OD GLASOV DO KNJIŽNIH SVETOV Samostojni delovni zvezek za slovenščino v 7. razredu osnovne šole JEZIK in KNJIŽEVNOST
DN200936-OGDKS 7 notranjost.indd 1
02/06/2021 08:42
dr. Petra Kodre
OD GLASOV DO KNJIŽNIH SVETOV 7+ Samostojni delovni zvezek za slovenščino v 7. razredu osnovne šole Jezik in književnost Urednica: Maša Skok Strokovni pregled: dr. Nataša Hribar (jezikovni del), dr. Boža Krakar Vogel (književni del), Petra Kromar (jezikovni in književni del) Lektura: Tanja Slemenjak Ilustracije moljev: Igor Šinkovec Fotografije: natančen seznam je na koncu gradiva. Seznam sodelujočih evalvatorjev je naveden na koncu gradiva. Direktor produkcije: Klemen Fedran Oblikovanje naslovnice in notranjosti: Beti Jazbec Prelom: Beti Jazbec Izdala in založila: Založba Rokus Klett, d. o. o. Za založbo: Maruša Dejak Tisk: Bulvest Print AD 1. izdaja: 1. ponatis Naklada: 3.000 izvodov Ljubljana 2022
Vse knjige in dodatna gradiva Založbe Rokus Klett dobite tudi na naslovu www.knjigarna.com.
© Založba Rokus Klett, d. o. o. (2021). Vse pravice pridržane. Brez pisnega dovoljenja založnika so prepovedani reproduciranje, distribuiranje, javna priobčitev, predelava ali druga uporaba avtorskega dela ali njegovih delov v kakršnem koli obsegu in postopku, kot tudi fotokopiranje, tiskanje ali shranitev v elektronski obliki. Tako ravnanje pomeni, razen v primerih od 46. do 57. člena Zakona o avtorski in sorodnih pravicah, kršitev avtorske pravice. Založba se je trudila, da bi poiskala vse lastnike avtorskih pravic. Če v kakšnem primeru nismo navedli pravega lastnika, bomo to z veseljem uredili in popravili.
CIP - Kataložni zapis o publikaciji Narodna in univerzitetna knjižnica, Ljubljana
Založba Rokus Klett, d. o. o. Stegne 9 b, 1000 Ljubljana Telefon: 01/513 46 00 E-pošta: rokus@rokus-klett.si www.rokus-klett.si
811.163.6(075.2)(076) 821.09(075.2)(076) KODRE, Petra Od glasov do knjižnih svetov 7+. Samostojni delovni zvezek za slovenščino v 7. razredu osnovne šole : jezik in književnost / [Petra Kodre ; ilustracije moljev Igor Šinkovec]. - 1. izd., 1. ponatis. - Ljubljana : Rokus Klett, 2022 ISBN 978-961-292-113-2 COBISS.SI-ID 88280067
OGDKSPLUS 7 notranjost 2022.indd 2
06/01/2022 05:38
KAZALO I. JEZIK
KNJIŽNI IN NEKNJIŽNI JEZIK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Jezikovni priročniki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 GLASOVI IN ČRKE SLOVENSKEGA KNJIŽNEGA JEZIKA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 BESEDE IN BESEDNE ZVEZE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Besede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 Besedne zveze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 OD BESED IN BESEDNIH ZVEZ K BESEDNIM VRSTAM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Besedne vrste. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 Glagol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Glagolski naklon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Samostalnik. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Sklanjanje samostalnikov moškega spola . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Sklanjanje samostalnikov ženskega spola. . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Sklanjanje samostalnikov srednjega spola . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Utrjevanje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Pridevnik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Prislov. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Števnik. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Osebni zaimek. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Svojilni zaimek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Povratni svojilni zaimek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Vprašalni zaimek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Kazalni zaimek. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Oziralni zaimek. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Predlog. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 BESEDE ZDRUŽUJEMO V STAVKE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 Stavek in poved. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72 Stavčni členi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74 Povedek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Prislovno določilo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Osebek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Predmet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Utrjevanje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
3
DN200936-OGDKS 7 notranjost.indd 3
02/06/2021 08:42
OD POVEDI K BESEDILOM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 Javno in zasebno besedilo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 Uradno in neuradno besedilo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 Pogajalni, prepričevalni in raziskovalni pogovor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 Dopis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 Pismo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 Vabilo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 Subjektivno in objektivno opisovanje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 Poročilo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102 Pripoved o doživetju. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 Opis. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107 Opis življenja osebe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107 Opis življenja ljudi v neki državi ali skupnosti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110 Opis države. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113 Definicija pojma. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118 Seznam . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
