![](https://assets.isu.pub/document-structure/210128114525-303edfb2a3fba843599ef63e0040e29b/v1/6ade38733380ca96025c33ec941ab52a.jpg?width=720&quality=85%2C50)
9 minute read
A Vision of ‘Polis and the Citizen
Advertisement
απο τήν αφροδιτή γραΜΜελή / φωτογραφιεσ: Κωστήσ σωχωριτήσ the art director of the athens & epidaurus festival relates his special journey in the world of performances and explains how a festival addressed to thousands of Greek and foreiGn viewers can Be desiGned and inspire.
By aphrodite Grammeli / photoGraphs: kostis sohoritis
Πουλόβερ και παντελόνι Brooks Brothers (attica). sweater and trousers Brooks Brothers (attica). Fashion editor: Ελένη Νομίδη, Grooming: Εύα Τσαλκιτζή / Fashion editor: eleni nomidi, Grooming: eva tsalkitzi
![](https://assets.isu.pub/document-structure/210128114525-303edfb2a3fba843599ef63e0040e29b/v1/20a3ba1276aaa7f923f0668f376ae4f5.jpg?width=720&quality=85%2C50)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/210128114525-303edfb2a3fba843599ef63e0040e29b/v1/a3ea5dd682171cf812c48a551d97068f.jpg?width=720&quality=85%2C50)
ΣτΑ νιΑτΑ του, ΔουλΕψΕ ως ΜοντΕλο και επί μία δεκαετία ως σερβιτόρος, κάτι για το οποίο νιώθει περήφανος, όπως εξομολογείται. Στη συνέχεια, ο Βαγγέλης Θεοδωρόπουλος αφοσιώθηκε στο θέατρο, ίδρυσε και διηύθυνε το Θέατρο του Νέου Κόσμου και εδώ και τρεις σεζόν είναι καλλιτεχνικός διευθυντής του Φεστιβάλ Αθηνών και Επιδαύρου. Απλός, άμεσος, αυθόρμητος και πάντα χαμογελαστός και ονειροπόλος, μίλησε στο hilton Athens Magazine για όσα τον ενέπνευσαν στη δημιουργία του καλλιτεχνικού παζλ που θα παρακολουθήσουμε φέτος από τον Ιούνιο έως και τον Αύγουστο.
Ποιους στόχους είχατε στο μυαλό σας όταν καταστρώσατε τα σχέδιά σας για τις εκδηλώσεις του φεστιβάλ; Υπάρχει μία διαδρομή για μένα πάνω στο πρόγραμμα. Η πρώτη χρονιά μου στο φεστιβάλ έγινε κάτω από πίεση, λόγω του ότι ανέλαβα πολύ αργά, η δεύτερη ήταν κοντά σε αυτό που ήθελα να κάνω και στην τρίτη περίοδο είχα και την εμπειρία και ανακάλυπτα πράγματα. Δεν μου παρέδωσε κάποιος, ούτε παρέλαβα κάτι. Δίνεις και παραλαμβάνεις σκυτάλη. Τώρα, την τρίτη χρονιά, είχα τον χρόνο για να μπορώ να μιλάω ταυτόχρονα για εκδηλώσεις του ‘18, του ‘19 και του ‘20. Οι μεγάλοι καλλιτέχνες δεν προγραμματίζονται άμεσα. Είχα ενάμιση χρόνο να προγραμματίζω για το 2018 και τις κατευθύνσεις, που είναι το πιο σημαντικό.
Ως προς τις κατευθύνσεις, τι είναι αυτό που σας ενδιαφέρει περισσότερο; Το Φεστιβάλ Αθηνών και Επιδαύρου δεν είναι ένα φεστιβάλ. Είναι φεστιβάλ που πραγματοποιείται σε τρεις χώρους. Την Επίδαυρο, το Ηρώδειο και την Πειραιώς 260. Με ενδιέφερε να συνεχίσω πράγματα που έβρισκα πολύ ενδιαφέροντα και να κάνω και πολλά νέα. Έχει γίνει πολύ σοβαρή δουλειά πριν από μένα στην Πειραιώς 260 και ήθελα να συνεχιστεί. Το Ηρώδειο όμως ανέκαθεν δεν είχε χαρακτήρα, ήταν λίγο πιο σκόρπιο. Μπορούσα να δώσω βάρος από τη δεύτερη χρονιά και μετά. Έτσι φέτος είναι πιο καθαρά τα πράγματα, κυρίως η ποιότητα των μουσικών πραγμάτων. Σε αυτό το σημείο, θα ήθελα να πω πως δεν θα μπορούσα ποτέ να δουλεύω μόνος, δίχως συμβούλους. Δεν θεωρώ ότι υπάρχει κάποιος που μπορεί να έχει όλα αυτά και να δουλεύει μόνος. Χρειάζεται μία ομάδα. Με το που ανέλαβα, μπήκαν τρεις Ελληνίδες, ένας Έλληνας κι ένας Γερμανός συνεργάτης και είμαι ευτυχής. Άνθρωποι νέοι, με εμπειρία στον τομέα τους και στο τι σημαίνει φεστιβάλ. Είναι μία δυνατή και πλήρης ομάδα. Είμαι πολύ ικανοποιημένος. Ο στόχος γίνεται πιο καθαρός στο Ηρώδειο, είναι η μουσική. Στην Επίδαυρο, επίσης ο χαρακτήρας δεν ήταν πολύ καθαρός. Και στη Μικρή Επίδαυρο, μετά τον Μουσικό Ιούλιο του Χρήστου Λαμπράκη, χάθηκε ο χαρακτήρας. Αυτό λοιπόν που επιθυμούσα ήταν το να υπάρξει ένας καθαρός χαρακτήρας. Για μένα, έχει νόημα εκτός από το καλό αποτέλεσμα και τα πρόσωπα, η σύνδεση της Μεγάλης Επιδαύρου, της Μικρής Επιδαύρου και του Λυκείου Επιδαύρου.
