MINISTERE DE L’ENSEIGNEMENT SUPERIEUR ET DE LA RECHERCHE SCIENTIFIQUE U N I V E R S I T E DE C A R T H A G E ECOLE NATIONALE D’ARCHITECTURE ET D’URBANISME
RAPPORT DE STAGE PROFESSIONNEL Étudiant Sabry ARFAOUI
Corps du stage Syb van Breda & Co. Architects Socièté Bouzguenda Frères
Directeur du stage M. Sabri NASFI
Novembre 2018
À ma mère et mon père, À leur amour et leur patience À ma soeur et mon frère, À leur soutien et leur confiance
Rapport de stage professionnel
Remerciements
Avant d’entamer le développement de la période de mon stage professionnel, je voudrais adresser mes profonds remerciements à tous ceux qui m’ont aidé de près ou de loin pour arriver où je suis maintenant. Je tiens à remercier l’architecte M. Syb van Breda pour l’occasion qu’il m’a donnée en m’accueillant dans son équipe et pour sa confiance en moi. Egalement je tiens à remercier tous mes collègues de l’équipe SVB pour les 8 mois que j’ai passés avec eux. Ma reconnaissnce va égallement vers l’équipe de la Socièté Bouzguenda Frères qui m’a accueilli et soutenu pendant 3 mois sur chantier. Je tiens aussi à exprimer ma gratitude envers mon directeur de stage l’architecte/enseignant M. Sabri Nasfi, pour son professionnalisme et ses précieux conseils. Sans oublier, je remercie tous les enseignants qui ont contribué à ma formation tout le long de mon curcus à l’ENAU.
Novembre 2018
4
Rapport de stage professionnel
Sommaire
Remerciements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Sommaire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Introduction. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Méthodologie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Partie 1 : Bureau d’études d’architecture. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Chapitre I : Généralités. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 1- L’architecture aux Pays-Bas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 2- Le cadre du stage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Chapitre II : Ponts de Krijgsman, Muiden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 1-Cadre du projet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 2-Données fournies. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 3- Déroulement du projet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 4 - Impressions et acquis. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Chapitre III : De Blauwe loper, Winschoten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 1- Préambule. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 2- Cadre du projet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 3- Données fournies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 4- Déroulement du projet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 5- Impressions et acquis. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Chapitre IV : Villa Nehe Baya, Sri Lanka. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 1-Cadre du Projet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 2-Données fournies. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 3- Déroulement du projet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 4- Impressions et acquis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Chapitre V : Pont Cyclable, Katwijk - Oegstgeest . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 1- Cadre du projet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 2- Donnée fournies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 3- Déroulement du projet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 4- Impressions et acquis. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Chapitre VI : Construction Tour de Radar, Constructeur Hollandia. . . . . 80 1- Cadre du projet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 2- Données fournies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Novembre 2018
5
Rapport de stage professionnel
3-Visites au constructeur Hollandia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 4- Impressions et acquis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 Partie 2 : Entreprise de construction générale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 Chapitre I : Généralités. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 1- L’architecture en Tunisie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 2- Le cadre du stage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 Chapitre II : Projet d’immeuble résidentiel Lac II. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 1- Présentation générale du projet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 2- Choix Conceptuels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 3- Zoning et programme fonctionnel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96 Chapitre III : L’organisation et le contrôle du chantier. . . . . . . . . . . . . . . . 97 1- Organigramme du chantier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 2- Installation du chantier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 4- Planification du chantier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102 Chapitre IV : Suivi des travaux. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 1- Introduction. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106 2- Le traçage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106 3- La maçonnerie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109 4- Coulage des chapes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111 5- Le revêtement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112 6- La terrasse. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118 7- Impressions et acquis. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123 Conclusion générale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124 Table des figures. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125 Table des tableaux. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129 Bibliographie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129 Les annexes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130 A- Les attestations de stage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130 B- Lexique du chantier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132 C- Panneau de chantier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133 D- La coordination entre les intervenants par appartement . . . . . . . . . . . . . 134 E- Extrait du PV du réunion de chantier du 04/09/2018 : . . . . . . . . . . . . . . . 135 F- PV état d’avancement des enduits en plâtre : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136 G- Reçu de livraison revêtement au sol : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137 Novembre 2018
6
Rapport de stage professionnel
Introduction
Pendant mes années universitaires, en suivant les différents cours théoriques
et
les atéliers, j’ai pu approfondir mes connaissances, développer mon sens artistique et maîtriser les différents moyens de représentation. Cependant, et dès mes stages de 1er et 2ème cycle, j’ai vite compris que le côté pratique est primordial dans mon apprentissage. Le stage professionnel présente ainsi l’opportunité parfaite pour l’étudiant d’entrer en contact avec le monde pratique du métier. Il présente une étape transitoire de la vie estudiantine vers la vie pratique professionnelle. Le stage professionnel vient couronner le parcours académique de l’étudiant. C’est pourquoi il s’avère important de tenir compte du profil du cadre de stage.
Méthodologie
Pendant ma période en tant que stagiaire, j’ai eu l’occasion de pouvoir travailler dans deux organismes: un bureau d’études architecturales et une entreprise de construction générale. Les deux cadres de stages se trouvaient dans deux contextes différents. Ce rapport suit cette dualité et se compose de deux parties: La première partie s’intéresse à mon premier cadre de stage au sein d’un bureau d’études aux Pays-Bas: Syb Van Breda & Co. Achitects. Elle comporte des généralités à propos de l’architecture aux Pays-Bas avec une présentation du bureau. Puis le reste de cette partie résume les différentes contributions architecturales que j’ai réalisées , et les différentes tâches que j’ai effectuées. La deuxième partie est consacrée à mon deuxième cadre de stage dans une entreprise de construction en Tunisie: Socièté Bouzguenda Frères (SBF). Elle débute par des généralités sur l’architecture en Tunisie et une présentation de l’entrprise. Ensuite, elle porte sur le chantier où j’ai passé mon stage: sa présentation et son organisation. Enfin cette partie se termine par les différentes tâches de suivi que j’ai réalisées.
Novembre 2018
7
Partie 1 : Bureau d’études d’architecture
Chapitre I : Généralités 1- L’architecture aux Pays-Bas 2- Le cadre du stage
Partie 1: Chapitre I : Généralités
1- L’architecture aux Pays-Bas: a- L’organisation de la profession: Le titre d’architecte est protégé aux Pays-Bas par la loi WAT (Wet op Architecten Titel) mise en vigueur le 1 octobre 1988. ( Cette loi a été mise à jour le 1 janvier 2011) Cette loi indique que seulement les inscrits dans l’Architectenregister (registre des architectes) comme architecte, urbaniste, paysagiste ou architecte d’inté-
Figure 1 : Les 4 triangles dans le logo symbolisent les quatre branches
rieur peuvent bénificier de leur titre. L’Architectenregister est géré sous forme de fondation. Parmi ses membres, on trouve 4 représentants des organisations propres à chaque branche. Si l’inscription au registre est obligatoire l’inscription à l’organisation est facultative.
SBA ArchitectenRegister Inscription obligatoire Inscription facultative
BNA
BNSP
NVTL
BNI
Architecture
Urbanisme
Architecture
Architecture
paysager
d’intérieur
Le BNA, Branchevereniging Nederlandse Architectenbureaus, a pour mission principale de soutenir les bureaux d’architecture dans leurs recherche des marchés. Il vise les bureaux d’architecture, les maîtres d’ouvrage et leur coopération. Novembre 2018
Figure 2 : Logo du BNA
10
Partie 1: Chapitre I : Généralités
b- Les missions de l’architecte: Le BNA a établi à travers un document une description standard des tâches ou missions de l’archtitecte, le Standaardtaakbeschrijving. (J’ai essayé de faire une équivalence aux missions de l’architecte en Tunisie). Les tâches de l’architecte aux Pays-Bas IH : Initiatief / Haalbaarheid ( Etude Préliminaire) PD: Project definitie ( Définition du projet) SO: StructuurOntwerp ( Structure du projet)
(Facultatif, réalisé à une échelle urbaine)
VO: Voorontwerp ( Avant Projet Sommaire) DO: Definitief Ontwerp ( Avant Projet Détaillé)
Equivalence en Tunisie
M I S S I O N P
TO: Technish Ontwerp ( Dossier technique) PC: Prijs en contractvorming ( Elaboration du contrat et des prix)
UO: Uitvoerings Ontwerp ( Dossier d’éxécution)
M I S S I O N A
Uitvoering - Directievoering( Direction et côntrole de l’éxécution)
M I S S I O N B
Gebruik - Exploitatie ( Maintenance du projet)
Novembre 2018
11
Partie 1: Chapitre I : Généralités
2- Le cadre du stage: J’ai opté pour une expérience dans mon pays natal : les Pays-Bas. J’ai été accepté après avoir envoyé mon CV et mon porte folio au sein du bureau Syb van Breda & Co. Architects. C’est un bureau d’études d’architecture spécialisé dans l’étude architecturale et la conception des infrastructures, des espaces publics et des bâtiments dans leur contexte. Syb van Breda & Co représente un bureau qui a connu plusieurs succès dans le paysage néerlandais, et a remporté plusieurs concours nationaux. En 2017 il a été nominé dans le W.A.F. (Word Architecture Festival) à Berlin, dans le secteur de l’infrastructure. Tout ceci m’a motivé encore plus de pouvoir travailler dans un tel bureau a- Moyens matériels:
Figure 3 : Photo de Syb van Breda
Le bureau se situe au centre de la ville de Leiden dans le province de Hollande du Sud ( à 55 kilomètres du sud-ouest d’Amsterdam), en face du musée « Rijks Museum van Oudheden », dans une ancienne démeure et s’étale sur 3 niveaux. Tout membre de l’équipe travaille sur un Imac. Le bureau travaille avec plusieurs logiciels spécials pour l’architecture à savoir Vectorworks, Google Sketchup, Cinema 4D, Lumion, Rhino, Adobe Photoshop et Adobe Indesign. Sans oublier la présence omniprésente du crayon et du calque pour esquisser pendant toutes les étapes du projet. b- Moyens humains: Comme l’indique son nom, le bureau est formé par l’architecte néerlandais Syb van Breda, et connaît aujourd’hui une équipe multi nationale de 9 personnes : - L’architecte chef Syb van Breda. - un chef de l’administration. - 3 Architectes chef de projets néerlandais. - 5 architectes dont 2 Italiens, une Turque, une Grecque et un Néerlandais. - un architecte stagiaire tuniso-néerlandais. On était obligé de parler le néerlandais au sein du bureau, une langue que je maîtrise bien, mais je me suis retrouvé à parler aussi beaucoup en anglais, notamment avec mes collèges méditerranéens.
Novembre 2018
12
Partie 1: Chapitre I : Généralités
Figure 4 : Photo de l’équipe SVB
Le bureau fonctionne selon une certaine hiérarchie, où chaque architecte chef de projet travaille sur un projet avec une équipe de 2 à 3 personnes et assure la bonne planification des tâches, le tout sous la supervision de l’architecte Syb van Breda. Ils dirigent aussi généralement des réunions avec les différents intervenants afin d’assurer le bon déroulement des projets. Seul pendant des «deadlines» on peut trouver tous les membres du bureau travailler ensemble. Pendant mon stage j’ai remarqué que l’idée d’appartenance à une même équipe est omniprésente dans le bureau, chose que j’ai beaucoup apprécié. J’ai eu l’opportunité de pouvoir participer à l’élaboration de différents projets et de pouvoir travailler pendant différentes phases de l’avancement d’un projet et aussi dans différents contextes.
Novembre 2018
13
Chapitre II : Ponts de Krijgsman Muiden 1- Cadre du Projet 2- Données fournies 3-Déroulement du projet 4- Impressions et acquis
Tâches effectuées : - Analyse du site - Analyse du programme des exigences - Documentation - Esquisses et recherches d’idées
- Coordination avec les architectes pour le développement du projet - Préparation des éléments graphiques du rendu
Partie 1: Chapitre II : Ponts De Krijgsman, Muiden
1-Cadre du projet: Le projet s’inscrit dans un appel d’offres européen restreint de la municipalité Gooisemeren (maître d’ouvrage) , pour la conception de trois ponts, dont un routier et deux cyclables qui sont identiques. Ceci dans une zone en développement De Krijgsman de la ville de Muiden. Ces trois ponts devraient faciliter l’accès à cette nouvelle partie de la ville.
2-Données fournies: a-Le site : De Krijgsman est un nouvel aménagement urbain du côté Ouest de la ville de Muiden dans la province Hollande du Nord. Les ponts doivent traverser le canal Muidentrekvaart lequel est bordé par des arbres ce qui donne de longues perspectives. Figure 5 : Carte des Pays-Bas
Emplacement des 3 ponts
Figure 8 : Le muidentrekvaart
Figure 6 : L’usine de poudre
L’ancienne usine de poudre présente un monument historique dans le site
Figure 9 : Plan du nouvel aménagement urbain de Krijgsman avec l’emplacement des ponts Figure 7 : Pont temporaire
La ville de Muiden
Mise en place d’un pont temporaire Novembre 2018
15
Partie 1: Chapitre II : Ponts De Krijgsman, Muiden
Dans le document de l’appel d’offre, le maître d’œuvre avait précisé les exigences, les souhaits et les critères d’évaluation pour les ponts. M Syb van Breda avait demandé dans un premier temps d’étudier ces informations et de les faire sortir.
b-Programme d’exigences
Largeur de passage Hauteur de passage
Exigences pont routier
Exigences ponts cyclables
minimum 7 mètres
Minimum 7 mètres
3,85 mètres
1,5 mètres (position fermée)
partie amovible pour les Type occasionnels des d’ouverture passages bateaux maisons Largeur 6,5 mètres pont Budget maximal Durée de vie
Figure 10 : Page de garde du document d’appel d’offre
ponts ouvrables par système mécanique 3,5 mètres
550.000 EUR
2 x 450.000 EUR
Construction primaire 100 ans
Construction primaire 50 ans
Tableau 1 : Les exigences générales
c- Les souhaits du maître de l’ouvrage : -
Les ponts s’inscrivent dans le paysage.
-
Ils forment une famille.
-
La structure est apparente et présente un élément de force.
-
Les ponts sont élégants et simple.
Les souhaits du client son multiples et hétérogènes ce qui rend la tâche plus compliquée. d-Critères d’évaluation : - Les ponts seront conçus comme une seule entité esthétique et fonctionnel. - La conception des ponts est en relation avec l’historique du Trekvaart.
Novembre 2018
16
Partie 1: Chapitre II : Ponts De Krijgsman, Muiden
- Les ponts forment une famille. - La matérialisation des détails est soignée. e- L’inscription : Pour l’inscription 3 éléments ont été demandés : 1- Esquisse des ponts : sur 8 A3 comportant : - un plan de situation - 6 perspectives dont les positions sont fixées. - Détails : arrivée des ponts Côté Nord, section de la plateforme, dispositif de levage, garde corps, mécanisme d’ouverture. 2- Dossier de durabilité, gestion et de la maintenance des ponts. 3- Dossier des risques.
L’inscription élue sera appelée à réaliser l’APS, l’APD et les dessins d’éxécution.
3- Déroulement du projet : Une première réunion a été fixée durant laquelle nous pouvons poser nos questions directement au client. Une première proposition avait déja été préparée par mes collègues, sur laquelle je n’ai pas travaillé. Notre client avait beaucoup de remarques et de critiques.
Figure 11 : 1ere proposition des ponts
Novembre 2018
17
Partie 1: Chapitre II : Ponts De Krijgsman, Muiden
Cette première réunion nous a éclairci encore plus les souhaits du client. En effet, on a conclu que le caractère de «force» présentait un facteur important. C’était aussi un mot qui fut répété plusieurs fois pendant la réunion. Le caractère de force nous a poussé vers un raisonnement plutôt fonctionnaliste en référence à l’usine de poudre. a- Parti architectural : L’idée est venue de s’inspirer d’un pont militaire fonctionnaliste: le pont Bailey. Ce pont fut utilisé par les armées pendant la seconde guerre mondiale afin de traverser des obstacles (fleuves, rivières...). Sa structure est apparente, d’où le caractère de force.
Figure 12 : Pont Bailey
Figure 13 : Pont Bailey
b- Esquisses : A ce moment-là, notre tâche était de mieux comprendre le pont de Bailey et de composer ses trames.
Figure 14 : Esquisses sur le principe du pont Bailey et premiers essais
Novembre 2018
18
Partie 1: Chapitre II : Ponts De Krijgsman, Muiden
- 1ère esquisse:
Figure 15 : Esquisse façade pont cyclable
Figure 16 : Esquisse plan pont cyclable, système de rotation
La poutre joue
Un pont tournant au lieu
rente avec deux poutres en
aussi le rôle du
d’un pont basculant qui
mécanisme de rotation est
treillis principaux qui sou-
garde corps
Une image transpa-
tiennent le tablier du pont.
