8Hours Vol.10

Page 1

VOL.10

JANUARY - MARCH 2010

THE MOST ADMIRED COMPLIMENTARY DESIGN MAGAZINE. THE EIGHT HOURS.

PROMOTIONAL MATERIAL. NOT FOR SALE.

ASSEMBLAGE DESIGN

BEST OF OFFICE DECORATION

IN FOCUS ZERO PER ZERO POSSIBILITY TNOP DESIGN UNLOCK WALKING IN HIS SHOES



Editor’s view

เพียงชัว่ พริบตา ปี 2010 ก็ผา่ นมาถึงสามเดือนแล้ว ไม่รู้ว่าเวลามีอัตราเร่งเปลี่ยนไปหรือเปล่า แต่ที่รู้ คือพวกเราใน Rockworth กำ�ลังสนุกสนานกับ การสรรหาเรื่องราวใหม่ๆ ให้กับ 8HOURS จน รู้สึกว่าแต่ละวันเวลาช่างผ่านไปเร็วเหลือเกิน การได้ทำ�นิตยสารเกี่ยวกับการออกแบบ ตกแต่งและงานดีไซน์ต่างๆ ไม่เพียงกระตุ้น อะดีนารีน เราทุกครั้งเมื่อพบชิ้นงานใหม่ๆ ที่ทั้ง สวยแปลกและมีดีไซน์ หรือแม้แต่ช่วยสร้างแรง บันดาลใจทุกครั้งที่ได้สัมภาษณ์บุคคลสำ�คัญๆ และสิ่งเหล่านี้ ก็เป็นแรงผลักดันให้เราปรับรูปโฉม 8HOURS ใหม่ เพื่อให้นิตยสารฉบับนี้ดูน่าอ่าน น่าสัมผัสมากขึ้น พร้อมด้วยเนื้อหาสาระที่มี ประโยชน์เช่นเดิม 8 HOURS ฉบับนีผ้ มยกให้เป็น Special Issue ครับ เพราะมีความพิเศษๆ มากมาย เราน้อมนำ� หลักการทรงงาน 9 ประการในพระบาทสมเด็จ พระเจ้าอยู่หัว มาให้คุณผู้อ่านได้ใช้เป็นแนวทาง ในการทำ�งานให้ประสบความสำ�เร็จ ส่วนท่านที่ พลาด 8 HOURS ในช่วงฉบับแรกๆ คอลัมน์ My Space + My Design ได้รวบรวมสำ�นักงาน ที่ได้รับการตกแต่งอย่างมีดีไซน์คัดเป็นไฮไลท์ ให้ทุกท่านได้สัมผัสกันตั้งแต่ฉบับแรกจนถึงฉบับ ที่ 9 ที่ผ่านมา เพื่อใช้เป็นไอเดียในการตกแต่ง สำ�นักงานรับปี 2010 นี้ และเรื่องพิเศษอีกเรื่องที่ผมอยากแนะนำ� คือนิตยสาร 8 HOURS ได้จดั ทำ�ในรูปแบบ Online เพื่อให้คุณผู้อ่านสามารถเข้าถึงเนื้อหาได้รวดเร็ว ทุกหนทุกแห่ง สนใจรายละเอียดติดต่อ กองบรรณาธิการของเรานะครับ

It’s unbelievable that this is the 3rd month of 2010 already! Maybe we at Rockworth are enjoying ourselves finding new and interesting stuff for this issue of 8HOURS. Oh Gosh! Time passes us by so quickly. We have to admit every time we discover new and beautiful designed item, it gives us some adrenaline rush. Those gorgeous looks, intelligent innovations and smart people that we encountered have given us the inspiration to live up our dreams and to make the new look of “8HOURS” magazine better and worthwhile for our dearest readers. In this issue, we’d love to share with you His Majesty King Bhumibol’s 9 working wisdoms. We’ve also got good news for those who had missed our previous issues, because all of the inspiration offices will be gathered here again in the column “My Space + My Design” with every detail in just one publication. You can be sure you’ll never be out of date when thinking about decorating your office.

And the next buzz is, 8HOURS online

version is available right at your fingertip at our website. So, for those who live in the web3.0 generation, you can conveniently reach us from wherever you are. If you need more information, feel free to contact our editorial team. Stay put and see you in the

next issue! Chakrit Vorachacreyanan Executive Vice President ROCKWORTH PUBLIC COMPANY LIMITED

3


Contents

Vol. 10

January - March 2010

3

EDITOR’S VIEW

5 6

RADAR DESIGN NEW l UPCOMING EXHIBITIONS l DESIGN COMPETITIONS

8

GREEN STYLE COMPOSITE WOOD

10

MY SPACE + MY DESIGN BEST OF OFFICE DECORATION

16

POSSIBILITY TNOP DESIGN

20

UNLOCK WALKING IN HIS SHOES

22

GISMO Sparkz l iPad l Nikon

23

ROCKWORTH WORK IS PLAY

IN FOCUS ZERO PER ZERO

8HOURS is quarterly magazine, published by Rockworth Public Company Limited. 294-300 Asoke-Dindaeng Rd., Huaykwang, Bangkok 10320 Thailand Tel +66.2246.8888 Ext. 216 l Fax + 66.2247.8899 l www.rockworth.com If you prefer us to send this magazine right to you door or receive the online version, please send the request via email to : 8hours@rockworth.com

4

Stroiko 2000 24-30 March 2010 l Bulgaria

งานแฟร์สถาปัตยกรรม การก่อสร้างและเฟอร์นเิ จอร์ ที่ใหญ่ที่สุดในประเทศบัลแกเรีย Stroiko 2000 จัดขึน้ อย่างอลังการที่ National Palace of Culture ใจกลางเมือง Sofia ในช่วงฤดูใบไม้ผลิ ปลายเดือน มีนาคมทุกๆ สองปี พืน้ ทีจ่ ดั แสดงขนาดใหญ่กว่า 5,000 ตารางฟุต เพียบพร้อมไปด้วยสิ่งอำ�นวย ความสะดวกครบครัน ออดิทอเรียมขนาดใหญ่ งานสัมมนาต่างๆ คอกเทลปาร์ตี้เปิดตัวสินค้า ดึงดูดผู้ออกงานกว่า 700 บริษัท และสื่อมวลชน จากทัว่ โลก เป็นแฟร์ทน่ี า่ สนใจสำ�หรับผูท้ ต่ี อ้ งการ อัพเดตความเคลือ่ นไหวของแวดวงสถาปัตยกรรม และการก่อสร้างในยุโรปตะวันออก Stroiko 2000 is Bulgaria’s biggest trading fair for architecture, construction and furnishing industry. It takes place every two years in spring and autumn at the end of March and October at the National Palace of Culture in the heart of Sofia city. The fare area covers 5,000 square meters, including full facilities such as grand auditoriums for seminars, press conferences, cocktail parties, and etc. There are more than 700 companies and media from around the world visiting Stroiko 2000 each year to update Eastern Europe’s trends and movement in architecture and construction.

Salone Internazionale del Mobile 14-19 April l Milan

งานเฟอร์นิเจอร์และดีไซน์แฟร์ที่ยิ่งใหญ่และ ทรงอิทธิพลทีส่ ดุ ในโลก ถึงแม้วา่ เศรษฐกิจในยุโรป จะไม่คอ่ ยแจ่มใส แต่ปที แ่ี ล้วงาน Salone ก็ทบุ สถิติ มีผเู้ ข้าร่วมงานกว่าสามแสนคน ‘The Event is Back’ เป็นสโลแกนของผู้จัดที่ต้องการสร้างความมั่นใจ ให้กับผู้เข้าร่วมงาน และเป็นประจำ�เหมือนทุกปี งานคู่ขนานที่จัดขึ้นพร้อมๆ กันคือ Eurocucina แฟร์แสดงเครื่องครัวที่จัดขึ้นสองปีครั้งสลับกับ SaloneUfficio แฟร์เฟอร์นิเจอร์สำ�นักงาน และ Salone Sattelite งานแสดงผลงานจากนักออกแบบ หน้าใหม่จากทั่วโลกที่มาประชันไอเดียสดใหม่ กันด้วยงานดีไซน์ นอกจากนีท้ ง้ั เมืองมิลานจะเต็ม ไปด้วยสีสนั ของนิทรรศการและปาร์ตต้ี ลอดสัปดาห์ Despite the challenging economic climate in Europe, Salone’s huge success last year, which drew more than 300,000 visitors, will organize the event under the campaign slogan “The Event is Back.” The world’s biggest and most influential furniture and design fair will be organized with its collateral events Salone Satellite (the International Young Designers’ Exhibition) and Eurocucina (the International Kitchen Furniture Exhibition,) which is taking turns with Salone Ufficio (the International Workspace Exhibition) every two years. Milan will be filled with parties and exhibitions during the whole week.

www.stroiko2000.com www.cosmit.it


Radar

ASA Architect ’10 30 April – 5 May l Bangkok

งานแสดงผลิตภัณฑ์ดา้ นสถาปัตยกรรมและประชุม ทางวิชาการใหญ่ที่สุดในอาเซียน ซึ่งจัดขึ้นใน ช่วงกลางเดือนเมษาของทุกปี งานใหญ่ที่คนใน U.I.A FORUM 2010 แวดวงสถาปัตย์และธุรกิจการก่อสร้างพลาดไม่ได้ 28-30 April l Bangkok เด็ดขาด เพราะเป็นงานที่อัพเดตเทคโนโลยีและ เป็นงานที่จัดคู่ขนานไปกับงานสถาปนิก 53 โดย วัสดุใหม่ๆ จากทั่วโลก นอกจากนี้ผู้จัดได้ขยาย ปีนี้สมาคมสถาปนิกสยามในพระบรมราชูปถัมภ์ งานเพิ่มอีก 1 โซน โดยในโซนดังกล่าวจะมีการ ได้รับเกียรติเป็นเจ้าภาพในการจัดประชุม U.I.A. จัดแสดงอุปกรณ์ เทคโนโลยีงานระบบ ตลอดจน บริการที่เกี่ยวข้องกับการบำ�รุงรักษาอาคาร รวม Forum ซึ่งมีเนื้อหาเกี่ยวกับการสนับสนุนและ ส่งเสริมบทบาททางวิชาชีพให้แก่สถาปนิก เพื่อ ไปถึงบริการบำ�รุงรักษาและซ่อมแซมอาคาร เพื่อ พัฒนาวิชาชีพดังกล่าวให้มมี าตรฐานในระดับสากล ขยายขอบเขตของงานสถาปนิกให้ครอบคลุมถึง ซึ่งการจัดประชุมดังกล่าว วิทยากรผู้ทรงคุณวุฒิ เทคโนโลยีของอาคารทุกด้าน และสร้างโอกาส ให้ผู้ผลิตและผู้แทนจำ�หน่ายได้มีช่องทางในการ หลายท่าน ทั้งในและต่างประเทศจะมาร่วม ถ่ายทอดแนวความคิด ประสบการณ์ และมุมมอง พบปะกับกลุ่มเป้าหมายได้โดยตรง ด้านสถาปัตยกรรมแก่เหล่าวิชาชีพเดียวกัน The Association of Siamese Architects under Royal Patronage (ASA) will be hosting U.I.A. Forum in conjunction with the Architect ’10. This event aims to support roles of architects and to develop their skills to meet with the world’s standard. Renowned international and Thai guest speakers will join the forum to share wisdom, thoughts and experience in architectural designs for today and the future.