Αυτό πώς μπορεί να επιτευχθεί; Μέσω μίας κοινής θεματικής. Η φετινή θα είναι κάτι κεντρικό για το αρχαίο δράμα, «Πολιτεία και πολίτης». Το αρχαίο δράμα είναι κατεξοχήν πολιτικό θέατρο, ακόμη κι όταν μεσολαβούν θεοί. Έχει να κάνει με την πόλη και τη συμμετοχή του πολίτη. Αυτό διαπερνά και τους τρεις χώρους. Στη Μικρή Επίδαυρο, γίνεται στροφή στο θέατρο και κυρίως στο αρχαίο δράμα. Πάντα πάνω στον άξονα τον θεματικό έτσι όπως τον περιέγραψα. Το ότι είναι πιο μικρός χώρος βοηθά στο να έχει πιο νεανικό χαρακτήρα. Το Λύκειο παίζει τον ρόλο ενός διεθνούς σχολείου για το αρχαίο δράμα, πρακτικού χαρακτήρα. Θα είναι διεθνές και απευθύνεται σε σπουδαστές δραματικών σχολών και νέους ηθοποιούς από όλο τον κόσμο. Όπως και οι δάσκαλοι είναι από όλο τον κόσμο. Θα αξιIn HIS yOUTH HE wORkED AS A MODEL and also as a waiter for a decade, which makes him proud, as he confesses. next, Vangelis Theodoropoulos devoted himself to the theatre, founding and managing the neos Kosmos Theatre, and he has been art director of the Athens & Epidaurus festival for the last three seasons. unaffected, direct, spontaneous, ever-smiling and a dreamer, he spoke to hilton Athens Magazine for what inspired him in creating the artistic jigsaw puzzle that awaits us from June till August this year.
What aims did you have in mind when you planned the Festival’s events? To me the programming has been a journey. My first year with the festival was under pressure because i took over very late; the second year was close to what i wanted to do, and by the third year i had gained experience and i was discovering things. no one handed over to me, and nothing was given to me. you are supposed to pass a baton, as in a relay race. now, in year three, i had the time to be able to plan for the events of ’18,’19 and ’20 at the same time. Major artists cannot be booked late. i had a year and a half to prepare for 2018 and the general directions, which is the most critical aspect.
In terms of directions, what is it that interests you most? The Athens & Epidaurus festival is not a single festival, but one that takes place in three venues: Epidaurus, the Odeon of herodes Atticus and 260 Peiraios Street. i wanted to continue whatever i found very interesting and start many new things. A lot of serious work had been done at Peiraios 260 before me, and i wanted it to continue. The Odeon, on the other hand, had always been characterless –a little haphazard– and i could give emphasis to it from the second year onward. So this year things are clearer, mainly in terms of the quality of musical events. At this point i must say that i could never work alone, without advisors. i don’t think there is anyone who can take on all this and work alone: you need a team. upon my appointment i brought in five associates –four Greeks and a German– and i am very pleased. They are young people, experienced in their field and in what a festival is about. it is a strong, comprehensive team and i am very satisfied. The aim at the Odeon becomes clearer: it’s music. in Epidaurus, too, the character was not very clear, while at the little Theatre, after the Musical July of Christos lambrakis the character was lost. So what i wanted was a clear character. To me, what matters aside from the persons and the good outcome is a connection of the Main Theatre, the little Theatre and the lyceum of Epidaurus.
How can this be achieved? Through a common theme. This year, the theme is something central to ancient drama: ‘Polis and the Citizen’. Greek drama is a quintessentially political theatre, even when the gods are involved. it has to do with the city and citizens’ participation. This theme permeates all three venues. At little Epidaurus there is a switch to theatre, mainly ancient drama, always along the thematic axis as i described it. The smaller scale of the venue helps give it a more youthful character. The lyceum plays the role of an ancient drama school with a hands-on approach. it will be international, addressed to drama students and young actors from all over the world. The teachers will be from many different countries, too. We will use any archaeological sites we are permitted to access in order to hold classes there. All this is the start of the character that Epidaurus may acquire.
