Magis, Cataloge,2010

Page 1

www.magisdesign.com

Catalogue 2010





Overview • 5 Paso Doble Family design Stefano Giovannoni • 13 Pipe Family design Jasper Morrison • 33 Vanity Family design Stefano Giovannoni • 51 Family_One design Konstantin Grcic • 67 Family First design Stefano Giovannoni • 95 360° Family design Konstantin Grcic • 109 Déjà-vu Family design Naoto Fukasawa • 123 Trattoria Family design Jasper Morrison • 147 Steelwood Family design Ronan & Erwan Bouroullec • 157 Bombo Family design Stefano Giovannoni • 181 Air-Family design Jasper Morrison • 197 Striped Collection design Ronan & Erwan Bouroullec • 213 Aida & Tosca Family design Richard Sapper • 227 Easy Family design Jerszy Seymour • 239 Sussex Family design Robin Day • 247 Seating • 255 Tables • 299 Drawers, Shelving Systems and Shoe Storage System • 323 Coat Stands, Coat Hangers and Umbrella Stands • 347 Accessories • 363 Fuoritema • 393 Technical information • 397 Contents • 457



Overview • 5


6

Overview

Chairs

Aida Chair • image p-228

Air-Chair • image p-198

Annett • image p-258

Annett • image p-263

Bombo Chair • image p-182

Chair First • image p-96

Chair First in Leather • image p-98

Chair_One • image p-70

Chair_One • image p-68

Chair_One 4Star • image p-69

Déjà-vu Chair • image p-124

Déjà-vu Chair • image p-126

Mariolina • image p-278

Paso Doble Chair • image p-14

Pipe Chair • image p-34

Pipe Chair • image p-36

Soho • image p-266

Soho • image p-272

Striped Sedia • image p-214

Trattoria Sedia • image p-148

Vanity Chair • image p-52

Air-Armchair • image p-200

Annett • image p-259

Easy Chair • image p-240

Armchairs

Aida Chair • image p-229


Overview

Paso Doble Chair • image p-18

Pipe Chair • image p-35

Pipe Chair • image p-38

Soho • image p-267

Soho • image p-272

Steelwood Chair • image p-158

Striped Sedia • image p-215

Tosca • image p-230

Aviva • image p-256

Aviva • image p-257

Folding Air-Chair • image p-202

Folding Air-Chair with Arms • image p-203

360° Chair • image p-110

Annett • image p-260

Bombo Chair on Wheels • image p-183

Soho • image p-270

Flower • image p-292

Nimrod • image p-284

Paso Doble Chaise Longue • image p-24

Paso Doble Low Chair • image p-28

Striped Poltroncina • image p-221

Striped Poltroncina and Appoggiapiedi • image p-222

Voido • image p-286

Folding Chairs

Chairs on Wheels

Low Chairs and Chaise Longue

Paso Doble Low Chair and Foot-Stool • image p-22

7


8

Overview

Public Seating Systems and Benches

Chair_One Public Seating System 1 • image p-86

Chair_One Public Seating System 2 • image p-88

Sussex Panca • image p-248

360° Table • image p-118

Aida Table • image p-232

Air-Table • image p-204

Low Air-Table • image p-206

Teatro • image p-312

Déjà-vu Table • image p-130

Flare • image p-318

Happyhour • image p-314

Tables

Bombo Table • image p-186

Big Bombo • image p-184

Déjà-vu Table • image p-132

Déjà-vu Consolle • image p-142

Little Bombo Table • image p-187

Piggyback • image p-300

Pipe Table • image p-40

Steelwood Table • image p-164

Easy Table • image p-242

Pilastro • image p-310

Striped Table • image p-216

Striped Low Table • image p-220

Sussex Tavolo • image p-250


Overview

Table First • image p-100

Table_One • image p-76

Vanity Table • image p-60

Table_One Bistrot • image p-80

Vanity Table • image p-64

Trattoria Tavolo • image p-152

Tavolo XZ3 • image p-306

Stools

Paso Doble Stool • image p-20

360° Stool • image p-114

Bombo Stool • image p-191

Déjà-vu Stool • image p-138

Lyra Stool • image p-282

Pipe Stool • image p-44

Steelwood Stool • image p-172

Stool_One • image p-82

Striped Sgabello • image p-218

360° Container • image p-338

Boogie Woogie • image p-330

Elysée • image p-324

Garage • image p-342

Tam Tam • image p-280

Drawers, Shelving Systems and Shoe Storage System

9


10

Overview

Plus Unit • image p-340

Steelwood Shelving System • image p-164

To the Wall • image p-336

Steelwood Coat Stand • image p-170

Togo • image p-351

Coat Stands and Coat Hangers

Four Leaves • image p-348

Birds on a Wire • image p-352

Viking • image p-350

Globo • image p-356

Bridge • image p-354

Umbrella Stands

Eretteo • image p-361

Goccia • image p-360

Poppins • image p-358

1, 2, 3... • image p-388

A, B, C... • image p-365

Amleto • image p-380

Bottle • image p-364

Dish Doctor • image p-367

Dove • image p-371

Flò • image p-382

Garçon • image p-378

Accessories

Box • image p-370


Overview

Gibus • image p-372

Hercules • image p-374

La Valise • image p-391

Magis Wagon • image p-386

Magò • image p-368

Memo • image p-369

Nuovastep • image p-383

Pipe Dreams • image p-366

Pronto • image p-376

Rock • image p-375

Transit • image p-384

Trash • image p-389

XX • image p-390

Bird Table • image p-395

Magis Dog House • image p-394

Fuori Tema

11



Paso Doble Family design Stefano Giovannoni • 13


14

Paso Doble Chair design Stefano Giovannoni • info p-398


15


16

Paso Doble Chair design Stefano Giovannoni • info p-398


17


18

Paso Doble Chair design Stefano Giovannoni • info p-398


19


20

Paso Doble Stool design Stefano Giovannoni • info p-400


21


22

Paso Doble Low Chair and Foot-Stool design Stefano Giovannoni • info p-399


23


24

Paso Doble Chaise Longue design Stefano Giovannoni • info p-399


25


26

Paso Doble Chair design Stefano Giovannoni


27


28

Paso Doble Low Chair design Stefano Giovannoni


29


30

Paso Doble Low Chair and Foot-Stool design Stefano Giovannoni


31



Pipe Family design Jasper Morrison • 33


34

Pipe Chair design Jasper Morrison • info p-400


35


36

Pipe Chair design Jasper Morrison • info p-400


37


38

Pipe Chair design Jasper Morrison • info p-400


39


40

Pipe Chair and Table design Jasper Morrison • info p-400, 401


41


42

Pipe Chair and Table design Jasper Morrison


43


44

Pipe Stool design Jasper Morrison • info p-401


45


46

Pipe Stool design Jasper Morrison


47


48

Pipe Chair and Table at Gretl Am See Kiosk, Caldaro, Italy


49



Vanity Family design Stefano Giovannoni • 51


52

Vanity Chair design Stefano Giovannoni • info p-402


53


54

Vanity Chair design Stefano Giovannoni • info p-402


55


56

Vanity Chair design Stefano Giovannoni • info p-402


57


58

Vanity Chair design Stefano Giovannoni


59


60

Vanity Table and Chair design Stefano Giovannoni • info p-402


61


62

Vanity Table and Chair design Stefano Giovannoni


63


64

Vanity Table design Stefano Giovannoni • info p-403


65



Family_One design Konstantin Grcic • 67


68

Chair_One design Konstantin Grcic • info p-403


Chair_One 4Star design Konstantin Grcic • info p-404

69


70

Chair_One design Konstantin Grcic • info p-404


71


72

Chair_One design Konstantin Grcic


73


74

Chair_One at Forum Building (Chapel), Barcelona, Spain, project Herzog & De Meuron


75


76

Table_One design Konstantin Grcic • info p-405


77


78

Table_One and Chair_One design Konstantin Grcic • info p-404, 405


79


80

Table_One Bistrot design Konstantin Grcic • info p-406


81


82

Stool_One design Konstantin Grcic • info p-405


83


84


Stool_One at Private Residence, Lake Ontario, Canada

85


86

Chair_One Public Seating System 1 design Konstantin Grcic • info p-406


87


88

Chair_One Public Seating System 2 design Konstantin Grcic • info p-407


89


90

Chair_One Public Seating System 2 at Private Residence, Lake Ontario, Canada


91


92

Chair_One at De Young Museum, San Francisco, USA, project Herzog & De Meuron


93



Family First design Stefano Giovannoni • 95


96

Chair First design Stefano Giovannoni • info p-408


97


98

Chair First in Leather design Stefano Giovannoni • info p-408


99


100

Chair First and Table First design Stefano Giovannoni • info p-408, 409


101


102

Chair First design Stefano Giovannoni


103


104

Chair First in Leather design Stefano Giovannoni


105


106


Chair First and Table First design Stefano Giovannoni

107



360° Family design Konstantin Grcic • 109


110

360° Chair design Konstantin Grcic • info p-410


111


112

360° Chair design Konstantin Grcic • info p-410


113


114

360° Stool design Konstantin Grcic • info p-410


115


116

360° Stool design Konstantin Grcic • info p-410


117


118

360° Table, Stool and Container design Konstantin Grcic • info p-410, 411


119


120

360° Table, Stool and Container design Konstantin Grcic


121



Déjà-vu Family design Naoto Fukasawa • 123


124

Déjà-vu Chair design Naoto Fukasawa • info p-412


125


126

Déjà-vu Chair design Naoto Fukasawa • info p-412


127


128

Déjà-vu Chair and Table design Naoto Fukasawa


129


130

Déjà-vu Table design Naoto Fukasawa • info p-413


131


132

Déjà-vu Table design Naoto Fukasawa • info p-413


133


134

Déjà-vu Chair and Table design Naoto Fukasawa • info p-412, 413


135


136

Déjà-vu Chair and Table design Naoto Fukasawa


137


138

Dèjà-vu Stool design Naoto Fukasawa • info p-412


139


140

Dèjà-vu Stool at Triennale Café, Milan, Italy


141


142

Dèjà-vu Consolle design Naoto Fukasawa • info p-414


143


144

Dèjà-vu Stool at The Opposite House, Beijing, China


145



Trattoria Family design Jasper Morrison • 147


148

Trattoria Sedia design Jasper Morrison • info p-414


149


150

Trattoria Sedia design Jasper Morrison • info p-414


151


152

Trattoria Sedia and Tavolo design Jasper Morrison • info p-414, 415


153


154

Trattoria Sedia design Jasper Morrison


155



Steelwood Family design Ronan & Erwan Bouroullec • 157


158

Steelwood Chair design Ronan & Erwan Bouroullec • info p-415


159


160

Steelwood Chair design Ronan & Erwan Bouroullec • info p-415


161


162

Steelwood Chair design Ronan & Erwan Bouroullec


163


164

Steelwood Chair, Table and Shelving System design Ronan & Erwan Bouroullec • info p-415, 416, 417


