Office de Tourisme
HĂŠbergements 2015
Accommodations - UnterkĂźnfte - Alloggi
HOTEL-RESTAURANT
VILLA LES ROSIERS
Like the nature that surrounds it, LA VILLA LES ROSIERS and its RESTAURANT are a dazzling sight, nestling in the depths of the Maures Valley and offering an unforgettable view of the legendary Gulf of Saint-Tropez. Every moment spent here reflects its lifestyle... ... a haven of peace for sweet dreams and mouth-watering food. Summer in parenthesis, in a Provence that offers something that bit different.. Do as you please, this is the place for well-being and enjoyment...
Telle la nature qui l’entoure, LA VILLA LES ROSIERS, avec son RESTAURANT, resplendit de toutes parts nichée au cœur de la Vallée des Maures, offrant un spectacle inoubliable sur la légendaire baie du Golfe de Saint-Tropez. Chaque instant passé en ces lieux reflète l’esprit de son art de vivre... ... un havre de paix pour la douceur de vos rêves et de vos papilles. Une parenthèse estivale vers une autre Provence. A chacun ses envies, ici tout n’est que bien-être et plaisirs...
Chemin de Guerrevieille - Beauvallon - GRIMAUD - 83120 SAINTE-MAXIME (FRANCE) Tel. +33 (0)4 94 55 55 20 - Fax +33 (0)4 94 55 55 33 www.villa-les-rosiers.com - mail : villalesrosiers@gmail.com
A chacun ses vacances ! A chacun ses envies ! A chacun son hébergement ! Telle pourrait être la devise du nouveau guide des hébergements 2015. Que vous soyez en couple, entre amis ou en famille, que vous recherchiez un hôtel, une résidence, un village de vacances, un camping ou une location de vacances, en bord de mer ou en centre-ville, vous découvrirez à Sainte-Maxime une offre d’hébergement variée et de grande qualité.
Hébergements 2015
Magazine édité par la SEMA (Publisher magazine)
Société d’Economie Mixte de la ville de Sainte-Maxime SA au capital de 611 005 e RC Fréjus B 997 749 122 Directeur de la Publication (Publication Director)
Florian Raoux
Création (Design) Pôle Publication de l’Office de Tourisme Comité de rédaction (Writing) Pôle Communication & Développement de l’Office de Tourisme Régie publicitaire (Advertising) Pôle Publication de l’Office de Tourisme - Johanna VITRANT +33 (0)6 79 94 96 59 johanna.vitrant@sema83.fr - Severine IATROPOULOS +33 (0)6 26 51 59 79 severine.iatropoulos@sema83.fr
Parce que bien choisir son hébergement, c’est le premier pas pour passer de bonnes vacances. Les professionnels de l’hébergement que nous avons sélectionnés dans ce guide ont la volonté commune de toujours mieux vous accueillir et d’améliorer la qualité de l’offre touristique. Ils s’engagent dans des labels et marques reconnus nationalement et internationalement tels que « Qualité Tourisme » et « Famille Plus ». L’Office de Tourisme met également à votre disposition, pour faciliter vos démarches, une centrale de réservation et une centrale de disponibilités sur son site internet accessible dès la page d’accueil.
Every person to her own desires! Every person to her own lodgement! That could be the MOTO of the new 2015 accommodation guide.
douceur de ses grands prestataires expérience
You are a couple, with friends or family, looking for a hotel, a residence, a holiday club, a campsite or a holiday let, seaside or downtown, you will discover in SainteMaxime a large lodging offer of good quality.
Sainte-Maxime, la destination de vos prochaines vacances.
As the right choice for your accommodation is the first step for good vacation. The professionals of lodging we have selected in this guide have the common desire to welcome you, and to improve the quality of the touristic offer. They commit themselves in nationally and internationally reputed marks and also in labels as “Tourism quality” and “Family destination”.
Sainte-Maxime, son élégance, sa vivre, son dynamisme à l’année, événements et l’ensemble des feront de votre séjour une inoubliable.
Impression (Printing) Pure impression 34130 Mauguio www.pure-impression.com Tirage (Print run) 10 000 exemplaires - 52 pages Crédits photos (Photos) SEMA - G. Tournebize Shutterstock
Every person to her own holidays!
Florian RAOUX Directeur de l’Office de Tourisme de Sainte-Maxime
In order to make it easier for you, you can get on the tourist office website a booking central accessible from the home page. The sweetness of life, the elegance, the dynamism all year long at Sainte-Maxime accompanied by its main events and tourism professionals will make of your stay an unforgettable experience. Sainte-Maxime the destination of your next vacations.
Office de tourisme 1, promenade Aymeric Simon-Lorière BP 107 - 83120 Sainte-Maxime + 33 (0)826 20 83 83 (0,15e / min.) www.sainte-maxime.com
sommaire
Ouvert tous les jours d’octobre à mars 9h-12h et 14h-18h
content / inhaltverzeichnis / sommario
Fermé le 25 décembre et le 1er janvier
d’avril à juin et septembre 9h-12h30 et 14h-18h30
Idées Séjour
juillet et août 9h-19h
Holiday ideas / Urlaubsideen / Idee vacanze
Open every days
Hôtels, Résidences, villages de Vacances & Campings
from october to march 9-12 am and 2-6 pm
Closed December 25 and January 1st
from april to june and september 9-12 am and 2-6.30 pm july and august 9 am - 7 pm
oktober bis märz 9-12 und 14-18 Uhr
Holiday lets by professionals and individuals Ferienvermietungen von Profis und Privatpersonen Case ed appartementi per vacanze (agenzie professionali e privati)
april bis juni und september 9-12.30 und 14-18.30 Uhr
Plan de Ville
Am 25. Dezember und dem 1. Januar geschlossen
Town Map / Stadtplan / Mappa della città
juli und august 9-19 Uhr
Aperto tutti i giorni DA ottobre a marzo 9-12.00 e 14-18.00
Chiuso il 25 dicembre ed il 1° gennaio
DA aprile a giugno ed settembre 9-12.30 e 14-18.30 luglio ed agosto 9-19.00
12
Hotels, Residences, Holiday Clubs & Campsites Hotels, Ferienwohnungen, feriendÖrfer & campingplätze Alberghi, residence, villagi turistici, campeggi
Locations de vacances par les professionnels & les particuliers
Jeden Tag geöffnet
6
L’Office de Tourisme de Sainte-Maxime ne saurait être tenu responsable des modifications intervenant dans les informations communiquées par les prestataires listés dans ce document. Les informations portées dans ce guide ne sont pas contractuelles et ont été arrêtées à la date du 01/12/2014. Document non exhaustif, ne figure que les partenaires qui par leur contribution ont permis l’édition de ce guide.
Immatriculation au registre des opérateurs de voyages et de séjours : IM083140011 Garantie financière : COVEA CAUTION, 10, boulevard Marie et Alexandre Oyon - 72000 Le Mans Assurance de responsabilité civile professionnelle : MMA IARD, 14, boulevard Marie et Alexandre Oyon, 72030 Le Mans
32
50
Ma station 100 % tourisme my TOURISM station meine urlaubsort la mia cittĂ turistica
6
Escapade romantique
romantic escapade / romantikurlaub / scappata romantica / from
to
Sur la base de 2 personnes pour 2 jours / 1 nuit à Sainte-Maxime. Valable toute l’année. Based on 2 persons for 2 days / 1 night in Sainte-Maxime. Available all year.
Et si vous partiez à deux pour un séjour en amoureux ? And what about a romantic stay?
Ce séjour comprend / personne* : 1 nuit en chambre double petits-déjeuners inclus en hôtel Une ½ bouteille de champagne dans la chambre Un dîner gastronomique (hors boisson) dans un restaurant en bord de mer Un massage relaxant de 30 minutes en duo This package includes / person*: 1 night in a double room in a 3 * hotel with breakfast included Half bottle of Champagne in the room Gourmet diner (except drinks) in a seaside restaurant A 30 minutes relaxing massage for 2
L’hôtel méditerranéen donnant sur la mer Le cadeau de bienvenue à votre arrivée La décoration romantique de la chambre
renseignements / réservations
Information / booking > Information / reservierung Informazioni / prenotazioni
Mediterranean hotel faced to the sea > The welcome gift upon arrival Room decorated in romantic atmosphere * Du/from 01/01 au/to 31/03/2015 et du/and from 01/10 au/to 30/12/2015 > 110 e Du/from 01/04 au/to 30/04/2015 > 118,50 e Du/from 01/05 au/to 31/05/2015 > 128,50 e Du/from 01/06 au/to 30/06/2015 et du/and from 15/09 au/to 30/09/2015 > 142 e Du/from 01/07 au/to 14/09/2015 > 148,50 e
office de tourisme
reservation.sainte-maxime.com +33 (0)826 20 83 83 (0,15 e / min.)
7
s.
r e/ HpeOTEL
110
e rtir d A pa
Ma station 100 % famille
my family station mein familienort la mia cittĂ famiglia
8
Vacances en famille
Family holidays / Familienurlaub / Vacanza in famiglia om to e / fr d r i t r A pa
s. / per
,50 3 14
e
Sur la base de 4 personnes (2 adultes et 2 enfants) pour 8 jours / 7 nuits à Sainte-Maxime. Based on 4 persons for 8 days / 7 nights in Sainte-Maxime.
Tous en famille à Sainte-Maxime ! In family at Sainte-Maxime!
Ce séjour comprend / personne* : 7 nuits en appartement en Village Vacances Accès à tous les terrains de jeux et à l’espace bien-être This package includes / person*: 7 nights accommodation in Holiday Villages Access to all playgrounds and wellness
Le Village Vacances avec son beau jardin à quelques pas du port de Sainte-Maxime Des animations quelle que soit la période Arbre et Aventure, un parcours dans les arbres pour petits et grands (en option)
renseignements / réservations
The holiday village with its beautiful garden just steps from the port of Sainte-Maxime Animations whatever period «Arbre et Aventure», a treetop for children and adults (optional)
office de tourisme
* Du/from 07/02 au/to 08/03/2015 > 143,50 e Du/from 11/04 au/to 30/04/2015 et du/and from 24/10 au/to 01/11/2015 > 159,25 e Du/from 30/04 au/to 10/05/2015 et du/and from 17/10 au/to 24/10/2015 > 210 e
Information / booking > Information / reservierung Informazioni / prenotazioni
reservation.sainte-maxime.com +33 (0)826 20 83 83 (0,15 e / min.)
9
Ma station 100% ĂŠvĂŠnements
my station 100% events meine stadt 100% erlebnis la mia cittĂ 100% eventi
10
Fête du mimosa
mimosa festival / mimosenfest / festa della mimosa om to e / fr d r i t r A pa
s. / per HOTEL
93,50 e
Sur la base de 2 personnes pour 4 jours / 3 nuits à Sainte-Maxime. Valable du 30/01 au 02/02/2015 Based on 2 persons for 4 days / 3 nights in Sainte-Maxime. Available from 30/01 to 02/02/2015
Laissez-vous charmer par la magie parfumée de la petite fleur jaune, le célèbre mimosa ! Let yourself be charmed by scented magic of the little yellow flower, the famous mimosa!
Ce séjour comprend / personne : 3 nuits en chambre double, dont 1 offerte, en hôtel Petits-déjeuners Vos places en tribune pour le défilé (places à retirer à l’Office de Tourisme de Sainte-Maxime)
This package includes / person: 3 nights in a double room, including one offered in a 2-star hotel > Breakfasts Grandstand tickets for the parade (places to retire to the Tourist Office of Sainte-Maxime)
Samedi 1er février, dès 14h > Découvrez les secrets de fabrication des chars fleuris > A 17h grande parade nocturne Dimanche 2 février, dès 14h30 > Profiter d’une vue imprenable sur le défilé avec vos places en tribune offertes
renseignements / réservations
Information / booking > Information / reservierung Informazioni / prenotazioni
office de tourisme
reservation.sainte-maxime.com
Saturday, February 1st from 2 pm > Discover the secrets of floral floats Sunday, February 2 from 2.30 pm > Enjoy a breathtaking view of the parade with available tickets in tribune
+33 (0)826 20 83 83 (0,15 e / min.)
