ProfessionalCatalogue · CatalogueProfessionnel PELUQUERIAS HAIRSTYLES MAGAZINE

Page 1

export@hair-styles.com p.acedo@hair-styles.com

+34 932 925 840 Paquita

peluqueriasmagazine @revistaPHS revistaphs issuu hair tech revistaPHS

professional catalogue catalogue professionnel


vinyles ! arra z i P ยก e ยกEligcolor! el

informaciรณn

y ventas

(+34) tienda@h9a3ir292 58 40 -styles.com

http://issuu.com/hairtech/docs/viniloscatalogo9_2014

da! ยกVile

ALB

! E R U S E M R U S S M U


Vous

n’avez pas

encore

tout vu. #TheBarberBookVol2 by REVISTA PELUQUERIAS HAIR STYLES Seulement pour les authentiques #barbers #barbershop #barberlove #barberlive #barberworld

If you are a true barber, buy it now (+34) 932 925 840

export@hair-styles.com p.acedo@hair-styles.com facebook.com/peluqueriasmagazine twitter.com/revistaPHS instagram.com/revistaphs #revistapeluquerias #TheBarberBook #TheBarberBookVol2 #TBBvol2


Hot Oil Head Massage & Hair Conditioning Treatment

ORLI HAIR OIL


Seulement por les hommes (sans complexes)

+34 932 925 840 · orlibarbas@gmail.com

Ángel Cruz & Yolanda Carril para La Barbería de Ángel · Fotografía: Fotoarte Salamanca


caPES!

UNE CAPE PARTICULIÈRE POUR VOS CLIENTS PARTICULIERS...

VOUS POUVEZ AVOIR ENFIN UNE CAPE POUR FAIRE L’ATTENTE PLUS ÉGAYÉE

La iCape

CAPES POUR LES BARBIERS CAPES POUR LES TYPES DURS C’EST UN MONDE D’HOMMES


S

Tenueprofessionnelle Tenue professionnelle

Styliservotre Styliser votrefi figure Vous avez maintenant la possibilité d’acheter pour vous et votre équipe des tenues de qualité et prestige que la firme Allemande Trend-Design met à votre disposition à travers du distributeur exclusif pour l’Espagne info@hair-world.com Il s’agit de capes de haute qualité quant au textil et avec les détails les plus intéressants qui donnent le charactère propre de cette entreprise Allemande de prestige. Unisex Dress, Protector Dress ou Elegant Dress, ne sont que quelques-une des robes que TrendDesign fabrique grâce à la collaboration et les idées apportées par les professionnels du secteur a fin de leur donner le confort et la praticité nécessaires ainsi qu’un aspect attrayant que tout styliste demande pour une bonne image du salon. Si vous êtes fatigué de ce que vous avez actuellement et vous désirez quelque chose de différent d’haute qualité, personnalisez votre équipe.

info+orders

p.acedo@hair-styles.com

+34 932Mrs925 840 Paquita Acedo


TABLIER

PROFESSIONNEL SIONNEL

Voulez-vous ... avec moi ce soir?

+34 932 925 25 840

export@hair-styles.com tyles.com p.acedo@hair-styles.com styles.com


e té! d n Grauveau no

Cliquer pour le vidéo BOÎTE DE 24 CRAIES EN COULEUR POUR UN EFFET INCROYABLE SUR LES CHEVEUX USAGE SIMPLE LAVAGE SIMPLE GANTS INCLUS NON PERMANENT DURÉE DE 1 À 3 LAVAGES AU SHAMPOING NE DISPARAÎT PAS SOUS LA PLUIE POUR CHEVEUX NATURELS ET TEINTÉS 20 USAGES SUR MÈCHE APPROX.

C’EST À LA MODE !!

tel +34

932 925 840

Ediciones Prensa y Video, S.L.

export@hair-styles.com


POUR ILLUMINER VOTRE COIFFURE, DES CRISTAUX COMME DES DIAMANTS!

