19 a 30 jun
PICO
21, 22, 28 e 29 jun
FAIAL
22 jun
S. MIGUEL
2013
um projeto da
publicação #1 verão 2013
Associação MiratecArts tem por finalidade realçar o indivíduo, a equipa e a produtividade organizacional no mundo de artes e cultura. Projetos incluí DiscoverAzores, Proud to be Portuguese Canadian, workshops e agora o lançamento do festival Azores Fringe. Miratecarts is an organization created to enhance individual, team and organizational productivity in the arts and cultural world. Projects include DiscoverAzores, Proud to be Portuguese Canadian, workshops and now the launch of the Azores Fringe Festival.
www.mirateca.com info@mirateca.com (+351) 96 363 9996
Terry Costa Presidente da Miratecarts
Bem vind@s ao primeiro Azores Fringe Festival. Tudo começou com a necessidade de criar um projeto em que qualquer artista pode participar e mostrar seu trabalho artístico. Não há melhor maneira de conseguir este objetivo do que nos juntarmos à rede internacional de mais de 250 festivais que fazem parte do Fringe Mundial. Fringe significa em português “franja” ou “margem”. Os conceitos dos festivais Fringe no mundo são inspirados no Festival Internacional de Edimburgo, uma mostra escocesa que surgiu em 1947. Cada Festival é único na sua região, tal como nós! Obrigado a tod@s que dedicaram seu tempo, talentos e serviços para o Festival se tornar uma realidade. Agora desfruta... venha ter connosco uma hora, um dia, ou porque não todos os dias. Apoie os artistas, o Festival, a nossa Região. Welcome to the first-ever Azores Fringe Festival. It all began with the need to create a project that anyone could participate and showcase their artistic work. There is no better way to accomplish that then to join the international network of over 250 festivals that are part of the World Fringe. The concept of the Fringe festivals in the world are inspired by the Edinburgh International Festival, a showcase in Scotland that began in 1947. Each Festival is unique to its region, just like us! Thanks to all that dedicated their time, talents and services to make the Festival a reality. Now let´s enjoy it... come one hour, one day, or why not everyday. Support the artists, the Festival, our Region.
3
Açores The Azores
O contraste de rocha vulcânica preta com a paisagem verde, a clareza do Atlântico, as lagoas azuis transparentes, a vegetação exótica, as hortênsias que banham à beira da estrada ... natureza pura, um paraíso de nove ilhas esperando por si para dar cor com a expressão artística. E assim nasceu o Azores Fringe Festival... The contrast of black volcanic rock with green landscape, the clarity of the Atlantic Ocean, the transparent blue lagoons, the exotic vegetation, the hydrangeas bathing the roadside... pure nature, 9 paradise islands, waiting for you to colour with your artístic expression. And that is how the Azores Fringe Festival was born...
Corvo Flores Graciosa
Faial
S. Jorge
Terceira
Pico S. Miguel
Açores S. Maria
4
Vasco Cordeiro Presidente do Governo Regional dos Açores
É com muito gosto que o Governo dos Açores se associa a este Festival que coloca o nome da Região na rota das mais de 250 iniciativas do género que se realizam um pouco por todo o mundo, projetando, por essa via, o nome da Região e dos nossos criadores. Esta será, pois, uma oportunidade por excelência para dar visibilidade às mais variadas expressões artísticas dos Açores, mas também um espaço privilegiado para um intercâmbio cultural com artistas de outras paragens. Felicito os promotores do Azores Fringe Festival pelo arrojo demonstrado na realização desta iniciativa de grande alcance cultural, esperando que a mesma tenha continuidade no futuro. A todos os que visitam os Açores, sejam muito bem-vindos!
It is with great pleasure that the Government of the Azores is associated with this festival that puts the name of the region on the route of more than 250 such initiatives, taking place all over the world, projecting the name of the Region and of our creative artists. This is therefore an opportunity of excellence to give visibility to the most varied artistic expressions of the Azores, but also a privileged place for cultural exchange with artists from elsewhere. I congratulate the promoters of the Azores Fringe Festival for the boldness demonstrated by the implementation of this initiative and great cultural reach, hoping that it will be continued in the future. Welcome to all of you that are visiting the Azores!
5
Corvo
Açores
Flores
Madalena
Graciosa
Madalena Terceira
A Vila da Madalena é a meca central do Azores Fringe Festival. Localizada na ilha do Pico no Grupo Central do Arquipélago dos Açores, Madalena é uma das três vilas da ilha. Rica em folclore e filarmónicas assim com o Festival pretendemos dar mais destaque a artistas solo e grupos de outras áreas artísticas. The vilage of Madalena is the central meca of the Azores Fringe Festival. Located in Pico Island in the Central group of the Archipelago of Azores, Madalena is one of three villages on the island. Rich in folklore and philarmonica orchestras, the Festival pretends to give more focus to solo and artists groups.