La pile qui contient le
s’inscrit mieux dans le pay-
trop rigide ce qui ne marche
sage et qui donne une image
pas avec la transparence
souple.
recherchée
Ceci permet une continuité du paysage du canal
Figure 17 : Esquisse façade pont cyclable
La membrane de la poutre
Un ilôt en béton où repose
Deux colonnes qui stabi-
en treillis suit la forme de la
la poutre en treillis et où se
lisent la partie fixe du pont
pile précedant ce qui a amé-
trouve l’axe de rotation
lioré la façade du pont
Figure 18 : Esquisse façade pont routier Les ponts forment une
Les diagonales sont
famille, donc il faut appli-
plus épaises pour des
quer les mêmes principes
raisons structurales
La partie soulevable
au pont routier
Novembre 2018
19
Partie 1: Chapitre II : Ponts De Krijgsman, Muiden
5m
Figure 19 : Esquisse façade pont cyclable, réalisée avec VectorWorks
Figure 20 : Esquisse façade pont routier, réalisée avec VectorWorks
5m
Les diagonales sont trop écartées. L’image générale est encore trop rigide, trop militaire.
- 2ème esquisse:
Figure 21 : Esquisse façade pont cyclable
Les diagonales sont plus minces et plus rapprochées ce qui ressemble à une sorte
Des renforcements au niveau de l’axe de rotation
de filet
Novembre 2018
20
Partie 1: Chapitre II : Ponts De Krijgsman, Muiden
Figure 22 : Esquisse façade pont routier Des renforcements structuraux au niveau des diagonales
5m
Les renforcements ne
Figure 23 : Esquisse façade pont cyclable, réalisée avec VectorWorks
sont pas apparents en façade
5m
Figure 24 : Esquisse façade pont routier, réalisée avec VectorWorks L’image générale des ponts est encore trop basique
Plusieurs esquisses ont été faites mais elles n’étaient pas convaincantes. Les esquisses étaient trop simples. À plusieurs reprises Monsieur Syb voulait renoncer au projet. Avant le «deadline» de deux semaines, et après une discussion avec notre ingénieur conseil, il y’a eu l’idée de faire du tramage une plaque métallique découpé en laser ce qui donne une image plus légère mais à la fois robuste. La plaque jouera le rôle des diagonales et l’idée d’un garde corps portant n’a pas changé.
Novembre 2018
21
Partie 1: Chapitre II : Ponts De Krijgsman, Muiden
Figure 25 : Esquisses de l’architecte Syb Van Breda
Parti de cette idée, la conception s’est accelerée. Il fallait diviser les tâches. Deux architectes dessinaient les ponts avec plus de détails. J’ai aidé dans la préparation des éléments graphiques. Puis, on m’a confié la tâche de préparér l’environnement en 3D, puis j’ai inclus les ponts dans notre modèle et j’ai généré des perspectives auxquelles on est intervenu pour la post-production. c- Rendu final :
Pont routier
Emplacement gru Pont cyclable pour soulever partie Figure 26 : Plan de situation ouvrable
Novembre 2018
Pont cyclable 100 m
22
Figure 27 : Faรงade/Coupe pont routier
5m
Partie 1: Chapitre II : Ponts De Krijgsman, Muiden
Novembre 2018
23
Novembre 2018 Figure 29 : Coupe longitudinale pont routier
Figure 28 : Faรงade pont routier
5m
5m
Partie 1: Chapitre II : Ponts De Krijgsman, Muiden
24
Partie 1: Chapitre II : Ponts De Krijgsman, Muiden
2m
Figure 30 : Coupe transversale pont routier
1m
Figure 31 : Coupe transversale pont cyclable
Novembre 2018
25
Partie 1: Chapitre II : Ponts De Krijgsman, Muiden
Figure 32 : Perspective sur pont routier
Figure 33 : Perspective sur pont cyclable ouvert
Novembre 2018
26
Partie 1: Chapitre II : Ponts De Krijgsman, Muiden
d- Résultat : Nous avons réussi à soumettre notre proposition avant la date limite aprés de longues nuits de travail. Deux semaines plus tard, le 07/12/2017, on a eu la bonne nouvelle: le bureau de Syb van Breda & Co. Architects a été élu !
Tableau 2 : Les resultats de l’appel d’offre
4 - Impressions et acquis: Pendant ce projet j’ai eu la chance de découvrir une manière de concevoir un pont, un ouvrage d’art. Avec l’assistance des architectes, j’ai appris plusieurs termes techniques propres aux ponts avec lesquels l’architecte doit tenir compte lors de la phase de conception. A travers le travail de cet appel d’offre j’ai compris qu’un architecte même si la tâche paraît difficile et que l’idée ne vient pas, il ne doit jamais désespérer. Ce projet m’a aussi revélé l’importance de l’esprit d’équipe au sein d’un bureau d’étude d’architecture et l’effet qu’il apporte sur le résultat final du travail.
Lien du projet: http://sybvanbreda.com/bridges-krijgsman-muiden/
Novembre 2018
27
Chapitre III : De Blauwe loper Winschoten 1- Préambule 2- Cadre du Projet 3- Données fournies 4-Déroulement du projet 5- Impressions et acquis
Tâches effectuées : - Analyse du site
- Coordination avec l’architecte en chef pour le
- Analyse du programme des exigences
développement du projet.
- Documentation
- Coordination avec le bureau d’étude de structure
- Esquisses et recherches d’idées
- Préparation des éléments graphiques du rendu
Partie 1: Chapitre III : De Blauwe Loper, Winschoten
1- Préambule:
Définition du contrat de type Design&Construction: Un contrat unique est conclu entre le maître de l’ouvrage et le design-constructeur où ce dernier est responsable à la fois de la conception et de la construction d’un projet. Ce contrat unique pour la conception et la construction, entre le maître de l’ouvrage et le design-constructeur signifie qu’il y a un point unique de responsabilité pour toutes les questions de conception et de construction. Les rôles de concepteur et de constructeur sont intégrés et cette entité dirige un flux de travail unifié à partir de la conception initiale jusqu’à l’achèvement du projet. Le principe d’un contrat unique entre le maître de l’ouvrage et le design-constructeur transforme la relation entre les concepteurs et les constructeurs en une alliance qui favorise la collaboration, la créativité et le travail d’équipe. Grâce à un processus unifié dès le début du projet, l’équipe intégrée de design-construction peut travailler aisément pour achever le projet plus rapidement et de façon plus rentable, tout en optimisant la qualité du projet.
Maître de l’ouvrage
Point unique de
Design-constructeur
responsabilité
2- Cadre du projet: Le projet s’inscrit dans un appel d’offres avec un contrat de type Design & Construction européen par la municipalité Oldambt de la province nordique de Groningue. Le projet visé présente une connexion entre deux villes de Winschoten et de Blauwestad (la ville bleue) pour piétons et bicyclettes, d’où son nom : de Blauwe loper (le coureur bleu). Il sera le pont cyclable le plus long de l’Europe.
3- Données fournies: Comme avec le projet des ponts de De Krijgsman, nous avons étudié dans un premier temps les données fournies.
Novembre 2018
29
Partie 1: Chapitre III : De Blauwe Loper, Winschoten
a- Le site: La municipalité d’Oldambt se trouve dans l’est de la province nordique des Pays-Bas : Groningue. Le site est constitué de plusieurs paramètres. En effet il renferme un parc, un canal, une autoroute, une zone naturelle et un lac. Ce sont ces éléments là que le pont devrait traverser
La ville de Winschoten Figure 34 : Carte des Pays-Bas
Autoroute zone naturelle
Figure 35 : Vue sur autoroute
Figure 36 : Vue
lac Blauwestad : point de départ/arrivée du pont
sur zone naturel
Présence de plusieurs installations souterraines : éléctricité, gaz, eau.. canal winschoterdiep Figure 37 : Carte de la zone d’intervention du pont
Le parc : point de départ/arrivée du pont
Profil du pont
Périmètre
Fermes privées
d’intervention
b- Programme d’éxigences:
Exigences pont Largeur pont Durée de vie Budget maximal
minimum 3,5 mètres préférable 5 mètres mnimum 80 ans 5 000 000 EUR
Tableau 3 : Les exigences générales
Novembre 2018
30
Partie 1: Chapitre III : De Blauwe Loper, Winschoten
Plusieurs croisements se présentent dans ce projet, dont les exigences de passage sont comme suit: Largeur passage Canal Autoroute A7 Route (2 fois) Zone verte
Hauteur passage partie ouvrable ( fermé mini-
14 mètres
mum 7 mètres contrainte liée au canal)
14,13 mètres
5,1 mètres
4,7 mètres
4,6 mètres
5 mètres
4,5 mètres
7 mètres
3,75 mètres
Lac
Tableau 4 : Les exigences des passages
Le projet devrait préserver la faune existante. Fallait pas toucher les installations dans le parc, la partie Sud (Winschoten) Une observatoire, une éolienne et des escaliers au milieu du trajet de 750 mètres sont aussi prévus. c- Souhaits du client: - Landmark: le projet devient une icone de la ville Blauwestad. - Lignes claires: le pont s’inscrit dans le paysage, sans avoir des hoches. - Durable. - Respecter et minimiser l’impact sur la flore et la faune. d- Organigramme de la combinaison design-constructeur: Maître d’ouvrage Municipalité d’Oldambt (Province de Groningen)
Friso-Civiel
(spécialisé dans les constructions civiles et la gestion de projet)
Hollandia Infra BV
(spécialiste des travaux complexes d’ingénierie hydraulique en acier)
Figure 38 : La combinaison
Syb van Breda & Co. Architects
design-constructeur
Novembre 2018
31
Partie 1: Chapitre III : De Blauwe Loper, Winschoten
e- L’inscription: Pour nous, le bureau d’étude, il falliait fournir 3 A3 comprenant l’esquisse du projet, les concepts utilisés, avec la possibilité d’avoir des explications brèves.
4- Déroulement du projet : a- Parti architectural : L’idée principale était dès le début de s’inscrire au mieux possible dans le paysage et de minimiser, comme exigé notre impact sur l’environnement immédiat. Le choix a été vite fixé sur le fait d’avoir un seul mouvement pour le pont dans les deux sens x et y. Une seule courbure du début jusqu’à la fin
Une fois arrivé au niveau qui permet de Figure 39 : Esquisse de la forme générale du pont
traverser le canal, le pont descend, aussi dans un seul mouvement
Après il fallait unifier ce pont de 750 mètres et avoir un élement qui donnerait une identité tout le long du pont. Nous nous sommes référencés à un pont en bois qui se trouve au Myammar : Le pont d’U Bein. Construit en 1849 avec des colonnes de Teck cet ouvrage traverse un lac sur une distance e 1,2 kilomètres. C’est le plus long pont de Teck au monde. Nous nous sommes inspirés des pilliers du pont U Bein pour donner un
Figure 40 : Vue de façade du pont U Bein
rythme, une identité à notre conception.
Figure 41 : Vue du tablier du
Figure 42 : Vue de façade du
pont U Bein
pont U Bein
Novembre 2018
32
Partie 1: Chapitre III : De Blauwe Loper, Winschoten
utiliser le sommet de
Les colonnes répé-
la colonne pour l’éclairage
tétives donnent un rythme et de l’identité au pont
Figure 43 : Esquisse perspective tablier du pont
Ajout d’un garde corps leger qui ne casse pas le rythme des colonnes
Figure 44 : Esquisse perspective sur la façade du pont
b- Les cas particuliers rencontrés: - Le talus côté parc (Winschoten) : Une partie problématique était de concevoir le talus du côté du parc de Winschoten, d’arriver au point de minimal 7 mètres (imposés par le canal), d’éviter les installations (électricité, gaz..) et de minimiser l’impact sur les arbres existants. Nous avons établi plusieurs recherches, tout en considérant la limite de pente imposée par le CROW (2.5%)
Pour une différence de niveau de 7m: 1,2%<pente<2.8% 583m<Dist.<250m
Figure 45 : Pente imposé par la CROW
Novembre 2018
33
Partie 1: Chapitre III : De Blauwe Loper, Winschoten
Définition du CROW: Le CROW est le centre pour la législation et la recherche dans l’infrastructure et la circulation. ( Centrum voor regelgeving en onderzoek in de grond-water en wegenbouw en de verkeerstechniek).
Arrivé depuis le parc
Cette proposition coupe les installations
Départ du pont
souterraines trop de fois, et passe par trop d’arbres
Arrivé depuis Winschoten Figure 46 : Première esquisse pour le talus côté parc Arrivé depuis le parc Même si la forme de cette proposition de talus est plus adéquate au concept
Départ du pont
général du pont, les mêmes problèmes rencontrés avec la première proposition de-
Arrivé depuis Winschoten Figure 47 : Deuxième esquisse pour le talus
meurent toujours
côté parc au milieu du talud, un Arrivé depuis le parc
cadre naturel peut être créé ce qui va présenter un cadre de vie pour la faune et la flore
Départ du pont
Cette proposition minimise l’impact sur les arbres du parc, et préserve surtout Arrivé depuis les plus grands. Le passage Winschoten sur les installations est aussi
Figure 48 : Esquisse finale pour le talus côté
résolu
parc
Novembre 2018
34
Partie 1: Chapitre III : De Blauwe Loper, Winschoten
Figure 49 : Plan de la forme générale du pont
Pour des raisons budgétaires le talus va être prolongé et un tunnel doit Figure 50 : Première 3D du pont réalisé avec
être prévu
Google Sketchup
- Partie ouvrable: Pour la partie ouvrable nous avons au début opté pour un pont basculant.
Figure 51 : Esquisse de la partie ouvrable Pas assez d’espace pour le contre poids
Novembre 2018
avec Google Sketchup Casse l’équilibre général du paysage en cas d’ouverture
Réservations pour les passages
35
Partie 1: Chapitre III : De Blauwe Loper, Winschoten
La piste d’un pont basculant a été abondonnée, et le choix s’est fixé sur un pont tournant qui est plus économique d’une part, et d’autre part en cas d’ouverture, il ne casse pas l’équilibre général du du paysage. -L’autoroute Pour l’autoroute il fallait prévoir un passage libre de 14,13 mètres sans points intermédiaires d’appui. Pour cela il fallait concevoir une structure adéquate pour cette travée.
5,1> Les colonnes qui structurent le pont se coupent au niveau de l’autoroute et deviennent support pour des haubans qui servent à stabili-
Figure 52 : Esquisse de la partie qui traverse l’autoroute Google Sketchup
La hauteur du passage est
devenue inférieure à 5,1 mètres.
ser la structure.
La hauteur qui ne permet pas le passage, ne présentait pas le seul inconvénient. Nous mêmes nous n’étions pas convaincus par cette proposition. Il fallait chercher autrement. Nous avons commencé à chercher une continuité entre la partie ouvrable et la partie qui traverse l’autoroute.
Figure 53 : Esquisse de la partie qui traverse l’autoroute
Des courbures inversées au niveau des poutres longitudinales. Ceci donne une lecture d’une ligne continue qui descend puis monte Structuellement ça sert pour stabiliser les grandes travées.
Novembre 2018
36
Partie 1: Chapitre III : De Blauwe Loper, Winschoten
Figure 54 : Esquisse finale de la partie qui traverse l’autoroute Google Sketchup
- Les escaliers, l’éolienne, et l’observatoire: Plusieurs recherches ont été faites mais à cause des restrictions budgétaires, il fallait une solution simple.
Une ligne droite qui vient couper la courbure du pont
La même ligne traverse le tablier du pont et donne lieu à la plateforme de l’observatoire Le tout est marqué par la présence de l’éolienne Figure 55 : Zoom sur les escaliers, l’éolienne et l’observatoire Les escaliers se font sur 3 volées, avec deux paliers
La première volée et le premier palier sont soutenus par un talus végétal Ce qui reste des escaliers Figure 56 : Esquisse des escaliers
est suspendu
d- La faune et la flore : Afin de respecter la fauna et la flore des lieux, plusieurs mésures ont été prises en considération: - L’installation de nids d’abeilles sous les culées des ponts. - Des abris pour les chasse-souris et les hirondelles sous le tablier du pont. Figure 57 : Exemple d’abris pour les hirondelles
Novembre 2018
37
Partie 1: Chapitre III : De Blauwe Loper, Winschoten
c- Structure: La structure principale est prévue d’être en acier, le cortène. Par nature, ce matériau est corrodé, ce qui lui donne une texture spéciale. Tant qu’il corrode encore tant que sa résistance augmente. C’est un matériau durable, qui ne demande pas de maintenance. Hollandia a construit plusieurs projets avec ce matériau. Dans le but de ne pas dépasser le budget, nous avons opté pour l’introduction du bois dans la structure. Afin de réaliser ceci, un bureau d’étude spécialisé dans la structure en bois fût introduit: Groot Lemmer BV. Celui-ci nous a fourni les détails nécessaires pour la structure en bois.
Structure primaire Cortène
Colonnes
Poutre
Structure secondaire Bois
Poutres principales
Poutrelles
Fondations en Béton Dekplank 190*50 L= 3530
Hoofdligger U600*150*10 L= 16000
100
50
600
600
Dwarsdrager 150*300 L= 3810
150
300
Langsligger 100*100 L= 15980
0 50
150
450
0
600
1:10 16000
Doorsnede brugsectie , 16000
0
3850
150 3700
3550 150
0
150
3850
3850
0
Bovenaanzicht ,
1:50
Rev. no.