Architect ’10 is ASEAN’s largest international architectural design exhibition and educational forum organized annually a ‘must-visit’ event for those in architectural and building businesses as it integrated up-to-date materials and technology from around the world. The additional zone this year includes tools, infrastructure, and building maintenance technology and products. It’s also a great meeting place for suppliers and dealers to meet their customers directly.

www.uiaforum2010bangkok.com

www.architectexpo.com

International Contemporary Furniture Fair 2010 (ICFF) 15-18 May l New York

เป็นดีไซน์แฟร์ที่เพิ่งจัดขึ้นมาไม่กี่ปี แต่ประสบ ความสำ�เร็จอย่างรวดเร็ว เป็นอีกหนึ่งงานใหญ่ ที่ไม่ควรพลาดอีกงาน จัดขึ้นอย่างยิ่งใหญ่กลาง มหานครนิวยอร์กเป็นประจำ�ทุกปี พื้นที่ราว 150,000 ตารางฟุตในศูนย์แสดงสินค้า Javits Center ดึงดูดดีไซเนอร์ สถาปนิกและคนในแวดวง ดีไซน์กว่าสามหมื่นคนเข้าร่วมงาน นอกจากนี้ ยังเป็นช่วงเวลาที่บรรดาแกลเลอรี่น้อยใหญ่ใน นครหลวงแห่งศิลปะสมัยใหม่แห่งนี้โชว์ผลงาน นิทรรศการน่าตื่นตาตื่นใจทั่วทั้งเมือง Don’t miss another big and successful design fair! ICFF fired success with in a few years as it gets the world’s attention to its gigantic 150,000 square feet in Javits Center amidst New York City. Each year more than 30,000 visitors in architectural and design areas are drawn together in this city of art. The whole New York is transformed into an art space where new art scenes from both big and small art galleries are shown. www.icff.com

5


IN FOCUS

WRITER : T.H.

Zero per Zero Zero per Zero คือกลุม่ นักออกแบบกราฟิกน้องใหม่ จากเกาหลีใต้ที่ประกอบไปด้วย Ji-hwan Kim และ Sol Jin สองบัณฑิตจาก Hong Ik University มหาวิทยาลัยทีม่ ชี อ่ื เสียงด้านศิลปะและงานออกแบบ ของโซล ทีผ่ า่ นมาพวกเขาอาจจะยังมีผลงานออกมา ให้เห็นไม่มากนัก แต่คอนเซปต์ทโ่ี ดดเด่นแตกต่าง ก็สร้างความน่าสนใจให้กับพวกเขามากพอดู โปรเจคท์ที่ทำ�ให้ Zero per Zero เป็น ทีร่ จู้ กั ในวงกว้างมากขึน้ ก็คอื City Railway System ที่พวกเขาได้ออกแบบแผนที่เส้นทางการเดินของ รถไฟภายในเมืองต่างๆ อย่าง โซล โตเกียว โอซาก้า และ นิวยอร์ค โดยแฝงอัตลักษณ์ของเมืองนั้นๆ ลงไปได้อย่างน่าสนใจ “รถไฟและรถไฟใต้ดินเป็นการเดินทาง ที่เข้าใจได้ง่ายที่สุดสำ�หรับนักท่องเที่ยวต่างถิ่น ทีน่ า่ สนใจอีกอย่างก็คอื แต่ละเมืองจะมีโครงสร้าง ของเส้นทางเดินรถไฟและก็จำ�นวนสายสถานี แตกต่างกันหมด เพราะฉะนั้น ถ้าเราเบสจาก โครงสร้างของเส้นทางเดินรถ เราก็จะได้แผนที่ 6

ของแต่ละเมืองที่ไม่เหมือนกันเลย นอกจากนั้น เราก็ยงั คิดว่าเราสามารถจะใส่อตั ลักษณ์ของแต่ละ เมืองลงไปได้ด้วย “เมืองที่เราเลือกมาทำ�แผนที่รถไฟล้วนเป็น เมืองที่เราเคยเดินทางไปแล้วทั้งนั้น ก่อนหน้าที่ เราจะเดินทาง เราจำ�เป็นจะต้องหาข้อมูลเกี่ยว กับการเดินทางไว้เยอะมากและก็จากหลายๆ แห่ง หลังจากเดินทาง เราก็จะกลับมาหาข้อมูล เพิ่มอีก ทีนี้เราก็จะสามารถเลือกอัตลักษณ์ ทีส่ �ำ คัญบางอย่างให้กบั เมืองนัน้ ๆ ได้ แต่สว่ นใหญ่ แล้ว ไอเดียหลักของแผนทีเ่ มืองต่างๆ มักจะเกิดขึน้ ระหว่างที่เรากำ�ลังลงมือออกแบบอยู่มากกว่า” ในบรรดาแผนที่ที่พวกเขาออกแบบแผนที่ ทางเดินรถไฟของกรุงโซลย่อมเป็นทีน่ า่ สนใจ มากที่สุด เพราะเป็นเมืองที่พวกเขาใช้ชีวิตอยู่มา เกือบ 30 ปี โดยทั้ง Kim และ Jin เลือกเอาแม่น้ำ� ฮันที่เป็นตัวแทนของโซลได้อย่างไม่ต้องสงสัย แถมยังทอดตัวผ่ากลางเมืองและแบ่งเขตเมือง ออกเป็นสองส่วนได้มาเป็นพระเอกหลัก ซึ่งการ

นำ�เอาแม่น้ำ�มาแบ่งเขตเมืองก็ได้ทำ�ให้แผนที่ ของพวกเขามีลวดลายคล้ายกับ Tae-Geuk หรือ หยิน-หยาง บนธงชาติเกาหลีใต้ด้วย ส่วนแผนที่ ทางเดินรถไฟของนิวยอร์ค ก็เอาไอเดียมาจาก เสื้อยืด I ♥ NYC (ออกแบบโลโก้โดย Milton Glaser) ที่โด่งดัง โดยพวกเขานำ�แต่รูปฟอร์ม ของหัวใจมาใช้ อีกเมืองหนึง่ ที่ Zero per Zero ทำ�ออกมาได้ อย่างน่าสนใจก็คอื โอซาก้า พวกเขาเอาความจริง ทีว่ า่ โอซาก้าเป็นเมืองศูนย์กลางของเมืองรอบๆ อย่าง เกียวโต โกเบ นาระ และ วากายาม่า ประกอบกับโอซาก้ามีชอ่ื เสียงเรือ่ งทาโกะยากิ ทีม่ ี ส่วนผสมหลักคือเนือ้ ปลาหมึก ดังนัน้ แผนทีจ่ งึ มี พืน้ ฐานแนวคิดจากรูปฟอร์มของปลาหมึกโดยส่วน หัวคือโอซาก้าและแขนขาต่างๆ ก็คอื เมืองรอบๆ อย่างที่บอกว่า Zero Per Zero ยังมีผล งานออกมาให้เห็นไม่มากนักถ้าเทียบกับนัก ออกแบบไฟแรงรุ่นเดียวกัน แถม City Railway System โปรเจคท์ทองที่ไปกวาดเอาทั้งรางวัล


Communication Design Award 2008 และ Design for Asia Award 2008 มาได้ ก็ไม่น่าจะ ถูกเพิม่ จำ�นวนเมืองให้มากขึน้ ไปมากกว่านีเ้ ป็นหลัก สาเหตุก็เพราะทั้ง Kim และ Jin มีเป้าหมายหลัก ร่วมกันคือการสร้างสรรค์งานดีๆ ทีส่ ามารถคงทน อยู่ได้ทางกาลเวลาอันยาวนาน และพวกเขาก็มี ความสุขกับการได้ใช้เวลาในการทำ�งานอย่างเต็มที่ มากกว่าที่จะเป็นเจ้าของผลงานมากมายที่ตัวเอง ยังไม่พอใจกับมัน “ความฝันของเราตอนนี้ก็คือ อยากจะ พัฒนา City Railway System ให้กลายเป็นหนังสือ นำ�เที่ยวดีๆ อย่าง Wallpaper* City Guide แล้วเราก็จะดีใจมากเลย ถ้าคนที่ซื้อแผนที่พวกนี้ ไปชื่นชอบมันทั้งในเรื่องความสวยความงามและ ก็สามารถนำ�มันออกไปใช้ได้จริงๆ” Zero per Zero is a graphic design duo Ji-hwan Kim and Sol Jin, graduates from Hongik University in Seoul, South Korea. Though the two haven’t had numerous projects coming out to public, recently their unique and catchy styles have distinguished them from the crowds. One of the projects that makes Kim and Jin more exposed is a project called “City Railway System” the railway maps of various cities such as Seoul, Tokyo, Osaka and New York that combines graphic design elements to the general public in an easily accessible and interesting way.

