimiento de la producciĂłn era sostenido, los reclamos no tomaban tanta fuerza como por ejemplo en julio del 2015 cuando el precio era de $39.60 y hoy es de $40.40. Si a este precio le descontamos el IVA, el gasoil saldrĂa lo mismo que en Argentina, a la que tanta referencia se hace, y antes todavĂa de los problemas del dĂłlar que tienen allĂ.
14
El problema es que hay que descontar el IVA y para eso hay que facturar con IVA, y ahĂ parece ser donde estĂĄ la madre del borrego ya que no todos pueden hacerlo, por ejemplo por no estar al dĂa, y es ahĂ es donde comienzan los problemas y no por el precio.
Las causas pueden ser mĂşltiples, no decimos que sea por no querer pagar, tal vez por no poder o por no haber hecho las cosas de otra manera. Hay otros rubros que complican a muchas empresas en general y mĂĄs al que quedĂł atrĂĄs en los Ăşltimos aĂąos. La soluciĂłn habrĂa que buscarla por ahĂ, y pasa tambiĂŠn por respetar las tarifas que se plantean en el sector (por parte de ĂŠstos), no trabajar por debajo de los costos, puesto que se funden mĂĄs rĂĄpido pero arrastran al sector a una lucha desigual de la que se aprovechan los cargadores (hoy eventuales compaĂąeros de lucha, ÂżserĂĄ asĂ?). Existen productores que piden que no le facturen, haciendo que el transportista no pueda descontar el IVA del combustible, y todavĂa si ĂŠste insiste en facturar no carga mĂĄs con ĂŠl como si fuera poco defender sus intereses. No debemos olvidar que este sector (los productores) no llevĂł a precio el ajuste de costos del transporte del 2.33%, algo asĂ como $ 300 por viaje, en una zafra que tambiĂŠn vino sumamente complicada para nuestro sector. Por eso dudamos si los de mĂĄs arriba estarĂĄn tan consustanciados con el transporte. Hay productores y otros integrantes de la cadena que se la ven complicada pero el transporte se trazĂł una ruta hace un tiempo y allĂ se estĂĄn procesando los cambios, desde las gremiales como debe ser. En otro orden de cosas, se llevĂł a cabo un encuentro entre las gremiales APVC, ATCU y UTFU en las instalaciones de nuestra instituciĂłn, para tratar de coordinar futuras acciones en el marco de los problemas que afectan al sector, no solo en lo macro sino tambiĂŠn en los temas diarios en los cuales conviven los socios de las mismas. (O HQFXHQWUR VLUYLy SDUD DĂ&#x20AC;DQ]DU YtQFXORV \ hacer una puesta al dĂa de los proyectos y visiones de los dirigentes sobre el momento actual y el futuro del sector, ademĂĄs de pasar un momento de camaraderĂa que estaba pendiente desde hacĂa un tiempo.
Hasta la prĂłxima ComisiĂłn directiva UTFU
Estrenando vehículos & equipos
MERCEDES-BENZ
IVECO
En el marco de la Licitación FAM 02/2017, Martin Sandobal entregó parte de las unidades adquiridas por la Intendencia de Maldonado. Fueron 3 tractocamiones Actros 2036 S /36 4x2 y un tracto-camión Actros 2641 LS /33 6x4.
Mario Fernández (Asesor Comercial de Sevel Uruguay S.A.) hace entrega de 2 nuevas unidades Iveco Tector Attack 170E28 de origen brasileño a la firma Montelecnor S.A. que estuvo representada por Alejandro Grande y Luis Lemes.
SCANIA
MAN
Alwery S.A. recibió una nueva unidad G410 LB 6x2. En la fotografía: Agustin Sardina de José M. Durán S.A. (izq.), y Oscar y Carlos Rodríguez.
Daniel Pereyra recibe su camión MAN 28.360 de manos del Juan C. Sosa de la empresa Werner Bernheim S.A.
Encuentre su fotografía en www.transportecarretero.com.uy/protagonistas
JAC
SCANIA
Gerardo Echave de Administración, Ventas y Leasing de JAC Latinomerica (EXISTIR S.A.) entregó el camión JAC 190 HP Gallop a Willy Pontet de Mercedes, Soriano.
Transfor del Litoral adquirió dos nuevas unidades P440 LA 6x2 en José M. Durán S.A. Agustín Sardina hizo entregó las unidades a Marcelo Curtti, propietario de la firma, y a compañeros.
IVECO
MERCEDES-BENZ
Personal de Sevel Uruguay S.A. (Iveco) y Flextil Srl. (representante de Econovo) realizando la entrega técnica de 2 Tector Attack 170E28 280cv (Origen Argentina) con Recolector/Compactador. En la foto: Miguel Giacoia, Víctor Martínez (Sevel Uruguay S.A.), José González (I. M. Colonia) y Juan José Texeira (Econovo-Uruguay).
A la Intendencia de Canelones, y en el marco de la Lic. Pública Nº 10/2016, se le entregaron para el área de Limpieza 10 unidades Atego 1725 con caja volcadora Librelato. Entregó Martin Sandobal por Autolider Uruguay S.A.
TE > MERCADO SPOR TRAN
ETER R R A C
O EN
NT ARGE
INA
LANZAMIENTO DEL NUEVO
Actros Mercedes-Benz
L
uego de ser presentados en Chile y PerĂş, Mercedes-Benz Argentina lanzĂł el pasado mes de mayo los nuevos camiones Actros y Arocs, productos que estĂĄn a OD YDQJXDUGLD HQ WHFQRORJtD HĂ&#x20AC; FLHQFLD \ consumo de combustible. La marca va por todo en el segmento de pesados y H[WUDSHVDGRV UHGHĂ&#x20AC; QLHQGR ORV HVWiQGDUHV GH FDOLGDG HĂ&#x20AC; FLHQFLD FRQĂ&#x20AC; DELOLGDG \ seguridad. AdemĂĄs del evento de lanzamiento se realizaron charlas tĂŠcnicas y pruebas de manejo en el AutĂłdromo Oscar y Juan GĂĄlvez de la ciudad de Buenos Aires.
Junio 2018
En el mes de setiembre llegarĂĄn a nuestro paĂs las primeras unidades de este New Actros, por tal motivo invitados por Autolider Uruguay S.A. viajamos al vecino paĂs para tomar contacto con los novedosos camiones. Junto a un grupo de transportistas uruguayos conocimos de primera mano el camiĂłn y evacuamos nuestras dudas sobre el vehĂculo estrella de Mercedes-Benz.
18
CLAUDIO TECHERA EDITOR DE TRANSPORTE CARRETERO
En la prĂłxima ediciĂłn ofreceremos un informe detallado sobre el New Actros, ademĂĄs de entrevistas a directivos de la marca. Daniel GarcĂa, responsable de Producto Mercedes-Benz, Departamento de VehĂculos Comerciales Autolider Uruguay S.A.: â&#x20AC;&#x153;Estamos dando un paso gigante en productividadâ&#x20AC;? El directivo de Autolider Uruguay S.A. viajĂł MXQWR DO JUXSR LQYLWDGR SRU OD Ă&#x20AC; UPD \ GLDORJy con Transporte Carretero.
ÂżTomar la decisiĂłn de renovar un modelo no debe ser fĂĄcil?
En principio no fue fĂĄcil dado que el anterior Actros en su versiĂłn Euro 5 habĂa demostrado tener una performance muy buena, en varias pruebas que se hicieron en Uruguay quedĂł posicionado como el camiĂłn de mayor productividad en el sector forestal. Estamos muy satisfechos con eso, eso nos
â&#x20AC;&#x153;Es un desarrollo totalmente nuevo que hace aĂąos viene creciendo en participaciĂłn de mercado en Europa y ahora le tocĂł el turno de llegar a la regiĂłn con muy buenas expectativasâ&#x20AC;?, sostuvo GarcĂa.
MERCADO <
llenรณ de orgullo, y cuando surgiรณ la posibilidad de introducir el nuevo Actros podrรญa parecer casi que innecesario dado los buenos resultados pero optamos por dar este paso convencidos de que estamos dando uno gigante en productividad. Es un desarrollo totalmente nuevo que hace aรฑos viene creciendo en participaciรณn de mercado en Europa y ahora le tocรณ el turno de llegar a la regiรณn con muy buenas expectativas. Tomar la decisiรณn de cambiar hacia este nuevo modelo implicรณ que toda nuestra logรญstica de producciรณn ya la orientemos al nuevo Actros. No podemos continuar con un modelo sabiendo que ya estรก disponible para el mercado la nueva versiรณn de ese modelo, y es un hecho que siempre estamos comprometidos en ofrecer lo รบltimo que estรก disponible.
ยฟCuรกndo llegarรกn a Uruguay los primeros camiones y destinados a quรฉ sector? Las primeras unidades van a estar llegando en setiembre y en principio pusimos foco en atender las necesidades del sector forestal que estรก iniciando un proceso de renovaciรณn. Inmediatamente a la llegada de estas primeras unidades ya tendrรญamos otras unidades disponibles para otros sectores que son muy variados dada la versatilidad de este nuevo camiรณn.
NEW ACTROS 2645 LS/35 (6x2) Dentro de los variados modelos que ofrece la nueva gama del Actros, Autolider Uruguay S.A. nos adelantรณ la versiรณn forestal que llegarรก en el mes de setiembre. - Tipo y transmisiรณn: Tracto Camiรณn 6x2. - Motor (conforme norma Euro V): Diรฉsel MB OM 471 LA Turbo Intercooler (2da. Generaciรณn) Electrรณnico. - Gerenciamiento: Elรฉctrico. - Desplazamiento, cilindros y disposiciรณn: 12.800 cc, 6 en lรญnea. - Inyecciรณn: &RPPRQ 5DLO FRQ VLVWHPD DPSOLร FDGRU GH SUHVLyQ ; 3XOVH $VLPpWULFR - Potencia mรกxima: 449 CV @ 1.600 rpm. - Torque mรกximo: 2.200 Nm @ 1.117 rpm; zona verde: 1.100 a 1.400 rpm. - Freno Motor: De descompresiรณn de 3 etapas, tipo โ Jake-Brakeโ , potencia mรกxima de frenado 375 kW @ 2.300 rpm. - Caja de cambios: MB G281-12 / 14,93-1,0, automatizada - c/mando PowerShift 3, programa Economy y embrague bidisco. - Suspensiรณn delantera: 2 hojas de elรกsticos parabรณlicos. - Suspensiรณn trasera: Neumรกtica de 4 fuelles por eje con regulaciรณn electrรณnica de nivel. - Distancia entre ejes: 3.550 mm + 1.350 mm. - Peso en orden de marcha: 8.500 Kg (*). - Capacidad mรกxima eje delantero: 7.500 Kg. - Capacidad mรกxima eje trasero motriz: 13.000 Kg. - Capacidad mรกxima eje trasero de arrastre: 10.000 Kg. - Peso Bruto Total (PBT): 26.000 Kg. - Peso Bruto Total Combinado (PBTC): 57.000 Kg.
SEGURIDAD DE SERIE
/RV YDORUHV GH WDUD VRQ DSUR[LPDGRV \ SXHGHQ YDULDU HQ IXQFLyQ GH OD FRQร JXUDFLyQ **Datos sujetos a variaciones.
Junio 2018
ย (63 3URJUDPD (OHFWUyQLFR GH (VWDELOLGDG ย $LUEDJ FRQGXFWRU ย $FWLYH %UHDN $VVLVW )UHQDGR DXWRP GH HPHUJHQFLD ย $YLVDGRU GH PDUFKD DWUiV ย &LQWXUyQ GH VHJXULGDG FRQGXFWRU FRORU URMR F DYLVDGRU ย 6HQVRU GH SXQWRV FLHJRV ย 'HWHFWRU GH FDQVDQFLR GH FRQGXFWRU FRQ DODUPD ย %DUUD DQWL LQFUXVWDPLHQWR GHODQWHUD GH DOXPLQLR ย %RFLQD QHXPiWLFD ย /X] GLXUQD ย )DURV DQWLQLHEOD KDOyJHQRV
19
> MERCADO
REPERCUSIONES En pleno autódromo de Buenos Aires, y luego de asistir a las charlas técnicas y haber podido conducir los camiones, dialogamos con parte de la delegación de transportistas uruguayos que fueron invitados por Autolider Uruguay S.A.. Entre los representantes de nuestro país había diversos rubros del sector que iban desde carga internacional, transporte forestal y combustible, hasta refrigerados y ultracongelados. Sus primeras impresiones del nuevo Actros fueron las siguientes:
ALEJANDRO CIGLIUTI DE PABLO R. CIGLIUTI LTDA.
“Realmente veo que avanzó mucho en tecnología respecto al anterior modelo, me parece que es un camión que está en el primer nivel de lo que tenemos en Uruguay”, sostuvo, D OD YH] TXH DÀ UPy TXH ´PH GHMy JUDWDPHQWH sorprendido”.
ENRIQUE SILVERA DE ENRIQUE SILVERA
“Lo que más llama la atención son los paquetes de seguridad que no tienen los modelos DQWHULRUHV \ ODV PRGLÀ FDFLRQHV HQ FDELQD \ carrocería que cambian totalmente el camión”.
EDGARDO BERTOLETTI DE EDGARDO BERTOLETTI S.A.
SEBASTIÁN KLUVER DE AMERILAND S.A.
“Es un camión muy lindo de manejo, con gran potencia en el freno de motor y algo que es la primera vez que pude ver como el Sistema de Frenado Automático de Emergencia, que es algo fabuloso”.
“De las charlas técnicas me sorprendió las QXHYDV FRQÀ JXUDFLRQHV GH HPLVLRQHV \ HO consumo de la gestión de la caja”. Sobre el manejo, Kluver destacó que “tener la posibilidad de conducir un camión enganchado con un bitren fue muy bueno”.
RAÚL ESPINO DE TL 300
MARCELO ADANO DE TRALI
“Encontré un camión muy aggiornado a la tecnología que hoy estamos necesitando, con muchos paquetes de seguridad, y me parece que pinta un muy buen camión”. Sobre la comparación con el modelo anterior indicó que “hemos probado la generación anterior Euro 5 y vienen cumpliendo con las expectativas, aunque este nuevo modelo WLHQH PXFKDV PRGLÀ FDFLRQHV TXH SXHGHQ D\XGDU D lograr un mejor consumo aún”, concluyó.
´0H GD OD LPSUHVLyQ GH TXH HV HO VDOWR GHÀ QLWLYR a la línea extrapesados de Mercedes-Benz, un FDPLyQ QR VROR HVWpWLFDPHQWH OLQGR VLQR HÀ FLHQWH con toda la tecnología”. Además explicó que en su empresa, que está cumpliendo 50 años, “siempre fuimos Mercedistas, pero somos conscientes que en la línea de extrapesados no pisaba tan fuerte como otras marcas aunque ahora tienen algo para posicionarse”.
Junio 2018
PABLO STARICCO DE MIRTRANS URUGUAY
20
“La verdad me voy con una muy buena impresión, en primer lugar la parte estética del camión que me parece que es espectacular.” Sobre las charlas técnicas Staricco destacó que “nosotros DSXQWDPRV D SRGHU RSWLPL]DU XQ Á HWH HQ TXH HO margen es muy chico y ahí la parte de consumo es muy importante, y era justamente lo que le faltaba a Mercedes-Benz. Me voy con muy buenas sensaciones; es una muy buena opción”.
PABLO GARRE DE LUCIPA
CARLOS WEBER DE METACAR S.A.
´1RVRWURV WHQHPRV HQ QXHVWUD Á RWD HO PRGHOR anterior y el tema del consumo era la única contra, ahora los nuevos datos de consumo y la seguridad del nuevo camión sorprenden y mucho”.
“Quedé muy impresionado con el nuevo Actros, solo falta renovar los contratos forestales y probar estos nuevos camiones”, sintetizó.
MERCADO <
El mercado uruguayo no tiene costumbre de utilizar cabinas muy grandes porque ODV GLVWDQFLDV QR OR MXVWLĂ&#x20AC;FDQ /DV TXH VH llaman cabinas Classic Space con techo elevado son las que nosotros pensamos introducir. Vamos a tener las opciones de cabina dormitorio de 2,30 metros de ancho con techos bajos y elevados.
ÂżQuĂŠ nos puede decir sobre el respaldo de este nuevo modelo en nuestro paĂs?
La toma de decisiĂłn de incorporar un nuevo modelo trae consigo la obligaciĂłn de incorporar una gran cantidad de piezas para dar soporte. Este producto lo que tiene como ventaja es que le va indicando al conductor cuando tiene que ir haciendo el mantenimiento, los servicios son mucho mĂĄs espaciados que la anterior generaciĂłn.
Daniel GarcĂa, responsable de Producto Mercedes-Benz, Departamento de VehĂculos Comerciales Autolider Uruguay S.A.:
El New Actros se estima que tiene una vida Ăştil de mĂĄs de un 20% que su predecesor, sobretodo por el tipo de materiales que se han empleado y la tecnologĂa que se aplica. Personal de Autolider Uruguay S.A. estarĂĄ viajado este mes para recibir capacitaciĂłn sobre este nuevo modelo, que luego serĂĄ transmitida a las concesionarias de la marca. Manuel Baylac, Gerente de Producto y Marketing de Mercedes-Benz Argentina: â&#x20AC;&#x153;El objetivo con este nuevo lanzamiento es lograr tambiĂŠn el liderazgo en el sector de los pesadosâ&#x20AC;?
Teniendo en cuenta que usted fue responsable y lĂder del lanzamiento del Actros y Arocs en Argentina, ÂżcĂłmo podrĂa decirnos que se logra tener un lanzamiento exitoso?
Manuel Baylac, Gerente de Producto y Marketing de Mercedes-Benz Argentina
Los transportistas lo veĂan en Europa y lo pedĂan cada vez mĂĄs, por ello aceleramos los plazos para tenerlo disponible, y ahĂ el trabajo previo fue muy importante. Un lanzamiento de esta envergadura implica mucho mĂĄs que solamente preparar los productos y los eventos.
Para este lanzamiento hemos trabajado con todas las ĂĄreas de la empresa, desde SRVW YHQWD UHSXHVWRV Ă&#x20AC;QDQ]DV OHJDOHV iUHD de prensa, institucionales, todos ese equipo de trabajo fue parte de este proyecto que me tocĂł liderar. Que todos empujen hacia el mismo lado es fundamental y eso nos ha servido para tener un ĂŠxito importante.
Junio 2018
21
> MERCADO
¿Este producto europeo ha sufrido adaptaciones para circular en las rutas de nuestro continente? El vehículo ha sufrido adaptaciones, hay distintos tipos de alternativas que se pueden analizar dependiendo de las rutas y las características de cada país.
Junio 2018
Por ejemplo, en lo que tiene que ver con la calidad del combustible se han sumado componentes para hacerlo menos sensible a la calidad del combustible y el contenido de azufre respecto al modelo europeo. Los sistemas se han adaptado para aguantar hasta 500 partículas por millón de azufre, aunque igualmente recomendamos utilizar gasoil con hasta 50 partículas por millón de azufre.
22
Dependiendo de cada país hay diversas opciones que se han tomado para que el nuevo Actros se adapte al mercado.
¿Cómo está posicionada Mercedes-Benz camiones en Argentina? En 2017 el mercado total de camiones en Argentina patentó 21.700 unidades nuevas.
Mercedes-Benz está ubicada en el primer lugar desde hace ya varios años con una participación del 25, 9% de él. En los que respecta al mes de abril de este año llevamos un 26% y en el segmento pesado estamos en el segundo lugar con un 34% del mercado. Los resultados de este nuevo lanzamiento se van a notar en el 2019 ya que es prácticamente mitad de año, y si a esta novedad le sumamos el modelo Axor que anda muy bien, lograremos entre los dos el liderazgo también en el sector pesado.
+
Diseñado desde cero, los nuevos motores GæEKGPVGU FG EKNKPFTQU en línea tienen un consumo de combustible hasta 7% menor que el Actros anterior gracias al sistema de inyección a alta presión X-PULSE que inyecta la cantidad óptima de combustible a una presión de hasta 2.700 bares en los cilindros.
En MONTEVIDEO Este año los “Protagonistas” del transporte vienen acompañados por productos 3M.
Arnaldo García anda en un Renault 320 del 2007 de Transporte García.
Eduardo Balbi conduce un Volkswagen Constellation 24250 del 2013 de Edave Srl.
Jorge Hernández anda en un CAMC 2008 de Olican - Transporte y Logística.
Richard Larregui anda en un Volkswagen 24.220 del 2011 de la empresa R y B.
Marcelo “El abuelo” Acosta trabaja en la empresa R y B al volante de un Volkswagen 24.220 del 2011.
Daniel Genta trabaja para la empresa Bonacar al mando de un Iveco Cavallino del 2013.
Andres Texeira anda en un Volkswagen Constellation 24.250 del 2013 de Transporte Texeira.
Encuentre su fotografĂa en Marcelo Per maneja un Mercedes-Benz Atego GHO GH OD Ă&#x20AC; UPD Oscar de la Valle.
Juan MartĂnez conduce un Mercedes-Benz Atego del 2007 de Transporte MartĂnez.
Marcelo JesĂşs conduce un Volkswagen Constellation 23.320 del 2014 de la empresa Daniel Dondo S.A. de PaysandĂş.
>EXPOMELILLA >HISTORIA SOBRE 2018 RUEDAS
CARLOS COLMAN
“Hay gente que te dice que en la madera no se cuida, y eso es mentira” Ver camiones forestales con pocos años y bastante mal tratados es moneda corriente, las rutas y caminos en que circulan no son fáciles y eso le pasa factura a los vehículos. Más allá de que algunos camiones estén mejor que otros en el sector forestal, el P410 de Colman se destaca, no solo por su estado sino también por la gran cantidad de detalles.
L
a pasión por los camiones y el que sea conducido por su propietario pueden ser claves para entender por qué se destaca este camión ya que realiza la misma tarea que tantos otros.
viejo y mi tío, primero de acompañante. No me gustó estudiar y arranqué a trabajar, anduve en Ford 1311 y 1414, Mercedes-Benz 1519, se hacía cargas generales, leña, piedras, agencia, etc.”
Abuelo Juan es el nombre de la empresa de Carlos Colman, quien también era camionero al igual que su tío y su padre.
El transportista se muestra orgulloso de haber aprendido la profesión como antes. “A uno le enseñaron la profesión de otra manera, había que aprender a mecanear, hacer de gomero, a atar una carga. Yo para poder ser camionero dormí 5 años debajo de la zorra de mi viejo; primero eras acompañante y después si andaba bien te daban el camión”, recordó, a la vez que aseguró que “hoy vas, hacés una prueba en un módulo de una cabina, sacás la libreta y te dan un 410 para manejar”.
Junio 2018
Ni empresario ni transportista, Colman se GHÀQH FRPR FDPLRQHUR \ GLFH TXH OR VX\R HV pura pasión por el camión. “No sé hacer otra cosa, me gusta el camión y la pasión por el camión está intacta como el primer día”.
26
Junto a su impecable Scania P410 del 2016, Carlos Colman hace una parada y nos cuenta su presente y rica historia que comenzó a los 14 años. “Cuando tenía 14 años me inicié con los camiones con mi
“La gente hoy aprende en este sistema de que todo es ya, que hay que andar y andar,
antes había más compañerismo, no quiere decir que la gente de ahora sea mala, si no que ahora se aprende de otra forma”, UHÁH[LRQy Sobre sus comienzos como dueño de su trabajo nos comentó que “en el 2013 le compré la mitad de un camión a mi viejo, y después él me cedió la otra mitad por lo que había trabajado, ahí me fui armando... Gracias a mi viejo y la gente de UPM en el 2015 me compré un Volkswagen 220, allí empecé a trabajar en la madera y luego con un contrato pude acceder al Scania”. También le consultamos sobre la actualidad de su trabajo en la madera: “Estoy feliz del laburo que tengo, soy un agradecido, trabajo bien y me dan oportunidades, tengo tiempo para
â&#x20AC;&#x153;Estoy feliz del laburo que tengo, soy un agradecido, trabajo bien y me dan oportunidades, tengo tiempo para descansar, gano bien y voy pagando el camiĂłnâ&#x20AC;?. descansar, gano bien y voy pagando el FDPLyQÂľ DĂ&#x20AC;UPy DGHPiV GH TXH H[SOLFy que â&#x20AC;&#x153;no me gusta el sistema del doble chofer porque no se cuida el camiĂłn. Al momento UPM no me ha exigido otro chofer, hago un viaje, me dan un descanso mĂĄs el tiempo de retorno al monte y despuĂŠs cargo. Hay lugares que cargo dĂa por medio pero a mĂ me sirveâ&#x20AC;?. Colman es optimista sobre las perspectivas de su trabajo para este aĂąo. â&#x20AC;&#x153;En 2017 se abriĂł el mercado del pino, mĂĄs el eucaliptus que ya lo tenĂamos; pinta bien la cosa. Me parece que hay mejores perspectivasâ&#x20AC;?. %XVFDQGR LGHQWLĂ&#x20AC;FDU VXV RUtJHQHV HQ cuanto a la pasiĂłn por su trabajo, Colman nos expresĂł que â&#x20AC;&#x153;mi abuelo y mi padre eran camioneros, es una pasiĂłn que se
lleva en la sangre, muchos quieren viajes y mĂĄs viajes, a mĂ ademĂĄs me gusta por ejemplo pulir las llantasâ&#x20AC;?. Sobre el cuidado de los camiones en el rubro no dudĂł en DĂ&#x20AC;UPDU TXH ´KD\ JHQWH TXH WH GLFH TXH HQ la madera no se cuida, eso es mentira, para mĂ gusto hay muchos malos choferes y hay poca gente prolija. Yo llego a la estaciĂłn de servicio a las 11 o 12 de la noche y espero a que se tranquilice para lavar el camiĂłn, estoy hasta las 2 de la madrugada lavando, pero no un dĂa si no todos los dĂasâ&#x20AC;?. 3DUD Ă&#x20AC;QDOL]DU UHĂ H[LRQy VREUH OR TXH YH HQ ORV montes. â&#x20AC;&#x153;En otros rubros hay mĂĄs gente como uno pero en la madera es menos probable. Hay gente que no valora lo que tienen hoy en dĂa, la gente lo ve el trabajo solo como un sueldo y la profesiĂłn se vino un poco abajo por eso, uno ve los camiones forestales y van perdiendo los pedazosâ&#x20AC;?, culminĂł.
>CAMIONES POR EL MUNDO
Los camiones y los automĂłviles se avisan entre ellos en la carretera: cooperaciĂłn pionera entre Volvo Trucks y Volvo Cars
Volvo Trucks presenta Connected Safety, un servicio basado en la nube que permite que los camiones Volvo Trucks y vehĂculos Volvo Cars se avisen automĂĄticamente entre ellos ante cualquier situaciĂłn de peligro para el trĂĄďŹ co. Mediante esta colaboraciĂłn pionera, dos fabricantes de vehĂculos independientes permiten que sus automĂłviles y camiones compartan en tiempo real informaciĂłn sobre situaciones de peligro para el trĂĄďŹ co.
V
Junio 2018
olvo Cars lanzĂł la versiĂłn de Connected Safety para vehĂculos de pasajeros en 2016. Y ahora con la implantaciĂłn de la versiĂłn del servicio de Volvo Trucks, camiones y automĂłviles podrĂĄn avisarse entre ellos ante posibles situaciones de peligro. Esto se puede llevar a cabo gracias a que los servicios en la nube de ambas empresas comparten los datos relacionados con la seguridad.