1ste Uitgifte tekening Revisie omschrijving
23.02.2018 Revisie datum
HvdV Tek
Opdrachtgever
Aanbestedings combinatie Projectomschrijving
Ontwerp
Blauw Loper
-
Deel constructie
HvdV
Algemeen overzicht met details
-
Getekend
Standaard brugsectie
Tekla Structures
3D-Impressie ,
Gecontroleerd
Groot Lemmer B.V. Innovatielaan 9 8447 SN Heerenveen Nederland Postbus 212 8440 AE Heerenveen T +31(0)513-789 333 F +31(0)513-789 399 www.grootlemmer.com info@grootlemmer.com
1:50
Schaal
Als aangegeven @ A2 Project- ordernummer
20160216 - Blad
G [1] PREFAZO® Type:
1A
"Dit document bevat informatie eigendom van GROOT LEMMER B.V. Iedere bekendmaking of gebruik van deze informatie of reproductie van dit document is uitdrukkelijk verboden zonder schriftelijke toestemming van GROOT LEMMER B.V." Tekla Structures model
C:\TeklaStructuresModels\20160216 Blauwe Loper tbv Sketch-Up tek\ geplot op
Figure 58 : Détails sur le tablier par le bureau d’étude Groot Lemmer BV
Novembre 2018
38
23.02.2018
14:01:22
Partie 1: Chapitre III : De Blauwe Loper, Winschoten
d-Rendu final:
Figure 60 : Coupe longitudinale schĂŠmatique du pont
Figure 59 : Plan du pont 100 m
Figure 61 : Coupe transversale du pont
2m
Figure 62 : Perspectives 3D
Novembre 2018
39
Partie 1: Chapitre I : Généralités
Tout le long de ce projet nous avons essayé de rester dans le budget. Cependant nous ne sommes pas parvenus à rester sous la barre donnée par le maître d’ouvrage. Nous avons remis notre dossier d’inscription en sachant qu’il n’était pas valide, accompagné d’une lettre signée par les trois partenaires (Friso-Civiel, Hollandia Infra et Syb van Breda & Co.), et en signalant que notre offre restait valable si le maître d’ouvrage changeait d’avis à propos du budget.
5- Impressions et acquis : Ce projet a été différent par rapport aux ponts de De Krijgsman. L’échelle a changé. Par conséquent, l’approche conceptuelle a changé aussi. Au début l’approche était générale, dans le but d’unifier le pont. Puis nous nous sommes approfondis sur les cas spécifiques du pont en gardant la même ligne de continuité. De plus, puisqu’il s’agit d’un appel d’offre de type Design&Construction, j’ai eu l’opportunité de suivre la communication avec nos partenaires et les différents intervenants. Ce projet m’a aussi rélévé l’importance du budget dans un projet et comment il influence l’approche conceptuelle de l’architecte.
http://sybvanbreda.com/blue-runner-winschoten/
Novembre 2018
40
Chapitre IV : Villa Nehe Baya Sri Lanka 1- Cadre du Projet 2- Données fournies 3-Déroulement du projet 4- Impressions et acquis
Tâches effectuées : - Préparation des éléments graphiques des procé-
- Préparation des détails d’éxécution de la cuisine
dés d’éxécution
et des salles de bains.
- Elaboration des détails des escaliers
- Elaboration des plans d’électricité.
- Elaboration des détails de la toiture
- Elaboration des tableaux de menuiserie.
Partie 1: Chapitre IV : Villa Nehe Baya, Sri Lanka
1-Cadre du Projet: Ce projet présente une villa privée à Sri Lanka. Cette demeure est destinée à recevoir son propriétaire et sa famille pendant leurs vacances. Lorsque j’ai été appelé à travailler sur ce dossier, le permis de bâtir venait d’être accepté. La mission suivante était d’élaborer les dossiers d’éxécution.
2-Données fournies: a- Situation géographique: Le terrain se trouve dans la partie sud du pays insulaire Sri Lanka situé au sud est de l’Inde dans le province de Hambantota. Figure 63 : Situation de Sri Lanka dans le monde
Figure 64 : La région de Hambantota
Figure 65 : Carte de Sri Lanka
- Le terrain est de forme oblangue - La villa se trouve au fond du terrain
Figure 66 : Plan masse du terrain
b- Programme fonctionnel:
RDC
1er étage
Novembre 2018
- Salon -Cuisine -Buanderie -Chambre à coucher -Suite 01 -2 x SDB - Suite 02 - Suite 03 -2 x SDB
42
Partie 1: Chapitre IV : Villa Nehe Baya, Sri Lanka
c- Elements graphiques du permis de bâtir :
Figure 67 : Plan RDC du permis de bâtir
Figure 69 : Façade du permis de bâtir
Figure 68 : Plan 1ère étagedu permis de bâtir
Figure 70 : Coupe du permis de bâtir
Il y’a eu plusieurs rectifications le long du processus de l’éxecution. Certaines étaient des choix conceptuels, d’autres des obligations constructuelles
Novembre 2018
43
Partie 1: Chapitre IV : Villa Nehe Baya, Sri Lanka
3- Déroulement du projet : a- Procédés de construcion: L’architecte m’a demandé en premier lieu de réaliser des éléments graphiques traduisant les procédés de construction à suivre. La villa s’inspirait des maisons de Sri Lanka traditionnelles. Ce qui caractérise ces ouvrages, c’est que la structure ( poteaux- poutres) reste apparente dans la façade, et l’utilisation des briques pleines cuites. Monsieur Van Breda m’a demandé de m’occuper seulement de la structure et la maçonnerie à cette étape-là. Les unités des cotations devraient être en pieds et inches et les commentaires en anglais.
1
Tous les poteaux ont la même section ( 9x9in ) et la même hauteur 9ft 4inch
Figure 71 : Le radier et les poteaux
Ouvertures
2
Ouverture 1
5 5
4 5
Ouverture 2
4 3 2
4
1
6
Ouverture 3 Ouvertures 4,6 Ouverture 5
Dimensions largeur 12 ft, hauteur: 9 ft, 4 in largeur 6 ft, hauteur: 9 ft, 4 in largeur 12 ft, 9 in, hauteur: 5 ft, largeur 3 ft, hauteur 9 ft, 4 in largeur 4 ft, hauteur 9 ft, 4 in
Toutes les ouvertures ont la même hauFigure 72 : Maçonnerie exterieure du RDC
teur à l’exception de l’ouverture 3 qui commence à une hauteur de 3 ft et 6in. Les ouvertures 1, 2, 3 et 6 sont centrées
3
entre les poteaux Les ouvertures 4 and 5 sont juxtaposées au poteau.
La maçonnerie intérieure a changé Figure 73 : Maçonnerie interièure du RDC
Novembre 2018
44
Partie 1: Chapitre IV : Villa Nehe Baya, Sri Lanka
4
5
n
6i
Figure 74 : Les poutres RDC
Porte à faux de 6in.
Figure 75 : La dalle
L’hauteur totale des poutres et de la dalle est de18in.
6
L’épaisseur de la dalle est 6inch
Rangé
Hauteur
1
8 ft
2
10 ft, 10 in
3
12 ft, 6 in
4
10 ft, 4 in
5
4 ft, 4 in
1 2
3
4 5
Figure 76 : Les poteaux du 1er étage
7
3 2
1
Ouvertures
Dimensions
Ouverture
Largeur 4 ft
1
Hauteur: jusqu’à la poutre
Ouverture
Largeur: 3 ft
2
Hauteur: jusqu’à la poutre
Ouverture
Largeur: 6 ft
3
Hauteur: 2ft
Toutes les ouvertures se font de la dalle 2
2
1
jusq’au niveau de la poutre à l’exception de l’ouverture 3 qui commence à partir de 6ft. Les ouvertures 1 et 4 sont centrées entre les poteaux. Les ouvertures 2 et 3 sont juxtaposées aux poteaux.
Figure 77 : La maçonnerie extérieure de la 1ère étage
Novembre 2018
45
Partie 1: Chapitre IV : Villa Nehe Baya, Sri Lanka
9
La maçonnerie intérieure au niveau des salles de bains à changé. Le mur qui sépare les espaces avec une double hauteur a une hauteur de 7ft 10in
Figure 78 : La maçonnerie intérieure du 1er étage
10
Figure 79 : Les poutres de la 1ère étage
Figure 80 : Détail d‘ouverture
Les poutres ont pour section 9in largeur
Les deux ouvertures sont réalisées avec
et 12 inch hauteur.
un maillage de briques laissant passé
Les poteaux de la rangée 3 présentent le
l’air
support le plus élévé des poutres inclinées
Au fur et à mesure de l’avancement des travaux, l’entrepreneur nous envoyait des photos et des vidéos sur l’avancement des travaux.
Figure 81 : Photo sur l’avancement des travaux: Coffrage des poutres du RDC
Novembre 2018
46
Partie 1: Chapitre IV : Villa Nehe Baya, Sri Lanka
Figure 82 : Photo sur l’avancement des travaux
Figure 83 : Photo sur l’avancement des travaux: Coffrage poteaux 1ère étage
Pendant cette phase, j’ai proposé d’introduire des motifs en relief de Tozeur dans la maçonnerie. Cette idée a été apréciée par l’architecte et le maître d’ouvrage. Cependant à Sri Lanka le manque de savoir faire a freiné cette idée et nous avons abondonné cette piste.
Figure 84 : Essai d’introduire des motifs de Tozeur dans la maçonnerie
b- Détails des escaliers : J’ai été appelé à repenser les escaliers qui mènent vers le 1er étage et à essayer de trouver une solution comprenante des escaliers hélicoïdales. Ceci permettrait de gagner de l’espace au niveau de la terrasse.
Novembre 2018
47
Partie 1: Chapitre IV : Villa Nehe Baya, Sri Lanka
"
1' - 2 2/10 16
1
2
3'
3"
6'
" 1' - 1 4/10
10
"
15
4'
3
1"
4
0 2' - 1
13 5
2' - 9
6/10"
5/10"
14
12 6
3 9/10"
11 7 10 8
10 2/10"
9
PLAN OF STAIRS SCALE 1:20
A
A
NORTH WEST ELEVATION SCALE 1:50
PLAN OF STAIRS SCALE 1:50
10'-9 7/8"
14'-3 1/4"
railing of metal diameter : 2 inches
AXONOMETRIC VIEW
wooden step Thickness : 1 inch
EXPLODED VIEW
Balustres ( 3ft 10 inches ) are welded to T profile beam
1" 2'-9 1/2"
2 3/4"
T beam on which the step is screwed (Number of screws is determined by wood worker)
DETAIL OF STEP
3/8" 2 3/8"
7 5/8"
T profile beam welded to main column
SECTION STEP SCALE 1:20
2'-9 5/8" SOUTH WEST ELEVATION SCALE 1:50
Novembre 2018
SECTION A-A SCALE 1:50
CONSTRUCTION DETAILS STAIRS
ELEVATION STEP SCALE 1:20
Figure 85 : Planche des détails des nouvelles escaliers
48
Partie 1: Chapitre IV : Villa Nehe Baya, Sri Lanka
La nouvelle conception a été acceptée et les dessins techniques ont été envoyés à Sri Lanka. La réponse de l’entrepreneur était que les sociétés d’acier à Hambantota ne pouvaient pas préfabriquer la structure métallique d’un tel escalier. Il était possible de le faire mais il fallait voir des sociétes dans des régions voisines et cela coûterait trop cher. C’est pour cela que les escaliers initiaux ont été maintenus. c- Détails de la construction de la toiture : L’architecte m’a confié la tâche de réaliser des éléments graphiques montrant les éléments constructifs de la toiture. Comme les maisons traditionnelles de Sri Lanka, la toiture est en bois.
1
Des colonnes en bois pour soutenir la structure de la toiture. Une d’une hauteur de 16ft, et les trois identiques d’une hauteur de 11ft 9in.
Figure 86 : Colonnes en bois pour soutenir la structure
Les poutres principales en bois de la
2
structure ont une section de 8in/4in.
4’’
8’’
Point fragile, qui présente le point où deux poutres principales se rejoignent. Figure 87 : Poutres principales de la toiture
Novembre 2018
49
Partie 1: Chapitre IV : Villa Nehe Baya, Sri Lanka
3
4
Figure 88 : Poutres secondaires de la toiture
Figure 89 : Poutres pour contenir la structure en bois
5
Figure 90 : La structure en bois finale
6
7
Figure 91 : La soffite en contre-plaqué , ép:1in
Figure 92 : L’isolation thermique
8
Figure 93 : Couverture métallique finale
Novembre 2018
50
Partie 1: Chapitre IV : Villa Nehe Baya, Sri Lanka
L’entrepreneur à Sri Lanka avait des réservations pour cette structure. Vu que la région est confrontée aux vents de l’océan il avait proposé de rendre la structure plus solide avec du béton armé. Ses solutions étaient que les colonnes deviennent des poteaux en béton armé, et que les poutres de la structure de la villa suivent les poutres principales pour les soutenir encore plus. Nous nous sommes renseignés et avons trouvé que l’entrepreneur avait raison et que la structure que nous avons proposée était trop fragile. Heureusement Monsieur Van Breda se trouvait à Sri Lanka pendant ce temps et avait trouvé une solution sur site avec l’entrepreneur.
Figure 94 : Photo de la mise en place du contre plaqué
Prolongement des poutres de la structure BA Mise en place du contre plaqué Les 4 colonnes en bois sont remplacés par 5 poteaux en BA
Figure 96 : Photo des poteaux et poutres en BA Figure 95 : Photo de la mise en place des poutres
pour solidifier la structure de la toiture
secondaires
Novembre 2018
51
Partie 1: Chapitre IV : Villa Nehe Baya, Sri Lanka
d- Actualisation des plans: Avec l’avancement des travaux et vu les différentes modifications qu’a subies l’ouvrage, l’architecte m’a confié la tâche d’actualiser les plans de la villa avant d’entamer les détails d’éxécution. 45'-4" 6'-0"
7'-10"
4'-0"
5'-6"
9"
6'-4"
A
3'-0"
4'-6"
1'-0"
B
C
3'-0"
16'-3"
10'-3"
15'-6"
D
E
F
9"
1
W1-2
W1-3
W1-3
Bathroom
D1-4
4'-0"
D1-4
10'11" x 9'10"
6'-5"
9'-11"
6'-11"
W1-2
Bedroom 1
11'11" x 9'10"
3'-0"
Master bedroom 15'2" x 15'0"
20'-6"
D1-1
5'-4"
3'-10"
2
1'-2"
3'-0"
Kitchen
Sidekitchen
17'3" x 9'5"
9'5" x 5'6"
4'-0"
D1-1
4'-6"
W1-5 41'-9"
41'-9"
4
17'-8"
3'-10"
W1-2 D1-1 3
Livingroom
19'7" x 16'11"
8'-2"
8'-11"
9"
11'-7"
12'-4"
D1-7
6
9"
8'-2"
D1-6
5
9"
12'-4"
Stairs :17 ( 11" ) * 18 ( 7 1/4 " )
6'-0"
9"
12'-1"
6'-0"
9"
12'-1"
9"
19'-0"
12'-1"
9"
20'-4" 45'-4"
Figure 97 : Plan RDC actualisé ech1/200 6'-0"
GROUND FLOOR SCALE 1/50
39'-4"
6'-0"
7'-10"
4'-0"
8'-3"
6'-0"
3'-0"
16'-3"
39'-4"
6'-0"
7'-10"
4'-0"
5'-6"
A
6'-4"
B
8'-3" 1'-0"
C
3'-0"
16'-3"
10'-3"
15'-6"
D
E
F
1
W2-7
2'-8"
W2-3
9'-11"
6'-11"
6'-0"
Bedroom 2
3'-0"
D2-6
2
D2-1
5'-4"
9"
20'-6"
3'-0"
Bedroom 3
32'-10"
22'11" x 9'5"
4'-6"
32'-10"
9'10" x 6'0"
D2-5
3 6'-11"
Bathroom
16'7" x 9'10"
D2-1
W2-4
Stairs :17 ( 11" ) * 18 ( 7 1/4 " )
5
11" 11" 11" 11" 11" 11" 11" 11" 11" 11" 11" 11" 11" 11" 11" 11" 11"
12'-5"
11'-7" 9"
12'-4"
4
W2-8
3'-0" 6'-0" 6'-0"
7'-10"
4'-0" 19'-0"
7'-2"
20'-4" 20'-4"
Figure 98 : Plan 1er étage actualisé, ech 1/200
FIRST FLOOR SCALE 1/50
Novembre 2018
52
Partie 1: Chapitre IV : Villa Nehe Baya, Sri Lanka
Figure 99 : Plan électricité, ech 1/100
e- Plans d’éléctricité :
Novembre 2018
53
Partie 1: Chapitre IV : Villa Nehe Baya, Sri Lanka
f- Tableaux de menuiserie:
Figure 100 : Porte D 1-1
Figure 102 : FenĂŞtre W 1- 2
Figure 101 : Porte D 1 - 7
Novembre 2018
54
Partie 1: Chapitre IV : Villa Nehe Baya, Sri Lanka
Figure 103 : Fenêtre W 1 - 3
Figure 104 : Porte D 1 - 4
Figure 105 : Fenêtre W 1 - 5
Novembre 2018
55
Partie 1: Chapitre IV : Villa Nehe Baya, Sri Lanka
Figure 106 : Porte D 2 - 1
Figure 107 : Fenêtre W 2 - 4
Figure 108 : Fenêtre W 1 - 5
Novembre 2018
56
Partie 1: Chapitre IV : Villa Nehe Baya, Sri Lanka
Figure 109 : Mise en place du cadre de la porte D1-7
Figure 110 : Mise en place des cadres des fenĂŞtres de type W1-2
Figure 111 : Mise en place de lâ&#x20AC;&#x2122;ouverture W1-3
Figure 112 : Mise en place du cadres W1-5
Novembre 2018
57
Partie 1: Chapitre IV : Villa Nehe Baya, Sri Lanka
g- Détails d’éxécution de la cuisine:
Figure 113 : Esquisse cuisine
Figure 114 : Plan de la cuisine échelle 1/50
Novembre 2018
58
Partie 1: Chapitre IV : Villa Nehe Baya, Sri Lanka
Figure 115 : Coupe A-A ech 1/50
Figure 116 : DĂŠbut des travaux de la cuisine : le plan de travail et le coin repas
Novembre 2018
Figure 117 : DĂŠbut des travaux de la cuisine : le plan de travail et le coin repas
59
Partie 1: Chapitre IV : Villa Nehe Baya, Sri Lanka
h- Détails d’éxécution de la salle de bain du RDC :
Figure 118 : Plan Salle de bain RDC, ech 1/50
Figure 119 : Coupe A-A Salle de bain RDC, ech 1/50
Novembre 2018
60
Partie 1: Chapitre IV : Villa Nehe Baya, Sri Lanka
Figure 120 : Coupe B-B Salle de bain RDC, ech 1/50
Figure 121 : Perspective vasque terrazzo
Figure 122 : Coupe A’-A’ Salle de bain RDC, ech 1/50
Novembre 2018
Figure 123 : Coupe B’-B’ Salle de bain RDC, ech 1/50
61
Partie 1: Chapitre IV : Villa Nehe Baya, Sri Lanka
i- Détails d’éxécution de la salle de bain du 1er étage :
Figure 124 : Plan Salle de bain 1er étage, ech 1/50
Figure 125 : Coupe A-A Salle de bain 1er étage, ech 1/50
Figure 126 : Coupe B-B Salle de bain 1er étage, ech 1/50
Novembre 2018
62
Partie 1: Chapitre IV : Villa Nehe Baya, Sri Lanka
4- Impressions et acquis : Travailler sur ce projet m’a permis de voir l’architecture et les procédés de construction d’un pays asiatique : Sri Lanka. Ce projet m’a aussi fait comprendre que l’architecte au tant que maître d’oeuvre doit s’adapter aux différents environnements qu’il rencontre pendant son exercice ( unités de mésure différentes, procédés de construction différentes), pour pouvoir expliquer ses idées. Ceci sans s’imposer trop. A mon avis c’est une interaction où l’architecte gère ses concepts en fonction du savoir et savoir faire de la région.
