FRANKE
MYO
Konzert für Violine und Orchester
Partitur
Konzert für Violine und Orchester
Partitur
Konzert für Violine und Orchester in sieben Sätzen
(2011-15)
POD PETERS on demand
LEIP ZI G L ONDO N NE W YOR K
Auftragswerk des Gewandhauses zu Leipzig
Solo-Violine*
Fern-Viola*
Fern-Violoncello*
2 Flöten
2 Oboen
2 Klarinetten in B
2 Fagotte
4 Hörner in F
3 Trompeten in C
3 Posaunen
Tuba
Pauken (4)
Schlagzeug:
Glockenspiel, Vibrafon (sempre senza motore), Marimbafon, Crotali, Röhrenglocken, Gongs, Metall (Amboss o.ä.), kleine Trommel, große Trommel 1 (im hinteren rechten oder linken Eck des Orchesters positioniert, gegenüber der großen Trommel 2), große Trommel 2 (im hinteren rechten oder linken Eck des Orchesters positioniert, gegenüber der großen Trommel 1), Rührtrommel, Peitsche, Bang du (chinesische Steintrommel oder ähnlicher Klang), Tamtam (groß)
Harfe
Klavier
Streicher (12.10.8.6.4 – Minimum 10.8.8.6.4)
*
Solo-Violine: am Anfang im Publikum platziert, möglichst auf einer Höhe mit den beiden Ferninstrumenten; läuft während des Prologs auf die Bühne
Solo Violin: placed in the audience at the beginning, if possible, at the same level as the two remote (Fern) instruments; walks onto the stage during the Prologue
Fern-Viola: sichtbar; möglichst auf dem Rang oder auf der Empore gegenüber dem Orchester positioniert; gegenüber dem Fern-Violoncello
Remote Viola: visible; if possible, placed in the circle across from the orchestra; opposite the Remote Cello
Fern-Violoncello: sichtbar; möglichst auf dem Rang auf oder der Empore gegenüber dem Orchester positioniert; gegenüber der Fern-Viola
Remote Cello: visible; if possible, placed in the circle accross from the orchestra; opposite the Remote Viola
Beide Fern-Instrumente sollen ein Dreieck mit der Solo-Violine bilden.
Both remote (Fern) instruments should form a triangle with the Solo Violin.
Uraufführung am 21. Mai 2015 im Gewandhaus zu Leipzig
Gewandhausorchester, Sebastian Breuninger (Violine) und Michael Sanderling (Leitung)
Partitur ist in C notiert. / Score notated in C
Glissandi generell sofort beginnen. / Immediately begin Glissando.
In aleatorischen Abschnitten oder in Kombination mit metrisch festen Abschnitten ist die Notation nicht identisch mit dem Klangergebnis. In aleatoric sections (or in combination with steady-metre sections) the notation is not identical with the resulting sound.
Blech: Dämpfer sind Vorschläge, können auch je nach Raum und Akustik verändert werden. Brass: Mutes are suggestions and can be varied depending on the room and acoustics.