S. Jorge
Faial
S. Miguel
S. Maria Madalena São Roque
Lajes do Pico
6
Pico
José António Soares Presidente do Município da Madalena
Em nome do Concelho da Madalena dou as boas-vindas a todos vós – com um especial abraço para aqueles que vêm pela primeira vez à nossa Ilha - Montanha. O Azores Fringe Festival, organizado pela Miratecarts, será a partir de agora mais um importante marco cultural do nosso Concelho, um Concelho rico em manifestações culturais, umas ancoradas na tradição, outras contemporâneas e inovadoras como esta. Desejo a todos os participantes do Azores Fringe Festival que tenham uma agradável estadia. E um obrigado por nos trazerem bons momentos de divertimento, de cultura e de são convívio. Até sempre! On behalf of the Municipality of Madalena I give a warm welcome to all of you - with a special embrace to those who visit the island of Pico for the very first time. The Azores Fringe Festival, organized by Miratecarts will be from now on another important cultural event of our Municipality, a Municipality rich in cultural demonstrations, some anchored in tradition, others contemporary and innovated as this one. I wish all participants in the Azores Fringe Festival a pleasant stay. And thank you for bringing us good moments of fun, of culture and of acquaintance. Always!
7
O Azores Fringe Festival ĂŠ possĂvel com o apoio, parcerias e ofertas dos nossos amigos. Azores Fringe Festival is made possible with the support, partnerships and gifts from our friends.
RĂşben Quadros Ramos multimedia freelancer
19 a 30 jun
PICO
21, 22, 28 e 29 jun
FAIAL
22 jun
S. MIGUEL para mais informações e adições visita for more info and additions visit
www.azoresfringe.com
19 JUN quarta-feira wednesday
09:00 - 10:00
12:30 - 13:30
13:00
Aeroporto do Pico
Câmara da Madalena
Porto de Ponta Delgada
SURPRESA
ABERTURA
PERFORMANCE
Uns saem, outros chegam e lá vai o avião. Vamos descobrir o picographic de José Miguel Silva entre outras surpresas. Some leave, others arrive and there goes the plane. Let´s discover the picographic by José Miguel Silva amongst other surprises.
10:45 - 11:15
SURPRESA
Terminal Marítimo Madalena Um ponto principal de entradas e partidas da Vila da Madalena com um
Festival com apresentação de arte e artistas incluindo Artesanato do Corvo, Alexandra Boga (Pico) e curtas de João Brandão (Santa Maria).
cheirinho do Fringe.
Oficial opening of the Azores Fringe
The principal point of entry and
including traditional arts (Corvo),
departure from the village of Madalena today gets a taste of the Fringe.
10
Abertura oficial do Azores Fringe
Festival presenting art and artists Alexandra Boga (Pico) and short films by João Brandão (Santa Maria).
Piratas no Azores Fringe Festival (Portugal, Espanha, Inglaterra) El Chapron parte do Porto de Ponta Delgada rumo a outras ilhas. Acompanhe o facebook: Azores Fringe Festival, para saber quando os piratas chegam à sua ilha. Tripulação Oficial: Gonzalo (galego, capitão oficial); Ana (murciana, capitã oficial); Michele Petit Jean (inglesa, actriz e música puppets, teatro de sombras e ukulele); Maria Simões (açoriana de adopção, palhaça, actriz, música e pirata). El Chapron leaves Ponta Delgada towards other ports of the Azores. Follow on facebook: Azores Fringe Festival, to know when the pirates come to your island.
18:00 - 19:00
20:30 - 21:30
22:00
23:00
Casa da Montanha
Escola Profissional do Pico
Palco da Praça da Madalena
Palco da Praça da Madalena
EXPOSIÇÃO
EXPOSIÇÃO
CONCERTO
CONCERTO
Apresentação da exposição e
Abertura oficial da exposição de Arte
ESTREIA
TURKESA, ESTREIA
vencedores do concurso fotográfico
e Artesanato, Cartoons e Ilustrações,
Atlantis Brass Ensemble (Pico)
Alexandra Boga (Pico)
intitulado Um olhar sobre a Montanha
Fotografia e Pintura. Estamos
apresenta um repertório desde a
Inspirada nos sons e paisagens
do Pico organizado pelo Parque
estendendo arte e as portas estão
Renascença até ao Dixieland de New
naturais, na vitalidade humana e nas
Natural do Pico.
abertas para a sua visita. Especial
Orleans, passando pelos períodos
músicas do mundo, a sua sonoridade
para todas as idades: O Mundo é Meu
Barroco, Clássico e Romântico.
junta o electrónico e o acústico, com
Opening of the exhibition and the
- uma sala para a sua criatividade. Veja
Márcio Costa - Trompetes, Rui Vieira
raízes no Atlântico.
winners of the photography contest A
informação sobre os artistas na página
- Trompetes, Pedro Santos - Trompa,
look over Pico Mountain organized by
36. Todos os dias das 13:00h às 20:00h.
Hélio Bagaço - Trombone, Rogério Silva
Inspired by the natural sights and
- Tuba.
sounds of human vitality and world
Natural Park of Pico. Oficial opening event of the exhibition of
music, her sounds combine the
Arts & Crafts, cartoons and illustrations,
Atlantis Brass Ensemble presents a
electronic and acoustic, with Atlantic
photography and paintings. We are
repertoire from the Renaissance to
roots.
hanging art and leaving the doors open
the Dixieland of New Orleans, passing
waiting your visit. Special for all ages:
through the periods of Baroque,
The World is Mine - a room for your
Classical and Romantic.
criativity. Every day from 1pm to 8pm.
11
11
20 JUN
12:30 - 13:30
13:30
15:00 - 16:00
Dark Esplanada
Madalena
Furada-Candelária, Pico
CONVÍVIO
MURAL
EXPOSIÇÃO
quinta-feira thursday
GALERIA
COSTA
Vem passar uns minutos durante a hora
Resistência Artística com Cassilda
Visita guiada da Galeria Costa ao ar
do almoço com arte e artistas.