165


166

Steelwood Chair, Table and Shelving System design Ronan & Erwan Bouroullec • info p-415, 416, 417


167


168

Steelwood Shelving System design Ronan & Erwan Bouroullec • info p-417


169


170

Steelwood Coat Stand design Ronan & Erwan Bouroullec • info p-417


171


172

Steelwood Stool design Ronan & Erwan Bouroullec • info p-416


173


174

Steelwood Chair, Table and Shelving System design Ronan & Erwan Bouroullec


175


176

Steelwood Chair, Andels Hotel, Lodz, Poland


177


178

Steelwood Shelving System at Kvadrat Showroom, Copenhagen, Denmark


179



Bombo Family design Stefano Giovannoni • 181


182

Bombo Chair design Stefano Giovannoni • info p-418


Bombo Chair on Wheels design Stefano Giovannoni • info p-418

183


184

Bombo Chair and Big Bombo design Stefano Giovannoni • info p-418, 419


185


186

Bombo Table design Stefano Giovannoni • info p-419


Bombo Table and Little Bombo Table design Stefano GIovannoni • info p-419, 420

187


188

Bombo Stool design Stefano Giovannoni • info p-420


Special Bombo design Stefano Giovannoni

189


190

Special Bombo design Stefano Giovannoni • info p-421


Al Bombo design Stefano Giovannoni • info p-421

191


192

Bombo Chair and Big Bombo design Stefano Giovannoni


193


194

Al Bombo design Stefano Giovannoni


195



Air-Family design Jasper Morrison • 197


198

Air-Chair design Jasper Morrison • info p-422


199


200

Air-Armchair design Jasper Morrison • info p-422


201


202

Folding Air-Chair design Jasper Morrison • info p-423


Folding Air-Chair with Arms design Jasper Morrison • info p-423

203


204

Air-Table design Jasper Morrison • info p-422, 423


205


206

Low Air-Table design Jasper Morrison • info p-424


Air-TV Table design Jasper Morrison • info p-424

207


208


Air-Chair at Singita Lebombo Lodge, South Africa

209


210

Folding Air-Chair design Jasper Morrison


211



Striped Collection design Ronan & Erwan Bouroullec • 213


214

Striped Sedia design Ronan & Erwan Bouroullec • info p-424


215


216

Striped Sedia and Tavolo design Ronan & Erwan Bouroullec • info p-424, 425


Boogie Woogie design Stefano Giovannoni and Air-Chair design Jasper Morrison

217


218

Striped Sgabello design Ronan & Erwan Bouroullec • info p-425


219


220

Striped Tavolino and Poltroncina design Ronan & Erwan Bouroullec • info p-426


221


222

Striped Poltroncina and Striped Appoggiapiedi design Ronan & Erwan Bouroullec • info p-427


223


224

Striped Poltroncina at Mudam, Musée d’Art Modern Gran Duc Jean Luxembourg, project Ronan & Erwan Bouroullec


225



Aida & Tosca Family design Richard Sapper • 227


228

Aida Chair design Richard Sapper • info p-427


229


230

Tosca design Richard Sapper • info p-428


231


232

Aida Table design Richard Sapper • info p-428


233


234

Aida Chair design Richard Sapper


235


236

Tosca design Richard Sapper


237



Easy Family design Jerszy Seymour • 239


240

Easy Chair design Jerszy Seymour • info p-429


241


242

Easy Table design Jerszy Seymour • info p-429


243


244

Easy Chair and Table design Jerszy Seymour


245



Sussex Family design Robin Day • 247


248

Sussex Panca design Robin Day • info p-430


249


250

Sussex Tavolo design Robin Day • info p-430


251


252

Sussex Panca and Tavolo at The Barbican Centre, London, UK


253



Seating • 255


256

Aviva design Marc Berthier • info p-431


257


258

Annett design Francesco Binfaré • info p-431


259


260

Annett design Francesco Binfaré • info p-432


261


262

Annett design Francesco Binfaré • info p-432


263


264

Annett design Francesco Binfaré


265


266

Soho design Naoto Fukasawa • info p-434


267


268

Soho design Naoto Fukasawa • info p-433


269


270

Soho design Naoto Fukasawa • info p-433


271


272

Soho design Naoto Fukasawa • info p-433, 434


273


274

Soho design Naoto Fukasawa • info p-433


275


276

Soho design Naoto Fukasawa


277


278

Mariolina design Enzo Mari • info p-435


279


280

Tam Tam design Matteo Thun • info p-435


281


282

Lyra Stool Design Group Italia • info p-436


283


284

Nimrod design Marc Newson • info p-436


285


286

Voido design Ron Arad • info p-437


287


288

Voido design Ron Arad • info p-437


289


290

Voido design Ron Arad


291


292

Flower design Pierre Paulin • info p-437


293


294

Flower design Pierre Paulin • info p-437


295


296

Flower design Pierre Paulin


297



Tables • 299


300

Piggyback design Thomas Heatherwick • info p-438


301


302

Piggyback design Thomas Heatherwick • info p-438


303


304

Piggyback design Thomas Heatherwick and Mariolina design Enzo Mari


305


306

Tavolo XZ3 design Studio Tecnico Magis • info p-438


307


308

Tavolo XZ3 design Studio Tecnico Magis • info p-438


309


310

Pilastro design Enzo Mari • info p-439


311


312

Teatro design Marc Berthier • info p-439


313


314

Happyhour design Marc Sadler • info p-440


315


316

Happyhour design Marc Sadler and Easy Chair design Jerszy Seymour


317


318

Flare design Marcel Wanders • info p-440


319


320

Flare design Marcel Wanders, Bombo Chair on Wheels design Stefano Giovannoni, Trash and 1, 2, 3... design Jasper Morrison


321



Drawers, Shelving Systems and Shoe Storage System • 323


324

Elysée design Pierre Paulin • info p-441


325


326

Elysée design Pierre Paulin • info p-441


327


328

Elysée design Pierre Paulin • info p-441


329


330

Boogie Woogie design Stefano Giovannoni • info p-441


331


332

Boogie Woogie design Stefano Giovannoni • info p-441


333


334

Boogie Woogie design Stefano Giovannoni and Annett design Francesco Binfaré


335


336

To the Wall design Cini Boeri • info p-442


337


338

360° Container design Konstantin Grcic • info p-442


339


340

Plus Unit design Werner Aisslinger • info p-443


341


342

Garage design Toshiyuki Kita • info p-443


343


344


Table_One design Konstantin Grcic, Tosca design Richard Sapper and Plus Unit design Werner Aisslinger

345



Coat Stands, Coat Hangers and Umbrella Stands • 347


348

Four Leaves design Edward Barber & Jay Osgerby • info p-444


349


350

Viking design Toshiyuki Kita • info p-444


Togo design Enzo Mari • info p-444

351


352

Birds on a Wire design Edward Barber & Jay Osgerby • info p-445


353


354

Bridge design Stefano Giovannoni • info p-445


355


356

Globo design Enzo Mari • info p-445


357


358

Poppins design Edward Barber & Jay Osgerby • info p-446


359


360

Goccia design Boccato-Gigante-Zambusi • info p-446


Eretteo design Enzo Mari • info p-446

361



Accessories • 363


364

Bottle design Jasper Morrison • info p-447


A, B, C... design Jasper Morrison • info p-447

365


366

Pipe Dreams design Jerszy Seymour • info p-448


Dish Doctor design Marc Newson • info p-447

367


368

Magò design Stefano Giovannoni • info p-448


Memo design Enzo Mari • info p-448

369


370

Box design Jasper Morrison • info p-449


Dove design Andries & Hiroko Van Onck • info p-449

371


372

Gibus design Klaus Hackl • info p-449


373


374

Hercules design Marc Newson • info p-450


Rock design Marc Newson • info p-450

375


376

Pronto design Enzo Mari • info p-450


377


378

Garçon design Raul Barbieri • info p-451


379


380

Amleto Design Group Italia • info p-451


381


382

Flò design Marcello Ziliani • info p-452


Nuovastep design Andries & Hiroko Van Onck • info p-452

383


384

Transit design David Mellor • info p-453


385


386

Magis Wagon design Michael Young • info p-453


387


388

1, 2, 3... design Jasper Morrison • info p-453


Trash design Jasper Morrison • info p-454

389


390

XX design Jasper Morrison • info p-454


La Valise design Ronan & Erwan Bouroullec • info p-454

391



Fuoritema • 393


394

Magis Dog House design Michael Young • info p-455


Bird Table design Jasper Morrison • info p-455

395



Technical information • 397


398

Paso Doble Chair design Stefano Giovannoni • image p-14 Stacking chair. Also available with arms. Year of production: 2009. Material: frame in aluminium. Arms and crosspieces in die-cast aluminium painted in polyester powder or polished. Seat in polyester-vinyl polymer fabric, or in polyester-vinyl polymer and polyester-cotton fabric, or in leather. Silla apilable. Versión con brazos. Año de producción: 2009. Material: estructura en perfil de aluminio. Brazos y largueros en profusión de aluminio barnizados poliéster o brillantes. Asiento en tela de hilado poliéster-polímero vinílico o en tela de hilado poliésterpolímero vinílico y poliésteralgodón o en piel. Chaise empilable. Disponible aussi avec accoudoirs. Année de production: 2009. Matériaux: structure en aluminium. Accoudoirs et traverses en fonte d’aluminium verni en polyester ou poli. Assise en tissu polyesterpolymère vinilyque ou en tissu polyester-polymère vinilyque et polyester-coton ou en cuir.

