equipamiento | rehabilitaci贸n | residencial | dise帽o urbano | interiorismo
ES | EN
edici贸 n 2015 issue 2015
001 005 CASA D&E D&E HOUSE
013 CASA BTO BTO HOUSE 019 BELLVER 32 BELLVER 32
023 BELLVER 101 BELLVER 101 029 BELLVER 130 BELLVER 130
035 VILLA + VILLA + 041 CASA 2M 2M HOUSE
047 CASA BESALDUCH BESALDUCH HOUSE 057 CASA OOS OOS HOUSE
059 VIVIENDA EN SA CLAROR .IBIZA SA CLAROR HOUSE. IBIZA
003
ES
EN
sanahuja&partners es un estudio
sanahuja&partners is an archi-
de arquitectura fundado por Jaime Sanahuja en la ciudad de Castellón a finales de los años 80, que desde sus inicios ha basado sus proyectos en criterios de calidad, innovación y creatividad. El equipo multidisciplinar del estudio, radicado en sus actuales sedes de Valencia, Castellón e Ibiza, enfoca sus proyectos bajo las siguientes premisas: atención a la ubicación del proyecto, funcionalidad de los espacios, fluidez espacial y máximo aprovechamiento de la luz natural como primer principio rector de sostenibilidad, consiguiendo así un resultado final de sencillez y claridad acorde con los valores de la cultura mediterránea, base principal de la filosofía proyectual del estudio. Bajo una rigurosa metodología de trabajo, todos sus proyectos incluyen: calidad de los procesos (posee el certificado de la Norma ISO 9001:2008 por la empresa TÜV Rheinland Ibérica Inspection), comunicación en red a través de una intranet propia implantada por la consultoría Qmt Consulting, así como sistema de producción de diseño de proyectos en 3D (BIM – Building Information Modelling-). Además, el estudio posee el equipo técnico cualificado necesario para un completo Project Management en la ejecución y desarrollo de los Proyectos, bajo un mando único y un reporte continuo al cliente.
tecture studio created by Jaime Sanahuja, in the city of Castellon, in the late 80’s. From the beginning, the studio has based its projects on the criteria of quality, innovation and creativity. Working at the firm’s current headquarters in Valencia, Castellon and Ibiza, the studio’s multidisciplinary team approaches its projects under the following premises: careful consideration given to the location of the project; functionality of the spaces; spatial fluidity, and maximum exploitation of natural light as the main sustainability factor. Consequently, the end result is one of simplicity and clarity, in keeping with the values of the Mediterranean culture, which is the main basis of the design philosophy at the studio. The studio always applies a rigorous work methodology, and all its projects include: high quality standards in its processes; network communication through its own intranet system set by the consulting firm Qmt Consulting, and a 3-D design production system (BIM, Building Information Modelling). The studio also has the necessary qualified technical team to conduct complete Project Management regarding the execution and development of the projects, under a single command and with continuous reporting to the client.
004
D&E HOUSE
CASA D&E
Grao de Castellón | Castellón 005 02 . 141
Arquitectos Jaime Sanahuja | Emilio Cubillos | Mar Nadal
ES
EN
Vivienda unifamiliar con piscina junto a un campo de golf, con las orientaciones y la integración del pinar existente como puntos de partida. Se crean una serie de volumetrías de distintos materiales que consiguen acotar unos espacios exteriores que estructuran la vivienda de modo que ésta y su entorno se constituyen en un continuo con alto confort y habitabilidad.
Single-family dwelling with swimming pool, next to a golf course. The orientation and the integration of the pine grove are the starting points. A series of volumes of different materials are created to delimit outer spaces. These volumes structure the house in such a way that the house and its environment constitute a continuum, with a high level of comfort and habitability.
El hormigón como material principal de referencia se articula con paños blancos o rematados en madera. La vivienda se cierra respecto de la calle, abriéndose del lado del jardín y con vistas sobre el arbolado del golf y la orientación mar.
Concrete is the main material, and it is articulated with white sections, or with wood finishes. The house closes in inwardly, away from the street, and opens up on the garden side, with views of the tree grove in the golf course, and facing the sea.
El proyecto se ubica en una parcela frente al campo de golf que hay situado en el pinar del Grao de Castellón, desde un principio, el cliente estuvo muy preocupado por la luz, era algo vital, al igual que las vistas sobre el tapiz verde, pero a la vez, querían privacidad, y que su casa no fuera un escaparate abierto al campo de golf. La parcela prácticamente plana, y de dimensiones cuadradas, alberga una pinada, que también fue determinante para la ubicación de la vivienda. El proyecto se podría resumir en cuatro palabras: luz, volúmenes, espacios y vistas.
The project is located in a plot opposite to the golf course that it has placed in the Pinegrove of Castellón shore, from a beginning, the client was very worried by the light, it was something vital, as the sights on the green tapestry, but simultaneously, they wanted privacy, and that his house was not a shop window opened for the golf course. The flat plot, and of square dimensions, shelters a pine grove, which also was determinant for the location of the housing. The project might be summarized in four words: light, volumes, spaces and conference.
Arquitecto técnico Felipe Garcia Constructora Miguel Asín Fecha proyecto Fecha obra Superficie
2006 2008 480 m2
D&E HOUSE
007
D&E HOUSE
009
D&E HOUSE
011
012
BTO HOUSE
CASA BTO
Benicassim | Castellón 013 00 . 101
Arquitectos Jaime Sanahuja | Emilio Cubillos | Jose María Medrano Arquitecto técnico Felipe García Constructora Castaños S.L. Fecha proyecto Fecha obra
ES
EN
Vivienda unifamiliar desarrollada en dos plantas dentro de un perímetro perfectamente triangular.
Single-family dwelling developed in two floors, within a perfectly triangular perimeter.
La geometría propuesta no se plantea como ejercicio caprichoso sino como respuesta a los condicionantes del emplazamiento, orientaciones y vistas de la parcela, buscando que el proyecto quede resuelto con sentido unitario y gran rotundidad. Interiormente el espacio es totalmente diáfano, predominando el color blanco, con un mobiliario sobrio adecuadamente escogido por el cliente.
The proposed geometry is not a whimsical exercise, but a response to conditioning factors, such as the location, the orientation, and the views of the plot. The approach tries to solve the project by lending it a unitary, categorical sense. Inside, the space is completely open. White is the predominant color, with sober furniture properly chosen by the client.
2001 2002
Constructora
Castaños S.L.
Superficie
357 m2
BTO HOUSE
015
BTO HOUSE
017
018
BELLVER 32 HOUSE
CASA TORRE BELLVER 32
Oropesa del Mar | Castellón 019 97 . 116
Arquitectos Jaime Sanahuja | Carlos Ferrater | Carlos Escura | Carlos Martín Arquitecto técnico Felipe García Fotografía Lluís Casals Constructora Construcciones Ker
ES
EN
La parcela, de forma irregular, tiene un fuerte desnivel y una orientación casi a Oeste, muy desfavorable en verano, que condicionó muchas decisiones. El proyecto se concibió considerando toda la parcela, las luces, el sol y los paisajes exteriores.
The plot, which is regular in shape, has a steep gradient and faces almost due west, a highly unfavourable direction in summer which influenced many of the decisions. The project takes into account the entire plot, the lights, the sun and the surrounding views.
En una cultura mediterránea, en la que la vida al exterior nos resulta tan amable, establecer los límites del edifico más allá de sus paredes, mediante la integración, como objeto del proyecto, del paisaje, ya sea natural o creado, nos interesa vivamente.
Within the setting of a Mediterranean culture, where people enjoy spending time outdoors, we were very interested in extending the limits of the building beyond its walls by integrating the landscape, whether natural or created, as an element of the design.