Pascoal (São Miguel)
livre. Procure a mascote Atlante na
Vem conhecer a parede da mascote
De Mercedes Sosa às Pussy Riot,
Estrada Regional da Freguesia da
ATLANTE.
de Zeca Afonso aos Deolinda, do “el
Candelária e assim vai encontrar esta
Nos tempos em que vivemos, a arte
Muralismo” a Bansky, ao longo dos
instalação única.
ainda pode ser resistência?
tempos a arte tem sido uma forte forma resistência, e a voz das reivindicações
Guided visit to the open-air Galeria
Animadora: Cassilda Pascoal (São
populares por todo o mundo. Nos
Costa. Look for Atlante, the Festival
Miguel)
tempos em que vivemos, a arte ainda
mascot, in the main road in Candelária
pode ser resistência? Vamos pintar a
and you will find this unique installation.
Spend a few minutes of your lunch hour
vila!
with art and artists. Today come see
From Mercedes Sosa to Pussy Riot,
the wall and do your own creation of
Zeca Afonso to Deolinda, the “El Mural”
Atlante, the Festival mascot.
to Bansky, over time the art form has
In the times we live in, the art can still
been a strong resistance, and the voice
be resistance?
of popular demand worldwide. In the times we live in, the art can still be resistance? Let’s paint the town!
12
18:00
20:30
22:00
Salão Nobre Paços da Madalena
Salão Nobre Paços da Madalena
Palco da Praça da Madalena
APRESENTAÇÃO
APRESENTAÇÃO
CONCERTO
Também neste dia: Also on this day: 13:00h - 20:00h Escola Profissional do Pico Exposição de Arte e Artesanato, Cartoons e Ilustrações, Fotografia e Pintura. Pg. 11 00:00 Via Bar Rock Sessions com Bj Boy aka Paulinho.
Carolina Cordeiro (São Miguel) e
Pedro Paulo Câmara (São Miguel)
Mara Bettencourt (Boston, USA)
escreVIVER (n)os Açores
Sob o signo da Pastelaria Editora,
Cantora-compositora com uma
Pedro Paulo Câmara apresenta o seu
voz versátil e única com repertório
O Projecto EscreVIVER (n) os
novo livro de poesia: Saliências!
romântico emocional a espiritual.
Açores tem como propósito alargar
Pedro Paulo Câmara lançou o seu
os horizontes dos açorianos no que
primeiro livro de poesia, Perfumes, em
Mara is a Singer-Songwriter with a
toca ao desenvolvimento das suas
2011 e é o vencedor do concurso de
versatile voice and a very unique style.
competências linguísticas e criativas.
escrita “Discover Azores 2013”.
She is considered to be a romantic,
EscreVIVER (n)os Açores is a literary
Pedro Paulo Câmara launches his new
project with the objective to expand the
poetry book Saliências (Pastelaria
horizons by developing linguistic and
Editora). His first book Perfume was
creative competencies.
launched in 2011 and he is the winner of
emotional, and inspirational vocalist.
Apoie os artistas, faça um donativo. Vamos passar o chapéu em vários eventos... Para mais detalhes sobre os eventos e os artistas visita o site www.azoresfringe.com. Junte-se no facebook.com/azoresfringefestival para surpresas diárias e acompanhar os artistas do Festival.
the DiscoverAzores 2013 writing contest.
13
12:30 - 13:30
20:30
21:30
Salão Nobre Paços da Madalena
Salão Nobre Paços da Madalena
Teatro Faialense
CONVÍVIO
PERFORMANCE
CONCERTO
21 JUN sexta-feira friday
Vem passar uns minutos durante a hora
Tertúlia de Poesia: O Mar
MAGNA: Alexandra Boga (Pico) ,
do almoço com arte e artistas.
Programa organizado por Albino Manuel
Emanuel Paquete (São Miguel) ,
Terra Garcia (Pico).
Sonasfly (São Miguel).
Nina (França/Flores), Animadora Poetry Night: The Sea
Artistas açorianos e os seus
Spend a few minutes of your lunch hour
Programme organized by Albino Manuel
instrumentos são destacados nesta
with art and artists.
Terra Garcia (Pico).
noite ecléctica. Azorean artists and their instruments are highlighted tonight eclectic.
14
21:30
23:00
00:00
Salão Nobre Paços da Madalena
Palco da Praça da Madalena
Palco da Praça da Madalena
WORKSHOP
CONCERTO
CONCERTO
Também neste dia: Also on this day: 13:00h - 20:00h Escola Profissional do Pico Exposição de Arte e Artesanato, Cartoons e Ilustrações, Fotografia e Pintura. Pg. 11 00:00 Via Bar Dj Sessions com The Griff.
Marilyn & Me
João da Ilha (Terceira)
Nova Dinastia (Pico) Banda Pop-Rock
Terry Costa (Pico/Canadá) continua a
Dono de uma voz cálida e intimista,
editou álbum de estúdio Como se não
desenvolver novas teatrices para vários
João da Ilha é um cantautor açoriano
houvesse amanhã em 2009. Em 2012,
palcos. Hoje podes ter uma visão por
que neste momento sua música entre
já com uma nova formação, lançaram
detrás das criações.
na novela Destinos Cruzados (TVI).
os temas Caravana e O Meu Lugar, que
Terry Costa (Pico/Canadá) continues to
Owner of a warm and intimate voice,
Henrique Dutra - Voz principal e
develop new theatrical pieces for various
João da Ilha is an Azorean songwriter
guitarra; Duarte Dutra - Bateria; Milton
stages. Today you are able to take a look
with music in the soundtrack of the
Sousa - Baixo e Vozes; Rogério Soares
behind these new creations.
soap-opera Destinos Cruzados.