28
â&#x20AC;&#x153;Una de las claves mĂĄs importantes para mejorar la seguridad en las carreteras es una mayor cooperaciĂłn entre los distintos integrantes del mercado. Si aumenta el nĂşmero de vehĂculos que pueden intercambiar informaciĂłn en tiempo real VREUH OD VLWXDFLyQ GHO WUiĂ&#x20AC;FR GLVPLQXLUi el riesgo de accidentes. Con Connected Safety, abrimos la puerta al futuro, con la esperanza de que aumente el nĂşmero de fabricantes de vehĂculos que se unan a
HVWH SUR\HFWRÂľ DĂ&#x20AC;UPD &DUO -RKDQ $OPTYLVW Director de seguridad vial y de producto en Volvo Trucks. Connected Safety se ha diseĂąado para enviar alertas a vehĂculos cercanos conectados al servicio cuando un conductor active las luces de advertencia de peligro. â&#x20AC;&#x153;Un vehĂculo parado en el arcĂŠn en una situaciĂłn de mala visibilidad corre el riesgo de ser alcanzado por detrĂĄs, lo cual puede tener graves consecuencias. Una alerta emitida con antelaciĂłn darĂĄ a todos los conductores de los automĂłviles y camiones cercanos la misma oportunidad para reducir la velocidad, adaptar su FRQGXFFLyQ D OD VLWXDFLyQ GHO WUiĂ&#x20AC;FR \ evitar una colisiĂłnâ&#x20AC;?, explica Carl Johan Almqvist. En poco tiempo, el servicio en la nube se
podrĂĄ ampliar con funciones adicionales para mejorar la seguridad. â&#x20AC;&#x153;A medida que la tecnologĂa mejore y aumente el nĂşmero de vehĂculos conectados al sistema, la informaciĂłn en tiempo real se convertirĂĄ en un complemento importante para los distintos sistemas de asistencia al conductor y seguridad inteligente que podemos encontrar hoy en nuestros camiones. Connected Safety marca el inicio de una nueva fase en nuestra conducciĂłn actual para fomentar una conducciĂłn VHJXUD \ HYLWDU DFFLGHQWHVÂľ DĂ&#x20AC;UPD Emanuele Piga, Director de Soluciones de clientes y desarrollo de nuevos servicios en Volvo Trucks. En un principio, Volvo Trucks introducirĂĄ el sistema Connected Safety en los nuevos camiones vendidos en Suecia y Noruega, donde Volvo Trucks y Volvo Cars cuentan
FRQ XQD VLJQLĂ&#x20AC;FDWLYD SURSRUFLyQ GH matriculaciones de vehĂculos nuevos al aĂąo. DATOS, VOLVO TRUCKS CONNECTED SAFETY
AsĂ es como funciona Connected Safety: Cuando un conductor activa las luces de advertencia de peligro, el camiĂłn envĂa una seĂąal a travĂŠs del telĂŠfono mĂłvil conectado a Internet del conductor al servicio en la nube de Volvo Trucks. En ese momento la informaciĂłn se envĂa al servicio correspondiente de Volvo Cars. DespuĂŠs, se transmite una alerta a todos los automĂłviles y camiones conectados que se acerquen a la ubicaciĂłn del vehĂculo cuyas luces de advertencia de peligro se hayan activado. El sistema estarĂĄ disponible en Suecia y Noruega durante 2018. Connected Safety se aplica a los modelos VolvoFH16, Volvo )+ 9ROYR )0 \ 9ROYR )0; HTXLSDGRV FRQ el sistema integrado de Volvo Trucks de servicios e infoentretenimiento, segĂşn
OD HVSHFLĂ&#x20AC;FDFLyQ GH ORV FDPLRQHV \ OD elecciĂłn de servicios. Volvo Cars ofrece Connected Safety en WRGRV ORV QXHYRV PRGHORV 9ROYR ;& 9ROYR ;& 9ROYR ;& 9ROYR 6 9ROYR V60 y Volvo V90. SISTEMAS DE SEGURIDAD ADICIONALES PARA LA PREVENCIĂ&#x201C;N DE ACCIDENTES EN CAMIONES VOLVO: - Programador de Velocidad Adaptada: un programador de velocidad activo que ayuda al conductor a mantener un espacio de tiempo predeterminado con el vehĂculo que circula delante. - Aviso de ColisiĂłn con Frenada de Emergencia: diseĂąado para alertar al conductor si existe riesgo de colisiĂłn con el vehĂculo que circule delante y activar los frenos si es necesario. - Alerta de Cansancio del Conductor: avisa al conductor de que debe tomarse un descanso si el sistema detecta alguna seĂąal de falta de atenciĂłn.
>CAMIONES > TECNOLOGĂ?A POR EL MUNDO
UN SCANIA SOBRE EL CIELO DE AMĂ&#x2030;RICA
Junio 2018
El transporte de cargas a travĂŠs de la Cordillera de los Andes es una de las operaciones mĂĄs exigentes del mundo. Sin embargo, el conductor profesional Hugo Valdiviezo se siente seguro en el interior de su Scania: gracias a la potencia V8 y a la conectividad constante con el mundo exterior, ĂŠl conquista los cielos del continente.
30
G
ustavo Galeotti es el propietario de Trans GOL SRL, una compaĂąĂa con 56 camiones en Chile y Argentina. De manera habitual, los vehĂculos cruzan la Cordillera de Los Andes con cargas generales y explosivos, que se utilizan en grandes cantidades para minerĂa en ambos paĂses.
para operaciones tan exigentes. Tenemos camiones Scania V8 que han viajado mĂĄs de 500 mil kilĂłmetros en estas condiciones demandantes sin ningĂşn problemaâ&#x20AC;?, asegura. SolĂa buscar la cantidad y, por eso, probĂŠ otras marcas. Pero, ahora, me decidĂ por la calidad y me quedo con los Scania V8â&#x20AC;?.
â&#x20AC;&#x153;Nuestros viajes mĂĄs extensos van desde Mejillones, al norte de Chile, hasta el sur de Buenos Aires, en Argentina; son 2.800 kilĂłmetros. Por eso, realmente necesitĂĄs los motores V8: ÂĄson pura potencia!â&#x20AC;?, sostiene. Pero lo mĂĄs importante para *DOHRWWL HV OD FRQĂ&#x20AC; DELOLGDG
Los vehĂculos pesados para cruzar la &RUGLOOHUD GH /RV $QGHV GH IRUPD FRQĂ&#x20AC; DEOH \ VHJXUD GHEHQ VHU HVSHFLĂ&#x20AC; FDGRV GH manera correcta. Uno de los aspectos consiste en potentes motores: â&#x20AC;&#x153;Los sistemas Scania Retarder y Opticruise son grandiosos, y en combinaciĂłn con los motores V8 cambiaron la manera de viajar por Los Andes para nosotrosâ&#x20AC;?, explica Galeotti.
Con cambios de clima constantes, temperaturas que oscilan en hasta 40 grados y una de las cadenas montaĂąosas mĂĄs altas del mundo que divide el ĂĄrea de operaciones de la compaĂąĂa, el nĂşmero de FDPLRQHV 9 6FDQLD GH VX Ă RWD FUHFH GH forma continua. ´6p TXH SXHGR FRQĂ&#x20AC; DU HQ HVRV YHKtFXORV
â&#x20AC;&#x153;En el descenso del lado chileno, por ejemplo, hay un tramo de la ruta con un desnivel de 2.100 metros en 30 kilĂłmetros. Nuestros vehĂculos tienen que superar una gradiente de 12% durante una hora. Esas condiciones requieren contar con
tecnologĂa extra para mantener el dominioâ&#x20AC;?. 7DPELpQ GHVWDFy OD HĂ&#x20AC; FLHQFLD GH ORV motores Scania en materia de consumo de combustible: â&#x20AC;&#x153;Me sorprendiĂł que, en estas rutas largas y duras, los motores V8 son tan HĂ&#x20AC; FLHQWHV FRPR FXDOTXLHUD GH ORV PRWRUHV mĂĄs pequeĂąos que todavĂa usamos. Con la capacitaciĂłn a conductores brindada por Scania logramos obtener el mismo consumo de combustible para cruzar Los Andes con nuestros V8 que con esas unidades.â&#x20AC;? â&#x20AC;&#x153;SĂłlo podemos trabajar con lo mejor. Y no sĂłlo lo mejor, tambiĂŠn lo mejor para HVWDV UXWDV HVSHFtĂ&#x20AC; FDV 7UDQVSRUWDPRV explosivos en rutas que llegan a casi 5 mil metros, con bajadas pronunciadas, gradientes extremas y, a veces, vientos blancos que hacen que el trĂĄnsito sea imposible. Puede ser muy peligroso. Entonces, se necesitan conductores experimentados, que puedan ser responsables y cuidarse a ellos mismos y a sus vehĂculos con cargas pesadasâ&#x20AC;?.
HUGO VALDIVIEZO.- Hugo conduce un Scania R620 con motor V8, y recorre de manera habitual la ruta internacional que cruza la cordillera por el Paso de Jama, en Jujuy, a 4200 metros de altura; viaje que le demanda al menos, un dĂa y una noche.
Uno de los conductores mĂĄs experimentados que cruza la Cordillera de Los Andes de manera habitual, a pesar de sus escasos 36 aĂąos, es Hugo Valdiviezo. Ă&#x2030;l fue uno de los 56 mil conductores que participaron del certamen Scania Driver Competition y culminĂł segundo en la gran Ă&#x20AC; QDO GH /DWLQRDPpULFD
transportes era mucho mĂĄs duro. Pero con la tecnologĂa de los motores V8, el Retarder y el confort de la cabina, es un verdadero SODFHU (VWRV GtDV GH KHFKR SUHĂ&#x20AC; HUR /RV Andes a las cĂłmodas autopistas urbanasâ&#x20AC;?, asegura.
Hugo conduce un Scania R620 con motor V8, y recorre de manera habitual la ruta internacional que cruza la cordillera por el Paso de Jama, en Jujuy, a 4200 metros de altura; viaje que le demanda al menos, un dĂa y una noche.
A la exigente topografĂa del camino, se le suma el desafĂo de atravesar grandes ]RQDV JHRJUiĂ&#x20AC; FDV VLQ FREHUWXUD GH telĂŠfono, ni seĂąal de Wi-Fi. Sin embargo, Hugo y su camiĂłn son permanentemente monitoreados por Trans GOL y el concesionario Scania, a travĂŠs de la plataforma de Servicios Conectados.
â&#x20AC;&#x153;Necesito mucha potencia para un viaje como ĂŠste, es muy demandante, con altitudes grandes, desiertos de sal con sol duro y, a veces, fuertes nevadas: ÂĄtodo eso en un mismo dĂa! La potencia extra que me da este vehĂculo me hace sentir seguroâ&#x20AC;?, resalta Hugo. â&#x20AC;&#x153;Llevar a cabo estos
El viaje de Hugo Valdiviezo, y el de cientos de conductores mĂĄs a bordo de sus camiones y buses Scania, se hace mĂĄs VHJXUR HĂ&#x20AC; FLHQWH \ VXVWHQWDEOH JUDFLDV D la innovaciĂłn y la tecnologĂa que equipan y destacan a los vehĂculos de la marca sueca.
>CAMIONES POR EL MUNDO
IVECO presenta el
nuevo Stralis X-WAY y su gama de vehĂculos sostenibles para la industria de la construcciĂłn en el Intermat 2018 de ParĂs
I
veco participĂł en Intermat 2018, la exposiciĂłn internacional para el sector de la construcciĂłn y de infraestructuras, que tuvo lugar del 23 hasta el 28 de abril en el Parc des Expositions de Paris-Nord Villepinte en ParĂs. Iveco estuvo presente en el pabellĂłn de CASE Construction Equipment, en el cual se expuso su oferta para cada tipo de misiĂłn: reciclado, construcciĂłn urbana, construcciĂłn de carreteras y para canteras. IVECO: EL VEHĂ?CULO IDEAL PARA CADA MISIĂ&#x201C;N
Junio 2018
/D PDUFD SUHVHQWy HO PRGHOR 6WUDOLV ; :$< que pertenece a la nueva gama, diseĂąada GH IRUPD HVSHFtĂ&#x20AC; FD SDUD ODV PLVLRQHV GH logĂstica en los sectores de la construcciĂłn y del transporte que se realiza en ĂĄmbito urbano: la sĂntesis perfecta para las misiones de carretera en las que se necesita una movilidad off-road, llevando el enfoque orientado a la misiĂłn hasta su mĂĄxima expresiĂłn.
32
El modelo reĂşne las mejores caracterĂsticas de ahorro de combustible de Iveco y las mĂĄs avanzadas tecnologĂas relacionadas con la seguridad, gracias a la renovada robustez off-road de sus vehĂculos, con el Ă&#x20AC; Q GH JDUDQWL]DU XQD HOHYDGD SURGXFWLYLGDG la mejor capacidad de carga Ăştil de su categorĂa y un excepcional TCO (Coste Total de Propiedad). En el ĂĄrea dedicada al reciclado se muestra la oferta de Iveco y CASE, que se traduce en XQD JDPD DX[LOLDU GH SURGXFWRV HVSHFtĂ&#x20AC; FRV y que representan la combinaciĂłn perfecta para la apuesta por la economĂa circular, basada en la generaciĂłn de bio-metano a partir de residuos. En el ĂĄrea se expuso el modelo Stralis ; :$< &RQWHQHGRU GH JDQFKR LGHDO para el sector del reciclado, gracias a su excepcional maniobrabilidad, sus dimensiones y formas compactas, su altura respecto al suelo, su tracciĂłn y su gran capacidad de carga Ăştil.
Para el sector de las misiones urbanas, Iveco presentĂł sus vehĂculos comerciales ligeros y sus camiones sostenibles, que disponen de la mĂĄs avanzada tecnologĂa en el campo de las tracciones alternativas: el modelo de gas natural Daily Blue Power -International Van of the Year 2018- y el PRGHOR 6WUDOLV ; :$< 13 1DWXUDO 3RZHU La marca estĂĄ a la vanguardia de este sector industrial gracias a sus soluciones sostenibles pioneras, cada vez mĂĄs apreciadas y solicitadas por el mercado, en un contexto de lucha contra el cambio climĂĄtico y de apuesta por la mejora de la calidad del aire en las ĂĄreas urbanas. Pierre Lahutte, Presidente mundial de la marca Iveco, ha declarado: â&#x20AC;&#x153;El compromiso de Iveco a la hora de apostar por la transiciĂłn energĂŠtica nos ha llevado a ser pioneros en el diseĂąo y en la utilizaciĂłn de tecnologĂas sostenibles, lo que nos permite disponer de una oferta completa de vehĂculos con tracciones alternativas. Vivimos una etapa en la cual los ayuntamientos estĂĄn implementando UHVWULFFLRQHV GH WUiĂ&#x20AC; FR \ GLVSRVLFLRQHV cada vez mĂĄs exigentes en tĂŠrminos de HPLVLRQHV FRQ HO Ă&#x20AC; Q GH PHMRUDU OD FDOLGDG del aire que respiran los ciudadanos; en este contexto, nuestros vehĂculos de gas natural hacen que el sector de la construcciĂłn pueda disfrutar de una gran
CAMIONES POR EL MUNDO <
ventaja competitiva, especialmente si su misiĂłn se desarrolla en ĂĄmbitos urbanos.â&#x20AC;? (O 6WUDOLV ; :$< 13 TXH VH H[SRQH HQ DO ĂĄrea dedicada a las misiones urbanas, en combinaciĂłn con una hormigonera elĂŠctrica CIFA, es el primer ejemplo de hormigonera elĂŠctrica montada en un camiĂłn propulsado por el Bio-GNC. Este modelo de vehĂculo no solo proporciona todas las ventajas de unas operaciones extremadamente silenciosas y un nivel de emisiones de partĂculas y de y CO2 cercano a cero, sino que ofrece tambiĂŠn una serie de ventajas operativas, gracias a su excepcional capacidad de carga de hasta 8m3 de hormigĂłn, es decir una capacidad de carga parecida a la de los mejores chasis de vehĂculos diĂŠsel. 'H KHFKR HO 6WUDOLV ; :$< WUDEDMD HQ XQ sector en el cual la capacidad de carga es la clave; en este sentido, podemos decir que se trata de un vehĂculo que eleva las apuestas, ya que ofrece la mayor capacidad de carga dentro de su segmento. Su versiĂłn Super Loader, que monta un chasis 8x4 diseĂąado para misiones con hormigonera, pesa unos 8.845 kg, lo que hace que la capacidad de carga con la que cuenta el cliente aumente hasta cotas nunca vistas: puede transportar 355 kilos mĂĄs de hormigĂłn si lo comparamos con los mejores vehĂculos FHUWLĂ&#x20AC; FDGRV SRU HO HQWH GH FHUWLĂ&#x20AC; FDFLyQ independiente UTAC. La nueva Daily Blue Power, que ha sido proclamada â&#x20AC;&#x153;International Van of the Year 2018â&#x20AC;?, puede acceder a cualquier hora a los lugares de trabajo situados en ĂĄmbitos urbanos, para que las actividades del sector de la construcciĂłn no se vean limitadas por las restricciones establecidas por las normativas medioambientales. El resultado
La marca estĂĄ a la vanguardia de este sector industrial gracias a sus soluciones sostenibles pioneras, cada vez mĂĄs apreciadas y solicitadas por el mercado, en un contexto de lucha contra el cambio climĂĄtico y de apuesta por la mejora de la calidad del aire en las ĂĄreas urbanas.
es una combinaciĂłn ganadora de tecnologĂa, bajo nivel de emisiones, bajo impacto medioambiental, excelentes prestaciones y Pi[LPD HĂ&#x20AC; FLHQFLD Esta nueva familia de productos es el campeĂłn sostenible de Iveco, que garantiza el acceso a los centros urbanos sin restricciones y ofreciendo a los clientes la posibilidad de elegir entre tres diferentes tecnologĂas: la de la Daily Hi-Matic Natural Power que se mueve gracias a la energĂa del Gas Natural Comprimido; la de la Daily Electric, con nivel cero de emisiones, y la de la Daily Euro 6 RDE Ready, que cuenta con la tecnologĂa diĂŠsel mĂĄs avanzada del sector. En Intermat se expuso la Daily Hi-Matic
Natural Power en la versiĂłn Ăşnica de 7,2 toneladas que permite obtener una capacidad de carga de hasta 4,9 toneladas, con una longitud de hasta 6,4 metros y una distancia entre ejes de 5.100 mm. A su innovadora tecnologĂa sostenible se aĂąade la histĂłrica fuerza de la multipremiada familia Daily, que goza de una excelente reputaciĂłn por su robustez, versatilidad, y por sus extraordinarias prestaciones y durabilidad. Para la construcciĂłn de carreteras, Iveco SUHVHQWy HO PRGHOR 6WUDOLV ; :$< 13 TXH cuenta con la tecnologĂa de gas natural mĂĄs avanzada del sector y en el cual a las ventajas medioambientales, se aĂąaden una gran capacidad de carga y las excelentes prestaciones por las que destaca la gama.
Junio 2018
33
>CAMIONES POR EL MUNDO
Se trata del vehĂculo ideal para las misiones de logĂstica de la construcciĂłn en ĂĄreas urbanas sujetas a restricciones de circulaciĂłn de vehĂculos diĂŠsel y en ĂĄreas de trabajo en las que hay que respetar las normativas de limitaciones de emisiones acĂşsticas de la medianoche hasta las siete de la maĂąana. En el segmento de canteras del pabellĂłn Iveco se presentaron dos vehĂculos: HO $VWUD +' [ (XUR 9, \ HO 7UDNNHU DPERV HQ OD FRQĂ&#x20AC; JXUDFLyQ FRQ volquete.
Junio 2018
nuevo Stralis X-WAY
34
El Trakker ha sido diseĂąado para trabajar en cualquier tipo de superďŹ cie y en cualquier circunstancia climĂĄtica exterior, hasta en las condiciones off-road mĂĄs exigentes, gracias a su robustez, ďŹ abilidad, eďŹ ciencia y tecnologĂa avanzada. El Trakker ha demostrado, en muchas ocasiones, poseer una fuerza y una resistencia extraordinarias en las etapas mĂĄs exigentes del Rally Dakar.
La gama de vehĂculos IVECO Astra ha sido diseĂąada para las misiones off-road mĂĄs exigentes en el sector petroquĂmico, en la minerĂa, en las canteras, en las obras y en el transporte de mercancĂas pesadas. Cada detalle, desde la innovadora cadena cinemĂĄtica hasta el diseĂąo sencillo del sistema electrĂłnico, ha sido diseĂąado para garantizar las mejores SUHVWDFLRQHV OD IXHU]D \ OD Pi[LPD Ă&#x20AC; DELOLGDG Asimismo, IVECO presenta en Intermat el nuevo HD9 86.50 Euro VI, que monta una transmisiĂłn completamente automĂĄtica. Se trata de una FRQĂ&#x20AC; JXUDFLyQ TXH FRQĂ&#x20AC; UPD \ UHIXHU]D HO $'1 2II 5RDG GH OD JDPD GH productos IVECO Astra, con un nivel de prestaciones parecido al de los modelos con volquete que se utilizan en los sectores de canteras y de minerĂa, en funciĂłn del tipo de misiĂłn. (O 7UDNNHU KD VLGR GLVHxDGR SDUD WUDEDMDU HQ FXDOTXLHU WLSR GH VXSHUĂ&#x20AC; FLH y en cualquier circunstancia climĂĄtica exterior, hasta en las condiciones RII URDG PiV H[LJHQWHV JUDFLDV D VX UREXVWH] Ă&#x20AC; DELOLGDG HĂ&#x20AC; FLHQFLD \ tecnologĂa avanzada. El Trakker ha demostrado, en muchas ocasiones, poseer una fuerza y una resistencia extraordinarias en las etapas mĂĄs exigentes del Rally Dakar. IVECO ofrecerĂĄ tambiĂŠn la posibilidad de efectuar test dinĂĄmicos en GLIHUHQWHV YHKtFXORV GH OD JDPD 6WUDOLV ; :$< HQ HO FLUFXLWR GH &$6( Construction Equipment de Monthyon, incluyendo test en vehĂculos equipados con el nuevo sistema Hi-Traction y en vehĂculos con FRQĂ&#x20AC; JXUDFLRQHV GH YROTXHWH KRUPLJRQHUD \ JU~D
>CAMIONES POR EL MUNDO
Irizar ie truck, el camiĂłn elĂŠctrico espaĂąol Irizar ha anunciado un nuevo prototipo de camiĂłn elĂŠctrico para transporte de gran tonelaje que pretende comercializar muy pronto.
La presentaciĂłn del vehĂculo, para el que todavĂa no tenemos fecha de lanzamiento al mercado, tuvo lugar en las propias instalaciones e-mobility que Irizar abriĂł en mayo de 2017 pero que han sido inauguradas la pasada semana. En la actualidad, de la planta de producciĂłn de Irizar â&#x20AC;&#x201C;dotada de 18.000 metros cuadrados y con capacidad para fabricar 1.000 vehĂculos pesados anualesâ&#x20AC;&#x201C; sale un nuevo autobĂşs elĂŠctrico cada dos dĂas, pero la marca espera ampliar su producciĂłn en septiembre a un autobĂşs diario. Par ello, deberĂĄ ampliar su plantilla actual de 140 trabajadores a 200 antes de terminar el aĂąo.
L
Junio 2018
a empresa vasca Irizar fabricarĂĄ camiones elĂŠctricos ademĂĄs de los autobuses de cero emisiones que construye actualmente en EspaĂąa. Coincidiendo con la inauguraciĂłn del nuevo centro productivo e-mobility en Aduna, Gipuzkoa, para el que se han invertido 75 millones de euros, Irizar ha anunciado un prototipo de camiĂłn elĂŠctrico para transporte de gran tonelaje que pretende comercializar muy pronto. El Irizar ie truck es un camiĂłn de ocho metros de longitud con capacidad para transportar 18 toneladas de carga sin emitir ningĂşn tipo de emisiones a la atmĂłsfera.
36
Irizar tiene en la actualidad 150 autobuses elĂŠctricos en circulaciĂłn, de los cuales el ie truck heredarĂĄ gran parte de la tecnologĂa elĂŠctrica y sus componentes. El director general de la empresa vasca, HĂŠctor Olabe, ha anunciado el pasado viernes que el nuevo camiĂłn elĂŠctrico llegarĂĄ al mercado utilizando â&#x20AC;&#x153;el mismo motor y las baterĂas que los autobusesâ&#x20AC;?. El nuevo vehĂculo pesado con tracciĂłn elĂŠctrica â&#x20AC;&#x153;podrĂĄ circular por ciudades y entornos urbanos sin generar contaminaciĂłn atmosfĂŠrica ni acĂşsticaâ&#x20AC;?, seĂąalĂł Olabe.
De forma inicial, el camiĂłn ie truck de Irizar se emplearĂĄ para la recogida de residuos en las ciudades, aĂąadiĂł Olabe, aunque su chasis â&#x20AC;&#x153;se puede adaptar a las necesidades del mercadoâ&#x20AC;? para darle mĂşltiples usos industriales. El camiĂłn elĂŠctrico de Irizar utiliza elementos y tecnologĂa que el fabricante vasco ha probado de forma exhaustiva, como son el motor, los paquetes de baterĂas, los sistemas electrĂłnicos y el pantĂłgrafo, que se sitĂşa en el techo y sirve para conectar el vehĂculo a la red con la Ă&#x20AC; QDOLGDG GH UHFDUJDU VXV EDWHUtDV Pero el prototipo de camiĂłn elĂŠctrico que propone Irizar resulta muy diferente a otras propuestas, como podrĂa ser el disruptor Tesla Semi. El ie truck presenta una cabina mucho mĂĄs pegada al suelo, con una puerta de acceso giratoria idĂŠntica a la de los autobuses y el parabrisas panorĂĄmico habitual en los transportes urbanos para ofrecer un mayor campo de visiĂłn al chĂłfer. La cabina ofrece espacio para cuatro personas y es tan baja que se puede acceder a travĂŠs de un Ăşnico escalĂłn. SegĂşn Olabe, â&#x20AC;&#x153;se trata del vehĂculo con la menor altura de acceso en el mercado actualâ&#x20AC;?.
Fundada en 1889, Irizar agrupa siete marcas de vehĂculos distintas que se fabrican en 13 plantas globales, repartidas entre EspaĂąa, MĂŠxico, Brasil, Marruecos y SudĂĄfrica. Su volumen de negocio alcanzĂł 620 millones de euros en 2017, cifra que espera superar con creces durante 2018. IRIZAR E-MOBILITY INAUGURA LA PRIMERA PLANTA DE ELECTROMOVILIDAD EUROPEA
Irizar e-mobility ha inaugurado en Aduna (Gipuzkoa) la primera planta de electromovilidad europea, con una inversiĂłn GH PLOORQHV GH HXURV \ XQD VXSHUĂ&#x20AC; FLH construida de 18.000 m2, sobre una parcela de casi 4 hectĂĄreas. La planta se destina a la fabricaciĂłn no sĂłlo de autobuses elĂŠctricos, sino tambiĂŠn de otros tipos de vehĂculos elĂŠctricos industriales. En la nueva planta, que tiene una capacidad productiva inicial de 1.000 vehĂculos/aĂąo, se fabricarĂĄn los vehĂculos y sus principales componentes y sistemas. En ritmo de trabajo de inicio de la producciĂłn fue de un autobĂşs cada tres dĂas estando produciendo, en la actualidad, un autobĂşs cada dos dĂas. Debido a la cartera de pedidos existente, la producciĂłn se duplicarĂĄ, en el mes de setiembre, hasta un autobĂşs al dĂa.