Stuhl, stapelbar. Auch mit Armlehnen lieferbar. Erstproduktion: 2009. Material: Gestell aus Aluminium. Armlehnen und Questreben aus AluminiumDruckguss polyesterlackiert oder poliert. Sitz aus PolyesterVinylpolymere Stoff, oder aus Polyester-Vinylpolymere und Polyester-Baumwolle Stoff, oder aus Leder.

Sedia impilabile. Versione anche con braccioli. Anno di produzione: 2009. Materiali: struttura in profilato di alluminio. Braccioli e traversi in pressofusione di alluminio verniciati poliestere o lucidi. Sedile in tessuto di filati poliestere-polimero vinilico, o in tessuto di filati poliestere-polimero vinilico e poliestere-cotone, o in cuoio.

FINISHES (indoor use) black frame black 1754 C seat (polyester-vinyl polymer and polyester-cotton fabric) black 1754 C seat (leather) polished frame purple 1484 C seat (polyester-vinyl polymer and polyester-cotton fabric) green 1558 C seat (polyester-vinyl polymer and polyester-cotton fabric) orange 1659 C seat (polyester-vinyl polymer and polyester-cotton fabric) black 1754 C seat (polyester-vinyl polymer and polyester-cotton fabric) white-black mélange 1762 C seat (polyester-vinyl polymer and polyester-cotton fabric) black 1754 C seat (leather) FINISHES (outdoor use) white frame white 1736 C seat (polyester-vinyl polymer fabric)

82

67

82

47

black frame black 1754 C seat (polyester-vinyl polymer fabric)

46

47 56

53

56

Paso Doble Low Chair design Stefano Giovannoni • image p-28 Stacking low chair. Also available with arms. Year of production: 2009. Material: frame in aluminium. Arms and crosspieces in die-cast aluminium painted in polyester powder or polished. Seat in polyester-vinyl polymer fabric, or in polyester-vinyl polymer and polyester-cotton fabric, or in leather. Sillón apilable. Versión con brazos. Año de producción: 2009. Material: estructura en perfil de aluminio. Brazos y largueros en profusión de aluminio barnizados poliéster o brillantes. Asiento en tela de hilado poliéster-polímero vinílico o en tela de hilado poliésterpolímero vinílico y poliésteralgodón o en piel. Chauffeuse empilable. Disponible aussi avec accoudoirs. Année de production: 2009. Matériaux: structure en aluminium. Accoudoirs et traverses en fonte d’aluminium verni en polyester ou poli. Assise en tissu polyesterpolymère vinilyque ou en tissu polyester-polymère vinilyque et polyester-coton ou en cuir.

Niedriger Stuhl, stapelbar. Auch mit Armlehnen lieferbar. Erstproduktion: 2009. Material: Gestell aus Aluminium. Armlehnen und Questreben aus AluminiumDruckguss polyesterlackiert oder poliert. Sitz aus PolyesterVinylpolymere Stoff, oder aus Polyester-Vinylpolymere und Polyester-Baumwolle Stoff, oder aus Leder.

Poltroncina impilabile. Versione anche con braccioli. Anno di produzione: 2009. Materiali: struttura in profilato di alluminio. Braccioli e traversi in pressofusione di alluminio verniciati poliestere o lucidi. Sedile in tessuto di filati poliestere-polimero vinilico, o in tessuto di filati poliestere-polimero vinilico e poliestere-cotone, o in cuoio.

FINISHES (indoor use) black frame black 1754 C seat (polyester-vinyl polymer and polyester-cotton fabric) black 1754 C seat (leather) polished frame black 1754 C seat (polyester-vinyl polymer and polyester-cotton fabric) white-black mélange 1762 C seat (polyester-vinyl polymer and polyester-cotton fabric) black 1754 C seat (leather) FINISHES (outdoor use) white frame white 1736 C seat (polyester-vinyl polymer fabric)

70,5 54,5

70,5 37

black frame black 1754 C seat (polyester-vinyl polymer fabric)

66

75,5

73,5

37 75,5


399

Paso Doble Low Chair and Paso Doble Foot-Stool design Stefano Giovannoni • image p-22 Stacking low chair with arms and high back. Foot-stool. Year of production: 2009. Material: frame in aluminium. Arms and crosspieces in diecast aluminium painted in polyester powder or polished. Seat in polyester-vinyl polymer fabric, or in polyester-vinyl polymer and polyester-cotton fabric. Sillón con brazos y respaldo alto apilable. Reposapiés. Año de producción: 2009. Material: estructura en perfil de aluminio. Brazos y largueros en profusión de aluminio barnizados poliéster o brillantes. Asiento en tela de hilado poliésterpolímero vinílico o en tela de hilado poliéster-polímero vinílico y poliéster-algodón. Chauffeuse empilable avec accoudoirs et dossier haut. Repose-pieds. Année de production: 2009. Matériaux: structure en aluminium. Accoudoirs et traverses en fonte d’aluminium verni en polyester ou poli. Assise en tissu polyesterpolymère vinilyque ou en tissu polyester-polymère vinilyque et polyester-coton.

Niedriger Stuhl mit Armlehnen und höher Rückenlehne, stapelbar. Fussbank. Erstproduktion: 2009. Material: Gestell aus Aluminium. Armlehnen und Questreben aus AluminiumDruckguss polyesterlackiert oder poliert. Sitz aus PolyesterVinylpolymere Stoff, oder aus Polyester-Vinylpolymere und Polyester-Baumwolle Stoff.

Poltroncina con braccioli e schienale alto, impilabile. Poggiapiedi. Anno di produzione: 2009. Materiali: struttura in profilato di alluminio. Braccioli e traversi in pressofusione di alluminio verniciati poliestere o lucidi. Sedile in tessuto di filati poliestere-polimero vinilico, o in tessuto di filati poliestere-polimero vinilico e poliestere-cotone.

FINISHES (indoor use) black frame black 1754 C seat (polyester-vinyl polymer and polyester-cotton fabric) polished frame black 1754 C seat (polyester-vinyl polymer and polyester-cotton fabric) white-black mélange 1762 C seat (polyester-vinyl polymer and polyester-cotton fabric) FINISHES (outdoor use) white frame white 1736 C seat (polyester-vinyl polymer fabric) black frame black 1754 C seat (polyester-vinyl polymer fabric)

103,5 54,5 84

74

38,5

37 55

59,5

Paso Doble Chaise Longue design Stefano Giovannoni • image p-24 Stacking chaise longue. Year of production: 2009. Material: frame in aluminium. Arms and crosspieces in die-cast aluminium painted in polyester powder or polished. Seat in polyester-vinyl polymer fabric, or in polyestervinyl polymer and polyestercotton fabric. Chaise longue apilable. Año de producción: 2009. Material: estructura en perfil de aluminio. Brazos y largueros en profusión de aluminio barnizados poliéster o brillantes. Asiento en tela de hilado poliéster-polímero vinílico o en tela de hilado poliésterpolímero vinílico y poliésteralgodón. Chaise longue empilable. Année de production: 2009. Matériaux: structure en aluminium. Accoudoirs et traverses en fonte d’aluminium verni en polyester ou poli. Assise en tissu polyesterpolymère vinilyque ou en tissu polyester-polymère vinilyque et polyester-coton. Chaise longue, stapelbar. Erstproduktion: 2009. Material: Gestell aus

Aluminium. Armlehnen und Questreben aus AluminiumDruckguss polyesterlackiert oder poliert. Sitz aus PolyesterVinylpolymere Stoff, oder aus Polyester-Vinylpolymere und Polyester-Baumwolle Stoff. Chaise longue impilabile. Anno di produzione: 2009. Materiali: struttura in profilato di alluminio. Braccioli e traversi in pressofusione di alluminio verniciati poliestere o lucidi. Sedile in tessuto di filati poliestere-polimero vinilico, o in tessuto di filati poliestere-polimero vinilico e poliestere-cotone. FINISHES (indoor use) black frame black 1754 C seat (polyester-vinyl polymer and polyester-cotton fabric) polished frame black 1754 C seat (polyester-vinyl polymer and polyester-cotton fabric) white-black mélange 1762 C seat (polyester-vinyl polymer and polyester-cotton fabric) FINISHES (outdoor use) white frame white 1736 C seat (polyester-vinyl polymer fabric) black frame black 1754 C seat (polyester-vinyl polymer fabric)

90 49 73,5

42 152


400

Paso Doble Stool design Stefano Giovannoni • image p-20 Stacking stool. Also available with arms. Year of production: 2010. Material: frame in aluminium. Arms and foot-rest in die-cast aluminium painted in polyester powder or polished. Seat in polyester-vinyl polymer fabric, or in polyester-vinyl polymer and polyester-cotton fabric, or in leather. Taburete apilable. Versión con brazos. Año de producción: 2010. Material: estructura en perfil de aluminio. Brazos y reposapiés en profusión de aluminio barnizados poliéster o brillantes. Asiento en tela de hilado poliéster-polímero vinílico o en tela de hilado poliésterpolímero vinílico y poliésteralgodón o en piel. Chaise empilable. Disponible aussi avec accoudoirs. Année de production: 2010. Matériaux: structure en aluminium. Accoudoirs et repose-pieds en fonte d’aluminium verni en polyester ou poli. Assise en tissu polyesterpolymère vinilyque ou en tissu polyester-polymère vinilyque et polyester-coton ou en cuir.

Stuhl, stapelbar. Auch mit Armlehnen lieferbar. Erstproduktion: 2010. Material: Gestell aus Aluminium. Armlehnen und Fussstütze aus Aluminium-Druckguss polyesterlackiert oder poliert. Sitz aus Polyester-Vinylpolymere Stoff, oder aus Polyester-Vinylpolymere und Polyester-Baumwolle Stoff, oder aus Leder.

Sgabello impilabile. Versione anche con braccioli. Anno di produzione: 2010. Materiali: struttura in profilato di alluminio. Braccioli e poggiapiedi in pressofusione di alluminio verniciati poliestere o lucidi. Sedile in tessuto di filati poliestere-polimero vinilico, o in tessuto di filati poliestere-polimero vinilico e poliestere-cotone, o in cuoio.