El bloque destinado a dormitorios de los hijos se separa del principal, constituyendo un sistema autónomo. La fractura entre los bloques permite asomar el patio trasero al mar, enmarcado entre la ligera losa de la visera y las aristas de los dos bloques, proporcionando una vista parcial de la mar, limitada, que pone el énfasis en lo concreto, sugiriendo más que enseñando.
The children’s bedroom block is separate from the main block and constitutes an autonomous element. The gap between the blocks gives the rear courtyard a view of the sea, framed by the slender slab of the canopy and the edges of the two blocks. It is a partial, limited view which emphasizes concretion and suggests rather than shows.
Fecha proyecto Fecha obra Superficie
1997 1997 405 m2
BELLVER 32 HOUSE
021
022
BELLVER 101 HOUSE
CASA TORRE BELLVER 101
Oropesa del Mar | Castellón 023 98 . 106
Arquitectos Jaime Sanahuja | Ana Pallarés Arquitecto técnico Felipe García Fotografía Lluís Casals Constructora Construcciones Castaño S.L.
ES
EN
La casa se sitúa en la parte más alta de la colina, con magníficas vistas sobre el mar y la montaña y una orientación sur-oeste.
The house is located in the highest part of the mountain, with magnificent views of the sea and the mountain, and with a South-West orientation.
El proyecto ordena todos los espacios exteriores de la parcela, organizando un gran aparcamiento abierto, un generoso porche-atrio de entrada y amplias terrazas situadas entre la vivienda y la piscina, funcionando ésta como horizonte sobre el mar. Los materiales utilizados (piedra ámbar, ladrillo manual, estuco a la cal y hormigón visto), tanto en interior como exterior clarifican formalmente la zonificación de espacios y ambientes. Se consigue poner el énfasis en las superficies y planos verticales y horizontales (porches) más que en las masas, lo que intensifica la relación interior/exterior, una referencia constante en la arquitectura mediterránea.
The project organizes all the outer spaces of the plot by means of a large open-air parking lot, a generous entrance porch/ atrium, and wide terraces placed between the house and the swimming-pool. The swimming-pool acts as a horizon over the sea. The materials used both in the interior and exterior areas –amber Stone, manual brick, whitewash stucco and exposed concrete– formally clarify the zoning of the spaces and the atmospheres, emphasizing the surface and the planes, both vertical and horizontal (porches), rather than the masses. This factor intensifies the inside/ outside relationship, a constant reference in Mediterranean architecture.
Fecha proyecto Fecha obra Superficie
1998 1998 464 m2
BELLVER 101 HOUSE
025
BELLVER 101 HOUSE
027
028
BELLVER 130 HOUSE
CASA TORRE BELLVER 130
Oropesa del Mar | Castellón 029 00 . 138
Arquitectos Jaime Sanahuja | Emilio Cubillos
ES
EN
La vivienda, ubicada en una urbanización costera de Oropesa, se dispone en la parte superior de una parcela con fuerte desnivel y privilegiadas vistas al mar. Se resuelve como una agrupación de volúmenes prismáticos que se insertan en la ladera creando patios y espacios exteriores diversos con distintas condiciones de soleamiento, orientación y uso.
The housing located in Oropesa’s coastal residential area arranges in the top part of a plot with strong slopes with a unique view to the sea.
Las cajas que conforman el edificio se rasgan con huecos que responden al programa que alojan y potencian las vistas al mar, al tiempo que su diversidad hace referencia a los efectos que la erosión produciría en un emplazamiento tan expuesto como el que nos ocupa. En el interior se produce una concatenación de espacios articulados mediante la escalera que va conectándolos de media en media planta y que se convierte en el eje del discurso arquitectónico. Los volúmenes que contienen el programa se diferencian claramente con su tratamiento a base de colores diversos: blanco para los dormitorios de invitados; azul para la pieza que acoge la suite y la cocina-comedor; albero para la caja del salón y estudio; y magenta para el volumen de la piscina.
It is solved as a group of prismatic volumes that are inserted in the hillside creating courts and outdoor spaces with different conditions of sunlight, orientation and use. The building is composed by different volumes with different holes and windows according to the use of the space inside, and the views to the sea. There is a continuity of spaces indoor by means of the stairs, which connect different rooms in half a floor. The first piece consists of a porch of access opened the road one that constitutes an exterior parking. This porch, of concrete, gathers the doors of entry to the plot and to the garage and marks the material that will accompany the spaces of receipt and traffic for the housing. Each volume that contains the program is painted with diverse colors: white for the guests’ bedrooms; blue for kitchen and dining room; yellow for the box of the lounge and study; and magenta for the volume of the swimming pool.
Arquitecto técnico Javier García Ingeniero Javier Felis
Constructora Construcciones Castaño S.L.
Fecha proyecto Fecha obra Superficie
2003 2002-2003 340 m2
BELLVER 130 HOUSE
031
BESALDUCH HOUSE
033
034
HOUSE +
VILLA +
Oropesa del Mar | Castellón 035 01 . 139
Arquitectos Jaime Sanahuja | Emilio Cubillos Arquitecto técnico Felipe García Interiorismo Salvador Villalba Fotografía Joan Roig Constructora Jardines de Castalia S.L.
ES
EN
La casa, vivienda unifamiliar de verano y fines de semana para una familia numerosa, se sitúa en medio de una de las laderas de la Urbanización Torre Bellver, con magníficas vistas sobre el mar, y una óptima orientación sur-este.
The house, a summer and weekend dwelling for a large family, is placed in the middle of one of the hillsides of the Torre Bellver development, with magnificent views of the sea, and an optimal South-East orientation.
La parcela se aterraza en distintas plataformas horizontales que van subiendo hasta el nivel de la vivienda, donde se conforma la terraza principal situada entre la construcción y la piscina. Esta proporciona un bellísimo efecto horizonte sobre el mar. Rematando el magnífico espacio exterior se sitúa un “sesteador” en el extremo oeste, privilegiado por los vientos y las vistas hacia Benicàssim.
The plot is terraced into several horizontal platforms that rise up to the level of the house, where the main terrace is located, between the house and the swimming pool. The swimming pool works as a horizon over the sea. A napping area is located in the far western side, a privileged spot favored by the winds and the views looking out towards Benicassim.
Con la vivienda y sus terrazas se configura un conjunto de volúmenes diversos que crean una nueva topografía artificial en la ladera en la que se implanta.
The house and the terraces form a set of diverse volumes which create a new artificial topography on the hillside where it is located.
Fecha proyecto Fecha obra Superficie
2001 2001-2003 822 m2
HOUSE +
037
HOUSE +
039
040
2M HOUSE
CASA 2M
Castellón 041 11 . 157
Arquitectos Jaime Sanahuja | Juan Trilles | Mar Nadal
ES
EN
Vivienda unifamiliar ubicada en una parcela de 450m2 de una zona exclusiva de carácter residencial. Se concibe un edificio de volúmenes puros y sencillos, en los que la materialidad cobra enorme relevancia. Se emplean para ello dos texturas: un revestimiento cerámico que imita la piedra arenisca y que aporta calidez al conjunto y un texturizado en color antracita que añade el punto justo de contraste.
Single-family home located on a plot of 450m2 inside an exclusively residential area. A building of pure and simple volumes, in which the material becomes highly relevant conceived. Are used for this two textures: a ceramic coating that mimics the sandstone and brings warmth to the whole, and a textured anthracite that adds just the right contrast.
La vivienda dispone de planta sótano destinada a garaje, trastero e instalaciones; planta baja-zona de día, en la que destaca la doble altura del salón, con la pieza de la escalera a modo de icono cosiendo el espacio verticalmente; planta segunda-zona de noche, con dos habitaciones, una suite y una zona de estudio volcado a la doble altura del salón; y planta tercera destinada a uso recreativo y de ocio. En cuanto al interiorismo, el diseño propuesto intenta ser conciso en cuanto a materiales: maderas, areniscas y antracitas otorgan al interior de la calidez y sobriedad necesarias, limitando el uso color a ciertas zonas y aplicándolo en su justa medida. Se trata de un proyecto de diseño integral, en el que se ha conseguido armonizar la funcionalidad y la forma a través de la materialidad.