“City’s railways and subways are the easiest means of transportation for tourists who are unfamiliar to the city. As every city has different numbers and structures of lines, the railway system map will be totally different from city to city. So we thought it is possible to infuse the character of the city into the line map. “All the cities that we chose to do the line maps are the cities we’ve visited. We researched a lot about the place before and after our trips. Then we’d be able to select some iconic identities for each city. But most of the time, big ideas of the City Railway System popped up while we were designing it.” Among all their designed maps, Seoul’s railway system is the most remarkable one as it is the place where the duo has been living for almost 30 years. Kim and Jin chose the Han River to represent the heart of Seoul, which splits the city into two parts and mimics the curvature in the middle of the TaeGeuk or Yin Yang mark of the national flag of Korea. In the design of the New York City railway map, they brushed up the inspiration from the traditional heartshaped from Milton Glaser’s “I ♥ NY” logo as the symbol. Zero per Zero also reflects the

character of Osaka in their line map distinctively. They perceive the fact that Osaka is the center city and is closely tied to the surrounding cities of Kyoto, Kobe, Nara, and Wakayama and connect this concept with octopus which is the main ingredient of Takoyaki (Tako in Japanese), the dish Osaka is known for. Osaka metropolitan is visualized as an octopus with the head being Osaka and the legs sprawling out to the other four cities. Compared to other designers their age, Zero per Zero doesn’t probably deliver a lot in quantity, but sure to focus on quality projects. The City Railway System was awarded gold from both Communication Design Award 2008 and Design for Asia Award of the same year. For this ‘quality’ reason, the design duo believed the City Railway System will stick to development of these cities rather than increasing in numbers to other cities. “Our dream for now is that we want to develop our City Railway System to be one of the great guide books, just like Wallpaper* City Guide. We’d be very happy if people find it visually attractive as well as practically useful.”

7


Green style

เศษไม้เพื่อไม้

Composite Wood กระแสของวัสดุทดแทนไม้ ในช่วง 3-4 ปีทผ่ี า่ นมา เริ่มเป็นที่สนใจและได้รับความนิยมเพิ่มมากขึ้น เรื่อยๆ ทั้งตลาดในประเทศและต่างประเทศ ซึ่ง ไม่เพียงจะเพิม่ มูลค่าทางเศรษฐกิจเท่านัน้ แต่การ ใช้ประโยชน์จากเศษไม้ มาแปรรูปเป็นวัสดุ ทดแทนไม้ นอกจากจะเป็นการช่วยอนุรกั ษ์ทรัพยากรธรรมชาติ แล้ว ยังสร้างสรรค์ให้เกิดเป็นชิน้ งานหรือวัสดุใหม่ๆ สำ�หรับวงการออกแบบอีกด้วย วัสดุทดแทนไม้ทเ่ี ราเห็นกันส่วนใหญ่เรียกว่า “แผ่นอัด” ซึ่งสามารถนำ�วัสดุเหลือใช้จากเศษไม้ และเศษวัสดุการเกษตร นำ�มาอัดกาวเรซินและ เติมสารพิเศษเพื่อเพิ่มคุณสมบัติต่างๆ ให้เนื้อไม้ เช่น ใส่น้ำ�ยากันปลวกและเชื้อราต่างๆ ทำ�ให้ แข็งแรงและมีความยืดหยุ่นสูงกว่าไม้อัดทั่วไป โดยนำ�เศษเหลือใช้จากผลผลิตอย่างชานอ้อย ฟางข้าว ปาล์มน้�ำ มัน ขุยมะพร้าว หญ้าแฝก ฝ้าย ข้าวโพด มาใช้เป็นวัตถุดบิ ในการผลิตวัสดุทดแทน ไม้ได้เป็นอย่างดี ไม่ว่าจะเป็น ไม้แผ่นแปรรูป (Sawn Lumber) ไม้ประสาน (Laminated Board) แผ่นชิ้นไม้อัด (Particle board) แผ่นใยไม้อัด (Fiberboard) แผ่นไม้อดั ซีเมนต์ (Wood Particle Cement Board) และไม้พลาสติก (Wood Plastic Composites) สามารถใช้ในงานก่อสร้างทัง้ ภายใน และภายนอกอาคาร เช่น การปูรองใต้หลังคาไม้ ซีดาร์และหลังคาแอสฟัลต์ รวมถึงใช้ท�ำ เฟอร์นเิ จอร์ กรุผนัง กรุฝ้า หรือปูพื้น เนื่องจากพื้นผิวหยาบ ของเศษไม้ที่อัดกันดูสวยงามแปลกตา เหมาะกับ งานทีต่ อ้ งการให้ดเู ป็นธรรมชาติ หรือดูดบิ ๆ แบบ อุตสาหกรรมคุณสมบัติเด่นๆ ของวัสดุทดแทนไม้ เหล่านีค้ อื มีน�ำ้ หนักเบา สะดวกในการติดตัง้ ได้ทง้ั โครงสร้างไม้ อะลูมเิ นียม หรือโครงเหล็กเคลือบสี สามารถตอกตะปู ขุด เจาะ หรือเลื่อยได้เหมือน ไม้อดั แต่การตัด หรือเลือ่ ยให้เรียบสวย ขัดตกแต่ง ผิวให้เรียบร้อยด้วยกระดาษทรายได้ ป้องกัน แมลงกินไม้ และทนทานกับสภาพภูมิอากาศได้ดี จึงสามารถนำ�ไปใช้กับทุกส่วนของงานก่อสร้าง โดยใช้อุปกรณ์และครื่องมือเกี่ยวกับการก่อสร้าง เช่นเดียวกับงานไม้ อีกทั้งประหยัดค่าใช้จ่าย ในการบำ�รุงรักษา และค่าใช้จ่ายในงานก่อสร้าง 8

นอกจากนี้ วัสดุทดแทนไม้ยังสามารถผลิตเป็น ผลิตภัณฑ์เฟอร์นเิ จอร์ ของตกแต่งบ้านได้หลากหลาย อาทิ โต๊ะ เก้าอี้ ตู้ กรอบรูป โคมไฟ กล่องใส่ของ ที่เสียบปากกา ฯลฯ ปัจจุบนั ตลาดส่งออกในส่วนของเฟอร์นเิ จอร์ กับแผ่นอัดเพื่อการก่อสร้าง สามารถนำ�เงินเข้า ประเทศ ประมาณ 50,000 ล้านบาทต่อปี ซึง่ นับว่า เป็นตลาดที่มีมูลค่าสูงมาก ดังนั้น เมื่อไม้หายาก มากขึ้นและมีราคาแพงขึ้นทุกวัน จะเป็นโอกาส

ของวัสดุทดแทนไม้เข้ามาแทนที่ ผู้ที่สนใจ สามารถเข้ารับการฝึกอบรมทำ� วัสดุทดแทนไม้ได้ที่ งานอุตสาหกรรมวัสดุ ทดแทนไม้ กลุ่มงานพัฒนาอุตสาหกรรมไม้และ ป้องกันรักษาเนื้อไม้ สำ�นักวิจัยและการจัดการ ป่าไม้และผลิตผลป่าไม้ กรมป่าไม้ กระทรวง ทรัพยากรธรรมชาติและสิ่งแวดล้อม โทร.0-2561-4292-3 ต่อ 471


As natural wood is less and become even more expensive, recently people are more aware of the using of alternative wood materials. These kinds of products have become more popular in local and international markets as they not only add the value in terms of economy, but also benefit environment and design circles. The substitutes for solid wood are widely known as “composite wood� which turn wood waste and agricultural residuals into useful products. Pressed together and adding resin and specific chemicals, for examples, termite and mold control chemicals, this will give more strength and flexibility to the product. Residuals from the agricultural process such as bagasse, rice straw, oil palm, coir, vetiver grass, cotton, or corncob can be used as raw materials for various kinds of composite woods-sawn lumber, laminated board, particle board, fiberboard, wood particle cement board, or wood plastic composites. These alternative woods are suitable for all areas of constructions both inside and outside the building, for instance, as a cedar and asphalt roof, furniture, wall decoration, ceiling, or flooring. Because of the material’s rough texture, people

some time love to use it when it comes to the work with natural and industrial tough looks and feels. Some outstanding characteristics of the composite woods include lightweight quality which is easy to install with wooden, aluminum, or colored metal frameworks. They also can be easily nailed, drilled, punched, cut, or polished with sandpaper just like plywood. Moreover the composite woods are insect-protected, durable in all weather conditions, very economical, and can be made into various forms of furniture and other decoration items, for examples, tables, chairs, cabinets, photo frames, lamps, boxes, stationery containers, etc. Nowadays, the export market for composite woods and by-products is proved to be very fast-growing and brings in about 50,000 million baht to the country. It is obvious that the chance of wood substitute materials is bright as a result of the rarity and high price of natural solid woods. If you are interested in composites manufacturing training, please contact Royal Forestry Department, Ministry of Natural Resources and Environment at Tel. 0-2561-4292-3 ext. 471. 9


MY SPACE + MY DESIGN

My Space + My Design ฉบับนี้ พิเศษกว่าที่ผ่านๆ มา เรารวบรวมสำ�นักงาน ที่ได้รับการตกแต่งอย่างมีดีไซน์จากทั้ง 9 ฉบับ ที่มีความโดดเด่นไม่แพ้กัน ซึ่งคุณผู้อ่านหลายท่าน อาจจะพลาดไปในช่วงแรกๆ ซึ่งแน่นอนว่า 9 สำ�นักงาน 9 สไตล์นี้ ย่อมเต็มเปี่ยมไปด้วย

ไอเดีย แนวทางการตกแต่ง สำ�นักงานซึ่งจะเป็น แรงบันดาลใจให้กับทุกคน

Beyond The Ordinary MINI

The world’s biggest MINI Cooper’s showroom “Mini Square” is outstanding in geometrical shape, the patterned texture of the building and the window spaces these of which are inspired by Bauhaus architecture in Germany. All curves and forms come together and reflect such a modern work of art. The entire showroom building is represented in the form of a huge black box. With a little help from the orange neon light on the edge of every glass pane on the ground floor, all the Mini Coopers are flashing there – just like jewelry among the 4 service counters. You can find spaces for meeting, reading, and relaxing on the 2nd-4th floors and also a classy Italian restaurant on the 6th floor. The design concept of Mini Square has brought all the essence of stylish life together at one point and has become a real lifestyle center for all the Mini’s lovers. Designed by BMW IN-HOUSE DESIGN TEAM