- Guitarra e Vozes; Nuno Dias - Teclas.
farão parte do próximo álbum.
Pop-Rock Band edited their first studio album in 2009 Como se não houvesse
Support the artists, make a donation. Pass the hat events... For more details about the events and artists visit the site www.azoresfringe.com Join the facebook.com/azoresfringefestival for daily surprises and to accompany the Festival artists.
amanhã. In 2012 releases the singles Caravana and O Meu Lugar that will be in their upcoming album.
15
22 JUN sábado saturday
O Fringe em São Miguel é apresentado em parceria com PENA (Plataforma de Escrita Nova Açoriana).
10:00
10:00 - 13:00
Ruas de Ponta Delgada
Academia das Artes, P. Delgada
ATELIÊ DE POESIA
ESCRITA CRIATIVA
Ateliê de Poesia com Malvina Sousa,
Ateliê de Escrita Criativa – Romance
Pedro Câmara e Roberto Reis.
e Narrativa – com Patrícia Carreiro
Inscreva-se através
e Nuno Rafael Costa. Inscreva-se:
penaacores@outlook.pt O ateliê realiza-
penaacores@outlook.pt +16 anos.
se pelas ruas de Ponta Delgada, como se de um roteiro literário e poético se tratasse. O evento conta com a participação da artista Carla Rocha.
10:00 - 13:00
EXPOSIÇÃO
Academia das Artes, P. Delgada
Almeida Maia
Exposição de artistas açorianos de cartoon, desenho, pintura e fotografia incluindo Nuno Botelho. 16
Nuno Rafael Costa
10:00 - 13:00
15:00 - 16:30
16:00 - 17:00
Também 17:00 - 18:30neste dia:
Biblioteca Municipal, R. Grande
Teatro Ribeiragrandense
Biblioteca Tomaz Vieira, Lagoa
Academia das Artes, P. Delgada
ESCRITA CRIANÇA
CONVERSA
CONTO
Also on this day: TERTÚLIA
Ateliê de Escrita com Crianças (6 a
Ribeira Grande Divertida – Humor e
Hora do Conto com Ilda Silva (foto)
Tertúlia com todos os escritores e
10 anos) – Carolina Cordeiro e Amélia
Ficção – à conversa com Almeida Maia,
e Amélia Meireles, para todas as
colaboradores da PENA e presença
Meireles lideram processo de escrita
Roberto Reis e Nuno Rafael Costa.
crianças. Biblioteca Municipal Tomaz de
especial do artista Rafael Carvalho,
criativa com e para crianças. Inscreva-
Para jovens e adultos.
Borba Vieira.
com a sua viola da terra.
Amélia Meireles
Carolina Cordeiro
Ilda Sousa
Malvina Sousa
Patrícia Carreiro
Pedro Paulo Câmara
Rafael Carvalho
Roberto Reis
se: penaacores@outlook.pt 91 420 0628. O ateliê contém a presença de Ilda Silva com pinturas faciais.
17
9:00
12:30 - 13:30
15:00 - 20:00
Lajes do Pico
Parque de Campismo
Palco da Praça da Madalena
AVENTURA
CONVÍVIO
DJs e PINTURAS
22 JUN sábado saturday
Da Montanha para o Mar; junte-se ao
Vem passar uns minutos durante a hora
Nuno Ferrer Dj
Rogério Casals e Aqua Açorespara uma
do almoço com arte e artistas.
(Pico)
Phill Jay (Pico)
aventura no mar. Observação de Baleias e Golfinhos
Animadora: Nina (França/Flores)
– 25€, Nadar com Golfinhos - 30€. Contacto de marcação Aqua Açores:
Spend a few minutes of your lunch hour
917454852
with art and artists.
From the Mountain to the Sea; join Rogério Casals and Aqua Açores for adventures at sea.
RSpaintings (Pico)
Vitor Oliveira Make-Up (São Miguel)
Uma tarde para toda a família. 18
An afternoon for the whole family
21:30
22:00
23:00
Teatro Faialense
Palco da Praça da Madalena
Palco da Praça da Madalena
CONCERTO
CONCERTO
CONCERTO
Também neste dia: Also on this day: 13:00h - 20:00h Escola Profissional do Pico Exposição de Arte e Artesanato, Cartoons e Ilustrações, Fotografia e Pintura. Pg. 11 00:00 Via Bar Dj Sessions com Jota M.
João da Ilha (Terceira)
Emanuel Paquete (São Miguel)
Sonasfly (São Miguel)
Dono de uma voz cálida e intimista,
Emanuel Paquete recebeu prémios
Sonasfly é a vencedora do prémio
João da Ilha é um cantautor açoriano
de Melhor Guitarrista em 2000 e 2006
de FAN FAVE AWARD no concurso
que neste momento sua música entre
entre outros prémios. Seu repertório
RightOut TV Music & Video awards
na novela Destinos Cruzados (TVI).
consiste de música original com
2013. Espelhos (2011) e O Outro Lado
influências de jazz.
de Mim (2012) são seus trabalhos produzidos.