11
hôtels, résidences, villages de vacances, campings Hotels, Residences, Holiday clubs, Campsites / Hotels, Ferienwohnungen, feriendörfer, Campingplätze alberghi, Residence, Villagi turistici, campeggi
Descriptif des hébergements
Accommodation descriptif / unterkunft Beschreibung / Descrizione dell’inserto
Localisation sur le plan de ville
Town map localisation Lage auf dem Stadtplan Posizione sulla mappa della città
office
83
de tourisme
Labels Labels / Bezeichnungen / Marchio
1, promenade Aymeric Simon-Lorière BP 107 +33 (0)4 15 09 82 87 contact@sainte-maxime.com www.sainte-maxime.com
Langues parlées
Ouvert toute l’année
Période d’ouverture
Open all year
Prix à titre indicatif
Price for information Preis zur Information Prezzo indicativo
Prix/nuit Price/night
HS
MS
BS
Ch. 2 pers.
110-183 $
95-160 $
75-120 $
Ch. 4 pers.
283 $
250 $
210 $
PDJ (Breakfast) / pers. : 8,30 $
19
50 m
Office de Tourisme situé face à la plage du centre-ville. Tourist office located opposite the beach the city center.
1,6 km
Languages spoken / Sprachen / Lingue parlate
Opening period / Öffnungszeit / Apertura
Eléments de confort inclus Comfort features included Komfortelemente inklusive Servizi ed attrezature inclusi
Payant (service en supplément) Paying (service surcharge) Gebührenpflichtig (gegen Aufpreis)) A pagamento (servizio a pagamento))
Moyens de paiement
Paying means / Zahlungsmitteln Mezzi di pagamento
Haute Saison (Juillet-Août à titre indicatif) / High season (July-August for information purposes only) Hochsaison (Juli-August zur Information angegeben) / Alta Stagione (Luglio-agosto a titolo indicativo)
Moyenne Saison (Avril-Mai-Juin-Septembre à titre indicatif)
Middle season (April-May-June-September for information purposes only) Zwischensaison (April-Mai-Juni-September zur Information angegeben) / Media stagione (Aprile-maggio-giugno-settembre a titolo indicativo)
Basse Saison (Octobre à Mars à titre indicatif) / Low season (October to March for information purposes only) Nebensaison (Oktober bis März zur Information angegeben) / Bassa Stagione (Da ottobre a marzo a titolo indicativo)
12
Structure
Facilities / Struktur / Struttura
Loisirs - Prestations
Leisure-services / Freizeit-Dienstleistungen Tempo libero, servizi
Services
Dienstleistungen / Servizi
200 m
Nombre de chambres, logement
19
20 m
Number of housing Zahl der Unterkünften Numero camere
Distance de la plage
50 m
Distance from the beach Vom Strand entfernt Distanza della spiaggia
Distance du centre-ville 1,6 km
Distance from downtown Entfernung des Stadtzentrums Distanza dal centro
Accessible Personnes à Mobilité Réduite
Abris vélo / Bike shelters
Fahrradstellplatz / Deposito biciclette
Boulodrome / Bowling pitch Kugelspiel / Bocciodroma
Club enfant / Kids club
Kinderclub / Club per bambini
Jeux d’enfants / Playground
Coffre-fort / Safe / Tresor / Cassaforte
Modelage / Massage / Massaggio
Linen-towels included Bettwäsche-Handtücher inklusive Biancheria-asciugamani inclusi
Geschlossene Garage / Parcheggio coperto Kinderspieplatz / Parco di giochi per bambini
Parking autocar / Coach parking Bus parkplatz / Parcheggio autobus
Ascenseur / Lift / Aufzug / Ascensore
Piscine chauffée / Heated pool
Privater Parkplatz / Parcheggio privato
Piscine / Swimming-pool / Schwimmbad / Piscina Pool beheizt / Piscina riscaldata
Jardin / Garden / Garten / Giardino Vue mer / Sea view / Meeresblick / Vista mare
Climatisation Air conditioning / Klimaanlage / Aria condizionata
Parking privé / Private car park
Motorhomes allowed Wohnmobile gestattet Accittati camper
Animaux admis / Animals admitted Tiere Erlaubt / Animali ammessi
Garage fermé / Secure garage
Accessible to Disabled People Zugänglich für behinderte Menschen Accessibile ai disabili
Camping-car accepté
Accès internet, wifi / Internet Access, Wifi Internet-Wifi-Zugang / Accesso Internet, Wifi
Piscine intérieure chauffée
Covered Heated pool / Beheizter Innenpool Piscina coperta riscaldata
Plage privée / Private beach
Draps-linge inclus
Lave-linge, laverie
Washing machine, laundry / Wäscherei, Wäsche Lavanderia, servizio di lavanderia
Lave-vaisselle / Dish washer Geschirrspülmaschine / Lavastoviglie Restaurant-snack / Snack restaurant Snack / Snack ristorante
Salle de réunion / Meeting room
Privatstrand / Spiaggia privata
Konferenzraum / Sala riunioni
Fitness Room / Fitness Raum / Palestra
Salle de remise en forme
Télévision / TV
SPA / Jacuzzi
Canal +
Tennis
13
«
nute nière mi
?
/24h ! h 4 2 , l e é r en temps chtzeit! s e r è i l e t ô ibilités h ime! / Verfügbarkleeit! in E n o p s i d s Le ctual t à in tempo rea ility in a
der Envie de Availab
it
il Disponib
» «
Besoin d’é vasion ? Ré
book your
«
: adresse e .com Une seul
14
ay online! / Re prenota on servieren sie ihre fer ien on-line line una va canza ! !
»
e m i x a m e t n i esse a s . net adr r w e t w in e w zig / Eine ein et ufficiale website one intern the only Un’unico sito
servez vos va cances en lig ne ! holid
»
Réservez votre chambre d’ hôtel
Book your hotel room reservieren sie ihr hotelzimmer Prenota la sua camera d’albergo
15
hôtels
Hotels / ALberghi
1
HÔTEL
AmArAnte Golf PlAzA Domaine du Golf Avenue Célestin Montcocol +33 (0)4 94 56 66 66 amarante-golf-plaza@jjwhotels.com www.amarantegolfplaza.fr
2
Ouvert du 02/03 au 30/12/2015 Open 02/03 to 30/12/2015
Ouvert du 13/03 au 01/11/2015 Open 13/03 to 01/11/2015
Bar, 2 restaurants (in the middle of the greens, with panoramic view), 8 conference rooms, golf course, spa, tennis, wellness center: gym, 2 swimming pools (one indoor heated), sauna, steam room (nonresident entrance 25e/pers. ½ day).
HS
Price/night
MS
BS
A partir de / From
Prix/nuit Price/night
HS
MS
BS
Ch. 2 pers. Ch. 4 pers. Suite
175 $ 295 $ 325 $
105 $ 145 $ 195 $
80 $ 100 $ 150 $
Ch. 2 pers.
200 $
170 $
125 $
1/2 pension (Half board) : 36 $
Junior Suite Suite
370 $ 720 $
300 $ 600 $
235 $ 420 $
PDJ (Breakfast) / pers. : 14 $
32
1/2 pension (Half-board) / pers. : 35 $ Pension complète (Full-board) / pers. : 70 $ PDJ (Breakfast) / pers. : 15 $
94
5 km
5 km
3
Hôtel
VILLA LES ROSIERS 94, chemin de Guerrevieille Beauvallon - GRIMAUD +33 (0)4 94 55 55 20 villalesrosiers@gmail.com www.villa-les-rosiers.com
Ouvert du 01/04 au 31/10 et du 23/12 au 03/01/2016
Open 01/04 to 31/10 and 23/12 to 03/01/2016
Prix/nuit Price/night
HS
MS
Ch. 2 pers.
290-425 $
230-350 $
530 $
460 $
Junior suite
Hôtel-restaurant à la décoration raffinée, situé dans un cadre prestigieux avec vue mer spectaculaire. Lounge bar, cuisine du marché. BS Petit-déjeuner en buffet. 190-290 $ This hotel-restaurant joins harmoniously the traditional with the modern. Romantic garden and spectacular sea view. 390 $ Lounge bar. Breakfast buffet.
1/2 pension et pension complète sur demande PDJ buffet / personne : 24 $ (Breakfast buffet / person)
11
100 m
bEsT wEsTErn
montfleuri 3, avenue Montfleuri +33 (0)4 94 55 75 10 contact@montfleuri.com www.montfleuri.com
Bar, 2 restaurants (au milieu des greens, panoramique), 8 salles de conférence, golf, spa, tennis, espace détente : salle fitness, 2 piscines (dont 1 intérieure chauffée), sauna, hammam (accès aux non-résidents 25e/pers. ½ journée).
Prix / nuit
HÔTEL
Half board and full board on request 3 km
16
800 m
Hôtel dans un cadre naturel. Snack le midi, restaurant le soir. Possibilité de 1/2 pension et all inclusive. A hotel in a natural setting. Snacks served at lunchtime, restaurant open in evening. Half-board and all-in packages available.
300 m
17
hôtels
Hotels / ALberghi
hôTeL
4
DE LA NARTELLE 48, avenue du Général Touzet du Vigier La Nartelle +33 (0)4 94 96 73 10 hostel.nartelle@wanadoo.fr www.hotels-sainte-maxime.fr
HÔTEL
5
Ouvert du 28/03 au 11/11/2015
Le Mas des OLiviers
Open 28/03 to 11/11/2015
Quartier La Croisette +33 (0)4 94 96 13 31 reservation@hotellemasdesoliviers.com www.hotellemasdesoliviers.com
Hôtel face à la plage. A proximité plongée, tennis, golf. Séjours thalasso et golf. Hotel opposite the beach. Diving, tennis and golf nearby. Thalassotherapy and golfing holidays.
Prix/nuit Price/night
HS
MS
BS
Ch. 2 pers.
139-144 $
79-128 $
67-82 $
Ch. 4 pers.
225 $
149-185 $
119 $
PDJ (Breakfast) / pers. : 11 $
20
Ouvert du 14/03 au 01/11/2015 Open 14/03 to 01/11/2015
Prix/nuit Price/night
HS
MS
BS
Ch. 2 pers.
130-210 $
105-160 $
70-105 $
20
PDJ (Breakfast) / pers. : 12 $
50 m
Hôtel dans un parc de verdure au calme, loin de l’agitation. Vue panoramique sur le Golfe de Saint-Tropez. A hotel set in lush grounds, it’s a place of calme, away from the summer frenzy, with a panoramic view on the « Golfe de Saint-Tropez ».
200 m
1,2 km
4 km
6
HÔTEL
domaine du calidianus Boulevard Jean Moulin +33 (0)4 94 49 76 76 calidianus@wanadoo.fr www.le-calidianus.com
Ouvert du 27/03 au 30/11/2015 Open 27/03 to 30/11/2015
Hôtel de charme calme et authentique dans un jardin aux senteurs provençales, disposant de deux piscines. Chambres avec terrasse ou balcon, vue jardin ou piscine. Prix/nuit - Price/night Ch. 2 pers. PDJ (Breakfast) / pers. : 13 $
33
18
250 m
1,5 km
Quietly delightful hotel in a garden steeped in Provencal fragances, with two swimming pools. Rooms with terrace or balcony, view on the garden or swimming pool.
HS
MS
BS
165-205 $
85-178 $
85-95 $
19
hôtels
Hotels / ALberghi
7
HÔTEL
8
jas neuf 112, avenue du Débarquement +33 (0)4 94 55 07 30 infos@hotel-jasneuf.com www.hotel-jasneuf.com
Ouvert toute l’année Open all year
Open 01/02 to 30/11/2015 and Festive season
HS
MS
BS
Ch. 2 pers.
106-189 $
90-157 $
73-104 $
24
PDJ (Breakfast) / pers. : 11,50 $
Idéalement situé à 15 m de la plage de la Nartelle, l’hôtel propose 18 chambres climatisées avec vue mer, parking privé gratuit et fermé, veilleur de nuit et réception 24/24h. En saison, plage privée et restaurant « Mario Plage » en face de l’hôtel. Ideally located in front of the la Nartelle beach, the hotel offers you 18 rooms with air conditioning, sea view and provides you with a free and closed private parking and services of a night watchman. During high season, private beach and restaurant « Mario Plage » in front of the hotel.
Piscine chauffée & parking fermé. Heated pool and lock-up parking.
Price/night
1,4 km
9
La pLage 36, avenue du Général Touzet du Vigier La Nartelle +33 (0)4 94 96 14 01 hotel-la-plage@orange.fr www.hotel-plage-ste-maxime.com
Ouvert du 01/02 au 30/11/2015 et Fêtes de fin d’année
Prix / nuit
HÔTEL
Prix / nuit Price/night
HS
MS
BS
Ch. 2 pers.