มินิ สแควร์ โชว์รมู รถมินทิ ใ่ี หญ่ทส่ี ดุ ในโลก นำ�เอา สถาปัตยกรรมแบบ Bauhaus ที่ขึ้นชื่อในเยอรมัน มาเป็นแรงบันดาลใจ โดดเด่นด้วยรูปทรงเรขาคณิต เน้นลวดลายของผืนผิวรอบนอกอาคาร และการจัด ช่องว่างหน้าต่าง ช่องปิดของกำ�แพงส่วนยื่นและ ส่วนเว้าต่างๆ ให้เป็นโครงร่างดั่งงานทัศนศิลป์ สมัยใหม่ รูปทรงกล่องขนาดใหญ่สดี �ำ มีกระจกใส เป็นอุปกรณ์ตกแต่ง ตัดขอบด้วยแสงไฟสีส้ม เมือ่ มองเข้ามาจากภายนอก จะเห็นความสวยงาม ของสีรถมินิตัดกับสีดำ�ดูโดดเด่น บริเวณชั้นล่าง นอกจากเคาน์เตอร์บริการ 4 จุด ในส่วนชั้น 2-4 ภายในตกแต่งด้วยมุมที่ดูอบอุ่น มีจุดพักผ่อน อ่านหนังสือ หรือเป็นจุดทีส่ ามารถนัดเพือ่ นพบปะ สังสรรค์กัน ชั้น 6 เป็นร้านอาหารอิตาเลียน บรรยากาศคลาสสิก ที่นอกจากสะท้อนถึงความ หรูหรามีสไตล์แล้ว การกินดืม่ ของผูใ้ ช้มนิ สิ ว่ นใหญ่ มักเข้าร้านอาหารอิตาเลียนอยู่แล้ว การออกแบบ ที่คำ�นึงถึงวิถีชีวิตอย่างครอบคลุมนี้ ทำ�ให้มินิเป็น แบรนด์ที่เป็นวิถีชีวิต โมเดิร์น และทันสมัย ส่วนมินิ สแควร์ ก็กลายเป็น lifestyle center สำ�หรับคนรักมินิได้อย่างน่าสนใจ 10

In this issue, we proudly present you with the special 9 collections of “My Space + My Design” from our

previous 9 issues. These 9 different designs from different office spaces will definitely give you new ideas and inspiration for designing an ideal working place.

Beyond Tradition MERCK

“ความใส่ใจ” ต่อพนักงาน คือคุณค่าสำ�คัญของ Merck บริษทั เวชภัณฑ์และเคมีจากประเทศเยอรมนี ออฟฟิศที่มีบรรยากาศน่าอยู่ คือกุญแจในการ กระตุ้นให้พนักงานเกิดความพึงพอใจ สร้างขวัญ และกำ�ลังใจให้กับพนักงาน “บรรยากาศแห่ง ความสำ�เร็จ” คือแนวความคิดในการออกแบบ สำ�นักงานแห่งนี้ โดยฝีมือของบริษัทออกแบบ ขนาดย่อมที่ชื่อว่า Be Gray Interior and Architecture Co., Ltd. พื้นที่เกือบทั้งหมดถูก ตกแต่งไปด้วยสีน�ำ้ เงินและเทา ซึง่ เป็นสีสญั ลักษณ์ ขององค์กร ส่วนที่เหลือใช้สีส้มและเหลือง เพื่อสร้างความสดชื่นให้กับบรรยากาศภายใน เฟอร์นิเจอร์ที่เลือกใช้เน้นที่ฟังก์ชั่นและความ ทนทานในการใช้งาน Wall System ของ Rockworth ถูกนำ�มาใช้แก้ปัญหาในการหาเรื่องพื้นที่การ จัดเก็บเอกสารได้อย่างชาญฉลาด


“Employee Satisfaction” is a core value when it comes to Merck’s philosophy towards its employees. Believed that this will raise employees’ happiness and work attitude, the leader in pharmaceutical and chemical industry has chosen Be Gray Interior and Architecture Co., Ltd. to create Merck’s office the “atmosphere of success.” While most area is covered in Merck’s corporate identity colors which are dark blue and gray, the rest is painted in orange and yellow to brighten up the interior. Selected furniture boosts their functions and durability, as well as Rockworth’s wall system that is used to solve document storage problem intellectually. Designed by BE GRAY INTERIOR AND ARCHITECTURE

Identification of Professional MANULIFE INSURANCE

บริษัทประกันภัยที่ชื่ออาจค่อนข้างใหม่สำ�หรับ คนไทย แต่สำ�หรับบริษัทแม่ที่แคนาดา Manulife มีชื่อเสียงยาวนานมากว่าศตวรรษ เมื่อต้องการ สร้างสำ�นักงานแห่งใหม่ในกรุงเทพฯ ผูบ้ ริหารวางใจ ให้ Woods Bagot หรือ The Beaumont Partnership ในปัจจุบัน บริษัทออกแบบและที่ปรึกษาทางด้าน ดีไซน์เป็นผู้รับผิดชอบ Manulife ให้ความสำ�คัญ กับสุขภาพและความปลอดภัยของพนักงานสูงสุด การลงทุนสร้างสภาพแวดล้อมที่ดีให้กับพนักงาน ไม่เพียงแต่จะทำ�ให้พนักงานทำ�งานได้อย่างมี ประสิทธิภาพสูงสุดเท่านั้น แต่ยังสร้างอิมเมจที่ดี ให้กับบริษัทอีกด้วย สีเขียวเย็นตาที่แสดงถึง ธรรมชาติและสีคอร์เปอเรตของบริษัทถูกนำ�มาใช้ ในการตกแต่งภายใน และเลือกใช้เฟอร์นเิ จอร์ของ Rockworth เพื่อสะท้อนความเป็นมืออาชีพและ ความน่าเชื่อถือของบริษัท

Even though this insurance company is new to Thailand, Manulife’s headquarters in Canada has built it’s firm and successful reputation for over a century. Launching a new office in Bangkok, Manulife is not only concerned about good image, but also good work environment, health and safety for their employees. The design consultancy, Woods Bagot or today known as The Beaumont Partnership, has created the Manulife office with green alongside with the corporate color for the interior part and also filled the space with Rockworth furniture which reflects the company’s long-standing credibility and professionalism. Designed by THE BEAUMONT PARTNERSHIP

11


MY SPACE + MY DESIGN

Social Responsibility DIAGEO MOËT HENNESSY

การตกแต่งสำ�นักงานใหม่ของบริษัทจัดจำ�หน่าย เครื่องดื่มแอลกอฮอล์ระดับโลกอย่าง ดิอาจิโอ โมเอ็ท เฮนเนสซี่ (ประเทศไทย) สะท้อนให้เห็น ถึงแนวความคิดและหลักการของบริษัทผ่านงาน ดีไซน์ นั่นคือความซื่อสัตย์ สุจริต และโปร่งใส การมองเห็นกันของทุกฝ่ายผ่านกระจกได้ถกู เลือก นำ�มาใช้ นัน่ ก็เป็นการตอกย้�ำ ถึงการบริหารจัดการ และการดูแลพนักงานอย่างโปร่งใส ทุกรายละเอียด ได้รับการใส่ใจเพื่อคุณภาพชีวิตที่ดีในการทำ�งาน ไม่ว่าจะเป็นโต๊ะเก้าอี้ ระบบแอร์ แสงไฟ ที่มี

Impossible is Nothing ADIDAS

“ไม่มอี ะไรทีเ่ ป็นไปไม่ได้” เป็นสโลแกนทีเ่ ราคุน้ เคย กันดีของ Adidas แบรนด์เสื้อผ้าและอุปกรณ์กีฬา ชื่อดังระดับโลก ความสำ�เร็จของอาดิดาสคือผล โดยตรงจากการร่วมมือของพนักงานที่มีความ สามารถ การพัฒนา และฝึกฝนสร้างคนที่มีความ สามารถเป็นเป้าหมายสำ�คัญของบริษทั ความท้าทาย ความสนุกและการให้รางวัลกับพนักงาน เป็นสิ่ง กระตุ้นให้พนักงานทำ�งานอย่างมีความสุขและ ตืน่ ตัวอยูต่ ลอดเวลา HASSELL สำ�นักงานออกแบบ จากออสเตรเลียที่มีสาขาอยู่ในเมืองไทยเป็นผู้ แปรเปลี่ยนภารกิจเหล่านั้นของ Adidas ให้กลาย ออกมาเป็นกายภาพ ผู้ออกแบบใช้แถบสามเส้น อันเป็นโลโก้ทร่ี จู้ กั กันดีมาใช้เป็นองค์ประกอบหลัก ในการออกแบบ สร้างบรรยากาศที่เอื้อต่อการ ร่วมมือ เคลือ่ นไหวไปด้วยกัน สีขาวและดำ�ใช้เป็น โทนหลักเพื่อสร้างความทันสมัยให้กับอินทีเรีย

12

For the world’s trendiest sports and apparels brand like Adidas, “Nothing is Impossible.” The goal of Adidas is to train and develop its staff as well as enhance the cooperation among them which has led to its success today. Knowing their staff is inspired to use potentials through challenge, fun and rewarding. Adidas decided to hire an Australian interior design firm named Hassel to cast a spell on the new office space in Bangkok. The famous 3 stripes, which is part of Adidas’s logo, is used as the main design element in the office to represent the cooperation as well as the black and white tones that give the interior quite a modern look. Designed by HASSELL


ความเหมาะสม รวมถึงการเจาะบันไดระหว่าง ชั้นภายในสำ�นักงาน ทั้งหมดนี้ก็เพื่ออำ�นวย ความสะดวกให้กับพนักงานเพราะความหมาย ของการรับผิดชอบต่อสังคมของดิอาจิโอ โมเอ็ท เฮนเนสซี่ (ประเทศไทย) นัน้ ครอบคลุมอยูท่ กุ สังคม ไม่ว่าจะเป็นสังคมเล็กๆ อย่างในองค์กรของตน หรือสังคมใหญ่ๆ ระดับประเทศ และนี่ก็เป็น บริษทั แรกทีร่ ณรงค์เรือ่ ง “การดืม่ อย่างรับผิดชอบ” As renovating the office for the world’s leading liquor company like Diageo Moët Hennessy (Thailand) Ltd. is based on the concept of honesty, integrity and transparency, clear glass has been picked as a core material in all office area so that everyone in every department can see one another clearly. All details, including desks, chairs, air-conditioning and lighting systems, and staircases between each level, are perfectly designed for employees’ true convenience. All of these attempts do mirror the company’s idea of social responsibility, which covers every area in the society from organizational to nation levels. You wouldn’t be surprised to learn that it’s Diageo Moët Hennessy who initiated the “Drink Responsibly” campaign, would you? Designed by ORBIT DESIGN