Birdes Party Night Event Celebrations

PRODUIT RÉVOLUTIONNAIRE... NE LE RATEZ PAS !!!


hairstyle FILIPPO SEPE

hairstyle GERTRU JIMÉNEZ

make up ALESSANDRA BAARLAM extension PRIVILEGE clothes ISSIMA... LE SPOSE

make up MIRELA BALGIU clothes ANA BARRIL NOVIAS

photography ALEJANDRO GARCÍA

photography ALESSANDRO RUSSO 4

4

5

10

21

12

11

hairstyle ANTONIO CALVO ESTILISTAS

hairstyle CARMEN OLMEDO

make up / fashion styling and

make up CARMEN OLMEDO clothes MARIA PALOMO COSTURA

photography ANTONIO CALVO

photography SELU OVIEDO 20

13

hairstyle TOMÁŠ VAŠEK&LUCIE TOMEÿKOVÁ for KADEňNICKÝ SALON TOMÁŠ VAŠEK

hairstyle TRACEY STOKES & ASHLEY PATWELL

hairstyle CEBADO

make up ELENA OLŠAVSKÁ clothes WEDDING AGENCY “IVANA”-HODONÍN

for NAVII SALON SPA

make up JESSICA SAWICKI, BOMBER BETTY CUSTOMS COSMETICS

photography RADEK ÿUPR

photography JEAN SWEET

30

31

34

hairstyle CARLY WOOD for MOBILE WEDDING HAIR make up MEGAN VAUGHAN fashion styling CARLY WOOD clothes SASSY BOUTIQUE

photography AMY NELSON-BLAIN 40

50

51

1. Before starƟng. 2-3-4. We straighten the hair. 5-6. Taking the hair from the lower nape, we make up a braid and Įx. 7-8-9. Working with an iron, we set secƟons at the top. 10-11. We set the remaining hair and leave a loose mesh at mid-nape. 12-13. We iron our mesh. 14-15. We open up corkscrew curls. We comb through and, at the side, set water waves with clips. 16-17. We tease out the rest of the hair previously set. 18-19-20. We prepare the hair and hold our mane in a low tail. 21. We hide the tail at the nape. 22-23. We hold our water wave mesh with hairpins. 24. We remove clips 1. Antes. 2-3-4. Alisamos el cabello. 5-6. Realizamos una trenza con la parte baja de la nuca y sujetamos. 7-8-9. Marcamos con plancha por secciones en zona alta. 10-11. Marcamos el resto del cabello dejando una mecha suelta en la zona media de la nuca. 12-13. Planchamos la mecha de la nuca. 14-15. Deshacemos los Ɵrabuzones. Peinamos el cabello y marcamos ondas al agua con pinzas en el lateral. 16-17. Deshacemos el resto del marcado. 18-19-20. Preparamos el cabello y sujetamos la melena en una cola baja. 21. Escondemos la coleta en la zona de la nuca. 22-23. Sujetamos con horquillas la mecha de las ondas. 24. ReƟramos las pinzas 1. Vor dem Start. 2-3-4. Haare gläƩen mit dem Fön und Rundbürste. 5-6. Aus den Haaren von der NackenparƟe Ňechten wir einen Zopf und Įxieren ihn mit Haarspray. 7-8-9. Mit dem Lockenstab teilen wir die obere HaarparƟe in AbschniƩe ein und bereiten gleichzeiƟg die Korkenzieherlocken vor. 10-11. Wir toupieren die restlichen Haare mit der Bürste und bilden ein loses GeŇecht in der MiƩe der NackenparƟe. 12-13. Mit dem GläƩeisen gläƩen wir die auŌoupierte miƩlere NackenparƟe. 14-15. Wir öīnen die Korkenzieherlocken, kämmen durch das Haar und setzen eine Wasserwelle mit Haarklammern auf der Seite an. 16-17. Wir toupieren die vorher gelegten Haare. 18-19-20. Wir fassen alle Haare in einen Ɵefen Zopf zusammen. 21. Wir verstecken den Zopf in der NackenparƟe. 22-23. Wir Įxieren die Wasserwelle mit Haarnadeln. 24. Wir enƞernen die Haarklammern und Įxieren die Frisur mit Haarspray.

hairstyle CARMEN OLMEDO

hairstyle TRACEY STOKES & ASHLEY PATWELL

make up CARMEN OLMEDO clothes MARIA PALOMO COSTURA

for NAVII SALON SPA

1. Avant. 2-3-4. Lisser la chevelure. 5-6. Tresser la parƟe basse de la nuque et Įxer. 7-8-9. Partager le dessus de la tête et marquer au fer. 10-11. Maquer le reste en laissant une mèche libre sur le milieu de la nuque. 12-13. Passer le fer sur ceƩe mèche. 14-15. Défaire les boucles. Coiīer et marquer des crans à l’eau sur le côté avec des pinces. 16-17. Défaire le reste du marquage. 18-19-20. Préparer les cheveux et Įxer la chevelure en une queue basse. 21. Cacher la queue dans la nuque. 22-23. Fixer la mèche crantée avec des épingles. 24. Enlever les épingles.