The house has a basement that hides the garage, storage and functional and climate control facilities; the ground floor as day area, where highlights the double height living room, with the ladder as a singular icon that sews vertically the space; second-floor as night area, with two rooms, one suite and a study area that dumps to the double height living room; and finally the second floor intended for recreational use and entertainment. As for the interior, the proposed design attempts to be austere in materials: wood, sandstone and anthracite give the interior warmth and simplicity necessary, limiting the color use to certain areas and applying it in its right measure. It is a comprehensive design project, which has managed to harmonize functionality and form through materiality.
Arquitecto técnico Javier García Ingeniero Javier Felis Interiorismo Juan Trilles Constructora Construcciones Jesús Sales S.L. Fotografía Acf Fotografía
Fecha proyecto Fecha obra Superficie
2012 2012-2013 460 m2
Secci贸n Longitudinal 0
1
2
3
4
5
10
N
Planta Baja 0
1
2
3
4
5
10
N
Planta Baja 0
1
2
3
4
5
BESALDUCH HOUSE
10
043
Alzado Sur
Alzado Oeste 0
1
2
3
4
5
10
0
1
2
3
4
5
10
Planta Baja 0
1
2
3
4
5
N
10
Planta Baja 0
1
2
3
4
5
10
BESALDUCH HOUSE
045
Planta Baja
N
0
N
1
2
3
4
5
10
Planta Primera 0
1
2
3
4
5
10
046
BESALDUCH HOUSE
CASA BESALDUCH
San Mateo | Castellón 047 02 . 101
Arquitectos Jaime Sanahuja | Emilio Cubillos | Mar Nadal Fotografía Joan Roig | Ainhoa Anaut
ES
EN
Proyecto de intervención en la parte más alta del núcleo histórico de San Mateo consistente en la rehabilitación de varias viviendas contiguas en avanzado estado de ruina, recuperando los arcos medievales existentes y con un complejo programa de vivienda y espacios de representación y exposición de la colección de antigüedades del propietario.
This is an intervention project in the highest part of the historical downtown of San Mateo. The project involved refurbishing several adjacent houses that were in ruins, recovering the existing medieval arches, and developing a complex program that includes the living quarters as well as representation and exhibition spaces for the owner’s collection of antiques.
La propuesta de intervención se basa en la máxima recuperación de los elementos arquitectónicos de interés del edificio: escaleras, arcadas, muros, cubierta y fachadas, y en el intento de conjugar estos elementos con una arquitectura de carácter contemporáneo.
The intervention proposal was based on restoring a maximum of architectural elements of interest in the building (stairs, arcades, walls, roofing and façades), and on combining those elements with a contemporary architecture design.
Interiormente se proyecta un gran espacio vacío de triple altura, alrededor del cual convergen las circulaciones, conectando todos los espacios y niveles y dotando así al conjunto de gran fluidez espacial.
At the same time, a large, internal, threestory-high empty space was projected, where traffic converges, and where all the spaces and levels are connected, lending great spatial fluidity to the overall structure.
También los materiales empleados ayudan a esta armonía arquitectónica. Así, la piedra vista, los revocos en blanco y las maderas, se convierten en hilo conductor de la propuesta arquitectónica.
Moreover, the materials used also help to achieve the architectural harmony, so that the exposed stone, the plaster and the wood become the guiding thread of the project’s architectural proposal.
Constructora Fabur S.L.
Fecha proyecto Fecha obra Superficie
2004 2007 570 m2
BESALDUCH HOUSE
049
BESALDUCH HOUSE
051
052
OOS HOUSE
CASA OOS
Moraira | Alicante 053 10 . 152
Vivienda unifamiliar aislada con piscina frente al mar
ES
EN
Se trata de una vivienda unifamiliar muy condicionada por las peculiaridades de la parcela donde se inserta. La fuerte pendiente que diagonalmente desnivela la parcela obliga a situar el acceso en punto más bajo del vial al que da frente y que se disponga el programa de arriba a abajo, contrariamente a lo habitual.
It is a detached house highly influenced by the peculiarities of the plot where it is inserted. This plot has a deep and diagonally slope that requires to place the entrance in the lowest point of the road and set the house levels from the top to bottom, contrary to usual.
El rotundo volumen horizontal de la pieza de dormitorios se deposita en un nivel intermedio enmedio de la parcela conformando una gran plataforma superior de acceso y aparcamiento y delimitando debajo de él el gran aterrazamiento que acoge la parte principal del programa, posibilitando tener toda la zona de día en un mismo nivel, incluso terrazas exteriores y la piscina. A partir de este nivel el resto de la parcela continua su descenso controlado mediante abancalamientos de piedra seca, muy característicos en el medio rural alicantino. La paleta de materiales empleada se reduce al máximo buscando simplificar el lenguaje arquitectónico para destacar al máximo el concepto, pero sin renunciar a la funcionalidad e idoneidad de los seleccionados. Interiormente el hormigón de los muros de contención se deja visto y se convierte en el material protagonista al emplearse el microcemento del mismo color en la pavimentación o el hormigón prefabricado en el peldañeado de la escalera. Exteriormente, el enfocado blanco caracteriza a los nuevos volúmenes, en contraste con la mampostería de piedra seca de los bancales que ordenan la parcela.
The emphatic horizontal volume of the bedroom’s block is deposited at an intermediate level in the middle of the plot forming a superior platform with the access and parking place. Under that volume it is laid out a great terracing platform which houses the main part of the program, making it possible to have the entire dayusing area at the same level, including terraces and pool. From this level the rest of the plot continues going down but controlled with different terraces made of dry stone walls, very characteristic in the Alicante rural environ. The palette of materials used is minimized searching simplify architectural language to fully enhance the concept, but without sacrificing the functionality and suitability of the selected. Inside the concrete becomes the protagonist, as you can find it in the retaining walls been seen left or the microconcrete finish used with the same color on the pavement or in precast concrete steps of the stairs. Externally, the white rendering characterizes the new volumes, in contrast to the dry stone masonry in the terraces which are ordering the plot.
Arquitectos Jaime Sanahuja | Emilio Cubillos | Mar Nadal Arquitecto técnico Ricardo Alonso Arquitecto técnico Javier Felis Constructora FIP Fomento de Infraestructuras y proyectos SL Fotografía Lluís Casals Fecha proyecto Fecha obra Superficie
2011 2014 250m2
OOS HOUSE
055
057
058
HOUSE IN SA CLAROR. IBIZA.
VIVIENDA EN SA CLAROR
Ibiza | Islas Baleares 059
Vivienda unifamiliar aislada y piscina junto al mar
ES
EN
Vivienda unifamiliar aislada con piscina en la isla de Ibiza con la optimización de las orientaciones y vistas como premisas de proyecto más importantes.
Single-family detached house with pool on the island of Ibiza with optimization of the orientations and views as most important project premises.
Se crean una serie de volumetrías blancas, en referencia a la arquitectura vernácula de la isla, que consiguen acotar unos espacios exteriores que estructuran la vivienda de modo que ésta y su entorno se constituyen en un continuo con alto confort y habitabilidad.
A set of white volumes are built in reference to the vernacular architecture of the island, for shaping outdoor spaces that structure the house. That allows you to consider the interior and the exterior as a continuum with high comfort and livability.
La vivienda se inserta en la parcela de gran pendiente mediante una gran plataforma a nivel, abriéndose del lado del jardín y con vistas sobre el arbolado y el paisaje.
The property is inserted into a plot with a high slope by laying an horizontal level platform, and opening its facades overlooking garden, woodland and landscape.