Changing Perfect JONES LANG LASALLE

การขยายตัวของบริษทั บริการด้านอสังหาริมทรัพย์ ระดับแนวหน้าของโลกอย่าง โจนส์ แลง ลาซาลล์ ที่รับพนักงานเพิ่มขึ้นกว่า 30% ทำ�ให้พื้นที่ 700 ตารางเมตรเดิม ซึ่งบรรจุเฟอร์นิเจอร์ เครื่องใช้ สำ�นักงาน และบุคลากรกว่า 100 ชีวิต อาจทำ�ให้ รู้สึกคับแคบ แต่ที่นี่กลับทำ�ให้เกิดมิติใหม่ของ ออฟฟิศขนาดย่อมได้อย่างลงตัวด้วยการตกแต่ง ในแบบ open plan เพื่อให้เกิดปฏิสัมพันธ์ ระหว่างคนทำ�งานในแต่ละระดับรวมถึงที่อยู่ ต่างแผนก โดยนำ�ธีมสี Corporate Identity ของ บริษัทมาใช้ และให้ความสำ�คัญกับเรื่องฟังก์ชั่น ของเฟอร์นิเจอร์ อุปกรณ์เครื่องใช้ส�ำ นักงานและ ระบบต่างๆ เพือ่ ความสะดวกในการทำ�งานแก่ พนักงานประจำ�สาขาหรือพนักงานจากสาขา อื่นๆ ที่มาช่วยงานเป็นครั้งคราว อาทิ โต๊ะที่มี ขนาดเหมาะสมแต่มีดีไซน์ที่ทันสมัย เก้าอี้ที่ สามารถเคลื่อนย้ายได้คล่องตัว ตู้เอกสารส่วนตัว และตู้เก็บเอกสารแบบ storage system ของ Rockworth ซึ่งช่วยในการประหยัดพื้นที่ สะดวก คล่องตัวในการใช้งาน ขณะที่ยังคงความสวยงาม และเป็นส่วนตัวอยู่ การเปลี่ยนดีไซน์ครั้งนี้ทำ�ให้ พนักงานรู้สึกว่าออฟฟิศดูโมเดิร์นขึ้น ทุกคนจึงดู กระตือรือร้น กระฉับกระเฉงในการที่ได้เข้ามาอยู่ ออฟฟิศใหม่

The 30% growing headcount of Jones Lang LaSalle, the world’s leading real estate, has made the space of 700 square meters so very packed. Thanks to the smart choices of design that can mix and match all office furniture for over 100 staffs cleverly. With an open plan to motivate efficient communications between all employees, the design has also brought the corporate color into use, giving the importance to all the office furniture functions and systems for everyone’s comfort. For examples, Rockworth’s modern office desks, Ergonomic chair and storage systems serve multiple functions, take up little space, and can be adapted to different requirements in workspaces or private areas. This new look, new office can even help cheering up everyone at work. Designed by JONES LANG LASALLE IN-HOUSE DESIGN TEAM

13


MY SPACE + MY DESIGN

Flexible Movement 3M

Beautiful Function ACE INA OVERSEAS INSURANCE

การออกแบบพื้นที่ในส่วนของ Call Center ซึ่ง ถือเป็นพื้นที่ส่วนใหญ่ของสำ�นักงานประกันภัย ACE ให้มคี วามสวยงามและเหมาะสมกับลักษณะ งาน ถือเป็นโจทย์ที่ไม่ธรรมดา ต้องทำ�ให้พื้นที่ดู วาไรตี้ สนุกสนาน ทีมดีไซน์จงึ เลือก open space เป็นคอนเซ็ปต์หลักในการออกแบบ แม้จะ open space แต่พนักงานแต่ละคน ก็ต้องมีความเป็นส่วนตัว มีพาทิชั่นกั้น ซึ่งหากใช้ พาทิชน่ั เตีย้ ก็จะมีปญั หาเรือ่ งเสียงรบกวน สูงเกินไป ก็อึดอัด จึงต้องเอาเรื่องของดีไซน์มาช่วยเพื่อให้ คนนั่งทำ�งานรู้สึกโปร่ง ไม่น่าเบื่อ วิธีหนึ่งที่ทีม ออกแบบนำ�มาใช้กค็ อื การใช้สสี นั มาช่วยเพิม่ ความ สดใสโปร่งตา เช่น การแบ่งสีทพ่ี าทิชน่ั โดยเลือกใช้ สีที่หลากหลาย ไล่โทนสีไปตามเฉด วิธีนี้แม้จะมี ความยุ่งยากในตอนติดตั้งและจัดวาง เพราะต้อง ไล่เรียงสีให้ถูกต้อง แต่ก็เพิ่มความสวยงามและ หลากหลายให้กับพื้นที่ได้มากทีเดียว สำ�หรับ เฟอร์นิเจอร์ โต๊ะ เก้าอี้ และเครื่องใช้สำ�นักงาน ทีมงานเลือกจาก ดีไซน์ที่สวยงาม เรียบง่าย งบประมาณที่เหมาะสมและสามารถยืดหยุ่นตาม requirement เพราะความสวยงามและประโยชน์ ใช้สอยเป็นสองสิ่งที่สำ�คัญ 14

For ACE, a market leader in Accident & Health insurance industry, the space for Call Center is considered most important. To make it beautiful, bold and varieties of functions, the design team has come up with an idea of “open space.” But within the open space, what is the best solution to keep each staff working with privacy? Low partitions wouldn’t do the trick as they cannot barrier disturbed noise. Neither do high partitions as they seem suffocated. Here it comes an ideal solution of putting different tones of bright colors on each partition, which is probably complicated when install, but this completely adds more sense of beauty to the space. ACE design team has trusted in both beauty and functionality, so they just simply chose the simple and flexible design for all furniture to fill in the open space. Designed by THE BEAUMONT PARTNERSHIP

แนวคิดการเพิ่มประสิทธิภาพการทำ�งาน โดยเน้น ความอิสระคล่องตัวในการทำ�งานของพนักงาน ภายใต้คอนเซ็ปต์ Work Anywhere Anytime เป็น แนวคิดที่น่าสนใจของสำ�นักงาน 3M รูปโฉมใหม่ 3M จัดเตรียมระบบ Wi-Fi Internet และ ADSL ไว้อย่างพร้อมสรรพ พนักงานจึงสามารถ ทำ�งานที่ไหนก็ได้ ไม่ว่าจะอยู่นอกหรือในออฟฟิศ โดยต้องการให้มีความสุขกับการทำ�งาน มากที่สุด บรรยากาศและการจัดวางเฟอร์นิเจอร์ จึงต้องดูผ่อนคลาย ขณะเดียวกันก็ให้ความรู้สึก ตืน่ ตาและกระฉับกระเฉงอยูใ่ นที ทีมงานออกแบบ จึงเอาโซนทำ�งานกับโซนรีแลกซ์มาผสมผสานกัน ให้เป็น flexible movement ใช้ชุดโต๊ะทำ�งาน สลับกับโซฟาพักผ่อนเป็นจุดๆ เสมือนเป็นการ กัน้ พืน้ ทีไ่ ปในตัว พนักงานสามารถนำ�ชุด mobile unit ของแต่ละคนมาเสียบปลั๊กที่โต๊ะทำ�งานซึ่งมี function box ที่เซ็ตระบบ LAN และระบบต่างๆ ก็ทำ�งานได้ทันที เก้าอี้ก็สามารถเคลื่อนไหวได้ อย่าง freestyle โดยเลือกใช้ workstation ของ Rockworth เพราะมีวัสดุให้เลือกหลายแบบ โต๊ะ ทำ�งานมีกล่องซ่อนสายไฟ มีรางเก็บเรียบร้อย วัสดุแข็งแรงและรูปแบบโมเดิรน์ ตอบโจทย์รปู แบบ การทำ�งานที่บ่งบอกถึงบุคลิกและเอกลักษณ์ที่ ชัดเจนของบริษัท With an effort to improve work productivity, 3M focuses on the freedom and high


mobility of their employees. “Work Anywhere Anytime” concept is integrated into the new office design thoughtfully. With the Wi-Fi and ADSL internet access, 3M staff can work and use their laptops anywhere either inside or outside the office. Modern furniture are placed in order to create a relaxing and vibrant atmosphere at work so that employees can work happily. At 3M, they designed a flexible workspace by combining work and relaxing zones together, for example, paralleling the desks with set of relaxed sofas which also automatically defined the space. At each desk, junction box with electricity cord and LAN line has been installed. The employees can bring their personal mobile unit and simply plug it in. The company chose to use Rockworth’s workstations as they offer a variety of long-lasting materials and modern designs. A working desk is designed with a built-in box to hide all messy wires as well as a chair that can be moved freestyle. All of these well-thought selection clearly reflect the identity and characteristics of the company. Designed by T’INT DESIGN STUDIO

Green Concept KASIKORNBANK

ธนาคารกสิกรไทย เป็นองค์กรหนึง่ ทีส่ ร้างมาตรฐาน ของตนเองมาอย่างต่อเนื่องและยาวนาน ทั้งใน เรื่องธุรกิจ การบริการ รวมไปถึงเรื่องของสังคม และสิ่งแวดล้อม ที่สำ�นักแจ้งวัฒนะแห่งนี้เป็น ส่วนหนึ่งของ Operational Headquarters ที่ได้เลือกอาคารเก่ามารีไซเคิลครั้งยิ่งใหญ่ เพื่อ ต้องการลดการใช้ทรัพยากรธรรมชาติ ทีมออกแบบ ภายในเน้นไปที่ Environmental Design ทีม่ คี วาม เชื่อมต่อหรือการปฏิสัมพันธ์ระหว่างมนุษย์ ซึ่งก็ จะเกีย่ วข้องกับ Interior Architecture ด้วยการทำ� Vertical Linkage เพื่อให้มีการเชื่อมต่อกันโดย ไม่ต้องอาศัยเทคโนโลยีมากนัก ขณะเดียวกันก็ ช่วยในเรื่องการประหยัดพลังงานได้ในระดับนึง มีการนำ�แสงธรรมชาติเข้ามาใช้ เป็น skylight ด้านข้าง ด้านบน มีการทำ� platform ที่เชื่อม บันไดระหว่างชั้น รวมทั้งเปิดให้มีพื้นที่ casual working environment หรือที่ที่จะมาปฏิสัมพันธ์ กันได้ เน้นเรื่องความคล่องตัวของการทำ�งาน ในลักษณะที่เรียกว่า flat organization คือไม่มี การจัดเรียงที่ซับซ้อนเกินไป เพราะธรรมชาติของ องค์กรจะต้องมีการขยายหรือเติบโตขึ้น ซึ่งตรง ส่วนนี้ต้องมีความยืดหยุ่นพอสมควร นับว่า green project ชิ้นนี้เอื้อกับการใช้ชีวิตของ มนุษย์ทำ�งานได้อย่างยอดเยี่ยม

KASIKORNBANK, a long-established financial institution in Thailand has been consistently and continuously operating its business and services through a good governance of both social and environmental contributions. At KASIKORNBANK Operational Headquarters on Chaeng Wattana Road, they’ve chosen to refurbish an old building in order to reduce the use of the world’s resources. Environmental Design with the human interaction linkage is a heart for interior concept. They apply interior architecture with a vertical linkage to avoid using too much technology and to save energy at the same time. Getting most benefit out of natural daylight, the design team has come to rescue with an idea of “skylight.” Introducing platform that links each floor’s staircases and also providing casual working environment, employees can be more synergic and active under flat organization. This “Green” project has successfully become more flexible, techno-wise, and goes green at the same time. Designed by PIA

15


Possibility

WRITER : T.H.