Novembre 2018
Figure 127 : Photos des planches arrivées à Sri Lanka
63
Chapitre V : Pont Cyclable Katwijk - Oegstgeest 1- Cadre du Projet 2- Données fournies 3-Déroulement du projet 4- Impressions et acquis
Tâches effectuées : - Elaboration des éléments graphiques détaillés des
-Coordination avec le sous-traitant spécialisé dans
culées
le calcul des armatures
- Elaboration des éléments graphiques détaillés des piles
Partie 1: Chapitre V : Pont De Navigator, Katwijk - Oegstgeest
1- Cadre du projet : Ce projet s’inscrit dans le cadre d’un concours européen gagné depuis Avril 2017. Il présente un pont cyclable entre deux villes dans le Sud Ouest des Pays-Bas : Katwijk et Oegstgeest. Il ‘agit d’un pont ouvrable par rotation avec une pylône qui joue le rôle de contre poids
Figure 129 : Aperçu général du pont
2- Donnée fournies : a-Situation géographique: Le pont sera construit sur la frontière entre les municipalités de Katwijk et Oegstgeest (Province Hollande du Sud), traversant le fleuve de Oude Rijn. Cette connexion devrait faciliter les flux des cyclistes dans le futur entre ces deux régions.
Figure 128 : Carte des Pays-Bas
Oegstgeest
Katwijk
Figure 130 : Plan masse du pont
Novembre 2018
65
Partie 1: Chapitre V : Pont De Navigator, Katwijk - Oegstgeest
b- Organigramme de la combinaison Design-Constructeur: Maître d’ouvrage Municipalité de Katwijk (Province Hollande du Sud)
Strukton
(Entrepreneur de béton)
Solidd BV
Syb van Breda & Co. Architects
(entrepreneur d’acier)
Figure 131 : La combinaison design-constructeur
Responsable de tous les dessins techniques lors de l’éxécution
3- Déroulement du projet : Depuis le début de mon stage en septembre 2017 au bureau de Syb Van Breda & Co, il y avait toujours une équipe qui travaillait sur ce projet. C’est pourquoi j’étais ravi d’avoir l’opportunité de pouvoir donner la main aussi. J’ai été appellé à élaborer les dessins techniques des éléments constructifs en béton armé : les deux culées et les deux piles, et de les communiquer avec notre ingénieur conseil Bartels,un bureau consultant d’ingénierie pour les détails des armatures. Beaucoup de détails dépendaient des autres intervenants. Plus précisément, le bureau d’étude Istimewa Elektro était appelé à faire le calcul nécessaire pour les installations éléctriques et surtout pour le dispositif de rotation. C’est lui qui déterminait les vides dans le béton pour le passage des fourreaux électriques. Un autre point qui a fait que les dessins traînaient, c’était le changement du roulement de rotation. Une fois que tous ces détails étaient fixés, j’ai pu finaliser mes éléments graphiques et les communiquer avec Bartels.
Novembre 2018
66
Partie 1: Chapitre V : Pont De Navigator, Katwijk - Oegstgeest
Figure 132 : Plan culée Katwijk niveau +500mm ech 1/50
b- Culée côté Katwijk :
Novembre 2018
67
Figure 133 : Coupe 3-3, ech 1/50
Figure 134 : Faรงade 6-6, ech 1/50
Partie 1: Chapitre V : Pont De Navigator, Katwijk - Oegstgeest
Novembre 2018
68
Figure 136 : DĂŠtails des armatures, ech 1/50
Novembre 2018 des armaures, ech 1/50
Figure 135 : Plan culĂŠe Katwijk avec les annotations
Partie 1: Chapitre V : Pont De Navigator, Katwijk - Oegstgeest
69
Novembre 2018
tures, ech 1/50
Figure 137 : Coupe 3-3 avec les annotations des arma-
armatures, ech 1/50
Figure 138 : Faรงade 6-6 avec les annotations des
Partie 1: Chapitre V : Pont De Navigator, Katwijk - Oegstgeest
70
Partie 1: Chapitre V : Pont De Navigator, Katwijk - Oegstgeest
Novembre 2018
ech 1/50
Figure 139 : Plan culée Oegstgeest niveau +500mm,
c- Culée côté Oegstgeest :
71
Figure 140 : Coupe 4-4, ech 1/50
Figure 141 : Faรงade 6-6, ech 1/50
Partie 1: Chapitre V : Pont De Navigator, Katwijk - Oegstgeest
Novembre 2018
72
Figure 143 : DĂŠtails des armatures, ech 1/50
Novembre 2018 des armaures, ech 1/50
Figure 142 : Plan culĂŠe Oegstgeest avec les annotations
Partie 1: Chapitre V : Pont De Navigator, Katwijk - Oegstgeest
73
Novembre 2018
tures, ech 1/50
Figure 144 : Coupe 4-4 avec les annotations des arma-
armatures, ech 1/50
Figure 145 : Faรงade 6-6 avec les annotations des
Partie 1: Chapitre V : Pont De Navigator, Katwijk - Oegstgeest
74
Partie 1: Chapitre V : Pont De Navigator, Katwijk - Oegstgeest
d- Pile contenant l’axe de rotation :
Figure 146 : Coupes horizontales à différentes niveaux , ech 1/50
Novembre 2018
75
Figure 147 : Coupes verticales , ech 1/50
Partie 1: Chapitre V : Pont De Navigator, Katwijk - Oegstgeest
Novembre 2018
76
Partie 1: Chapitre V : Pont De Navigator, Katwijk - Oegstgeest
Figure 148 : Coupes horizontales Ă diffĂŠrentes niveaux avec les annotations des armatures , ech 1/50
Novembre 2018
77
Novembre 2018
des armatures , ech 1/50
Figure 149 : Coupes verticales avec les annotations
Partie 1: Chapitre V : Pont De Navigator, Katwijk - Oegstgeest
78
Partie 1: Chapitre V : Pont De Navigator, Katwijk - Oegstgeest
j- Dalles de transition: Il s’agit de dalles préfabriquées qui seront au dessus des culées. J’ai préparé les dessins techniques pourque les calculs nécessaires soient faites par l’ingénieur conseil.
Figure 150 : Coupe longitudinale dalle de transition Oegstgeest, ech 1/50
Figure 151 : plan de la dalle de transition de Oegstgeest, ech 1/50
4- Impressions et acquis : Le travail sur ce projet a été bénéfique pour moi. En effet, il m’a permis en premier lieu de traiter les détails des éléments constructifs d’un pont, puis d’être en contact direct avec un ingénieur spécialisé dans le calcul des armatures. Ce projet m’a éclairci le fait que les spécialistes des calculs de la génie civile collaborent avec l’architecte afin de faire réussir ses conceptions et ses idées. Lien du projet : http://sybvanbreda.com/bicycle-bridge-the-navigator/ Novembre 2018
79
Chapitre VI : Construction Tour de Radar Constructeur Hollandia 1- Cadre du Projet 2- Données fournies 3-Visites au constructeur Hollandia 4- Impressions et acquis
Tâches effectuées : - Visites au constructeur Hollandia -Suivi des travaux
Partie 1: Chapitre VI : Construction Tour de Radar, Constructeur Hollandia
1- Cadre du projet : Ce projet s’inscrit dans un appel d’offres européen de type Design&Construction pour la conception et la construction d’une nouvelle tour de radar dans Maasvlakte 2 ,Rotterdam. La proposition de Syb Van Breda & Co. travaillant en collaboration avec Hollandia Infra comme entrepreneur principal, CIG Architecture et d’autres parties, a été désignée comme projet lauréat en janvier 2017. Ce projet a été selectionné pour le World Architecture Festival à Berlin en 2017.
Figure 152 : Perspective 3D sur la tour depuis la mer
2- Données fournies : a-Présentation du projet: Sur la rive de Maasvlakte 2, la nouvelle tour de radar remplacera l’ancienne tour. La forme de la nouvelle conception est logique: -un pied large parrallèle à la digue pour minimiser l’impact sur la durée de vie de la digue st stabiliser la tour. -une taille mince qui souligne le minimalisme recherché dans le matériau utilisé. -une tête large pour recevoir les locaux techniques avec leurs installations. Figure 153 : Axonomérie de la tour
La tour, fonctionnelle et minimaliste qu’elle est, a été touchée par une torsion qui s’inscrit dans l’environnement du projet. Cette torsion joue aussi un rôle structurel puisqu’elle stabilise encore plus la tour.
Figure 154 : Situation de la tour avec sa torsion
Novembre 2018
81
Partie 1: Chapitre VI : Construction Tour de Radar, Constructeur Hollandia
b- Matériau : La forme de la tour est idéale pour être construite par l’acier. Les torsions et les courbures peuvent être formées d’une manière trés precise de l’acier. La durabilité du projet est assurée par le choix d’un acier résistant aux intempéries : le cortène. Ce matériau ne necessite pas d’entretien. En effet après plus au moins tois année le rouillement s’arrête et une forte couche imperméable sera formée. De plus, ce matériau est 100% recyclable. c- Etapes de construction : La tour est divisée en 4 parties : - Les fondations. -Le socle avec les entrées. (20m) -La partie intermédiaire de la tour. (32m) -La partie haute contenant les locaix techniques. (12.5m) A partir du modèle BIM généré par le bureau Syb Van Breda & Co., la tour a été divisée en pièces d’acier. Chaque pièce comporte ses propres propriétés ( dimensions, courbures..) C’est l’entreprise CIG Architecture qui prépare les plateaux d’acier à travers une technique de presse 3D ( avec le modèle BIM comme repère).
Figure 155 : La division des pièces et des parties
Ensuite, CIG Architecture les délivre à l’entreprise Hollandia Infra. Cette dernière est responsable pour l’assemblage des pièces et le soudage. Elle assure aussi l’installation des éléments préfabriqués ( assenceur, escaliers...). Une fois tous les éléments préparés, les pièces seront transportées sur le site, et l’assemblage final aura lieu.
3-Visites au constructeur Hollandia: Pendant mon stage chez Syb Van Breda & Co. j’ai eu l’occasion de visiter l’entreprise Hollandia Infra 3 fois. a- 1ère visite (26-09-2017) : Pendant cette visite, les moules de construction étaient mises en places. Ces éléments recevront les pièces d’acier délivrées par CIG architecture.
Novembre 2018
Figure 156 : Mise en place des moules
82
Partie 1: Chapitre VI : Construction Tour de Radar, Constructeur Hollandia
Ces moules ont été fabriquées suivant le modèle BIM et suivent la forme de la tour.
Un système de repérage avec des points a été mis en place pour assurer le bon emplacement des moules Figure 157 : Mise en place des moules
Figure 158 : Repérage des moules
Figure 159 : Repérage des moules
Des cales métalliques pour mettre les moules sur le bon niveau.
Figure 160 : Cales métalliques sous les moules
Novembre 2018
83
Partie 1: Chapitre VI : Construction Tour de Radar, Constructeur Hollandia
b- 2ème visite (01-11-2017): Les pièces sont au fur et à mesure délivrées à l’entreprise Hollandia. L’assemblage des pièces sur les moules et la soudage a commencé. Des bagues interieures au niveau des moules qui seront reliées par des barres en acier pour solidifier la structure
Figure 162 : Début de l’assemblage
Figure 161 : Pièces métalliques délivrées et prêtes pour l’assemblage
Figure 163 : Installation des bagues intérieures
Soudage réalisé
Figure 164 : Soudage des pièces
Novembre 2018
Figure 165 : Soudage des pièces
84
Partie 1: Chapitre VI : Construction Tour de Radar, Constructeur Hollandia
c- 3ème visite (11-12-2017): Toutes les pièces sont assemblées et il ne reste que que de souder à quelques emplacements.
Figure 166 : Finalisation de d’assemblage
Une fois que le processus de la corrosion commence, la coloration de l’acier changera. De même pour la soudure.
Figure 167 : Texture avant rouillement du cortène
Figure 168 : Vue de dessus sur les trois pièces assemblées
Novembre 2018
85
Partie 1: Chapitre VI : Construction Tour de Radar, Constructeur Hollandia
Malheureusement pour moi, la 3ème était la dernière visite pour moi. Cependant j’ai pu suivre l’avancement des travaux jusqu’à l’inauguration de la tour, à travers mes collègues et grâce aux réseaux sociaux. d- Suite des travaux :
Une fois l’assemblage et le soudage terminé, les 3 éléments furent placés à l’air libre et le processus de rouillement a commencé. Avec l’avancement du temps le rouillement du cortène unifie les pièces d’acier et donne l’aspect qu’il s’agit d’une seule pièce déformée Figure 169 : Début du processus de rouillement
Figure 170 : Installation des escaliers préfabriqués
Figure 171 : La texture du cortène pendant le rouillement
Début de l’installation des éléments préfabriqués
Novembre 2018
86
Partie 1: Chapitre VI : Construction Tour de Radar, Constructeur Hollandia
Figure 172 : Embarquement des trois parties
Transport des 3 éléments vers son site par bateau en suivant le fleuve la Meuse
Figure 173 : Transport des parties suivant la Meuse
Figure 174 : Arrivée des pièces sur site
Arrivées sur site l’assemblage final a commencé
Figure 175 : Assemblage final des pièces
Novembre 2018
87
Partie 1: Chapitre VI : Construction Tour de Radar, Constructeur Hollandia
Le 12 Juillet 2018, la dernière pièce a été mise en place.