II. KNJIŽEVNOST
LJUDSKO SLOVSTVO – TEMELJ KNJIŽEVNOSTI NEKEGA NARODA . . . . . . . . . . . 123 Ljudske pesmi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124 Ljudska: Nocoj je ena luštna noč . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124 Ljudska: Pegam in Lambergar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126 Ljudske pripovedi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130 Ljudska: Roparski vitez Erazem Predjamski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130 Ljudska: Kralj Matjaž. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132 Ljudska: Kako je Črnomelj dobil ime . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133 Ljudska: Volkodlak. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134 BASNI
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
137
Basni v poeziji. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137 Ivan Andrejevič Krilov: Volk in jagnje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137 Miroslav Košuta: Jagenjček in žaba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139 Matej Bor: Osel je osel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139 Basni v prozi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140 Ezop: Lisica in grozdje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140 Ezop: Mestna in podeželska miš. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141 Anton Martin Slomšek: Maček v črnilu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142 Slavko Pregl: Bridka resnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
4
DN200936-OGDKS 7 notranjost.indd 4
02/06/2021 08:42
LJUBEZEN JE …
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
145
Ljubezen v poeziji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145 Saša Vegri: Prijatelj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146 Barbara Gregorič Gorenc: Ovinki. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147 Feri Lainšček: Oslovska. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148 Miroslav Antić: Koder plavih las . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149 Tone Pavček: Pesem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151 Feri Lainšček: Ne beri. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153 Ljubezen v prozi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154 Desa Muck: Pod milim nebom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154 Sue Townsend: Skrivni dnevnik Jadrana Krta, starega 13 in ¾ . . . 157 SLOVENSKEGA NARODA SIN
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
162
Domoljubje v poeziji. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162 Tone Kuntner: Pojem ti hvalnico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163 Miroslav Košuta: Kriško kraške . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164 Domoljubje v prozi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166 Fran Levstik: Martin Krpan z Vrha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166 Prežihov Voranc: Dobro jutro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178 KOZLOVSKE
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
183
Streljati kozle v poeziji. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183 Roald Dahl: Rdeča kapica in volk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183 Boris A. Novak: Vesela jutranja uspavanka. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185 Postaviti kozla za vrtnarja v prozi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186 Josip Jurčič: Kozlovska sodba v Višnji Gori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186 David Walliams: Babica barabica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191 GRŠKE GRČE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195 Grške grče v prozi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195 Eduard Petiška: Sizif. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195 Po Homerju: Odisej na otoku Kiklopov. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199 GREMO V GLEDALIŠČE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205 Alenka Goljevšček Kermauner: Zakaj avto zjutraj noče vžgati?. . 205 Žarko Petan: Cirkus z Divjega zahoda. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210 Tamara Matevc: Pepelka (Po motivih bratov Grimm). . . . . . . . . . . . . 212
5
DN200936-OGDKS 7 notranjost.indd 5
02/06/2021 08:42
LEGENDA
Pogovor Avdioposnetek To že znam
Videoposnetek
✱ Učna snov 7. razreda
Naloga za izziv Splet Pisanje
Pozor, da ne bo napak!
Igra Uprizoritev
6
DN200936-OGDKS 7 notranjost.indd 6
02/06/2021 08:42
Knjižni in neknjižni jezik V tem poglavju: ŵ ŵ ŵ ŵ
spoznavaš zvrsti slovenskega jezika, razvijaš zmožnost prepoznavanja okoliščin za rabo knjižnega jezika, razmišljaš o knjižnih in neknjižnih besedah ter neknjižnim besedam iščeš knjižne ustreznice, spoznavaš jezikovne priročnike.