TNOP Teeranop Wangsillapakun

Design โลโก้ของ Yosho ที่ TNOP ออกแบบตัง้ แต่เมือ่ สมัย ยังทำ�งานเป็น senior designer ให้กบั Segura Inc. นั้น นอกจากจะเป็นผลงานที่เขารักมากที่สุด ชิ้นหนึ่งแล้ว ยังดูจะบอกอะไรหลายอย่างเกี่ยวกับ กรอบการทำ�งานออกแบบและตัวตนของเขาได้ อย่างดี ในชิ้นงานดังกล่าว TNOP นำ�เอาตัวเลข มาตัดทอนจนกลายเป็นฟอร์มของตัวอักษรภาษา อังกฤษที่อ่านได้ว่า Yosho พอดิบพอดี โดยเหตุที่ เลือกเอาตัวเลขมาใช้ นั้นก็เพราะ Yosho เป็น บริษทั ทีท่ �ำ งานด้านการสือ่ สารแบบดิจติ อล ทางด้าน สีสันที่ใช้นอกจะมาจากความชอบในสีสดๆ เป็น การส่วนตัวแล้ว โทนสีที่เลือกมาอยู่บนโลโก้ก็ล้วน เป็นคู่สีที่ใช้ในสายไฟภายในเครื่อง Mac Tower ทั้งหมด ทุกองค์ประกอบในงานออกแบบของ นักออกแบบคนนี้ล้วนมีที่มาที่ไปที่ผ่านการคิด กลัน่ กรองมาอย่างแยบยลและสนุกสนาน ไม่วา่ คุณ จะตัง้ คำ�ถามอะไรให้เขาไป TNOP หรือชือ่ เต็มๆ ว่า ธีรนพ หวังศิลปคุณ ก็จะสามารถไขข้อข้องใจด้วย คำ�ตอบที่เรียบง่ายหลักแหลมให้ได้ทุกอย่าง แถม ตัวงานภาพทีอ่ อกมาก็สอบผ่านด้านสุนทรียศาสตร์ แบบสบายๆ แต่กอ็ ย่างว่านะ คุณจะมีค�ำ ถามอะไร อีกล่ะ ในเมื่องานออกแบบของเขาที่เห็นๆ กัน ได้พูดแทนตัวของมันเองหมดทุกอย่างแล้ว ก่อนทีจ่ ะมาก่อตัง้ สตูดโิ อออกแบบของตัวเอง ชื่อ TNOP Design ในปี 2005 และมีผลงาน กระจายอยู่ตามที่ต่างๆ ทั่วโลกหลายแห่ง TNOP เคยผ่านงานที่ J. Walter Thompson (Thailand) เคยได้มโี อกาสเรียนคอร์สเกีย่ วกับ Contemporary art ที่สหรัฐฯ และทำ�งานให้กับ Segura Inc. ในชิคาโกยาวนานถึงแปดปี ประสบการณ์การ 16

ศึกษาและการทำ�งานทั้งหมดที่ผ่านมาดูจะค่อยๆ หล่อหลอมให้เกิดสไตล์การทำ�งานที่โดดเด่นเป็น เอกลักษณ์ให้กบั ตัวเขา ไม่วา่ จะเป็นเรือ่ ง conceptual ทีเ่ ป็นกรอบการทำ�งานของเขามาแต่เดิมแล้ว และ ก็ได้ถกู ฝึกให้พฒั นามาอย่างต่อเนือ่ งจากการทำ�งาน กับ Carlos Segura นอกจากนั้น TNOP ยังมอง งานออกแบบว่าต้องมีคุณค่าและสะท้อนเรื่องราว ในสังคมได้ไม่ต่างจากศิลปะ เพียงแต่ก็ไม่ลืม หน้าทีพ่ น้ื ฐานของงานออกแบบว่าคือการแก้ปญั หา และงานของเขาที่ออกมาก็จะดูสนุกและเข้าถึงได้ ง่ายๆ ด้วยในเวลาเดียวกัน ซึ่งนั่นก็น่าจะมาจาก ประสบการณ์การทำ�งานโฆษณาและอุปนิสัย ส่วนตัวที่เป็นคนสนุกสนาน “ผมอาจจะไม่เหมือนกับดีไซเนอร์อีก หลายคนที่ใช้ภาษาในงานออกแบบได้เก่งมาก ยิง่ เมือ่ ตอนย้ายไปชิคาโกใหม่ๆ ต้องบอกว่าภาษา อังกฤษถือเป็นข้อด้อยของผม แต่ท้ายที่สุดแล้ว

ผมก็คิดได้ว่า เราเป็น visual communicator เราเป็นคนทำ�งานด้านการสื่อสารทางภาพ เพราะ ฉะนัน้ ก็ไม่ผดิ ทีเ่ ราจะมาเน้นด้านนีไ้ ปเลย อีกอย่าง ผมเป็นคนที่เมื่อเห็นคำ�ๆ หนึ่ง ก็จะคิดเป็นฟอร์ม มากกว่าคิดไปในเชิงภาษา งานของผมก็เลยกลาย เป็นงานที่กลั่นกรองมาจากหัวใจของความคิดที่ เราอยากสื่อสารออกไป มักจะเป็นอะไรที่สั้นๆ น้อยๆ เป็นกราฟิกหรือรูปฟอร์มที่ง่ายๆ ซึ่งก็น่า จะมาจากการทีเ่ ป็นคนชอบพูดตรงๆ ไม่ออ้ มค้อม นี่น่าจะเป็นสิ่งที่ทำ�ให้งานผมแตกต่างจากคนอื่น เรียกว่าเอาข้อด้อยเรื่องภาษามาเป็นข้อดี” TNOP ยังยอมรับอีกว่างานออกแบบของเขา มีองค์ประกอบหลายอย่างที่ทำ�ให้ผู้ชมหลายคน บอกว่าดูเป็นงานของนักออกแบบต่างชาติ มากกว่าจะเป็นคนไทย ทัง้ นีก้ เ็ พราะการได้ใช้ชวี ติ อยู่ในสังคมอเมริกันยาวนานถึง 14 ปี ก็เท่ากับ การเอาตัวเองลงไปคลุกคลีกับวัฒนธรรมที่นั่น


รวมทัง้ เป็นการเรียนรูใ้ นสิง่ ใหม่ๆ ทีค่ อ่ ยๆ ซึมซับ เข้ามาทีละเล็กละน้อย มันเหมือนการสะสม ประสบการณ์ที่ในวันหนึ่งเมื่อได้ทำ�งานออกแบบ ชิ้นหนึ่ง เขาก็จะหยิบประสบการณ์การเรียนรู้ เหล่านัน้ ออกมาใช้อย่างอัตโนมัติ เพียงแต่เรือ่ งหนึง่ ที่ TNOP และแฟนๆ ผลงานของเขาน่าจะต้อง ขอเถียงว่าไม่จริงก็คือ แม้จะมีกลิ่นอายตะวันตก แต่งานออกแบบของเขาก็ยงั ปรากฏให้เห็นเรือ่ งราว ทางวัฒนธรรมไทยอีกมากมาย “สไตล์แบบไทยหรือเอเชี่ยนน่าจะเป็นสิ่งที่ ออกมาอย่างไม่ได้ตั้งใจ มันเกิดมาจากการที่ เราเกิดทีเ่ มืองไทย เราได้เห็นสิง่ ต่างๆ ในเมืองไทย ที่เราประทับใจและก็ยังคงอยู่ในใจของเรา มาจน ถึงวันนี้ สิ่งเหล่านี้ก็จะไม่ไปไหน จะอยู่ในตัวเรา อย่างตอนเด็กๆ ผมจำ�ได้วา่ มักจะตามพ่อไปทำ�งาน ซ่อมประตูมุขในวัดราชบพิตร ก็ได้เห็นสีสันในวัด ได้เห็นต้นลีลาวดีที่มีดอกสีขาว ได้ทั้งเรื่องสีและก็ ความสงบ สิง่ เหล่านีก้ จ็ ะมาปรากฏในงานของผม อย่างเรื่องสีจะชัดมาก เพราะผมเป็นคนที่ชอบใช้ สีแบบไม่ผสมขาวเลย คือหลายคนชอบพูดว่าผม กล้าใช้สีมาก ไม่เหมือนดีไซเนอร์เมืองนอกที่จะ ต้องผสมขาว เหมือนการที่เขามองเห็นสีผ่าน หมอกขุ่น แต่ผมไม่เป็นอย่างนั้น เพราะถ้าเห็น งานศิลปะในวัดหรือผ้าทอของไทยเราก็จะเห็นว่า มีสสี นั จัดๆ แบบนี้ หรืออย่างประตูทว่ี ดั ราชบพิตร ผมจำ�ได้ว่าเป็นประตูสีขาว เป็นงานปูนปั้นแต่มี รายละเอียดเยอะมากเพราะฉะนั้น ถ้าเราคิดว่า จะเอามา apply ใช้กับงานเราได้ยังไงก็อาจจะ ออกมาเป็นกล่องสีขาวปั๊มนูน คือเอานามธรรม มาใส่ในงานของเราก็ได้