FINISHES (indoor use) black frame black 1754 C seat (polyester-vinyl polymer and polyester-cotton fabric) black 1754 C seat (leather) polished frame purple 1484 C seat (polyester-vinyl polymer and polyester-cotton fabric) green 1558 C seat (polyester-vinyl polymer and polyester-cotton fabric) orange 1659 C seat (polyester-vinyl polymer and polyester-cotton fabric) black 1754 C seat (polyester-vinyl polymer and polyester-cotton fabric) white-black mélange 1762 C seat (polyester-vinyl polymer and polyester-cotton fabric) black 1754 C seat (leather) FINISHES (outdoor use) white frame white 1736 C seat (polyester-vinyl polymer fabric) black frame black 1754 C seat (polyester-vinyl polymer fabric)

97

86

97 66

66 55

53

55

46

107

96

107 76

76

46

53

56

56

Pipe Chair design Jasper Morrison • image p-34 Stacking chair. Also available with arms. Year of production: 2009. Material: frame in polished aluminium tube or painted in polyester powder. Seat and back in punched aluminium plate polished or painted in polyester powder, or in beech plywood. Silla apilable. Versión con brazos. Año de producción: 2009. Material: estructura en tubo de aluminio brillante o barnizado poliéster. Asiento y respaldo en chapa de aluminio perforada brillante o barnizada poliéster o en chapado haya. Chaise empilable. Disponible aussi avec accoudoirs. Année de production: 2009. Matériaux: structure en tube d’aluminium poli ou verni en polyester. Assise et dossier en tôle d’aluminium percée poli ou verni en polyester, ou en hêtre multiplis. Stuhl, stapelbar. Auch mit Armlehnen lieferbar. Erstproduktion: 2009. Material: Gestell aus Aluminiumrohr poliert

oder polyesterlackiert. Sitz und Rückenlehne aus Aluminiumlochbech, poliert oder polyesterlackiert, oder aus Buchenschichtholz. Sedia impilabile. Versione anche con braccioli. Anno di produzione: 2009. Materiali: struttura in tubo di alluminio lucido o verniciato poliestere. Sedile e schienale in lamiera di alluminio forata lucida o verniciata poliestere, oppure in impiallacciato di faggio.

FINISHES (indoor use) polished aluminium COLOURS (outdoor use) green 5035 white 5107 black 5130

46

46 45

46

45 56

56

COUPLINGS (outdoor use) white 5107 (frame) light-coloured beech (seat and back) black 5130 (frame) dark-coloured beech (seat and back)

80

80

80

51

80

67 46 46

46

51

67 46 46


401

Pipe Stool design Jasper Morrison • image p-44 Stools. Year of production: 2009. Material: frame in polished aluminium tube or painted in polyester powder. Seat in punched aluminium plate polished or painted in polyester powder, or in beech plywood.

Sgabelli. Anno di produzione: 2009. Materiali: struttura in tubo di alluminio lucido o verniciato poliestere. Sedile in lamiera di alluminio forata lucida o verniciata poliestere, oppure in impiallacciato di faggio.

Taburetes. Año de producción: 2009. Material: estructura en tubo de aluminio brillante o barnizado poliéster. Asiento en chapa de aluminio perforada brillante o barnizada poliéster o en chapado haya. Tabourets. Année de production: 2009. Matériaux: structure en tube d’aluminium poli ou verni en polyester. Assise en tôle d’aluminium percée poli ou verni en polyester, ou en hêtre multiplis. Hocker. Erstproduktion: 2009. Material: Gestell aus Aluminiumrohr poliert oder polyesterlackiert. Sitz aus Aluminiumlochblech poliert oder polyesterlackiert, oder aus Buchenschichtholz.

FINISHES (indoor use) polished aluminium COLOURS (outdoor use) green 5035 white 5107 black 5130 COUPLINGS (outdoor use) white 5107 (frame) light-coloured beech (seat) black 5130 (frame) dark-coloured beech (seat)

94

46

84

77

45

47

67

45

Pipe Table design Jasper Morrison • image p-40 Tables. Year of production: 2009. Material: base in steel plate. Frame in steel, cataphoretically treated and painted in polyester powder. Top in beech plywood. Suitable for outdoor use.

Tavoli. Anno di produzione: 2009. Materiali: base in lamiera di acciaio, struttura in acciaio trattato cataforesi e verniciato poliestere. Piano in impiallacciato di faggio. Adatti anche per esterni.

Mesas. Año de producción: 2009. Material: base en chapa de acero, estructura en acero tratado con titanio al fluor y barnizado poliéster. Sobre en chapado haya. Adaptadas para el exterior. Tables. Année de production: 2009. Matériaux: base en tôle d’acier. Structure en acier traité en cataphorèse et verni en polyester. Plateau en hêtre multiplis. Conçues pour l’extérieur. Tische. Erstproduktion: 2009. Material: Fuss aus Stahlblech. Gestell aus rostschutzbehandeltem, polyesterlackiertem Stahl. Tischplatte aus Buchenschichtholz. Auch für den Aussenbereich geeignet.

ø66

71X71

COUPLINGS (outdoor use) white 5107 (frame) light-coloured beech (top) black 5130 (frame) dark-coloured beech (top)

73

73

46

46


402

Vanity Chair design Stefano Giovannoni • image p-52 Chair. Year of production: 2009. Material: polycarbonate. Cushions in fabric (Kvadrat) or in leather. Silla. Año de producción: 2009. Material: policarbonato. Cojín en tela (Kvadrat) o en piel. Chaise. Année de production: 2009. Matériaux: polycarbonate. Coussin en tissu (Kvadrat) ou en cuir. Stuhl. Erstproduktion: 2009. Material: Polykarbonat. Kissen aus Stoff (Kvadrat) oder aus Leder. Sedia. Anno di produzione: 2009. Materiali: policarbonato. Cuscini in tessuto (Kvadrat) o in pelle.

CHAIR (glossy colour) white 1736 C CUSHIONS (fabric) black white purple beige

blue green yellow orange red white-black mélange grey-brown mélange CUSHIONS (leather) black white brown CHAIR (glossy colour) black 1763 C CUSHIONS (fabric) black white purple green yellow orange red white-black mélange CUSHIONS (leather) black white CHAIR (transparent colours) clear 2540 TR CUSHIONS (fabric) black white purple beige blue green yellow

orange red white-black mélange grey-brown mélange CUSHIONS (leather) black white brown CHAIR (transparent colours) smoke grey 2507 TR CUSHIONS (fabric) black white purple green yellow orange red white-black mélange CUSHIONS (leather) black white CHAIR (transparent colours) light brown 2509 TR CUSHIONS (fabric) white beige grey-brown mélange CUSHIONS (leather) white brown

39 81 47 40,5

40,5

49

Vanity Table design Stefano Giovannoni • image p-60 Tables. Year of production: 2009. Material: legs in die-cast aluminium. Crosspieces in aluminium. Tops in tempered glass. Mesas. Año de producción: 2009. Material: patas en profusión de aluminio. Largueros en perfil de aluminio. Sobres en cristal atemperado. Tables. Année de production: 2009. Matériaux: Pieds en fonte d’aluminium. Traverses en aluminium. Plateau en verre trempé. Tische. Erstproduktion: 2009. Material: Beine aus AluminiumDruckguss. Querstreben aus Aluminium. Tischplatten aus gehärtetem Glas. Tavoli. Anno di produzione: 2009. Materiali: gambe in pressofusione di alluminio. Traversi in profilato di alluminio. Piani in cristallo temperato.

COUPLINGS white (frame) white (top) 140

black (frame) black (top) polished (frame) white (top) polished (frame) silver mirror glass (top)

90

180

140 74

90

90

80

74

140 74

74


403

Vanity Table design Stefano Giovannoni • image p-64 Extending table. Year of production: 2010. Material: legs in die-cast aluminium. Crosspieces in aluminium. Top in tempered glass. Mesa alargable. Año de producción: 2010. Material: patas en profusión de aluminio. Largueros en perfil de aluminio. Sobre en cristal atemperado. Table à rallonges. Année de production: 2010. Matériaux: Pieds en fonte d’aluminium. Traverses en aluminium. Plateau en verre trempé. Ausziehbarer Tisch. Erstproduktion: 2010. Material: Beine aus AluminiumDruckguss. Querstreben aus Aluminium. Tischplatte aus gehärtetem Glas. Tavolo allungabile. Anno di produzione: 2010. Materiali: gambe in pressofusione di alluminio. Traversi in profilato di alluminio. Piano in cristallo temperato.

COUPLINGS white (frame) white (top) 90

black (frame) black (top) 160/220

polished (frame) white (top)

74

polished (frame) silver mirror glass (top)

Chair_One design Konstantin Grcic • image p-68 Chair. Year of production: 2004. Also swivel version available with self-returning mechanism. Material: concrete base painted transparent clear. Seat in polished die-cast aluminium or in die-cast aluminium treated with sputtered fluorinated titanium and painted in polyester powder. Cushions also available. Suitable for outdoor use (painted version). Flame-retardant. Silla. Año de producción: 2004. Disponible también versión giratoria con mecanismo de retorno del asiento. Material: base en cemento barnizado transparente neutro. Asiento en profusión de aluminio brillante o con tratamiento de fluotitanización barnizado en poliéster. Disponibles también cojines. Adaptada para el exterior (versión barnizada). Producto ignífugo. Chaise. Année de production: 2004. Version fixe ou version

pivotante avec mécanisme à mémoire de position. Matériaux: base en béton verni transparente incolore. Assise en aluminium injecté poli ou traité au titane fluoré et verni en polyester. Disponible aussi avec coussins. Conçue pour l’extérieur (version vernie). Non feu. Stuhl. Erstproduktion: 2004. Auch mit drehbar gelagertem Sitz (Rückkehrmechanismus) lieferbar. Material: Sockel aus farblos imprägniertem Zement. Sitz aus Aluminium-Druckguss poliert oder Oberflächenbehandlung mit fluoriertem Titan und Polyesterlackierung. Kissen separat erhältlich. Auch für den Aussenbereich geeignet (polyesterlackierte Version). Feuerbeständig. Sedia. Anno di produzione: 2004. Versione con sedile fisso o girevole con meccanismo di ritorno della seduta. Materiali: base in cemento

verniciata trasparente neutro. Sedile in pressofusione di alluminio lucido o trattamento di fluotitanizzazione verniciato poliestere. Disponibili cuscini. Adatta anche per esterni (versione verniciata). Prodotto ignifugo.