>CAMIONES POR EL MUNDO
Volkswagen Caminhões estrena en un nuevo mercado en Argentina con crecimiento récord de exportaciones MAN Latin America, fabricante de las marcas Volkswagen Caminhões e Ônibus y MAN, pasa ahora a disputar el mercado de livianos en Argentina con la más moderna línea de camiones del segmento en el continente. La armadora va a añadir a su oferta en el país dos nuevos modelos de la familia Delivery: el VW 9.170 y el VW 11.180.
“E
stos lanzamientos van a ayudar a sustentar nuestro crecimiento a niveles récord en Argentina. Cerramos en esos primeros dos meses el mejor bimestre de la historia de los negocios de Volkswagen Caminhões e Ônibus en el país vecino, con 638 unidades embarcadas para ese que es nuestro mayor mercado internacional y donde completamos 20 años de operaciones en 2018”, apunta Roberto Cortes, presidente y CEO de MAN Latin America.
argentina: el mercado de camiones livianos corresponde por más del 30% de las ventas totales.
No es solo en Argentina que el fabricante ha ampliado sus negocios. La armadora más que duplicó sus embarques internacionales en la suma de enero y febrero de 2018 versus 2017, alcanzando el mejor bimestre de su historia, con 1.893 unidades.
Así como en Brasil, la compañía cerró 2017 y el primer bimestre de 2018 con el camión más vendido. En el país vecino, el representante fue el Constellation 17.280, lo que le proporcionó, inclusive, el puesto de Camión del Año, según una revista argentina especializada en este sector.
“Nunca habíamos registrado un febrero tan positivo. Y el resultado proviene, sobre todo, GH XQD PD\RU GLYHUVLÀ FDFLyQ GH ORV SDtVHV para los cuales exportamos, disminuyendo concentraciones en determinados mercados”, explica Cortes.
Junio 2018
NUEVOS CAMIONES LLEGAN PARA HACER HISTORIA
38
Fruto de una inversión de más de R$ 1 mil millones en la creación de la nueva familia, los modelos Delivery 9.170 y 11.180 van a reforzar la posición de la armadora en un segmento muy representativo de la industria de transporte de cargas
En especial, el vehículo de 11 toneladas todavía va a inaugurar la actuación de la empresa en un nicho hasta ahora no explorado y con gran potencial. Para respaldar esas expectativas y acelerar los resultados, MAN Latin America se apoya en su creciente conquista de la preferencia de ORV Á RWLVWDV DUJHQWLQRV
En franca expansión, la red de concesionarias en Argentina cuenta con 11 establecimientos, de los cuales dos se inauguraron el año pasado y la meta es continuar fortaleciendo la asistencia en
ventas y posventa a los transportadores y autónomos de todo el país vecino. ROBUSTEZ Y SINGULARIDAD MUNDIALES
Fueron cuatro millones de kilómetros de pruebas, con más de 600 ingenieros involucrados en su desarrollo. La nueva familia Delivery llega para tener el mejor costo total de operación (TCO) del segmento. Los camiones fueron “construidos encima de la balanza”, procurando optimizar al máximo su carga útil, además de proporcionar mayor economía de combustible y menor desgaste de sus componentes. El nuevo Delivery también es sinónimo de salto tecnológico en su proceso de fabricación. Treinta y ocho nuevos robots FRQÀ HUHQ XQ QLYHO GH DXWRPDFLyQ GHO a la armazón de la cabina, responsables de 2.500 puntos de soldadura, además de 170 elementos para medición. Fueron comprados más de 120 equipos nuevos,
“Nunca habíamos registrado un febrero tan positivo. Y el resultado proviene, sobre todo, de una mayor diversificación de los países para los cuales exportamos, disminuyendo concentraciones en determinados mercados”, explica Cortes.
CAMIONES POR EL MUNDO <
incluyendo algunos de grande porte, para HO PRQWDMH HQ OD OtQHD Ă&#x20AC; QDO CONOZCA MĂ S SOBRE LOS MODELOS
Delivery 9.170: Cada componente del nuevo Delivery 9.170 fue desarrollado con los mĂĄs innovadores materiales y el resultado es un modelo altamente sustentable, con reducciĂłn de peso de aproximadamente un 10% en su sistema powertrain al compararlo con su antecesor y, consecuentemente, mĂĄs economĂa de combustible, menos emisiones y mayor capacidad de carga. Su motor es el Cummins ISF de 3,8 litros y tecnologĂa SCR, con robustez ideal para cada aplicaciĂłn, torque mĂĄximo de 600 Nm y 165 cv de potencia. La transmisiĂłn manual es la Eaton ESO-6106, con seis velocidades. ContarĂĄ ademĂĄs con transmisiĂłn automatizada. Delivery 11.180: Indicado para
ROBERTO CORTES, PRESIDENTE Y CEO DE MAN LATIN AMERICA.
entregas urbanas con agilidad, rapidez en los trabajos de carretera de corta y mediana distancias, el nuevo Delivery 11.180 FRPELQD FRQĂ&#x20AC; DELOLGDG UREXVWH] \ HO PHMRU desempeĂąo de la categorĂa. EstĂĄ equipado
con un motor Cummins ISF, de 3,8 litros y tecnologĂa SCR, con torque mĂĄximo a 600 Nm y 175 cv de potencia y transmisiĂłn manual Eaton ESO-6106. ContarĂĄ ademĂĄs con transmisiĂłn automatizada.
Junio 2018
39
>INTERNACIONALES >CAMIONES POR EL MUNDO
FERNANDO tiene UMPIĂ&#x2030;RREZ LA VIBORA: Brasil laPARADOR primera empresa del mundo que adopta una ďŹ&#x201A;ota de camiones 100% elĂŠctricos Corpus Saneamento e Obras, con sede en el municipio de Indaiatuba, regiĂłn de Campinas, en el Estado de SĂŁo Paulo, anunciĂł la adquisiciĂłn inĂŠdita e histĂłrica de 200 camiones 100% elĂŠctricos para el servicio de recolecciĂłn de la basura. El negocio prevĂŠ el suministro escalonado de los vehĂculos, con entregas anuales hasta 2023. El primer lote, de 21 unidades, llegarĂĄ a Brasil en septiembre, y en mayo durante una ceremonia en China, en la sede de BYD, se realizĂł la ďŹ rma del contrato de adquisiciĂłn de los vehĂculos.
Junio 2018
L
40
a adquisiciĂłn de 200 vehĂculos totalmente elĂŠctricos convierte a Corpus en la primera empresa del mundo RFFLGHQWDO TXH IRUPD XQD Ă RWD GH HVD magnitud para la realizaciĂłn del servicio de recoleciĂłn y procesamiento de la basura, reiterando lo que hizo en 2016 con la compra del 1er. camiĂłn el 100% elĂŠctrico para esa actividad. La empresa subraya su compromiso con la sostenibilidad, la preservaciĂłn ambiental, el bienestar de la sociedad y de las comunidades atendidas.
a la utilizaciĂłn de fuentes de energĂas renovables. Esto se destaca mĂĄs aĂşn en una Ă RWD GH YHKtFXORV SHVDGRV \ SDUD RSHUDFLyQ FRPHUFLDO /D HOHFWULĂ&#x20AC;FDFLyQ GH Ă RWDV HV HO futuro y tambiĂŠn incluye el aprovechamiento de la basura para generar energĂa elĂŠctrica, lo que colaborarĂĄ para una sociedad mejor y mĂĄs limpia y saludable. Corpus tiene una KLVWRULD GH HVStULWX SLRQHUR TXH VH FRQĂ&#x20AC;UPD ahora con el liderazgo en el proceso de HOHFWULĂ&#x20AC;FDFLyQ GHO VHJPHQWR EUDVLOHxR GH camionesâ&#x20AC;?, comenta.
SegĂşn JoĂŁo Paschoalini, director operativo de Corpus, la adquisiciĂłn se realizĂł en YLUWXG GHO HĂ&#x20AC;FLHQWH GHVHPSHxR FRQVHJXLGR por el primer camiĂłn el 100% elĂŠctrico, adquirido por la empresa en 2016 e LQPHGLDWDPHQWH LQFRUSRUDGR D OD Ă RWD â&#x20AC;&#x153;La sostenibilidad y la preservaciĂłn ambiental estĂĄn directamente vinculadas
Para Carlos Roma, director de ventas de BYD do Brasil, la adquisiciĂłn de Corpus representa un hito importante en la historia de la industria automovilĂstica brasileĂąa. â&#x20AC;&#x153;A diferencia de los demĂĄs fabricantes del mundo entero que estĂĄn colocando ahora sus primeros camiones 100% elĂŠctricos para demostraciones con
los clientes, el nuestro ya se encuentra en operaciĂłn comercial desde hace cinco aĂąos, asegurando ingresos inmediatos y agregando valor para nuestro cliente en su actividadâ&#x20AC;?, declara. â&#x20AC;&#x153;El eT8A es el camiĂłn recolector de basura mĂĄs silencioso y confortable del mercado. Su desempeĂąo fue comprobado por el cliente y superĂł el de los modelos convencionales a diesel. Tiene menor CTP -Costo Total de Propiedad- que los disponibles en el PHUFDGR EUDVLOHxR \ SURSRUFLRQD EHQHĂ&#x20AC;FLRV directos al medio ambiente, ademĂĄs de proporcionar el bienestar de la poblaciĂłn.â&#x20AC;? SOBRE CORPUS. Fundada en 1987 por el ingeniero Cineas FeijĂł Valente, Corpus Saneamento e Obras comenzĂł sus actividades en el segmento de limpieza urbana y, en el transcurso de los aĂąos, invirtiĂł tambiĂŠn en la ampliaciĂłn de su campo de actuaciĂłn. En la actualidad, se especializa en la recolecciĂłn, WUDQVSRUWH \ GHVWLQR Ă&#x20AC;QDO GH UHVLGXRV GH origen domĂŠstico a peligroso), gestiĂłn total de residuos, implantaciĂłn y gestiĂłn de rellenos sanitarios.
TambiĂŠn es especialista en limpieza de HGLĂ&#x20AC;FLRV S~EOLFRV \ SULYDGRV FRPSRVW
CAMIONES POR EL MUNDO <
y producción de fertilizante orgánico, mantenimiento de áreas verdes, entre otros servicios cuya base es la innovación y la mejora de la calidad de vida de las personas. Además de São Paulo, desde su fundación Corpus amplió sus actividades y comenzó a atender clientes de diferentes estados del país con la aplicación de nuevas tecnologías y profesionales especializados que forman un equipo de 8 mil colaboradores. Corpus fue pionera en América Latina en la implementación, en el año 2010, del sistema de recolección subterránea y la primera en Brasil que adoptó, en el año 2012, vehículos de recolección totalmente mecanizados y la recolección domiciliaria con monitoreo 100% digital, en la ciudad de Salto en el estado de São Paulo, desde 2011. 'XUDQWH VX H[LVWHQFLD KD VLGR LGHQWLÀ FDGD como una empresa fuertemente dedicada a la responsabilidad socioambiental y fue con tal filosofía que en 2008 fundó Ecomark, que utiliza el proceso de compost para el tratamiento de residuos orgánicos de origen animal, vegetal e industrial para la producción de tierra y fertilizantes orgánicos. En ese mismo año, creó el programa Ser Corpus que la simboliza con la responsabilidad socioambiental.
SOBRE BYD: PIONERA EN SOLUCIONES DE ENERGÍA LIMPIA Gigante global especializada en energía limpia, BYD fue fundada en 1995 y se convirtió en la mayor fabricante mundial de baterías recargables, sistemas de almacenamiento de energía, autobuses y camiones 100% eléctricos. Desde 2015, BYD también sorprende como la mayor fabricante de automóviles eléctricos e híbridos plug-in del mundo (2015, 2016 y 2017).
La empresa está presente en cinco continentes, más de 50 países y en casi 200 ciudades y entre sus socios está el estadounidense Warren Buffet. Con más de 220 mil empleados distribuidos en 40 fábricas alrededor del globo (siendo 20 mil de ellos ingenieros investigadores), la china BYD es también la segunda mayor proveedora de componentes para teléfonos móviles, tabletas y laptops en el mundo para otras marcas globales y considerada por FORBES como una de las 15 empresas que están cambiando el mundo para hacerlo mejor “Change The World” de la Revista Fortune. En 2016, BYD obtuvo el premio Zero Emission Eco System de la ONU, en la categoría de grandes corporaciones. En 2016, la carretilla elevadora eléctrica de BYD recibió el premio IFOY de mejor
Según João Paschoalini, director operativo de Corpus, la adquisición se realizó en virtud del eficiente desempeño conseguido por el primer camión el 100% eléctrico, adquirido por la empresa en 2016 e inmediatamente incorporado a la flota. carretilla elevadora eléctrica del mundo. Fue la primera vez que una marca no europea recibió el principal premio del sector de logística en Europa. En Brasil, BYD inauguró su primera fábrica en 2015 para la producción de autobuses eléctricos y comercialización de vehículos y carretillas elevadoras eléctricas en Campinas, en el interior del Estado de São Paulo. En 2017, en ese mismo local, inauguró su planta de producción de módulos fotovoltaicos. BYD Brasil ya emplea a casi 460 personas en las ciudades de Campinas y São Paulo.
Junio 2018
41
>INTERNACIONALES
DHL pone en circulación el primer mega-camión de doble cisterna en las carreteras de España DHL Supply Chain Iberia, filial del grupo logístico referente en la gestión integral de la cadena de suministro DHL Supply Chain, anuncia la puesta en circulación del primer mega-camión de doble cisterna que existe en España.
L
a iniciativa ha visto la luz en el marco de desarrollo, colaboración y apuesta conjunta por la innovación de DHL y Grupo Siro, uno de los mayores grupos empresariales en el sector de la agroalimentación en España y cliente de referencia de DHL Supply Chain Iberia. Mediante la iniciativa, DHL Supply Chain KD FRQÀJXUDGR XQ PHJD FDPLyQ FRQ GRV cisternas contiguas en el que se pueden transportar 40 toneladas de producto, lo que proporciona una reducción de hasta el 25% en la emisión a la atmosfera de gases contaminantes ligados al transporte por carretera.
Junio 2018
Como explica Alicia Ramos, responsable de Cadena de Suministro de Grupo Siro, “todas las áreas de nuestro negocio están plenamente regidas por el Compromiso Social Sostenible, reportando un importante valor social, medioambiental y económico. Es en este marco en el que hay que situar esta iniciativa con DHL, que nos ayuda a optimizar recursos y aportar un importante ratio a la disminución de la huella de carbono de nuestra operativa. En 2017 hemos reducido las emisiones de CO2 un 15%”.
42
Para Juan José Ramos, responsable de desarrollo de negocio para el área de transporte de DHL Supply Chain Iberia, “esta iniciativa es una apuesta más de DHL por la innovación, aplicando además una normativa a un sector que no lo
INICIATIVA.- DHL Supply Chain ha configurado un mega-camión con dos cisternas contiguas en el que se pueden transportar 40 toneladas de producto, lo que proporciona una reducción de hasta el 25% en la emisión a la atmosfera de gases contaminantes ligados al transporte por carretera.
había explotado hasta ahora, en nuestro afán de buscar mejoras, creando nuevas oportunidades, valor añadido y, siempre, adelantándonos al mercado. Sentimos una gran satisfacción por haber logrado ponerlo en marcha porque en los primeros planteamientos de estos proyectos tan pioneros siempre surgen muchas dudas, son complejos, requieren permisos HVSHFtÀFRV GH WUDQVSRUWH \ KD\ TXH coordinar muchas partes para llegar a una correcta implementación.” En la actualidad, DHL ha estructurado una operativa del mega-camión de doble cisterna que implica el transporte de 240 toneladas semanales de producto para el Grupo Siro. Se trata del primer vehículo de estas características que rueda en España y ha servido a DHL Supply Chain como piloto para poder ahora avanzar en la implementación de nuevas unidades en más rutas. Fuente: Interpempresas
Como explica Alicia Ramos, responsable de Cadena de Suministro de Grupo Siro, “todas las áreas de nuestro negocio están plenamente regidas por el Compromiso Social Sostenible, reportando un importante valor social, medioambiental y económico. Es en este marco en el que hay que situar esta iniciativa con DHL, que nos ayuda a optimizar recursos y aportar un importante ratio a la disminución de la huella de carbono de nuestra operativa. En 2017 hemos reducido las emisiones de CO2 un 15%”.
>INTERNACIONALES
FPT Industrial fortalece su participaciĂłn en AmĂŠrica Latina FPT Industrial, el fabricante de motores y grupos electrĂłgenos del grupo CNH Industrial, dio un paso mĂĄs en su plan de fortalecimiento en AmĂŠrica Latina con la visita de su Presidenta global a Argentina, la italiana Annalisa Stupenengo.
L
a nĂşmero uno de la marca visitĂł Argentina, paĂs donde FPT Industrial iniciĂł la apertura de su red de distribuidores en la regiĂłn con seis puntos de atenciĂłn administrados por cuatro representantes: Euro Torque, Mayssa, Grumaq y Propeller. En este marco, Stupenengo remarcĂł la importancia de Argentina en la primera HWDSD GH HVWH SURFHVR GRQGH OD Ă&#x20AC; UPD \D garantiza la cobertura del 80% del territorio nacional. En torno al fortalecimiento de la marca en la regiĂłn, la directiva, junto al Presidente para AmĂŠrica Latina, Marco Rangel, declarĂł la intenciĂłn de abrir 11 nuevos distribuidores en 2018 con foco en Brasil, Colombia, Bolivia, Uruguay, PanamĂĄ y Ecuador. â&#x20AC;&#x153;AmĂŠrica Latina es un importante y estratĂŠgico mercado para FPT Industrial. Seguimos avanzando con el proyecto de desarrollo de nuestra red buscando excelencia en la atenciĂłn a los clientes dondequiera que estĂŠnâ&#x20AC;?, declarĂł Stupenengo, quien ademĂĄs explicĂł que la empresa viene trabajando desde hace aĂąos, ademĂĄs de Argentina, en Brasil, Paraguay, PerĂş, Ecuador y Chile. Siguiendo en la lĂnea regional, Stupenengo destacĂł la importancia de la planta que FPT Industrial posee en Ferreyra, CĂłrdoba, que junto a la de Sete Lagoas en Brasil forma SDUWH GH ODV TXH OD Ă&#x20AC; UPD SRVHH HQ HO mundo. â&#x20AC;&#x153;Nuestros centros latinoamericanos estĂĄn dedicados a customizar y aplicar a los mercados locales todas las innovaciones tecnolĂłgicas que desarrollamosâ&#x20AC;?, explicĂł la directiva.
Junio 2018
OFERTA COMPLETA EN GRUPOS ELECTRĂ&#x201C;GENOS
44
FPT Industrial presentĂł recientemente su nueva lĂnea de grupos electrĂłgenos de producciĂłn argentina. La oferta atiende a una amplia gama de aplicaciones de generaciĂłn Standby, Prime y Continua, con potencias que van de 30 a 600 kVA
PRESIDENTA GLOBAL, ANNALISA STUPENENGO
disponibles en 30 modelos, divididos en la FRQĂ&#x20AC; JXUDFLyQ GH OD SODWDIRUPD
correctivo, diagnĂłstico electrĂłnico y la venta de repuestos.
Los nuevos grupos electrĂłgenos de la marca se destacan por innovaciones introducidas como el monitoreo y control de energĂa de forma inteligente, alternadores GH DOWD HĂ&#x20AC; FLHQFLD DFFHVLELOLGDG \ IiFLO mantenimiento, ademĂĄs de los motores de alta performance propios de FPT Industrial.
LA INNOVACIĂ&#x201C;N COMO ESTANDARTE
ATENCIĂ&#x201C;N DE CATEGORĂ?A MUNDIAL
FPT Industrial exige los mĂĄs altos estĂĄndares de calidad para otorgar la representaciĂłn de la marca a sus distribuidores. En la actualidad, existen dos categorĂas: Por un lado, categorĂa Master, la principal referencia comercial y de soporte a los productos FPT Industrial en el mercado, en donde se venden motores de todos los segmentos, repuestos y se prestan VHUYLFLRV FRPR PDQWHQLPLHQWR UHFWLĂ&#x20AC; FDFLyQ y mecanizado. AdemĂĄs, son responsables de la elecciĂłn de los puntos asistenciales de repuestos/servicios. Por otra parte, la categorĂa Standard ofrece servicios tĂŠcnicos capacitados para brindar atenciĂłn de emergencia, mantenimiento preventivo y
FPT Industrial estĂĄ en constante desarrollo de nuevas tecnologĂas de propulsiĂłn. Actualmente ampliĂł la oferta de productos movidos a gas natural para AmĂŠrica Latina con la disponibilidad del motor Cursor 9 GNV y mĂĄs recientemente el Cursor 13GNV. â&#x20AC;&#x153;Se trata de una tecnologĂa disponible en el mercado de combustible alternativo, con emisiones prĂłximas a cero, como con el uso del biometano. El Cursor 9 GNV es el primer motor propulsado a combustible alternativo para el segmento de pesados que puede ser acoplado a una transmisiĂłn automatizadaâ&#x20AC;?, explicĂł Rangel. Cuando es comparado con otros motores de GNV presentes en el mercado, la nueva tecnologĂa tiene a su favor diversas mejoras como capacidad para funcionar con GNV, Biometano o LNG, con consumo de combustible mĂĄs reducido gracias a su nuevo proceso de combustiĂłn, mĂĄs estable y que se adapta mejor a diferentes niveles de calidad de gas.
>INTERNACIONALES
SCANIA
En 2050 se dejarĂĄn de utilizar combustibles fĂłsiles en el transporte comercial Conseguir un sistema de transporte comercial sin combustibles fĂłsiles en el plazo establecido por el Acuerdo de ParĂs no solo es posible, tambiĂŠn es atractivo econĂłmicamente desde una perspectiva social. Esta es la conclusiĂłn clave del estudio en el que trabaja Scania.
E
sta investigaciĂłn abarca tres segmentos de transporte: larga distancia, distribuciĂłn y autobuses urbanos, y cuatro paĂses: Suecia, Alemania, China y Estados Unidos. La adopciĂłn generalizada de las nuevas tecnologĂas puede llevar mucho tiempo, pues el stock existente de vehĂculos se reduce con lentitud. Por lo tanto, para conseguir el objetivo de no utilizar combustibles fĂłsiles en 2050, serĂĄn necesarios grandes cambios antes de 2025, entre los que se incluyen nuevas tecnologĂas e infraestructuras. Asimismo, es necesario que la tasa media de crecimiento mundial de las nuevas tecnologĂas de motores que no utilizan combustibles fĂłsiles sea, al menos, de entre 5 y 10 puntos porcentuales al aĂąo, y que la penetraciĂłn sea total antes de 2040. Para alcanzar este objetivo, se deben aplicar cambios rĂĄpidos e inmediatos tanto en el sector de transportes como en los sectores auxiliares. A continuaciĂłn se incluyen las conclusiones clave de El estudio Pathways: consiguiendo un transporte sin combustibles fĂłsiles para 2050):
Junio 2018
t -PHĂ&#x201C;TUJDB NĂ&#x2C6;T JOUFMJHFOUF Si se optimizan los sistemas, por ejemplo, mediante la mejora de las rutas y la gestiĂłn de cargas, se pueden reducir las emisiones de carbono mĂĄs del 20 por ciento. El resto se conseguirĂĄ a travĂŠs de motores y combustibles alternativos.
46
t &MFDUSJmDBDJĂ&#x2DC;O El crecimiento de los vehĂculos con baterĂas elĂŠctricas FRQVWLWX\H OD UXWD PiV HĂ&#x20AC;FD] UiSLGD \ econĂłmica de conseguirlo en aquellos paĂses que cuentan con la infraestructura necesaria para proporcionar sistemas de carga universal y energĂa no fĂłsil. Para una HOHFWULĂ&#x20AC;FDFLyQ FRPSOHWD HV QHFHVDULD XQD inversiĂłn importante en infraestructura teniendo en cuenta la situaciĂłn actual. A
Henrik Henriksson, presidente y CEO de Scania.
cambio, los gastos operativos son un 40 por ciento inferiores que para los vehĂculos pesados diĂŠsel. Las autovĂas elĂŠctricas para transporte de larga distancia pueden DFHOHUDU HO SURFHVR GH HOHFWULĂ&#x20AC;FDFLyQ especialmente en la prĂłxima dĂŠcada, cuando se espera el coste de las baterĂas permanezca alto. Biocombustible: En principio, los biocombustibles ofrecen un camino HĂ&#x20AC;FD] \ YLDEOH DO XWLOL]DU ODV WHFQRORJtDV tradicionales de motores de combustiĂłn. La tecnologĂa y los combustibles estĂĄn ya disponibles. Con el mĂĄximo uso posible de los biocombustibles disponibles en el mundo, en 2050 un quinto de los vehĂculos tendrĂĄn motores que funcionen con biocombustibles. t 1JMBT EF DPNCVTUJCMF Como los vehĂculos de pilas de combustible serĂĄn mĂĄs caros, se espera que el crecimiento de este sector llegue mĂĄs tarde que el de los vehĂculos con baterĂa elĂŠctrica. Si el coste de la tecnologĂa disminuye y el precio del hidrĂłgeno renovable se reduce, en 2050 las pilas de combustible serĂĄn una pieza clave GH ODV Ă RWDV GH YHKtFXORV
Aunque el estudio ha detectado diferencias en los prĂłximos 15 aĂąos, los caminos son muy similares en el tiempo y en los diversos mercados. Independientemente del camino elegido, o de si se trata de una mezcla de varias tecnologĂas de motor e infraestructuras, serĂĄ necesaria una tasa inigualable de cambio tecnolĂłgico y descarbonizaciĂłn de los sectores auxiliares. Para el desarrollo de las infraestructuras de apoyo y tecnolĂłgicas a gran escala es necesario HPSH]DU GH LQPHGLDWR Ă&#x20AC;QDQFLDU QXHYRV mecanismos y contar con el compromiso de las empresas. El sistema de energĂa de todo el mundo tambiĂŠn debe reducir la dependencia de los combustibles fĂłsiles. AdemĂĄs, es muy importante que los consumidores de transporte sigan aumentado la demanda de suministros y servicios de entrega sin combustibles fĂłsiles. De acuerdo con el estudio The Pathways Study, se crearĂĄ una coaliciĂłn de empresas cuya ambiciĂłn es acelerar el cambio y liderar el cambio aquĂ y ahora.
>INTERNACIONALES
ACUERDO
Foton Motor y Piaggio Group firmaron un acuerdo para el desarrollo de vehículos comerciales ligeros Juntos desarrollarán el mercado europeo y forjarán un punto de referencia en la “Logística de última milla”.
E
l 15 de mayo de 2018, Foton Motor y Piaggio Group realizaron en Italia OD FHUHPRQLD GH ÀUPD GHO SUR\HFWR GH desarrollo conjunto de nuevos productos en la categoría de vehículos comerciales ligeros. Desde 2016, Foton Motor y Piaggio *URXS KDEtDQ ÀUPDGR VXFHVLYDPHQWH XQ Memorando de Entendimiento y un Acuerdo 0DUFR /D ÀUPD ÀQDO GH HVWH DFXHUGR simboliza el hecho de que las dos partes KDQ FRPSOHWDGR VXÀFLHQWHPHQWH HO DQiOLVLV de viabilidad del proyecto y han ingresado RÀFLDOPHQWH D OD HWDSD GH LPSOHPHQWDFLyQ del desarrollo de nuevos productos. El mercado europeo es un sector importante para la estructura global de Foton Motor. El nuevo proyecto de desarrollo de productos con el Piaggio Group no es solamente una VROXFLyQ HVWUDWpJLFD SDUD OD GLYHUVLÀFDFLyQ global de Foton, sino que también demuestra la resolución de Foton para expandir el mercado europeo.