Desde un principio, la preocupación por la luz, al igual que las vistas sobre el tapiz verde circundante se convierten en una prioridad proyectual. Los espacios interiores que se generan se expanden y fluyen al exterior donde se prolongará su uso de una manera muy sencilla natural La parcela, ubicada al pie de una loma, contiene el desnivel mediante un muro escalonado de gran riqueza plástica que , a modo de telón de fondo delimita la superficie plana, adecuada ahora para el uso y disfrute de sus habitantes. .
From the beginning, the preoccupation with light, as the views over the surrounding green carpet, become a proyectual priority. The interior spaces generated expand and flow to the outside where the use will be naturally extended. The plot, located at the foot of a hill, contains the gap by a stepped and very decorative wall, as a beautiful backdrop wich defines the flat surface, right now for the use and enjoyment of its inhabitants..
Arquitecto autor Xefo Guasch Arquitecto técnico Antonio Calvo Constructora Sanchez Construcciones SL Fecha proyecto Fecha obra Superficie
2006 2007 305m2
IBIZA HOUSE
061
Jaime Sanahuja | Arquitecto Director
Emilio Cubillos | Arquitecto asociado
Mar Nadal | Arquitecta Asociada
Antonio Calvo | Arquitecto Técnico Ibiza
Anna Sanahuja | Hat Gallery
Amparo Museros | Resp. económica y calidad
María Foo | Diseño
María José Molina | Arquitecta
Longino García | Estudiante de Arquitectura
Fidel Sáez | Estudiante de Arquitectura
Fernando Santamaria | Arquitecto técnico
Lupe Fuertes | Proyectista
063
Maite Calvo | Arquitecta urbanista
Javier Felis | Ingeniero Tco. Industrial
Javier García | Arquitecto Técnico
Juan Trilles | Arquitecto
Carlos Perles | Arquitecto partner Brasil
Marta Cereceda | Arquitecta
Felipe Garcia | Arquitecto técnico
Ricardo Alonso| Ingeniero Edificación
Carmen Miralles | Administración
CURRICULUM DE OBRAS VIVIENDAS UNIFAMILIARES - Casa Felipe. Urb. Torre Bellver. Oropesa 1998-1999 - Casa Bellver 101. Urb. Torre Bellver. Oropesa 1998-1999 - Casa TRN. Urb. Torre Bellver. Oropesa 2000-2001 - Casa BTO. Benicasim 2000-2001 - Vivienda unifamiliar aislada y piscina. Bellver 130. Urb. Torre Bellver. Oropesa 2003 - Villa +. Urb. Torre Bellver. Oropesa 2001-2003 - Villa MUT. Urb. Torre Bellver. Oropesa 2003-2004 - Bellver 320. Urb. Torre Bellver. Oropesa 2005-2006 - 2 vivi.unifamiliares con piscina. Parcelas 85 y 86 Urb. la Coma. Borriol (Castellón) 2006 - Vivienda unifamiliar aislada con piscina. La Senia (Tarragona) 2005-2007 - Bellver 145. Urb. Torre Bellver. Oropesa 2007-2008 - Vivienda unifamiliar aislada y piscina. CASA D&E. Urb. El Pinar. Castellón 2009 - Vivienda unifamiliar aislada y piscina. CASA 2M. Castellon de la Plana 2013 - Vivienda unifamiliar aislada y piscina. CASA OOS. Moraira-Teulada (Alicante) 2014 RESIDENCIAL PLURIFAMILIAR --Conjunto residencial de 22 viviendas. Villafamés 1984 - Edificio de 36 viviendas, locales y aparcamiento. c/ Socorro. Vinaroz 1988 - Edificio de 16 viviendas, locales y aparcamiento. c/ San Francisco. Vinaroz 1989 - Edificio de 40 viviendas, locales y aparcamiento. Avda. Picasso. Vinaroz 1990 - Edificio de 40 viviendas, locales y sótano en Peri 18. Castellón 1991 - Edificio para Centro Comercial y 69 viviendas. Vinaroz 1992 - Edificio de 33 V.P.O en Castellón 1997-1998 - Conjunto residencial de 130 apartamentos aterrazados, piscina y servicios. Urb.Atalayas. Peñíscola 1998. - Conjunto residencial de apartamentos, piscina y locales. Playa Romana. Alcalá de Xivert 1988 - Conjunto residencial 120 apartamentos, piscina y servicios en Urb. Alcanar Costa. Casas de Alcanar (Tarragona) 1988 - Anteproyecto de Complejo residencial de 230 viviendas en Playa Norte. Peñíscola 1990 (seleccionado en exposición y catálogo Arquitectura del Mediterráneo Comunidad Valenciana). - Conjunto residencial de 56 apartamentos en Playa Norte Vinaroz 1993 - Conjunto residencial de 38 viviendas adosadas en Cala puerto Azul de Peñíscola 1996 - Conjunto residencial Playa Sur. Peñíscola 1997 -Concurso IVVSA 2001 para 40 VPO en Castellón de la Plana - Conjunto residencial Torremaría. Urb. Torrebellber. Oropesa del Mar (Castellón) 20012002 - Edificio de 4 viviendas, local y trasteros. Benicasim (Castellón) 2001 - 2002 - Conjunto residencial Trascasas. Chert (Castellón) 2001-2003 - Conjunto residencial de 48 apartamentos y 68 viviendas unifamiliares, aparcamiento, piscina y urbanización. Peñíscola (Castellón) 2001-2004 -Conjunto residencial Gala, de 15 viviendas unifamiliares, aparcamiento, piscina. Peñíscola (Castellón) 2001-2003
WORKS AND PROJECTS
- Concurso IVVSA 2003 para 31 viviendas- patio y edificación en altura. Mas del Rosari. Paterna (Valencia) Mención especial - Concurso IVVSA 2004 Viviendas para jovenes. Benidorm. Alicante - Edificio 22 viviendas, local y garaje. IVVSA . Benicasim 2005 - 1º premio concurso para Torre viviendas FBEX. Sector Tulell. Alzira 2006. - Edificio de 47 viviendas, local comercial y aparcamientos. Burriana 2006 - Proyecto de edificio de 66 viviendas, local comercial y aparcamientos. Almenara 2006 - Proyecto de edificio de 36 viviendas, local y aparcamiento. Algemesí 2006 - 1º Premio concurso para conjunto residencial de viviendas, local y aparcamientos. Vinaroz (Castellón) 2007 USO TERCIARIO - Remodelación del Instituto de Bachiller. Vall d’Uxó (Castellón)1985 - Centro de Rehabilitación de Toxicómanos. Ares del Maestre (Castellón) 1985 - Trinquete en Colegio Público Sanchis Yago. Castellón 1986 - Proyecto de Protección Abrigos y Núcleo Central de Equipamiento en el Barranco de la Valltorta. La Valltorta (Castellón) 1987 - Habilitación de nave de exposiciones de azulejos Marazzi Iberia S.A. Castellón 1988 (Finalista Premios de Arquitectura del COACV 1988-1989). - Centro de Salud Avda. del Mar. Castellón 1992 - Centro de la Juventud “Casal Jove”. Grao de Castellón 1992 - Construcción de Colegio Público “Rosa Soler”. Sueras (Castellón) 1993-1995 - Complejo Deportivo-multifuncional. Chert (Castellón) 1996 - Edificio de oficinas para la Autoridad Portuaria de Castellón 1993-1997. - Rehabilitación “Castell Adzaneta”. Adzaneta (Castellón)1997 - Sala Usos múltiples. Torreblanca (Castellón)1998 - Edificio sede del IMPIVA. Castellon 1993-1995 - Sede del Bufete de Abogados Gallardo & Balaguer. Castellón 1996-1998 - Proyecto de