125-175 $
75-125 $
65-75 $
18
PDJ (Breakfast) / pers. : 11 $
2,5 km
HÔTEL
15 m
11
la vierge noire 4, avenue des Pins La Nartelle +33 (0)4 94 96 08 30 contact@hotellaviergenoire.com www.hotellaviergenoire.com
2 km
hôteL
le petit prince 11, avenue Saint-exupéry +33 (0)4 94 96 44 47 lepetit.prince@wanadoo.fr www.hotellepetitprince.com
Ouvert toute l’année Open all year
Ouvert du 01/03 au 30/11/2015 Open 01/03 to 30/11/2015 Prix/nuit Price/night
HS
MS
BS
Ch. 2 pers.
115-158 $
105-138 $
83-116 $
Ch. 4 pers.
298 $
258 $
215 $
12
PDJ (Breakfast) / pers. : 10 $
10
30 m
Charmant petit hôtel insonorisé et climatisé en centre-ville. Possibilité de petits-déjeuners servis en terrasse. Prix attractifs pour entreprises et groupes. Charming little soundproof and air conditioned hotel in center town. Possibility of breakfast served in terrace. Attractives prices for companies and groups.
Hôtel de charme situé face à la plage, avec piscine et parking fermé. Nombreuses activités à proximité. Delightful hotel in front of the beach, with swimming-pool and lock-up parking. Various activities nearby.
4 km
HÔTEL
LA VILLA 122, avenue Croiseur Léger le Malin - La Garonnette +33 (0)4 94 49 40 90 contact@hotellavilla.fr www.hotellavilla.fr
12
5 km
HS
MS
BS
Ch. 2 pers.
96-177 $
76-141 $
65-120 $
Ch. 4 pers.
237 $
161-166 $
135 $
PDJ (Breakfast) / pers. : 11 $
Ouvert du 01/04 au 04/10/2015 0m
Prix/nuit Price/night
Open 01/04 to 04/10/2015
20
31
50 m
0m
12
HÔTEL
Les jardins de sainte-maxime Chemin des Deux Ruisseaux - RN 98 +33 (0)4 94 55 45 00 hoteljardins@vacanciel.com www.hotel-lesjardins.com
HÔTEL
13
les palmiers
Ouvert du 07/03 au 31/10/2015 et Fêtes de fin d’année
28, rue Gabriel Péri +33 (0)4 94 96 00 41 contact@hotelespalmiers.com www.hotelespalmiers.com
Hôtel dans un jardin verdoyant et fleuri. Détente et bien-être (hammam, massage). Club enfant l’été. Possibilité 1/2 pension. A hotel set in a lush garden full of flowers. Relaxation and well-being (steam room, massage). Kids’ club in summer. Half-board available.
Ouvert du 13/03/2015 au 31/01/2016
Open 07/03 to 31/10/2015 and Festive season
Prix/nuit Price/night
HS
MS
BS
Ch. 2 pers.
156 $
102 $
79 $
Ch. 4 pers.
216 $
162 $
139 $
Open 13/03/2015 to 31/01/2016
Prix/nuit Price/night
HS
MS
BS
Ch. 2 pers. Ch. 4 pers. Junior Suite
118-168 $ 168 $ 208 $
97-132 $ 137 $ 162 $
69-99 $ 109 $ 129 $
L’hôtel est idéalement situé au pied de la vieille ville, face au port de Sainte-Maxime à 50m de l’embarcadère pour Saint-Tropez. The hotel is ideally located in the old town, opposite the port of Sainte-Maxime, pier for Saint-Tropez at 50 meters.
29
PDJ (Breakfast) / pers. : 14 $
200 m
0m
1/2 pension (Half-board) / pers. : 42 $ PDJ (Breakfast) / pers. : 13,50 $ 126
250 m
1 km
14
HÔTEL
matisse 11, boulevard Frédéric Mistral +33 (0)4 94 96 18 33 contact@hotel-matisse.com www.hotel-matisse.com
Ouvert toute l’année Open all year
Hôtel situé en centre-ville. Décoration déclinée à travers la thématique de Matisse, blancheur et luminosité. Formule saladerie en été au bord de la piscine. HS
MS
BS
Ch. 2 pers.
100-180 $
95-175 $
65-135 $
Junior Suite
230-290 $
175-185 $
135-145 $
Prix / nuit Price/night
PDJ (Breakfast) / pers. : 12 $
21
Hotel in town center. Decorated on the theme of Matisse, whiteness and brightness. Salads served poolside during the summer.
28
80 m
0m
hôtels
Hotels / ALberghi
15
hôtel
les santolines Chemin de la thébaïde - la Croisette +33 (0)4 94 96 31 34 hotel.les.santolines@wanadoo.fr www.hotel-les-santolines.com
HÔTEL
16
Ouvert toute l’année Open all year
villa des anges D 559 - Guerrevieille +33 (0)4 94 96 29 10 villadesanges@orange.fr www.hotelvilladesanges.fr
Bastide de charme, face à la mer, située à 500 mètres du centre-ville. Tennis privé, piscine. Restaurant ouvert au public. Bastide of charm facing the sea, situated at 500 meters of the center town. Private tennis, swimming-pool. Restaurant open to the general public.
Prix/nuit Price/night
HS
Ch. 2 pers.
152-162 $
92-149 $
60-85 $
Ch. 4 pers.
192-202 $
132-189 $
100-125 $
Suite
262 $
180-247 $
174$
Appt./Flat
362 $
280-347 $
274 $
PDJ (Breakfast) / pers. : 13 $
MS
Ouvert du 01/04 au 30/11/2015 Open 01/04 to 30/11/2015
BS
14
30 m
Prix/nuit Price/night
HS
MS
Ch. 2 pers.
120 $
80 $
50 $
Ch. 4 pers.
290 $
150 $
110 $
Hôtel de charme situé face au Golfe de Saint-Tropez. Piscine chauffée, activités sportives à proximité. Restaurant avec soirées musicales en été. Mini-bar dans les chambres. Hotel of charm faced to the “Golfe de Saint-Tropez”, near to sporting activities, heated pool. Restaurant with music live i n summer. Mini-bar in rooms.
BS
A partir de / From
17
PDJ (Breakfast) / pers. : 12 $
50 m
3 km
500 m
17
HÔTEl
royal bon repos 11, rue Jean Aicard +33 (0)4 94 96 08 74 resa@hotelbonrepos.fr www.hotelroyalbonrepos.fr
Ouvert toute l’année Open all year
Nichée en plein cœur de la vieille ville, un cadre authentique et calme, ambiance chaleureuse et conviviale… Bienvenue dans notre demeure, lieu de charme et de caractère, entièrement rénovée. HS
MS
BS
Ch. 2 pers.
150-210 $
105-177 $
80-125 $
Ch. 4 pers.
231
169-199 $
147 $
Prix/nuit - Price/night
1/2 pension (Half-board) / pers. : 40 $ PDJ (Breakfast) / pers. : 10,50 - 16,50 $
22
Nestled in the heart of the old town, an authentic and quiet space, warm and friendly environment... Welcome to our home, a place of charm and character, completely renovated.
22
100 m
0m
hôtels
Hotels / ALberghi
20
18
HÔTEL
le chardon bleu
Ouvert toute l’année Open all year
Situé en centre-ville, à proximité des plages, du casino et des rues piétonnes, l’hôtel propose 26 chambres climatisées, wi-fi gratuit, canal + ainsi qu’une petite piscine sur le toit.
Ouvert toute l’année Open all year
HS
MS
BS
Ch. 2 pers.
95-130 $
75-95 $
49-69 $
Ch. 4 pers.
160 $
135 $
85 $
PDJ (Breakfast) / pers. : 9,50 $
24
50 m
LE REVEST 48, avenue Jean Jaurès +33 (0)4 94 96 19 60 hotel.revest@wanadoo.fr www.hotel-revest-ste-maxime.com
29, rue de Verdun +33 (0)4 94 55 52 22 chardonb@club-internet.fr www.aubergeduchardonbleu.com
Prix/nuit Price/night
HÔTEL
Situated in town center, near beaches, casino and pedestrians streets, the hotel proposes 26 air-conditioned rooms, free wi-fi, and a small swimming pool on the roof.
Hôtel rénové calme et confortable. Toutes les chambres sont climatisées. Jardin d’agrumes aux senteurs provençales. Prix spéciaux entreprises et groupes. A quiet, well-appointed hotel refurbished throughout. All rooms are air conditioned. Garden full of citrus trees and Provencal fragances. Special rates for companies and groups. 0m
Prix/nuit Price/night
HS
MS
BS
Ch. 2 pers.
89-125 $
75-97 $
50-65 $
PDJ (Breakfast) / pers. : 9,50 $
26
19
hôteL
150 m
21
le préconil
HS
MS
BS
Ch. 2 pers.
82-90 $
62-76 $
50-64 $
Ch. 4 pers.
120 $
86-104 $
76 $
PDJ (Breakfast) / pers. : 8,30 $
19
50 m
HÔTEL
princesse d’azur
8, boulevard Aristide Briand +33 (0)4 94 96 01 73 lepreconil@wanadoo.fr www.hotellepreconil.com
24, route du Plan de la Tour +33 (0)4 98 12 66 55 princesse-azur@wanadoo.fr www.princesse-azur.com
Ouvert du 01/04 au 03/11/2015
Ouvert toute l’année Open all year
Open 01/04 to 03/11/2015
Prix/nuit Price/night
0m
Hôtel situé dans un quartier calme, proche des restaurants, du casino et des plages. A hotel located in a quiet district near restaurants, casino and beaches.
Prix/nuit Price/night
HS
MS
BS
Ch. 2 pers.
99-139 $
65-85 $
49-79 $
Ch. 4 pers.
149 $
129 $
99 $
Hôtel de charme rénové, calme et en centre-ville. Ambiance familiale, chaleureuse et conviviale. Prix spéciaux VRP, entreprises et groupes. A delightfully quiet renovated hotel in the town centre. Friendly and warm atmosphere. Special rates for commercial travellers, corporate guests and groups.
0m
PDJ (Breakfast) / pers. : 9 $
23
14
400 m
0m
hôtels non classés 22
Unclassified HotelS / Unklassifizierte Hotels / alberghi non classificati
HOSTELLERIE
LA BELLE AURORE 5, boulevard Jean Moulin +33 (0)4 94 96 02 45 info@belleaurore.com www.belleaurore.com
Ouvert du 04/04 au 11/10/2015 Open 04/04 to 11/10/2015
Hôtel
23
MARTINENGO La Croisette 34, boulevard Jean Moulin +33 (0)4 94 55 09 09 hotel-martinengo@wanadoo.fr www.hotel-martinengo.com
Ouvert du 10/04 au 30/09/2015 Open 10/04 to 30/09/2015
Prix/nuit HS MS BS Price/night Ch. 2 pers. 215-340 $ 165-280 $ 150-230 $ Junior Suite 455 $ 375 $ 315 $ Suite 595 $ 475 $ 375 $ 1/2 pension (Half-board) / pers. : 60 $
Prix/nuit Price/night Ch. 2 pers. Ch. 4 pers. Junior Suite Suite
Hostellerie de charme, les pieds dans l’eau, membre des « Châteaux & Hôtels Collection ». Restaurant gastronomique, restaurant de plage le midi en été. A delightful hotel, on seafront, member of the « Châteaux & Hôtels Collection ». Gourmet restaurant, lunch on the beach in summer.
17
0m
HS
MS
BS
95-183 $ 230-380 $ 275 $ 380 $
80-125 $ 145-230 $ 190 $ 250 $
65-105 $ 80-125 $ 160 $ 200 $
10
PDJ (Breakfast) / pers. : 8 $
Hôtel avec vue mer panoramique 180° sur le Golfe de Saint-Tropez. 10 chambres dont 1 suite. Plage au pied de l’hôtel. A hotel with a panoramic sea view stretching through 180° over the « Golfe de Saint-Tropez ». 10 rooms including 1 suite. Beach just outside the hotel.
50 m
800 m
500 m
PDJ (Breakfast) / pers. : 20 $
24
HÔTEL
LES TOURELLES 5, boulevard des Cistes +33 (0)4 94 96 02 49 les-tourelles@wanadoo.fr www.lestourelles.fr
Ouvert du 31/01 au 06/11/2015 Open 31/01 to 06/11/2015
Situé sur le domaine du village de vacances Les Tourelles, cet hôtel occupe un bâtiment du XIXe siècle, à seulement 400 mètres de la plage et du centre-ville.
Situated on the resort Les Tourelles, this hotel from the 19th century, is at only 400 meters of the beach and the town center.