Owner of a warm and intimate voice, João da Ilha is an Azorean songwriter
Emanuel Paquete received awards for
with music in the soundtrack of the
Best Guitarist in 2000 and 2006 among
Sonasfly is the winner of the Fan Fave
soap-opera Destinos Cruzados.
many other awards. His repertoire
Award 2013 for the RightOut & TV
comprises of original music with jazz
Music Video Awards. Mirrors (2011) and
influences.
The Other Side of Me (2012) are the two CDs produced.
Apoie os artistas, faça um donativo. Vamos passar o chapéu em vários eventos... Para mais detalhes sobre os eventos e os artistas visita o site www.azoresfringe.com. Junte-se no facebook.com/azoresfringefestival para surpresas diárias e acompanhar os artistas do Festival.
19
17:00
18:00
19:00
Palco da Praça da Madalena
Palco da Praça da Madalena
Palco da Praça da Madalena
SURPRESAS
CONCERTO
CONCERTO
23 JUN domingo sunday
5 Minutos no Palco
Musicas do mundo com uma
Puto EMS (Terceira)
Aberto para inscrições. Qualquer
colaboração entre Nina (França/Flores)
Hip-hop faz parte da música dos Açores.
pessoa tem a oportunidade de se
e Tonhito de Pol (Espanha).
Puto Ems é o vencedor do concurso de música DiscoverAzores 2013.
apresentar neste palco por 5 minutos. Qual o teu talento? Desde contar uma
World music collaboration with Nina
anedota, cantar ou dançar – inscreve-te
(France/Flores) and Tonhito de Pol
Hip-hop is part of Azores music. Puto
através do email info.
(Spain).
Ems (Terceira) is the winner of the music contest
Open to registration. Anyone has the opportunity to showcase their talento in 5 minutes or less. What´s your talent’ Telling jokes, singing or dancing – signup via info.
20
DiscoverAzores 2013.
02:00
AVENTURA
Casa da Montanha
Também neste dia: Also on this day: 13:00h - 20:00h Escola Profissional do Pico Exposição de Arte e Artesanato, Cartoons e Ilustrações, Fotografia e Pintura. Pg. 11 00:00 Via Bar Dj Sessions.
Subida Noturna ao Pico com Renato Goulart (Pico). Regista-te através de: Tlm: 919293471/ 925258564 Email: rgpico2351@gmail.com Custo: Grupo de 1 a 4 pessoas = 50€ p/pessoa (grupo 1-4), 45€ (5-8) 40€ (+8). Custo incluí transfere da Madalena, seguro de actividade, e taxas de acesso à montanha.
Support the artists, make a donation. Pass the hat events... For more details about the events and artists visit the site www.azoresfringe.com Join the facebook.com/azoresfringefestival for daily surprises and to accompany the Festival artists.
Conquer Pico Mountain and be at the highest point of Portugal.
21
12:30 - 13:30
18:00
21:00 - 23:00
Salão Nobre Paços da Madalena
Salão Nobre Paços da Madalena
Centro Formação Artística, Mdl
CONVÍVIO
CONVERSA
WORKSHOP
24 JUN segunda-feira monday
Vem passar uns minutos durante a hora
Enfrentar a mudança e reinventar as
Dança do Ser
do almoço com arte e artistas.
ilhas
A Dança do Ser é uma dança que nos
Apresentação sobre o trabalho de
ajuda a contactar a nossa essência. A
Geografia da Doutora Nina Soulimant
ideia é deixar o corpo fazer, porque o
sobre a importância de pensar a ilha
corpo sempre sabe. Deixar-se dançar
Spend a few minutes of your lunch hour
como um espaço primordial para
pela música em vez de dançar passos
with art and artists.
estudar a mudança.
na música. É a dança da liberdade, do
Animador: Tonhito de Pol (Espanha)
soltar e do respeito para si mesmo, fora Presentation of Dr. Nina Soulimant´s
das convenções.
geography work about the importance of the island as a place to study
The “Be” Dance is a dance that helps
fundamental change.
us contact our essence. The idea is to leave the body, because the body always knows. Let yourself dance the music instead of dance steps in music. It is the dance of freedom, release and respect for yourself, outside the conventions.
22
Também neste dia: Also on this day: 13:00h - 20:00h Escola Profissional do Pico Exposição de Arte e Artesanato, Cartoons e Ilustrações, Fotografia e Pintura. Pg. 11
Conheça todos os cantos e recantos da Ilha Terceira através de panorâmicas interactivas de 360º!
00:00 Via Bar Dj Sessions com Dj Ramos.
Apoie os artistas, faça um donativo. Vamos passar o chapéu em vários eventos... Para mais detalhes sobre os eventos e os artistas visita o site www.azoresfringe.com. Junte-se no facebook.com/azoresfringefestival para surpresas diárias e acompanhar os artistas do Festival.
www.terceira360.com project by Rúben Quadros Ramos www.rubenramos.pt
jovens adolescentes INSCREVAM-SE
info@mirateca.com www.mirateca.com
23
12:30 - 13:30
15:00
18:00
Salão Nobre Paços da Madalena
My Sweet Pico
Salão Nobre Paços da Madalena
CONVÍVIO
25 JUN terça-feira tuesday
MURAL
Vem passar uns minutos durante a hora
Junte-se à artista Inês Ribeiro (Terceira)
As artes nos Açores - participação de
do almoço com arte e artistas.
e participa na criação de um mural
O Valzinho (Flores), Oficina D´Angra -
artístico em frente ao My Sweet Pico.