Figure 176 : La tour assemblée dans son site
4- Impressions et acquis : Je me considère chanceux d’avoir eu la chance de pouvoir suivre l’avancement des travaux d’un tel projet pendant mon stage. J’ai découvert de nouvelles techniques de construction. De plus, j’ai pu observer le déroulement des travaux au sein d’une entrprise spécialisée dans les grandes constructions en acier, et essentiellement les oeuvres d’art, Hollandia Infra. Ce projet m’a aussi appris que si l’architecte et les, les ingénieurs et les constructeurs se mettent d’accord, les limites de la construction s’effacent et qu’on finit par trouver des solutions. Lien du projet : http://sybvanbreda.com/radar-tower-maasvlakte-2/
Novembre 2018
88
Partie 2 : Entreprise de construction gĂŠnĂŠrale
Chapitre I : Généralités 1- L’architecture en Tunisie 2- Le cadre du stage
Partie 2: Chapitre I : Généralités
1- L’architecture en Tunisie a- Textes légistatifs et réglémentaires régissant le métier de l’architecte en Tunisie: Le législateur tunisie a fixé un certain nombre de lois et de décrets qui régissent la profession d’architecte: - Loi n°74-46 du 22 mai 1974: portant sur l’organisation de la profession -Loi n°94-36 du 24 février 1994 : qui régit la propriété littéraire et artistique -Loi n°94-122 du 28 novembre 1994 : propre au code de l’aménagement du territoire et de l’urbanisme -Loi n°94-9 du 31 janvier 1994: relative à la responsabilité et au contrôle technique dans le domaine de la construction. -Décret n° 78-71 du 26 janvier 1978 : portant approbation du cahier des conditions administratives générales réglementant les missions d’architecture et d’ingénierie assurées par les prestataires de droit privé pour la réalisation des bâtiments civils. -Décret n°83-1033 du 4 novembre 1983 : Code des devoirs professionnels des architectes. -Décret n° 2002-3158 du 17 décembre 2002 : portant réglementation des marchés publics. b- L’organisation de la profession: Le titre d’architecte en Tunisie est protégé par la loi n°74-46 mise en vigueur le 2 mai 1974. Elle exige que 5 conditions doivent être remplis pour bénéficier du titre: - être de nationalité tunisienne - être titulaire du diplôme d’architecte - jouir de ses droits civiques - ne pas avoir d’antécédants judiciaires - être inscrit au Tableau de l’Ordre des Architectes.
Figure 177 : Logo de l’ordre des architectes en Tunisie
L’ordre des architectes est devancé par un conseil renouvable tous les 2 ans. Ce conseil comprend neuf membres élus lors d’un assemblée générale.
Novembre 2018
91
Partie 2: Chapitre I : Généralités
c- Les missions de l’architecte: Le décret n°78-71 du 26 janvier 1978 a défini les missions de l’architecte. Ils peuvent être divisé entre celles qui se présentent pendant la phase d’étude, et celles propre à la phase de l’éxécution.
Phase d’étude Mission P: Cette mission correspond à la phase d’Avant-Projet et se décompose en 3 phases: P0, P1 et P2. P0: phase de programmation: l’architecte définit les besoin du maître d’ouvrage. P1: l’architecte remet un dossier APS constitué d’éléments graphiques et un rapport comprenant les intentions formelles et constructives. (Note de présentation). P2: Après approbation du A.P.S., l’architecte prépare un dossier technique définitif du projet avec des éléments graphqiues à une plus grande échelle. Ceci accompagné d’un dossier financier comportant une estimation prévisionnelle du projet. On parle d’A.P.D. -
Phase d’éxécution Mission B: Direction et coordination de l’exécution des travaux. B1: Direction et contrôle de l’exécution des travaux à l’exception des lots spéciaux: L’architecte est redevable de côntroler l’avancement des travaux et sa conformité aux pièces graphiques et écrites. B2: Coordination de l’exécution de l’ensemble des travaux: L’architecte assure le déroulement de tous les travaux du chantier et la coordination entre les différentes entreprises sur chantier (s’il s’agit d’un marché à lots séparés) -
Mission D: Règlements des comptes à l’exception des lots spéciaux: L’architecte est responsable de l’établissement des déMission A: Etudes et établissement des comptes mensuels provisoires et définitifs dossiers définitifs d’exécution. Elle com- sur la base des métrés établis sur chantier. prend : A1:Etudes architecturales: L’architecte - Mission C: direction, surveillance de produit un dossier d’éxécution composé l’exécution des travaux et proposition des d’un dossier technique et de pièces écrites. règlements des comptes: cette mission A2: Coordination des études: elle comporte l’ensemble des attributions des consiste à la coordination des études, missions B et D ajouté par la surveillance voire leurs intégration dans un but d’éco- des travaux nomie et d’harmonisation de l’ouvrage. Mission C= B+D+ surveillance des travaux
Novembre 2018
-
92
Partie 2: Chapitre I : Généralités
2- Le cadre du stage a- Présentation générale de l’entreprise «Bouzguenda Frères» : Le groupement SBF compte aujourd’hui des centaines de réalisations allant de projets civils tels que les hôpitaux, des lycées, des hôtels et des sièges de banques, aux ouvrages particuliers tels que des usines, des centrales éléctriques en passant par des ouvrages hydrauliques, des ponts et des routes. Grâce à la complémentarité de ses filiales, le groupe intervient en Tunisie et à l’étranger, dans
Figure 178 : Logo SBF (BTP)
tous les segments de la construction. Les réalisations du SBF sont classées suivant les activités suivantes : - Bâtiments
- Routes & VRD
Figure 179 : Réaménagement et d’extension du Musée National de Bardo.
-Ouvrages hydrauliques
Figure 182 : Construction d’un réservoir des eaux traitées de capacité à Ghdir Elgolla
- Pont et chaussés
Figure 180 : Travaux de comblement de lacunes dans le Gouvernorat de Kairouan
- Oil & Gas
Figure 183 : Construction de Station de compression de Gaz de Nakta
Figure 181 : Travaux d’achèvement de l’Echangeur BOUASSIDA Sfax
-Fondations spéciales
Figure 184 : Construction des sous-sol du nouveau siège de la BIAT à Tunis
La qualité nous la retrouvons dans la mise en place du système de gestion de qualité conforme à la norme internationale ISO 9001 (2015). La société Bouzguenda et Frères doit aussi sa réussite au professionalisme de ses collaborateurs et à sa confiance dans ses capacités humaines. Le fonctionnement de l’entreprise est comme suit : La direction: M. Ahmed et Mr Abdelaziz BOUZGUENDA Service administratif
Service technique
- La constitution et la saisie des dossiers de candidature aux appels d’offres - Les opérations financières de l’entreprise - Les missions d’ordre social confiées au responsable des ressources humaines
- Composé d’ingénieurs, architectes et de techniciens. - Toute opération d’étude et de suivi de chantier. - La coordination entre les différents chantiers sous la responsabilité d’un directeur technique.
Novembre 2018
Service commercial - L’étude des offres de prix. - L’établissement d’études coparatives
93
Chapitre II : Projet d’immeuble résidentiel Lac II 1- Présentation générale 2- Choix conceptuels 3-Zoning et programme fonctionnel
Partie 2: Chapitre II :Projet d’immeuble résidentiel, Lac II
1- Présentation générale du projet: Le chantier auquel j’ai été affecté par la direction du SBF pour la période de mon stage présente un immeuble résidentiel (R+8) de haut standing en cours de parachèvement. Le chantier se trouve au lac 2 au lotissement des pins, juste à côté du Tunisia Mall 2. Le projet s’inscrit dans une promotion immobilière. Les travaux de de construction ont été entamés depuis fevrier 2017.
Figure 185 : Situation du chantier
2- Choix Conceptuels: Le projet a été conçu par le bureau Archi Concept Tunisie, qui comprend les architectes Mr Slim Jebir et Mme Nehed Samoud Jebir. Le projet à été conçu suivant la diagonale du terrain ce qui permet d’avoir une exploitation optimale du soleil pour les logements.
Figure 187 : 3D de la façade principale
Figure 186 : Le course solaire dans le projet
Novembre 2018
Figure 188 : 3D sur le terrasses de la façade Nord
95
Partie 2: Chapitre II :Projet d’immeuble résidentiel, Lac II
3- Zoning et programme fonctionnel: L’immeuble est divisé ( par deux joints de dilatation) en 3 blocs. La disposition des logements par bloc est comme suit :
Bloc A Sous sol 1 + Sous sol 2 RDC + 1ère 2ème
Bloc B
Bloc C
Parking + celiers Duplex + Triplex
2 Triplex
S+2 + S+3
3 x S+3
S+2 + S+3
Loft
2 x Loft
Loft
2 Triplex
6ème (étage courant)
7ème + 8ème
Tableau 5 : Distribution fonctionnelle
Bloc A (715 m²)
Bloc C Bloc B
(783 m²)
(1318m²)
Figure 189 : La division des 3 blocs
Novembre 2018
96
Chapitre III : L’organisation et le contrôle du chantier 1- Organigramme du chantier 2- Installation du chantier 3- Sécurité et hygiène du chantier 4- Planification du chantier 5- Réunions du chantier 6- Documents du chantier
Partie 2: Chapitre III : L’organisation et le contrôle du chantier
1- Organigramme du chantier : a- Organisation générale d’un chantier :
Figure 190 : Organistation générale d’un chantier
b- Organigramme général du chantier Bureau de pilotage (Optima ingénieurie)
Entreprise
Maître d’oeuvre (L’architecte)
Entreprise
Maître d’ouvrage
L’entreprise Lot génie civile ( SBF )
Figure 191 : Organigramme général du chantier
Il s’agit d’un marché où il y a des entreprises séparées. Chaque entreprise a un marché propre sans lien contractuel avec les autres. La coordination des travaux est
Sous traitants
Sous traitants
assurée par le maître d’oeuvre, représenté sur chantier par le bureau de pilotage.
Novembre 2018
Lien fonctionnel Lien contractuel 98
Novembre 2018
C.Q.E.
99
(Ghassen Khuili)
Responsable HSE
C.S.E.E
(Ezzedine Hasnaoui)
Chef Cellule Topographique
(Sofiene Najlaoui)
Chargé assurance qualité
Direction du Système de management intégré -QSE
Brigade topo
c- Organigramme interne de l’entrepise SBF
C.Q.S.E.I.
C.Q.S.E.I.
C.Q.S.E.I.
C.Q.S.E.I.
Métreur
C.Q.E. C.S.E.E C.Q.S.E.I.
Légende :
Attachements et Décomptes (Moez Sobhi)
Figure 192 : Organigramme de l’entreprise SBF au chantier
Equipes de réalisation
Chefs d'Equipes
Chefs d'Equipes
Equipes de réalisation
C.Q.S.E.I.
Chef Ferrailleur
Conducteur de Travaux
C.Q.S.E.I.
(Nabil Arfaoui)
Chef Chantier
C.Q.S.E.I.
( Sabry Arfaoui )
Architecte stagiaire
(Eya Trabelsi)
Architecte
(Jamel Karoui)
Directeur du projet
C.Q.S.E.I.
DIRECTION GENERALE
Relation Hiérarchique Relation Fonctionnelle Contrôle Qualité Externe Contrôle Securité & Environnement Externe Contrôle Qualité- Securité & Environnement Interne
(Brahim)
Mecanicien et électricien engins
(Anwar Ben Nasser)
Entretient & maintenance
Magasinier/Gardianage
(Abd Ajabbar Kadri)
Ressources humaines & pointeurs
Cellule administrative
DIRECTION ADMINISTRATIVE · Achat et appro · Logistique de matériels · Ressources humaines
Partie 2: Chapitre III : L’organisation et le contrôle du chantier
Partie 2: Chapitre III : L’organisation et le contrôle du chantier
2- Installation du chantier : a- Le panneau de chantier: Le chantier est marqué par un panneau sur lequel est indiqué: l’intitulé du projet, le maître d’ouvrage, les maîtres d’oeuvre, le pilote, le bureau de côntrole et les entreprises des différents lots. Le panneau est implanté devant l’entrée du chantier. (Voir annexe C pour le panneau de chantier) b- Le plan d’installation du chantier :
Figure 193 : Le panneau du chantier
Un plan d’installation permet de réaliser plusieurs objectifs. En effet, il permet de fournir les indications nécessaires à l’implantation et l’organisation des installations et du matériel. De plus, il présente une référence pour les différents intervenants. Le plan d’installation du chantier est aussi obligatoire pour l’obtention des autorisations préalable au démarrage comme celle de la grue.
Figure 194 : Plan de l’installation du chantier
Novembre 2018
100
Partie 2: Chapitre III : L’organisation et le contrôle du chantier
Ce plan comporte les limites du chantier, l’emprise de la construction, les différentes voies de circulation, l’emplacement des cantonnements, les differents emplacements de stockage des matériaux, l’emplacement des engins... Avec l’avancement des travaux, ce plan a subi des changements. b- L’accès et les voiries : Suite aux avancements des travaux, le périmètre du chantier a retréci. Avec ce changement, le chantier ne donne que sur la voie de 12 mètres faisant d’elle le seul point d’accès véhiculaire. Sur la partie Nord il ya un seul point d’accès pour les piétons depuis le parking de Tunisia Mall.
Figure 196 : Accès pièton
Figure 197 : Accès l’intérieur du projet
Figure 195 : Les différentents accès sur le chantier Figure 198 : Accès engins
c- Les cantonnements : Le chantier comporte plusieurs cantonnements. L’emplacement de ces cantonnements a changé par rapport au plan initial de l’installation de chantier et ceci suite aux avancements des travaux. La cellule de cantonnements qui se trouvait en périphérie du chantier a été déplacé à l’intérieur du périmètre du terrain.
Figure 199 : Les cantonnements du pointeur du chef de chantier, le magasinier et les vestiaires
Novembre 2018
101
Partie 2: Chapitre III : L’organisation et le contrôle du chantier
d- La clôture du chantier : La clôture du chantier respecte les prescriptions du CCTP et a une hauteur de 2,5 mètres. Sur le côté de Tunisia Mall II un filet protecteur a été installé sur la façade de l’ouvrage afin de proteger les pietons passagers dans la ruelle.
Figure 200 : Clôture façade
Figure 201 : Clôture façade
Figure 202 : Clôture façade
nord/ouest
sud-est + accès sous-sol
nord avec fil protecteur
3- Sécurité et hygiène et environnement du chantier : L’entrepise doit assurer la sécurité et l’ordre dans les chantiers pour éviter les accidents. Elle doit veiller à ce que le chantier atteigne certeins normes d’hygiène. De plus, l’environnement immédiat du chantier doit être sécurisé. Pour cela, des responsables de sécurité sont présents afin de veiller à ce que les normes de sécurité soient respectés par les différents intervenants sur le chantier. ( casque, chaussures de chantier, délimitation des dangers...)
Figure 203 : Equipement de
Figure 204 : Installations de
Figure 205 : Installations de
protection individuel (EPI)
garde corps
panneaux de signalisation
4- Planification du chantier : Tout site de construction est composé de plusieurs éléments: des matériaux, du matériel et des ouvriers. Pour le bon déroulement des travaux et une exploitation optimale, une planification demeure nécessaire. Le planning concerne tous les différents intervenants du chantier. Il affiche à travers un graphique simple la coordination et l’avancement des différentes tâches.
Figure 206 : La livraison, le stockage, les engins d’éxécution : tout est planifié
Novembre 2018
102
Partie 2: Chapitre III : L’organisation et le contrôle du chantier
La coordination comprend essentiellement la prévision et la verifcation. COORDONNER
PRÉVOIR
VÉRIFIER
ordonner, combiner et
lors de l’éxécution des
harmoniser l’enchaînement
travaux,
des différentes tâches,
si tout se passe comme
pour assurer une bonne
prévu et intervenir si des
fluidité entre les différents
difficultés sont rencontrées.
intervenants du chantier. Le but principal de la planification n’est pas d’évaluer le retard dans l’éxécution des travaux, mais de permettre au maître d’ouvrage, au maître d’oeuvre et à l’entreprise de:
- Prévoir: établir les programmes d’action et les situer dans le temps. - Organiser: mettre en place les moyens à l’éxécution des prévisions. - Commander: déclencher la réalisation des différentes tâches. - Contrôler: vérifier la conformité des travaux.
Avant le début des travaux, un planning prévisionnel pour l’ensemble des lots a été réalisé par le maître d’oeuvre. On parle d’un planning tout corps d’état ( CTE ). Ce planning est donné à titre indicatif au moment de la préparation du dossier d’appel d’offres. Ce planning concerne la gestion du projet. L’entreprise quant à elle, possède ces propres plannings à la production. On parle de planning d’occupation progressive du chantier, planning de la main d’oeuvre, planning des commandes, planning du financement... (Voir annexe D pour la coordination entre les intervenants par appartement)
5- Les réunions du chantier a- Réunion de chantier Un mardi sur deux se tient une réunion de chantier. Cette réunion concerne les différents intervenants dans le chantier entre lesquels on retrouve, l’entreprise SBF, le bureau de côntrole Optima et les autres entreprises. Généralement, elle est précédée par une visite de chantier pour examiner les tâches effectuées. Plusieurs décisions sont prises pendant la réunion de chantier concernant des actions à engager et des solutions sont recherchées afin de résoudre différents problèmes rencontrés ou pour les éviter. Novembre 2018
103
Partie 2: Chapitre III : L’organisation et le contrôle du chantier
À la fin de chaque réunion un procès verbal est rédigé. Il évoque les points traîtés lors de la réunion. Elle est ensuite diffusé à toutes les personnes concernées ( Entreprises, maître d’ouvrage, maître d’oeuvre, bureau de contrôle...). Le PV sert dans l’intêret d’avoir une pièce écrite en cas de litige par rapport aux points accordés. (Voir annexe E)
Figure 207 : La salle de réunion ou se tiennent les réunions de chantiers avec un échantillon de revêtement.
b- Réunion interne: Généralement chaque mercredi dans l’aprés-midi, se tient une réunion interne de l’entreprise SBF. Elle concerne seulement l’entreprise et elle est menée par le coordinateur de travaux. Trois points sont traîtés durant cette réunion: la sécurité du chantier, la qualité de l’éxécution et les travaux éxécutés. C’est une occasion de faire le mise au point sur le chantier et de coordonner entre l’équipe de l’entreprise. Les réunions de chantier présentent un événement nécessaire pour le chantier. Elles présentent l’occasion de traîter les différents côtés administratif, technique et matériel du chantier dans le but d’assurer la qualité, les délais et tout autre point relatif au chantier. Sur le plan personnel, les réunions de chantier étaient pour moi une opportunité de pouvoir assister à des discussions entre les différents corps du métier et de définir les intérêts de chacun.