Entièrement rénové en 2009, il dispose d’une piscine extérieure, d’un bar, d’un restaurant et d’un jardin méditerranéen. Prix/nuit - Price/night Ch. 2 pers. + petit-déjeuner / breakfast 1/2 pension (Half-board) / pers. : 32 $
24
Fully renovated in 2009, it proposes an outdoor swimming pool, a bar, a restaurant and a Mediterraneen garden.
HS
MS
BS
220-242 $
146-176 $
124-176 $
10
400 m
300 m
HôTEL
25
26
AUBERGE PROVENCALE
HÔTEL / RÉSIDENCE
Lou Paouvadou 10, boulevard de la Paix +33 (0)4 94 96 02 31 lou.paouvadou@wanadoo.fr www.viafrance.dk
19, boulevard Aristide Briand +33 (0)4 94 55 76 90
www.aubergeprovencale-saintemaxime.fr
Ouvert toute l’année Open all year
Ouvert du 01/03 au 30/11/2015 Open 01/03 to 30/11/2015
Hôtel de charme avec jardin ombragé pour les repas, quelques chambres avec vue mer. Prix spéciaux pour les entreprises. Plat du jour, suggestions et carte. Prix/nuit Price/night
HS
MS
BS
Ch. 2 pers.
55-95 $
55-65 $
45-50 $
Ch. 3/4 pers.
98-145 $
70-90 $
60-85 $
Prix/nuit Price/night
A delightful hotel with a well-shaded garden for meals, few rooms with sea view. Special rates for companies. Dish of the day, suggestion and menu.
HS
MS
BS
2 pers.
99-148 $
79-115 $
59-89 $
4 pers.
149-179 $
109-129 $
89-99 $
Hôtel / Résidence dans quartier calme à 5 mn à pied du centre-ville. Hotel / Residence in a quiet district 5 mn walking to the town centre.
PDJ (Breakfast) / pers. : 8,50 $
15
27
20
PDJ (Breakfast) / pers. : 8,90 $
0m
80 m
500 m
300 m
hôtel
Le casteLLamar 8, avenue Georges Pompidou +33 (0)4 94 96 19 97 dedevin@orange.fr
Ouvert du 10/03 au 15/10/2015 Open 10/03 to 15/10/2015
28
Ce petit hôtel avec beaucoup de charme au cœur de la ville, éloigné du bord de la route, vous accueille au calme dans un cadre de verdure, avec sa terrasse ombragée, son salon club zen et son parking privé.
HS
MS
BS
Ch. 2 pers.
73 $
58 $
52 $
89-103 $
73-87 $
69-81 $
Ch. 3/4 pers.
4
PDJ (Breakfast) / pers. : 8,90 $
10
200 m
MAS SAINT-DONAT Route du Muy +33 (0)4 94 43 73 09 contact@mas-saint-donat.com www.mas-saint-donat.com
This little hotel with a lots of charm in center of the town, away from the road’s board, welcoms you in his quiet green setting, with his shaded terrace, his zen loung club and his private parking.
Prix/nuit Price/night
hôtel
400 m
25
Ouvert toute l’année 10 km
10 km
Open all year
Trouvez votre rĂŠsidence Find your residence Finden Sie Ihre ferienwohnung Trova la sua residence
26
résidences de tourisme 29
Tourism Residences / ferienwohnungen / Residence di Turismo classificate
résidence laGranGe PrestiGe
port marine
5, avenue Georges Pompidou Accueil - Réservations : +33 (0)4 94 55 41 60 portmarine@lagrange-holidays.com Centrale de réservation : +33 (0)892 160 500 (0,34e/min.) reservation@lagrange-holidays.com www.vacances-lagrange.com
30
Open 07/02 to 31/10/2015 HS
MS
BS
T2
1235-1745 $ 495-1115 $ 340-505 $
T3
1335-1960 $ 540-1250 $ 370-585 $
T4
1520-2010 $ 620-1285 $ 425-605 $
98
150 m
DOMAINE DE FIGUIÈRE 103, route du Plan de la Tour +33 (0)4 79 65 07 65 clients@madamevacances.com www.madamevacances.com
Ouvert du 07/02 au 31/10/2015 Prix/sem. Price/week
résidence madame vacances
64
Résidence située à 300 m du centre-ville et à 150 m de la plage. Piscine extérieure, sauna, hamam, spa et bien-être. Wi-fi dans les logements. Residence located 300 m from town centre and 150 m from the beach. Swimming-pool, sauna, steambath, spa and wellness. Wi-fi in the accommodations.
Ouvert du 04/04 au 31/10/2015 3 km
Open 04/04 to 31/10/2015
2,5 km
300 m
résidences non classées
31
unclassified residences / unklazifierte Ferienwohnungen / residence fuori categoria
LOU TRéLUS
32
résidence
Le Mas des OLiviers
4, montée de la Grande Croisette +33 (0)6 09 91 95 12 contact@loutrelus.com www.loutrelus.com
Quartier La croisette +33 (0)4 94 96 13 31 reservation@hotellemasdesoliviers.com www.hotellemasdesoliviers.com
Ouvert toute l’année
Ouvert du 04/04 au 31/10/2015
Open all year
Open 04/04 to 31/10/2015
Résidence au calme dans un parc boisé, idéal pour les familles. Vue panoramique sur le Golfe de Saint-Tropez. Possibilité de nettoyage final (+48$). A tranquil residence in wooded grounds with a panoramic view on the «Golfe de Saint-Tropez». Ideal for families. End-of-stay cleaning service (+48$).
Panorama unique sur la mer à 100 m seulement. Studios indépendants, terrasse, cuisine US équipée. A proximité du tennis, du golf, du club nautique. Animaux sur demande uniquement. Pour accéder à la résidence, merci de nous téléphoner pour le code du portail. Prix/sem. Price/week Studio
HS
MS
BS
1398 $
998 $
548 $
PDJ (Breakfast) / pers. : 19 $
5
100 m
Prix/sem. Price/week
Unique panoramic sea view at only 100 m. Studios with private entrance, terrace, U.S. fully-equipped kitchen. Nearby tennis club, golf and water-sports club. Pets admitted on request only. To access the residence, thanks phone us for the gate code.
HS
MS
BS
Studio
810 $
450-710 $
360-480 $
T2
860 $
450-740 $
360-480 $
12
1 km
27
200 m
1,2 km
résidences non classées
33
unclassified residences / unklazifierte Ferienwohnungen / residence fuori categoria
la rescapade
34
16, avenue de Casabianca - La Nartelle +33 (0)6 03 22 17 26 delattre@larescapade.com www.larescapade.fr
3
2,5 km
LES BRUYÈRES 1, boulevard Sara +33 (0)4 94 96 95 03 +33 (0)6 87 45 99 60 www.locations-lesbruyeres.com
Ouvert toute l’année 150 m
LOCATIONS
6
Open all year
35
Ouvert du 04/04 au 17/10/2015 100 m
Open 04/04 to 17/10/2015
1 km
village de vacances
LES TOURELLES 5, boulevard des cistes +33 (0)4 94 96 02 49 les-tourelles@wanadoo.fr www.lestourelles.fr
Ouvert du 01/01 au 06/11/2015
Situé au cœur de Sainte-Maxime, le village de vacances Les Tourelles propose des appartements dans une résidence dotée d’un parc de 5 hectares et d’une piscine extérieure. Appartements loués à la semaine, disposant d’un salon, salle de bains avec douche, cuisine équipée et balcon (les plus grands bénéficient d’une terrasse).
Situated in the center of Sainte-Maxime, the resort Les Tourelles proposes appartement in residence with a parc of 5 hectares and an outdoor swimming-pool. Appartments are rent per week and including living room, bathroom with shower, equipped kitchen and balcony (the biggest have a terrace).
Open 01/01 to 06/11/2015
HS
MS
BS
T2
952-1197 $
546-812 $
462-812 $
T3 T4
1190-1323 $ 1722-1911 $
637-840 $ 707-1015 $
574-840 $ 651-1015 $
Prix/sem. - Price/week
1/2 pension (Half-board) / pers. : 29 $ PDJ (Breakfast) / pers. : 11 $
28
82
400 m
300 m
Trouvez votre village de vacances Find your holiday club / Finden Sie Ihr Feriendorf Trova il suo villagi turistici
Trouvez votre camping Find your campsite / Finden Sie Ihren campingplatz Trova il suo campeggio
29
villages de vacances
/
Holiday clubs / Feriendörfern / villagi turistici
Club de VaCaNCes
37
36 VVF Villages - VTF
les heures claires
Ouvert du 30/01 au 01/11/2015 et Fêtes de fin d’année
Ouvert du 14/02 au 05/11/2015 et Fêtes de fin d’année
Open 30/01 to 01/11/2015
and Festive season
Open 14/02 to 05/11/2015
1/2 pension Half board Pension complète Full board
HS
MS
and Festive season
BS
à partir de / from
-
420 $
322 $
699 $
490 $
385 $
105
20 m
Dans le Golfe de Saint-Tropez, un village les pieds dans l’eau. Situated in the “Golfe de Saint-Tropez” a village the feet-in-water.
Prix/semaine/pers. Price/week/pers.
HS
MS
BS
Pension complète Full board
728 $
434-518 $
420 $
Nuitée sur demande (per night on request) : 04 94 55 00 00
91
4,5 km
/
campingS
38
700 m
campsites / Campingplä tze / Campeggi
CamPing
La beaumette
39
Ouvert du 28/03 au 04/10/2015 Open 28/03 to 04/10/2015
75
2,5 km
Club offrant un séjour aux saveurs provençales et aux soirées animées. Mini-club en été (05/07 au 22/08). A club providing holidays with a taste of Provence. Evening entertainment. Kids’ club in summer (05/07 to 22/08).
700 m
142, route du Plan de la Tour +33 (0)4 94 96 10 92 camping@labeaumette.com www.labeaumette.com
Prix/nuit HS MS BS Price/night 26-30 $ 16-26 $ 16 $ Tente/Tent 22 $ Caravane/Caravan 32-36 $ 22-23,50 $ 33-37 $ 23-24,50 $ 23 $ Tipi /Tepee Prix / semaine - Price / week Mobil-home 315-850 $ 250-400 $ 230-310 $
le capet 35, avenue Georges Pompidou +33 (0)4 94 55 00 00 info@univac.net www.univac.net
64, chemin de la Vierge Noire +33 (0)4 94 55 04 00 saintemaximevalvtf@vvfvillages.fr www.vvfvillages.fr
Prix/semaine/pers. Price/week/pers.
hôtel club
Camping
LES CIGALONS 34, avenue du Croiseur Léger le malin +33 (0)4 94 96 05 51 campingcigalon@wanadoo.fr www.campingcigalon.com
Petit camping familial bénéficiant de 80% d’ombrage. Les mobil- homes de 1 à 3 chambres peuvent accueillir de 1 à 6 pers. Piscine, club et aire de jeux enfants. Small family campsite benefiting from 80 % of shade. Mobile Home from 1 to 3 rooms can welcome from 1 to 6 people. Swimming-pool, Kid’s club and playing area.
42
2 km
30
Ouvert du 28/03 au 17/10/2015 50 m
5 km
Open 28/03 to 17/10/2015
Envie d’un “chez soi” pour vos vacances ? be at home and on vacation? lust auf einen zuhause in urlaub ? essere alla casa ed in vacanza ?
L’abus d’alcool est dangereux pour la santé. Consommez avec modération.