Casa Sal (Terceira) e Miratecarts (Pico).
Animadora: Nina (França/Flores) Join muralist Inês Ribeiro (Terceira) and
Arts in the Azores - with the participation
Spend a few minutes of your lunch hour
take part in the creation os na artistic
of various organizations from the
with art and artists.
mural in Madalena, in front of My Sweet
islands.
Pico.
24
CONVERSA
20:30
20:30
Salão Nobre Paços da Madalena
Salão Nobre Paços da Madalena
FILME
PERFORMANCE
Também neste dia: Also on this day: 13:00h - 20:00h Escola Profissional do Pico Exposição de Arte e Artesanato, Cartoons e Ilustrações, Fotografia e Pintura. Pg. 11 00:00 Via Bar Music Sessions com Nuno Medeiros.
F – uma curta metragem por Sara Leal
The Special (F) Project
(Terceira)
Ángela Castillo Rojas (Bogota,
Adaptada de F Special Project por
Colombia)
Ángela Castillo Rojas (Colômbia). Produzido por Refunction Project.
The Special (F) Project é uma performance que fala sobre a
F - a short film by Sara Leal (Terceira)
contradição de “ser mecânico” na
Adapted from F Special Project by
natureza, abordando questões como a
Ángela Castillo Rojas (Colombia).
frustração, felicidade e fragilidade.
Produced by Reunction Project. The Special [F] Project intervention is a performance which speaks about the contradiction of “being mechanical” in
Support the artists, make a donation. Pass the hat events... For more details about the events and artists visit the site www.azoresfringe.com Join the facebook.com/azoresfringefestival for daily surprises and to accompany the Festival artists.
the nature; addressing issues such as frustration, felicity and fragility.
25
12:30 - 13:30
18:00
21:30
Salão Nobre Paços da Madalena
Centro Formação Artística, Mdl
Salão Nobre Paços da Madalena
CONVÍVIO
26 JUN quarta-feira wednesday
WORKSHOP
Vem passar uns minutos durante a hora
Expressão vocal com Alexandra Boga
do almoço com arte e artistas.
(Pico).
Animadora: Susana Moura (Cabo
CONVERSA
Nuno Sá (Canadá / São Miguel)
Conheça a sua voz e saiba como utiliza-
Açores, um Oásis no Atlântico -
la de forma mais eficaz e saudável.
apresentação e conversa. Nuno Sá é o
Verde/Pico)
fotógrafo português de natureza Vocal Expression with Alexandra Boga
mais premiado no mundo.
Spend a few minutes of your lunch hour
(Pico).
with art and artists.
Know your voice and how to use it more
Azores, an Oasis in the Atlantic -
effectively and healthy.
presentation and talk-back. Nuno Sá is Portugal´s number one award winner wildlife photographer.
26
Dê vida ao cachalote, dê cor à mascote!
Também neste dia: Also on this day: 13:00h - 20:00h Escola Profissional do Pico Exposição de Arte e Artesanato, Cartoons e Ilustrações, Fotografia e Pintura. Pg. 11 00:00 Via Bar Dj Sessions com Nuno Ferrer.
Transfira o ficheiro da mascote Atlante do site www.azoresfringe.com e preencha o seu corpo com o seu próprio desenho, colagem, pintura, ou qualquer outra estratégia de decoração do mesmo. Mande o trabalho para a associação através do email info@ mirateca.com ou através do correio postal: miratecarts, Estrada Regional 29, Mirateca-Candelária, 9950-153 Madalena. Todos os trabalhos que cheguem à associação antes de 15 de junho irão fazer parte da exposição no Azores Fringe Festival. Deixe a sua criatividade correr na maior... Participe! A imaginação não tem limites. Liberte-a!
Apoie os artistas, faça um donativo. Vamos passar o chapéu em vários eventos... Para mais detalhes sobre os eventos e os artistas visita o site www.azoresfringe.com. Junte-se no facebook.com/azoresfringefestival para surpresas diárias e acompanhar os artistas do Festival.
27
9:00
12:30 - 13:30
18:00
Lajes do Pico
Salão Nobre Paços da Madalena
Centro Formação Artística, Mdl
AVENTURA
CONVÍVIO
Da Montanha para o Mar; junte-se ao
Vem passar uns minutos durante a hora
Dança Contemporânea com Sofia
Rogério Casals (Pico)e Aqua Açores
do almoço com arte e artistas.
Sousa (Leiria, Portugal).
para uma aventura no mar. Observação de Baleias e Golfinhos
27 JUN quinta-feira thursday
Uma hora para toda a família. Venha Animadora: Alexandra Boga (Pico).
aprender a ser livre com dança.
Contacto de marcação Aqua Açores:
Spend a few minutes of your lunch hour
Contemporary Dance with Sofia Sousa
917454852
with art and artists.
(Leiria, Portugal)
– 25€, Nadar com Golfinhos - 30€.
An hour for the whole family. Learn how From the Mountain to the Sea; join Rogério Casals and Aqua Açores for adventures at sea.
28
WORKSHOP
to be free with dance.