edificio de oficinas en Castellón. Castellón 2000 - Hospital de Psiquiatría Serveis de Salut Mental. Sant Boi de LLobregat (Barcelona) 1999-2001. (1ºPremio concurso de anteproyectos) - Rehabilitación del Palau dels Sants Joans. Cinctorres (Castellón) 2002 - Colegio de educación infantil y primaria Santa Águeda. Benicasim 2002-2003 - Centro Social con auditorio y cafeterías Serveis de Salut Mental. Sant Boi de LLobregat (Barcelona) 2002. (1ºPremio concurso de anteproyectos). - Adecuación de C.P JAIME SANZ. Peñíscola (Castellón) 2002 - Ampliación y reforma de oficinas y laboratorios de Esmalglass. Villareal (Castellón) 2001-2003 - Instituto de educación secundaria. Peñiscola (Castellón) 2003 - Refugio Forestal en el monte CS 1304.Villahermosa del Rio (Castellón) 2002-2003 - Fundación Pueblos de Libros. Requena (Valencia) 2002- 2003 - Colegio público de educación infantil y primaria. Rotglà y Corberà (Valencia) 2003-2004 - Oficinas de Notarias A.F&S . Castellón 2000-2004 - Auditorio y Palacio de Congresos de Castellón. Castellón 2001-2004 - Centro de tratamiento de Alzeheimer. Formentera 2005 (1º premio concurso de anteproyectos) - Residencia y Centro de día para discapacitados psíquicos y enfermos mentales. Ibiza 2005
- Concurso (C.E.E.M) y Centro de día para enfermos mentales crónicos. Orihuela 2005 - Piscina Municipal Cubierta Climatizada. Vall D’Alba 2006 - Piscina Municipal Cubierta Climatizada. Peñiscola 2006 -066 Nuevo ayuntamiento de Cabanes. Cabanes (Castellón) 2008 (1º premio concurso de anteproyectos) - Centro de atención primaria de la Consellería de Sanidad. Vall D’Alba 2009 - Proyecto ejecutivo para nuevo Ayuntamiento. Oropesa del Mar, Castellón 2009 (1º Premio concurso de proyecto y obra ) - Complejo de tecnificación deportiva. Complejo educativo Penyeta Roja. Castellón 2007 - Centro sociocultural municipal de Alcossebre. Alcalá de Xivert 2009-2011 - Concurso para Complejo Legislativo de Costa Rica en colaboración con OAB y Vahos Arquitectura. 2012. - Concurso para nuevo centro cívico de Varzea Paulista (Brasil) 2012 - Concurso para la ampliación y mejora de la casa-museo de Christian Andersen y su entorno. Odense (Dinamarca) 2013 - Concurso para la sede de dos instituciones públicas en Florianapolis (Brasil) 2013 - Concurso. Centro de preservación de bienes culturales de la Fundación Casa de Riu Barbosa. Río de Janeiro (Brasil) 2013 - Concurso para edificio de oficinas SENGE en Porto Alegre (Brasil) 2014 REHABILITACIÓN - Hostería Valle del Oja. Azarulla, Valle del Oja. Ezcaray. La Rioja. 1989- 1992 - Rehabilitación del Comedor del Puerto y almacén moruno para la Autoridad Portuaria. Castellón - Rehabilitación de viv.unifamiliar entre medianeras C/San Francisco 10. San Mateo (Castellón) 2003 - Rehabilitación Viv. unifamiliar entre medianeras C/San Francisco 26-28. San Mateo (Castellón) 2003-2004 - Rehabilitación de fachada y elementos comunes del Bloque A de los apartamentos Santa Águeda. Benicasim (Castellón). 2005 - Rehabilitación de edificios existentes para 7 viviendas junto a la muralla. San Mateo (Castellón) 2005- 2007 - Rehabilitación de un edificio existente 11 viviendas y locales. San Mateo (Castellón) 2007- 2008 - Rehabilitación de edificio de local diáfano, 2 viviendas y 5 viviendas-apartamentos. Castellón 2007- 2009 - Proyecto de rehabilitación de edificio para hotel de turismo rural. La Jana (Castellón) 2008 - Rehabilitación del Palacio de los Condes de Pestagua para la cooperativa San Marc. Chert (Castellón) 2008 - Rehabilitación del Palau dels Ossets. Plaza Mayor, 16, Forcall (Castellón) 2009 - Rehabilitación y ampliación de masía para vivienda unifamiliar. Polígono 11, Masía Tonilla, Vall d’Alba (Castellón). 2009 - Concurso para centro cultural en Bucarest. Rumanía 2009 - Rehabilitación de edificio para centro educativo y social municipal CESAL. Alcalá de Xivert 2009-2010 - Proyecto de rehabilitación y adecuación funcional de Biblioteca Octavio Paz del Instituto Cervantes. Paris. 2010 (1º premio concurso de anteproyectos) - Proyecto de rehabilitación y nuevo centro-Spa del Hotel de la Fabrica Giner. Morella (Castellón) 2011 - Rehabilitación y ampliación de edificio para hotel rural con spa. La Serratella (Castellón)
WORKS AND PROJECTS
067
INTERIORISMO Y EXPOSICIONES - Reforma de apartamento en Barcelona 1992. - Centro de Turismo Castellón para la Agencia Valenciana de Turismo. Castellón 20022003 - Interiorismo para oficinas de Notarias A.F&S. Castellón 2000-2004 - Comisariado y diseño expositivo de LA LUZ DE LAS IMAGENES. Castellón, Burriana y Vila-real 2008 - Oficinas para estudio de Aquitectura. Valencia 2009 - Reforma de apartamento en Valencia 2011 - Reforma de vivienda-apartamento en la playa de Benicásim (Castellón) 2012 - Clínica ocular Quijada. Valencia 2012 - Reforma de vivienda entre medianeras en Bétera (Valencia) - Proyecto de reforma de vivienda, anexos y jardinería en Rocafort (Valencia) 2013 - Reforma de apartamento en Valencia. 2014
PLANEAMIENTO, URBANISMO Y DISEÑO URBANO - Reparcelación y Proyecto de Urbanización. Sector IV. Suelo Residencial 27.000 m2. Vall D’Alba (Castellón) - Proyecto de ajardinamiento Conjunto Residencial Estibaliz. Ámbito de actuación: 40.000 m2. Peñíscola (Castellón) - Proyecto de tratamiento verde junto a vía pecuaria entre los núcleos urbanos de Pelejana y Pelejaneta. Ámbito de actuación: 15.000 m2. Vall D’Alba (Castellón) - Proyecto de integración paisajística en el borde del casco urbano de Cervera del Maestre hasta el promontorio de la Ermita. Cervera del Maestre(Castellón) - Proyecto de equipamiento deportivo, zonas verdes y rehabilitación de masía del Paraje del Mas Blanc. Ámbito de actuación: 60.000 m2. Vall D’Alba (Castellón) - Proyecto de intervención paisajística en el Paseo Marítimo de Torrenostra. Torreblanca (Castellón) - Remodelación Paseo Independencia. Chert (Castellón) - Proyecto de urbanización interior de Conjunto Residencial Edison, viales y zonas verdes. Ámbito de actuación: 15.000 m2. Peñíscola (Castellón) - Proyecto de remodelación paisajística del entorno del Hotel de Turismo Rural Hostería Valle del Oja en Ezcaray. Ámbito de actuación: 10.000 m2. Logroño (La Rioja) - Proyecto de Nueva Unidad de Psiquiatría y entorno ajardinado. Ámbito de actuación: 4.000 m2. Sant Boi de Llogregat (Barcelona) - Proyecto de cerramiento acceso y vallado perimetral de Conjunto de Jardines y espacio exteriores del Conjunto de edificios de la Institución Sant Joan de Deu, Serveis de Salut Mental. Sant Boi de Llogregat (Barcelona)