metrisch freier Abschnitt; hier gelten die Versetzungszeichen nur für die unmittelbar folgende Note section in free metre; here, accidentals apply to next note only
Abschnitt in festem Metrum; hier gelten die Versetzungszeichen für den ganzen Takt entry for section in steady metre; here, accidentals apply for the whole bar
Einsatz für einzelne Instrumente bzw. Gruppen entry of single instruments or groups
Hauptstimme / principal voice
Atempause / short caesura
sehr hoher Ton / very high pitch
so schnell wie möglich / as fast as possible
kurzer Vorschlag / short grace note
Ton fallen lassen / drop pitch (jazzy sound)
ausnotiertes Vibrato / notated vibrato
kurze Fermate mit exakter oder ungefährer Sekundenangabe short fermata with duration given in seconds
improvisierte Läufe / improvised passages/scales
leichter Akzent / light accent
con sordino
senza sordino
senza vibrato
ordinario vibrato
molto vibrato
poco vibrato
ordinario
Harfe: Glissando auf einer Saite mit dem Daumennagel rasch aufwärts (Pfeifton) Harp: glissando on a string by moving the thumb nail rapidly upwards (whistle sound)
Vierteltonerhöhung / raise a quarter tone
Dreivierteltonerhöhung / raise a three-quarter tone
Vierteltonerniedrigung / lower a quarter tone
Dreivierteltonerniedrigung / lower a three-quarter tone
Streicher: starker Bogendruck; ins Kratzen gehen – „schmutziger“ Klang Strings: heavy bow pressure; transforming into scratching – “dirty” sound
Bartók-Pizzicato mit bestimmter Tonhöhe (mit Nachklang) Bartók pizzicato with determinate pitch (with lingering sound)
Bartók-Pizzicato, erstickt bzw. gedämpft auf der jeweils angegebenen Saite mit der Hand auf dem Griffbrett (dumpfer Klang) Bartók pizzicato: smothered or muted on the indicated string by using the hand on the fingerboard (muffled sound) sofort abdämpfen / mute immediately
Streicher: mit der linken Hand die Saiten leicht berühren; es soll ein geräuschhafter Klang entstehen, keine Töne Strings: lightly lay the left hand down on the strings; produce a noisy sound with no real pitches
Streicher: mit der Hand auf Griffbrett oder Korpus schlagen Strings: beat with hand on the board or body of the instrument
Pauken & Große Trommel / Timpani & Bass Drum:
Hand wie eine Kralle auf Fell fallen lassen und wegwischen drop the hand to the surface of the drum and wipe with the fingernails like a claw
Hand wie eine Kralle auf Fell fallen lassen, dann mit Fingernägeln gleichmäßig und kreisförmig kratzen drop the hand to the surface of the drum; continue scratching with the fingernails in a circular and even motion
Hand wie eine Kralle auf Fell fallen lassen, dann mit Fingernägeln mit unregelmäßigen Impulsen und kreisförmig kratzen drop the hand to the surface of the drum; continue scratching with the fingernails in irregular pulses and a circular motion
Pauke: gleiche Effekte, aber mit beiden Händen mit und gegen den Uhrzeigersinn kratzen Timpani: same sounds, but scratch using both hands (clockwise and counterclockwise)
Klavier / Piano:
chromatischer Fünftoncluster / chromatic five-tone cluster
Unterarmcluster auf weißen oder schwarzen Tasten / cluster using the forearm on white or black keys
Klang durch verzögertes Pedaltreten beschneiden / cut sound with delayed pedal
For more than 200 years, Edition Peters has been synonymous with excellence in classical music publishing. Established in 1800 with the keyboard works of J. S. Bach, by 1802 the company had acquired Beethoven’s First Symphony. In the years following, an active publishing policy enabled the company to expand its catalogue with new works by composers such as Brahms, Grieg and Liszt, followed in the 20th century by Richard Strauss, Arnold Schoenberg and John Cage.
Today, with its offces in Leipzig, London and New York publishing the work of living composers from around the world, Edition Peters maintains its role as a champion of new music. At the same time, the company’s historic and educational catalogues continue to be developed with award-winning critical and pedagogical editions.
Seit über 200 Jahren steht die Edition Peters für höchste Qualität im Bereich klassischer Notenausgaben. Gegründet im Jahr 1800, begann der Verlag seine Tätigkeit mit der Herausgabe von Bachs Musik für Tasteninstrumente. Schon 1802 kamen die Rechte an Beethovens erster Sinfonie hinzu. In der Folgezeit wuchs der Katalog um neue Werke von Komponisten wie Brahms, Grieg und Liszt sowie – im 20. Jahrhundert – Richard Strauss, Arnold Schönberg und John Cage.
Als Verleger zahlreicher zeitgenössischer Komponisten aus aller Welt ist die Edition Peters mit ihren Standorten Leipzig, London und New York auch weiterhin Anwalt neuer Musik. Zugleich wird das Verlagsprogramm im klassischen wie im pädagogischen Bereich kontinuierlich durch vielfach preisgekrönte Ausgaben erweitert.