FINISHES SEAT (indoor use) polished aluminium 80

COLOURS SEAT (outdoor use) red 5085 white 5110 grey anthracite metallised 5122 black 5130

46,5 ø35 55

59


404

Chair_One design Konstantin Grcic • image p-70 Stacking chair. Year of production: 2003. Material: legs in polished or anodised aluminium. Seat in polished die-cast aluminium or in die-cast aluminium treated with sputtered fluorinated titanium and painted in polyester powder. Cushions also available. Suitable for outdoor use (painted version). Flame-retardant. Silla apilable. Año de producción: 2003. Material: patas en perfilado de aluminio brillante o anodizado. Asiento en profusión de aluminio brillante o con tratamiento de fluotitanización barnizado en poliéster. Disponibles también cojines. Adaptada para el exterior (versión barnizada). Producto ignífugo. Chaise empilable. Année de production: 2003. Matériaux: pieds en aluminium poli ou anodisé. Assise en aluminium injecté poli ou traité au titane fluoré et verni en polyester. Disponible aussi avec coussins.

Conçue pour l’extérieur (version vernie). Non feu. Stapelbarer Stuhl. Erstproduktion: 2003. Material: Beine aus poliertem oder eloxiertem Profilaluminium. Sitz aus Aluminium-Druckguss poliert oder Oberflächenbehandlung mit fluoriertem Titan und Polyesterlackierung. Kissen separat erhältlich. Auch für den Aussenbereich geeignet (polyesterlackierte Version). Feuerbeständig. Sedia impilabile. Anno di produzione: 2003. Materiali: gambe in profilato di alluminio lucido o anodizzato. Sedile in pressofusione di alluminio lucido o trattamento di fluotitanizzazione verniciato poliestere. Disponibili cuscini. Adatta anche per esterni (versione verniciata). Prodotto ignifugo.

FINISHES SEAT AND LEGS (indoor use) polished aluminium COLOURS SEAT (outdoor use) natural glossy anodised legs red 5085 white 5110 grey anthracite metallised 5122

82 45

COLOURS SEAT (outdoor use) matt black anodised legs black 5130

55

59

Chair_One_4Star design Konstantin Grcic • image p-69 Swivel chair on 4 star base. Year of production: 2008. Non-swivel version also available. Material: base and seat in polished die-cast aluminium or in die-cast aluminium treated with sputtered fluorinated titanium and painted in polyester powder. Cushions also available. Suitable for outdoor use (painted version). Flame-retardant. Silla giratoria sobre 4 rayos. Año de producción: 2008. Disponible también versión no giratoria. Material: base y asiento en profusión de aluminio brillante o con tratamiento de fluotitanización barnizado en poliéster. Disponibles también cojines. Adaptada para el exterior (versión barnizada). Producto ignífugo. Chaise pivotante sur piètement à 4 branches. Version fixe aussi disponible. Année de production: 2008. Matériaux: base et assise en fonte d’aluminium poli ou traité au titane fluoré et verni en polyester. Disponible aussi avec coussins.

Conçue pour l’extérieur (version vernie). Non feu. Drehbarer Stuhl mit Vierfusskreuz. Auch nicht drehbare Ausführung lieferbar. Erstproduktion: 2008. Material: Gestell und Sitz aus Aluminium-Druckguss, poliert oder Oberflächenbehandlung mit fluoriertem Titan und Polyesterlackierung. Kissen separat erhältlich. Auch für den Aussenbereich geeignet (polyesterlackierte Version). Feuerbeständig. Sedia girevole su 4 razze. Versione anche con sedile fisso. Anno di produzione: 2008. Materiali: base e sedile in pressofusione di alluminio lucido o trattamento di fluotitanizzazione verniciato poliestere. Disponibili cuscini. Adatta anche per esterni (versione verniciata). Prodotto ignifugo. FINISHES (indoor use) polished aluminium COLOURS (outdoor use) white 5110 black 5130

84 45

51

51


405

Stool_One design Konstantin Grcic • image p-82 Stacking stools. Year of production: 2006. Material: legs in anodised aluminium, in aluminium painted in polyester powder or in polished aluminium. Seat in polished die-cast aluminium or in die-cast aluminium treated with sputtered fluorinated titanium and painted in polyester powder. Suitable for outdoor use (anodised and painted versions). Flame-retardant. Taburetes aplilables. Año de producción: 2006. Material: patas en perfilado de aluminio anodizado, barnizado en poliéster o brillante. Asiento en profusión de aluminio brillante o con tratamiento de fluotitanización barnizado en poliéster. Adaptados para el exterior (versión anodizada y barnizada). Producto ignífugo. Tabourets empilables. Année de production: 2006. Matériaux: pieds en aluminium anodisé, verni en polyester ou poli. Assise en aluminium injecté

poli ou traité au titane fluoré et verni en polyester. Conçus pour l’extérieur (version anodisée et vernie). Non feu. Stapelbare Barhocker. Erstproduktion: 2006. Material: Beine aus eloxiertem, polyesterlackiertem oder poliertem Profilaluminium. Sitz aus Aluminium-Druckguss poliert oder Oberflächenbehandlung mit fluoriertem Titan und Polyesterlackierung. Auch für den Aussenbereich geeignet (eloxierte und polyesterlackierte Version). Feuerbeständig. Sgabelli impilabili. Anno di produzione: 2006. Materiali: gambe in profilato di alluminio anodizzato, verniciato poliestere o lucido. Sedile in pressofusione di alluminio lucido o trattamento di fluotitanizzazione verniciato poliestere. Adatti anche per esterni (versione anodizzata e verniciata). Prodotto ignifugo.

FINISHES (indoor use) polished aluminium COLOURS (outdoor use) red 5085 white 5110 black 5130

84

56

77

47,5

74

53,5

67

46

Table _One design Konstantin Grcic • image p-76 Tables. Year of production: 2005. Material: frame in anodised aluminium (polished or black). Joints in polished diecast aluminium, or die-cast aluminium treated with sputtered fluorinated titanium and painted in polyester powder black. Top in HPL laminate. Mesas. Año de producción: 2005. Material: estructura en perfilado de aluminio anodizado (brillante o negro). Junturas en profusión de aluminio brillante o en profusión de aluminio con tratamiento de fluotitanización barnizado en poliéster negro. Sobre en laminado HPL. Tables. Année de production: 2005. Matériaux: structure en aluminium anodisé poli ou noir. Joints en fonte d’aluminium poli ou en fonte d’aluminium traité au titane fluoré et verni en polyester noir. Plateau en laminé HPL. Tische. Erstproduktion: 2005. Material: Gestell aus Profilaluminium, poliert-oder

schwarzeloxiert. Verbindungsgelenke aus Aluminium-Druckguss, poliert oder aus AluminiumDruckguss mit fluoriertem Titan und Polyesterlackierung schwarz. Tischplatte aus HPL Laminat. Tavoli. Anno di produzione: 2005. Materiali: struttura in profilato di alluminio anodizzato lucido oppure nero opaco. Giunti in pressofusione di alluminio lucido o in pressofusione di alluminio, con trattamento di fluotitanizzazione e verniciato poliestere nero. Piano in laminato HPL.

100x100

159x100

COUPLINGS (indoor use) natural glossy frame joints polished top white 8500 natural glossy frame joints polished top black 8510

220x100

COUPLINGS (outdoor use) matt black frame joints black top black 8510

72

112


406

Table_One Bistrot design Konstantin Grcic • image p-80 Tables. Year of production: 2006. Material: frame in anodised or painted aluminium. Concrete base painted transparent clear. Top in HPL laminate. Mesas. Año de producción: 2006. Material: estructura en perfilado de aluminio anodizado o barnizado. Base en cemento barnizado transparente neutro. Sobre en laminado HPL. Tables. Année de production: 2006. Matériaux: structure en aluminium anodisé ou verni. Base en béton verni transparente incolore. Plateau en laminé HPL. Tische. Erstproduktion: 2006. Material: Gestell aus eloxiertem oder lackiertem Profilaluminium. Sockel aus farblos imprägniertem Zement. Tischplatte aus HPL-Laminat. Tavoli. Anno di produzione: 2006. Materiali: struttura in profilato di alluminio anodizzato o verniciato. Base in cemento verniciato trasparente neutro. Piano in laminato HPL.

COUPLINGS (indoor use) natural glossy frame joints polished top white 8500

ø60

natural glossy frame joints polished top white 8500 with black edge

79x79

ø79

72

COUPLINGS (outdoor use) matt black frame joints black top black 8510

72

ø35

110

ø35

ø35

Chair_One Public Seating System 1 design Konstantin Grcic • image p-86 Seating system on bar. Year of production: 2005. Material: concrete bases painted transparent clear, suitable for floor-fixing. Bar in anodised aluminium. Seat in die-cast aluminium treated with sputtered fluorinated titanium and painted in polyester powder. Concrete small table painted transparent clear. Cushions also available. Suitable for outdoor use. Flame-retardant. Sistema de asiento sobre barra. Año de producción: 2005. Material: bases en cemento barnizado transparente neutro, preparadas para su fijación al suelo. Barra de apoyo del asiento en aluminio anodizado. Asiento en profusión de aluminio con tratamiento de fluotitanización barnizado en poliéster. Mesita en cemento barnizado transparente neutro. Disponibles también cojínes. Adaptado para el exterior. Producto ignífugo. Système d’assises sur poutre. Année de production: 2005. Matériaux: bases en béton verni transparente incolore,

conçues pour la fixation au sol. Poutre en aluminium anodisé. Assise en fonte d’aluminium traité au titane fluoré et verni en polyéster. Petit table en béton verni transparente incolore. Disponible aussi avec coussins. Conçu pour l’extérieur. Non feu. Sitzsystem auf Schiene. Erstproduktion: 2005. Material: Sockel aus farblos imprägniertem Zement, mit Vorrichtung für die feste Bodenmontage. Schiene aus naturfarben eloxiertem Aluminium. Sitze aus Aluminium-Druckguss, Oberflächenbehandlung mit fluoriertem Titan und Polyesterlackierung. Kleiner Tisch aus farblos imprägniertem Zement. Kissen separat erhältlich. Auch für den Aussenbereich geeignet. Feuerbeständig. Sistema di sedute su barra. Anno di produzione: 2005. Materiali: basi in cemento verniciato trasparente neutro, predisposte per il fissaggio a pavimento, barra di appoggio sedute in alluminio anodizzato naturale lucido, sedili in

pressofusione di alluminio, trattamento di fluotitanizzazione verniciato poliestere. Tavolino in cemento verniciato trasparente neutro. Disponibili cuscini. Adatto anche per esterni. Prodotto ignifugo.