photography SELU OVIEDO

make up JESSICA SAWICKI, BOMBER BETTY CUSTOMS COSMETICS

photography JEAN SWEET

20

21

34

1. Prima. 2-3-4. Lisciamo i capelli. 5-6. Prepariamo una treccia con la parte bassa della nuca e la fermiamo. 7-8-9. Segnamo con il ferro le sezioni sulla zona alta. 10-11. Segnamo gli altri capelli lasciando una ciocca libera sulla zona media della nuca. 12-13. SƟriamo la ciocca della nuca. 14-15. Sciogliamo i boccoli. Peƫniamo i capelli e segnamo onde all’acqua con le pinze sul laterale. 16-17. Sciogliamo il resto segnato. . 18-19-20. Prepariamo i capelli e fermiamo la chioma con una coda bassa. 21. Nascondiamo la coda nella zona della nuca. 22-23. Fermiamo con forcine la ciocca delle onde. 24. RiƟriamo le pinze.

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

hairstyle LORNA EVANS

for LORNA EVAN EDUCATION make up KATE McCLEARY designer MARIANA HARDWICK jewellery STEPHANIE BROWNE AUSTRALIA

photography JASON LAU 62

hairstyle ENCARNA MORENO

hairstyle FERBER HAIR & STYLE

make up FÁTIMA MORENO fashion styling ANA OTÓN

make up MARGA

photography ETIENNE DELORME

photography SERGIO HEDRERA 36

37

63

1. Before starƟng. 2. We straighten the hair. 3. We separate the hair in two secƟons. 4-5. We hold the rear secƟon in a tail at the side. 6-7-8. We divide the tail in two. 9-10. Working with tongs, we set the two parts of the

hairstyle SANTI GALLEGO

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

11. We separate front and side in Įve strands. 12-13-14-15. With each strand, we make up bows. 16. We hold the side with hairpins. 17. We release the curls of the tail and comb through.

25

1. Antes. 2. Alisamos el cabello. 3. Separamos el cabello en dos secciones. 4-5. Sujetamos sección trasera en una cola lateral. 6-7-8. Separamos la coleta en dos secciones. 9-10. Marcamos con tenacillas las secciones de la cola para un rizo pequeño. 11. Separamos en cinco mechas la zona alta frontal y lateral. 12-13-14-15. Realizamos pequeños lazos en cada sección del cabello. 16. Sujetamos con horquillas el marcado lateral. 17. Soltamos los rizos de la cola y peinar.

#TheBridesBook

1. Vor dem Start. 2. Wir gläƩen die Haare mit Fön und Rundbürste. 3. Wir teilen die Haare in zwei HaarparƟen. 4-5. Wir fassen die Haare der linken Seite zu einem Zopf

am unteren Ende zusammen und legen ihn auf die rechte Seite (diagonal). 6-7-8. Wir trennen den Zopf in zwei Teile. 9-10. Mit Hilfe des Lockenstabs formen wir aus den abgeteilten Haarzöpfen enge Locken. 11. Wir teilen die vordere und seitliche HaarparƟe in fünf Haarsträhnen. 12-13-14-15. Aus jeder Strähne machen wir eine Schleife. 16. Wir Įxieren die Seiten mit Haarnadeln. 17. Wir lösen die Locken vom Zopf und kämmen durch die Haare.

1. Avant. 2. Lisser la chevelure. 3. Partager en deux. 4-5. Fixer la parƟe de derrière en une queue sur le côté. 6-7-8. Partager la queue en deux. 9-10. Marquer au fer chaque parƟe de la queue pour des

ηďƌŝĚĞƐ ηǁĞĚĚŝŶŐ ηŐĂƚŚĞƌĞĚƐƚLJůĞƐ ηďƌĂŝĚƐ ηŶŽǀŝĂƐ ηĞƐƟ ůŽƐĚĞŶŽǀŝĂ ηŚĂŝƌƐƚLJůĞƐ ηĐŽŝī ƵƌĞ ηĐŚŝŐŶŽŶƐ ηƉĞŶƚĞĂĚŽƐ ηďƌŝĚĂůŝŶŇ ƵĞŶĐĞƌƐ ηƐƚĞƉďLJƐƚĞƉ

peƟts crans.

11. Partager la parƟe haute du front et le côté en cinq mèches.

12-13-14-15. Créer des peƟts lacets sur chaque mèche. 16. Fixer avec des épingles le côté marqué. 17. Laisser les boucles de la queue libres et coiīer. 1. Prima. 2. Lisciamo i capelli. 3. Separiamo i capelli in due sezioni. 4-5. Fermiamo la sezione posteriore con una coda later-

32€ + gastos de envío/shipping

ale.