“หรืออย่างงานชุด Propaganda Poster Series ที่เริ่มทำ�เมื่อปี 2007 ให้กับ Singapore Design Festival ปีนน้ั แต่เพิง่ จะมาเสร็จในปลายปี 2009 ทีผ่ า่ นมา ก็เป็นแคมเปญทีผ่ มอยากจะสือ่ สาร กับเด็กสมัยใหม่ว่าวิธีคิดงานด้านกราฟิกดีไซน์ ควรจะมีโมเดลยังไง โปรเจคท์ชิ้นนี้ผมได้แรง บันดาลใจมาจาก Modernism ทีเ่ น้นเรือ่ งแมสเสจ อย่างเดียว ใช้วัสดุให้น้อยที่สุด เมื่อออกมาก็เลย เป็นการนำ�คำ�มาเล่นเพียงอย่างเดียวเน้นกราฟิกใหญ่ และเล่นเรือ่ งด้วย อย่างบอกว่า Stop abusing fonts แต่ถึงจะดูน้อยๆ ผมก็ยังเอากราฟิกมาเล่น อย่าง ชิน้ นีก้ ม็ ที ม่ี าจากผ้าปักล้านนา เรียกว่าใส่สง่ิ ทีม่ าจาก ประสบการณ์ของผมลงไปด้วย คือผมเชือ่ ว่าคนไทย มีความสามารถด้านงานฝีมือมากที่สุดในโลกแล้ว แต่พอเราเอามาใช้กท็ �ำ ให้โมเดิรน์ ขึน้ ทำ�ให้เป็นเรา” ด้วยความเชือ่ ทีว่ า่ ประสบการณ์ทแ่ี ตกต่างกัน ของแต่ละคนจะก่อให้เกิดเอกลักษณ์ ในการ ทำ�งานที่แตกต่างกันไป ดังที่ผลงานของเขาเอง พูดแทนประสบการณ์ทั้งหมดที่ผ่านมาของเขา ทำ�ให้ TNOP ไม่สามารถบอกได้ว่าในอีก 10 หรือ 20 ปีข้างหน้า ผลงานออกแบบของเขาจะออกมา มีหน้าตาอย่างไร “มันขึ้นอยู่กับว่าเราเอาตัวเราเข้าไป อยู่ที่ไหนและได้เจอ ได้เห็นอะไรบ้าง” เขาว่า “แต่สิ่งหนึ่งที่สำ�คัญสำ�หรับดีไซเนอร์ ก็คือการ เรียนรู้จากสื่อ จากสิ่งรอบๆ ตัว และการเดินทาง ดีไซเนอร์อาจจะไม่จ�ำ เป็นต้องออกไปเห็นโลกกว้าง แต่คนที่เป็นดีไซเนอร์ต้องมี commonsense ดี ต้องแก้ปัญหาได้เก่ง ต้องเรียนรู้เรื่องรายละเอียด ได้ดี และก็ต้องเรียนรู้ตลอดเวลา”

Among his previous works, Yosho’s logo seems to be the best-loved design of TNOP or Teeranop Wangsillapakun himself. That was the time when he worked as a senior designer at Segura Inc. in Chicago. The identity of the Yosho logo is a mirror that reflects his thoughts and his inner-self well. TNOP had experimented on diminishing details of numbers until they perfectly fit the word “Yosho.” The reason why he chose numbers as parts of the design was because Yosho is a programming and multimedia company. All vivid colors were not only selected from personal affection, but also came from the colors of internal wires of Mac Tower. In TNOP’s artwork, every single element comes from scrupulousness, ingenuity and fun. Whatever a challenge is, TNOP always comes up with a sharp solution. His works obviously states brilliant messages through visuals. Before setting up his own studio called “TNOP Design” in 2005, TNOP used to work at J. Walter Thompson (Thailand) and decided to come to the States where he had a chance to study contemporary art. After he graduated, he moved to Chicago to work at Segura Inc. and worked there for 8 years. He admitted 17


Possibility

that all the knowledge and experience, especially when working with Carlos Segura, have helped developing his very own style of signature. To TNOP, good design should have value and convey a message and story behind its visual form, and at the same time he doesn’t forget that design is all about solving problems. TNOP’s works can be found almost around the world. They are easy to understand and fun no different to his character at all. “Unlike other designers who are gifted with language, I’m not. English is my weakness, especially in my early years in Chicago. But finally, I told myself that I am a visual communicator, so there is nothing wrong if I chose to focus on this. And most of the times when I see a word, visuals have come to my mind instead of a meaning. My work becomes the heart of my thoughts what I want to 18

communicate. My graphics always come in short, minimal, and easy form just like myself who speaks my own thoughts out loud no beating around the bush. I’ve turned my weakness into strength, and it works.” The veteran designer also admitted his works reflect more of the international looks rather than the Thai style. He thought living in the States for 14 years have gradually made him “TNOP,” but inside the western design influences, he said his works always portray some stories of Thai culture. “Thai and Asian styles are something that comes out of me unpretentiously. Everything about Thailand is still there inside of me. I remember I once followed my father to repair a door which is inlaid with mother of pearl at the Rajabopit temple. I was attracted by the temple’s and frangipani’s colors. I like the white of


frangipani. It is beautiful and so serene. I think these things appear in my works very often. People said the colors that I use are very daring. Unlike western designers, I don’t like mixing the white onto my colors. When we see Thai temples or fabrics, we’ll see the art of using bright and solid colors. Or you can see Rajabopit’s door made of white plaster with embossed details. I like to apply these memories on my own works, for example, I used emboss printing on the white plain box to create the design. That’s the way I put abstract on it. “The Propaganda Poster Series that I designed for Singapore Design Festival 2007 is a campaign that I’d like to communicate with young designers of how graphic designs should be. I got an inspiration from modernism stresses on the key message and tries to use as less materials as possible. My last solution is that I chose to play with words, such as ‘Stop abusing fonts.’ Another piece originally derived from Lanna brocade idea, but brushed up with modern sense. You can see that everything from our past experience can be put in our works.” Believed that different background and ways of life would take people to different perspectives, TNOP cannot forecast his future in the next 10 or 20 years. He said his future works depend on “whatever he sees and wherever he goes.” “The most important thing for a designer is striving for knowledge through the media, the surroundings and journeys. A designer might not have to see the whole wide world, but he or she necessary has to have a commonsense, be a good problem solver, a detail-oriented person, and has to learn new things all the time.” www.tnopdesign.com 19


Unlock

illustrator : B@NK

หลักการทรงงานของพระเจ้าอยู่หัว

Walking in His shoes การมีหลักคิดหรือแนวทางการทำ�งาน เป็นสิง่ หนึง่ ที่จะช่วยเพิ่มศักยภาพการทำ�งาน ให้ประสบ ความสำ�เร็จ... พระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัว พระมหากษัตริย์ ที่ทั่วโลกยกย่องให้เป็น “King of King” นั้น ในการดำ�เนินงาน หรือปฏิบัติพระราชกรณียกิจตลอดระยะเวลา กว่า 60 ปี พระองค์มีหลักการทรงงานใหญ่ๆ 9 ประการ ซึ่งเป็นกรอบความคิดที่เราทุกคน สามารถนำ�มาเป็นแบบอย่างในการทำ�งาน ให้ประสบความสำ�เร็จได้เป็นอย่างดี

หลักการทรงงาน 9 ประการ ได้แก่ 1. “การพึ่งตนเอง” คนเราทุกคนไม่วา่ จะทำ�สิง่ ใด ควรศึกษาหาข้อมูล ใคร่รู้ด้วยตัวเองก่อน เพื่อให้เข้าใจงานนั้นๆ อย่างแท้จริง หากคิดแต่จะพึ่งพาผู้อื่นก็จะไม่มี การพัฒนาตนเอง 2. “ค่อยเป็นค่อยไป” การทำ�งานทีค่ �ำ นึงถึงทุกปัจจัยและเงือ่ นเวลา ให้มี ความพอดี สมดุล รอบคอบ และสอดคล้องกับ ลักษณะขององค์กร จะทำ�ให้ได้งานที่มีคุณภาพ กว่าการเร่งรัด ไม่มีการวางแผน 20

3. “รวมที่จุดเดียว” ปรับเปลีย่ นพฤติกรรมในการบริหารงาน จากการที่ ต่างคนต่างทำ� มาสูก่ ารประสานงาน และถ่ายทอด ข้อมูลทีเ่ ห็นว่าจะเป็นประโยชน์ตอ่ แผนกหรือบุคคล อื่นๆ ในองค์กร

7. “แก้ปัญหาที่จุดเล็ก” พระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัวทรงมองปัญหาใน ภาพรวมก่อนเสมอ แต่การแก้ปัญหาของพระองค์ จะเริ่มจากจุดเล็กๆ คือ การแก้ปัญหาเฉพาะหน้า ที่คนมักจะมองข้าม

4. “ระเบิดจากข้างใน” เมื่อองค์กรมีความเป็นหนึ่งเดียว ก็สนับสนุนให้ เกิดการสร้างสรรค์ผลงานจากกลุ่มก้อนภายใน องค์กร เมื่อภายในเข้มแข็ง การตั้งรับขับสู้กับ ปัญหาภายนอกองค์กรก็ไม่ใช่เรื่องยาก

8. “ขาดทุน” คือ “กำ�ไร” การทำ�งานที่ยึดผลสำ�เร็จแห่งความ “คุ้มค่า” มากกว่า “คุ้มทุน” คำ�นึงถึงผลประโยชน์ส่วนรวม มากกว่าผลสำ�เร็จทีเ่ ป็นตัวเลข อย่าตีคา่ การทำ�งาน เป็นเพียงแค่ตัวเงิน

5. “ไม่ติดตำ�รา” เราไม่ควรนำ�เอาทฤษฎีหรือหลักวิชาการของผู้อื่น มาใช้โดยปราศจากการพิจารณาให้ถ่องแท้ด้วย สติปญั ญาว่า มีความเหมาะสมสอดคล้องกับองค์กร หรือปัญหาที่แท้จริงหรือไม่

9. “พอเพียง” และ “พออยู่-พอกิน” รากสำ�คัญของชีวิตที่เป็นพื้นฐานในการพัฒนา ตนเอง ชุมชน และประเทศชาติ เป็นหลักปรัชญา ที่เห็นผลได้จริงจนนานาอารยประเทศต่างชื่นชม ยกย่อง และน้อมนำ�ไปใช้

6. “ทำ�ให้ง่าย” รู้จักวางแผน ออกแบบ ค้นหาวิธีการดำ�เนินงาน ที่มีลักษณะเรียบง่าย ไม่ยุ่งยากสลับซับซ้อน ทั้ง ในด้านแนวความคิดและเทคนิควิชาการมีความ สมเหตุสมผลจะช่วยให้ทำ�งานได้รวดเร็วขึ้น

หากสามารถน้อมนำ�หลักการทรงงานอันทรง คุณค่านี้ไปปรับใช้กับการทำ�งานในชีวิตประจำ�วัน ก็จะช่วยให้การทำ�งานเป็นไปด้วยความราบรื่น และมีความสุขได้อย่างแท้จริง


The whole world does not necessarily have to praise His Majesty King Bhumibol “King of King,” but we all know there’s nothing compare to his virtues and principles in leading his people’s life over 60 years of his reign. Let us follow King Bhumibol’s working philosophy let us follow the light that shines through us and guide us to the path of success.