20:30
21:30
Salão Nobre Paços da Madalena
Salão Nobre Paços da Madalena
APRESENTAÇÃO
Também neste dia: Also on this day:
PERFORMANCE
13:00h - 20:00h Escola Profissional do Pico Exposição de Arte e Artesanato, Cartoons e Ilustrações, Fotografia e Pintura. Pg. 11 00:00 Via Bar Rock Sessions com Duarte Neves.
Manuel Azevedo (Canadá/Pico)
Teatro Mensagem (Pico) apresenta
Lançamento Internacional do livro
COMÉDIA, uma comédia de costumes
bilingue de Manuel Azevedo, A primeira
onde se representa as relações
açoriana queimada na Inquisição-158.
humanas inseridas num núcleo
Support the artists, make a donation. Pass the hat events...
familiar que levará o espetador a International launch of the bilingual
uma perspectiva da condição da
book by Manuel Azevedo, The First
humanidade.
Azorean Burned in the Inquisition-158. Teatro Mensagem (Pico) presents COMÉDIA, a comedy where family human relationships will give the spectator a new perspective on humankind condition.
visita a nossa montra
For more details about the events and artists visit the site www.azoresfringe.com Join the facebook.com/azoresfringefestival for daily surprises and to accompany the Festival artists.
29
12:30 - 13:30
21:30
21:30
Salão Nobre Paços da Madalena
Teatro Faialense
Salão Nobre Paços da Madalena
CONVÍVIO
sexta-feira friday
Nancy Dutra (Toronto, Canadá)
Picarotas Gone WilD: Estórias de
do almoço com arte e artistas.
A música de Nancy Dutra é uma mistura
Prinsusas (Pico)
de intensidade emocional como o Fado
Avó, Mãe, Filha... Mulher. Os altos
mas com a estética da música country
e baixos da vida apresentado pelo
norte-americana, tornando-a uma
sexo feminino da ilha montanha. Uma
Spend a few minutes of your lunch hour
embaixadora natural entre estas duas
apresentação da miratecarts (Pico).
with art and artists.
culturas distintas e vibrantes. Grandmother, Mother, Daughter... Nancy’s music is a unique blend of the
Woman. The highs and lowns of
emotional intensity of Portuguese Fado
life presented by women of the
with the aesthetic of North American
mountain island. A miratecarts (Pico)
Country Music, making her a natural
presentation.
ambassador between these two distinct and vibrant cultures.
30
PERFORMANCE
Vem passar uns minutos durante a hora
Animador: Terry Costa (Pico/Canadá).
28 JUN
CONCERTO
23:00
00:00
Palco da Praça da Madalena
Palco da Praça da Madalena
PERFORMANCE
CONCERTO
Também neste dia: Also on this day: 13:00h - 20:00h Escola Profissional do Pico Exposição de Arte e Artesanato, Cartoons e Ilustrações, Fotografia e Pintura. Pg. 11 00:00 Via Bar Monólogo com Ruben Ferreira e Dj Sessions com Distortion.
Nervous Doll Dancing (Nova Zelândia)
Night Mist (Pico)
Eidolon, uma jornada musical a um
Banda Rock e Hard-Rock com temas
mundo de sonhos caleidoscópio,
originais.
uma história fantástica e assustadora contada através de violoncelo, com
Manny Macedo – bateria e percussão;
imagens cinemáticas, animação,
Paulo Matos – baixo; Félix Sousa –
marionetas e ilustração.
guitarra solo e viola acústica; César Matos – guitarra, teclados e 2ªs vozes;
Eidolon, a musical journey into a
Orlando Martins – viola acústica e voz;
kaleidoscopic dreamworld; a beautiful
Pedro Almeida – Voz.
and haunting story told through the cello, summoned to life with film,
Original Rock and Hard-Rock from the
puppetry, animation and illustration.
mountain island.
Apoie os artistas, faça um donativo. Vamos passar o chapéu em vários eventos... Para mais detalhes sobre os eventos e os artistas visita o site www.azoresfringe.com. Junte-se no facebook.com/azoresfringefestival para surpresas diárias e acompanhar os artistas do Festival.
31
09:00 - 12:00
12:30 - 13:30
15:00 - 20:00
Lajes do Pico
Parque de Campismo
Palco da Praça da Madalena
AVENTURA
CONVÍVIO
Junte-se a Filipe Fernandes (Pico)
Vem passar uns minutos durante a hora
numa experiência inesquecível pela
do almoço com arte e artistas.
DJs e CONVÍVIO
Dj Zaré (Pico)
Jay Dee Jr. (Terceira)
vila, considerada a capital mundial da baleação artesanal.
Animadora: Alexandra Boga (Pico)
Join Filipe Fernandes (Pico) on an
Spend a few minutes of your lunch hour
unforgettable journey through the
with art and artists.
village, considered the artisanal whaling capital of the world.
29 JUN sábado saturday
16:00 Cartoon insulândia Ateliê decoração de bolachas.
32
Público alvo: crianças dos 6 aos 12 anos.
21:30
22:00
23:00
Teatro Faialense
Palco da Praça da Madalena
Palco da Praça da Madalena
PERFORMANCE
CONCERTO
CONCERTO
Também neste dia: Also on this day: 13:00h - 20:00h Escola Profissional do Pico Exposição de Arte e Artesanato, Cartoons e Ilustrações, Fotografia e Pintura. Pg. 11 00:00 Via Bar Dj Sessions com Undercover Jack.