Junio 2018
Piaggio Group es el mayor fabricante de motocicletas en Europa, con una producción y un volumen de ventas que lo ubican primero en el mercado europeo de vehículos birrodados con motor, al mismo tiempo que se expande rápidamente en el sector de los vehículos comerciales ligeros de tres y cuatro ruedas. En 2017, su volumen global de ventas de vehículos comerciales alcanzó las 176.800 unidades.
48
Como primer fabricante de vehículos comerciales de China, Foton Motor se ha especializado en las operaciones de toda la serie de vehículos comerciales, incluyendo camiones medianos y pesados, camiones ligeros, vans, pickups y autobuses. Asimismo, Foton Motor ha establecido joint ventures con fabricantes líderes a nivel mundial, incluyendo a Daimler, Cummins
CONTRATO.- El vicepresidente de Foton Motor Group y director ejecutivo de Foton International, el Sr. Chang Rui y el presidente del directorio y director ejecutivo del Piaggio Group, Roberto Colaninno.
y ZF, y tiene más de 1.000 redes de venta y servicio para cubrir 110 países y regiones de todo el mundo. Siempre liderando la tendencia de la industria de vehículos comerciales de China alrededor del mundo, en la actualidad Foton Motor se encuentra integrando la tecnología de la información y la tecnología de fabricación con el objetivo de generar productos inteligentes, plantas inteligentes y gestión inteligente. En esta oportunidad, la cooperación entre Foton y Piaggio Group constituye un hito importante para que ambas partes procedan a la expansión del mercado europeo de automóviles en forma conjunta. Al aprovechar esta oportunidad, Piaggio Group realizará en el mercado europeo una actualización de productos en la categoría de vehículos comerciales y al mismo tiempo desempeñará un papel activo en la expansión del negocio en el mercado y la consolidación de la posición en el mercado. Los nuevos productos de la gama de vehículos comerciales ligeros de cuatro ruedas para el mercado europeo
están basados en la actual plataforma de productos de la categoría minicamiones de Foton Motor. Heredan las ventajas de los minicamiones de Foton Motor en términos de calidad del producto, confort en la conducción o como pasajero y economía en el uso de combustible y combinan las tecnologías más avanzadas a nivel mundial para lanzar soluciones logísticas y de transporte de pasajeros completamente nuevas, al mismo tiempo que completan la nueva ecósfera de la logística urbana de “última milla”. La cooperación chino-europea demuestra que Foton Motor no solamente hace gala de un sistema de fabricación ajustada líder a nivel mundial, sino que también incorpora ricas líneas de productos y una capacidad de desarrollo globalizada. Esta cooperación constituye un pequeño paso para que Foton Motor lleve adelante en forma continua su estrategia de globalización para el mercado europeo y es también un salto gigantesco hacia la generación de tecnologías de propiedad intelectual defendidas por el plan estratégico “Made-in-China 2025”.
IC
CHFIC AHA TÉ TCÉNICA CN
FI Nuevo Volkswagen Delivery 6.160: Camión por fuera, automóvil por dentro Con la mejor maniobrabilidad de la categoría, confiere agilidad a toda prueba para las entregas urbanas que demandan mayores volúmenes de carga. El modelo cuenta con cabina amplia y confortable, caja ESO-4206 de seis velocidades y motorización Cummins ISF de 2,8l y solución SCR para el post-tratamiento de gases, con una potencia que llega a 160 cv y torque con importantes ventajas operativas en relación a la competencia. La nueva familia Delivery llegó para revolucionar el transporte de carga en el segmento de camiones livianos. Desarrollado y producido en América Latina, el lanzamiento ya atiende a estándares internacionales para los mercados más exigentes. Compuesta por modelos de 3,5 a 13 toneladas está lista para conquistar el mundo: nació a partir de la receta del éxito de la primera línea Delivery y de la experiencia de los clientes de las más de 100 mil unidades producidas. Para poder estrenar una gama de productos a la medida para los días de hoy Volkswagen Caminhões e Ônibus escuchó al cliente.
El ADN de los nuevos Delivery trae consigo atributos de la familia Constellation: una identidad fuerte, que puede ser instantáneamente reconocida en la carretera o en la ciudad.
al mayor ángulo de estereo, garantiza mucho más facilidad para maniobrar y estacionar su vehículo.
URUGUAY. La nueva familia Delivery acaba de sellar su pasaporte para un nuevo destino: Uruguay. El modelo VW Delivery 6.160 estrenó en Montevideo, donde la marca lidera la venta de camiones de más de 5 toneladas y la representa el importador oficial Julio C. Lestido S.A.
El chasís, el motor y la ergonomía del conductor se ofrecen de la forma más equilibrada posible, resultando en un vehículo actualizado, preparado para el presente y el futuro. La aerodinámica y el desempeño marcan presencia en este desarrollo: gracias al trabajo en conjunto entre el design digital y la ingeniería fue posible concebir un modelo repleto de innovaciones.
VW DELIVERY 6.160. Si estacionar su camión siempre ha sido un problema, el nuevo Delivery 6.160 llega para cambiar esta historia. El menor radio de giro del eje delantero de las ruedas, junto
Otros elementos funcionales, como deflectores de aire, están naturalmente integrados a las características visuales, desde la lateral de la puerta hasta la rejilla delantera y los faros.
NUEVO VOLKSWAGEN DELIVERY 6.160 Motor
Sistema elĂŠctrico
-
Fabricante y modelo: Cummins/ISF 2.8l. NÂş de cilindros/Cilindrada (cmÂł): 4/2800. Potencia neta mĂĄx. - cv (kw) @ rpm (*): 115kw (154hp / 156cv) @ 3200 rpm. Par motor neto mĂĄx. - kgfm (Nm) @ rpm (*): 430 Nm @ 1500 - 2400 rpm. Sistema de inyecciĂłn: Common rail. Norma de emisiones: Euro 5. TecnologĂa de emisiones: SCR.
-
Fabricante y modelo: Eaton/ESO 4206. Accionamiento: Manual/ a cabo. NÂş de marchas: 6 a frente (sincronizadas) / 1 a rĂŠ RelaciĂłn de transmisiĂłn - 1ÂŞ / Ă&#x161;ltima: 4,78:1/ 0,65:1. Reversa: 4,03:1. TracciĂłn: 4x2.
TransmisiĂłn
Embrague - Fabricante/Tipo: Valeo/Monodisco, revestimento orgĂĄnico. - DiĂĄmetro del disco (mm): 310.
Eje delantero - Fabricante/Modelo: IFS - Independente.
Eje Trasero Motriz - Fabricante/Modelo: AAM 10,5â&#x20AC;?. - RelaciĂłn de reducciĂłn: 4,78:1 (Std) / 5,13:1 (Opc).
SuspensiĂłn - Delantera: Independiente con muelles helicoidales y amortiguadores, hidrĂĄulicos
telescĂłpicos de doble acciĂłn.
- Trasera: Eje rĂgido (Hotchkiss), muelles parabolicos con doble etapa, amortiguadores
hidrĂĄulicos de doble acciĂłn.
Chasis -Tipo: &KDVLV PRGXODU FRQ ODUJXHURV VHQFLOORV FRQ GURS \ GH SHUĂ&#x20AC; O ´8Âľ FRQVWDQWH HQ OD
plataforma de carga.
- Material de los largueros: LN500.
Frenos - Freno de servicio: CBI, Freno a disco (ED = 2x52 / ET = 2x44) - Freno de Estacionamiento: A cable, caliper seco y disco en el yoke del eje trasero.
Ruedas y NeumĂĄticos - Llantas: - ; Âľ - NeumĂĄticos: 225/75R16.
- TensiĂłn nominal: 12V. - BaterĂa: 1x (100Ah). - Alternador: 90A - 14V (std.) / 120A - 14V (opc.)
Dimensiones - Distancia entre ejes: - Voladizo delantero: - Voladizo trasero: - Largo total: - Ă ngulo de entrada: - Ă ngulo de salida: - Altura de la Cabina: - Altura de la plataforma de carga: - Dist. MĂn. del eje del. e implem.: - Ancho de vĂa delantera: - Ancho de vĂa trasera: - Rasero delantero: - Rasero Trasero: - Vano libre delantero: - Vano libre trasero: - Distancia entre largueros: - DiĂĄmetro de giro (m):
3.400
A B C D E F G H I J K L M N O P
1.575 6.250
1.260
4.000 1.675 6.940
20° 23° 2.386 757 700 2.495 / 2.025 2.100 1.760 1.700 223 150 850 14 / 14,6
Pesos - Peso en orden de marcha (Total): 2.307 - Eje delantero: 1.644 - Eje trasero: 633 - Capacidad tĂŠcnica (Total): - Eje delantero: - Eje trasero: - Peso Bruto Vehicular (PBV) homologado: - Peso Bruto Vehicular Combinado (PBVC) homologado: - Capacidad mĂĄxima de tracciĂłn (CMT): - Capacidad mĂĄxima de carga Ăştil + carrocerĂa: 3.493
6.300 2.500 3.800 5.800 7.400 7.400
2.419 1.726 693
3.381
DesempeĂąo (calculo teĂłrico) - RelaciĂłn de reducciĂłn del eje trasero: - Velocidad mĂĄxima (km/h): - Capacidad de rampa en PBV (%): - Partida en rampa en PBV (%):
4,78:1 (Std) 4,56:1 / 5,13:1 (Opc) 125 125 40 40 25 25
ObservaciĂłn: Datos proyectados por simulaciĂłn de rendimiento.
La lĂnea de camiones Volkswagen y MAN es comercializada por JULIO CESAR LESTIDO S.A.
Ventas y servicio. Veracierto 3070. Tel.: 2507 5748. Email: serviciocamiones@lestido.com.uy. Ruta 2 km. 300, Fray Bentos. Tel.: 4562 9000. Email: serviciocamionesfb@lestido.com.uy. Repuestos: Veracierto 3070 - Tel.: 2507 5748 - Email: repuestoscamiones@lestido.com.uy
>MAQUINARIA
NOVEDAD MUNDIAL
La comodidad del operador: prioridad en el diseĂąo de las nuevas excavadoras JCB JCB ha desarrollado nuevas excavadoras de orugas 220X avanzadas, los primeros modelos de la prĂłxima generaciĂłn de mĂĄquinas de cadenas JCB para el mercado global de la construcciĂłn.
D
urante un perĂodo de desarrollo de cuatro aĂąos, JCB ha aplicado un programa intensivo de pruebas de FRPSRQHQWHV \ SURGXFWRV FRQ HO Ă&#x20AC; Q GH PHMRUDU ORV QLYHOHV GH FDOLGDG \ Ă&#x20AC; DELOLGDG de la construcciĂłn para los clientes. Tim Burnhope, director de InnovaciĂłn \ &UHFLPLHQWR GH -&% KD DĂ&#x20AC; UPDGR OR VLJXLHQWH ´&RQ HO PRGHOR ; GH OD prĂłxima generaciĂłn, JCB ha pasado a un nuevo nivel de desarrollo de productos y PRQWDMH GH PiTXLQDV TXH EHQHĂ&#x20AC; FLDUi D todos nuestros clientes de excavadoras sobre el terrenoâ&#x20AC;?.
Junio 2018
â&#x20AC;&#x153;Cada detalle de las excavadoras se ha examinado y perfeccionado para ofrecer XQD GXUDELOLGDG \ XQD Ă&#x20AC; DELOLGDG Pi[LPDV durante el funcionamiento. Pero, no solo eso: tambiĂŠn hemos puesto las cosas mĂĄs fĂĄciles para el operador y el tĂŠcnico de servicio, y hemos reducido el tiempo de inactividad para el cliente, impulsando la UHQWDELOLGDG /D H[FDYDGRUD ; DQXQFLD la llegada de una nueva generaciĂłn de excavadoras JCB que ofrecerĂĄ muchos aĂąos de servicio leal en todo el mundoâ&#x20AC;?.
52
ENTORNO DEL OPERADOR
El operador ha sido el centro de atenciĂłn absoluto y la cabina tiene una estructura completamente nueva que se usarĂĄ en WRGD OD JDPD GH OD VHULH ; (V PP mĂĄs larga y tiene un metro de ancho, por lo que es un 15 % mayor que en las mĂĄquinas anteriores. La cabina incorpora el bastidor ROPS dentro de la estructura y tiene un acristalamiento plano completo. Lo que mĂĄs impresiona es el nivel de ruido LQFUHtEOHPHQWH EDMR GH OD ; GHQWUR GH OD cabina del operador: 68 dB(A), por debajo de los 73 dB(A) de la generaciĂłn anterior. El motor del limpiaparabrisas estĂĄ montado en la parte inferior izquierda del parabrisas delantero para maximizar la visibilidad. Las tres variedades del nuevo asiento desarrollado con el proveedor Grammer ofrecen el mĂĄximo confort y, entre las opciones, se incluyen la calefacciĂłn y la ventilaciĂłn. Las palancas servo estĂĄn
montadas en los armazones del asiento y, por lo tanto, se mueven con el operador, mientras que ahora la cabina se coloca dentro de cuatro monturas de cabina nuevas que mejoran el aislamiento. El suelo plano es fĂĄcil de mantener limpio e incluso la alfombrilla de goma se ha UHGLVHxDGR FRQ HVH PLVPR Ă&#x20AC; Q -&% WDPELpQ ha incluido un contador de horas adicional que se puede ver desde el nivel del suelo fuera de la cabina. Esta atenciĂłn al detalle continĂşa en el interior, ya que todos los controles se han diseĂąado ergonĂłmicamente para estar totalmente orientados al operador. A la derecha del operador hay una nueva consola de comandos que reĂşne todos los interruptores y controles en una Ăşnica unidad montada en el asiento. El monitor de 7â&#x20AC;? con inclinaciĂłn ajustable incluye funciones y menĂşs intuitivos. El monitor estĂĄ accesible mediante un mando giratorio similar al de un automĂłvil.
MAQUINARIA <
Al combinar las ventajas de la pantalla y la consola de comandos, que tiene un botĂłn para cada funciĂłn usada con frecuencia, las pruebas han demostrado que un operador puede realizar el trabajo habitual mĂĄs rĂĄpido. Los pedales, los reposapiĂŠs, y las palancas de traslaciĂłn tambiĂŠn se han rediseĂąado para proporcionar un mayor confort, mientras que las mĂĄquinas se pueden enviar de fĂĄbrica con guĂa de excavaciĂłn por GPS, opciĂłn de giro/volteo y lubricaciĂłn automĂĄtica si es necesario. DISEĂ&#x2018;O DURADERO
La nueva clase de excavadoras de 20 toneladas anuncian un nuevo aspecto robusto intencionado que acompaĂąarĂĄ a toda la gama. Las excavadoras, diseĂąadas y FRQVWUXLGDV SDUD IXQFLRQDU GH IRUPD HĂ&#x20AC; FLHQWH \ UHQWDEOH FRQ OD GXUDELOLGDG \ OD Ă&#x20AC; DELOLGDG inherentes a su ADN, tienen una estructura superior que ahora mide 2.7 metros de ancho, 200 mm mĂĄs que sus predecesoras. Este espacio adicional ha permitido a los diseĂąadores de JCB montar la pluma
principal en el centro de la mĂĄquina en lugar de desplazarla. Esto reduce la tensiĂłn sobre el cojinete de giro y proporciona una mayor precisiĂłn al operador cuando realiza zanjas. TambiĂŠn permite usar cazos de mayor tamaĂąo sin impacto en las orugas. A la derecha de la mĂĄquina, el pasamanos se ha montado dentro de la estructura para evitar daĂąos. Con todo, los pasamanos
ahora estĂĄn atornillados y se pueden sustituir con facilidad. Las puertas de servicio son de acero prensado de doble piel con asas resistentes y un marco soldado que aĂąade rigidez. Un pronunciado faldĂłn rodea la estructura VXSHULRU \ RIUHFH XQ SHUĂ&#x20AC; O UHVLVWHQWH SHUR fĂĄcilmente reparable que protege las puertas nuevas.
>MAQUINARIA
Ahora, todos los depĂłsitos estĂĄn montados dentro de la carrocerĂa para reducir todavĂa mĂĄs el riesgo de daĂąos e incluso el contrapeso se ha diseĂąado para evitar los golpes. Hay una gran caja de herramientas fĂĄcilmente accesible y una bomba de UHSRVWDMH LQWHJUDO FRQ Ă&#x20AC; OWUR PLHQWUDV TXH el depĂłsito AdBlue estĂĄ colocado bajo una cubierta independiente, para evitar la contaminaciĂłn cruzada y facilitar la recarga. En la parte izquierda de la carrocerĂa hay una admisiĂłn de aire en una sola puerta de acceso, lo cual reduce los niveles de ruido exterior. El gran sistema de refrigeraciĂłn con radiadores de nĂşcleo ancho estĂĄndar de serie incluye una mosquitera extraĂble fĂĄcil de limpiar. Hay un ĂĄrea de almacenamiento sobre las baterĂas y un nuevo tablero de fusibles consolidado IP69 situado dentro de la puerta de servicio, detrĂĄs de la FDELQD (O Ă&#x20AC; OWUR GHO VLVWHPD GH FDOHIDFFLyQ y ventilaciĂłn estĂĄ accesible desde el nivel del suelo, detrĂĄs de la puerta de la cabina, y las mĂĄquinas pueden estar provistas de luces LED opcionales dentro de los compartimentos de servicio. EFICIENCIA MEJORADA
Junio 2018
Aunque durante la mayor parte de la pasada dĂŠcada todos los fabricantes pusieron el desarrollo del motor en el centro de los logros de los ingenieros, la estabilidad de las normas Tier 4 Final y Fase IV ha permitido al equipo ampliar sus competencias en los nuevos modelos.
54
La compaĂąĂa ha mantenido las probadas bombas hidrĂĄulicas Kawasaki y las vĂĄlvulas Kayaba, pero ha optado por vĂĄlvulas de carrete mayores y un bloque de vĂĄlvulas de Ăşltima generaciĂłn para reducir las pĂŠrdidas
LAS NUEVAS MĂ QUINAS TIENEN LAS SIGUIENTES PRESTACIONES: - TamaĂąo de cabina global un 15 % mayor, con estructura ROPS integral y reducciĂłn de los niveles de ruido. - Estructura superior 200 mm mĂĄs ancha con receptĂĄculo mejorado. Montaje central de la pluma principal para una precisiĂłn de excavaciĂłn y durabilidad mayores. - Cabina intuitiva de diseĂąo ergonĂłmico con interfaz de usuario sencilla. - Puertas laterales reforzadas para una solidez y protecciĂłn mayores.
hidrĂĄulicas. El diĂĄmetro de la manguera hidrĂĄulica principal hacia y desde la vĂĄlvula hidrĂĄulica principal ha aumentado de 19 a 25 mm, lo que aumenta el caudal sin incrementar la velocidad del aceite. Al mantener la velocidad del aceite en las mangueras de mayor diĂĄmetro se produce un menor desgaste y, por lo tanto, aumenta la vida Ăştil de la manguera. Aunque la pluma y el brazo no han cambiado, -&% RIUHFHUi OD RSFLyQ GH OD Ă RWDFLyQ GH OD pluma con dos modos para facilitar el nivelado y reducir la tensiĂłn al utilizar un martillo hidrĂĄulico. INVESTIGACIĂ&#x201C;N Y DESARROLLO
JCB ha asumido el diseĂąo y la ingenierĂa de las nuevas mĂĄquinas de 20 toneladas con la calidad y la durabilidad como protagonistas en cada operaciĂłn. La compaĂąĂa hizo pruebas comparativas con los principales competidores y recopilĂł mĂĄs de 1000 requisitos de clientes de todo el mundo. Durante cuatro aĂąos, el equipo puso a punto las excavadoras para conseguir que fuesen fĂĄciles de usar y mantener. Sin duda las excavadoras se diseĂąaron mediante ingenierĂa asistida por ordenador (CAE). Sin embargo, el equipo de JCB tambiĂŠn la usĂł para construir virtualmente las
excavadoras. Antes de hacer pedidos de piezas a los proveedores, la lĂnea de producciĂłn sabĂa exactamente cĂłmo montar los componentes, gracias en parte a las contribuciones del personal de la lĂnea de montaje. Se realizĂł un buen nĂşmero de pruebas de resistencia y cada puerta se abriĂł y se cerrĂł de golpe mĂĄs de 10 000 veces para evaluar la durabilidad. Se usaron bancos de pruebas electrĂłnicos para probar cada componente elĂŠctrico y, por primera vez, JCB puso la excavadora de 20 toneladas completa sobre una plataforma de vibraciĂłn parecida a la de los automĂłviles. Los clientes se darĂĄn cuenta de que los acabados de la pintura son de mayor calidad, ya que los diseĂąadores han eliminado los ERUGHV DĂ&#x20AC; ODGRV GH OD HVWUXFWXUD GH DFHUR La prueba en caliente a la que se someten WRGDV ODV PiTXLQDV DO Ă&#x20AC; QDO GH OD OtQHD GH montaje tambiĂŠn se ha mejorado para probar las mĂĄquinas completamente. Incluso la forma en que se construyen las excavadoras ha cambiado y ahora un 42 % de la mĂĄquina se construye en subconjuntos fuera de la lĂnea principal, lo que duplica la cifra anterior. Esto permite realizar mĂĄs inspecciones de calidad \ FRPSUREDFLRQHV GH Ă&#x20AC; DELOLGDG \ VLPSOLĂ&#x20AC; FD OD lĂnea principal.
MAQUINARIA <
Junio 2018
55
>MAQUINARIA
Volvo CE da inicio en Europa a la impresiĂłn de piezas de repuesto en 3D Volvo Construction Equipment estĂĄ iniciando en Europa la impresiĂłn de algunas piezas de repuesto en 3D. La nueva oferta de servicios forma parte del compromiso ya asumido por la empresa, de fortalecer la investigaciĂłn y el desarrollo de nuevos productos y de ayudar a los clientes en esta ĂĄrea. El servicio estĂĄ en fase inicial y actualmente es exclusivo para el mercado europeo.
â&#x20AC;&#x153;E
stamos dando soporte a los clientes durante todo el ciclo de vida de sus HTXLSRVÂľ DĂ&#x20AC; UPD -DVHQNR /DJXPG]LMD gerente de soporte comercial de Volvo CE. â&#x20AC;&#x153;Este es un servicio especialmente adecuado para mĂĄquinas mĂĄs antiguas, en que las piezas desgastadas ya no se fabrican HĂ&#x20AC; FLHQWHPHQWH D WUDYpV GH ORV PpWRGRV tradicionales. La fabricaciĂłn de nuevas piezas a travĂŠs de la impresiĂłn en 3D reduce el tiempo y los costos; ademĂĄs, es una forma de ayudar a los clientes de manera rĂĄpida y HĂ&#x20AC; FLHQWHÂľ H[SOLFD HO HMHFXWLYR
Junio 2018
La impresiĂłn 3D consiste en el proceso de depositar capas de un material derretido o lĂquido una y otra vez, de acuerdo con XQ HVWiQGDU HVSHFtĂ&#x20AC; FR GHĂ&#x20AC; QLGR SRU HO software de la impresora, hasta que se VROLGLĂ&#x20AC; TXH HQ OD IRUPD WULGLPHQVLRQDO deseada. Para su servicio de posventa, Volvo CE encarga la creaciĂłn de piezas de repuesto hechas de termoplĂĄsticos para enviar a los clientes que necesitan sustituir una pieza que se desgastĂł naturalmente debido al uso. En el futuro, las piezas de repuesto se podrĂĄn fabricar en cualquier formato y tamaĂąo y para cualquier unidad de la lĂnea de mĂĄquinas off-road de Volvo CE. Inicialmente, serĂĄn pocas las piezas en 3D, como componentes para cabinas, revestimientos plĂĄsticos y partes de las unidades de aire acondicionado.
56
LA MISMA CALIDAD. â&#x20AC;&#x153;El cliente estĂĄ recibiendo exactamente la misma pieza en que se sustituye plĂĄstico por plĂĄsticoâ&#x20AC;?, DĂ&#x20AC; UPD $QQLND )ULHV *HUHQWH GH SRVWYHQWD de marca de Volvo CE. â&#x20AC;&#x153;Incluimos garantĂa de calidad - las piezas 3D tienen las mismas HVSHFLĂ&#x20AC; FDFLRQHV SDVDQ SRU HO PLVPR proceso que su modelo original y reciben la misma garantĂa. Todo esto para que los clientes puedan estar seguros de que estĂĄn comprando una pieza original aprobada por Volvoâ&#x20AC;?, aĂąade Annika.
PIEZA DE REPUESTO EN 3D
La creaciĂłn de nuevas piezas por medio del proceso de impresiĂłn en 3D suele durar solamente una semana. La entrega rĂĄpida de los componentes maximiza el tiempo de actividad del equipo de los clientes. La capacidad de brindar nuevas piezas para reemplazar las que salieron de la producciĂłn normal tambiĂŠn prolonga la vida Ăştil de la mĂĄquina como un todo. En el futuro, serĂĄ posible ofrecer piezas hechas de metales a travĂŠs de la fabricaciĂłn en 3D. â&#x20AC;&#x153;Los plazos de entrega se reducen VLJQLĂ&#x20AC; FDWLYDPHQWH FRQ OD LPSUHVLyQ HQ ' y, como no hay requisitos de una cantidad PtQLPD SDUD HO SHGLGR QRV EHQHĂ&#x20AC; FLDPRV GH la entrega mĂĄs rĂĄpida de piezas, menores niveles de stock en nuestros almacenes y una mejor capacidad de equilibrar la oferta y la demandaâ&#x20AC;?, dice Daniel Kalfholm, lĂder del proyecto de compras para posventa para la regiĂłn EMEA (Europa, Medio Oriente y Ă frica).
PROTOTIPOS. AdemĂĄs de que la impresiĂłn 3D es un elemento cada vez mĂĄs deseable en la producciĂłn de piezas de repuesto, el proceso tambiĂŠn estĂĄ siendo utilizado por Volvo CE en la fabricaciĂłn de nuevos componentes para el prototipado de las mĂĄquinas. La empresa tiene varias impresoras 3D con este propĂłsito en sus instalaciones de investigaciĂłn y desarrollo.
â&#x20AC;&#x153;Como sĂłlo necesitamos producir bajos volĂşmenes de piezas para prototipado, se trata de una buena manera de ver quĂŠ es lo que funcionaâ&#x20AC;?, dice Fredrick Andersson, ingeniero de desarrollo para la instalaciĂłn de trenes motrices en las cargadoras de ruedas de Volvo CE. â&#x20AC;&#x153;Tenemos mucho conocimiento y podemos hacer cambios de manera rĂĄpida y fĂĄcil gracias a la impresiĂłn HQ ' (VWR VLJQLĂ&#x20AC; FD TXH HO WLHPSR GH comercializaciĂłn de un nuevo producto se vuelve mĂĄs rĂĄpidoâ&#x20AC;?, concluye.
MAQUINARIA <
Junio 2018
57
>MAQUINARIA
TECNOLOGĂ?A HĂ?BRIDA MEJORADA CON MOTOR DE NUEVA GENERACIĂ&#x201C;N
Komatsu Europe lanza la nueva Excavadora HĂbrida HB215LC-3 en Intermat 2018 Komatsu Europe lanzĂł la nueva excavadora sobre orugas hĂbrida HB215LC-3 en Intermat 2018, en ParĂs (23-28 de abril de 2018). Con un motor EU Stage IV que cumple con las emisiones y las tecnologĂas hĂbridas y de tren motriz mĂĄs avanzadas de Komatsu hasta la fecha, el HB215LC-3 aprovecha casi un siglo del know-how lĂder de la industria de Komatsu.