068
- Proyecto de Urbanización de exteriores del Centro direccional de la Autoridad Portuaria. Castellón - Proyecto de Urbanización Sector Caseta Blanca Parque Industria.Vall D’Alba (Castellón) - Modificación del Plan General de Ordenación Urbana Sectores Industriales, Plan Parcial y Proyecto de Urbanización de los Sectores II, III, IV, V, VI y VIII en Suelo Urbanizable Industrial. Ámbito de actuación: 2.022.844 m2. Vall D’Alba (Castellón) - Reparcelación, Proyecto de Urbanización, y Programa de Actuación Integrada Carrascalet. Vall D’Alba (Castellón) - Plan General de Ordenación Urbana de Chert (Castellón) - Plan General de Ordenación Urbana Villanueva de Alcolea (Castellón) - Reparcelación y Proyecto de Urbanización en Las Atalayas. Suelo Residencial. Ámbito de actuación: 385.760 m2. Peñíscola (Castellón) - Reparcelación y Proyecto de Urbanización Sector Caseta Blanca II Parque Industrial. Ámbito de actuación: 149.574 m2. Vall D’Alba (Castellón) - Plan General de Ordenación Urbana de Vall D’Alba (Castellón) - Programa de Actuación Integrada Unidad de Ejecución Sub-2, Plan Parcial “Cap Blanc” de Peñíscola, con modificación de la Ordenación Pormenorizada y Estructural prevista en Plan General, incorporando Homologación a la L.R.A.U. del Sector II. Peñíscola (Castellón) - Modificación Normas Subsidiarias, con desarrollo de Ordenación Pormenorizada. Sector Olivaret, y Programa de Actuación Integrada de Gestión Directa de desarrollo urbanístico del ámbito. Vall D’Alba (Castellón) - Reparcelación y Proyecto de Urbanización. Sector Olivaret. Ámbito de actuación: 32.237 m2. Vall D’Alba (Castellón) - Reparcelación y Proyecto de Urbanización del Sector III. Suelo Residencial. Ámbito de actuación: 10.450 m2. Vall D’Alba (Castellón) - Modificación Puntual Normas Subsidiarias de Torreblanca, “Zona Prat”, sobre redistribución zonas rotacionales. Torreblanca (Castellón) - Proyecto de Parque en el entorno del Auditorio y Palacio de Congresos y Jardín de Naranjos. Ámbito de actuación: 80.000 m2 . Castellón - Modificación Puntual Normas Subsidiarias de Torreblanca Suelo Urbanizable y Programa de Actuación Integrada de la Unidad de Ejecución nº 1.1. del Sector 1, calle Progreso. Torreblanca (Castellón) - Reparcelación y Proyecto de Ejecución de la Unidad de Ejecución nº 1. Suelo Residencial. Ámbito de actuación: 18.426 m2. Torreblanca (Castellón) - Modificación Puntual Normas Subsidiarias de Vall D’Alba, Sector Caseta Blanca, Polígono Industrial. Vall D’Alba (Castellón)
WORKS AND PROJECTS
069
- Reparcelación Sector 9 A. Suelo Residencial. Ámbito de actuación: 22.874 m2. Vall D’Alba (Castellón) - Reparcelación Sector 11 A Suelo Residencial. Ámbito de actuación: 5.674 m2. Vall D’Alba (Castellón) - Concierto Urbanístico del Plan General de Ordenación Urbana. Vall D’ Alba (Castellón) - Concierto Urbanístico del Plan General de Ordenación Urbana. Chert (Castellón) - Programa Especial de Reforma Interior nº 13 Suelo Industrial. Castellón - Plan Especial de Protección del entorno de Torre la Sal. Cabanes - Reparcelación Ampliación Instituto. Suelo Residencial / Equipamiento. Ámbito de actuación: 16.725 m2. Vall D’Alba (Castellón) - Reparcelación y Proyecto de Urbanización Sector 1B. Campo de Golf La Coma. Ámbito de actuación: 57.235 m2. Borriol (Castellón) - Plan Parcial Sector Montanyeta Fosaret. Ámbito de actuación: 500.000 m2. Vall D’Uixó (Castellón) 1º Premio del concurso de propuestas urbanísticas. - Plan Parcial y Proyecto de Urbanización San Rafael Golf. Ámbito de actuación: 2.388.629 m2. San Rafael (Castellón) - Plan Parcial y Proyecto de Urbanización Serra Borriol. Ámbito de actuación: 934.220 m2. Borriol (Castellón) - Plan Parcial y Proyecto de Urbanización Sant Jordi Golf. Ámbito de actuación: 2.005.219 m2. Sant Jordi (Castellón) - Concurso para la ordenación del conjunto ferial y parque urbano en Sa Riera, Palma de Mallorca 2002 - Masterplan residencial en Hervias (La Rioja) - Propuesta para el concurso Ciudad de las Lenguas de Castellón, en colaboración con César Ruiz Larrea Asociados. 2009 - Masterplan residencial en Corvu-Vadu (Rumanía) 2010 - Concurso para Complejo Legislativo de Costa Rica en colaboración con OAB y Vahos Arquitectura. 2012. - Concurso para la ampliación y mejora de la casa-museo de Christian Andersen y su entorno. Odense (Dinamarca) 2013
070
PREMIOS
PREMIOS
AWARDS
-Finalista Premios Arquitectura del Colegio Oficial de Arquitectos de la Comunidad Valencia 1988-1989. Sala exposiciones MARAZZI, Villareal, Castellón -Finalista Premios de Arquitectura del ladrillo 1990. Casal Joven, Castellón -Proyecto Seleccionado para la Exposición y Catálogo “Arquitectura del Mediterráneo Comunidad Valenciana” 1990. Complejo Apartamentos en Playa Norte, Peñíscola, Castellón -Proyecto Seleccionado para la Exposición y publicación “Arquitectura Escolar Pública Obras y Proyectos” 1985-1995. Colegio Público Rosa Soler, Sueras, Castellón -Premio de Arquitectura del Colegio Oficial de Arquitectos de la Comunidad Valenciana 1994-1995. Edificio IMPIVACEEI-ALICER, Castellón -Finalista Premios IBERFAD 1996. IMPIVA. CEEI-ALICER, Castellón -Finalista Premios Mies van der Rohe 1996. IMPIVA. CEEI-ALICER, Castellón Premio Nacional de Arquitectura CONSTRUMAT-97/EDIFICACIÓN. Parque Tecnológico IMPIVA-CEEI-ALICER, Castellón -3er Premio Menhir 2000. Arquitectura con uso de la piedra. Clínica Psiquiátrica, Sant Boi de Llobregat, Barcelona -Premio Arquitectura Instituto Valenciano de la Edificación IVE 2006. Conjunto de 8 apartamentos, Oropesa del Mar, Castellón -IV Premios Arquitectura e Interiorismo Porcelanosa. Finalista en la categoría “Proyectos realizados” 2011. Palau dels Osset, Forcall, Castellón -Premio de Arquitectura Cadena Ser, Castellón, 2011 -Premio Bancaja-UPV 2011 y 2012. A la labor de tutoría del Proyecto de Fin de Carrera y a la colaboración en la formación integral de los estudiantes de la UPV a través de los Programas de Cooperación Educativa -Premio a la Trayectoria en Rehabilitación, III Edición de los Premios Tendencias Comunidad Valenciana. Valencia, 2012 -Medalla de Oro 2013 Foro Europa 2001.