6- Documents du chantier: On retruve 3 types de documents sur le chantier: -Le journal de chantier: il présente la mémoire écrite de la vie journalière sur le chantier. Il contient des constatations générales (exp: avancement des travaux) et des observations ponctuelles (exp: incidents). Il est tenu par le chef du bureau de côntrole. -Le carnet d’attachements: Tous les attachements effectués sont relevés sur ce document. Ils sont établis à partir des constatations faites sur chantier, des éléments qualificatifs et quantitatifs relatifs aux travaux exécutés et aux approvisionnements réalisés. -Les classeurs de chantiers: chaque chantier possède 3 types de classeurs: le classeur des PV des réunions de chantier, le classeur des PV des essais de laboratoire et d’analyses et le classeur des procès verbaux de visite du bureau de contrôle. Novembre 2018
104
Chapitre IV : Suivi des travaux 1- Introduction 2- Le traçage 3- La maçonnerie 4- Les chapes 5-Le revêtement 6- La terrasse 7- Conclusion
Tâches effectuées : - Suivi - Contrôle - Coordination
Partie 2: Chapitre IV : Suivi des travaux
1- Introduction A mon arrivée, tous les travaux concernant les éléments de structure avaient déja été effectués. La maçonnerie avait atteint le 6ème étage, et les entreprises du fluide et electricité étaient en train de réaliser les tâches propres à elles. Essentiellement, les travaux de second oeuvre étaient en cours Durant mon stage, j’ai été appelé à faire le suivi de différents travaux éxécutés sur le chantier. Le personnel de l’entreprise m’a aidé et m’a donné des réponsés et explications sur toutes les questions que j’avais. Dans ce qui suit j’ai essayé de résumer les travaux dont j’ai fait le suivi, et de citer les points les plus importants.
2- Le traçage Le traçage sur le chantier comprend de tracer les lignes, situés sur le plan architectural, sur la dalle. Durant cette tâche les éléments de structure (poteaux, poutres) sont pris comme point de départ. Le traçage précède toutes les autres tâches d’où son importance: une erreur dans le traçage engendre des erreurs dans toutes les autres tâches qui la suivent ( maçonnerie, revêtement..). a- Traçage des murs (7ème étage): J’ai assisté au début du traçage du 7ème étage. Les travaux commencent d’abord par déterminer un point de repère, dans le cas présent il s’agit de l’axe entre les voiles du bloc B qui coupe le parrallèle aux voiles. Puis le travail se fait suivant les parrallèles des axes du repère créé. On commence par une direction
Figure 208 : Le point
Figure 209 : Le point
repère sur le plan
repère sur la dalle
puis l’autre perpendiculaire. La perpendicularité des lignes est assurée grace à la technique du triangle 30 40 50. Cette technique est basée sur le principe du théorème de Pythagore. Elle consiste à créer un triangle rectangle dont les côtés font 30 et 40 centimètres et l’hypoténuse 50 centimètres et de bénéficier de son angle droit. Novembre 2018
Figure 210 : Application de la technique 30 40 50
106
Partie 2: Chapitre IV : Suivi des travaux
Figure 211 : Traçage
Figure 212 : Traçage de l’autre direction
Figure 213 : La
des parrallèles dans
nomenclature des
une première direction
portes
b- Traçage des ouvertures (6ème étage): Pour les ouvertures qui se repètent à travers les étages ( dans le cas du chantier présent il s’agit des ouvertures de l’étage courant) Un traçage est nécessaire pour assurer l’alignement de ces ouvertures dans la façade.
Figure 214 : Répérer l’axe de
Figure 215 : Tracer une ligne
Figure 216 : Marquer l’inter-
l’ouverture de l’étage infé-
perpendiculaire sur le point
section avec le traçage de la
rieur pour assurer l’aligne-
fixé
maçonnerie
ment dans la façade
Figure 217 : Tracer les extrémités de l’ouverture depuis son axe
Novembre 2018
Figure 218 : Nomenclature de l’ouverture
107
Partie 2: Chapitre IV : Suivi des travaux
c- Discordance: Il arrive que la surface de la dalle à tracer est non conforme à la dalle sur le plan architectural: on parle ici de discordance. Dans ces cas-ci le tracé doit être adapté à la réalité du chantier et cette adaptation doit être approuvée par le bureau de pilotage. La discordance est dans la plupart du temps causée par la non conformité du plan de structure. Comme dans le cas suivant où un poteau a subi une déformation et où le nouveau axe éxécuté n’est pas la même que celui du plan. Afin de garder l’alignement dans le couloir comme dans le plan architectural, le mur en bas de 35 centimètres est devenu plus épais.
Figure 219 : Plan architectural
Figure 220 : Traçage exécuté
Un autre cas c’est l’enlevement de la gaine des ordures initialement dessiné sur les plans d’architecture. Les murs de ce gaine ont été enlevés. Ceci a été accordé par le bureau de contrôle. Le suivi du traçage m’a démontré l’importance de cette tâche. De plus, j’ai commencé à lire les plans d’architecture autrement, suivant des lignes maîtresses qui aident à la réalistation du traçage et par la suite à l’éxécution du plan architectural.
Figure 221 : Signature de l’architecte du bureau de pilotage sur le plan
Avant d’entamer les travaux de maçonnerie, une réception est faite pour côntroler le traçage éxécuté.
Novembre 2018
108
Partie 2: Chapitre IV : Suivi des travaux
3- La maçonnerie: La maçonnerie et les enduits ont été réalisées par des sous traitants. a- La maçonnerie en brique : Tout l’ouvrage a été réalisé avec de la maçonnerie en briques. Tout le long du projet différents types de cloisons ont été utilisés.
Mariage entre les briques Jointement des briques avant d’entamer les en-
Les joints doivent être in-
duits
tercalés Element
qui
sert
de
contrôler la verticalité. Figure 222 : Travaux de maçonnerie
Tous les murs extérieurs bénificent d’une isolation thermique: avec la laine de roche Figure 224 : Un clou et une cheville de la
La laine de roche est fixé
laine de roche
avec des chevilles et des Figure 223 : Mise en place de la laine de roche
clous spéciaux
b- L’enduit de ciment: L’enduit de ciment est appliqué dans les locales humides et les espaces communs. Le support doit être dépoussiéré. Puis les procédures sont: 1- Application d’un gobetis à fort dosage. 2- Pose de taquets qui serviront de base pour les bandes à lisse. 3- Application de la deuxième couche ( couche de fond) 4- Le frotassage
Les
bandes
à
lisse
doivent être au niveau des
installation trques
Figure 225 : Application du gobetis
Novembre 2018
Figure 226 : Mise en place des bandes à lisse
109
élec-
Partie 2: Chapitre IV : Suivi des travaux
c- L’enduit de plâtre: Selon le marché, le plâtre est l’enduit choisi pour les logements, à exception des locaux humides où le ciment est appliqué. Le plâtre est appliqué sous 3 étapes: 1-L’ouvrier de plâtre commence par intstaller ses bandes à lisse. 2-Projection d’une première couche de plâtre avec la machine. 3-Application d’une deuxième couche de finition.
Figure 227 : Mise en place des
Figure 228 : Projection du plâtre
Figure 229 : Couche de finition
bandes à lisse
Une réception est nécessaire à la fin de chaque étape pour assurer la bonne éxécution des travaux. Si des défauts sont remarqués, des corrections s’imposent. Ceci a été le cas pour quelques murs.
Figure 230 : Vérification de la pla-
Figure 232 : Vérification de l’angle
Figure 231 : Travaux de correc-
nité du plâtre
droit
tion
J’ai assisté à une viste de l’état d’avancement avec l’ingénieur de qualité (voir annexe F) c- Les enduits grillagés: Pour assurer l’adhérence de l’enduit sur 2 matériaux différents, ou lorsque l’enduit atteint une épaisseur supérieure à 3 cm, un enduit grillagé est nécessaire Figure 233 : Application de l’enduit grillagé entre une voile en BA et des briques
Novembre 2018
110
Partie 2: Chapitre IV : Suivi des travaux
4- Coulage des chapes: Le marché a déterminé les différentes couches d’un plancher suivant le type de l’espace. Ceci demande plusieurs interventions sur des durées variées. (Le suivi du rêvetement au sol sera traîté ultiérement dans ce rapport) a- Pour les locaux secs: 1- La dalle en béton armé 2- Une chape de nivelage (en perlite) 3-Le résilient au bruit (Montfurlène) 4-Une chape hélicoptère armée avec treillis soudés Figure 234 : Détail du plancher des locaux secs
5- Le rêvetement.
Figure 235 : Mise en place des tac- Figure 236 : Humidification du sup- Figure 237 : Remontée du résilient quets sur le treillis, pour rattraper
port( le résilient) avant le coulage
le niveau souhaité.
de la chape hélicoptère
sous la plinthe
b- Pour les locaux humides: 1- La dalle en béton armé 2- Enduit de ravorage 3- L’étanchéité 4-Une chape de protection de l’étanchéité. 5- Une chape de nivelage (en perlite) 6-Le résilient au bruit (Montfurlène) 7-Une chape hélicoptère armée avec treillis soudés
Figure 238 : Détail du plancher des locaux humides
8- Le rêvetement.
Novembre 2018
111
Partie 2: Chapitre IV : Suivi des travaux
L’étanchéité est soumise à un test de mise à l’eau qui dure 48 heures
Figure 239 : Test de mise à l’eau d’une terrasse
L’étanchéité et la chape de protection sont en place. Attente du coulage de la chape de nivelage qui va couvrir les conduites et les fourreaux Figure 240 : Une SDB en attente de la chape de nivellement
5- Le revêtement: Accompagné de l’architecte de l’entreprise, le suivi et la coordination des travaux de revêtement au sol et mural présentent les tâches principales que j’ai eu durant mon stage au SBF. Pendant mon stage j’ai pu suivre le revêtement des appartements des étages courants. L’architecte de l’entreprise est responsable de faire les commandes du revêtement sous le côntrole du bureau de pilotage, et de suivre les différentes livraisons (voir annexe G). De plus, avec un coordinateur de travaux, il assure la bonne coordination entre les différents intervenants.
Careaux Baldocer Town Grey 30x90 CERAM SQUARE
Carreaux Baldocer Town strille gris 30x90 CERAM SQUARE
prend quel départ il faut suivre, quel axe il faut suivre, le type de revêtement, le type de joints...
30 30 30 30 260
30
d’oeuvre. D’aprés ces dessins on com-
30
selon les dessins fournis par le maître
B
30
SE et des SDB. Les travaux sont menés
20 30
Il s’agit d’un revêtement au niveau des
260+(1.44 à ajouter épaisseur des joints 0.16mm*9)=261,44
a-Revêtement mural: A
J9:0.16mm J8:0.16mm J7:0.16mm J6:0.16mm J5:0.16mm J4:0.16mm J3:0.16mm J2:0.16mm J1:0.16mm
ELEVATION -1 Figure 241 : Exemple d’une élévation
Novembre 2018
112
Partie 2: Chapitre IV : Suivi des travaux
Avant le démarrage des travaux de revêtement, une visite de coordination est réalisée. Durant cette visite, il ya présence des responsables des différents lots intervenants: l’architecte de l’entreprise, l’architecte pilote, le responsable de l’entreprise fluide... Une fois tout est contrôlé (la surface des mur, les travaux de fluide) la première phase du revêtement mural peut commencer. La mise en oeuvre ce fait avec la ciment-colle, ceci est fixé par le marché.
La première rangée reste en attente pendant la 1ère phase. Règle pour assurer la l’alignement Laisser la place pour l’entreprise de fluide
Figure 242 : Pose des premières pièce d’un mur
pour
finaliser
leur
travaux
Veiller à la mise en
A l’aide d’une règle
place des croisillons
la
entre les pièces
planité
de
la
faïence est contrôlé
Figure 244 : Contrôle de qualité du
Figure 243 : 1ère phase finie
revêtement
La deuxième phase commence aprés que le revêtement au sol soit fait. Ce dernier attend que l’éxécution du faux plafond soit faite. Tout ceci a été déterminé par le planning (Voir annexe ).
Deuxième
phase
entamée et finalisée
Des baguettes sont mises en places au niveau des angles des banquettes
Figure 245 : 2ème phase
Novembre 2018
Figure 246 : Détails des banquettes
113
Partie 2: Chapitre IV : Suivi des travaux
Quand le 2ème étage est terminé, on m’a confié la tâche de calculer le pourcentage de chute, et ceci à partir des élévations du maître d’oeuvre. Si le pourcentage est trop élevé, la cause est donné. Appartement A-2-1 Surface
Quantité
FAIENCE 30*90 COVENT BEIGE
11,26
15,12
34%
FAIENCE 30*90 COVENT CONCEPT BEIGE FAIENCE DECOR 30*90 SLOT TOWN GREY RECT
4,83 4,77
4,86 5,13
0% 7,00%
13,335
16,74
25%
13,68 5,86
16,32 7,2
19% 22%
BASALT MARFIL 30*60
12,6
16,02
27%
BASALT ROCKS MARFIL RECT 30*60
1,72
1,8
4%
Désignation Revetements Murals SDB Parents
SDB Enfants SDE SDE CH SERVICE
Type
FAIENCE 30*90 TOWN GREY RECT FAIENCE DECOR 40*120 VIEW NATURE ASH RECT FAIENCE 40*120 NATURE ASH RECT
Pourcentage Remarques Elevation 2(1,45m) et 4 (1,95m): Calpinage suivant axe de centralité
Elevation 2 et 4 (2,20m) : Calpinage suivant axe de centralité
Elevation 2 (1,44m) et 4 (1,57m): Calpinage suivant axe de mur
Appartement A-2-2 Désignation Revetements Murals
Type
SDB Parents FAIENCE 30*90 COVENT BEIGE FAIENCE 30*90 COVENT CONCEPT BEIGE FAIENCE DECOR 40*120 VIEW NATURE ASH RECT SDE FAIENCE 40*120 NATURE ASH RECT
Pourcentage Remarques
Surface
Quantité
12,34
17,55
42%
5,44 6,24 15,52
6,75 7,22 18,24
24% 15% 17%
Elevation 3 (2,25m ) : Calpinage suivant axe mur
Appartement C-2-1 Revetements Murals Désignation Type FAIENCE 30*90 COVENT BEIGE SDB Parents FAIENCE 30*90 COVENT CONCEPT BEIGE FAIENCE 30*90 TOWN GREY RECT SDB Enfants FAIENCE DECOR 30*90 SLOT TOWN GREY RECT FAIENCE DECOR 40*120 VIEW NATURE ASH RECT SDE FAIENCE 40*120 NATURE ASH RECT
Surface 19,24 7,885 20,79 6,694 5,4 13,3
Quantité 22,95 9,72 22,14 7,29 6,72 16,32
Pourcentage Remarques 19% 23% 6,00% 9% 25% Elevation 2 (0,9m) et 5(103) 23%
Appartement C-2-2 Désignation Type Revetements Murals FAIENCE 30*90 COVENT BEIGE SDB Parents FAIENCE 30*90 COVENT CONCEPT BEIGE FAIENCE DECOR 40*120 VIEW NATURE ASH RECT SDE FAIENCE 40*120 NATURE ASH RECT
Surface
Quantité
17,34 5,15 4,34 10,2
21,33 6,21 6,72 17,76
Pourcentage Remarques 23% 21% 55% 74%
Calpinage suivant axe mur dans une pièce de 1,35*1,55m
Appartement Témoin B-2-1 Surface
Quantité
17,64
21,6
22%
7,22
9,18
27%
FAIENCE DECOR 30*90 SLOT TOWN GREY RECT FAIENCE 30*90 TOWN GREY RECT FAIENCE DECOR 40*120 VIEW NATURE ASH RECT FAIENCE 40*120 NATURE ASH RECT
5,04 14,09 5,72 20,11
5,13 16,74 5,76 24,96
1,00% 18% 0% 24%
BASALT MARFIL 30*60
8,56
11,7
36%
BASALT ROCKS MARFIL RECT 30*60
2,85
3,6
26%
Désignation Type Revetements Murals FAIENCE 30*90 COVENT BEIGE SDB Parents FAIENCE 30*90 COVENT CONCEPT BEIGE SDB Enfants SDE SDE CH SERVICE
Pourcentage Remarques
Elevation 4 (2,84m) :Calpinage suivant axe mur
Calpinage suivant axe de mur dans une piece de (1*1,97m)
Tableau 6 : Pourcentage de chute
Novembre 2018
114
Partie 2: Chapitre IV : Suivi des travaux
b- Le revêtement au sol: A l’image du revêtement mural, les travaux sont menés selon les dessins techniques du maître de l’oeuvre. Le point le plus important est le départ qui doit être respecté. Aussi le type du revêtement est indiqué sur ce plan. K G16
I
Supérficie
8.36 m²
TERRASSE COUVERTE 40
K
Axe de centralité
Supérficie
12.70 m²
K
Supérficie
35.63 m²
K Axe de centralité
Supérficie
SALON / S.A.M
14.42 m²
E
E
CHAMBRE 03 parents
Axe de centralité
Supérficie
15.92 m²
A C D
CHAMBRE 2 40
C
06.22 m² Axe
C
Axe du mur
Axe
1.44m²
G
Axe Axe de de centralité centralité
34
Supérficie
1.69m²
Axe Axe de de centralité centralité
E
F Supérficie
16.29m²
E
Supérficie
Axe Axe de de centralitécentralité
HC
H
CH. SERVICE
SDE
SECHOIR
K
G15
R+1 RDC
Novembre 2018
C
K
H
Supérficie
7.53m²
90
Axe de centralité
ELEC
Supérficie
1.86m²
B
Tableau de matériaux
Axe du mur Supérficie
2.14m²
Code A B C D E
13.07 m²
PA3
entree de service
grille de 2m²
Entrée B.2.2
Axe du mur
C
C
C
B
C
Supérficie
D
90
B
C
Supérficie
C
Supérficie
05.53 m² SDB
09.62 m²
D
C
Axe de centralité
B
HALL D'ENTREE
Supérficie
Dégagement
Axe Axe de de centralité centralité
G
C
Axe Axe de de centralité centralité
Axe du mur
C
Supérficie
Axe de centralité
210
Axe de centralité
04.04 m² SDB
K
210
40
34
C Axe de centralité
Axe de centralité
660
I
TERRASSE COUVERTE
Axe de centralité
34
K
G12
Matériaux & Dimensions
Botticcino 60x60 Bottocino 40x40 Contour seuil Bottocino selon gabarit
Plinthe Bottocino 40x10 Bottocino 40x20 avec Plinthe assorti
F
MEHOPAD LINE BEIGE 60X60
G
FIANDRE CORE SHADS 60x60
H
Grès 30x30
I
Grès facon parquet
K
Marbre Thala Appui de fenêtre - seuil balcon
avec Plinthe assorti sol 60x10cm
avec Plinthe assorti sol 30x10cm Plinthe assorti sol 10cm
Figure 247 : Plan de le revêtement au sol de l’appartement B.2.2
115
Partie 2: Chapitre IV : Suivi des travaux
Un point qui doit être vérifié et côntrolé est le bon niveau de la dalle avant et aprés les travaux de revêtement: des tests de nivelage sont faits. Ceci se fait à l’aide d’un niveau optique de chantier une première fois, puis le niveau est répéré sur le mur ( +1.00m).