46,5

39

30 175

80

190 80 30

245

265 80 30

315

335

55

COLOURS (seat) red 5085 white 5110 grey anthracite metallised 5122

59

53

ø45 11


407

Chair_One Public Seating System 2 design Konstantin Grcic • image p-88 Seating System on bar. Year of production: 2006. Material: bases in die-cast aluminium painted in polyester powder, suitable for floor-fixing. Bar in anodised aluminium. Seat in die-cast aluminium treated with sputtered fluorinated titanium and painted in polyester powder. Small table in HPL laminate. Cushions also available. Suitable for outdoor use. Flame-retardant. Sistema de asientos sobre barra. Año de producción: 2006. Material: bases en profusión de aluminio barnizadas en poliéster, preparadas para su fijación al suelo. Barra de apoyo en aluminio anodizado. Asiento en profusión de aluminio con tratamiento de fluotitanización barnizado en poliéster. Mesita en laminado HPL. Disponibles también cojines. Adaptada para el exterior. Producto ignífugo. Système d’assises sur poutre. Année de production: 2006. Matériaux: bases en fonte d’aluminium verni en polyester, conçues pour la fixation au sol. Poutre en aluminium anodisé. Assise en fonte d’aluminium,

traité au titane fluoré et verni en polyéster. Petite table en laminé HPL. Disponible aussi avec coussins. Conçu pour l’extérieur. Non feu. Sitzsystem auf Schiene. Erstproduktion: 2006. Material: Basis aus Aluminium-Druckguss mit Polyesterlackierung, mit Vorrichtung für die feste Bodenmontage. Schiene aus eloxiertem Aluminium. Sitze aus Aluminium-Druckguss, Oberflächenbehandlung mit fluoriertem Titan und Polyesterlackierung. Kleiner Tisch aus HPL-Laminat. Kissen separat erhältlich. Auch für den Aussenbereich geeignet. Feuerbeständig. Sistema di sedute su barra. Anno di produzione: 2006. Materiali: basi in pressofusione di alluminio verniciato poliestere, predisposte per il fissaggio a pavimento. Barra di appoggio sedute in alluminio anodizzato. Sedili in pressofusione di alluminio, trattamento di fluotitanizzazione verniciato poliestere. Tavolino in laminato HPL. Disponibili cuscini. Adatto anche per esterni. Prodotto ignifugo.

45x35

82 48,5

195

59

45x35

82 32 48,5

265

COUPLINGS natural glossy (bar) white 5110 (seat and bases) matt black (bar) black 5130 (seat and bases)

45x35

82

335

Chair_One Cushion design Konstantin Grcic • image p-68 Cushion. Material: expanded polyurethane. Cover in leather or fabric. Flame-retardant (version in fabric). Cojín. Material: poliuretano expansivo. Recubrimiento en cuero o tejido. Producto ignífugo (versión en tejido). Coussin. Matériaux: polyuréthane expansé. Revêtement en cuir ou tissu. À combustion retardée (version en tissue). Kissen. Material: Füllung aus Polyurethan, geschäumt. Bezug aus Leder oder Stoff. Feuerhemmend (Stoffversion). Cuscino. Materiali: poliuretano espanso. Rivestimento in pelle o tessuto. Prodotto ignifugo (versione in tessuto).

COLOURS (fabric) sky blue orange fuchsia grey brown COLOURS (leather) black natural

41

38 75 37


408

Chair First design Stefano Giovannoni • image p-96 Stacking chair. Year of production: 2007. Material: polypropylene with glass fibre added. Air moulded. Suitable for outdoor use. Silla apilable. Año de producción: 2007. Material: polipropileno cargado con fibra de vidrio en air moulding. Adaptada para el exterior. Chaise, empilable. Année de production: 2007. Matériaux: polypropylène chargé avec fibre de verre en air moulding. Conçue pour l’extérieur. Stuhl, stapelbar. Erstproduktion: 2007. Material: Polypropylen mit Glasfaser verstärkt. Hergestellt im Gaseinspritzverfahren. Auch für den Aussenbereich geeignet. Sedia impilabile. Anno di produzione: 2007. Materiali: polipropilene caricato di fibra di vetro in air moulding. Adatta anche per esterni.

MATT COLOURS red 1127 C purple 1153 C blue 1223 C lime green 1344 C beige 1450 C olive green 1664 C white 1735 C black 1763

77,5 46 50

52

Chair First in Leather design Stefano Giovannoni • image p-98 Stacking chair. Year of production: 2008. Material: covered in leather, either standard or premium-grade. Silla apilable. Año de producción: 2008. Material: tapizamiento en cuero o piel flor. Chaise empilable. Année de production: 2008. Matériaux: revêtement en cuir ou en cuir pleine-fleur. Stapelbarer Stuhl. Erstproduktion: 2008. Material: Leder- oder Volllederbezug. Sedia impilabile. Anno di produzione: 2008. Materiali: rivestimento in cuoio o in cuoio primo fiore.

COLOURS natural red black dark brown

78 46,5 51,5

52


409

Table First design Stefano Giovannoni • image p-100 Tables. Year of production: 2007. Material: legs in polypropylene with glass fibre added. Air moulded. Tops in MDF painted or veneered in oak.

polipropilene caricato di fibra di vetro in air moulding, piani di MDF laccato o impiallacciato legno.

Mesas. Año de producción: 2007. Material: patas en polipropileno cargado con fibra de vidrio en air moulding. Sobres en MDF barnizado o en madera chapada. Tables. Année de production: 2007. Matériaux: pieds en polypropylène chargé avec fibre de verre en air moulding. Plateaux en MDF vernis ou en bois plaqués. Tische. Erstproduktion: 2007. Material: Beine aus Polypropylen mit Glasfaser verstärkt. Hergestellt im Gaseinspritzverfahren. Tischplatten aus lackiertem MDF oder holzfurniert. Tavoli. Anno di produzione: 2007. Materiali: gambe in

COUPLINGS (140x80 / ø 120) white 1735 C (legs) white 8500 (top) white 1735 C (legs) bleached oak 7070 (top) black 1763 C (legs) wenge 7060 (top) 80

COUPLINGS (80x80 / ø 80) white 1735 C (legs) white 8500 (top) black 1763 C (legs) black 8510 (top)

25,5

15

140

71

80 ø120

74

80 74

ø80 74

74

Table First design Stefano Giovannoni • image p-100 Tables. Year of production: 2007. Material: legs in polypropylene with glass fibre added. Air moulded. Tops in HPL laminate. Suitable for outdoor use.

polipropilene caricato di fibra di vetro in air moulding, piani in laminato HPL. Adatti anche per esterni.

Mesas. Año de producción: 2007. Material: patas en polipropileno cargado con fibra de vidrio en air moulding. Sobres en laminado HPL. Adaptadas para el exterior. Tables. Année de production: 2007. Matériaux: pieds en polypropylène chargé avec fibre de verre en air moulding. Plateaux en laminé HPL. Conçues pour l’extérieur. Tische. Erstproduktion: 2007. Material: Beine aus Polypropylen mit Glasfaser verstärkt, hergestellt im Gaseinspritzverfahren. Tischplatten aus HPL-Laminat. Auch für den Aussenbereich geeignet. Tavoli. Anno di produzione: 2007. Materiali: gambe in

79,2

COUPLINGS (outdoor use) white 1735 C (legs) white 8500 (top) black 1763 C (legs) black 8510 (top)

25,5

15 71

139

79,2 ø120

74

79,2 74

ø79,2 74

74


410

360° Chair design Konstantin Grcic • image p-110 Swivel chair on wheels. Year of production: 2009. Adjustable in height with gas piston. Material: frame in steel tube painted in epoxy resin. Foot-rest in die-cast aluminium. Seat in integral self-bearing polyurethane. Silla giratoria sobre ruedas. Año de producción: 2009. Regulable en altura con pistón de gas. Material: estructura en acero barnizado epoxi. Reposapiés en profusión de aluminio. Asiento en poliuretano integral ligero.

Sedia girevole su ruote. Anno di produzione: 2009. Regolabile in altezza con pistone a gas. Materiali: struttura in acciaio verniciato con resina epossidica. Poggiapiedi in pressofusione di alluminio. Sedile in poliuretano integrale autoportante.

Chaise pivotante sur roulettes. Année de production: 2009. Réglable en hauteur avec piston à gaz. Matériaux: structure en acier verni en résine époxi. Repose-pieds en fonte d’aluminium. Assise en polyuréthane intégral autoportant. Stuhl, drehbar auf Rollen. Erstproduktion: 2009. Pneumatisch höhenverstellbar. Material: Gestell aus Stahl, epoxylackiert. Fussstütze aus Aluminium-Druckguss. Sitz aus PolyurethanIntegralschaum, selbsttraggend.

MATT COLOURS olive green 1551 C orange 1658 C light grey 1707 C black 1764 C

69/78

63

47/56

63

360° Stool design Konstantin Grcic • image p-114 Swivel stool. Year of production: 2009. Adjustable in height with gas piston. Material: frame in steel tube painted in epoxy resin. Foot-rest in die-cast aluminium. Seat in integral self-bearing polyurethane. Taburete giratorio. Año de producción: 2009. Regulable en altura con pistón de gas. Material: estructura en acero barnizado epoxi. Reposapiés en profusión de aluminio. Asiento en poliuretano integral ligero.

Sgabello girevole. Anno di produzione: 2009. Regolabile in altezza con pistone a gas. Materiali: struttura in acciaio verniciato con resina epossidica. Poggiapiedi in pressofusione di alluminio. Sedile in poliuretano integrale autoportante.