-Finalist, Architecture Awards, Architects Association, Valencian Community, 19881989. Marazzi exhibition gallery, Villareal, Castellón -Finalist, Brick Architecture Awards 1990. Casal Jove, Castellón -Project selected for the exhibition and catalogue “Mediterranean Architecture Valencian Community”, 1990. Apartment complex in Playa Norte, Peñíscola, Castellón -Project selected for the exhibition and catalogue “Public School Architecture, Works and Projects” 1985-1995. Rosa Soler Public School, Sueras, Castellón -Architecture Award, Architects Association, Valencian Community 19941995. IMPIVA-CEEI-ALICER Building, Castellón -Finalist, IBERFAD Awards 1996. IMPIVA. CEEI-ALICER, Castellón -Finalist, Mies van der Rohe Awards 1996. IMPIVA. CEEI-ALICER, Castellón -National Architecture Award CONSTRUMAT-97/EDIFICACIÓN. Technology Park IMPIVA-CEEI-ALICER, Castellón -3rd Prize Menhir 2000. Architecture With Stone. Psychiatric hospital, Sant Boi de Llobregat, Barcelona -Architecture Award, Valencian Building Institute IVE 2006. Group of 8 apartments, Oropesa del Mar, Castellón -4th Porcelanosa Architecture and Interior Design Awards. Finalist in the category Executed Projects 2011. Palau dels Osset, Forcall, Castellón -Cadena Ser Architecture Award, Castellón, 2011 -Bancaja-UPV Award 2011 and 2012 for assisting with the Graduation Project and collaborating with the integral training of the UPV students through the Educational Cooperation Programs -Refurbishment Career Award at the 3rd Edition of the Tendencias Awards, Valencian Region -Gold Medal 2013 by Foro Europa 2001.
071
072
CONFERENCIAS
LECTURES
-Recuperación urbanística de espacios afectados por actividades mineras. Morella, Castellón, 01/01/2003 -II Congreso cerámica, arquitectura e interiorismo. Auditorio, Castellón, 29/11/2006 -Rehabilitación. UJI. Castellón, 01/01/2006 -Feria Hábitat Valencia, Mesa de encuentros ADCV&RED, Valencia, 29/9/2010 -IV Congreso Internacional de arquitectura blanca. Valencia, 4-6/3/2010 -Arquitectura con sentido. Casa Pasarela 2011. Madrid, 17/02/2011 -Jornada técnica internacionalización. -Cámara de comercio. Castellón, 05/05/2011 -XI Congreso del técnico cerámico. Castellón, 24-25/11/2011 -Problemática de la vivienda de interés social en Colombia, Escuela Arquitectura de la Universidad Pontificia Bolivariana de Medellín, Colombia, 15/03/2012 -2º Congreso Internacional de diseño e innovación de Cataluña. Escola Superior de Disseny, Universitat Ramon Llull. -Sabadell, Barcelona, 25/04/2012 -I Edición de Pechakucha Night Castellón. Burriana, Castellón, 06/07/2012 -Problemática de la vivienda de interés social en Colombia. Universidad Católica de Pereira. Auditorio Dabar. Pereira, Colombia, 16/08/2012 -Ideas, proyectos, herramientas y libros para reinventar una empresa de arquitectura. Sociedad Colombiana de Arquitectos seccional Risaralda. Pereira, Colombia, 16/08/2012 -Problemática de la vivienda de interés social en Colombia. Universidad Nacional de Colombia sede Manizales. Pereira, Colombia, 17/08/2012 -Arquitectura para la rehabilitación. Organiza: Grupo vía, Rehabilitación hotelera, IFEMA, Madrid, 23/10/2012 -Arquitectura para la rehabilitación. Organiza: Tu Reforma. Zaragoza 9/05/2013. Gerona 13/06/2013. Vigo 17/10/2013. Málaga 21/11/2013. Alicante 28/11/2013. -Arquitectura para la rehabilitación. Organiza: Tu Reforma. Bilbao 12/03/2014. Almeria 26/03/2014. Valencia 23/05/2014. Barcelona 25/05/2014.Pamplona 12/06/2014.
-Urban Reclaiming of Spaces Affected by Mining Cctivities. Morella, Castellon, 01/01/2003 -II Congress of Ceramics, Architecture and Interior Design. Auditorium, Castellon, 29/11/2006 -Refurbishments. Jaume Primer University. Castellon, 01/01/2006 -Feria Hábitat Valencia, ADCV&RED Meeting Point, Valencia, 29/9/2010 -IV International Congress, White Architecture. Valencia, 4-6/3/2010 -Architecture with Sense. Casa Pasarela 2011. Madrid, 17/02/2011 -Meeting on Internationalization. Chamber of Commerce, Castellon, 05/05/2011 -XI Congress of Ceramics Technicians. Castellon, 24-25/11/2011 -Social Housing Problem in Colombia: a Comparative Study between Colombia and Spain. Escuela de Arquitectura de la Universidad Pontificia Bolivariana de Medellín, Colombia, 15/03/2012 -2nd International Conference on Design and Innovation of Catalonia. College of Design, Ramon Llull University. Sabadell, Barcelona, 25/04/2012 -1st Edition of Pechakucha Night Castellón. Burriana, Castellón, 06/07/201 -Ideas, projects, tools and books to reinvent an architecture company. Colombian Architects Society, Risaralda Section. Pereira, Colombia, 16/08/2012 -Social Housing Issues in Colombia. National University of Colombia, Manizales Campus. Pereira, Colombia, 16/08/2012. 17/08/2012 -Architecture for Refurbishment. Organized by Via Group. IFEMA. Madrid, 23/10/2012 -Architecture for refurbishment.Organized by Tu Reforma. Zaragoza 9/05/2013. Gerona 13/06/2013. Vigo 17/10/2013. Málaga 21/11/2013. Alicante 28/11/2013. -Arquitectura para la rehabilitación. Organiza: Tu Reforma. Bilbao 12/03/2014. Almeria 26/03/2014. Valencia 23/05/2014. Barcelona 25/05/2014.Pamplona 12/06/2014. Tu Reforma. Bilbao 12/03/2014. Almeria 26/03/2014. Valencia 23/05/2014. Barcelona 25/05/2014. Pamplona 12/06/2014.