C
Junio 2018
on la nueva excavadora hĂbrida HB215LC-3, Komatsu eleva la barra en tĂŠrminos de lo que los clientes pueden esperar de una excavadora. Junto con HO PiV DOWR QLYHO GH HVSHFLĂ&#x20AC; FDFLRQHV estĂĄndar, el HB215LC-3 ofrece ahorros de combustible drĂĄsticos y emisiones reducidas de CO2, producciĂłn incrementada, control mejorado, comodidad del operador de primera clase, iniciativas de seguridad inteligentes, la ~OWLPD WHFQRORJtD WHOHPiWLFD .2075$; (Sistema HidrĂĄulico Avanzado) y el nuevo Komatsu Integrated (Sistema de Control de Accesorios).
58
.2075$; WHOHPDWLFV \ .RPDWVX &$5( XQ programa de mantenimiento de Komatsu para clientes, ofrecen una administraciĂłn \ VRSRUWH GH Ă RWDV VXSHULRUHV SURWHJHQ OD mĂĄquina contra el uso indebido y garantizan OD Pi[LPD HĂ&#x20AC; FLHQFLD \ WLHPSR GH DFWLYLGDG â&#x20AC;&#x153;Hoy, diez aĂąos despuĂŠs de que se lanzĂł la primera excavadora hĂbrida de la industria, Komatsu demuestra un compromiso continuo con el desarrollo de la tecnologĂa hĂbridaâ&#x20AC;?, dice Koenraad Staels, Product Manager en Komatsu Europe. â&#x20AC;&#x153;El nuevo HB215LC-3 ofrece sistemas mejorados de control hĂbrido y total del vehĂculo, para ayudar a los clientes a reducir su consumo de combustible en mĂĄs del 20 por ciento y mejorar el rendimiento operativo, en comparaciĂłn con una excavadora no hĂbridaâ&#x20AC;?.
El motor Komatsu SAA4D107E-3, certificado por la Etapa IV UE HB215LC-3 ofrece 110 kW / 148 HP, con un sistema de ReducciĂłn CatalĂtica Selectiva (SCR) que utiliza AdBlueÂŽ y reduce las emisiones de NOx para cumplir con las regulaciones. El sistema hĂbrido Ăşnico de Komatsu utiliza un motor/ generador de oscilaciĂłn elĂŠctrico. La potencia hidrĂĄulica que normalmente necesita el sistema de giro estĂĄ disponible para impulsar la pluma, el brazo y el cucharĂłn, lo que ayuda a mejorar la producciĂłn. La energĂa de la desaceleraciĂłn de oscilaciĂłn, que normalmente no se utilizarĂa, se captura y se almacena en un ultracondensador para ser utilizada por el motor oscilante elĂŠctrico o el motor / generador montado en el motor para ayudar a la aceleraciĂłn del motor.
Con la nueva excavadora hĂbrida HB215LC-3, Komatsu eleva la barra en tĂŠrminos de lo que los clientes pueden esperar de una excavadora.
MAQUINARIA <
ENTORNO DEL OPERADOR
El nuevo sistema de embrague del ventilador viscoso controla la velocidad Ăłptima del ventilador, reduce el consumo de combustible y contribuye a reducir el ruido en la cabina. Un entorno de trabajo cĂłmodo ademĂĄs ayuda a los operadores a maximizar la productividad. Los joysticks de control proporcional, que son estĂĄndar, permiten un funcionamiento preciso de los accesorios con comodidad y facilidad. Con la incorporaciĂłn del nuevo sistema de detecciĂłn de neutro, se reduce el riesgo de una operaciĂłn inadvertida.
Un monitor en color de pantalla ancha LCD de 7â&#x20AC;? de alta resoluciĂłn presenta
- Consumo de combustible 20% menor comparado con PC210LC-11. - Nuevo y mejorado sistema hĂbrido. - Aumento de la producciĂłn gracias al sistema hĂbrido. - 5 aĂąos / 10,000 horas de garantĂa en componentes hĂbridos. - EU Stage IV compatible con emisiones. - Control integrado de accesorios Komatsu - Potencia y control. - El sistema de visibilidad â&#x20AC;&#x153;Birdâ&#x20AC;&#x2122;s Eyeâ&#x20AC;? de KomVision estĂĄ equipado de serie. Mayor seguridad. - Sistema de ReducciĂłn CatalĂtica Selectiva (SCR) de Komatsu, utilizando AdBlueÂŽ, con sistema de calefacciĂłn/refrigeraciĂłn integrado. - Apagado automĂĄtico en ralentĂ: consumo de combustible reducido, valor residual aumentado, costos de servicio reducidos - Apoyabrazos totalmente ajustables (no se requieren herramientas) - Mayor comodidad > Mayor producciĂłn - Palanca de control Sistema de detecciĂłn neutral para seguridad lĂder en la industria.
capacidades mejoradas y muestra informaciĂłn en 26 idiomas para brindar soporte global. El operador puede seleccionar fĂĄcilmente hasta seis modos de trabajo para adaptar el rendimiento de la mĂĄquina a la aplicaciĂłn. El nuevo control de accesorios de Komatsu estĂĄ completamente integrado en el panel GHO PRQLWRU &RQ SUHDMXVWHV GH Ă XMR \ presiĂłn de aceite de herramienta, aumenta la versatilidad de la mĂĄquina. El nuevo panel del monitor proporciona informaciĂłn sobre el nivel de lĂquido AdBlueÂŽ, la guĂa ecolĂłgica, los registros operativos, el historial de consumo de combustible y la informaciĂłn de utilizaciĂłn.
Para mayor seguridad, el sistema de ayuda visual KomVision de Komatsu es estĂĄndar. 4 FiPDUDV GH DOWD GHĂ&#x20AC; QLFLyQ HQ UHG FUHDQ XQD vista de pĂĄjaro en tiempo real en el monitor de la mĂĄquina. La excavadora estĂĄ equipada con el exclusivo Komatsu EMMS (Sistema de Monitoreo de GestiĂłn de Equipos), que cuenta con caracterĂsticas de diagnĂłstico mejoradas que brindan al operador y a los tĂŠcnicos una mayor capacidad de monitoreo y soluciĂłn de problemas. EMMS tambiĂŠn monitorea continuamente todos los sistemas crĂticos, el mantenimiento preventivo y proporciona asistencia para la resoluciĂłn de problemas para minimizar el tiempo de diagnĂłstico y reparaciĂłn.
Junio 2018
/D FDELQD FHUWLĂ&#x20AC; FDGD 5236 GLVHxDGD HVSHFtĂ&#x20AC; FDPHQWH SDUD H[FDYDGRUDV hidrĂĄulicas, obtiene fuerza de una estructura de caja reforzada. La cabina estĂĄ montada en amortiguadores de aislamiento viscoso para bajos niveles de vibraciĂłn. Un asiento estĂĄndar con calefacciĂłn y respaldo alto con suspensiĂłn viene con reposabrazos totalmente ajustables recientemente diseĂąados para una mayor comodidad. AdemĂĄs de la radio estĂĄndar, los dispositivos externos pueden reproducir mĂşsica a travĂŠs de los altavoces de la cabina gracias a una entrada auxiliar. La cabina tambiĂŠn tiene la ventaja de dos puertos de alimentaciĂłn de 12 voltios para la conveniencia del operador.
Nuevas caracterĂsticas y beneficios
59
>MAQUINARIA
INTERNACIONAL
En 2018 Case celebra 60 años de fabricación de cargadoras de neumáticos
En 1958, CASE Construction Equipment introdujo el modelo W9 con transmisión a las cuatro ruedas; en la actualidad, la empresa ofrece una gama completa de cargadoras de neumáticos normales y compactas para cualquier tipo de aplicación, desde la construcción de carreteras hasta el uso en plantas de reciclaje, pasando por la construcción urbana y el uso en canteras. CASE celebra el 60 aniversario de sus cargadoras de neumáticos con una exposición dedicada en Intermat 2018.
C
Junio 2018
ASE Construction Equipment celebra este año el 60 aniversario de la producción de cargadoras de neumáticos, que comenzó con la W9, la primera cargadora de neumáticos con tracción a las cuatro ruedas integrada de CASE, introducida en 1958. Poco después, le siguieron los modelos de tracción a las cuatro ruedas W10 y W12, además de la cargadora W5 con tracción delantera. La serie W se amplió durante las décadas de 1960 y 1970, incluyendo la enorme W26 de 15 toneladas, introducida en 1968. Fue la primera cargadora articulada de CASE y la cargadora de neumáticos más grande de la época. Todas las cargadoras de la serie W llevaban la cabina montada en la mitad delantera de la máquina.
60
Con la introducción del modelo 621 en 1987, toda la línea de cargadoras de CASE pasó a la Serie 21, un diseño más resistente que incluía modernas cabinas de montaje trasero. Los modelos de la Serie 21 se desarrollaron mediante un nuevo proceso optimizado, transversal y multifuncional
que se convirtió en referente para el resto GH OD HPSUHVD DO HQWUDU HQ HO VLJOR ;;, Las importantes innovaciones en productividad, mantenimiento y comodidad del operador fueron constantes, y los productos de esta línea fueron las primeras máquinas pesadas de movimiento de tierras FRQ XQD VROXFLyQ 7LHU ,QWHULP VLQ À OWUR GH partículas gracias al uso de la tecnología de reducción catalítica selectiva (SCR) de las emisiones de la serie F. Se añadieron varios modelos nuevos a la Serie 21, incluida una nueva línea de cargadoras de neumáticos compactas. La última oferta de cargadoras de neumáticos de CASE, la Serie G, abarca máquinas de entre 141 y 347 CV, con una carga útil en la cuchara de 3,9 a 10,2 toneladas y volúmenes de cuchara de 1,9 a 5,5 m3. Desde su reciente introducción, la Serie G ha ganado varios premios, incluido el prestigioso Good Design™ en la Categoría Industrial del Ateneo de Chicago: Museo de Arquitectura y Diseño
y Centro Europeo de Arquitectura, Artes, Diseño y Estudios Urbanos, además del reconocimiento a los mejores productos innovadores por parte de las publicaciones del sector. CASE celebra la gran calidad de su última generación de cargadoras de neumáticos con el lanzamiento de su plan de protección ProTech, que cubre el tren de potencia y sistema hidráulico durante 1 + 3 años y 6000 horas en todas las cargadoras de neumáticos de la Serie G. CASE celebró el 60 aniversario de sus cargadoras de neumáticos en la feria Intermat 2018 con una exposición especial en su pabellón. Se centró en un modelo de cargadora de neumáticos de la Serie G que presenta una imagen conmemorativa especialmente diseñada para las exposiciones de este año, con un logotipo dedicado al 60 aniversario bordado en el reposacabezas y aplicado como calcomanía en la cuchara, así como un tatuaje del águila en el capó.
MAQUINARIA <
>MAQUINARIA
>>>>>> Un vistazo a los archivos de John Deere de investigación y la gestión de 100 años Explore más de 180 años de la herencia de John Deere para ver cómo la compañía se ha transformado de una herrería de un solo hombre a una empresa global.
E
Junio 2018
n el Medio Oeste de Estados Unidos entró en escena una máquina llamada Waterloo Boy, modelo N, que abrió una dilatada trayectoria en la fabricación de tractores, que se extiende hasta nuestros días, en los que la compañía produce en doce fábricas de todo el mundo modelos ‘inteligentes’ y ‘conectados’.
62
Para celebrar esta efeméride, la multinacional ha lanzado la campaña John Deere en tu vida, que se puede encontrar en su web: a través de este link, todo aquel que quiera compartir su historia con la marca podrá hacerlo a través de fotografías. Las más votadas, ganarán un viaje a la fábrica en Mannheim (Alemania). HISTORIA. La compra por 2,25 millones de dólares de la Waterloo Gasoline Engine
Company de Iowa, en 1918, fue el comienzo de la incorporación de John Deere en el mercado de tractores. Esta inversión fue en su momento objeto de debate y controversias, ya que muchos críticos dudaban sobre el futuro de los tractores \ FRQWLQXDEDQ FRQÀ DQGR HQ OD WUDFFLyQ animal tradicional. Nadie esperaba que las operaciones de fabricación de tractores se convirtieran en los pilares del crecimiento de la compañía. El Waterloo Boy, modelo N, de 12 CV, producido desde 1917 a 1924, fue el primer tractor fabricado y comercializado por John Deere. El primero en lucir la marca John Deere, y los colores verde y amarillo, fue el Modelo D, producido entre 1923 y 1953, y así comenzó la historia de éxito de los tractores de la compañía. El tractor John Deere más
vendido fue el Modelo B, con 300.000 unidades entre 1935 y 1953, mientras que el 4020 consiguió ser el modelo individual más vendido, con un total de 175.000 unidades producidas desde 1963 a 1971. En 1963 John Deere se convirtió por primera vez en líder mundial del mercado de tractores. En 1956 John Deere adquirió la fábrica de tractores Heinrich Lanz, AG, situada en Mannheim. Con esta inversión la compañía inició sus actividades de fabricación en Europa. Lanz también poseía un largo historial en el mercado de tractores, presentando el popular modelo Lanz Bulldog en 1921. John Deere continuó reforzando su posición en el mercado de tractores. Fue la primera compañía en incorporar dirección asistida
MAQUINARIA <
para conocer el proceso de historia de tractores a sus tractores en 1954, otro importante hito fue la introducciĂłn en 1966 del sistema de protecciĂłn antivuelco ROPS como caracterĂstica de seguridad, marcando el camino al resto de los fabricantes. Inicialmente disponible como opciĂłn en 1973, la cabina Sound-Gard fue el primer entorno para operador climatizado y protegido del polvo, mientras que la transmisiĂłn PowerShift de cambio hidrĂĄulico, lanzada en 1964, proporcionaba a los tractores John Deere un cambio de marchas mĂĄs cĂłmodo y HĂ&#x20AC; FLHQWH TXH DXPHQWDED VX SURGXFWLYLGDG
Un ĂĄrea de enfoque en la investigaciĂłn de DUFKLYRV IXH Ă&#x20AC; QDOPHQWH SRQHU D GHVFDQVDU los debates sobre el primer tractor John Deere. Deere habĂa desarrollado un tractor llamado All-Wheel Drive, que comenzĂł a producir en 1918. Ese mismo aĂąo, en marzo, Deere adquiriĂł Waterloo Gasoline Engine Company. â&#x20AC;&#x153;Comparo esta bĂşsqueda con la condena del gĂĄngster Al Capone de los aĂąos 20 por la evasiĂłn de impuestosâ&#x20AC;?, dijo Neil Dahlstrom, gerente de Historia Corporativa. â&#x20AC;&#x153;La informaciĂłn no siempre estĂĄ en lugares obvios. En esta bĂşsqueda, ODV UHVSXHVWDV Ă&#x20AC; QDOPHQWH VH HQFRQWUDURQ en los registros contables de la compaĂąĂa, \ VH FRQĂ&#x20AC; UPDURQ SRU ORV LQIRUPHV DQXDOHV
de fabricaciĂłn de la fĂĄbricaâ&#x20AC;?, dijo Dahlstrom. ´$O Ă&#x20AC; QDO OD LQYHVWLJDFLyQ FRQĂ&#x20AC; UPy GHĂ&#x20AC; QLWLYDPHQWH OR TXH FUHtDPRV VDEHU desde el principio, que el Waterloo Boy fue el primer tractor de John Deereâ&#x20AC;?, agregĂł. La nueva informaciĂłn revelĂł que la primera unidad de All-Wheel se completĂł en abril, menos de un mes despuĂŠs de la adquisiciĂłn de Waterloo Boy. â&#x20AC;&#x153;Esta es una pequeĂąa pieza del rompecabezas general, pero un detalle importante para muchos de nuestros fanĂĄticosâ&#x20AC;?, dijo Dahlstrom. Ă&#x2030;l compartirĂĄ esta investigaciĂłn en The Gathering of the Green, un evento bianual de coleccionistas en marzo.
Junio 2018
Hoy en dĂa, los tractores no se utilizan exclusivamente para arrastrar aperos y SXHGHQ DXPHQWDU VX HĂ&#x20AC; FDFLD WUDEDMDQGR interconectados. La transferencia de datos inalĂĄmbrica permite al agricultor recopilar informaciĂłn desde la siembra a la recolecciĂłn \ HQYLDUORV DXWRPiWLFDPHQWH D VX RĂ&#x20AC; FLQD
ÂżCuĂĄl fue el primer tractor John Deere?
63
>MAQUINARIA
La documentación de campo incluye todos los datos de la cadena de producción y aumenta la transparencia para los consumidores. Agricultores y contratistas pueden utilizar los datos para tomar decisiones agronómicas sobre, por ejemplo, las aplicaciones de fertilizantes y productos À WRVDQLWDULRV EVENTOS CELEBRAN 100 AÑOS DE TRACTORES JOHN DEERE
Junio 2018
En el Museo Nacional de Historia Americana del Smithsonian, la exposición American Enterprise del museo marcará 2018 como el año del tractor. El tractor Waterloo Boy verde, amarillo y rojo del museo de 1918 se instalará a la entrada de la exposición de historia empresarial en enero. Dentro de la exhibición, una nueva exhibición de “Precision Farming” examinará una historia más contemporánea de tecnología disruptiva en la industria de la agricultura actual con el uso de tecnología que incluye una antena GPS donada por Deere.
64
“John Deere está emocionado de que el Smithsonian haya presentado uno de los tractores más emblemáticos de Deere en el contexto del cambio tecnológico en Estados
Durante los últimos 100 años, los tractores John Deere han sido las máquinas que mejor retratan la productividad agrícola. Unidos. La pantalla ofrece la oportunidad de educar al público sobre la importancia de la innovación agrícola”, dijo Neil Dahlstrom, gerente de Corporate.
Illinois, así como en el John Deere Forum en Mannheim, Alemania.
La compañía ha estado produciendo innovaciones en maquinaria agrícola durante casi dos siglos, ayudando a los clientes a alimentar al mundo. Pero durante los últimos 100 años, los tractores John Deere han sido las máquinas que mejor describieron la productividad agrícola. Para conmemorar su centenario del negocio de los tractores, John Deere está planeando varias actividades para celebrar el histórico aniversario.
En junio de 2018, se mostrarán 100 tractores y motores John Deere en el John Deere Tractor & Engine Museum y en el Waterloo Convention Center. Ambos lugares incluirán exhibiciones, comidas y actividades para la familia. Las pantallas incluirán una combinación de equipos propiedad de la empresa y del cliente, y contarán con tractores y motores que abarcarán las líneas de productos John Deere y de todo el mundo. A partir de enero, el National Farm Toy Museum en Dyersville, Iowa, contará la historia de John Deere a través de la historia de los juguetes agrícolas.
John Deere expondrá tractores icónicos en el John Deere Tractor & Engine Museum en Waterloo, Iowa, el John Deere Pavilion y John Deere World Headquarters en Moline,
Además, el Museo Histórico Estatal de Iowa en Des Moines contará con tractores y equipos John Deere para contar la historia de los últimos 100 años de agricultura en Iowa.
HISTORIA Y ARCHIVOS EN JOHN DEERE
MAQUINARIA <
>>>>>
Deere & Company es un líder mundial en el suministro de productos y servicios avanzados y está comprometido con el éxito de los clientes cuyo trabajo está vinculado a la tierra: aquellos que cultivan, cosechan, transforman, enriquecen y construyen sobre la tierra para cumplir la necesidad mundial cada vez mayor de alimentos, combustible, vivienda e infraestructura. Desde 1837, John Deere ha entregado productos innovadores de calidad superior basados en una tradición de integridad. Archivos. Los aniversarios son un PRPHQWR SDUD UHÁ H[LRQDU \ PLUDU KDFLD adelante. Para los archivos de John Deere, también es una oportunidad para pensar VREUH OD SUHVHUYDFLyQ ´/D SODQLÀ FDFLyQ de John Deere Tractores en 100 años de actividad realmente comenzó en los registros”, dijo Neil Dahlstrom, gerente de historia corporativa.
John Deere Tractores - 100 años brindó la oportunidad de recuperar registros que el personal actual de archivos nunca había visto antes. “Los archivos no están organizados como bibliotecas en el sentido de que hay uniformidad”, señaló Dahlstrom. “Más bien, son orgánicos y los sistemas de organización de los creadores, ya sea un departamento o individuos, se conservan junto con los registros. Esto hace que la investigación sea un desafío”. La investigación de John Deere Tractors - 100 años comenzó con un estudio de la historia de los primeros tractores de la compañía, que es anterior a la adquisición de Waterloo Gasoline Engine Company en casi una década. Entre publicidad, planos de piezas, fotografías, correspondencia, actas de la Junta Directiva, boletines y más,
el personal de Archivos revisó los registros históricos conocidos, lo que Dahlstrom llama los “mejores éxitos”, pero luego se centró en los registros que proporcionarían nuevos conocimientos. El proceso de investigación no es diferente al de un periodista o un analista, dijo Dahlstrom. Comienza con una estrategia y es seguido por un proceso iterativo de descubrimiento para seguir nombres, fechas y otra información en los registros. Entonces las piezas se juntan. Lo que hace que el proceso de investigación de archivos sea único es que a lo largo del camino también hay una revisión de las necesidades de preservación de los materiales. Eso incluye evaluar las necesidades físicas y ambientales de cada elemento. Las soluciones pueden variar desde nuevas cajas libres de ácido hasta reubicación, gabinetes impermeables e ignífugos, hasta la contratación de conservadores para restaurar registros únicos. En ese sentido, John Deere Tractors - 100 años también requiere que los materiales aún estén disponibles y accesibles para John Deere Tractores en 200.
Junio 2018
Los archivos de John Deere se crearon en 1976 para capturar los registros legales, À VFDOHV H KLVWyULFRV GH 'HHUH &RPSDQ\ Lo que comenzó como unas pocas cajas en el sótano de la sede mundial ahora es una colección que comprende millones de registros que incluyen fotografías,
publicidad, arte, equipos, correspondencia, patentes, registros contables y mucho más. Para los archivos, la gestión de los activos históricos se trata de los registros en sí, pero también requiere documentar por qué se crearon los registros, quién los creó y para qué fueron reemplazados. “La investigación en archivos es un trabajo forense”, dijo Dahlstrom.
65
Servicios Repuestos Servicios & & Repuestos Pablo Barrera Schettini
Control a flotas con tacรณgrafos o GPS Procesamiento de datos - Seguimiento Ciego
Distribuidor de tacรณgrafos digitales FMD-1000 con GPRS
www.infortac.uy barrpab@adinet.com.uy
Tel. 2682.7509
Cel. 095 180432
>MAQUINARIA
&
CARGA A LOGÍSTICA OGÍSTICA
70 Instituto Nacional de Logística fue reconocido en seminario hemisférico portuario realizado en Lima La presidenta del Inalog, Ana Rey, representó a Uruguay en el II Seminario Hemisférico sobre Responsabilidad Social Empresarial y Equidad de Género: “Creando un sector portuario competitivo e incluyente”, que se realiza entre el miércoles 23 y el viernes 25, en Lima.
74 Las restricciones logísticas de los camiones en las grandes zonas metropolitanas de Brasil La CNT de Brasil (Confederación Nacional do Transporte) divulgó el estudio “Logística Urbana: Restricciones a los Camiones?”, en el cual se analizan las condiciones del transporte de carga en siete regiones metropolitanas del vecino país: São Paulo (SP), Belo Horizonte (MG), Curitiba (PR), Porto Alegre (RS), Goiânia (GO), Recife (PE) e Manaus (AM).
Junio 2018
IL TRAMONTO: CRIAR, RECRIAR Y ENGORDAR HACIENDA
68
Visitamos el emprendimiento familiar de productores agrícolaganaderos que se ubica en paraje Daca, a 10 kms. de Mercedes, Soriano. Es un hotel para ganado, con capacidad de carga simultánea de hasta 14 mil reses.
&
AGRO CARGAA
OGÍSTICA LOGÍSTICA
INTERNACIONALES <
IL TRAMONTO: Hotelería ganadera
NICOLÁS OLIVERA, ENCARGADO DE LOGÍSTICA
L
os cambios en la producción ganadera han sido muy importantes, y ello ha ocasionado que los márgenes se achicaran y que por lo tanto se analice mucho antes de comprar y vender. La profesionalización hoy en día es fundamental en esta tarea, y sobre todo en este rubro donde una opción relativamente nueva en nuestro país es la hotelería animal. Para paliar posibles problemas como no tener espacio, falta de pasturas o por una simple ecuación numérica, conocimos “Il Tramonto”, un negocio que ofrece el lugar físico y la ración al animal.
Las instalaciones principales se encuentran próximas a la ciudad de Dolores y tienen una capacidad de 14 mil reses, pero además poseen otro predio en el departamento de Durazno con capacidad para 8.000 cabezas. La atención con seguimiento sanitario y la dieta balanceada que se les otorga a los animales requieren mucha dedicación en los períodos de seca, que son para ellos tiempos de alta demanda, por lo que la empresa debe estar pronta para contar con
ORV VXÀ FLHQWHV LQVXPRV SDUD OD OOHJDGD masiva de animales. La capacidad logística se pone a prueba también en la demanda en épocas de heladas, por ellos los más de 25 funcionarios y 8 camiones siempre están disponibles. Más allá de la capacidad propia de los silos, en los picos de trabajo la empresa puede embolsar maíz para que no falte. Se dan casos de que hay animales que llegan y no saben comer la ración u otros con menos peso, por ello esos se separan del resto en otro corral para que los veterinarios le hagan el seguimiento. A cada animal se le hace un informe que es enviado al productor con la asiduidad que requiera.
Junio 2018
Este emprendimiento familiar de productores agrícola-ganaderos cuenta con una logística impresionante para que todo funcione a la perfección en los 100 días -en promedioque el animal está en la empresa.
Trasporte propio tanto para ir a buscar los animales como la ración, mantenimiento de los silos, insumos propios para fabricar de la ración y veterinarios que controlan el estado de los animales, son parte del funcionamiento del emprendimiento.
69
&
CARGA A OGĂ?STICA LOGĂ?STICA
DISTINCIĂ&#x201C;N INTERNACIONAL
>INTERNACIONALES
Instituto Nacional de LogĂstica fue reconocido en seminario hemisfĂŠrico portuario realizado en Lima
â&#x20AC;&#x153;E
Junio 2018
s un modelo Ăşnico en AmĂŠrica, que reĂşne a toda la cadena logĂstica y que funciona en forma armĂłnicaâ&#x20AC;?, destacĂł la presidenta del Instituto Nacional de LogĂstica (Inalog), Ana Rey, en un seminario internacional que se desarrolla en Lima. La funcionaria presentĂł el organigrama institucional, que captĂł el interĂŠs de diversas delegaciones y que motivarĂĄ la presencia en Uruguay de visitas tĂŠcnicas.