6-7-8. Separiamo la coda in due sezioni. 9-10. Segnamo con le tenaglieƩe le sezioni della coda per un ricciolo piccolo. 11. Separiamo con cinque ciocche la zona alta frontale e laterale. 12-13-14-15. Realiziamo piccoli nodi in ogni sezione dei capelli. 16. Segnamo il laterale fermandolo con forcine. 17. Lasciamo liberi i riccioli della coda e peƫniamo.

tel. (+34) 93 292 58 40

Ɵ ĞŶĚĂΛŚĂŝƌͲƐƚLJůĞƐ͘ĐŽŵ ŐƌĞŵŝŽΛŚĂŝƌͲƐƚLJůĞƐ͘ĐŽŵ ĞdžƉŽƌƚΛŚĂŝƌͲƐƚLJůĞƐ͘ĐŽŵ ηƌĞǀŝƐƚĂƉĞůƵƋƵĞƌŝĂƐ ηƉŚƐŵĂŐ ηdŚĞ ƌŝĚĞƐ ŽŽŬ ĨĂĐĞŬ͘ĐŽŵͬƉĞůƵƋƵĞƌŝĂƐŵĂŐĂnjŝŶĞ ƚǁŝƩ Ğƌ͘ĐŽŵͬƌĞǀŝƐƚĂW,^ ŝŶƐƚĂŐƌĂŵ͘ĐŽŵͬƌĞǀŝƐƚĂƉŚƐ

1

tail in Ɵght curls.

make up MERCEDES MARTÍNEZ clothes JORDI DALMAU

photography MARISA RENALES

24

hairstyle LORNA EVANS

for LORNA EVAN EDUCATION make up KATE McCLEARY designer MARIANA HARDWICK jewellery STEPHANIE BROWNE AUSTRALIA

photography JASON LAU 60

61


FEATHER EXTENSIONS +34 932 925 840 export@hair-styles.com

1. Partager le dessus de la tête, réserver et fixer. Choisir une mèche fine là où vous désirez placer les plumes sur une couche inférieure pour que la couche supérieure puisse recouvrir la rondelle et la pointe des plumes une fois les cheveux libres. 2. Glisser la mèche à travers la rondelle. Pour cela, nous recommandons de torsader la mèche au maximum pour faciliter l’introduction des cheveux dans la rondelle. Vous pouvez utiliser aussi une aiguille de crochet. 3. Maintenir la rondelle près du cuir chevelure et insérer la/les plume/s. Rassurez-vous d’insérer la plume depuis la partie supérieure. La couleur de la partie supérieure sera légèrement plus foncée que celle de la partie inférieure. Vous pouvez insérer les plume que vous désirez, de 1 à 5 de plusieurs couleurs dans une seule rondelle. 4. Rassurez-vous de placer les plumas dans la rondelle dans la même directions des cheveux. Laisser les cheveux et la rondelle dans sa position et serrer complètement la rondelle à l’aide de pinces pour manualités. 5. Si les plumes sont plus longues que les cheveux et vous désirez les couper, ne pas couper les pointes, sinon la partie supérieure des plumes. 6. Pour les retirer, utiliser les mêmes pinces et serrer la rondelle dans le sens contraire pour ouvrir la rondelle. Faire glisser la plume et jeter la rondelle. Les plumes sont réutilisables. CONSERVATION: Les plumes peuvent se laver, sécher à la brosse et vous pouvez utiliser le fer jusqu’à 200 º C. Les élastiques très serrés et les épingles de métal peuvent casser les plumes. Éviter d’utiliser des peignes de fine soies, ainsi que l’utilisation excessive ou une mauvaise utilisation de la brosse peut endommager les plumes. Les sacs, les sacs à dos, la ceinture de sécurité peuvent étirer les pointes des plumes et les casser. ATTENTION. Ces techniques doivent être réalisées seulement par des stylistes professionnels. Il est très recommandable de pratiquer avant avec une tête de mannequin. Nous ne sommes pas responsables des conséquences de l’utilisation de nos produits. Toute personne qui utilise ce produit, doit le faire sous son propre risque. Si vous n’êtes pas un styliste, s’il vous plait, chercher un salon professionnel avec l’expertise de travailler les extensions.

1.

2.

3.

4.