Nervous Doll Dancing (Nova Zelância)
Fernando Goulard (Faial)
Nancy Dutra (Toronto, Canadá)
Eidolon, uma jornada musical a um
Com mais de 40 CDs gravados
A música de Nancy Dutra é uma mistura
mundo de sonhos caleidoscópio,
Fernando apresenta musica
de intensidade emocional como o Fado
uma história fantástica e assustadora
influenciada por jazz e o Atlântico.
mas com a estética da música country
contada através de violoncelo, com
norte-americana, tornando-a uma
imagens cinemáticas, animação,
With more then 40 CDs published,
embaixadora natural entre estas duas
marionetas e ilustração.
Fernando presents world music with
culturas distintas e vibrantes.
jazz influences and of course the Eidolon, a musical journey into a
Atlantic.
Nancy’s music is a unique blend of the
kaleidoscopic dreamworld; a beautiful
emotional intensity of Portuguese Fado
and haunting story told through the
with the aesthetic of North American
cello, summoned to life with film,
Country Music, making her a natural
puppetry, animation and illustration.
ambassador between these two distinct
Support the artists, make a donation. Pass the hat events... For more details about the events and artists visit the site www.azoresfringe.com Join the facebook.com/azoresfringefestival for daily surprises and to accompany the Festival artists.
and vibrant cultures.
33
14:00 - 15:00
15:00 - 17:00
15:00 - 17:00
Centro Formação Artística, Mdl
Escola Profissional do Pico
Escola Profissional do Pico
WORKSHOP
EXPOSIÇÃO
EXPOSIÇÃO
Beatriz Teves Oliveira (São Miguel)
Encerramento oficial da exposição
O Mundo é Meu - The World is Mine
lidera Dança Criativa para crianças
de Arte e Artesanato, Cartoons e
Encerramento deste mundo especial.
(pais são bem vindos).
Ilustrações, Fotografia e Pintura.
Venha apreciar o que “tu” conseguiste
Estamos estendendo arte e as portas
fazer durante o Festival.
Beatriz Teves Oliveira (São Miguel)
estão abertas para a sua visita. Imagina um espaço em que a
leads Creative Dance for children (parents also welcome) .
Oficial closing event of the exhibition of
criatividade é de todos para todos e não
Arts & Crafts, cartoons and illustrations,
há nada de errado. Basta pegar num
photography and paintings. We are
pincel ou lápis e imaginar tudo o que
hanging art and leaving the doors open
queremos. Este é um espaço especial
waiting your visit.
que não está só na nossa imaginação, agora vai estar no Festival. Aberto a
30 JUN domingo sunday 34
todas as idades...
17:00
PERFORMANCE
Salão Nobre Paços da Madalena
21:30
PERFORMANCE
Escola Cardeal Costa Nunes
o futuro do festival depende de ti SEJA VOLUNTÁRI@ PARCEIR@ PARTICIPE!
Também neste dia: Also on this day: 13:00h - 20:00h Escola Profissional do Pico Exposição de Arte e Artesanato, Cartoons e Ilustrações, Fotografia e Pintura. Pg. 11 00:00 Via Bar Dj Sessions.
Solo de Sofia Sousa (Leiria, Portugal)
Educar pela arte Educar é uma arte milenar, tal como
Volta e Meia de Beatriz Teves Oliveira
a Música, a Expressão Plástica e o
(São Miguel)
Teatro. Na nossa Escola há lugar
Apoie os artistas, faça um donativo. Vamos passar o chapéu em vários eventos...
cativo para todos os alunos poderem Duas dançarinas, cada um com
desenvolver o gosto por estas formas
seu estilo. Conversa depois das
de expressão. Oferecemos neste dia
performances.
um sarau que reflete a envolvência,
the future of the festival depends of you
dedicação e predisposição de alunos e
BE A VOLUNTEER
Two dancers and their solos. Talk-back
professores para uma educação aberta
PARTNER
after the performances.
à comunidade.
PARTICIPATE!
Os alunos da ECCN convidam-vos a entrar num novo mundo da arte pela arte em que o público é o Outro
info@mirateca.com
participante, a personagem da letra
tel 96 363 9996
Para mais detalhes sobre os eventos e os artistas visita o site www.azoresfringe.com. Junte-se no facebook.com/azoresfringefestival para surpresas diárias e acompanhar os artistas do Festival.
maiúscula. Esperamos por si!
35
13:00 - 20:00 diário/daily
EXPOSIÇÃO
Escola Profissional do Pico
Para mais detalhes sobre os eventos e os artistas visita o site www.azoresfringe.com For more details about the events and artists visit the site www.azoresfringe.com
Artesanato do Corvo (Corvo)
DDiArte (Madeira)
Duarte Neves (Pico)
Jaime deBrum (Pico)
João Brandão (Santa Maria)
Lisandro Oliveira (Pico)
Luís Cardoso (São Miguel)
36
36
Escola Regional de Artesanato (Pico)
Fรกbio Vieira (Pico)
Filipe Lopes (Sรฃo Jorge)
Helena Amaral (Pico)
Manuel Martins (Terceira)
Ricardo Cabral (Lisboa)
Ruben Tavares (Terceira)
Vera Bettencourt (Graciosa)
37
37
38
39
www.discoverazores.eu
Discover Azores with artists Descobrir ACores com artistas