70
La presidenta del Inalog, Ana Rey, representĂł a Uruguay en el II Seminario HemisfĂŠrico sobre Responsabilidad Social Empresarial y Equidad de GĂŠnero: â&#x20AC;&#x153;Creando un sector portuario competitivo e incluyenteâ&#x20AC;?, que se realizĂł entre el miĂŠrcoles 23 y el viernes 25, en Lima. El encuentro es organizado por la Autoridad Portuaria Nacional de PerĂş y la SecretarĂa de la ComisiĂłn Interamericana de Puertos de la OrganizaciĂłn de los Estados Americanos. El seminario promueve el diĂĄlogo entre responsables de decidir sobre la temĂĄtica en
representaciĂłn de gobiernos, organizaciones internacionales, empresas y asociaciones civiles de veinte paĂses. En esta instancia, intercambiarĂĄn sus conclusiones sobre acciones estratĂŠgicas y prĂĄcticas exitosas respecto a modernizaciĂłn de la cadena logĂstico-portuaria, legislaciĂłn portuaria en referencia a la responsabilidad social, operaciones portuarias medioambientales y medidas para incrementar la participaciĂłn de las mujeres. 5H\ GHVWDFy OD FUHDFLyQ GHO ,QDORJ D Ă&#x20AC; QHV de 2010, como persona jurĂdica de derecho pĂşblico no estatal, para la promociĂłn de las actividades vinculadas al sector logĂstico y presentĂł su organigrama. â&#x20AC;&#x153;Es un modelo Ăşnico en AmĂŠrica, que funciona en forma DUPyQLFDÂľ DĂ&#x20AC; UPy OD IXQFLRQDULD D OD SecretarĂa de ComunicaciĂłn Institucional. â&#x20AC;&#x153;Que exista (en Uruguay) un instituto que reĂşna a toda la cadena logĂstica, mientras otros paĂses transitan procesos de formaciĂłn
de comitĂŠs, comisiones y ĂĄmbitos con integraciones parciales de economĂa y WUDQVSRUWH JHQHUy PXFKR LQWHUpVÂľ DĂ&#x20AC; UPy OD entrevistada. Esto motivarĂĄ la presencia en HO SDtV GH YLVLWDV WpFQLFDV D Ă&#x20AC; Q GH FRQRFHU HO modelo, aĂąadiĂł. En materia del rol de la mujer en la actividad, sostuvo que en un contexto portuario y logĂstico de crecimiento continuo es importante generar oportunidades de aplicar conocimientos. La alta formaciĂłn acadĂŠmica y las visitas tĂŠcnicas de intercambio son herramientas que promueven la equidad de gĂŠnero, aseverĂł. â&#x20AC;&#x153;Hubo un criterio compartido de que es necesario no solo capacitar sino tambiĂŠn fomentar el intercambio de experienciasâ&#x20AC;?, dijo. â&#x20AC;&#x153;Es muy importante que la mujer pueda conocer el negocio logĂstico, portuario, observar las operaciones, para crear igualdad de oportunidades en el acceso a cargos de alta jerarquĂaâ&#x20AC;?, explicĂł.
& BREVES
CARGA A OGĂ?STICA LOGĂ?STICA
>INTERNACIONALES
*
ANP licita predio y MSC hace nueva propuesta
D
os noticias de Ăndole portuaria trascendidas muy recientemente, lucen aparentemente triviales, aunque analizĂĄndolas cuidadosamente no es asĂ, ya que en su proyecciĂłn traen cambios y los cambios en el puerto se traducen en HĂ&#x20AC; FLHQFLD PRGHUQL]DFLyQ FRPSHWHQFLD \ logĂstica a nivel top. La primera la leĂmos en el portal de licitaciones de la ANP y tiene que ver con la licitaciĂłn por 10 aĂąos de un predio dentro del recinto portuario, de 8.400 metros cuadrados, seguramente para contenedores, y la segunda noticia es que la empresa naviera MSC (Mediterranean Shipping Company) presentĂł a la ANP una nueva propuesta para construir una terminal.
Junio 2018
Son dos noticias que, como dijimos, tienen importancia porque generan cambios y nuevos servicios cuya gestiĂłn, de ser exitosa, abrirĂĄ el camino para usuarios con creatividad, que atraerĂĄn cargas que contribuirĂĄn a desarrollar el Puerto de Montevideo. Sin duda es un cambio que en ambos casos apunta siempre a la gestiĂłn sin pausa.
72
UN PREDIO En efecto, en el portal de la ANP nos enteramos del llamado a licitaciĂłn para la concesiĂłn -con la aprobaciĂłn del Poder Ejecutivo- de un predio dentro del
recinto portuario de un ĂĄrea de 8.400 metros cuadrados bajo el rĂŠgimen de Puerto Libre y Libre Competencia. El ĂĄrea ofrecida tiene una extensiĂłn de 190 metros por 45 de ancho, cuyos lĂmites son al sur por la calle Marsellesa, el contrafrente sigue la lĂnea de los tres antiguos depĂłsitos, por el oeste limita con el depĂłsito Montevideo, y por el este estĂĄ limitado por el Cuartelillo de Bomberos del puerto. El alquiler tendrĂĄ un costo de 10 dĂłlares el metro cuadrado y la licitaciĂłn tendrĂĄ lugar en el mes de junio. MSC Como dijimos, la segunda noticia que nos parece destacable, segĂşn trascendidos en el ĂĄmbito marĂtimo, es el intento por segunda vez de una propuesta de construcciĂłn de una terminal por parte de la empresa MSC (Mediterranean Shipping Co). Este segundo intento de dicha empresa armadora, ocurrido despuĂŠs de que se divulgĂł pĂşblicamente el Plan Mayor del puerto, llevĂł a la empresa belga Katoen Natie (TCP) aparentemente a detener la recepciĂłn de interesados por su terminal, en espera de tener mayor informaciĂłn sobre la naturaleza del emprendimiento de MSC y la decisiĂłn de la ANP y la autoridad uruguaya. Fuente: www.calog.com.uy
Uruguay quiere posicionarse como hub logĂstico para la industria farmacĂŠutica en la regiĂłn
â&#x20AC;&#x153;Uruguay busca posicionarse como un â&#x20AC;&#x153;hubâ&#x20AC;? (centro) logĂstico para la industria farmacĂŠutica en LatinoamĂŠrica con el primer foro sobre â&#x20AC;&#x153;las buenas prĂĄcticas en la cadena de suministroâ&#x20AC;? de ese sector. AsĂ lo expresĂł durante el acto de apertura del foro, organizado por la agencia de promociĂłn de inversiones y exportaciones del paĂs, Uruguay XXI, su director ejecutivo, Antonio CarĂĄmbula, quien destacĂł que Uruguay cuenta con ciertas ventajas en ese sentido. â&#x20AC;&#x153;La estabilidad polĂtica, social y econĂłmica del paĂs, la seguridad jurĂdica, el hecho de que contamos con un grado inversor que no abunda en la regiĂłn y un rĂŠgimen promocional que entendemos que es adecuado y estĂĄ en permanente mejoramiento ha hecho que muchas empresas lleguen al paĂsâ&#x20AC;?, sostuvo CarĂĄmbula. El jerarca destacĂł que potenciar el sector farmacĂŠutico es una de las â&#x20AC;&#x153;verticalesâ&#x20AC;? que desarrolla Uruguay XXI a travĂŠs de su programa de Servicios Globales y acotĂł que el paĂs hoy tiene â&#x20AC;&#x153;una masa crĂtica importanteâ&#x20AC;? para dicha industria. Por su parte, la presidenta del Instituto Nacional de LogĂstica (Inalog) de Uruguay -que apoya el foro-, Ana Rey, dijo a Efe que la idea de la actividad es â&#x20AC;&#x153;recoger las experiencias ya adquiridasâ&#x20AC;? por las empresas en su cadena logĂstica y buscar â&#x20AC;&#x153;elementos de mejoraâ&#x20AC;?. â&#x20AC;&#x153;En la primera jornada estamos viendo aspectos de cĂłmo se planiďŹ ca la cadena logĂstica, benchmarking con experiencias internacionales y analizando dos casos de ĂŠxito en Uruguayâ&#x20AC;?, explicĂł Rey. (Fuente: EFE)
&
CARGA A OGĂ?STICA LOGĂ?STICA
INTERNACIONALES <
*
Dragado del rĂo Uruguay avanza al norte de Fray Bentos segĂşn plazos previstos para ďŹ nalizar en octubre
L
a draga Amerigo Vespucci trabaja entre los kilĂłmetros 130 y 135 del rĂo Uruguay y continuarĂĄ aguas arriba de Fray Bentos hasta los puertos de PaysandĂş y del argentino ConcepciĂłn del Uruguay. Las tareas â&#x20AC;&#x153;facilitarĂĄn el transporte Ă XYLDO HQ EXTXHV GH XOWUDPDU GXSOLFDUi la capacidad de carga y abaratarĂĄ los FRVWRV HQ Ă HWHVÂľ GHVWDFy HO WLWXODU GH OD FRPLVLyQ DGPLQLVWUDGRUD GHO FXUVR Ă XYLDO GastĂłn Silbermann. El dragado de Nueva Palmira, entre la desembocadura en el RĂo de la Plata y el kilĂłmetro 97, en Fray Bentos, ya HVWi Ă&#x20AC; QDOL]DGR \ IDOWDQ VyOR GHWDOOHV GH validaciĂłn y comunicaciĂłn por parte del Servicio de OceanografĂa, HidrografĂa y MeteorologĂa de la Armada (Sohma)â&#x20AC;?, indicĂł Silbermann, representante uruguayo en la ComisiĂłn Administradora del RĂo Uruguay (CARU). Ahora la embarcaciĂłn Amerigo Vespucci, del grupo belga Jan De Nul, se encuentra trabajando en el canal del Burro, ubicado entre los kilĂłmetros 130 a 135, al norte de )UD\ %HQWRV FRQĂ&#x20AC; UPy Silbermann explicĂł que la validaciĂłn es un procedimiento por el cual luego de realizado el dragado de un paso, se toman y comparan las mediciones de la profundidad pre y post dragado y ĂŠstas permiten calcular los metros cĂşbicos de sedimentos extraĂdos. â&#x20AC;&#x153;Al norte de Fray Bentos ya se han dragado los pasos Abrigo, Ă&#x2018;anydubaizal y Tres Crucesâ&#x20AC;?, relatĂł Silbermann, quien seĂąalĂł, ademĂĄs, que â&#x20AC;&#x153;los trabajos FRQWLQ~DQ D EXHQ ULWPR \ VLQ GLĂ&#x20AC; FXOWDGHV
Arribaron a Montevideo componentes fabricados en Europa de nueva draga de la ANP
\ TXH VH PDQWLHQH OD IHFKD GH Ă&#x20AC; QDOL]DFLyQ de las tareas en el mes de octubreâ&#x20AC;?. El proyecto encomendado a la CARU por los estados parte, Uruguay y Argentina, comprende el dragado de apertura, su mantenimiento y el balizamiento del rĂo entre el kilĂłmetro 0 y 187,1, a 23 pies (7.01 metros) de navegaciĂłn (25 pies de profundidad), e incluye el canal de acceso al puerto de ConcepciĂłn del Uruguay y el canal Casa Blanca entre los kilĂłmetros 187,1 y 206,8, puerto de PaysandĂş, a 17 pies (5,18 metros) de navegaciĂłn (19 pies de profundidad). Silbermann recordĂł que el dragado de apertura de este Ăşltimo paso, ubicado en las proximidades de la localidad sanducera del mismo nombre, Ă&#x20AC; QDOL]y HQ IHEUHUR GH \ VXVWLWX\y al paso AlmirĂłn, cuya navegaciĂłn UHVXOWDED GLĂ&#x20AC; FXOWRVD SRU OD IUHFXHQWH sedimentaciĂłn. Los trabajos â&#x20AC;&#x153;permitirĂĄn lograr el WUDQVSRUWH Ă XYLDO HQ EXTXHV GH XOWUDPDU de productos que salen y llegan de la zona GH LQĂ XHQFLD GXSOLFDQGR OD FDSDFLGDG GH FDUJD \ DEDUDWDQGR ORV FRVWRV HQ Ă HWHV DOJR TXH VH YHUi UHĂ HMDGR HQ WRGD OD cadena de valorâ&#x20AC;?. De esta forma, el rĂo Uruguay se convertirĂĄ en â&#x20AC;&#x153;una verdadera hidrovĂa, navegada comercialmenteâ&#x20AC;?, analizĂł. â&#x20AC;&#x153;El contrato con Juan De Nul implica cuatro aĂąos de trabajos, el primero de ellos dedicado a la profundizaciĂłn de la vĂa navegable, y los tres subsiguientes al mantenimiento de la profundidad logradaâ&#x20AC;?, recordĂł.
La proa, la popa y otros componentes menores de la nueva draga D11 â&#x20AC;&#x153;21 de Julioâ&#x20AC;? de la AdministraciĂłn Nacional de Puertos (ANP) arribaron el lunes 14 de mayo a Montevideo, para ser ensamblados con partes fabricadas por la ďŹ rma Royal IHC en Uruguay y en Holanda. Antes de ďŹ n de aĂąo se realizarĂĄn las pruebas de navegabilidad de esta embarcaciĂłn, que demandĂł al organismo una inversiĂłn de U$S 61 millones. â&#x20AC;&#x153;Hoy es un dĂa histĂłrico para la ANPâ&#x20AC;?, porque llegĂł al muelle C del puerto de Montevideo, a bordo del buque holandĂŠs Fairpartner, la carga proyecto integrada por la proa, la popa y componentes menores de la draga D11 21 de Julio, del organismo, informĂł el responsable del proyecto, Carlos Arakelian. ´/D FRQVWUXFFLyQ HV LQpGLWD SDUD OD Ă&#x20AC; UPD holandesa) Royal IHC, especialista en la fabricaciĂłn de dragas con mĂĄs de 400 aĂąos de historia, porque es la primera vez que participa en la construcciĂłn de un buque de este tipo en forma simultĂĄnea en dos paĂses: en su paĂs de origen y en Uruguay, con mano de obra nacionalâ&#x20AC;?, destacĂł el funcionario de la ANP a la SecretarĂa de ComunicaciĂłn Institucional. La proa (sector delantero) y la popa (ĂĄrea trasera), en cubierta, y otros componentes menores, que arribaron en bodega, serĂĄn desembarcados en las prĂłximas horas utilizando las propias grĂşas del buque que las transportĂł y que partiĂł el 26 de abril de Rotterdam.
Junio 2018
La draga, que con su nombre rinde homenaje al DĂa del Portuario, tendrĂĄ 91 metros de eslora (largo), 18 metros de manga (ancho) y capacidad para hasta 32 tripulantes.
73
& BREVES
CARGA A OGĂ?STICA LOGĂ?STICA
>INTERNACIONALES
BELLO HORIZONTE
Las restricciones logĂsticas de los camiones en las grandes zonas metropolitanas de Brasil La CNT de Brasil (ConfederaciĂłn Nacional do Transporte) divulgĂł el estudio â&#x20AC;&#x153;LogĂstica Urbana: ÂżRestricciones a los Camiones?â&#x20AC;?, en el cual se analizan las condiciones del transporte de carga en siete regiones metropolitanas del vecino paĂs: SĂŁo Paulo (SP), Belo Horizonte (MG), Curitiba (PR), Porto Alegre (RS), Goiânia (GO), Recife (PE) e Manaus (AM).
L
os resultados muestran que la urbanizaciĂłn acelerada de Brasil, en las Ăşltimas dĂŠcadas, ha traĂdo complejidad y desafĂos para la logĂstica de abastecimiento de las ciudades donde vive el 84% de la poblaciĂłn brasileĂąa y circulan 96,7 millones de vehĂculos automotores.
Junio 2018
El estudio constatĂł una variedad de reglas y restricciones a la circulaciĂłn de camiones en centros urbanos, sumada a problemas de LQIUDHVWUXFWXUD VHxDOL]DFLyQ \ Ă&#x20AC; VFDOL]DFLyQ HQWUH RWUDV GHĂ&#x20AC; FLHQFLDV TXH WLHQHQ LPSDFWR sobre la actividad transportadora. Esto GLĂ&#x20AC; FXOWD OD SODQLĂ&#x20AC; FDFLyQ GHO WUDQVSRUWH GH cargas, aumenta los costos operativos y disminuye la calidad de los servicios de abastecimiento de las ciudades.
74
Para la CNT, es necesario perfeccionar las polĂticas pĂşblicas de trĂĄnsito, invertir en LQIUDHVWUXFWXUD VHxDOL]DFLyQ \ Ă&#x20AC; VFDOL]DFLyQ ampliar vagas de carga y descarga y aumentar la seguridad en las ciudades,
entre otras medidas para que el transporte de mercancĂas en centros urbanos sea mĂĄs UiSLGR HĂ&#x20AC; FLHQWH \ GH EDMR FRVWR PRINCIPALES BARRERAS
CuĂĄles fueron los problemas mĂĄs comunes encontrados por los tĂŠcnicos de la CNT al analizar las condiciones del transporte de cargas en las ciudades que componen las siete regiones metropolitanas: )DOWD GH SODQLĂ&#x20AC; FDFLyQ (Q OD PD\RUtD de los casos, los municipios implantan restricciones al transporte de carga sin dialogar con los sectores involucrados y sin integrar sus reglas de trĂĄnsito con las normas de transporte de los demĂĄs municipios de la regiĂłn. AdemĂĄs, muchos municipios crean legislaciones para el transporte de cargas, pero no las divulgan o no ponen las reglas en prĂĄctica - Carencia de datos y estudios para basar
polĂticas pĂşblicas de transporte de cargas en ĂĄreas urbanas. Este problema estĂĄ asociado a una idea simplista de que la mera prohibiciĂłn al trĂĄnsito de camiones en determinadas zonas y vĂas resolverĂa los problemas de congestiĂłn, poluciĂłn etc. - Gran variaciĂłn de reglas de restricciĂłn al transporte de carga dentro de un mismo municipio o en relaciĂłn a los otros municipios que integran la regiĂłn metropolitana. Las reglas cambian de un barrio a otro, de un municipio a otro, GLĂ&#x20AC; FXOWDQGR OD SODQLĂ&#x20AC; FDFLyQ GHO WUDQVSRUWH de cargas. - Las prohibiciones de trĂĄnsito en dĂas y horarios determinados obligan a los camiones de carga a circular en las llamadas â&#x20AC;&#x153;ventanas horariasâ&#x20AC;?. Este modelo de UHVWULFFLyQ GLĂ&#x20AC; FXOWD OD SODQLĂ&#x20AC; FDFLyQ GH ODV entregas por razones, como congestiĂłn y condiciones de recepciĂłn de cargas. Los supermercados y los centros comerciales,
&
CARGA A OGĂ?STICA LOGĂ?STICA
INTERNACIONALES <
adoptan criterios propios de recepciĂłn de carga que, a menudo, no son compatibles R HQWUDQ HQ FRQĂ LFWR FRQ ODV UHVWULFFLRQHV determinadas por el poder pĂşblico. - Falta de seĂąalizaciĂłn; la seĂąalizaciĂłn precaria o incluso en contradicciĂłn con lo normativo sobre el transporte de cargas. )LVFDOL]DFLyQ GH WUiQVLWR LQVXĂ&#x20AC; FLHQWH SDUD garantizar el cumplimiento de las reglas y OD Ă XLGH] GHO WUDQVSRUWH GH FDUJDV - Baja oferta de vacantes de carga y descarga y ocupaciĂłn indebida de esas plazas por otros tipos de vehĂculos. - Aumento del nĂşmero de viajes debido a la imposiciĂłn de uso de vehĂculos menores. - Falta de lugares adecuados y seguros de parada y descanso para conductores que esperan entrar en ciudades en perĂodos de restricciĂłn. Este es un problema que ha agravado la inseguridad sufrida por los transportistas, siendo el robo de cargas el tipo de ocurrencia mĂĄs comĂşn. - Baja inversiĂłn en obras de infraestructura, principalmente en anillos viales. CONSECUENCIAS
Los problemas encontrados por la CNT tienen un fuerte impacto en los costos y en la calidad del servicio de transporte de cargas en ĂĄreas urbanas como se describe a continuaciĂłn: - Aumento de los costes operativos del transporte de mercancĂas por carretera. En algunos casos, las barreras encontradas por los transportistas han generado tasas H[WUDV TXH LQFLGHQ VREUH HO SUHFLR GHO Ă HWH 'RV HMHPSORV VRQ OD 7DVD GH 'LĂ&#x20AC; FXOWDG de Entrega (TDE), negociada a partir de XQ SLVR GHO VREUH HO YDORU GHO Ă HWH \ OD 7DVD GH 5HVWULFFLyQ GHO 7UiĂ&#x20AC; FR 757 FDOFXODGD HQ HO GHO Ă HWH - Baja previsibilidad de la entrega de mercancĂas. AdemĂĄs de la congestiĂłn y las retenciones de trĂĄnsito, a menudo, la SODQLĂ&#x20AC; FDFLyQ GHO WUDQVSRUWLVWD VH FDPELD de forma imprevisible debido a la falta de claridad y transparencia sobre las restricciones al transporte de carga.
Para la CNT, es necesario perfeccionar las polĂticas pĂşblicas de trĂĄnsito, invertir en infraestructura, seĂąalizaciĂłn y ďŹ scalizaciĂłn, ampliar vagas de carga y descarga y aumentar la seguridad en las ciudades, entre otras medidas para que el transporte de mercancĂas en centros urbanos sea mĂĄs rĂĄpido, eďŹ ciente y de bajo costo. aumento del nĂşmero de viajes, rutas mĂĄs largas e inadecuadas y otros trastornos que aumentan los ruidos producidos por el trĂĄnsito y la emisiĂłn de gases contaminantes en la atmĂłsfera. - Riesgos de accidentes. SeĂąalizaciĂłn GHĂ&#x20AC; FLHQWH R LQFOXVR DXVHQFLD GH seĂąalizaciĂłn, ventana de horario nocturna y otras restricciones son factores que elevan el riesgo de accidentes. PRINCIPALES SOLUCIONES
- Mejorar las polĂticas pĂşblicas y la SODQLĂ&#x20AC; FDFLyQ ,QFOXLU HO WUDQVSRUWH GH FDUJD HQ OD SODQLĂ&#x20AC; FDFLyQ XUEDQD \ HQ ODV SROtWLFDV de trĂĄnsito, integrando todos los municipios de las regiones metropolitanas; - Realizar gestiĂłn democrĂĄtica y ampliar el control social de todos los sectores interesados: transportistas, embarcadores, compradores, fabricantes, distribuidores,
empresas de transporte de carreteras de carga - TRC, transportadores autĂłnomos de carga - TAC, operadores logĂsticos, mayoristas, PLQRULVWDV \ FRQVXPLGRUHV Ă&#x20AC; QDOHV - Mejorar la seĂąalizaciĂłn y la vigilancia de trĂĄnsito. Divulgar, dar mĂĄs claridad y visibilidad a las restricciones al transporte de carga, divulgar rutas alternativas y DPSOLDU OD Ă&#x20AC; VFDOL]DFLyQ HVSHFLDOPHQWH HQ las ĂĄreas de carga y descarga. - Ampliar la oferta de vacantes de carga y descarga y las ventanas horarias para entrega y recolecciĂłn. - Aumentar la seguridad. Ampliar la oferta de lugares de parada y descanso asociados a centros de distribuciĂłn de mercancĂas. - Ampliar la inversiĂłn en infraestructura. Realizar obras de mantenimiento y de expansiĂłn de la infraestructura urbana, especialmente en anillos de carretera. Fuente: Abralog
Junio 2018
- Aumento de la emisiĂłn de contaminantes \ UXLGRV /DV UHVWULFFLRQHV PDO SODQLĂ&#x20AC; FDGDV SXHGHQ DFDUUHDU DWDVFRV Ă&#x20AC; ODV GH GHVFDUJD
SAN PABLO
75
OPORTUNIDADES para el transportista
Consultar precios
$ 520
Repuestos & Servicios
+ iva
Kit de Reparación
Además de la mano de obra profesional que Ud. encontrará en toda la Red de Servicios Scania.
Repuestos Repuestos multimarca para buses y camiones
El Kit incluye: Toberas / Juntas tapas de válvula / Filtro separador de agua / Kit juntas / anillo de apoyo estator / Juego juntas tóricas / Kit de tope (placa y resorte) / Kit reparación muelle / Filtro de combustible / Juntas de cobre
Consulte por repuestos y accesorios para las marcas Yutong, Foton, Higer, Marcopolo, Cummins y ZF, entre otras.
Cno. de las Tropas 2239 Tel.: 2305 1090 www.josemduran.com
Hocquart 1779, Montevideo Tel.: 2201 1067 - 2204 3749 www.busesdelsur.com
Repuestos
Discos para Tacógrafo (Caja de 100 discos diarios)
- 10% de descuento por pago contado. - Promociones por compras mayores a 10 cajas. - Consulte precio por pago diferido.
Pablo Barrera Tel: 2682 7509 – 094 562495 E-mail: pablodbarrera42@gmail.com
Precio especia l mencionando el aviso de la revista
$ 32.800 + IVA
Repuestos
Turbo para International Turbo para International 4700/4900. Motor DT466E/DT530E. 300-310 HP.
$ 20.775
$ 859
iva inc.
iva inc.
Repuestos
Repuestos
Corona y piñón Volkswagen
Llave encendido de luces
Corona y piñón Volkswagen Worker 8150 / 9150.
Llave encendido de luces Volkswagen Worker 8120 / 8150 / 9150.
LIbres 1494, Mvd / Tel.: 2203 2995 - 2201 2041 Galicia 1255, Mvd / Tel: 2909 3709 - 091 774779 Email: turbouno1@gmail.com www.turbouno.com.uy
$ 22.000
Repuestos Originales Tels: 2 487 0304 / int.. 204 Email: camiones@wernerbernheim.com.uy
$ 1200
+ IVA
+ IVA
Repuestos
Equipos
Embrague 365mm bidisco (Accionamiento tipo J alar)
Inversor de Corriente
Motores desde 220 HP. Marca: EATON.
Galicia 1281, Montevideo Tel: 2902 3131 / Fax: 2902 2912 www.ayala.com.uy
Usos varios. 12v - 120v, potencia 300amp. Precios especiales por cantidad.
Capitán Tula 4588/Mvdeo .- Uruguay +598 2222 6666 ventas@marcobus.com.uy www.marcobus.com.uy
$ 750 + IVA
Repuestos
Tensor de Distribución Fiat. Aplicación motores Fire.
Yaguarón 1665, Montevideo Tel: 2900 2515, Fax: 2908 1562 www.luxy.com.uy
>UTILITARIOS
EUROPA
Fiat Professional en el SalĂłn del AutomĂłvil de Madrid 2018
FIAT FULLBACK CROSS
FIAT TALENTO SPORTIVO
En el SalĂłn del AutomĂłvil de Madrid 2018, la marca Fiat Professional mostrĂł las principales novedades de su gama. Tras haberla renovado en su totalidad en los Ăşltimos aĂąos, en la actualidad tiene las respuestas correctas a todas las necesidades de ocio y transporte al cubrir todos los segmentos. La gama incluye todos los tipos de carrocerĂa, capacidad de carga y volumetrĂas, una selecciĂłn completa de variantes de batallas, anchos y alturas, ademĂĄs de motores de alta eďŹ ciencia y varias opciones de combustible (gasolina, DiĂŠsel y GNC).
E
Junio 2018
n el stand del Salón de Madrid, Fiat Professional mostró el espectacular Fiat Fullback Cross, la versión lifestyle del pick-up de Fiat, el nuevo Fiat Talento Sportivo, que combina versatilidad y un aspecto agresivo, y una unidad de Doblò Panorama Natural Power, propulsado por GNC, la gran apuesta de la marca en combustibles alternativos.
78
Fiat Fullback Cross: El Fullback Cross es la versiĂłn tope de gama del pick-up de Fiat, que nace para satisfacer la demanda cada vez mayor de estos vehĂculos, famosos por su robustez y versatilidad, pero con la FRPRGLGDG HVSHFtĂ&#x20AC;FD GH XQD EHUOLQD \ XQD fuerte caracterizaciĂłn de diseĂąo. Con un sorprendente carĂĄcter lifestyle, el nuevo modelo de Fiat es un pick-up extremadamente funcional, que ofrece prestaciones superiores para el dĂa a dĂa, ademĂĄs de sacar el mĂĄximo provecho al tiempo libre.