Tabouret pivotante. Année de production: 2009. Réglable en hauteur avec piston à gaz. Matériaux: structure en acier verni en résine époxi. Repose-pieds en fonte d’aluminium.Assise en polyuréthane intégral autoportant. Hocker, drehbar. Erstproduktion: 2009. Pneumatisch höhenverstellbar. Material: Gestell aus Stahl, epoxylackiert. Fussstütze aus Aluminium-Druckguss. Sitz aus PolyurethanIntegralschaum, selbsttraggend.

MATT COLOURS olive green 1551 C orange 1658 C light grey 1707 C black 1764 C

78/98

58

56/76

58


411

360° Table design Konstantin Grcic • image p-118 Table adjustable in height. Year of production: 2010. Material: base in die-cast aluminium, frame in aluminium, crosspiece in steel. Top in painted MDF. Mesa regulable en altura. Año de producción: 2010. Material: base en profusión de aluminio, estructura en perfilado de aluminio, travesaño en acero. Sobre en MDF barnizado. Table réglable en hauteur. Année de production: 2010. Matériaux: base en fonte d’aluminium, structure en aluminium, traverse en acier. Plateau en MDF verni. Tisch, Höhenverstellbar. Erstproduktion: 2010. Material: Fuss aus AluminumDruckguss, Gestell aus Profilaluminium, Querstrebe aus Stahl. Tischplatte aus lackiertem MDF. Tavolo regolabile in altezza. Anno di produzione: 2010. Materiali: base in pressofusione di alluminio, struttura in profilato di alluminio, crociera in acciaio. Piano in MDF laccato.

140x90

Ø120 73/95

73/95

MATT COLOURS light grey 1707 C black 1764 C

70

70

360° Container design Konstantin Grcic • image p-118 Drawer units on wheels. Available in 2 heights. Year of production: 2010. Materials: glossy ABS. Joining tube in aluminium. Cómoda sobre ruedas. Disponible en 2 alturas. Año de producción: 2010. Material: ABS brillante. Tubo de conexíon en aluminio. Rangement à tiroirs sur roulettes. Disponible en 2 hauteurs. Année de production: 2010. Matériaux: ABS brillant. Tube de liaison en aluminium. Schubkasten auf Rollen. In 2 Höhen erhältlich. Erstproduktion: 2010. Material: ABS glänzend. Verbindungsrohr aus Aluminium. Cassettiera su ruote. Disponibile in 2 altezze. Anno di produzione: 2010. Materiali: ABS lucido. Tubo di collegamento in alluminio.

127 72

GLOSSY COLOURS red 1120 C olive green 1551 C orange 1658 C white 1673 C light grey 1707 C black 1764 C

32

32 31,5 42

46 35

31,5 42

17,5 46 35

17,5


412

Déjà-vu Chair design Naoto Fukasawa • image p-124 Chair. Year of production: 2007. Material: legs in extruded aluminium (polished or painted). Seat in die-cast aluminium (polished or painted). Back in die-cast aluminium painted or polished with reverse in polished die-cast aluminium or in ABS (version in wood also available). Flame retardant (except for the versions with reverse of back in wood). Silla. Año de producción: 2007. Material: patas en perfilado de aluminio brillante o barnizado. Asiento en profusión de aluminio brillante o barnizado. Respaldo en profusión de aluminio barnizado o brillante con reverso en profusión de aluminio brillante o en ABS (versión en madera también disponible). Producto ignífugo (a excepción de las versiones con reverso del respaldo en madera). Chaise. Année de production: 2007. Matériaux: pieds en aluminium (poli ou verni). Assise en fonte d’aluminium (poli ou verni). Dossier en fonte d’aluminium verni ou poli avec revêtement

postérieur en fonte d’aluminium poli ou en ABS (version en bois aussi disponible). Non feu (sauf les versions avec revêtement posterieur en bois). Stuhl. Erstproduktion: 2007. Material: Beine aus Profilaluminium (poliert oder lackiert). Sitz aus AluminiumDruckguss (poliert oder lackiert). Rückenlehne aus Aluminium-Druckguss, lackiert oder poliert mit Rückseite aus Aluminium-Druckguss, poliert oder aus ABS (ebenfalls aus Holz erhältlich). Feuerhemmend (ausser die Ausführungen mit Rückseite aus Holz). Sedia. Anno di produzione: 2007. Materiali: gambe in profilato di alluminio estruso lucido o verniciato. Sedile in pressofusione di alluminio lucido o verniciato. Schienale in pressofusione di alluminio verniciato o lucido con rivestimento posteriore in pressofusione di alluminio lucido o in ABS, anche ricoperto di legno. Prodotto ignifugo (escluse le versioni con rivestimento posteriore ricoperto di legno).

COUPLINGS (indoor use) polished aluminium (frame) polished aluminium (reverse of back) oak 7012 (reverse of back) oak stained wenge 7060 (reverse of back) ABS white 8500 (reverse of back) ABS black 8510 (reverse of back)

79 46

MATT COLOURS (outdoor use) white 5110 black 5130

44

40

Déjà-vu Stool design Naoto Fukasawa • image p-138 Stools. Year of production: 2005. Material: legs in extruded aluminium (polished or painted). Seat in die-cast aluminium (polished or painted). Flame-retardant.

lucido o verniciato. Prodotto ignifugo.

Taburetes. Año de producción: 2005. Material: patas en perfilado de aluminio brillante o barnizado. Asiento en profusión de aluminio brillante o barnizado. Producto ignífugo. Tabourets. Année de production: 2005. Matériaux: pieds en aluminium (poli ou verni). Assise en fonte d’aluminium (poli ou verni). Non feu. Hocker. Erstproduktion: 2005. Material: Beine aus Profilaluminium (poliert oder lackiert). Sitz aus AluminiumDruckguss (poliert oder lackiert). Feuerhemmend. Sgabelli. Anno di produzione: 2005. Materiali: gambe in profilato di alluminio estruso lucido o verniciato. Sedile in pressofusione di alluminio

ø33 ø33 ø33

FINISHES (indoor use) polished aluminium MATT COLOURS (outdoor use) white 5110 black 5130

76

50

66

47

50

42,5


413

Déjà-vu Table design Naoto Fukasawa • image p-130 Tables. Year of production: 2007. Material: legs in extruded aluminium polished. Tops in MDF (painted, veneered in oak or veneered in oak stained wenge).

impiallacciato rovere o impiallacciato rovere tinto wengé).

Mesas. Año de producción: 2007. Material: patas en perfilado de aluminio brillante. Sobres en MDF (barnizado, chapado roble o chapado roble tintado wengé). Tables. Année de production: 2007. Matériaux: pieds en aluminium poli. Plateaux en MDF (vernis, plaqués en chêne ou plaqués en chêne teinté wengé). Tische. Erstproduktion: 2007. Material: Beine aus Profilaluminium, poliert. Tischplatten aus MDF (lackiert, eichenfurniert oder eichenfurniert wengefarben gebeizt). Tavoli. Anno di produzione: 2007. Materiali: gambe in profilato di alluminio estruso lucido, piani in MDF (laccato,

120

200

TOP FINISHES oak 7012 oak stained wenge 7060 MDF white 8500

124

98

160

74

124

74

98

98

74

74

Déjà-vu Table design Naoto Fukasawa • image p-132 Extending tables. Year of production: 2008. Material: legs in extruded aluminium polished. Tops and leaves in MDF (painted, veneered in oak or veneered in oak stained wenge).

di alluminio estruso lucido, piani e prolunghe in MDF (laccato, impiallacciato rovere o impiallacciato rovere tinto wengé).

Mesas alargables. Año de producción: 2008. Material: patas en perfilado de aluminio brillante. Sobres y alargaderas en MDF (barnizado, chapado roble o chapado roble tintado wengé). Tables à rallonges. Année de production: 2008. Matériaux: pieds en aluminium poli. Plateaux et rallonges en MDF (vernis, plaqués en chêne ou plaqués en chêne teinté wengé). Ausziehbare Tische. Erstproduktion: 2008. Material: Beine aus Profilaluminium, poliert. Tischplatten und Verlängerungen aus MDF (lackiert, eichenfurniert oder eichenfurniert wengefarben gebeizt). Tavoli allungabili. Anno di produzione: 2008. Materiali: gambe in profilato

TOP FINISHES (160/220/280x90) oak 7012 oak stained wenge 7060 white 8500 TOP FINISHES (120/160/200x80) oak 7012 oak stained wenge 7060 white 8500

90

160/220/280

80

120/160/200

73

73


414

Déjà-vu Consolle design Naoto Fukasawa • image p-142 Folding console table. Year of production: 2010. Materials: legs in extruded aluminium polished. Tops in MDF (painted, veneered in oak or veneered in oak stained wenge).

alluminio estruso lucido. Piani in MDF (laccato, impiallacciato rovere o impiallacciato rovere tinto wengé).

Mesa consolle plegable. Año de producción: 2010. Material: patas en perfilado de aluminio brillante. Sobres en MDF (barnizado, chapado roble o chapado roble tintado wengé). Table console pliante. Année de production: 2010. Matériaux: pieds en aluminium poli. Plateaux en MDF (vernis, plaqués en chêne ou plaqués en chêne teinté wengé). Klappkonsole. Erstproduktion: 2010. Material: Beine aus Profilaluminium, poliert. Tischplatten aus MDF (lackiert, eichenfurniert oder eichenfurniert wengefarben gebeizt). Tavolo consolle ripieghevole. Anno di produzione: 2010. Materiali: gambe in profilato di

TOP FINISHES oak 7012 oak stained wenge 7060 MDF white 8500 31

160x80

TOP FINISHES oak 7012 oak stained wenge 7060 MDF white 8500

74

Trattoria Sedia design Jasper Morrison • image p-148 Chair. Year of production: 2009. Material: frame in natural solid beech. Seat and back in polycarbonate. Silla. Año de producción: 2009. Material: estructura en madera maciza de haya natural. Asiento y respaldo en policarbonato. Chaise. Année de production: 2009. Matériaux: structure en hêtre massif naturel. Assise et dossier en polycarbonate. Stuhl. Erstproduktion: 2009. Material: Gestell aus massiver Buche, naturfarben. Sitz und Rücklehne aus Polykarbonat. Sedia. Anno di produzione: 2009. Materiali: struttura in massello di faggio naturale. Sedile e schienale in policarbonato.