![](https://assets.isu.pub/document-structure/210128114525-303edfb2a3fba843599ef63e0040e29b/v1/ee2747e620705d5a6d5b3861e8ae62bb.jpg?width=720&quality=85%2C50)
οποιήσουμε αρχαιολογικούς χώρους όπου θα μας επιτραπεί η πρόσβαση, προκειμένου να γίνουν εκεί μαθήματα. Όλο αυτό είναι η αρχή για τον χαρακτήρα που μπορεί να έχει η Επίδαυρος.
Ο χαρακτήρας του Ηρωδείου ποιος θα είναι; Δίνουμε έμφαση στη μουσική, όπως σας είπα. Έχει ως κέντρο την κλασική μουσική και την όπερα, με ελάχιστο χορό και θέατρο. Το νέο στοιχείο που κάναμε στην Αθήνα είναι μία ενότητα που τη λέμε «Άνοιγμα στην πόλη». Πρόκειται για μία σειρά εκδηλώσεων που γίνονται με αφορμή έναν χώρο και γι’ αυτό τον χώρο. Η ιδέα γεννιέται από τον χώρο ή από ένα θέμα που έχει σχέση με αυτόν. Όχι μία συναυλία σε πλατεία, είναι πιο σύνθετο, και ο στόχος είναι η σχέση του πολίτη με τη διαμόρφωση αυτής της παράστασης. Είμαστε τώρα στο hilton Αθηνών, απέναντι από τον Ιλισσό, ένα από τα πιο όμορφα ποτάμια, το οποίο εξαφανίστηκε δυστυχώς. Ο πολυτραγουδισμένος αυτός ποταμός θα μπορούσε να είναι για παράδειγμα μια ωραία πηγή έμπνευσης. Αυτό είναι και για μένα ένα μεγάλο σχολείο.
Τι σας βοήθησε στο να κατανοήσετε το πώς θα διευθύνετε ένα τόσο σημαντικό φεστιβάλ, κύριε Θεοδωρόπουλε; Μείωσα τις παραστάσεις σημαντικά, αφού πρώτα δοκίμασα με μεγαλύτερο αριθμό. Ήταν σαν τεστ κοπώσεως. Στη συνέχεια επιλέξαμε πολύ μικρότερο αριθμό και ετοιμάσαμε ένα πιο σφιχτό πρόγραμμα φέτος, με συγκεκριμένη θεματική και στόχους.
Ήταν παράμετρος σημαντική το γεγονός ότι οι παραστάσεις απευθύνονται σε ξένους θεατές; Από την πρώτη στιγμή με ενδιέφερε πάρα πολύ όλο αυτό. Με ενδιαφέρει ο τουρίστας που θέλει να δει πολύ καλά πράγματα, πολύ υψηλού επιπέδου. Υπάρχουν αγγλικοί υπέρτιτλοι στην Επίδαυρο και στην Πειραιώς. and what character will the odeon of Herodes atticus have? We emphasize music, as i said. The core is classical music and opera, with just a little dance and theatre. The new element for Athens is a section we call ‘Opening up to the city’: a series of events inspired by a venue and designed for it. The idea comes from the specific space or from something associated with it. it’s not about a concert in a square; it will be more elaborate than that, and the aim is to involve citizens in shaping the event. right now we are at hilton Athens, next to ilissos –one of the most beautiful rivers, which is sadly gone now. This much-praised river could be a good source of inspiration, for example. All this is a great school for me, too.
What helped you learn how to run such a major festival, Mr. theodoropoulos? i drastically reduced the number of events, having first tried a greater number. it was like a fatigue test. Then we opted for a much smaller number, and for this year we have designed a much tighter programme, with specific aims and themes.
Was the fact that the events are addressed to foreign viewers a major consideration? This was key to me from the outset. i am interested in tourists who wish to see good, high-quality things. There are English surtitles in Epidaurus and Peiraios Street.
info: Athens Epidaurus festival 2018 programme: http://greekfestival.gr/en/events
![](https://assets.isu.pub/document-structure/210128114525-303edfb2a3fba843599ef63e0040e29b/v1/9f91874b67d0a28353b0ff3baa07cc10.jpg?width=720&quality=85%2C50)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/210128114525-303edfb2a3fba843599ef63e0040e29b/v1/442db14eafcae983999b5c77e74367b7.jpg?width=720&quality=85%2C50)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/210128114525-303edfb2a3fba843599ef63e0040e29b/v1/f828ddd6ce8190a258821f4ff0115ba2.jpg?width=720&quality=85%2C50)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/210128114525-303edfb2a3fba843599ef63e0040e29b/v1/96674292caa264cbe83383557d4e1827.jpg?width=720&quality=85%2C50)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/210128114525-303edfb2a3fba843599ef63e0040e29b/v1/6a11a14726c26591deb19747b8feb323.jpg?width=720&quality=85%2C50)