3. “Integrity” Co-ordinate, share useful information within the organization and learn to do things through teamwork.

His Majesty’s 9 working wisdoms: 1. “Self-reliance” Whatever we do, we should be eager to learn, to strife for knowledge in order to really understand it by ourselves. Development will never take place if we depend on other people’s help.

5. “Thoroughly Study” No theory or practice should be followed unless we truly understand that it is suitable to our problems and organization.

2. “Graduality” Think and plan carefully by looking at all the aspects, including timing and the nature of an organization, will yield better results than focusing only on speed.

4. “Oneness Strength” When an organization is strong and becomes one, then it is ready to fight the external difficulties.

6. “Simplicity” Our approach both in theory and technique should be easy to understand and logical so that we can perform tasks better and faster. 7. “Small Problems Matter” His Majesty always manages things by

looking at the big picture first, but he will tackle problems from the easy to the difficult. 8. “People’s Profit” Every work and goal should emphasize on people and public’s profit rather than money profit. 9. “Sufficiency” and “Reasonable Consumption” The King’s sufficiency economy theory advocates taking the middle path in life as the optimal route for personal conduct at all levels: Individual, community and country. The practice has become efficient and was acclaimed and utilized worldwide. If we can walk the way His Majesty walks, think the way His Majesty thinks, then we should be able to lead a reasonable comfortable life. 21


Gismo

iPad

Sparkz

ใครที่ติดไอโฟนหรือไอพอดมากกว่าคอมพิวเตอร์ ออฟฟิศ ถ้าต้องไปพรีเซนต์งานเพียงมีเจ้า ‘สปาร์คซ’ ทุกอย่างก็จบ สปาร์คซคือเครื่องฉายภาพแบบ โปรเจ็คเตอร์ขนาดเล็กที่ต่อตรงจากไอโฟนและ ไอพอด สามารถฉายภาพได้ขนาดสูงสุดประมาณ 1024x768 พิกเซล ตัวแท่นมาพร้อมกับลำ�โพง สเตอริโอในตัว และขาตัง้ ทีส่ ามารถใส่หรือถอดได้ ตามต้องการ มีช่อง AV input และ VGA input สำ�หรับการเชือ่ มต่อกับอุปกรณ์อน่ื ได้ ใช้แบตเตอรี่ 3500 mAh ใช้งานได้นานต่อเนื่องประมาณ 2 ชัว่ โมงครึง่ เจ้าสปาร์คซนีส้ ามารถใช้งานได้กบั ไอโฟน ทุกรุ่น รวมถึงไอพอดทัชและไอพอดวีดีโอด้วย If you’re an iPhone or an iPod lover, and are about to present your work and ideas, “Sparkz” may come to your rescue. This little white dock device can play the media directly from your iPhone, iPod Touch and iPod Video. The built-in pico projector accepts a variety of A/V and VGA inputs and is capable of displaying 1024x768 resolutions. Sparkz comes with attached stereo speakers and a removable tripod, compatible with a 3500mAh battery which can operate 2.5 hours continuously. 22

รูปกายภายนอกทีด่ ไู ม่ตา่ งจากไอโฟนยักษ์เครือ่ งนี้ คือ ‘ไอแพด’ แท็บเล็ตคอมพิวเตอร์ระบบ Multi Touch จากแอปเปิลที่มีหน้าจอขนาด 9.7 นิ้ว บางเพียง 0.5 นิ้ว น้ำ�หนัก 0.7 กิโลกรัม ภายใน ติดตั้งซีพียู Apple 4 ใช้ระบบปฏิบัติการไอโฟน โอเอส 3.2 จึงสามารถใช้โปรแกรมต่างๆ ร่วมกับ ไอโฟนได้ สามารถดูหนัง, ฟังเพลง, ดูรปู ภาพและ เล่นอินเตอร์เน็ตได้ นอกจากนี้ แอปเปิลยังทำ� ข้อตกลงกับบริษัทหนังสือชั้นนำ� เช่น เพนกวิน แมคมิลแลน และฮาร์เปอร์ คอลลินส์ เพือ่ ให้บริการ หนังสือออนไลน์ หรือ iBook Store ผูใ้ ช้จงึ สามารถ ซือ้ หนังสือพิมพ์ นิตยสารและหนังสือต่างๆ มาอ่าน ได้อย่างง่ายดาย ไอแพดมีหน่วยความจำ� 3 ขนาด คือ 16, 32 และ 64 GB With the look resembles to a ‘giant’ iPhone, this iPad, a multi-touch tablet

computer from Apple, comes with many of the applications and powered by Apple 4 CPU and iPhone OS 3.2 which allow you to watch movies, listen to music, create photo albums, browse the internet, and even read. Apple recently joined hands with the leading publishers like Penguin, Macmillan, and Harper Collins to spread into online service called iBook Store so that readers can easily buy newspapers, magazines or books and download into their iPad. iPad has a multi-touch screen measuring 9.7 inches, weighing 0.7 kilograms and 0.5 inches thick, with 3 different memory capacities from 16GB, 32GB and 64GB to choose from.

กดปุม่ เดียวทีต่ วั กล้องโปรเจคเตอร์กจ็ ะทำ�งาน โดย สามารถชมภาพนิ่งหรือวิดีโอจากตัวกล้องได้ทันที ฉายภาพได้ขนาดถึง 40 นิว้ ทัง้ ยังมีฟงั ก์ชน่ั ในการ ทำ� slideshow, การเล่นภาพพร้อมเสียงเพลง และ เอฟเฟ็กซ์ในการแสดงภาพด้วย

Nikon Coolpix S1000pj

ภาพสวยๆ จากฝีมือของเราถูกฉายโชว์ให้ทุกคน ชมได้ทันที ด้วยกล้องดิจิตอลแบบมีโปรเจ็คเตอร์ ในตัว ‘Nikon Coolpix S1000pj’ สามารถถ่ายภาพ ได้ทค่ี วามละเอียด 12.1 ล้านพิกเซล ใช้เลนส์ Nikkor ให้ความไวแสง ISO ระหว่าง 64-6400 มาพร้อม หน้าจอ LCD ขนาด 2.7 นิ้ว ควบคุมด้วยระบบ image stabilization 5 ทิศทาง ใช้งานง่ายเพียง

Finally Nikon has unveiled the world’s first compact digital camera with an in-built projector. This Nikon Coolpix S1000pj delivers high resolution images with 12.1 megapixels and a 2.7 inches wide LCD monitor. It features an optically stabilized wide angle 5x zoom Nikkor lens with an ISO ranged from 64-6400. Friendly to users the S1000pj can start working within a push start. Slideshows, multimedia files can also come with cool audio and effects which can be projected up to 40 inches in size.


Rockworth

Rockworth

Work is Play ในงานแสดงสินค้าสำ�นักงานครัง้ ยิง่ ใหญ่ระดับโลก อย่าง The Office Exhibition 2010 ซึ่งจัดขึ้น ณ Dubai World Trade Centre ประเทศสหรัฐอาหรับเอมิเรตส์ เมื่อวันที่ 9-11 กุมภาพันธ์ 2553 ทีผ่ า่ นมา บริษทั ร้อกเวิธ จำ�กัด (มหาชน) ผูน้ �ำ ด้าน เฟอร์นิเจอร์สำ�นักงานครบวงจรจากประเทศไทย ได้ร่วมกับกลุ่มบริษัท AL REYAMI, Exclusive Dealer ใน U.A.E จัดแสดงสินค้าภายใต้แนวคิด “Work is Play” เป็นการนำ�เสนอ ทางเลือกเพื่อ ความสุขในการทำ�งาน โดยเน้นที่จะส่งเสริมให้ คนทำ�งานได้แสดงออกถึงศักยภาพอย่างเต็มที่ เปิดอิสระทางความคิดและจินตนาการ เต็มอิ่ม ด้วยฟังก์ชั่นการใช้งานที่หลากหลายเพื่อตอบรับ การทำ�งานในโลกปัจจุบัน พร้อมนำ� Material Collection ล่าสุดมา Display เพือ่ นำ�เสนอมุมมอง ของสำ�นักงานแนวใหม่ ซึ่งได้รับการตอบรับเป็น อย่างดี จากทั้งตัวแทนจำ�หน่ายที่มาจากทั่วทุก มุมโลกและผูส้ นใจทัว่ ไป โดยปัจจุบนั ร้อกเวิธขยาย

ฐานการผลิตไปยังประเทศอินเดีย เพื่อตอบสนอง ความต้องการของลูกค้าได้รวดเร็วยิ่งขึ้น และยัง ช่วยประหยัดทรัพยากรธรรมชาติในด้านการ ขนส่งอีกด้วย Rockworth Public Company Limited, the leader in office furniture from Thailand, collaborated with the U.A.E.’s exclusive dealer AL REYAMI in organizing a furniture exhibition under the concept “Work is Play” in The Office Exhibition 2010 held from 9 to 11 February, 2010 at Dubai World Trade Centre, U.A.E. The overall concept of “Work is Play” represents an alternative choice for pleasant working experiences to encourage working people to excel their potentials and to have freedom of thoughts and imagination.

The exhibition displays numerous functions in the furniture world to respond to today’s modern working environment, including the latest material collections that are the new chapters of the innovative office decoration. “Work is Play” was successfully launched and got warm attention from dealers from around the world as well as local visitors. Rockworth has now expanded its manufacturing facility to India to cope with the fast-growing demand of its customers. This expansion has also decreased the level of energy consumption caused by logistics.

23



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.