31
Locations de vacances par les professionnels & les particuliers Holiday lets by professionals and individuals / Ferienvermietungen von Profis und privatpersonen Case ed appartamenti per vacanze i agenzie professionali e privati
Descriptif des locations
Description rentals / Beschreibung der vermietungen / Descrizione affitti Nom, téléphone et mail des propriétaires - Adresse de la location
Name, phone and mailof the owners - The rental’s address / Name, Telefonnummer und E-mail der Besitzer and die Vermietung Adresse Nome, e-mail e telefono - Indirizzo dell’allogio in affito
Localisation sur le plan de ville Town map localisation Lage auf dem Stadtplan Posizione sulla mappa della città
Classement
Classification / Rang / Classificazione
Période de location
Rental period / Mietperiode / Apertura
Prix à titre indicatif Numéro de la location
Furnished accomodation’s number Referenz - Nummer der Vermietung Numero dell’allogio in affito
F4
99
Langues parlées
Prix / Price Semaine / Week
Languages spoken Sprachen / Lingue parlate
Nombre de personnes
Number of person Anzahl der Personnen Numero di persone
Toute l’année / All year
M. MaxiME 1, promenade Aymeric Simon-Lorière +33 (0)6 79 94 96 59 / +33 (0)4 15 09 82 87 contact@sainte-maxime.com www.sainte-maxime.com
200 m
10 m
HS
MS
BS
1283 $
783-983 $
683 $
3 km
6 pers. • 83 m2 • F4
Price for information Preis zur Information Prezzo indicativo
Moyens de paiement
Paying means / Zahlungsmitteln Mezzi di pagamento
Eléments de confort inclus Comfort features included Komfortelemente inklusive Servizi ed attrezature inclusi
Payant (service en supplément) Paying (service surcharge) Gebührenpflichtig (gegen Aufpreis)) A pagamento (servizio a pagamento))
Haute Saison (Juillet-Août à titre indicatif) / High season (July-August for information purposes only) Surface
Surfacee Oberfläche Superficie
Type de logement
Type of accommodation Art der Unterkunft Tipo di alloggio
Hochsaison (Juli-August zur Information angegeben) / Alta Stagione (Luglio-agosto a titolo indicativo)
Moyenne Saison (Avril-Mai-Juin-Septembre à titre indicatif)
Middle season (April-May-June-September for information purposes only) Zwischensaison (April-Mai-Juni-September zur Information angegeben) Media stagione (Aprile-maggio-giugno-settembre a titolo indicativo)
Basse Saison (Octobre à Mars à titre indicatif) / Low season (October to March for information purposes only) Nebensaison (Oktober bis März zur Information angegeben) / Bassa Stagione (Da ottobre a marzo a titolo indicativo) Taxe de séjour : Nous vous rappelons que les loueurs de meublés ont l’obligation de collecter la taxe de séjour du 1er janvier au 31 décembre et de la reverser à la mairie. Local tax: We remind you that it’s the owner responsability to collect the local tax from January 1st to December 31st and to hand it in to the town hall.
32
Structure
Facilities / Struktur / Struttura
Distance de la plage
200 m
Distance from the beach / Vom Strand entfernt Distanza della spiaggia
Distance des commerces 10 m
Distance from shops / Entfernung des Geschäfte Distanza dei negozi
Distance du centre-ville 3 km
Distance from downtown Entfernung des Stadtzentrums Distanza dal centro
Accessible Personnes à Mobilité Réduite Accessible to Disabled People Zugänglich für behinderte Menschen Accessibile ai disabili
Loisirs - Prestations
Leisure-services / Freizeit-Dienstleistungen Tempo libero, servizi
Abris vélo / Bike shelters Fahrradstellplatz / Deposito biciclette
Boulodrome / Bowling pitch Kugelspiel / Bocciodroma
Garage fermé / Secure garage Geschlossene Garage / Parcheggio coperto
Jeux d’enfants / Playground Kinderspieleplatz / Parco di giochi per bambini
Parking privé / Private car park Privater Parkplatz / Parcheggio privato
Piscine chauffée / Heated pool Pool beheizt / Piscina riscaldata
Balcon, terrasse / Balcony, terace Balkon, Terasse / Balcone, terazza Jardin / Garden / Garten / Giardino
Accès internet, wifi / Internet Access, Wifi Internet-Wifi-Zugang / Accesso Internet, Wifi Animaux admis / Animals admitted Tiere Erlaubt / Animali ammessi Barbecue / Barbecue / Grill / Barbecue Climatisation Air conditioning / Klimaanlage / Aria condizionata
Draps-linge inclus
Linen-towels included Bettwäsche-Handtücher inklusive Biancheria-asciugamani inclusi
Lecteur de DVD DVD Player / DVD-Spieler / Lettore DVD
Piscine Swimming-pool / Schwimmbad / Piscina
Ascenseur / Lift / Aufzug / Ascensore
Services
Dienstleistungen / Servizi
Lave-linge Washing machine / Washmaschine / Lavatrice
Lave-vaisselle / Dish washer Geschirrspülmaschine / Lavastoviglie Sèche-linge
SPA / Jacuzzi
Dryer / Wäschetrockner / Ascivgatrice
Table d’Hôtes (sur réservation)
Tennis
Buffet supper for residents (booking only) Gastgebertisch (Auf Anfrage) Tavola ospite (su domanda)
Rez de chaussée
Ground floor / Erdgeschoss / Pianterreno
Téléphone / Telephone / Telefon / Telefono Vue mer / Sea view / Meeresblick / Vista mare Télévision / TV
33
Locations de vacances par les professionnels
Holiday lets by professionals Ferienvermietungen von Profis Case e appartamenti per vacanze (agenzie professionali)
34
40 agence immobilière provensal 2, avenue Jean Jaurès BP 145 +33 (0)4 94 96 00 18 location.provensal@wanadoo.fr www.vacancesprovensal.com
locaTion SaiSonnière & annuelle - TranSacTion / holiday lets & annual rental - transaction Villa
REF. : 131
Du 01/01 au/to 04/10
Villa
Villa à louer pour 11 personnes à proximité de la plage, au calme, avec vue mer et piscine de 12 x 4 m. Villa for 11 persons, closed to the beach, in a quiet area, with sea view and swimming pool 12 meters by 4 meters. Prix / semaine Price / week
200 m
2 km
HS
MS
BS
4200-6220 $
2190-3530 $
2190 $
Prix / semaine Price / week
1,3 km
2 km
REF. : 179
Du 29/03 au/to 31/12
Prix / semaine Price / week
Villa
MS
BS
2590 $
2320 $
2,8 km
1 km
1,6 km
HS
MS
BS
2970-3240 $
1490-2170 $
1490 $
REF. : 05
Toute l’année / All year
Charmante villa avec piscine et vue mer pour 8 personnes. A proximité du centre-ville et de la plage. Nice villa with swimming pool for 8 persons, closed to the town center and beaches. Prix / semaine Price / week
500 m
1,6 km
9 pers. • 150 m2 • F5
750 m
HS
MS
BS
3470 $
1450-2800 $
1450 $
750 m
8 pers. • 135 m2 • F5
REF. : 120
Toute l’année / All year
Villa jumelée / Mazet
Jolie maison pour 6 personnes dans une résidence fermée avec piscine, au calme. Nice house for 6 persons in a closed residence with swimming pool, in a quiet district. Prix / semaine Price / week
1,6 km
1 km
HS
MS
BS
1230-1500 $
720-950 $
720 $
REF. : 1130
Toute l’année / All year
Petite maison pour 2 à 4 personnes proche de la plage et du centre-ville. Little house for 2/4 persons, closed to the beach and town center. Prix / semaine Price / week
1,6 km
100 m
6 pers. • 100 m2 • F4 appartement dans résidence Flat in residence
2,8 km
HS 3530-4200 $
10 pers. • 200 m2 • F6
Belle villa aux Issambres pour 9 personnes, au calme avec superbe vue mer. Nice villa in the Issambres, for 9 persons, in a quiet area, with wonderful sea view.
Villa jumelée / Mazet
Du 31/05 au/to 31/12
Belle villa, vue mer sur le Golfe de Saint-Tropez, avec piscine à débordement de 16 x 4 m. Nice villa with sea view on the « Golfe de Saint-Tropez », overflowing swimming pool 16 meters by 4 meters.
11 pers. • 240 m2 • F7 Villa
REF. : 107
800 m
HS
MS
BS
720-920 $
580-650 $
520 $
800 m
4 pers. • 45 m2 • F2
REF. : 1178
Studio dans résidence Flatlet in residence
Toute l’année / All year
Bel appartement climatisé pour 6 personnes avec vue mer, en centre-ville. Nice apartment for 6 persons, with air-conditionned and sea view, in town center. Prix / semaine Price / week
20 m
50 m
HS
MS
BS
810-950 $
540-610 $
410 $
REF. : 1080
Toute l’année / All year
Studio pour 2 à 4 personnes en centre-ville, avec partie nuit et magnifique vue mer. Stationnement sur le parking du port. Flatlet for 2/4 persons in town center, with night part and beautiful sea view. Parking on the Port car-park. Prix / semaine Price / week
0m
20 m
6 pers. • 65 m • F3
3/4 pers. • 37 m • F1
2
2
35
20 m
0m
HS
MS
BS
710-780 $
440$
300 $
41 agence E’Loc immo 34, avenue charles de gaulle +33 (0)6 64 87 30 18 elocimmo@gmail.com
e’LOC IMMO
location saisonnière & annuelle - transaction holiday lets & annual rental - transaction
42 agence foncia grand bleu 7, rue de la Plage +33 (0)4 94 43 13 96 saintemaxime-vacances@foncia.fr www.foncia-location-vacances.fr
location saisonnière & annuelle - transaction holiday lets & annual rental - transaction
43 agence golfe immobilier 38, avenue Jean Jaurès +33 (0)4 94 96 44 22 gims83@orange.fr www.golfe-immobilier.fr
location saisonnière - transaction holiday lets - transaction
44 agence méditerranée loisirs 12, rue de la Plage +33 (0)4 94 96 23 29 contact@aml-locations.com www.aml-locations.com
location saisonnière & annuelle holiday lets & annual rental
36
45 agence florence granier immobilier
Villa
REF. : F 223
Proche du centre-ville, villa de plain-pied avec vue panoramique sur le Golfe de Saint-Tropez et jardin aménagé. Closed to the town center, villa at street level with panoramic view on the «Golfe de Saint-Tropez» and equipped garden.
2, rue Henri Frenay +33 (0)4 94 96 01 80 fgimmobilier@wanadoo.fr www.fgimmo.com
Prix / semaine Price / week
location saisonnière & annuelle - transaction holiday lets & annual rental - transaction
1,2 km
1,5 km
Villa
26, avenue charles de gaulle +33 (0)4 94 96 34 96 agencembca@wanadoo.fr www.agencemontblanc.com
bs 1260 $
REF. : 917
Du 27/06 au/to 30/08
Agréable maison de plain pied avec piscine privée, 3 chambres, belles terrasses, récente et au calme. Nice villa at street level with private swimming-pool, 3 rooms, nice terraces, recent and quiet.
locaTion SaiSonnière & annuelle - TranSacTion holiday lets & annual rental - transaction REF. : 251
2,5 km
appartement dans résidence Flat in residence
Toute l’année / All year
Prix / semaine Price / week
HS
MS
BS
730 $
480-650 $
380 $
2,5 km
HS
MS
BS
2410 $
-
-
2,5 km
6 pers. • 80 m2 • F4
Appartement avec 1 chambre, vue mer panoramique dans résidence avec piscine, garage. Location possible au mois. Apartment with 1 room, sea panoramic view in residence with swimming pool, garage. Possibility to rent it per month.
1,2 km
ms 1830-2990 $
2,5 km
Prix / semaine Price / week
300 m
Hs 3070-3625 $
8 pers. • 200 m2 • f6
46 agence mont blanc côte d’azur
appartement dans résidence Flat in residence
toute l’année / All year
REF. : 703
Toute l’année / All year
Appartement avec 3 chambres,vue mer panoramique dans résidence avec piscine, parking. Location possible au mois. Apartment with 3 rooms, sea panoramic view in residence with swimming pool, parking. Possibility to rent it per month. Prix / semaine Price / week
1,2 km
200 m
4 pers. • 41 m • F2
6 pers. • 77 m • F4
2
2
47 agence tosanad’immo La closeraie du golf 1, rue des eucalyptus +33 (0)6 95 92 40 99 tosanadimmo@gmail.com www.tosanadimmo.com
location saisonnière - transaction holiday lets - transaction
37
1,8 km
1,8 km
HS
MS
BS
1200 $
565-770 $
495 $
Service qualité meublé
1
er Office de Tourisme francais
011,
contrôlé conforme par l’afnor
AVRIL 2011
D
vril 2 a s i u ep
plus de 250 logements classés par des professionnels expérimentés et qualifiés.