El nuevo Fullback Cross ofrece detalles exclusivos de estilo, todo el dinamismo y la fuerza de un vehĂculo de transporte, como la barra antivuelco exclusiva, aerodinĂĄmica y texturizada en negro, que aporta HOHJDQFLD D VX VLOXHWD \ GHVWDFD VX SHUĂ&#x20AC;O /D apariencia llamativa, deportiva y agresiva del modelo se refuerza con un gran nĂşmero de elementos como la parrilla delantera, los espejos retrovisores, las manillas, los pasos de ruedas y las llantas de 43,2 cm (17â&#x20AC;?) con acabado negro mate, mientras que los nuevos estribos laterales de estilo innovador se rematan en negro. Este aspecto inconfundible va acompaĂąado de un generoso equipamiento de serie, que incluye faros bi-xenĂłn, luces diurnas de LED, climatizador automĂĄtico bizona, control de crucero y asientos y volante de piel. Los asientos delanteros tambiĂŠn son calefactables y disponen de ajuste
elĂŠctrico en el lado del conductor. AdemĂĄs de esto, el equipamiento incluye sistema de navegaciĂłn con pantalla tĂĄctil de 17,8 cm (7â&#x20AC;?), radio DAB, reproductor de CD/ MP3, Bluetooth y puerto USB. Por Ăşltimo, pero no menos importante, de la seguridad se ocupan los siete airbags (incluyendo el airbag de rodilla del conductor), el control electrĂłnico de estabilidad, el asistente para la estabilidad del remolque, el aviso de salida de carril (LDW) y la ayuda para arrancar en cuesta (Hill Holder). Fiat Talento Sportivo: El Fiat talento se distingue por su gran versatilidad y por la habilidad de adaptarse a las diversas exigencias del cliente. El modelo estĂĄ equipado con motores diĂŠsel Ă&#x20AC;DEOHV SRWHQWHV \ HFRQyPLFRV GH KDVWD 107 kW (145 CV). Talento permite a Fiat Professional satisfacer por completo todas las necesidades del transporte
UTILITARIOS <
profesional. Es un vehĂculo absolutamente funcional que maximiza el valor del trabajo, del tiempo y del dinero, al centrarse en las exigencias reales de los clientes, con todas las carrocerĂas: furgĂłn, furgĂłn semiacristalado, chasis con plataforma y transporte de pasajeros. Cuenta con una oferta transparente y completa, todo en respuesta a las necesidades de un cliente que busca soluciones cada vez mĂĄs HVSHFtĂ&#x20AC;FDV /D YHUVLyQ PiV FRUWD HV GH metros y alcanza los 5,39 metros en el caso del Talento Largo. Para el transporte de personas, la versiĂłn Combi es la mĂĄs polivalente, con una capacidad de hasta nueve pasajeros, a la vez que un amplio espacio para el equipaje y la posibilidad de retirar la segunda y tercera Ă&#x20AC;ODV GH DVLHQWRV SDUD GLVSRQHU GH WRGR HO espacio de carga. Su capacidad de carga mĂĄxima es de 1.249 kilos y masa mĂĄxima autorizada de 3.060 kg. AdemĂĄs, debajo de los asientos existe un espacio adicional disponible para transportar objetos largos u otros materiales.
FIAT DOBLĂ&#x2019; PANORAMA NATURAL POWER
Fiat Doblò Panorama Natural Power: En los Ăşltimos aĂąos, la protecciĂłn medioambiental se ha convertido en un tema de interĂŠs creciente y en uno de los principales objetivos de gobiernos e instituciones. Como consecuencia, los IDEULFDQWHV KDQ LQWHQVLĂ&#x20AC;FDGR VXV HVIXHU]RV por desarrollar motores respetuosos con el medio ambiente. Y Fiat Professional no podĂa ser menos y por ello ha desarrollado la gama mĂĄs completa del mercado con motores Natural Power (GNC), combustible alternativo que presenta una serie de claras ventajas como son su disponibilidad, ya que es un gas natural que se extrae directamente
GH \DFLPLHQWRV VXEWHUUiQHRV VX HĂ&#x20AC;FLHQFLD ya que su combustiĂłn es mucho mĂĄs limpia y mĂĄs completa que la de la gasolina, el diĂŠsel y otros combustibles, su limpieza, ya que es el carburante con menos emisiones nocivas, su menor coste y su no vinculaciĂłn al precio del petrĂłleo. En el SalĂłn de Madrid se expuso una unidad de Fiat DoblĂł Panorama Natural Power, un vehĂculo hĂbrido que combina dos motorizaciones o dos sistemas de alimentaciĂłn: un motor de combustiĂłn de gasolina y otro de combustiĂłn de gas natural comprimido (GNC).
Junio 2018
79
>UTILITARIOS
Ambulancias Sprinter hechas en la Argentina potencian el Servicio de Salud PĂşblica en Paraguay
C
ondor S.A.C.I., representante general de la marca Mercedes-Benz en Paraguay, hizo entrega de 25 ambulancias Sprinter 415 CDI, fabricadas en la Argentina, al Ministerio de Salud PĂşblica, con lo cual ORJUDURQ DXPHQWDU OD Ă RWD ORFDO GH YHKtFXORV del Servicio de Emergencias MĂŠdicas Extrahospitalarias y con ello mejorar la cobertura a las localidades mĂĄs vulnerables tanto de la capital como del interior del paĂs.
Junio 2018
Las Sprinter, producidas en el Centro Industrial Juan Manuel Fangio, provincia de Buenos Aires, Argentina, fueron equipadas como vehĂculos de Terapia Intensiva, con la empresa chilena Conversiones San JosĂŠ y cuentan con los mĂĄs modernos equipos mĂŠdicos a nivel mundial.
80
Una de las principales caracterĂsticas de los mĂłviles es la aplicaciĂłn de las nanopartĂculas de cobre en la pintura interior, las cuales tienen la capacidad de eliminar los gĂŠrmenes y bacterias en un orden del 99%, lo cual ayuda a la prevenciĂłn de infecciones. AdemĂĄs las ambulancias Sprinter estĂĄn equipadas
con ventilador pulmonar, monitor cardio GHVĂ&#x20AC;EULODGRU PRQLWRU SDUDPpWULFR SRUWiWLO adicional, tres bombas de infusiĂłn, aislaciĂłn tĂŠrmica y acĂşstica. El acto de entrega se llevĂł a cabo en la explanada del Palacio de Gobierno y contĂł con la presencia del Presidente de la RepĂşblica, Horacio Cartes; el Ministro de Salud de Paraguay, Antonio Barrios; y el Director Gerente General de Condor S.A.C.I., Guillermo Quellmalz, entre otras autoridades locales. Las autoridades destacaron la importante labor que cumplirĂĄn estas unidades al servicio de la salud en Paraguay. De esta manera Mercedes-Benz Argentina continĂşa llegando con sus productos y las diferentes aplicaciones de los mismos a mĂĄs mercados. AdemĂĄs, la marca contribuye al fortalecimiento de la salud PĂşblica del Paraguay, proveyendo ambulancias con equipamientos que son prĂĄcticamente Ăşnicos en la regiĂłn, UHĂ HMDQGR ORV WUHV SLODUHV GHO PRGHOR Sprinter: confort, seguridad y diseĂąo.
Las Sprinter, producidas en el Centro Industrial Juan Manuel Fangio, provincia de Buenos Aires, Argentina, fueron equipadas como vehĂculos de Terapia Intensiva, con la empresa chilena Conversiones San JosĂŠ y cuentan con los mĂĄs modernos equipos mĂŠdicos a nivel mundial.
UTILITARIOS <
ConĂŠctate a tu nueva Peugeot Partner ElĂŠctrica El pasado miĂŠrcoles 23 de mayo, en el marco del lanzamiento de sus nuevas Partner ElĂŠctricas en sus dos versiones Pasajeros y FurgĂłn Utilitario, se realizĂł un evento que contĂł con la presencia de importantes personalidades que se acercaron a conocer los modelos presentados en la Blue Box Portones.
S
e destacaron dos modelos con tecnologĂas elĂŠctricas que complementarĂĄn la oferta de modelos con motores a combustiĂłn, gracias a los incentivos tributarios vigentes en Uruguay para este tipo de vehĂculos. Con una autonomĂa de 170 kilĂłmetros, y con opciones de recarga lenta y rĂĄpida, el modelo viene equipado con Doble Airbag, ABS y ESP, Pantalla TĂĄctil y comando de aire acondicionado. Este lanzamiento se enmarca dentro de la polĂtica del Grupo PSA de hĂbridos enchufables y elĂŠctricos con una variedad de lanzamientos a partir de 2019, para en 2025 tener una versiĂłn hĂbrida o elĂŠctrica para cada versiĂłn de modelo tĂŠrmico.
Â&#x2021; 'REOH $LUEDJ $EV (VS Â&#x2021; 3XHUWD /DWHUDO Â&#x2021; $VLHQWR 'HODQWHUR 0RGXODEOH Â&#x2021; 5DGDU 7UDVHUR Â&#x2021; &iPDUD 'H 5HWURFHVR Â&#x2021; 3DQWDOOD 7iFWLO Â&#x2021; $QGURLG $XWR &DU 3OD\ Â&#x2021; )DURV $QWLQLHEOD Â&#x2021; &OLPDWL]DGR 'LJLWDO Â&#x2021; /YH \ (VSHMRV (OpFWULFRV
Entre las caracterĂsticas de un vehĂculo de este tipo se destaca durante la fase de conducciĂłn que el ondulador convierte la tensiĂłn continua de la baterĂa en tensiĂłn alterna para suministrar y controlar el motor elĂŠctrico (velocidad y potencia). En la fase de recuperaciĂłn de energĂa (frenado y parada) el ondulador causa un par de desaceleraciĂłn y el motor genera una corriente que recarga la baterĂa.
TEPEE
Â&#x2021; 'REOH $LUEDJ $%6 (63 Â&#x2021; 'REOH 3XHUWD /DWHUDO Â&#x2021; 5DGDU 7UDVHUR \ &iPDUD GH 5HWURFHVR Â&#x2021; 3DQWDOOD 7DFWLO &RQ *SV Â&#x2021; $QGURLG $XWR &DU 3OD\ Â&#x2021; )DURV $QWLQLHEOD Â&#x2021; &OLPDWL]DGR GLJLWDO Â&#x2021; /YH \ (VSHMRV (OpFWULFRV Â&#x2021; %DUUDV GH 7HFKR Â&#x2021; $VLHQWRV 7UDVHURV ,QGHSHQGLHQWHV
DETALLES TĂ&#x2030;CNICOS DEL MOTOR ELĂ&#x2030;CTRICO Peso: 42,3 kg. Potencia mĂĄx.: 49 kW (67ch) de 4000 a 9 200 tr/mn. Cupla mĂĄx.: 200 Nm de 0 Ă 1500 tr/mn. RĂŠgimen mĂĄx.: 9500 tr/mn Velocidad mĂĄx.: 110 Km/h (limitaciĂłn elĂŠctrica).
Junio 2018
El costo (con iva incluido) para la versiĂłn furgĂłn es de U$S 43.000 y para la versiĂłn de pasajeros U$S 45.000.
FURGĂ&#x201C;N
81
Transporte de pasajeros
INFORME ESPECIAL
Las novedades más importantes del sector desde Turquía Entre el 19 y 21 de abril se realizó la 7ª Feria Internacional de la Industria de Autobuses y Accesorios en Turquía. De la mano del especialista BUSWORLD conocemos las novedades concentrándonos en la industria de aquel país que resulta tan lejano en cuanto a fabricantes de buses par nuestro mercado.
PÁG 90
PÁG 92
Sobre los GM: “Al día de hoy no hay un coche con sus soluciones”
ANETRA: apostar al transporte público de pasajeros
Enrique Garabato es el actual Jefe de Talleres de UCOT, y la que vamos a contar es la historia de un apasionado por los motores.
Estos servicios están pasando por un difícil momento y necesitan de manera urgente la adopción de medidas tendientes a revertir los números.
La primera ediciĂłn de
BUSWORLD TURQUĂ?A en Izmir resultĂł ser un ĂŠxito
D
espuĂŠs de seis ediciones de Busworld TurquĂa en el recinto ferial de Estambul, el evento se trasladĂł a Izmir, la tercera ciudad mĂĄs grande de TurquĂa, cuna de civilizaciones, lugar lleno de magia e historia y dotada con un asombroso centro de exposiciones: el Fuarizmir.
Junio 2018
/D DSHUWXUD RĂ&#x20AC; FLDO IXH UHDOL]DGD SRU YDULRV funcionarios, entre ellos el Alcalde de Izmir, Aziz Kocaglu, el Presidente de TOF, la organizaciĂłn comercial de operadores de autobuses turcos, Mustafa Yildrim, el -HIH GHO 'HSDUWDPHQWR GH 3ODQLĂ&#x20AC; FDFLyQ GH transporte de la empresa de transporte pĂşblico Esmir de Izmir, Hakan Uzun Ă&#x2013;zet, Didier Ramoudt, Presidente de Busworld International y Bekir Ă&#x2021;akici, Director de Ferias comerciales de HKF, responsable de la organizaciĂłn Busworld en TurquĂa. 'HVSXpV GHO FRUWH RĂ&#x20AC; FLDO GH OD FLQWD OD IHULD VH LQDXJXUy RĂ&#x20AC; FLDOPHQWH HQ PHGLR GH XQD lluvia de papel brillante.
84
Aunque algunas personas se preguntaban cĂłmo afectarĂa el movimiento de Estambul a Esmirna en la cantidad de expositores y visitantes, desde el primer minuto que la exposiciĂłn abriĂł sus puertas, quedĂł
claro que iba a ser un ĂŠxito. Los autobuses seguĂan deteniĂŠndose en la puerta de la zona de exhibiciĂłn y descargaban pasajeros para visitar Busworld. En total, 10.040 visitantes de 107 paĂses visitaron los 115 expositores de dieciocho naciones. La H[SRVLFLyQ WXYR XQD VXSHUĂ&#x20AC; FLH QHWD GH 10.500 metros cuadrados, por lo que fue incluso un poco mĂĄs grande que la ediciĂłn anterior en Estambul. Otra forma de medir el ĂŠxito de la exposiciĂłn fue en la cantidad de negocios reales realizados durante el evento: se vendieron decenas de autobuses y se realizaron gran cantidad de negociaciones FRPHUFLDOHV OR TXH GLR OXJDU D OD Ă&#x20AC; UPD GH numerosos contratos.
El mayor expositor fue BMC, quienes se esforzaron por impresionar a la concurrencia con su impresionante stand, despuĂŠs de haber desaparecido de la industria del autobĂşs durante un par de aĂąos. Tuvieron la muestra mĂĄs grande (3.000 m2) y tambiĂŠn el mĂĄs entretenido espectĂĄculo con la actuaciĂłn del grupo de bailarines tĂpicos â&#x20AC;&#x153;Fire of Anatoliaâ&#x20AC;?, una famosa violinista y otras entretenidas presentaciones artĂsticas. Todos los dĂas habĂa una nueva sorpresa. La OrganizaciĂłn de Comercio de Fabricantes 7XUFRV DĂ&#x20AC; UPD TXH OD LQGXVWULD GH H[SRUWDFLyQ de autobuses asciende a 1,15 mil millones de dĂłlares. En ese escenario, tiene sentido que Busworld TurquĂa atraiga a muchos
En total, 10.040 visitantes de 107 paĂses visitaron los 115 expositores de dieciocho naciones. La exposiciĂłn tuvo una superďŹ cie neta de 10.500 metros cuadrados, por lo que fue incluso un poco mĂĄs grande que la ediciĂłn anterior en Estambul.
El mayor expositor fue BMC, quienes se esforzaron por impresionar a la concurrencia con su impresionante stand, después de haber desaparecido de la industria del autobús durante un par de años. Tuvieron la muestra más grande (3.000 m2) .
visitantes y compañías del extranjero, desde el Medio Oriente, Europa, Asia y otros países vecinos como Irak e Irán. Muchas empresas turcas se centran realmente en la exportación, Otokar es uno de ellos, así como Güleryüz, Safkar entre otros. Anadolu Isuzu, por ejemplo, ha establecido una fuerte conexión con Europa, especialmente con Francia, camino que también ha tomado Otokar con su línea de productos de gran nivel de acabados y prestaciones técnicas. Marcas internacionales como Allison Transmission, ZF, Cummins, Fasching, Fogmaker y Hübner, también estuvieron representadas en la feria, además de cientos de fabricantes de autopartes de primera calidad; por un momento se llegó a sentir como si la feria fuera un gran supermercado donde se podría encontrar cualquier parte necesaria para la construcción de un autobús.
El mercado de transformación interna de minibuses también sigue siendo un factor importante en el negocio automotriz de Turquía. Varios fabricantes de este tipo de vehículos estaban presentes como Bur-Can y Meydan Otomotiv, quienes mostraron sus desarrollos urbanos y de turismo sobre plataformas Citroën, Fiat y Ford. Izmir es la capital de la provincia con el mismo nombre. Hace solo quince años, contaba con 2.5 millones de habitantes. Ahora, en 2018, la ciudad ha crecido a más de cuatro millones de personas, según los GDWRV RÀ FLDOHV (V OD WHUFHUD FLXGDG PiV grande de Turquía después de Estambul y Ankara y cuenta con una situación ideal por estar ubicada en el Golfo de Izmir en la parte occidental de Turquía. BUSWORLD ACADEMY
Dentro de la organización Busworld, la Academia Busworld juega un papel muy importante. Durante Busworld Turquía
las conferencias sobre el ‘Futuro de la Movilidad de los Autobuses’ no pasaron desapercibidas. Hubo interesantes seminarios sobre electromovilidad y cómo abordar la adquisición de estos nuevos y complejos sistemas, especialmente la infraestructura para carga de equipos y el suministro de electricidad. En ‘Seguridad y Tecnología en autobuses públicos ‘, Hakan Uzun Özet, de Eshot, de Esmirna, explicó los alcances de su compañía frente a la seguridad en los autobuses. “Una vez más Busworld Academy ha demostrado ser el mejor evento de networking para representantes de autoridades y federaciones internacionales, nacionales y locales, agentes de transporte público, autobuses y autocares, operadores, fabricantes, proveedores y otros expertos y profesionales, para compartir sus conocimientos y visiones del sector”, comentó Jan Deman, Director de Busworld Academy. Todas las presentaciones, así como los informes de los dos días de conferencia se publicarán en sitio web de Busworld Academy: www.busworldacademy.org.
Junio 2018
Mapar, distribuidor de MAN en Turquía, tuvo una amplia muestra de vehículos en su VWDQG 7LHQHQ XQ QHJRFLR HVSHFtÀ FR \ PX\ bien estructurado: restauran autocares MAN y Neoplan de segunda mano, actualizando desde la pintura hasta los interiores e
instalando motores Euro 6 de última generación para luego comercializrlos en Turquía y Oriente Medio.
85
-XQWR DO SURJUDPD RĂ&#x20AC; FLDO GH OD $FDGHPLD Busworld, el Ministerio de Transporte y Asuntos Marinos de TurquĂa organizaron el seminario â&#x20AC;&#x2DC;Transporte, seguimiento electrĂłnico y sistemas de controlâ&#x20AC;&#x2122;. Esto se sumĂł a la meta que Busworld Academy se KDEtD Ă&#x20AC; MDGR ´$GTXLULU DJUXSDU \ FRPSDUWLU conocimiento relacionado con todas las modalidades de operaciĂłn de autobuses, sobre todos los aspectos relevantes de la industria, incluidos los avances tecnolĂłgicos para mejorar la movilidad sostenible, resumida en tres temas: Seguridad, Sostenibilidad y Confortâ&#x20AC;?. La organizaciĂłn Busworld estĂĄ convencida de que la feria fue sumamente exitosa, tal como lo expresĂł Mieke Glorieux, directora de Busworld International.Didier Ramoudt, presidente de Busworld International concluyĂł: â&#x20AC;&#x153;Por supuesto que estamos muy contentos con los resultados del traslado de Estambul a Izmir. Busworld TurquĂa resultĂł ser un buen espectĂĄculo para nuestros clientes: los expositores y los visitantes. ÂĄHacer felices a nuestros clientes es de lo que se trata! Cuando ellos son felices, nosotros tambiĂŠnâ&#x20AC;?.
Junio 2018
OTOKAR: LIDER DEL MERCADO
86
Otokar, es el principal fabricante de autobuses de TurquĂa. Como dato anecdĂłtico recordamos que hace varios aĂąos llegĂł un mico de esta marca a nuestro paĂs.
En la Busworld exhibiĂł nueve modelos. Basri AkgĂźl, Subgerente General de Otokar, dijo que despuĂŠs de un aĂąo exitoso la compaĂąĂa ha mantenido su liderazgo en el mercado turco en el primer trimestre de 2018. AkgĂźl agregĂł que Otokar tambiĂŠn continuĂł creciendo en Europa con exitosos acuerdos de exportaciĂłn. Otokar, una empresa del Grupo Koç, cuyos autobuses transportan millones de pasajeros en 50 paĂses, exhibiĂł nueve autobuses en la exhibiciĂłn Busworld Turkey 2018 en la que participaron 145 expositores de 12 paĂses. Otokar, como la marca de autobuses mĂĄs preferida de TurquĂa, presentĂł los autobuses Navigo, Poyraz, Ulyso y Kent, muy admirados por su diseĂąo, ergonomĂa y tecnologĂas. Basri AkgĂźl, Director General Adjunto, Otokar, evaluĂł las Ăşltimas actividades de Otokar en una conferencia de prensa el primer dĂa de la exposiciĂłn y explicĂł que 2017 fue un aĂąo de importantes logros y nuevos desarrollos para Otokar a pesar de que el mercado nacional ha sufrido una contracciĂłn durante los Ăşltimos tres aĂąos. AkgĂźl continuĂł: â&#x20AC;&#x153;Los autobuses que desarrollamos estĂĄn en lĂnea con las expectativas de los clientes siguen siendo los preferidos en TurquĂa y en todo el mundo. Nuestros clientes estĂĄn contentos con el costo total de opearciĂłn que ofrecen
QXHVWURV SURGXFWRV /RV YHKtFXORV TXH UHĂ HMDQ el enfoque innovador de Otokar con sus GLVHxRV \ HVSHFLĂ&#x20AC; FDFLRQHV WpFQLFDV HVWDEOHFHQ tendencias tanto en la ciudad como en el transporte de personal y de turismo. En 2017, 1 de cada 3 autobuses vendidos en TurquĂa fue marca Otokar. En el primer trimestre de 2018, mantuvimos nuestra exitosa tendencia de 2017. Comenzamos el aĂąo rĂĄpido y nos convertimos en el lĂder del mercado turco en los segmentos que operamosâ&#x20AC;?. AkgĂźl destacĂł ademĂĄs los desarrollos importantes de 2018: â&#x20AC;&#x153;Desde el comienzo del aĂąo, ganamos una serie de contratos en TurquĂa y en el extranjero y entregamos pedidos. A principios de febrero de 2018, Otokar ganĂł la licitaciĂłn por el municipio de Bucarest para 400 autobuses urbanos. TambiĂŠn nos otorgaron el contrato de 100 autobuses por la ciudad de Amman, la capital de Jordania. MĂĄs recientemente, 48 autobuses Sultan /) TXH HQWUHJDPRV D .Ă&#x2014;]Ă&#x2014;OWHSH 0DUGLQ comenzaron a prestar servicio a la ciudad. Mientras que el mercado de autobuses de TurquĂa siguiĂł disminuyendo en el primer trimestre de 2018, en Otokar aumentamos nuestra cuota de mercado aĂąo tras aĂąo. Nuestros productos, en el segmento de autobuses pequeĂąos y medianos en particular, se encontraban entre las mejores opciones de los usuarios y mientras este
segmento del mercado se contrajo un 11.5 por ciento, Otokar mostrĂł un crecimiento del 4.5 por ciento. Con todos estos desarrollos positivos, en Otokar buscamos mantener nuestro liderazgo en el mercado en TurquĂa y continuar estando entre las marcas lĂderes en nuevos contratos europeos en 2018â&#x20AC;?. Otokar, que desarrolla vehĂculos utilizando sus propias capacidades de I + D en lĂnea con las expectativas y demandas de los usuarios de la manera mĂĄs efectiva y el menor tiempo posible y ofrece durabilidad, seguridad y economĂa juntas, exhibiĂł los autobuses que operan en TurquĂa y Europa. En la feria organizada en Izmir, por primera vez con el apoyo del Municipio Metropolitano de Esmirna, Otokar presentĂł la versiĂłn del mercado domĂŠstico del autobĂşs Ulyso lanzado el aĂąo pasado. Los autobuses de Navigo, con ventas que ya superan los 30 mil, fueron admirados por sus potentes motores, accesorios de lujo, comodidad superior y mayor volumen de equipaje. BMC Y SU APUESTA AL FUTURO
BMC, una de las principales marcas de vehĂculos de pasajeros y de industria de
defensa en TurquĂa, continĂşa progresando rĂĄpidamente en la arena global. La marca recibiĂł a los visitantes en su stand gigante de 3.678 metros cuadrados en Busworld TurquĂa, donde 4 nuevos autobuses hicieron su presentaciĂłn en sociedad. BMC tomĂł su lugar en la feria con un total de 10 vehĂculos. AllĂ la familia Neocity, galardonada el aĂąo anterior con el â&#x20AC;&#x153;Busworld Awards 2017 Best Design Labelâ&#x20AC;? mostrĂł su versiĂłn de 9 metros a GNC, producida para uso en el transporte terrestre en aeropuertos. AdemĂĄs, por primera vez en la historia de la marca, se han presentado autobuses articulados de 18 metros, producidos con opciones de gas natural y DiĂŠsel.
los Busworld Awards de 2017. Esta es la prueba de cuĂĄn enfocados estamos, y pueden observarlo en nuestros nuevos lanzamientosâ&#x20AC;?.
â&#x20AC;&#x153;Como marca nacional, estamos orgullosos de estar en la feria Busworld TurquĂa con nuestros nuevos productosâ&#x20AC;?, dijo en la conferencia de prensa celebrada durante la feria el representante de la compaĂąĂa % OHQW 6DQWĂ&#x2014;UFĂ&#x2014;RFOX ´&RQ PiV GH DxRV de conocimiento y experiencia, pretendemos convertirnos en una marca que transmite la visiĂłn de futuro de la familia de autobuses BMC y proyectarla como lĂder en la arena global. La familia Neocity pretende llevar la ciudad al futuro, pues ha sido galardonado por Busworld Academy por su diseĂąo en
Ocupando un ĂĄrea total de 250.000 metros FXDGUDGRV HQ OD SODQWD GH 3Ă&#x2014;QDUEDFĂ&#x2014; BMC fabrica autobuses para el transporte pĂşblico, camiones livianos y pesados para el transporte y la industria de la logĂstica, junto con vehĂculos blindados tĂĄcticos para la industria de defensa.
Como una de las principales compaĂąĂas automotrices que ofrece soluciones para las industrias de defensa y transporte, BMC se estableciĂł en 1964 en Izmir. Desde el primer dĂa, mediante el desarrollo de conocimientos tĂŠcnicos a travĂŠs de su propio Centro de I + D, ha logrado una contribuciĂłn de mĂĄs de 10 mil millones de dĂłlares a la economĂa turca. En 53 aĂąos, BMC ha producido casi 300,000 vehĂculos.