Figure 249 : Le niveau (+1.00m) corrigé
Figure 248 : Le niveau opique
Figure 250 : Le répérage fait le tour de l’appartement
Le marché a conclu que la pose se fait avec le ciment-colle, comme pour le marbre Bottocino comme pour le grès. Selon
le
plan
du
maître
d’oeuvre, le départ se fait dans les deux axes du salon Les axes sont tracés avec des fils La planité est vérifiée avec un Figure 251 : Pose de la pièce de départ
niveau à bulle d’eau
Une fois la pièce de départ posée, le reste suit.
La planité est vérifiée avec une longue règle
Figure 252 : Pose de la première rangée
Novembre 2018
116
Partie 2: Chapitre IV : Suivi des travaux
La pose a commencé avec ? ?
des pièces de marbres contenant des racines. Il faut faire le tri et continuer sur ce principe Pièces à changer
Figure 253 : Pièces à refaire
Pièces changées et continuation des racines du marbre.
Figure 254 : Pièces refaites
Pièces de départ: Un couple de 2* 40*20 Toujours côntroler la planité des pièces
Figure 255 : Pose du revêtement au sol d’une chambre
Les
pièces
sont
traitées
comme des pièces 40*40
Des
croisillons
seulement
entre des couples de pièces
Figure 256 : Utilisation des croisillons
Novembre 2018
117
Partie 2: Chapitre IV : Suivi des travaux
Après les travaux de pose, des travaux de jointement seront exécutés
Figure 257 : Jointement du revêtement mural
Figure 258 : Jointement du revêtement au sol
6- La terrasse: a- Voiles des acrotères: Dans ce projet il existe trois types d’acrotères:
- Sans habiilage en maçonnerie
Figure 259 : Détail de principe de l’acrotère sans habillage
-Avec habillage en maçonnerie
Figure 260 : Détail de principe de l’acrotère avec habillage
-L’acrotère couvre-joint
Figure 261 : Détail de principe de l’acrotère couvre-joint
Novembre 2018
118
Partie 2: Chapitre IV : Suivi des travaux
Figure 262 : La terrasse avant d’entamer
Figure 263 : La terrasse avant d’entamer
les travaux des acrotères
les travaux des acrotères
Les aciers en attente présentent la
Des panneaux de coffrage (2*1m)
base et le départ des travaux des
sont placés sur la face extérieure et
acrotères
le ferraillage est entamé
Figure 264 : Placement du ploystèrene
Figure 265 : Coffrage de la face intérieure
Sur le feraillage de la voile (h=1m) du polysterène est placé sur une hauteur de 60 cm avec placement des cales d’enrobage
Figure 266 : Le coulage
Le coffrage de la face intérieure est réalisé. Les panneaux sont fixés avec des accessoires de coffrage.
Figure 267 : La sicatex
La grue livre le béton sur la terrasse
Sur le béton déja coulé, il est néces-
et le coulage se réalise
saire d’ajouter du sicalatex pour assurer la bonne adhérance
Novembre 2018
119
Partie 2: Chapitre IV : Suivi des travaux
Figure 268 : Le béton coulé est vibré
Figure 269 : Le béton coulé est vibré
Au cours du coulage, il est nécais-
Après le décoffrage, le polystérène
saire de bien vibrer pour que le béton
peut être enlevé
arrive Avant d’entamer les travaux concernant le nez de l’acrotère, la forme de pente doit être coulée. b- La forme de pente des eaux pluviales: La voile coulée qui va recevoir le nez de l’acrotère va servir comme support de répérage à partir duquel la pente sera tracée. Sur le plan architectural on peut lire l’emplacement des descentes d’eau, ainsi que la forme de pentes et leur pourcentage.
Figure 270 : Plan terrasse du bloc A
Novembre 2018
120
Partie 2: Chapitre IV : Suivi des travaux
Figure 272 : Calcul de la pente depuis le
Figure 271 : Emplacement de la descente d’eau
repérage
L’emplacement de la descente d’eau
Les points extrêmes sont calculés
est soulevé de 5cm ( réservation pour
d’après le répérage effectué sur la
l’étanchéité) c’est le point le plus bas
voile et des taquets sont mis en place
exemple de calcul: La distance du point extrême de l’emplacement de la descente d’eau est 7.2m (7.2/100)*1=0.072m = 7cm +/On y ajoute 5 cm du point de départ 7+5= 12cm Le repérage est à 100 cm => 100-12= 88cm Depuis le repère marqué on descend 88cm pour ce point
Figure 273 : Point extrêmes dans un coin
Figure 274 : Le résultat après avoir placé tous les taquets
Une fois les deux points extrêmes
Des taquets dans un autre sens sont
fixés, un fil est placé entre les ta-
placés. Ce qui crée des polygones.
quets
Ceci va va permettre de mieux tenir
qui détermine la hauteur des
autres taquets qui vont suivre
Novembre 2018
le béton coulé
121
Partie 2: Chapitre IV : Suivi des travaux
Figure 275 : Le résultat après avoir placé tous les
Figure 276 : Le béton est mis au bon niveau
taquets
Le béton coulé est un béton en
Avec une règle, le béton est mis au
perlite.
niveau des taquets
c- Nez de l’acrotère: La forme de pente des eaux pluviales a relevé que l’hauteur initiale du nez de l’acrotère n’est pas suffisant. Surtout en considérant que l’étanchéité attend toujours son exécution L’ingénieur conseil de structure a donné une nouvelle proposition: le nez sera sur la voile Figure 277 : Le béton coulé est trop haut à certains niveaux
Figure 278 : Coffrage du nez de l’acrotère
Figure 279 : Le nez de l’acrotère après décoffrage
Réserve de la gouttière avec un
L’acrotère après le décoffrage
fourreau
Novembre 2018
122
Partie 2: Chapitre IV : Suivi des travaux
Les clous du coffrage doivent être enlevés
Figure 280 : La réserve de la goutière
Aprés le décoffrage des acrotères, une couche d’enduit. De même la chape de béton en perlite coulé reçoit encore une chape de ravoirage. Ceci avant le démarrage des travaux d’étanchéité.
7- Impressions et acquis: Le suivi des différents travaux sur le chantier m’a permis de vivre de près la concrétisation des plans théoriques de l’architecte concepteur. En effet, ceci m’a permis de mieux comprendre les différents cours théoriques que j’ai reçus pendant ma formation au sein de l’école. D’autre part la tâche de suivi m’a aidé à assimiler la mise en oeuvre de plusieurs détails propres à la construction et m’a poussé à repenser d’autres détails lors de la conception. J’ai aussi eu l’opportunité de vivre ce que c’est un architecte d’une entreprise sur chantier et le rôle important qu’il joue dans la coordination. De plus, j’ai vécu de près l’interaction des différents corps de métier et j’ai pu comprendre l’importance d’une cohésion générale pendant la durée du chantier. L’importance du site de construction m’est avérée lors du ce stage de 3 mois et m’incite à affirmer que le chantier reste une des premières écoles de l’architecte.
Novembre 2018
123
Rapport de stage professionnel
Conclusion générale
La vie en tant que stagiaire présente un premier pallier dans ma vie professionnelle. Elle m’a permis d’entrer en contact avec le monde réel de notre profession. Je me considère chanceux d’avoir intégré pendant ma période de stage un bureau d’étude aux Pays-Bas et une entreprise de construction en Tunisie. Les deux cadres de stages dans deux contextes très différents, m’ont beaucoup apporté tant d’un point de vue technique que humain. Avec Syb van Breda & Co. j’ai participé à la préparation de dossiers d’appel d’offre néerlandais et nous avons même fini par emporter un. J’ai aussi découvert la façon d’aborder différents projets et le chemin qu’il faut suivre pour les faire réussir. J’ai appris d’être patient pendant la préparation des dossiers d’éxécution où la créativité se diminue et le côté technique se manifeste beaucoup plus. J’ai fini par découvrir de nouvelles techniques de construction où «l’impossible» s’efface. Avec la Socièté Bouzguenda Frères j’ai pu voir et vivre le passage des simples dessins à des éxécutions réelles et de découvrir différents détails de construction. Le vécu sur le chantier m’a aussi relevé le fonctionnement quotidien du chantier avec ses différents intervenants. Le point commun que j’ai retrouvé entre ces deux stages c’est l’importance de l’appartenance à une équipe. Dès mes premiers jours avec Syb van Breda & Co. j’ai remarqué et ressenti que je faisais partie de l’équipe et ceci m’a suscité de faire un effort additionnel et de donner plus. J’ai beaucoup apprécié la confiance que m’avait donnée M Syb van Breda et ceci m’a beaucoup motivé pendant mon stage et a facilité mon intégration. De même pour l’équipe de la Socièté Bouzguenda Frères avec laquelle j’ai vécu trois mois sur chantier. Cependant ces 11 mois de stage ne présentent qu’un premier petit pas dans le grand monde professionnel. L’architecture est un apprentissage à vie.
Novembre 2018
124
Rapport de stage professionnel
Table de figures Figure 1 : Les 4 triangles dans le logo symbolisent
Figure 38 : La combinaison design-constructeur.31
les quatre branches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Figure 39 : Esquisse de la forme générale du
Figure 2 : Logo du BNA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
pont. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Figure 3 : Photo de Syb van Breda . . . . . . . . . . . . 12
Figure 40 : Vue de façade du pont U Bein. . . . . . . 32
Figure 4 : Photo de l’équipe SVB. . . . . . . . . . . . . . 13
Figure 41 : Vue du tablier du pont U Bein. . . . . . . 32
Figure 5 : Carte des Pays-Bas. . . . . . . . . . . . . . . . 15
Figure 42 : Vue de façade du pont U Bein. . . . . . . 32
Figure 6 : L’usine de poudre . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Figure 43 : Esquisse perspective tablier du pont.33
Figure 7 : Pont temporaire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Figure 44 : Esquisse perspective sur la façade du
Figure 8 : Le muidentrekvaart . . . . . . . . . . . . . . . . 15
pont. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Figure 9 : Plan du nouvel aménagement urbain de
Figure 45 : Pente imposé par la CROW. . . . . . . . . 33
Krijgsman avec l’emplacement des ponts . . . . . . 15
Figure 46 : Première esquisse pour le talus côté
Figure 10 : Page de garde du document d’appel
parc. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
d’offre. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Figure 47 : Deuxième esquisse pour le talus côté
Figure 11 : 1ere proposition des ponts. . . . . . . . . 17
parc. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Figure 12 : Pont Bailey . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Figure 48 : Esquisse finale pour le talus côté
Figure 13 : Pont Bailey . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
parc. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Figure 14 : Esquisses sur le principe du pont Bai-
Figure 49 : Plan de la forme générale du pont. . . 35
ley et premières essais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Figure 50 : Première 3D du pont réalisé avec Goo-
Figure 15 : Esquisse façade pont cyclable. . . . . . 19
gle Sketchup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Figure 16 : Esquisse plan pont cyclable, système
Figure 51 : Esquisse de la partie ouvrable avec
de rotation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Google Sketchup. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Figure 17 : Esquisse façade pont cyclable. . . . . . 19
Figure 52 : Esquisse de la partie qui traverse l’au-
Figure 18 : Esquisse façade pont routier . . . . . . . 19
toroute Google Sketchup. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Figure 19 : Esquisse façade pont cyclable, réalisée
Figure 53 : Esquisse de la partie qui traverse l’au-
avec VectorWorks. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
toroute . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Figure 20 : Esquisse façade pont routier, réalisée
Figure 54 : Esquisse finale de la partie qui traverse
avec VectorWorks. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
l’autoroute Google Sketchup. . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Figure 21 : Esquisse façade pont cyclable. . . . . . 20
Figure 55 : Zoom sur les escaliers, l’éolienne et
Figure 22 : Esquisse façade pont routier . . . . . . . 21
l’observatoire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Figure 23 : Esquisse façade pont cyclable, réalisée
Figure 56 : Esquisse des escaliers . . . . . . . . . . . . 37
avec VectorWorks. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Figure 57 : Exemple d’abris pour les hirondelles.37
Figure 24 : Esquisse façade pont routier, réalisée
Figure 58 : Détails sur le tablier par l’ingénieur
avec VectorWorks. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
conseil Groot Lemmer BV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Figure 25 : Esquisses de l’architecte Syb Van
Figure 59 : Plan du pont. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Breda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Figure 60 : Coupe longitudinale schématique du
Figure 26 : Plan de situation. . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
pont . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Figure 27 : Façade/Coupe pont routier. . . . . . . . . 23
Figure 61 : Coupe transversale du pont. . . . . . . . 39
Figure 28 : Façade pont routier. . . . . . . . . . . . . . . 24
Figure 62 : Perspectives 3D. . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Figure 29 : Coupe longitudinale pont routier. . . . 24
Figure 63 : Situation de Sri Lanka dans le monde.42
Figure 30 : Coupe transversale pont routier. . . . . 25
Figure 64 : La région de Hambantota . . . . . . . . . . 42
Figure 31 : Coupe transversale pont cyclable . . . 25
Figure 65 : Carte de Sri Lanka. . . . . . . . . . . . . . . . 42
Figure 32 : Perspective sur pont routier. . . . . . . . 26
Figure 66 : Plan masse du terrain . . . . . . . . . . . . . 42
Figure 33 : Perspective sur pont cyclable ouvert.26
Figure 67 : Plan RDC du permis de bâtir. . . . . . . . 43
Figure 34 : Carte des Pays-Bas. . . . . . . . . . . . . . . 30
Figure 68 : Plan 1ère étagedu permis de bâtir. . . 43
Figure 35 : Vue sur autoroute. . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Figure 69 : Façade du permis de bâtir. . . . . . . . . . 43
Figure 36 : Vue sur zone naturel . . . . . . . . . . . . . . 30
Figure 70 : Coupe du permis de bâtir . . . . . . . . . . 43
Figure 37 : Carte de la zone d’intervention du
Figure 71 : Le radier et les poteaux. . . . . . . . . . . . 44
pont . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Figure 72 : Maçonnerie exterieure du RDC. . . . . . 44
Novembre 2018
125
Rapport de stage professionnel Figure 73 : Maçonnerie interièure du RDC. . . . . . 44
de type W1-2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Figure 74 : Les poutres RDC . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Figure 111 : Mise en place de l’ouverture W1-3 . . 57
Figure 75 : La dalle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Figure 112 : Mise en place du cadres W1-5. . . . . 57
Figure 76 : Les poteaux de la 1ère étage . . . . . . . 45
Figure 113 : Esquisse cuisine . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Figure 77 : La maçonnerie extérieure de la 1ère
Figure 114 : Plan de la cuisine échelle 1/50 . . . . . 58
étage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Figure 116 : Début des travaux de la cuisine : le
Figure 79 : Les poutres de la 1ère étage. . . . . . . . 46
plan de travail et le coin repas. . . . . . . . . . . . . . . . 59
Figure 78 : La maçonnerie intérieure de la 1ère
Figure 115 : Coupe A-A ech 1/50 . . . . . . . . . . . . . . 59
étage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Figure 117 : Début des travaux de la cuisine : le
Figure 81 : Photo sur l’avancement des travaux:
plan de travail et le coin repas. . . . . . . . . . . . . . . . 59
Coffrage des poutres du RDC . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Figure 118 : Plan Salle de bain RDC, ech 1/50 . . . 60
Figure 80 : Détail d‘ouverture . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Figure 119 : Coupe A-A Salle de bain RDC, ech 1/50
Figure 82 : Photo sur l’avancement des travaux. 47
60
Figure 84 : Essai d’introduire des motifs de Tozeur
Figure 122 : Coupe A’-A’ Salle de bain RDC, ech
dans la maçonnerie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
1/50. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Figure 83 : Photo sur l’avancement des travaux:
Figure 120 : Coupe B-B Salle de bain RDC, ech
Coffrage poteaux 1ère étage . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
1/50. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Figure 85 : Planche des détails des nouvelles
Figure 121 : Perspective vasque terrazzo. . . . . . . 61
escaliers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Figure 123 : Coupe B’-B’ Salle de bain RDC, ech
Figure 86 : Colonnes en bois pour soutenir la
1/50. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
structure. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Figure 124 : Plan Salle de bain 1er étage, ech 1/50.