Une demande de Classement ? N’hésitez pas, contactez-nous : Sandrine Sellier Tél. : 0826 20 83 83 (0,15e/min.) Fax : 04 94 55 75 56 qualitemeuble@saintemaximetourisme.fr SEMA - Office de tourisme - B.P. 107 - 83120 Sainte-Maxime Retrouvez toutes les informations sur notre site internet : www.sainte-maxime.com/classement.html
38
Locations de vacances par les particuliers
Holiday lets by individuals Ferienwohnungen von privatpersonen Case e appartamenti per vacanze (privati)
39
VILLAS
Du 1/04 au/to 30/09
F7
1
Prix / Price Semaine / Week
800 m
2 km
HS
MS
BS
2500-3500 $
1500-2000 $
-
2 km
1 km
MS
BS
1000-2000 $
1000-2000 $
1 km
2
du 01/04 au/to 15/10
E11
Prix / Price Semaine / Week
20 m
800 m
hS
MS
BS
2500 $
1800 $
1500 $
M. LOUCHARD P. Vallat d’Emponse Plan de la Tour +33 (0)4 94 43 79 20 • +33 (0)6 03 45 37 39 amandari-chambredhote@wanadoo.fr www.provence-holidays.com Prix / Price Semaine / Week
6 km
7 km
8 pers. • 120 m • F5
Toute l’année / All year
A0
4
M. weinhard e. Boulevard Sara - Le Saut du Loup +33 (0)6 87 45 99 60 +33 (0)4 94 96 95 03 www.villa-lesbruyeres.com
400 m
HS
MS
BS
2090 $
1190 $
840 $
7 km
7 pers. • 120 m • F4
2
2
D11
5
50 m
HS 2000-4000 $
10 pers. • 160 m • F7
2
3
M. TEYSSIER A. 1, rue de l’Amandier +33 (0)6 10 30 52 83 alain.teyssier43@sfr.fr Prix / Price Semaine / Week
10 pers. • 175 m • F7
Toute l’année /All year
E6
2
MME LABRUYERE J. Le Clos des Vignes n°2 18, chemin de la Nartelle +33 (0)6 16 66 03 91 servane.viale@live.fr
Toute l’année / All year
Prix / Price Semaine / Week
200 m
500 m
HS
MS
BS
1300 $
1050 $
800 $
F4
6
MMe MAYeR 7, avenue Mont Cabasse - Les Esquériades +33 (0)6 84 27 21 50 goetztal@aol.com www.feriensuedfrankreich.net
Prix / Price Semaine / Week
5 km
500 m
5 pers. • 50 m • F3
4 pers. • 50 m • F3
2
2
40
Toute l’année / All year
MME Fiori a.-M. Villa les Rosiers 13, impasse Etienne +33 (0)4 94 96 04 31 (le soir) +33 (0)6 33 88 51 36
200 m
100 m
HS
MS
BS
1000-1200 $
600 $
450 $
VILLAS jumelées - mazets
twin villas / doppelhaus / ville gemelle
Toute l’année / All year
E1/2
7
Prix / Price Semaine / Week
1 km
2 km
HS
mS
BS
3350-3600 0
1950 $
1450 $
3 km
900 m
10 pers. • 150 m • F6
1,5 km
HS
MS
BS
25000
1500 $
1000 $
1,8 km
6 pers. • 100 m • F4 2
D5
Toute l’année / All year
prix / Price semaine / Week
1,7 km
1,5 km
hs
Ms
Bs
1300 $
650 $
420 $
M. LECLERC B. Domaine des Monges Route du Muy +33 (0)4 94 96 75 30 maxime.autruche@club-internet.fr Prix / Price Semaine / Week
1,5 km
4,5 km
6 pers. • 70 m • F3
Du 1/05 au/to 30/09
A4
10
M. deschaMps villedieu 103, route du Plan de la Tour +33 (0)6 32 54 08 30 annick.deschamps@chalets-de-jessy.com www.maison-balou.com
1,2 km
HS
MS
BS
710 $
540 $
-
4,5 km
4 pers. • 40 m • F2
2
2
E5
11
Toute l’année / All year
M. PéPIN Le Grand Souleyas 78 b, chemin des Aoucellouns +33 (0)6 11 72 49 48 thm.pepin@gmail.com Prix / Price Semaine / Week
2
9
F2
8
loc-immo 4, chemin Pollux +33 (0)6 07 61 43 40 • +33 (0)6 80 07 70 10 Fax : +33 (0)2 40 06 25 55 loc-immo@orange.fr
Du 15/03 au/to 30/10
Prix / Price semaine / Week
1 km
600 m
Hs
Ms
Bs
950 $
700 $
600 $
F4
12
MME MorissE l. Villa Siloé - 13, chemin du Bouillonnet +33 (0)4 94 96 04 24 • +33 (0)6 20 44 68 30 siloe.luce@wanadoo.fr www.villa-siloe.com
Prix / Price semaine / Week
600 m
4 pers. • 31 m2 • F2
4 pers. • 38 m • F2 2
+ mezzanine
41
toute l’année / All year
mme torres m. Hameau la Farigoule N° 55 - Bâtiment F - Avenue du 8 Mai 1945 +33 (0)4 90 36 29 28 mireille.torres0759@orange.fr
500 m
200 m
300 m
Hs
ms
Bs
470 $
418 $
385 $
appartements & studios dans VILLA
Toute l’année / All year
G8
13
Flats and Flatlets in Villa / Wohnungen in einer villa Appartamenti e Monolocali in Casa
Prix / Price semaine / Week
4 km
10 m
Hs
Ms
Bs
1200 $
800 $
500 $
400 m
4 km
Toute l’année / All year
E5
Prix / Price Semaine / Week
900 m
400 m
HS
MS
BS
BS 800 $ 200 $
400 m
670-740 $
480
480 $
Du 1/04 au/to 31/12
MME TRUCY N. 28 bis, boulevard des Hortensias +33 (0)4 94 96 51 53 • +33 (0)6 20 69 24 78 masdusoleil@hotmail.fr www.lemasdusoleil.net Prix / Price Semaine / Week Week-end
600 m
300 m
5 pers. • 70 m • F3
800 m
HS
MS
BS
1780 $ -
1100 $ 150 $
950 $ 125 $
1 km
6 pers. • 60 m • F3 2
F3
Toute l’année / All year
Prix / Price Semaine / Week Week-end
300 m
800 m
HS
MS
BS
1670 $ -
870 $ 140 $
900 $ 120 $
5 pers. • 55 m • F3
Prix / Price Semaine / Week
700 m
Toute l’année / All year
200 m
200 m
hs
ms
Bs
1000 $ -
600 $ 90 $
450 $ 75 $
MS
bS
520 $
460 $
700 m
2
G8
20
mme de lipowski-chapas F. Le Clos Mireille - 6, avenue Georges Pompidou +33 (0)4 94 49 07 57 • +33 (0)6 20 26 33 23 contact@leclosmireille.com www.leclosmireille.com prix / Price semaine / Week week-end
300 m
HS 815 $
4 pers. • 45 m • F2
* Sur demande On request
F4
toute l’année / All year
MME albErt M. Villa Thérèse - 24, avenue du Débarquement Tél./Fax : +33 (0)4 94 96 79 22 • +33 (0)6 76 50 20 75 jeanpierrealbert@yahoo.fr www.villatherese.com
1 km
*
2
E5
18
MME TRUCY N. 28 bis, boulevard des Hortensias +33 (0)4 94 96 51 53 • +33 (0)6 20 69 24 78 masdusoleil@hotmail.fr www.lemasdusoleil.net
500 m
10 m
4 pers. • 45 m • F3
Toute l’année / All year
M. & MME laMassE 1, avenue des Pins - Angle avenue du Général Touzet du Vigier +33 (0)6 98 40 53 96 herve.lamasse@gmail.com Prix / Price semaine / Week
4 km
Hs
Ms
Bs
950 $
750 $
500 $
4 km
4 pers. • 63 m • F3
2
2
A4
21
MS 800 $ -
F3
16
2
19
400 m
HS 1600 $ -
6 pers. • 65 m2 • F3
M. & MME GUY Villa Clair-Matin 3, chemin du Bouillonnet +33 (0)4 89 78 03 80 • +33 (0)6 78 25 71 88 andreguy83@aol.com http://annie.guy.perso.neuf.fr
17
Toute l’année / All year
MME graniEr F. 6, rue Henri Frenay Tél. : +33 (0)4 94 96 01 80 flo.granier@wanadoo.fr www.fgimmo.com Prix / Price Semaine / Week Week-end
4 pers. • 83 m2 • F3
15
G5
14
M. & MME laMassE 1, avenue des Pins - Angle avenue du Général Touzet du Vigier +33 (0)6 98 40 53 96 herve.lamasse@gmail.com
Toute l’année / All year
Prix / Price Semaine / Week
5 km
1,2 km
HS
MS
BS
1200 $
950 $
640 $
G1
22
MMe MAYeR Les Amandiers - Route du Muy +33 (0)6 84 27 21 50 goetztal@aol.com www.feriensuedfrankreich.net
Prix / Price Semaine / Week
30 m
5 km
4 pers. • 50 m2 • F3
4 pers. • 63 m2 • F4
42
Du 1/06 au/to 30/08
MME RABIN Villa Kantchary Domaine les Cigales +33 (0)4 94 96 23 26
1,8 km
1,8 km
HS
MS
BS
800 $
750 $
-
D10
23
Toute l’année / All year
Prix / Price Semaine / Week
1,7 km
3 km
HS
MS
BS
900 $
700 $
500 $
3 km
300 m
Du 1/04 au/to 30/09
F4
Prix / Price Semaine / Week
250 m
100 m
HS
MS
BS
730-870 $
430-580 $
350-400 $
BS 800 $ 88 $
1 km
*
* Sur demande On request
Toute l’année / All year
mme de lipowski-chapas F. Le Clos Mireille - 6, avenue Georges Pompidou +33 (0)4 94 49 07 57 • +33 (0)6 20 26 33 23 contact@leclosmireille.com www.leclosmireille.com
200 m
250 m
200 m
hs
ms
Bs
700 $ -
450 $ 65 $
350 $ 55 $
500 m
2 pers. • 23 m • F1 2
G8
Toute l’année / All year
Prix / Price Semaine / Week
10 m
4 km
HS
MS
BS
650 $
480 $
400 $
F4
28
M. & MME laMaSSE 1, avenue des Pins - Angle avenue du Général Touzet du Vigier +33 (0)6 98 40 53 96 herve.lamasse@gmail.com
4 km
300 m
2 pers. • 33 m • Studio
toute l’année / All year
M. Mignot 10, avenue Michelet +33 (0)6 80 30 58 61 Prix / Price Semaine / Week
0m
HS
MS
BS
1000 $
900 $
800 $
0m
2 pers. • 60 m • F2
2
2
F3
Toute l’année / All year
prix / Price Semaine / Week
400 m
200 m
HS
MS
BS
600 $
400-450 $
380 $
F3
30
MME pErrEyMond 6, boulevard des Romarins +33 (0)4 94 96 59 40 - heures des repas / mealtimes +33 (0)6 29 02 62 49
600 m
300 m
2 pers. • 50 m • F2
2 pers. • 30 m • F1 2
F4
toute l’année / All year
Prix / Price Semaine / Week
300 m
0m
HS
MS
BS
1000 $
900 $
800 $
800 m
100 m
4 pers. • 38 m • F3 2
43
BS 460 $ 85 $
1 km
* Sur demande On request
Toute l’année / All year
MME BRUNO J. 34, boulevard des Mimosas +33 (0)6 20 78 74 13 bruno.veronique@laposte.net
0m
6 pers. • 60 m • F3
MS 660 $ 100 $
*
Prix / Price Semaine / Week
2
HS 990 $ -
G5
32
M. Mignot 10, avenue Michelet +33 (0)6 80 30 58 61
Toute l’année / All year
MME TRUCY N. 28 bis, boulevard des Hortensias +33 (0)4 94 96 51 53 • +33 (0)6 20 69 24 78 masdusoleil@hotmail.fr www.lemasdusoleil.net Prix / Price Semaine / Week Week-end
2
31
MS 680 $ 88 $
prix / Price semaine / Week week-end
3 pers. • 30 m • F2
29
HS 1050 $ -
F4
26
2
27
800 m
4 pers. • 40 m2 • F2
M. MAS M. Villa la Sardane 4, impasse de la Palmeraie +33 (0)4 94 96 01 08 • +33 (0)6 47 30 87 15 pm.mas@orange.fr http://pagesperso-orange.fr/pm.mas
Toute l’année / All year
MME TRUCY N. 28 bis, boulevard des Hortensias. +33 (0)4 94 96 51 53 • +33 (0)6 20 69 24 78 masdusoleil@hotmail.fr www.lemasdusoleil.net Prix / Price Semaine / Week Week-end
4 pers. • 35 m2 • F2
25
F3
24
MME TAVE J. Domaine de Souvenance 1, passage des Roseaux Tél./Fax : +33 (0)4 94 96 71 54 • +33 (0)6 45 00 16 75 boucherie-tave@orange.fr
50 m
50 m
HS
MS
BS
700 $
500 $
420 $
appartements & studios dans VILLA
Du 1/04 au/to 15/10
E5
33
Flats and Flatlets in Villa / Wohnungen in einer villa Appartamenti e Monolocali in Casa
Prix / Price Semaine / Week
1 km
700 m
HS
MS
BS
460 $
250-350 $
225-300 $
80 m
1 km
G5
Prix / Price Semaine / Week
Toute l’année / All year
BS -
1 km
100 m
50 m
HS
MS
BS
600 $
440 $
330 $
M. FORNERIS R. Villa Notre Abri 1, boulevard de la Tramontane +33 (0)4 94 96 07 70 +33 (0)6 85 14 77 28 Prix / Price Semaine / Week
1 km
50 m
3 pers. • 28 m • F2
Du 1/04 au/to 15/10
E5
36
700 m
HS
MS
BS
390 $
200-300 $
200-290 $
1 km
2 pers. • 22 m • F1
2
2
F3
Du 1/05 au/to 31/10
M. Moulergue a. 95, route Jean Corona +33 (0)4 94 96 38 59 • +33 (0)6 81 71 26 49 armand.moulergue@sfr.fr
Impasse de la Palmeraie +33 (0)4 94 96 53 63 +33 (0)6 37 24 97 99 Prix / Price Semaine / Week
HS
MS
BS
520 $
380 $
380 $
Prix / Price Semaine / Week
1,2 km
300 m
50 m
En cours dE classEmEnt Rentals being classifed
G5
Toute l’année / All year
50 m
MS
BS
300 $
250 $
1,2 km
En cours dE classEmEnt Rentals being classifed
40
MME BRUNO J. 34, boulevard des Mimosas +33 (0)6 20 78 74 13 bruno.veronique@laposte.net