CONFERIENCIAS
073
PUBLICACIONES/PRESS 074
Dirección general d’arquitectura i habitatge: Projectes 1984-1985. COAV. 22 viviendas Papeles de cultura, 1990. APARTAMENTOS EL EDÉN Revista Architécti. España. Generación 80’s, 1990. CASAL JOVE Arquitectura del mediterráneo. Comunidad valenciana, 1990. APARTAMENTOS EL EDÉN Carlos Ferrater. Obras y proyectos 90’s, 1993. IMPIVA Carlos Ferrater. Pieza especial, Torho, 1994. IMPIVA Arquitectura Viva, 1995. IMPIVA Carlos Ferrater, 1995. IMPIVA Arquitectura escolar pública CV. 1985–1995, COLEGIO ROSA SOLER El Croquis, 1995. IMPIVA El País, Guía de la buena vida, 1995. HOSTERIA VALLE DEL OJA AAXIS Arquitectura, 1995. IMPIVA Premios Fad 96. Premio Iberfad. On Diseño, 1996. IMPIVA Guía d’Arquitectura – Castelló, 1996. IMPIVA y CASAL JOVE Tectónica 1996, IMPIVA Diseño Interior, 1996. IMPIVA El Hibrido, 1996. IMPIVA Quaderns d’arquitectura, 1996. IMPIVA Tectónica. Fachadas ligeras, 1996. IMPIVA De Architect, 1996. IMPIVA AV, 1996. IMPIVA On Diseño, 1996. IMPIVA Casabella, 1996. IMPIVA Revista de la construcción, 1996. IMPIVA Arquitectura de España. Guide Architecture of Spain, 1996. IMPIVA Alicer, 1996. IMPIVA
Detail, 1997. IMPIVA RCT, 1997. IMPIVA CIC, 1997. IMPIVA A + U, 1997. IMPIVA Materiality. J.M. Montaner, Torho, 1997. IMPIVA Mies Van Der Rohe Award for European Architecture 1996, 1997. IMPIVA Costruire, 1997. IMPIVA Revista CV arquitectura de los 90. Premios COACV, 1998. IMPIVA Arquitectura en los 90. 1998. CV, 1998. IMPIVA Carlos Ferrater. Introducción W.Curtis. Editorial Actar, 1998. IMPIVA Arte y Cemento, 1998. IMPIVA Noticreto, Colombia, 1998. IMPIVA Architese, 1999. IMPIVA Carlos Ferrater. Building a public building, 1999. IMPIVA El arte de construir, 1999. IMPIVA Carlos Ferrater. Editorial Actar, 2000. IMPIVA Carlos Ferrater. Editorial Munilla, 2000. IMPIVA Carlos Ferrater. Introducción A. Pizza. Massimo Preziosi, 2000. IMPIVA Catálogo de la exposición organizada por el Pabellón de España en la EXPO 2000 Hannover. IMPIVA Lugares divinos. El placer de vivir, 1999-2000. Hostería Valle del Oja SPACE, Korea, 2000. IMPIVA Casa Viva, 2000. Villa + Via Arquitectura 08.V. CASA FELIPE AV, Monografías, España los 90, 2000. IMPIVA Premios Fad 1958-2001.Arq.-Infad. arquitecturaInteriorismo, 2001. IMPIVA Via Arquitectura, 2002. Villa + Menhir, 2003. Centro Social y Centro De Día
On Diseño, 2003. Unidad de hospitalización psiquiátrica Formschonheit y Arquitectura, 2003. IMPIVA Registro de arquitectura del s. XX. CV, 2003. IMPIVA Spain Unique Architecture, 2004. Centro Social y Centro De Día Casa Viva, 2004. Villa Torrebellver 39 House Desing 2004. Editorial Daab. Loft Publications, 2004. Villa + Arquitectura y Diseño, 2004, Villa + VIA Arquitectura. Premios 2003-2004, 2005. Auditorio y Palacio Congresos 2G. Carlos Ferrater Obra Reciente, 2005. Auditorio y Palacio Congresos Memoria de gestión 2005. IVVSA. GV, 2005. Sector Montanyeta–Fosaret Proyecto Contract, 2005. Edificio de notarias Atrium, 2005. Villa + On Diseño, 2005. Auditorio y Palacio Congresos La casa frente al mar. Editorial Linkbooks, 2005. Villa + Spas en casa. Instituto Monsa de ediciones. 2005. Villa Torrebellver 39 Revista Hermandad Nacional de Arquitectos, 2005. Auditorio y Palacio Congresos TC Cuadernos, 2005, Concurso para Plan Parcial “ Mas De Rosari” Revista AV monografías España 2005, 2005. Auditorio y Palacio de Congresos Spas for your home. Collins Design & Loft Publications, 2005. Villa + New Terrace Desing, 2006, Villa Torrebellver 39 New Fireplace Design, 2006. Villa Torrebellver 39 Small Interiors. El pequeño espacio. Loft publications, 2006, Casa Besalduch Interiores, 2006. Casa Besalduch
PRESS
075
Architecture Water/ACQUA/AGUA. Edizioni Gribaudo, 2007. Villa + Pools Design Source. Collins Design & Loft Publications, 2007. Villa + Small Interiors. El pequeño espacio. Loft publications, 2007, TORRE 156 VIVIENDAS Vía Construcción, 2007. Torre de 156 viviendas Home Journal, 2007. Villa + 10 anys de Castelló Cultural, 2007. Auditorio y Palacio de Congresos Rehabilitación en vivienda, 2008. Casa Besalduch Arac.07 - arquitectura reciente en Castellón, 2008. Edificio de oficinas para notarias y gestoría, Conjunto residencial Torre María, Auditorio y Palacio Congresos Villas, 2009. VILLA + Proyecto Contract, 2009. Edificio de oficinas para notarias y gestoría Star Landscape Architecture, 2010. Auditorio y Palacio de Congresos y Plan Parcial MontanyetaFosaret Crear, Dissenyar, Educar, 2010. CEIP Santa Agueda Fotografía. Arquitectura del siglo XXI en Castellón, 2010. Auditorio y Palacio de Congresos Vive Enjoy Castellón, 2010. Edificio de oficinas para notarias y gestoría Tendencias Diseño CV, 2010. Hat Gallery y Casa Besalduch Valencia City, 2010. Hat Gallery Paisajes desde el tren, 2010. Hat Gallery Tendencias Diseño CV, 2011. Palau dels Osset y Estudio Valencia-Hat Gallery Valencia City, 2011. Estudio Valencia e Instituto Cervantes de París Vía Construcción, 2011. Instituto Cervantes de París
AD - architectural digest. 2011. Hat Gallery + Sede Valencia Vía Construcción, 2011. Palau dels Osset Magazine Air France, 2011. Estudio Valencia-Hat Gallery Tu Reforma, 2011. Palau Dels Osset Tendencias Diseño CV, 2011. Vivienda D&E, Apartamentos Santa Águeda y Torremaría Tendencias Diseño CV, 2011. Casa Besalduch y Estudio Valencia Valencia Disseny Week, 2011. Hat Gallery Mujer hoy, 2011. Hat Gallery La revista, 2011. VIII Premios Cadena Ser e Instituto Cervantes de París Arquitectura y Diseño, 2011. Vivienda D&E Interiorismo Plus, 2011. Estudio Valencia-Hat Gallery Instituciones públicas. Porcelanosa, 2011. Palau dels Osset Premios BANCAJA-UPV, 2011. Premios a proyectos de fin de carrera en programas de cooperación educativa Tu Reforma, 2011. Casa Sala La fantástica guía de Russafa, 2012. Hat Gallery AFAR, 2012. Hat Gallery Arquitectura Española 1975-2010. 35 + “Construyendo en democracia”, 2012. IMPIVA y Auditorio y Palacio Congresos Guía AD, 2012. Estudio Valencia-Hat Gallery Detail, 2012. Masía Tonilla Diseño Interior, 2012. Vivienda D&E NAN,2012, INSTITUTO CERVANTES Vía Construcción, 2012. Jaime Sanahuja y Asociados Valencia City, 2012. Hat Gallery, Impiva y Auditorio. Casa Viva, 2012. Vivienda D&E
Espacio & Confort, 2012. Vivienda D&E Tu Reforma, 2012. Masía Tonilla Libro Exposición “ARq_CS. Arquitectura reciente en Castellón 00/10”, 2012. Auditorio Y Palacio Congresos, Casa Besalduch y Centro de Salud Valencia City, 2012. Hat Gallery NAN,2012, HAT GALLERY ARQ.SPAIN 2011-2012, 2012. Jaime Sanahuja Asociados Auto Cad Magazine, 2012. Vivienda D&E Guía de estudios de arquitectura 2012-2013, 2012. Jaime Sanahuja Asociados Tendencias Diseño CV, 2012. Premios Tendencias 2012 y Villa + Tendencias CV, Especial Gala 2012 Nan , 2013, Hat Talks Época (Suplemento Dominical De La Gaceta),2013, Casa D&E Tu Reforma, 2013, Casa Besalduch Habitar, 2013, Concurso Asamblea Legislativa en Costa Rica Tu Reforma, 2013, Conferencia Rehabilitación En Zaragoza Tu Reforma, 2013, Conferencia En Gerona Tendencias Diseño, 2013, Notarias Guía de estudios de arquitectura 2013-2014, 2013. Jaime Sanahuja Asociados Tu Reforma, 2013, Conferencias Tu reforma, 2013, Hosteria Valle del Oja y conferencia de Vigo Tu Reforma, 2013, Conferencia Rehabilitación en Alicante Tu Reforma, 2013, Conferencia Rehabilitación en Málaga Tu Reforma, 2014, Rehabilitación Apartamento en Benicassim, Bilbao y Almeria, Valencia, Sabadell, Pamplona.
NOTES
NOTES
www.sanahujapartners.com
denia, 37 bajo | 46006 | Valencia + 34 963 943 875 fernando el cat贸lico, 34 bajo | 12005 | Castell贸n + 34 964 724 949 jes煤s, edificio centro, bajos 3 | 07819 | Ibiza + 34 971 312 621