5.



ref. CRAFT BANGS

ref. DROP DOWN

ref. MESSY

ref. MESSY POP

ref. SAMURAI

ref. COMBO 1

ref. TEXTURED CROP

ref. COMBO 2

ref. MULT I2

Decora+34 con932 arte925 tu barbería 840 Mrs Paquita Acedo p.acedo@hair-styles.com

info+orders

93 292 58 40 tienda@hair-styles.com PVP 16€ + gastos de envio

LTI 1 ref. MU


1 a nn

11 numÊros ABONNEZ-VOUS POUR LE RECEVOIR DANS VOTRE SALON! ABONNEMENT 1 AN, 11 NUMÉROS PELUQUERIAS HAIR STYLES MAGAZINE.........................₏79,88 RENVOYER À: PELUQUERIAS HAIR STYLES PLAZA DE LAS NAVAS 11 E-08004 BARCELONA

N´oubliez pas de joindre à l´envoi du chèque votre adresse complète. Merci.

#Share! #revistapeluquerias #revistaphs facebook.com/peluqueriasmagazine @revistaPHS

TARJETA

âœ

Tel. +34 932 925 840 PELUQUERIAS MAGAZINE SUBSCRIPTION FORM. FILL, CUT AND SEND.

ECONOMY SHIPPING 1 year EUROPE.....................................79,88â‚Ź REST OF THE WORLD..........84,54â‚Ź / 96.00US$

PREMIUM SHIPPING 1 year EUROPE.....................................97â‚Ź REST OF THE WORLD..........97â‚Ź / 124.00US$

11 ISSUES PER YEAR CREDIT CARD CHECK ENCLOSED CARGO A/CHARGE TO NÂş

VISA

MASTERCARD

AMERICAN EXPRESS

MES/MONTH

AĂ‘O/YEAR

(ver dorso tarjeta) Fecha de caducidad/Exp. date

EDICIONES PRENSA Y V�DEO, S.L. Plaza de las Navas, 11 ¡ E-08004 Barcelona ¡ Tel. +(34) 93 292 58 40 ¡ Fax. +(34) 93 292 58 41 ¡ www.hair-styles.com ¡ info@hair-styles.com Nombre, Name, Nom, Nome

D.N.I./N.I.F.

DirecciĂłn, Address, Adresse, Indirizzo Ciudad, City,Ville, CittĂ PaĂ­s, Country, Nation, Stato

CĂłdigo Postal, Zip Code Tel., Phone

e-mail “EDICIONES PRENSA Y VIDEO, S.L. pone en su conocimiento que los datos contenidos en este documento pueden ser incorporados a los ficheros de su sistema informĂĄtico, sometidos a las normas dictadas por la Ley OrgĂĄnica de ProtecciĂłn de Datos de CarĂĄcter personal (15/1999). Dicha Ley le confiere a Vd. el derecho, si asĂ­ lo desea, de conocer, cancelar o modificar toda la informaciĂłn que le afecteâ€?.


C’est une saison pour la séduction. Augmentez vos revenus en vendant à vos clients ces beaux tatouages. Montrez-leur comment le fixer et finissez votre service avec un tatouage. Vous avez de très grandes possiblités de générer un nouveau service facile et profitable. ref. FT2-05

Satisfaisez vos clients avec le plus « trendy » du moment. Ils sont non permanents et vous pouvez les remplacer constamment. Ils sont amusants, jolis et sexy... POUR PLUS D’INFORMATION, CONTACTER +34.93.2925840 DEMANDER DES TATOUAGES POUR VOTRE SALON, POUR LES APPLIQUER ET/OU LES VENDRE À VOS CLIENTS LES PLUS FIDÈLES. AUGMENTEZ VOS REVENUS !! DEMANDER NOTRE BROCHURE !!

ref. FT1-07 ref. FT1-02

ref. FT2-07

ref. FT2-08 ref. FT2-01

ref. FT1-08

ref. FT2-02

ref. FTM-02

ref. FT2-05

ref. FT2-06

ref. FTM-03

ref. FT3-01

ref. FT1-01

ref. FT1-07

ref. FTM-01

ref. FT2-04

ref. FT2-03

ref. FT1-01

ref. FT1-05

ref. FTM-04

F.D. Autorización nº. 1347 (B.O. de correos nº. 2001 de 22-4-68).

RESPUESTA COMERCIAL

NO PONGA SELLO A franquear en destino

TARJETA POSTAL

Ediciones Prensa y Video s.l. Apartado nº. F. D. 26 - BARCELONA

Plaza de las Navas, 11 E-08004 Barcelona Tel. desde España: 93.292.58.42 Tel. from other countries:+34.93.292.58.40 Fax +34.93.292.58.41

Email: client@hair-styles.com


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.