100 m
1,2 km
HS 420 $
2 pers. • 25 m2 • F1
500 m
Prix / Price Semaine / Week
Du 1/03 au/to 31/10
E6
38
M. & MME LEGRAND R.
39
MS 650 $
2
MME BRUNO J. 34, boulevard des Mimosas +33 (0)6 20 78 74 13 bruno.veronique@laposte.net
2 pers. • 37 m2 • F2
600 m
HS 700 $
4 pers. • 54 m • F3
4 pers. • 32 m • F2
37
MME GIORDANO C. Villa La Farigoule 2, chemin du Soleil +33 (0)4 94 96 10 26 Prix / Price Semaine / Week
2
35
Du 1/04 au/to 30/10
F3
34
M. FORNERIS R. Villa Notre Abri 1, boulevard de la Tramontane +33 (0)4 94 96 07 70 +33 (0)6 85 14 77 28
E4
Toute l’année / All year
MME giraud c. 30, rue Félix Pizzorne +33 (0)6 23 07 18 92 cgiraud83@gmail.com
HS
MS
BS
730 $
530 $
450 $
Prix / Price Semaine / Week
50 m
4 pers. • 40 m2 • F3
5 pers. • 75 m2 • F4
44
1 km
1 km
1 km
HS
MS
BS
800-1000 $
500-700 $
500-600 $
appartements & studios dans résidence Toute l’année / All year
E3
41
Flats and Flatlets in Residence / Wohnungen in einer wohnanlage Appartamenti e Monolocali in Residenza
Prix / Price Semaine / Week
900 m
300 m
HS
mS
bS
850 $
600 $
400 $
800 m
700 m
4 pers. • 61 m • F3
Prix / Price Semaine / Week
Du 5/04 au/to 5/10
BS 550 $
400 m
1,8 km
300 m
HS
MS
BS
830-910 $
510-630 $
360-420 $
E4
44
1,8 km
100 m
3 pers. • 45 m • F2
Toute l’année / All year
M. & MME bons G. 10, avenue Jean Jaurès +33 (0)6 81 26 89 95 gerard.bons@free.fr Prix / Price semaine / Week
100 m
Hs
Ms
bs
1250 $
850 $
650 $
0m
6 pers. • 107 m • F4
2
2
F4
toute l’année /All year
Prix / Price Semaine / Week Week-end
50 m
50 m
HS
MS
BS
1200-1350 $ 190 $
900-1200 $ 170 $
800-900 $ 120 $
E4
46
M. et MMe CASONAtO 10, rue de la Plage - Le Gemini +33 (0)6 22 41 59 74 • +33 (0)6 76 33 90 09 olivocasonato@gmail.com
Toute l’année /All year
MME DOS SANTOS B. Domaine du Préconil - Immeuble Les Saules Chemin des Virgiles +33 (0)4 77 60 70 51 ads42@orange.fr www.sites.google.com/site/saintemaximevar/ Prix / Price Semaine / Week
50 m
800 m
6 pers. • 53 m2 • F3
600 m
HS
MS
BS
700 $
480 $
390 $
1 km
6 pers. • 56 m2 • F3 G5
Toute l’année /All year
Prix / Price Semaine / Week
30 m
20 m
HS
MS
BS
870 $
770 $
700 $
F4
48
M. DEBUISSON PH. Résidence Le Palais de la Mer 16, avenue Général Leclerc Tél./Fax : +33 (0)4 94 59 53 26 • +33 (0)6 85 07 07 08 vinc.dubuisson@wanadoo.fr
Toute l’année / All year
M. & MMe boudin y. Résidence la Palmeraie 20, avenue Georges Pompidou +33 (0)6 74 03 50 53 Prix / Price Semaine / Week
300 m
20 m
20 m
HS
MS
bS
700 $
490 $
390 $
300 m
4 pers. • 42 m2 • F2
5 pers. • 54 m2 • F3 G5
49
MS 750 $
5 pers. • 90 m • F4 G5
47
400 m
HS 1150 $
2
M. THOMAS L. 103, route du Plan de la Tour +33 (0)6 65 64 89 85 l.gui@hotmail.fr
45
Toute l’année / All year
MME FAUVEAU C. 6, place Pizzorne - Le Privilège +33 (0)6 74 88 77 16 christel.fauveau@wanadoo.fr Prix / Price Semaine / Week
2
43
E4
42
mme dubreuil N. Les Côteaux du Préconil 6, chemin des Bouteillers +33 (0)6 07 40 08 54 dubreuil.bernard@wanadoo.fr www.sainte-maxime-location.com
Toute l’année /All year
Prix / Price Semaine / Week
50 m
100 m
HS
MS
BS
560 $
400 $
330 $
E3
50
M. & MME BREA G. Villa Botrel Bâtiment 5 - Appartement 35 Allée Saudan +33 (0)4 94 79 22 07 • +33 (0)6 80 26 73 64
Prix / Price Semaine / Week
100 m
800 m
4 pers. • 38 m2 • F1
4 pers. • 52 m2 • F2
45
toute l’année / All year
MME chauFFEton R.M. Les Coteaux du Préconil 6, chemin des Bouteillers +33 (0)3 25 80 62 02 • +33 (0)6 81 01 71 73 loc.emtanfan@laposte.net http://maxime.location.free.fr
200 m
1 km
hS
MS
BS
720 $
530 $
430 $
appartements & studios dans résidence F4
51
Flats and Flatlets in Residence / Wohnungen in einer wohnanlage Appartamenti e Monolocali in Residenza
Toute l’année / All year
Prix / Price Semaine / Week
20 m
50 m
HS
MS
BS
1000 $
700 $
500 $
100 m
50 m
F4
Prix / Price semaine / Week
Toute l’année / All year
MS
BS
400 $
300 $
0m
400 m
100 m
Hs
Ms
Bs
680 $
580 $
480 $
mme senequier m.-t. Le Méridien 12, avenue Georges Pompidou tél./Fax : +33 (0)4 94 54 50 20 +33 (0)6 03 16 15 39 paul.senequier@wanadoo.fr http://ojnicolas.free.fr Prix / Price semaine / Week
G5
Toute l’année /All year
Prix / Price Semaine / Week
50 m
HS
MS
BS
750 $
575 $
380 $
150 m
100 m
Bs 550 $
200 m
Toute l’année /All year
MMe STeVeNARD S. Résidence San Clémente 3, place Louis Blanc +33 (0)6 80 14 78 24 sophie.stevenard298@orange.fr Prix / Price Semaine / Week Week-end
HS
MS
BS
690 $ -
560 $ 79 $
460 $ 79 $
50 m
4 pers. • 50 m • F2 2
2 pers. • 27 m2 • F1 F4
Toute l’année / All year
Prix / Price Semaine / Week
HS
MS
BS
550 $
420 $
360 $
50 m
0m
0m
58
M. & MMe clavel r. Les Coralines 7, chemin du Préconil +33 (0)6 25 41 18 00 • +33 (0)4 74 87 77 18 clavelroger@aol.com
Du 15/05 au/to 30/09
F4
MMe granier F. Sainte-Maxime les Plages 20, avenue du 8 Mai 1945 +33 (0)4 94 96 01 80 flo.granier@wanadoo.fr www.fgimmo.com Prix / Price Semaine / Week
* 2 adultes / adults + 2 enfants / childrens 150 m
ms 650 $
F4
56
MME SEVILLA G. Le Callithéa Appartement 2 30, avenue Général Leclerc +33 (0)6 16 28 32 39 maindrault.nicole@club-internet.fr
300 m
Hs 850 $
500 m
4 pers. • 50 m2 • F3
50 m
toute l’année / All year
F4
54
4 pers. • 55 m2 • F2
57
0m
HS 750 $
4 pers. • 32 m2 • F2
M. ligier s. Résidence Le Silène - Bât C 27, avenue Georges Pompidou +33 (0)3 81 43 57 06 • +33 (0)6 89 42 36 41 babetteligier@orange.fr
55
M. HERIOU C. 13, boulevard Frédéric Mistral +33 (0)6 15 67 01 16 christian.heriou@hotmail.fr
Prix / Price Semaine / Week
4 pers. • 51 m2 • F2
53
Toute l’année / All year
F4
52
M. COURCHET J.J. Le Bel Horizon 1 Rue Magali +33 (0)6 22 05 68 42 courchet.jacques@neuf.fr
150 m
1 km
4 pers.* • 23 m2 • F1
200 m
HS
MS
BS
600-850 $
420 $
420 $
1 km
4 pers. • 26 m • F2 2
+ cabine
G5
59
Toute l’année / All year
M. leroux P. Le Victoria A - Appartement 25 26, avenue Georges Clémenceau +33 (0)4 92 83 08 56 • +33 (0)6 49 95 54 34 pascal@leroux.eu.com www.leroux.eu.com
M. & MME JOYEUX PH. Villa Botrel - n° 29 Allée Saudan +33 (0)6 80 44 23 99 • Tél./Fax : +33 (0)3 86 78 16 16 domijoyeux@wanadoo.fr Prix / Price Semaine / Week
20 m
200 m
HS
MS
BS
560 $
400 $
330 $
Prix / Price Semaine / Week
200 m
200 m
4 pers. • 37 m2 • F2
4 pers. • 25 m2 • F2
46
Du 1/04 au/to 31/10
F4
60
50 m
50 m
HS
MS
BS
570-620 $
320 $
-
toute l’année / All year
F4
61
prix / Price Semaine / Week
E4
62
M. & MMe petit j.-M. Le Victoria A Appartement 22 26, avenue Georges Clémenceau +33 (0)6 11 49 29 54 +33 (0)4 50 68 55 10 jmj.petit@hotmail.fr
Prix / Price Semaine / Week
HS
MS
BS
600 $
380 $
320 $ 1,5 km
4 pers. • 27 m2 • F2
200 m
Toute l’année / All year
F4
63
200 m
200 m
Hs
ms
Bs
530 $
350 $
-
Du 1/04 au/to 30/09
7 km
100 m
HS
MS
BS
600 $
500 $
-
6,5 km
4 pers. • 43 m2 • F2 + mezzanine
F4
Toute l’année / All year
Prix / Price Semaine / Week
900 m
200 m
HS
MS
BS
550 $
400 $
350 $
F4
66
M. & MMe SOBOTKA A. Résidence Les Jardins de la Mer Bâtiment A - Appartement 2 44, avenue Georges Pompidou +33 (0)3 27 87 85 70 • +33 (0)6 72 87 24 37 b.sobotka@bbox.fr
1 km
50 m
4 pers. • 60 m • F3
Toute l’année / All year
MME PLAGNOL D. Le Bel Horizon III 13, rue Magali +33 (0)3 83 41 41 03 • +33 (0)6 12 97 60 36 Prix / Price Semaine / Week
150 m
HS *
MS
BS
550 $
500 $
350 $
* Sauf août Except August
150 m
4 pers. • 44 m • F1
2
2
E6/7
Toute l’année / All year
Prix / Price semaine / Week
1 km
500 m
Hs
Ms
Bs
990-1190 $
490 $
390 $
E1
68
M. soares e. 2 A, boulevard Coupo Santo +33 (0)6 73 88 93 64 esoares@alpix.fr www.location-sainte-maxime.fr
Toute l’année / All year
M. bagnis M. chez MMe avignon c. Les Bastides de Guerrevieille 18, Les Poulas +33 (0)4 90 53 32 48 • +33 (0)6 09 54 94 03 claudeavignon@sfr.fr Prix / Price semaine / Week
3 km
1 km
1,5 km
hs
Ms
bs
450 $
350 $
250 $
1,5 km
3 pers. • 19 m2 • F1
4 pers. • 47 m • F3 2
+ mezzanine
F4
69
2 km
MME SIMONIAN Les Mas Saint-Lazare Appartement 145 - Bât G - Plan de la Tour +33 (0)4 91 87 49 05 • +33 (0)6 68 84 59 32 simonian.genevieve@bbox.fr locationplandelatour.free.fr
200 m
+ cabine
67