Junto con una amplia gama de productos que incluyen vehĂculos personalizados, repuestos, motores y piezas de fundiciĂłn, BMC ha exportado a mĂĄs de 80 paĂses, en su mayorĂa, miembros de la UniĂłn Europea.
Junio 2018
87
>TRANSPORTE DE PASAJEROS
ENRIQUE GARABATO
Sobre los GM: “Al día de hoy no hay un coche con las soluciones que tenían” Las nuevas generaciones vinculadas al transporte conocen a Enrique Garabato como el actual Jefe de Talleres de UCOT. Lleva un largo historial en la cooperativa ya que cuando ingresó en la misma los Volvo B58 eran nuevos -con apenas tres años de uso-, y todavía quedaban en la flota dos Aclo con motor Mercedes-Benz y los Zanello con carrocerías Eivar de origen argentino.
P
ocos saben que su actividad en el transporte ya había comenzado muchos años antes, y si bien varias fueron las empresas por las que pasó, fue sin duda la recordada O.N.D.A. la que lo marcó, y HVSHFLDOPHQWH XQ PRGHOR GH OD DPSOLD Á RWD que tenía la empresa.
Junio 2018
Garabato es de esas personas que se apasiona por los motores, alguien que puede hablar con propiedad porque ha pasado por cuanto curso de especialización se le ha presentado, conoce los fabricantes de la región de carrocerías y chasis y hasta visitó una planta de buses en China, la que pudo visitar para adquirir mayores conocimientos.
88
Cuando el Ford Escort era el que mandaba en el rally de nuestro país supo preparar varios de ellos y hasta acondicionó un motor para un barco y preparó los soportes de suspensión de los taxis Dodge Dart. Nacido en España, llegó al año y medio de vida a nuestro país. De muy pequeño
trabajó sin descuidar los estudios y desde siempre los motores fueron su pasión, por la que luchó siempre. En esta edición conocemos parte de su trayectoria.
¿Cuáles fueron sus primeros trabajos?
Prácticamente nací en una carpintería, mi viejo era carpintero y vivíamos al frente del comercio, en esa época no había plata para juguetes por lo que había que fabricarse todo. De chico comencé a trabajar en una zapatería y un almacén, hasta que cuando tenía 11 años trabajé haciendo tuercas en
un taller con Santos Sandonato y Carmelo Di Giovanni que eran profesores de U.T.U. En el año 1970 hacíamos soporte de suspensión para los taxis Dodge Dart que tenían motor Perkins que eran muy pesados. Después pasé a trabajar con Sandonato haciendo alienaciones de direcciones y ahí tomé contacto con ONDA ya que se alineaban los vehículos livianos como los Thames. Mientras tanto, de noche iba al Instituto de Mecánica y Electrotecnia de U.T.U.
Garabato es de esas personas que se apasiona por los motores, alguien que puede hablar con propiedad porque ha pasado por cuanto curso de especialización se le ha presentado, conoce los fabricantes de la región de carrocerías y chasis y hasta visitó una planta de buses en China, la que pudo visitar para adquirir mayores conocimientos.
TRANSPORTE DE PASAJEROS <
ÂżCuĂĄndo comenzĂł a trabajar en el transporte?
Mi meta era hacer los motores, en el 75 comencĂŠ a trabajar en COME S.A. haciendo HOiVWLFRV HUDQ PX\ VDFULĂ&#x20AC; FDGR FRQ XQ marrĂłn que pesa 9 kilos doblaba las hojas de elĂĄsticos. AllĂ trabajĂŠ mĂĄs de 4 aĂąos. En el 77 entrĂŠ en los talleres de ONDA, ahĂ me cambiĂł la cabeza, en principio estaba en el turno de la noche y hacĂa todo tipo de trabajo pero un par de aĂąos mĂĄs tarde logrĂŠ mi meta de pasar a hacer motores.
INICIOS.- â&#x20AC;&#x153;En el 77 entrĂŠ en los talleres de ONDA, ahĂ me cambiĂł la cabeza, en
ÂżQuĂŠ tipo de motores hacĂa en ONDA?
principio estaba en el turno de la noche y hacĂa todo tipo de trabajo pero un par de aĂąos mĂĄs tarde logrĂŠ mi meta de pasar a hacer motoresâ&#x20AC;?, sostuvo Garabato.
Al tiempo, en el aĂąo 80, vinieron los Ăłmnibus TMC automĂĄticos a ONDA. Cuando surgiĂł el primer problema con las cajas de cambio automĂĄticas que traĂan vi una oportunidad ya que nadie las querĂa.
Las cajas automĂĄticas Allison HT 700 acĂĄ no se conocĂan mucho, por ello me asesorĂŠ con un ingeniero externo a la empresa que habĂa estado en Estados Unidos y me explicĂł el funcionamiento. AsĂ pude reparar la primera. Inmediatamente me dieron la reparaciĂłn de todas las cajas y a su vez me pusieron a hacer los motores Detroit de 8 cilindros de esos Ăłmnibus.
Al principio comencĂŠ a hacer algo de los motores de 4 cilindros y enseguida pasĂŠ a lo que querĂa, los motores de 8 cilindros. AhĂ ya habĂa dejado COME.
AhĂ me daban las reparaciones de motor y caja de los TMC, un motor que duraba exactamente el doble de los Silver y los â&#x20AC;&#x153;camellosâ&#x20AC;?, ya que a pesar de ser el mismo motor, tener caja automĂĄtica hacĂa que trabaje en condiciones ideales. Los motores duraban 1.500.000 kilĂłmetros y los inyectores 750.000 kilĂłmetros.
Junio 2018
89
>TRANSPORTE DE PASAJEROS
“(en la O.N.D.A.)...A veces un coche que al que le habíamos realizado el servicio a primera hora volvía a pasar por lo mismo a última hora del día, antes de irnos”. En pleno auge, por ejemplo, un TMC llegaba de Buenos Aires a las 6 de la mañana, luego hacía dos viajes a Punta del Este y salía a la noche de nuevo a Buenos Aires. Esos coches eran fabulosos, pasaban años sin tocarlos, si bien no eran avanzados eran ómnibus de gran calidad con carrocería de acero inoxidable.
¿Cuál fue el ómnibus que lo impactó por la tecnología? El GM, conocido como “El Galpón”. Al día de hoy no hay un coche con las soluciones que tenían esos ómnibus. Fue el primer ómnibus que conocí con suspensión neumática integral, tenía 4 fuelles adelante y 4 fuelles atrás. Venía con aire acondicionado que venía con un motor a nafta aparte para no sacarle rendimiento al motor del coche.
El motor venía agarrado con 4 tornillos, nosotros en 8 minutos dejábamos el motor afuera, el paragolpes salía fácil, el radiador se abría con una bisagra -era la cosa más sencilla-, hoy hay ómnibus que para sacar el motor estás 8 horas. Nunca más vi un ómnibus con esa facilidad. La relación peso-potencia es inigualable en ese coche.
Junio 2018
¿Cómo se organizaba el taller de ONDA cuando llegaba un ómnibus?
90
Cuando llegaba un ómnibus, el conductor se lo dejaba al maniobrista, había 4 fosas donde se le cargaba combustible, se limpiaba, se engrasaba, se le cambiaba aceite si lo necesitaba, se hacía todo rápidamente.
Se revisaba totalmente lo que es tren trasero y delantero, regulación de frenos. En tiempos de mucho trabajo como carnaval o turismo llegamos a hacer 80 ómnibus en el día. Estaba muy bien organizado, un cambio de aceite duraba minutos, ponías un embudo abajo, conectabas el aceite, el mecánico TXH FDPELDED HO À OWUR QR HUD HO PLVPR TXH le echaba aceite o le regulaba los frenos. Se trabajaba con varios mecánicos a la vez, tenías unos tableros análogos que te decían “póngalo en marcha”, el aceite venía con unas bombas directamente a los cárteres, y DEDMR HQ ODV IRVDV HVWDEDQ WRGRV ORV À OWURV de los coches. Un mecánico giraba la dirección y otro de abajo revisaba las crucetas y los frenos. Si necesitaba hacerle los frenos, iba al taller y allí en 10 o 15 minutos estaba pronto con cintas de frenos. De ahí pasaba al lavadero y a estacionarse para quedar pronto para salir. Todo ómnibus que llegaba y tenía tiempo libre tenía la obligación de pasar por taller. A veces un coche que al que le habíamos realizado ese servicio a primera hora volvía a pasar por lo mismo a última hora del día, antes de irnos.
¿Cuándo cerró la O.N.D.A. siguió en el transporte?
Hice otras cosas pero seguí en el rubro, como Cut Corporación había comprado dos TMC de la O.N.D.A. me llevaron a trabajar con ellos, luego por un aviso del diario me
postulé al llamado de U.C.O.T. que requería gente que supiera de Volvo y de cajas automáticas Allison. Esos motores ya los conocía porque en CUT ya trabajaba con la marca y las cajas automáticas ya las entendía de la época de la ONDA, así que entré en el 95 en la cooperativa. Entré de encargado de mecánica y empecé de cero, justo se había roto un motor y los llevaban a la marca a repararlos y yo les dije que lo íbamos a reparar nosotros. Así fue que primero tuvimos que conseguir las herramientas; ese primer motor lo reparamos con herramientas prestadas, fui a CUT y a los vecinos de COT a pedir prestada herramientas para repararlos. De ahí en más comenzamos a reparar nosotros todo lo que se mandaba afuera, de a poco fuimos equipando el taller.
¿Fue un desafío muy grande para usted la incorporación de las unidades ex RA.IN.COOP. y la vuelta al servicio de unidades que estaba dadas de baja en U.C.O.T. ?
Sin duda, poner 50 ómnibus en la calle en poco tiempo fue un gran desafío. Por un lado hicimos los ómnibus a nuevo de RA.IN.COOP y tuvimos que poner a punto ómnibus con 25 años de trabajo que ya no tenían mantenimiento dado que estaban siendo renovados, y además hay algunos repuestos que ya no se encuentran en plaza. Esos ómnibus siguen brindando servicio en la calle sin problemas.
>TRANSPORTE DE PASAJEROS
RECIBIMOS Y PUBLICAMOS
ANETRA: apostar al transporte pĂşblico de pasajeros Los servicios de transporte pĂşblico de pasajeros estĂĄn pasando por un difĂcil momento y necesitan de manera urgente la adopciĂłn de medidas tendientes a revertir los nĂşmeros que se vienen presentando aĂąo a aĂąo. El transporte colectivo en el Uruguay estĂĄ siendo abiertamente desplazado por el transporte individual o de pequeĂąo porte.
S
egĂşn se publica en el Anuario EstadĂstico de la DirecciĂłn Nacional de Transporte del aĂąo 2016, la cantidad de pasajeros que se movilizan ha disminuido en nĂşmeros alarmante. La reducciĂłn en tĂŠrminos numĂŠricos, no sĂłlo es importante sino que constante y con tendencia sostenida a la baja.
Pasajeros Movilizados en Servicios Nacionales Por tipo de servicio segĂşn AĂąo (2011-2015) En millones de pasajeros
AĂ&#x2018;O 2011 2012 2013 2014 2015
Corta, media y larga distancia
Suburbano
TOTAL
23,4 22,4 22,5 22,4 21,9
65,8 67,1 66,5 63,7 60,0
89,2 89,5 89,0 86,1 81,9
Nota: NĂşmeros expresados en millones de pasajeros. LĂnea de corta distancia: aquella con distancia origen-destino entre 60 y 120 km. LĂnea media distancia: aquella con distancia origen-destino entre 120 y 240 km. LĂnea larga distancia: aquella con distancia origen-destino mayor a 240 km. LĂnea suburbana: aquella con origen en Montevideo y distancia origen-destino no mayor a 60 km.
Terminal de Ă&#x201C;mnibus Baltasar Brum Servicios Suburbanos Entrantes y Salientes Temporada 2011
/D HFXDFLyQ HFRQyPLFD Ă&#x20AC; QDQFLHUD GH ORV VHUYLFLRV interdepartamentales se estructura en funciĂłn a un determinado nivel de ocupaciĂłn, el cual opera como el elemento fundamental por el que se asegura un precio justo y una rentabilidad adecuada, y consecuentemente un servicio de alta calidad que brindan las empresas. En los Ăşltimos aĂąos esta ecuaciĂłn viene sufriendo una alteraciĂłn constante hacia la baja, por lo que en cada perĂodo anual la paramĂŠtrica tarifaria de los servicios termina mĂĄs desajustada.
Junio 2018
SegĂşn una en entrevista publicada por el matutino El Observador al Sr. Osvaldo Torres, encargado de la Torre de Control de la Terminal Tres Cruces, el dĂa 2 de enero del corriente aĂąo el nĂşmero de viajeros registrados al comienzo del aĂąo fue entre 3% y 4% menor al del aĂąo previo. â&#x20AC;&#x153;Si lo comparamos con el mejor perĂodo de esta Terminal y del servicio de pasajeros por carretera, que fue entre el 2012 y el 2014, podrĂamos andar un 10% por debajo de aquellos guarismosâ&#x20AC;?, sostuvo Torres en aquella oportunidad.
92
El transporte pĂşblico en el Uruguay tiene una larguĂsima tradiciĂłn de excelencia. El profesionalismo de los trabajadores de esta rama de DFWLYLGDG ODV FDUDFWHUtVWLFDV GH OD Ă RWD GH EXVHV TXH
Sentido Entrante Saliente Total 2011
Promedio Mensual 51.379 52.905 104.284
TOTAL 616.544 634.864 1.251.408
Temporada 2012 Entrante Saliente Total 2012
56.977 58.715 115.692
683.724 704.576 1.388.300
Temporada 2013 2012 Entrante Saliente Total 2013
60.763 58.952 119.709
729.160 707.428 1.436.508
Temporada 2014 2012 Entrante Saliente Total 2014
58.290 57.611 115.901
699.476 691.332 1.390.808
Temporada 2015 2012 Entrante Saliente Total 2015
51.832 52.254 104.086
621.984 627.052 1.249.036
TRANSPORTE DE PASAJEROS <
ENTRANTE
SALIENTE
REALIDAD.- En los Ăşltimos aĂąos esta ecuaciĂłn viene sufriendo una alteraciĂłn constante hacia la baja, por lo que en cada perĂodo anual la paramĂŠtrica tarifaria de los servicios termina mĂĄs desajustada. circulan por el territorio nacional o realizan viajes internacionales, la puntualidad en los servicios y otros importantes factores, hacen del transporte pĂşblico un servicio de alta calidad. Desde ANETRA venimos planteando a los reguladores del transporte pĂşblico las necesidades del sector y la urgente revisiĂłn de algunos aspectos que componen la economĂa de las empresas que lo brindan. Es necesario revitalizar el sector, adoptar medidas que impidan que los motivos econĂłmicos provoquen una desmejora en el producto que se brinda al pasajero ya que innumerables son las ventajas del transporte pĂşblico respecto al uso de vehĂculos particulares.
Es necesaria la urgente adopciĂłn de medidas a efectos de minimizar el impacto que factores actuales tienen en la economĂa de las HPSUHVDV EDMD RFXSDFLyQ LPSDFWR GH OD OH\ GH LQFOXVLyQ Ă&#x20AC; QDQFLHUD proliferaciĂłn de terminales de pasajeros en todo el paĂs con altos costos, son factores que aparecen en primera lĂnea como altamente desestabilizadores. Desde la gremial empresarial de transporte pĂşblico de pasajeros por carretera seguiremos trabajando para impulsar la adopciĂłn de medidas que conduzcan al fortalecimiento del sector.
â&#x20AC;&#x153;TRANSPORTE FORMAL, ÂĄSEGURO TE DA MĂ S!â&#x20AC;?
Recientemente se ha realizado por parte de las autoridades del Ministerio de Transporte y Obras PĂşblicas, ANETRA, Banco de Seguros del Estado, Cutcsa, Grupo 12, ISEV (Instituto de Seguridad y EducaciĂłn Vial) y Tres Cruces, el lanzamiento de la campaĂąa â&#x20AC;&#x153;Transporte Formal, ÂĄSeguro te da mĂĄs!â&#x20AC;?. En dicho lanzamiento el Presidente de ANETRA, Walter Sosa manifestĂł: â&#x20AC;&#x153;Hay certezas que aseguran un servicio permanente de transporte de pasajeros uniendo ciudades y pueblos de todo el paĂs, todos los dĂas del aĂąo y con una malla horaria muy amplia y precios tarifadosâ&#x20AC;?. Tras destacar el grado de profesionalizaciĂłn del conductor del transporte formal de pasajeros, Sosa dijo que el boleto es un contrato, que brinda certezas y garantĂas a los usuarios. â&#x20AC;&#x153;La poblaciĂłn debe tomar conciencia acerca de la seriedad con que se trabaja en el sector transporteâ&#x20AC;? (Fuente: El PaĂs). Si bien el nivel de ocupaciĂłn es el elemento principal que registra una importante afectaciĂłn, tambiĂŠn aparecen en escena otros elementos que profundizan el desajuste y que han sido debidamente puestos en la consideraciĂłn de las autoridades, especialmente del Ministro de Transporte Sr. VĂctor Rossi. Junio 2018
Desde ANETRA estamos convencidos que el camino es el que se ha venido recorriendo desde larga data, brindar servicios de alta calidad, apuntar a la mejora en los modelos de gestiĂłn de calidad y a la satisfacciĂłn de los clientes.
93
Fray Bentos Montevideo
Protagonistas del Camino
Paysandú
Protagonistas del Camino
En los Cutcsa de la Terminal de Pocitos.
Manuel Fernández realizaba la línea 149 a Mendoza en el interno 486.
Adrián Ruiz conduce el interno 905 en la línea 149 a Mendoza.
Omar Elordi cumplía con el servicio hacia Paso de la Arena en el interno 225 de la línea 128.
Juan Chujman en la línea 163 a Paso de la Arena en el interno 406.
Luis Acosta en el interno 215 cumplía con el servicio a Paso de la Arena por la línea 128.
Mon
Artigas
Salto
Darío Rafael Ibarra conduce el interno 416 que estaba por salir hacia HO )ULJRUtÀ FR 1DFLRQDO SRU la línea 185.
Walter Barloco estaba pronto para salir hacia Plaza Independencia en el coche interno 948.
Álvaro Rossi efectuaba la línea 128 a Paso de la Arena en el coche 729.
ntevideo
Gerardo Bracesco en el coche 789 estaba realizando el servicio 163 a Paso de la Arena.
Álvaro Pellejero en el coche 960 de la línea 185 KDFLD HO )ULJRUtÀ FR 1DFLRQDO
nt Entre a www.transportecarretero.com.uy portecarrete y descargue su foto.
>TRANSPORTE DE PASAJEROS ESPAÑA
La electricidad y el hidrógeno cambiarán la movilidad en autobús ¿Están las infraestructuras preparadas para la oferta y demanda que llegará? Las marcas más punteras de la industria del autobús señalan que la electricidad y el hidrógeno son la clave para la revolución industrial que llega y el nuevo modelo de movilidad de las ciudades.
S
avetti Llombart ha realizado un estudio para Nissan sobre los hábitos de transporte de los Millennials y la Generación Z, ya que serán la fuerza de trabajo inmediata. Son la población que nació entre 1994 y 2010, ahora estudiantes en su mayoría. Según la encuesta realizada, el 96% tiene claro que debe optar por un modo de movilidad sostenible, el 87% que debe ser la administración quien impulse el desarrollo de este tipo de movilidad y el 58% considera la compra de un turismo HOpFWULFR (VWRV GDWRV VLJQLÀ FDQ SDUD 1LVVDQ que es necesario saber “conquistar” a las generaciones que marcarán el futuro inmediato del mercado. Esta idea encaja perfectamente en el lema de la marca “Ahora sí, es el momento de cambiar”.
Junio 2018
Toyota ha dado ya el salto al vehículo de hidrógeno. Japón es líder en la comercialización de automóviles de hidrógeno y en los Juegos Olímpicos de Tokyo 2020, la marca Toyota pondrá en circulación 100 autobuses de hidrógeno. Sin embargo, en España casi no se ha comenzado a introducir. Alto precio inicial, desconocimiento de los costos de mantenimiento, diminuta red de recarga y poca autonomía, son las variables que están HQ OD PHQWH GH WRGRV \ TXH GLÀ FXOWDQ KR\ por hoy la introducción de estas energías alternativas.
96
Teniendo en cuenta el gran potencial de España como productor de vehículos, el automovilismo da trabajo en España a más de 1 millón de personas (de manera directa o indirecta), por ello parece lógico pensar que las nuevas propulsiones puedan ser una gran oportunidad para el país. En el país ya se fabrican 5 modelos de turismo y furgonetas eléctricos de diferentes marcas. Por otro lado, para la creación del Hidrógeno Verde es necesaria la energía eólica o solar.
España cuenta con una fuerte industria de energías alternativas y podría suponer una ventaja económica que evitaría también la dependencia exterior para el suministro de combustible. En Japón el uso del hidrógeno empieza a ser masivo, de hecho en aplicaciones como las calefacciones domésticas ya se han instalado 100.000 calderas de hidrógeno. Allí, la propulsión de los vehículos con hidrógeno ya va a ser parte del día a día en las calles. Tres marcas, Toyota, Honda y Hyundai, se reparten ese mercado en auge. Toyota va a producir 3.000 turismos de hidrógeno (el modelo Mirai) en 2017 y de cara a 2020 su capacidad será de 30.000 unidades anuales. En Japón ya hay lista
de espera de 2 años. La marca ofrecerá la opción del leasing para poder recuperar los vehículos y poder seguir estudiándolos y apostar por el I+D. Las cuotas estarán en torno a los 1.000 euros mensuales, como un vehículo de alta gama. En el terreno de buses de hidrógeno, Toyota tiene en marcha un proyecto con el FCBus, de los que circularán 100 unidades en las próximas olimpiadas de Tokyo en 2020. Gracias a este despegue de la demanda, también ha bajado el coste de fabricación y venta al público de los vehículos, que prácticamente es la mitad que hace unos años y seguirá bajando a medida que crezca su distribución en el mercado. Fuente: Busworld
NACIONALES < SCANIA
La ďŹ&#x201A;ota de buses de dos pisos a biogĂĄs mĂĄs grande del mundo
Con su 53° bus de biogĂĄs, la ďŹ&#x201A;ota de autobuses de dos pisos de biogĂĄs mĂĄs grande del mundo estĂĄ ahora en pleno funcionamiento en Nottingham. Los motores y el chasis de los nuevos autobuses han sido desarrollados por Scania con carrocerĂa de Alexander Dennis Limited.
â&#x20AC;&#x153;E
sto representa un hito importante para Nottingham City Transport y Scania, ya que juntos buscamos impulsar el cambio hacia un futuro de transporte mĂĄs sostenibleâ&#x20AC;?, dice Mark Oliver, Gerente General de Ventas de Fleet Bus & Coach de Scania. â&#x20AC;&#x153;Estamos seguros de que muchos otros operadores de transporte pĂşblico de todo el Reino Unido buscarĂĄn seguir el ejemplo de Nottinghamâ&#x20AC;?.
UN PASEO MĂ S SUAVE AdemĂĄs de ser los autobuses mĂĄs ecolĂłgicos en la carretera, los clientes que viajan en los autobuses de biogĂĄs disfrutan de un viaje mĂĄs suave y silencioso y pueden mantener sus dispositivos completamente cargados con puntos de carga USB a bordo y Wi-Fi 4G gratis.
Con los planes para nuevas Ăłrdenes de autobuses de doble piso de biogĂĄs y para convertir 185 autobuses existentes a los Ăşltimos estĂĄndares de emisiones Euro 6, Nottingham City Transport estĂĄ en camino de reducir las emisiones en un 90% para 2020.
Junio 2018
Con todos los 53 autobuses de dos pisos de ELRJiV DFWXDOPHQWH HQ XVR OD Ă RWD HPLWLUi mĂĄs de 3.500 toneladas menos de CO2 , 35 WRQHODGDV PHQRV GH 12; \ WRQHODGDV menos de material particulado, lo que
EULQGD PHMRUDV VLJQLĂ&#x20AC;FDWLYDV HQ OD FDOLGDG del aire en Nottingham.
97
>TRANSPORTE DE PASAJEROS
Marcopolo desarrolla el primer autobĂşs Paradiso 1600 LD con 15 metros de longitud El modelo, desarrollado para un cliente paraguayo, proporciona un estĂĄndar diferenciado de confort y ergonomĂa.
M
arcopolo desarrollĂł el primer autobĂşs de carreteras Paradiso 1600 LD (Low Driver) con 15 metros de longitud. El vehĂculo fue desarrollado exclusivamente para la empresa Ciudad de Pilar Srl., una de las principales operadoras de transporte de carreteras de Paraguay y serĂĄ utilizado en rutas intermunicipales del paĂs. SegĂşn AndrĂŠ Armaganijan, director de Estrategia y Negocios Internacionales de 0DUFRSROR FRQ HVWD QXHYD FRQĂ&#x20AC; JXUDFLyQ HV SRVLEOH RIUHFHU XQD Ă&#x20AC; OD GH DVLHQWRV PiV en el autobĂşs con 15 metros de longitud. â&#x20AC;&#x153;Con eso, resolvimos preparar un modelo que proporcionara ganancias de espacio, confort, mĂĄs capacidad en el maletero y ventajas para el operador y los pasajeros con relaciĂłn a los vehĂculos convencionales de 14 metros de longitud. La Empresa Ciudad de Pilar S.R.L. es cliente desde el aĂąo 2000 y estĂĄ siempre llevando novedades a sus clientesâ&#x20AC;?, explica el ejecutivo.
Junio 2018
El Marcopolo Paradiso 1600 LD posee un chasis Scania K410 B 8x2, vidrios pegados, aparato de aire acondicionado Spheros CC355, tomas USB para cargar los equipos electrĂłnicos y sistema de audio y vĂdeo con CD Player, DVD y cinco pantallas de 15,6 pulgadas. El vehĂculo tiene capacidad para transportar 48 pasajeros en asientos
98
semi-leito con 1060 mm de ancho, que proporcionan un diferenciado estĂĄndar de confort, seguridad y ergonomĂa. Internamente, el vehĂculo tiene la iluminaciĂłn del salĂłn de pasajeros toda en LED, con luces indirectas, que crean un ambiente de FRPRGLGDG \ VRĂ&#x20AC; VWLFDFLyQ /D LOXPLQDFLyQ en LED estĂĄ presente tambiĂŠn en las luces de lectura de los porta focos, con accionamiento de toque, que cuentan ademĂĄs con salidas individuales para el aire acondicionado. Cuenta tambiĂŠn con un sanitario mĂĄs prĂĄctico, cĂłmodo y con mĂĄs espacio. El interior fue diseĂąado para hacerlo mĂĄs agradable, con colores e iluminaciĂłn
diferenciadas y entrada de aire acondicionado. El extractor disminuye aĂşn mĂĄs el ruido de IXQFLRQDPLHQWR \ DPSOtD OD HĂ&#x20AC; FLHQFLD HQ la renovaciĂłn del aire natural. El grifo y la descarga tienen accionamiento sensible al toque, con un lavamanos posicionado en sentido longitudinal, lo que aumenta el confort cuando estĂĄ en uso durante el viaje. La empresa Ciudad de Pilar Srl. tiene rutas que conectan los municipios de AsunciĂłn, EncarnaciĂłn y Pilar con servicios Premium y tiene un programa continuo de renovaciĂłn GH Ă RWD TXH RIUHFH FRQIRUW \ SUDFWLFLGDG SDUD sus pasajeros. La compaĂąĂa es referencia en el Sector de Transporte PĂşblico de Pasajeros de Paraguay.