Knjižni jezik v zapisu in izgovarjavi upošteva pravila slovnice, slovarja, pravopisa in pravorečja. Obstaja v dveh oblikah, in sicer kot: • •
knjižni zborni jezik in knjižni pogovorni jezik.
Knjižni zborni jezik se učimo predvsem v šoli pri pouku slovenščine. Ko obravnavamo pravopisna in slovnična pravila, ga spoznavamo v pisni obliki, ko govorimo o pravilni izgovarjavi, pa ga spoznavamo v govorjeni obliki. V tej obliki ga uporabljajo predvsem radijski in televizijski novinarji in napovedovalci, igralci in vsi javni govorci, ki se na svoj nastop vnaprej pripravijo. Knjižni pogovorni jezik obstaja predvsem v govorjeni obliki. Zanj je značilno, da pravorečnih, pravopisnih in slovničnih pravil ne upošteva popolnoma (npr. rečemo, da nekaj želimo pojasnit, čeprav bi morali reči, da želimo pojasniti). V neknjižnem jeziku se po navadi pogovarjamo v domačem okolju. Odstopanje od pravil slovnice, slovarja, pravopisa in zlasti pravorečja je zato veliko pogostejše kot v knjižnem pogovornem jeziku. Katere neknjižne oblike bodo sogovorci uporabljali, je največkrat odvisno od njihove starosti in od kraja, iz katerega prihajajo. Narečje je posebna zvrst jezika, ki jo je skozi stoletja izoblikovala skupnost ljudi na manjšem delu ozemlja. Od drugih zvrsti jezika se loči predvsem po naglasu, izgovarjavi in besedišču (npr. v knjižnem jeziku rečemo slivovi cmoki, na Koroškem pa rečejo češplovi knedlni).
1
Pogovorite se. • • •
•
•
Naštejte nekaj govornih položajev, v katerih uporabljate knjižni zborni jezik. Kako se po navadi pogovarjate pri pouku, v knjižnem zbornem ali knjižnem pogovornem jeziku? Ali vam je všeč, če kdo v vsakodnevnih pogovorih uporablja narečje? Ali ga morda uporabljate tudi vi? Kaj pa vaši starši in stari starši? Katero slovensko narečje vam je najbolj všeč in zakaj? Ali bi znali to utemeljiti? Ali znate govoriti v njem? Navedite nekaj govornih položajev, v katerih ni primerno uporabljati narečja, in nekaj takih, v katerih je primerneje uporabljati narečje. Razmislite, ali jeziki sosednjih držav vplivajo na naša narečja. Ponazorite s primeri. 7
DN200936-OGDKS 7 notranjost.indd 7
02/06/2021 08:42
2
Pozorno poslušaj posnetek in reši naloge. a) O čem govorijo? b) Ustrezno izberi. Iz posnetka izvemo: – kdaj se tekmovanje za bralno značko začne in kdaj se konča, – koliko knjig je treba v 7. razredu prebrati za bralno značko, – kako je France Bevk rekel dobrim knjigam, – kdo so Poletavci, – kakšno nagrado prejmejo Poletavci za svoj trud, – da branje knjig vpliva samo na ocene iz slovenščine, – zakaj nam branje koristi pri navezovanju stikov. c) Komu je po tvojem mnenju radijski prispevek namenjen? č) Kdo govori v prvem delu posnetka in kdo v drugem?
d) Ponovno poslušaj posnetek. Kdo bere in kdo govori prosto? e) Ustrezno poveži. Novinar govori
knjižni pogovorni jezik.
Mladi govorijo
knjižni zborni jezik.
f) Napiši nekaj pogovornih oblik. g) V razredu se pogovorite, ali se vam zdi raba jezika v posnetku ustrezna. 3
Nekateri glasbeni izvajalci prepevajo tudi v narečju. Na YouTubu poišči in poslušaj pesem Iztoka Mlakarja Čikorja an’ kafe. V besedilu pesmi je uporabljeno narečje prebivalcev manjših vasi v okolici Nove Gorice. Ustno obnovi zgodbo.