BS 300 $
Prix / Price Semaine / Week
4 pers. • 21 m2 • F1
65
MS 450 $
A0
64
m. savariello r. Le Santa Cruz 3b, chemin du Préconil +33 (0)4 92 53 32 62 • +33 (0)6 20 08 16 82 anna.savariello@voila.fr Prix / Price semaine / Week
800 m
HS 650 $
4 pers. • 29 m2 • F1
50 m
50 m
Toute l’année / All year
SAP DANY Chemin des Virgiles N°5 Hameau du Souleyas +33 (0)6 32 89 74 65 sap.dany@orange.fr
Toute l’année / All year
Prix / Price Semaine / Week
300 m
150 m
HS
MS
BS
550 $
420 $
350 $
G5
70
M. DECHENEAUX G. Les Hippocampes Bâtiment D - Appartement 403 9, chemin du Préconil +33 (0)4 74 97 49 26 • +33 (0)6 13 68 47 72
Prix / Price Semaine / Week
150 m
3 pers. • 36 m2 • F1
2 pers. • 18 m2 • F1
+ cabine
47
Toute l’année / All year
MME AUBERT C. Les Pins Dorés 32, boulevard des Mimosas +33 (0)4 94 96 22 69 +33 (0)6 84 84 22 69 Fax : +33 (0)4 94 49 27 90 claudyfleurs83@hotmail.fr
50 m
30 m
30 m
HS
MS
BS
400 $
250 $
200 $
appartements & studios dans résidence
71
G5
Flats and Flatlets in Residence / Wohnungen in einer wohnanlage Appartamenti e Monolocali in Residenza
Toute l’année / All year
Prix / Price Semaine / Week Week-end
HS
MS
bS
475-520 $ -
295-330 $ -
220-250 $ 60 $
G5
72
MME FricEro b. Le Grand Large Entrée B 3, avenue Henri Frenay +33 (0)4 94 43 95 88 +33 (0)6 52 85 11 77
Prix / Price Semaine / Week
50 m
2 pers. • 25 m • F1
10 m
80 m
80 m
F8
Prix / Price Semaine / Week
Du 1/04 au/to 30/09
BS 250 $
200 m
100 m
200 m
HS
MS
BS
650 $
495 $
-
F4
74
Prix / Price Semaine / Week
3 pers. • 42 m2 • F2
F4
du 1/06 au/to 30/09
MS
BS
450 $
360 $
Prix / Price Semaine / Week
20 m
20 m
20 m
En cours dE classEmEnt Rentals being classifed
76
MME cardillo F. Espace Sainte-Maxime Entrée 7 Avenue du 8 Mai 1945 +33 (0)6 14 20 41 07
F4
Toute l’année / All year
M. & MME dErviEux r. 27, avenue Georges Pompidou - Le Silene +33 (0)4 72 30 87 44 • (0)6 14 77 19 77 m.cdervieux@orange.fr HS
MS
BS
520 $
400 $
-
Prix / Price Semaine / Week
400 m
20 m
HS 665 $
3 km
4 pers. • 25 m • F2
300 m
toute l’année / All year
MME antico t. Les Dauphins 22, avenue du Général-de-Gaulle +33 (0)4 94 96 45 09
2
3 pers. • 28 m2 • F1
MS 310 $
2
M. DE LAPEYRE P. Résidence les Boucaniers N°66 - 174, route du Débarquement - La Nartelle +33 (0)4 93 51 01 01 • +33 (0)6 70 03 03 59 paul.de-lapeyre-de-bellair@wanadoo.fr
75
200 m
HS 515 $
2 pers. • 25 m • F1
2
73
Toute l’année / All year
M. & MME JOYEUX PH. Le Grand Large Entrée B - Appartement 19 3, avenue Henri Frenay +33 (0)6 80 44 23 99 • Tél./Fax : +33 (0)3 86 78 16 16 domijoyeux@wanadoo.fr
3 pers. • 38 m2 • F1
20 m
48
100 m
400 m
HS
MS
BS
600 $
500 $
300 $
chambres d’hôtes
Bed & Breakfast / Zimmer und frühstück / Affittacamere (B&B)
Toute l’année / All year
F3
77
78
MME TRUCY N. 28 bis, boulevard des Hortensias +33 (0)4 94 96 51 53 • +33 (0)6 20 69 24 78 masdusoleil@hotmail.fr www.lemasdusoleil.net Prix / Price Nuitée / Per night
HS
MS
BS
115 $
100 $
85 $
L’AMANDARI Vallat d’Emponse - Plan de la Tour +33 (0)4 94 43 79 20 • +33 (0)6 03 45 37 39 amandari-chambredhote@wanadoo.fr www.provence-holidays.com Prix / Price Nuitée* / Per night Pers. supp. extra person
Petit déjeuner (Breakfast) : 12 $/pers.
300 m
2 pers. • 25 m
79
800 m
Chambre Romarin
1 km
*
2
* Sur demande On request
Chambre Lavande
7 km
400 m
Toute l’année / All year
80
HS
MS
BS
115 $
90 $
80 $
900 m
7 km
20 $
20 $
* Petit déjeuner compris Breakfast included
1,5 km
Du 1/10 au/to 31/03
F2
HS
MS
BS
-
-
90 $
* Petit déjeuner compris Breakfast included
1,8 km
2/6 pers. • 100 m2 1 suite / 3 chambres
A0
villa lambrusquiero suite familiale 818, chemin du Préconil - Plan de la Tour +33 (0)6 81 16 21 57 contact@lambrusquiero.fr www.lambrusquiero.fr Prix / Price Nuitée* / Per night
Du 1/04 au/to 01/11
Hs
ms
bs
170 $
135-150 $
135 $
A0
82
villa lambrusquiero chambre provençale 818, chemin du Préconil - Plan de la Tour +33 (0)6 81 16 21 57 contact@lambrusquiero.fr www.lambrusquiero.fr prix / Price nuitée* / Per night
* Petit déjeuner compris / Breakfast included 8 km
800 m
800 m
8 km
2/4 pers. • 40 m2 1 suite / 2 chambres
2 pers. • 23 m2
In rambler / in einer kutsche / In carrozzone
A0 Labélisée / Labelled Toute l’année / All year L’AMANDARI Vallat d’Emponse Plan de la Tour +33 (0)4 94 43 79 20 • +33 (0)6 03 45 37 39 amandari-chambredhote@wanadoo.fr www.provence-holidays.com
83
30 $
7 km
Prix / Price Nuitée* / Per night
2 pers. • 20 m
en roulotte
BS 95 $
M. PéPIN Le Grand Souleyas 78 b, chemin des Aoucellouns +33 (0)6 11 72 49 48 thm.pepin@gmail.com
* Petit déjeuner compris Breakfast included
2
81
400 m
MS 110 $
2/3 pers. • 24 m
L’AMANDARI Vallat d’Emponse Plan de la Tour +33 (0)4 94 43 79 20 • +33 (0)6 03 45 37 39 amandari-chambredhote@wanadoo.fr www.provence-holidays.com Prix / Price Nuitée* / Per night
7 km
HS 130 $
2
A0
Labélisée / Labelled
Toute l’année / All year
A0
Labélisée / Labelled
Prix / Price Nuitée* / Per night
7 km
400 m
HS
MS
BS
115 $
90 $
80 $
* Petit déjeuner compris Breakfast included
7 km
2 pers. • 20 m2
49
800 m
800 m
Du 1/04 au/to 01/11
hs
ms
bs
95 $
85 $
75 $
* Petit déjeuner compris Breakfast included
b 0
1
2
d
- D7
4
Che min
T OU R
Complexe sportif les «Bosquette»
3
4
Le plan de ville
6
7
LE QUILLADOU
town map Stadtplan mappa della città
c
5
38 Carré Léon Gaumont
30
D Crèche
LES HAUTS DES BOUTEILLERS
Mo
nté
ed
uR
47
Les Opalines
Imp. de l’Olivier
E
Maison de retraite ORPEA
Parc Lou Pracouniou
7
éal
32 6 5
F Le Jardin
12 Botanique
des Myrtes
3
23 15 22
Tennis
16
Tennis
31
G (m)
0 200
hôtels / hotels 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
C8 Amarante Golf Plaza G5 Best Western Montfleuri G1 Villa Les Rosiers G8 La Nartelle F3 Le Mas des Oliviers F3 Calidianus E6 Jas Neuf G8 La Plage G8 La Vierge Noire E11 La Villa F4 Le Petit Prince F2 Les Jardins de Sainte-Maxime
CENTRE-VILLE
600 400
DOWNTOWN stadzentrum centro 13 14 15 16 17 18 19 20 21
G4 F5 F3 G1 G5 F4 F4 F4 F4
Les Palmiers Matisse Les Santolines Villa des Anges Royal Bon Repos Le Chardon Bleu Le Préconil Le Revest Princesse d'Azur
24 25 26 27 28
Les Tourelles Auberge Provençale Lou Paouvadou Le Castellamar Mas Saint-Donat
RéSIDENCES DE TOURISME tourism residences 29 30
HôTELS NON CLASSéS unclassified hotels 22 23
G5 F4 F5 F4 A0
G3 La Belle Aurore F3 Martinengo
50
F4 Port Marine D5 Domaine de Figuière
RéSIDENCES NON CLASSéES unclassified residences 31 32 33 34 35
G2 Lou Trélus F3 Le Mas des Oliviers F8 La Rescapade E11 Les Bruyères G5 Les Tourelles
VILLAGES DE VACANCES HOLIDAY CLUBS 36 37
F8 Les Heures Claires E4 Le Capet
8
9
10
11 Nice
Aix-en-Provence
MARIGNANE
Cannes Marseille Autorout e A8
Saint-Tropez
Toulon
1
Saint-Raphaël
Les Arcs
Hyères
r Av. Pete
Y
s Ruben
LE MU
A 0
STRA NICPHAË E L
28
Av. Jean Lurçat
PLAN DE LA TOUR
10 34
GUERREVIEILLE BEAUVALLON
du min Che
t Vala Lou Rue Riau e Lou PlacGré Imp. Lou Imp. PLAGE Lei Rouves Impc.arlo DE PAMPELONNE Bous Bd .d u
A Lis ureto
COGOLIN
net illon Bou Bo uil lon ne t
39
Ru e
e
4
5 Ecole S. Lorière
37 36
Stade «Rossi» Salle «Pastorelli»
33 Bd. d
21 4
nt ona uP
9
B
Police Municipale Maison des Associations Centre Commercial
Ecole S. Fabre rie lte-Garde Crèche Ha
F
ên es
8
26
B d. d
es
20 43
11
du
La Poste
29
. Bd e llevu . Be Bd
25 44 42 19 18 46 41 40
e ell .B Bd
Place Pasteur Aire des Magnoti
e rière nad -Lo me on Pro c Sim eri Aym
C4 La Beaumette E9 Les Cigalons
Hôtel de ville
14
Casino
e
Promena de Ayme ric Simon -Lorière
campings / campsites
vu
Pointe des Sardinaux
Mairie annexe / Salle «Jean-Portal» Marché Couvert
P4
LOCATIONS DE VACANCES PAR LES PROFESSIONNELS holiday lets by professionals 40 41 42 43 44 45 46 47
F4 F4 F4 F4 F4 G5 F4 E6
Provensal E Loc Immo Foncia Grand Bleu Golfe Immobilier Méditerranée Loisirs Florence Granier Mont Blanc Côte d'Azur Tosanad’Immo
P3
G
Place V. Hugo
P2
Quai Léon Condroyer
Capitainerie
P1
B
Lavoir
13 Tour Carrée Eglise
35 24
17
C
(m)
0 50
100
200 150
Ch
maph ore Sé
Crèche
27
38 39
es ên Ch es d d.
D
2
E
45