Figure 87 : Poutres principales de la toiture. . . . 49
62
Figure 88 : Poutres secondaires de la toiture. . . 50
Figure 126 : Coupe B-B Salle de bain 1er étage,
Figure 91 : La soffite en contre-plaqué , ép:1in. . 50
ech 1/50 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Figure 90 : La structure en bois finale. . . . . . . . . 50
Figure 125 : Coupe A-A Salle de bain 1er étage, ech
Figure 93 : Couverture métallique finale. . . . . . . . 50
1/50. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Figure 89 : Poutres pour contenir la structure en
Figure 127 : Photos des planches arrivées à Sri
bois. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Lanka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Figure 92 : L’isolation thermique . . . . . . . . . . . . . 50
Figure 130 : Plan masse du pont. . . . . . . . . . . . . . 65
Figure 95 : Photo de la mise en place des poutres
Figure 129 : Aperçu général du pont. . . . . . . . . . . 65
secondaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Figure 128 : Carte des Pays-Bas. . . . . . . . . . . . . . 65
Figure 94 : Photo de la mise en place du contre
Figure 131 : La combinaison design-
plaqué. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
constructeur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Figure 96 : Photo des poteaux et poutres en BA
Figure 132 : Plan culée Katwijk niveau +500mm
pour solidifier la structure de la toiture. . . . . . . . . 51
ech 1/50 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Figure 97 : Plan RDC actualisé ech1/200 . . . . . . . 52
Figure 133 : Coupe 3-3, ech 1/50. . . . . . . . . . . . . . 68
Figure 98 : Plan 1er étage actualisé, ech 1/200 . . 52
Figure 134 : Façade 6-6, ech 1/50. . . . . . . . . . . . . 68
Figure 99 : Plan électricité, ech 1/100. . . . . . . . . . 53
Figure 136 : Détails des armatures, ech 1/50. . . . 69
Figure 100 : Porte D 1-1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Figure 135 : Plan culée Katwijk avec les annota-
Figure 101 : Porte D 1 - 7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
tions des armaures, ech 1/50. . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Figure 102 : Fenêtre W 1- 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Figure 137 : Coupe 3-3 avec les annotations des
Figure 103 : Fenêtre W 1 - 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
armatures, ech 1/50. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Figure 105 : Fenêtre W 1 - 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Figure 138 : Façade 6-6 avec les annotations des
Figure 104 : Porte D 1 - 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
armatures, ech 1/50. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Figure 106 : Porte D 2 - 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Figure 139 : Plan culée Oegstgeest niveau
Figure 108 : Fenêtre W 1 - 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
+500mm, ech 1/50. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Figure 107 : Fenêtre W 2 - 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Figure 140 : Coupe 4-4, ech 1/50. . . . . . . . . . . . . . 72
Figure 109 : Mise en place du cadre de la porte
Figure 141 : Façade 6-6, ech 1/50. . . . . . . . . . . . . 72
D1-7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Figure 143 : Détails des armatures, ech 1/50. . . . 73
Figure 110 : Mise en place des cadres des fenêtres
Figure 142 : Plan culée Oegstgeest avec les anno-
Novembre 2018
126
Rapport de stage professionnel tations des armaures, ech 1/50 . . . . . . . . . . . . . . . 73
Figure 177 : Logo de l’ordre des architectes en
Figure 144 : Coupe 4-4 avec les annotations des
Tunisie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
armatures, ech 1/50. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Figure 179 : Réaménagement et d’extension du
Figure 145 : Façade 6-6 avec les annotations des
Musée National de Bardo.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
armatures, ech 1/50. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Figure 182 : Construction d’un réservoir des eaux
Figure 146 : Coupes horizontales à différentes
traitées de capacité à Ghdir Elgolla. . . . . . . . . . . . 93
niveaux , ech 1/50 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Figure 180 : Travaux de comblement de lacunes
Figure 147 : Coupes verticales , ech 1/50. . . . . . . 76
dans le
Figure 148 : Coupes horizontales à différentes
Figure 183 : Construction de Station de compres-
niveaux avec les annotations des armatures , ech
sion de Gaz de Nakta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
1/50. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Figure 181 : Travaux d’achèvement de l’Echangeur
Figure 149 : Coupes verticales avec les annota-
BOUASSIDA Sfax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
tions des armatures , ech 1/50. . . . . . . . . . . . . . . . 78
Figure 184 : Construction des sous-sol du nou-
Figure 150 : Coupe longitudinale dalle de transition
veau siège de la BIAT à Tunis . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Oegstgeest, ech 1/50. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Figure 178 : Logo SBF (BTP). . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Figure 151 : plan de la dalle de transition de
Figure 186 : Le course solaire dans le projet. . . . 95
Oegstgeest, ech 1/50. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Figure 185 : Situation du chantier. . . . . . . . . . . . . 95
Figure 154 : Situation de la tour avec sa torsion. 81
Figure 187 : 3D de la façade principale. . . . . . . . . 95
Figure 152 : Perspective 3D sur la tour depuis la
Figure 188 : 3D sur le terrasses de la façade
mer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Nord . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Figure 153 : Axonomérie de la tour. . . . . . . . . . . . 81
Figure 189 : La division des 3 blocs . . . . . . . . . . . 96
Figure 156 : Mise en place des moules. . . . . . . . . 82
Figure 190 : Organistation générale d’un
Figure 155 : La division des pièces et des
chantier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
parties. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Figure 191 : Organigramme général du chantier. 98
Figure 158 : Repérage des moules . . . . . . . . . . . . 83
Figure 192 : Organigramme de l’entreprise SBF au
Figure 157 : Mise en place des moules. . . . . . . . . 83
chantier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Figure 160 : Cales métalliques sous les moules. 83
Figure 194 : Plan de l’installation du chantier . . 100
Figure 159 : Repérage des moules . . . . . . . . . . . . 83
Figure 193 : Le panneau du chantier. . . . . . . . . . 100
Figure 164 : Soudage des pièces. . . . . . . . . . . . . . 84
Figure 195 : Les différentents accès sur le
Figure 162 : Début de l’assemblage . . . . . . . . . . . 84
chantier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Figure 165 : Soudage des pièces. . . . . . . . . . . . . . 84
Figure 199 : Les cantonnements du pointeur du
Figure 161 : Pièces métalliques délivrées et prêtes
chef de chantier, le magasinier et les vestiaires.101
pour l’assemblage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Figure 198 : Accès engins . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Figure 163 : Installation des bagues intérieures. 84
Figure 196 : Accès pièton. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Figure 167 : Texture avant rouillement du
Figure 197 : Accès l’intérieur du projet. . . . . . . . 101
cortène. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Figure 200 : Clôture façade nord/ouest . . . . . . . 102
Figure 168 : Vue de dessus sur les trois pièces
Figure 203 : Equipement de protection individuel
assemblées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
(EPI) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Figure 166 : Finalisation de d’assemblage. . . . . . 85
Figure 201 : Clôture façade sud-est + accès sous-
Figure 170 : Installation des escaliers
sol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
préfabriqués. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Figure 204 : Installations de garde corps. . . . . . 102
Figure 169 : Début du processus de rouillement.86
Figure 202 : Clôture façade nord avec fil protec-
Figure 171 : La texture du cortène pendant le rouil-
teur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
lement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Figure 205 : Installations de panneaux de signali-
Figure 174 : Arrivée des pièces sur site. . . . . . . . 87
sation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Figure 172 : Embarquement des trois parties . . . 87
Figure 206 : La livraison, le stockage, les engins
Figure 173 : Transport des parties suivant le
d’éxécution : tout est planifié. . . . . . . . . . . . . . . . 102
Maas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Figure 207 : La salle de réunion ou se tiennent
Figure 175 : Assemblage final des pièces . . . . . . 87
les réunions de chantiers avec un échantillon de
Figure 176 : La tour assemblée dans son site. . . 88
revêtement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Novembre 2018
Gouvernorat de Kairouan. . . . . . . . . . 93
127
Rapport de stage professionnel Figure 208 : Le point repère sur le plan . . . . . . . 106
mur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Figure 210 : La technique 30 40 50 . . . . . . . . . . . 106
Figure 246 : Détails des banquettes . . . . . . . . . . 113
Figure 209 : Le point repère sur la dalle. . . . . . . 106
Figure 244 : Contrôle de qualité du revêtement. 113
Figure 211 : Traçage des parrallèles dans une
Figure 247 : Plan de le revêtement au sol de l’ap-
première direction. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
partement B.2.2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Figure 214 : L’axe de l’ouverture de l’étage infé-
Figure 248 : Le niveau opique . . . . . . . . . . . . . . . 116
rieur pour assurer l’alignement dans la façade 107
Figure 251 : Pose de la pièce de départ . . . . . . . 116
Figure 217 : Tracer les extrémités de l’ouverture
Figure 252 : Pose de la première rangée. . . . . . 116
depuis son axe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Figure 249 : Le niveau (+1.00m) corrigé. . . . . . . 116
Figure 212 : Traçage de l’autre direction . . . . . . 107
Figure 250 : Le répérage fait le tour de l’apparte-
Figure 215 : Tracer une ligne perpendiculaire sur
ment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
le point fixé. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Figure 255 : Pose du revêtement au sol d’une
Figure 218 : Nomenclature de l’ouverture. . . . . 107
chambre. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Figure 216 : Marquer l’intersection avec le traçage
Figure 256 : Utilisation des croisillons . . . . . . . . 117
de la maçonnerie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Figure 253 : Pièces à refaire. . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Figure 213 : La nomenclature des portes. . . . . . 107
Figure 254 : Pièces refaites . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Figure 219 : Plan architectural . . . . . . . . . . . . . . 108
Figure 257 : Jointement du revêtement mural. . 118
Figure 220 : Traçage exécuté. . . . . . . . . . . . . . . . 108
Figure 258 : Jointement du revêtement au sol. . 118
Figure 221 : Signature de l’architecte du bureau de
Figure 259 : Détail de principe de l’acrotère sans
pilotage sur le plan. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
habillage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Figure 224 : Un clou et une cheville de la laine de
Figure 260 : Détail de principe de l’acrotère avec
roche. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
habillage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Figure 225 : Application du gobetis. . . . . . . . . . . 109
Figure 261 : Détail de principe de l’acrotère couvre-
Figure 223 : Mise en place de la laine de roche. 109
joint. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Figure 222 : Travaux de maçonnerie. . . . . . . . . . 109
Figure 262 : La terrasse avant d’entamer les tra-
Figure 226 : Mise en place des bandes à lisse. . 109
vaux des acrotères . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Figure 227 : Mise en place des bandes à lisse. . 110
Figure 264 : Placement du ploystèrene. . . . . . . . 119
Figure 230 : Vérification de la planité du plâtre. 110
Figure 266 : Le coulage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Figure 228 : Projection du plâtre. . . . . . . . . . . . . 110
Figure 263 : La terrasse avant d’entamer les tra-
Figure 232 : Vérification de l’angle droit . . . . . . 110
vaux des acrotères . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Figure 233 : Application de l’enduit grillagé entre
Figure 265 : Coffrage de la face intérieure. . . . . 119
une voile en BA et des briques . . . . . . . . . . . . . . 110
Figure 267 : La sicatex . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Figure 229 : Couche de finition . . . . . . . . . . . . . . 110
Figure 268 : Le béton coulé est vibré . . . . . . . . . 120
Figure 231 : Travaux de correction . . . . . . . . . . 110
Figure 270 : Plan terrasse du bloc A. . . . . . . . . . 120
Figure 235 : Mise en place des tacquets sur le
Figure 269 : Le béton coulé est vibré . . . . . . . . . 120
treillis, pour rattraper le niveau souhaité.. . . . . . 111
Figure 271 : Emplacement de la descente d’eau.121
Figure 236 : Humidification du support( le résilient)
Figure 273 : Point extrêmes dans un coin . . . . . 121
avant le coulage de la chape hélicoptère. . . . . . 111
Figure 272 : Calcul de la pente depuis le
Figure 238 : Détail du plancher des locaux hu-
repérage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
mides . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Figure 274 : Le résultat après avoir placé tous les
Figure 234 : Détail du plancher des locaux secs.111
taquets. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Figure 237 : Remontée du résilient sous la
Figure 275 : Le résultat après avoir placé tous les
plinthe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
taquets. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Figure 239 : Test de mise à l’eau d’une terrasse.112
Figure 278 : Coffrage du nez de l’acrotère . . . . . 122
Figure 240 : Une SDB en attente de la chape de
Figure 276 : Le béton est mis au bon niveau. . . 122
nivellement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Figure 277 : Le béton coulé est trop haut à certains
Figure 241 : Exemple d’une élévation . . . . . . . . 112
niveaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Figure 243 : 1ère phase finie . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Figure 279 : Le nez de l’acrotère après
Figure 245 : 2ème phase. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
frage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Figure 242 : Pose des premières pièce d’un
Figure 280 : La réserve de la goutière . . . . . . . . 123
Novembre 2018
décof-
128
Rapport de stage professionnel
Table des tableaux Tableau 1 : Les exigences générales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Tableau 2 : Les resultats de l’appel d’offre. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Tableau 3 : Les exigences générales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Tableau 4 : Les exigences des passages. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Tableau 5 : Distribution fonctionnelle. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96 Tableau 6 : Pourcentage de chute. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Bibliographie
Livres: «ARCHITECTEN 2010/2011» www.architecten.nl «INLEIDING BOUWMANAGEMENT» J.W.F. Warmelink, VSSD «PROCÉDÉS GÉNÉRAUX DE CONSTRUCTION» M. Taoufik EL EUCH, Edition 2013 «DROITS ET DEVOIRS DE L’ARCHITECTE» M. Taoufik EL EUCH, Edition 2015, Delta impression.
Cours: Cours Mme Rim OUACHANI «ORGANISATION DE CHANTIER»
Sites Web: www.architectenregister.nl www.bna.nl www.overheid.nl www.judex.nl
Rapports de stages professionnel: Rapport de stage professionnel d’architecture de Mme Eya TRABELSI Novembre 2017, encadré par M Sabri Nasfi, ENAU Rapport de stage professionnel d’architecture, de M Marwen GHARBI Juin 2018, encadré par M Anas Triki, ENAU
Novembre 2018
129
Rapport de stage professionnel
Les annexes A- Les attestations de stage
Novembre 2018
130
Rapport de stage professionnel
Novembre 2018
131
Rapport de stage professionnel
Novembre 2018
132
Rapport de stage professionnel
B- Lexique du chantier
Angle de 90°
Elément qui sert de côntroler la planité
Gobetis
Panneau de coffrage
Sikalatex ( Produit qui sert d’assurer l’adhération entre deux bétons)
Fil à plomb
Triangle perpendiculaire de pythagore
Echaffaudage
Taquets
Novembre 2018
133
Rapport de stage professionnel
C- Panneau de chantier
1 2 3 3 4 3 6 6 5 6
1- L’intitulé du projet
4- Le pilote
2- le maître d’ouvrage
5- Le bureau de côntrole
3- les maîtres d’oeuvre
6- Les entreprises des différents lots
Novembre 2018
134
Rapport de stage professionnel
D- La coordination entre les intervenants par appartement proposĂŠ par le bureau de pilotage Optima:
Novembre 2018
135
Rapport de stage professionnel
E- Extrait du PV du rĂŠunion de chantier du 04/09/2018 :
Novembre 2018
136
Rapport de stage professionnel
F- PV état d’avancement des enduits en plâtre :
Novembre 2018
137
Rapport de stage professionnel
G- Reçu de livraison revêtement au sol :
Novembre 2018
138