8
OGDKSPLUS 7 notranjost 2022.indd 8
01/03/2022 05:48
4
Poveži knjižne besede z narečnimi sopomenkami. Glej zgled. 1) nogavice
marela
2) govoriti
rajfnik
3) zadrga
1
Koruzi rečemo še sirk, turšca, debelača, kukrca in trika.
štunfe
4) dežnik
gučati
5) dimnik
fršlus
6) koruza
fermentača
a) Ali tudi ti uporabljaš katerega od naštetih narečnih izrazov? Kaj pa tvoji prijatelji in sorodniki? b) Če poznaš še kateri narečni izraz za naštete besede, ga pripiši. 5
Na spletu poišči navedene skladbe. Poslušaj jih in povej, v katerem delu Slovenije govorijo narečje, v katerem je skladba. Prepiši ustrezno številko. 4
Rudi Bučar: Sen znala jes Prifarski muzikanti: N’ spumlad
1
Vlado Kreslin: Igrala je igrala Bakalina: Plies 6
3
2
Glasno preberi zgodbo in jo nato obnovi. Ni časa na Triglav Šǝ ta prejšǝnjga ta starga Vukca spod Stǝdora j an turist barov, čǝ j biv žǝ kdà na Triglavu, k jǝ domačin.
Jǝ pa rekov: „Šǝ benkret. Čé mam pa čas hoditǝ, k jǝ tkuj drujga deva! K pa umrjèm, pa na rečem, da nam memgrǝde še gor pogledov.“
Kaj meniš, v katerem delu Slovenije je nastala zgodba?
7
Zaznamuj z X, katero jezikovno zvrst pričakuješ v danih govornih položajih. KNJIŽNI ZBORNI JEZIK
KNJIŽNI POGOVORNI JEZIK
NAREČJE
pogovor med pacientom in zobozdravnikom pogovor med učiteljem in učenci roditeljski sestanek dnevne novice na nacionalni TV-postaji pogovor med starejšimi prebivalci vasi na Dolenjskem branje iz učbenika vremenska napoved na nacionalni radijski postaji 9
DN200936-OGDKS 7 notranjost.indd 9
02/06/2021 08:42
8
Reši naloge, s čustvenčki oceni svoje znanje in to pokaži učitelju/učiteljici, ki ti bo svetoval/-a, kako bi lahko napredoval/-a. Reši.
Oceni svoje znanje.
Pobarvaj poved v knjižnem zbornem jeziku. – Bolj bi se moral zanimati za šolo. – Bolj bi se moral brigat za šolo.
Razlikujem med knjižnim zbornim in knjižnim pogovornim jezikom.
J
K
L
Obkroži narečne besede. nona, babica, stara mama, oma, bica, babi
Prepoznavam narečne besede.
J
K
L
Podčrtaj primere govornih položajev, v katerih ni primerno uporabiti narečja. – pogovor med poukom – intervju na nacionalni radijski postaji – pogovor s prijateljem med odmorom – pogovor s pismonošo, ko ti prinese pošiljko – poslovni pogovor
Znam presoditi, v katerih govornih položajih je treba uporabljati knjižni zborni jezik.
J
K
L
Jezikovni priročniki Knjižni jezik uporabljamo, kadar upoštevamo pravila slovnice, slovarja in pravopisa. Ker je nemogoče, da bi za vsako slovensko besedo poznali vsa pravila o zapisu, izgovarjavi in rabi, si lahko pomagamo z različnimi jezikovnimi priročniki. Temeljni jezikovni priročniki so: • • •
Slovar slovenskega knjižnega jezika2 (SSKJ2), Slovenski pravopis (SP) in Slovenska slovnica (SS).
Posebej za učence je zasnovan jezikovni priročnik Kratkoslovnica.
Na spletu si lahko pomagamo z dvema jezikovnima portaloma: • s Franom (www.fran.si), ki združuje slovarje in pravopis, ter • s Frančkom (www.franček.si), ki je namenjen učencem in dijakom in na katerem lahko preverimo, kaj določena beseda pomeni, kako se pregiba, katere so njene sopomenke, podpomenke in nadpomenke, kako se bitju, stvari ali pojmu, ki ga poimenuje, reče v različnih slovenskih narečjih itd.
10
DN200936-OGDKS 7 notranjost.indd 10
02/06/2021 08:42