TRANSPARENT COLOURS (seat and back) green 2480 TR yellow 2495 TR brown 2503 TR red 2513 TR sky blue 2531 TR

79 46 45

45


415

Trattoria Tavolo design Jasper Morrison • image p-152 Tables. Year of production: 2010. Material: frame in natural solid beech. Top in HPL laminate. Mesas. Año de producción: 2010. Material: estructura en madera maciza de haya natural. Sobre en laminado HPL. Tables. Année de production: 2010. Matériaux: structure en hêtre massif naturel. Plateau en laminé HPL. Tische. Erstproduktion: 2010. Material: Gestell aus massiver Buche, naturfarben. Tischplatte aus HPL-Laminat. Tavoli. Anno di produzione: 2010. Materiali: struttura in massello di faggio naturale. Piano in laminato HPL. 79 79

119 73

TOP FINISHES white 5108

Steelwood Chair design Ronan & Erwan Bouroullec • image p-158 Chair with arms. Year of production: 2008. Material: seat and legs in solid beech, natural or painted. Frame in steel plate painted in epoxy resin. Silla con brazos. Año de producción: 2008. Material: asiento y patas en madera maciza de haya natural o barnizada. Estructura en lamas de acero barnizado epoxi. Chaise avec accoudoirs. Année de production: 2008. Matériaux: assise et pieds en hêtre massif naturel ou teinté. Structure en tôle d’acier verni en résine époxy. Stuhl mit Armlehnen. Erstproduktion: 2008. Material: Sitz und Beine aus massiver Buche, naturfarben oder lackiert. Rückenlehne aus epoxylackiertem Stahlblech. Sedia con braccioli. Anno di produzione: 2008. Materiali: sedile e gambe in massello di faggio naturale o verniciato, struttura di lamiera di acciaio verniciato con resina epossidica.

COUPLINGS red 5083 (frame) beech painted red (seat and legs) white 5108 (frame) beech painted white (seat and legs)

76

68

white 5108 (frame) natural beech 7011 (seat and legs) black 5140 (frame) beech painted black (seat and legs)

45

50 55

41 46


416

Steelwood Stool design Ronan & Erwan Bouroullec • image p-172 Stools. Year of production: 2010. Material: seat and foot-rest in steel plate painted in epoxy resin. Legs in solid beech, natural or painted. Taburetes. Año de producción: 2010. Material: asiento y reposapiés en lamas de acero barnizado epoxi. Patas en madera maciza de haya natural o barnizada. Tabourets. Année de production: 2010. Matériaux: assise et reposepieds en tôle d’acier verni en résine époxy. Pieds en hêtre massif naturel ou teinté. Hocker. Erstproduktion: 2010. Material: Sitz und Fussstütze aus epoxylackiertem Stahlblech. Beine aus massiver Buche, naturfarben oder lackiert. Sgabelli. Anno di produzione: 2010. Materiali: seduta e poggiapiedi in lamiera di acciaio verniciata in resina epossidica, gambe in massello di faggio naturale o verniciato.

COUPLINGS red 5083 (seat) beech painted red (legs) 30

white 5108 (seat) beech painted white (legs)

30

white 5108 (seat) natural beech 7011 (legs)

78

black 5140 (seat) beech painted black (legs)

68

39

38

Steelwood Table design Ronan & Erwan Bouroullec • image p-164 Tables system. Year of production: 2009. Material: frame (legs and crosspieces) in solid beech, natural or painted. Top in HPL laminate. Joints in steel plate painted in epoxy resin.

Sistema di tavoli. Anno di produzione: 2009. Materiali: struttura (gambe e traversi) in massello di faggio naturale o verniciato. Piano in laminato HPL. Giunti in lamiera di acciaio verniciata in resina epossidica.

Sistema de mesas. Año de producción: 2009. Material: estructura (patas y travesaño) en madera maciza de haya natural o barnizada. Sobre en laminado HPL. Juntas en lamas de acero barnizado epoxi. Système de tables. Année de production: 2009. Matériaux: structure (pieds et traverses) en hêtre massif naturel ou teinté. Plateau en laminé HPL. Joints en tôle d’acier verni en résine époxy. Tischesystem. Erstproduktion: 2009. Material: Gestell (Beine und Querstreben) aus massiver Buche, naturfarben oder lackiert. Tischplatte aus HPL-Laminat. Verbindungsgelenke aus Stahlblech, epoxylackiert.

280x90

135x90

180x90

76

76

76

182

282

COUPLINGS: white 5108 (frame) beech painted white (joints and tops) black 5140 (frame) beech painted black (joints and tops) natural beech 7011 (frame) white 5108 (joints and tops)

145x145

ø120

90x90

76

76

147

76

92


417

Steelwood Shelving System design Ronan & Erwan Bouroullec • image p-164 Shelving system. Year of production: 2009. Material: frame (upright and crosspieces) in solid beech, natural or painted. Joints in steel plate painted in epoxy resin. Shelves in painted MDF.

Libreria modulare. Anno di produzione: 2009. Materiali: struttura (montanti e traversi) in massello di faggio naturale o verniciato. Giunti in lamiera di acciaio verniciata in resina epossidica. Ripiani in MDF verniciato.

Librería modular. Año de producción: 2009. Material: estructura (travesaño vertical) en madera maciza de haya natural o barnizada. Juntas en lamas de acero barnizado epoxi. Estantes en MDF barnizado. Étagère modulable. Année de production: 2009. Matériaux: structure (montants et traverses) en hêtre massif naturel ou teinté. Joints en tôle d’acier verni en résine époxy. Plateaux en MDF verni. Modulares Regalsystem. Erstproduktion: 2009. Material: Gestell (Pfeiler und Querstreben) aus massiver Buche, naturfarben oder lackiert. Verbindungsgelenke aus Stahlblech, epoxylackiert. Bretter aus lackiertem MDF.

171 93 181

40

36 36 36

black 5140 (frame) beech painted black (joints and shelves)

171 132

40

93

35

54

natural beech 7011 (frame) white 5108 (joints and shelves)

35

10 40

92

92

Coat stand. Year of production: 2010. Material: frame in solid beech, natural or painted. Joints in steel plate painted in epoxy resin. Percha de pie. Año de producción: 2010. Material: estructura en madera maciza de haya natural o barnizada. Juntas en lamas de acero barnizado epoxi. Porte manteaux. Année de production: 2010. Matériaux: structure en hêtre massif naturel ou teinté. Joints en tôle d’acier verni en résine époxy.

Appendiabiti. Anno di produzione: 2010. Materiali: struttura in massello di faggio naturale o verniciato, elementi di giunzione in lamiera di acciaio verniciata in resina epossidica.

40

160

COUPLINGS: beech painted white (frame) white 5108 (joints) beech painted black (frame) black 5140 (joints) white 5108 (frame) natural beech 7011 (joints)

57

35

35 10

Steelwood Coat Stand design Ronan & Erwan Bouroullec • image p-170

Kleiderständer. Erstproduktion: 2010. Material: Gestell aus massiver Buche, naturfarben oder lackiert. Verbindungsgelenke aus epoxylackiertem Stahlblech.

40

269,5 36

COUPLINGS: white 5108 (frame) beech painted white (joints and shelves)

10 40

92

10 40

92


418

Bombo Chair design Stefano Giovannoni • image p-182 Swivel chair. Year of production: 1999. Adjustable in height with gas piston. Fixed height version also available, with optional self-returning mechanism. Material: base in chromed steel. Seat in standard injection moulded ABS. Silla giratoria. Año de producción: 1999. Versión con altura fija o regulable con pistón de gas. La versión con altura fija está también disponible con mecanismo de retorno. Material: base en acero cromado. Asiento en ABS estampado con inyección standard. Chaise pivotante. Année de production: 1999. Version à hauteur fixe ou réglable avec piston à gaz. Version à hauteur fixe disponible aussi avec mécanisme à mémoire de position. Matériaux: base en acier chromé. Assise en ABS moulé par injection standard. Stuhl, drehbar. Erstproduktion: 1999. Pneumatisch höhenverstellbar. Auch in fixer Höhe lieferbar.

Optional mit drehbar gelagertem Sitz (Rückkehrmechanismus). Material: Gestell aus verchromtem Stahl. Sitz aus ABS, hergestellt im Standard-Einspritzverfahren. Sedia girevole. Anno di produzione: 1999. Versione ad altezza fissa o regolabile in altezza con pistone a gas. La versione ad altezza fissa è disponibile anche con meccanismo di ritorno. Materiali: base in acciaio cromato, sedile in ABS stampato ad iniezione standard.

MATT COLOURS ivory 1020 C orange 1050 C green 1340 C brown 1400 C grey anthracite 1420 C blue 1500 C liliac 1600 C blue ultramarine 1620 C white 1690 C metallic silver 1760C gold 1810 C copper 1820 C

51

85/96

85

46/57

46 ø40

ø40

ø40

ø40

Bombo Chair on Wheels design Stefano Giovannoni • image p-183 Swivel chair on 5 star base. Year of production: 2000. Adjustable in height with gas piston. Material: base in stainless steel. Seat in standard injection moulded ABS. Wheels in polyamide.

Sedia girevole su 5 ruote. Anno di produzione: 2000. Regolabile in altezza con pistone a gas. Materiali: razze in acciaio inossidabile, sedile in ABS stampato ad iniezione standard, ruote in poliammide.

Silla giratoria con 5 ruedas. Año de producción: 2000. Regulable en altura con pistón de gas. Material: base en acero inoxidable. Asiento en ABS estampado con inyección standard. Ruedas en poliamida. Chaise pivotante sur 5 roulettes. Année de production: 2000. Réglable en hauteur avec piston à gaz. Matériaux: piétement à 5 branches en acier inoxydable. Assise en ABS moulé par injection standard. Roulettes en polyamide. Stuhl auf 5 Rollen, drehbar. Erstproduktion: 2000. Pneumatisch höhenverstellbar. Material: Fußkreuz aus rostfreiem Stahl. Sitz aus ABS, hergestellt im StandardEinspritzverfahren. Rollen aus Polyamid.

MATT COLOURS ivory 1020 C orange 1050 C green 1340 C brown 1400 C grey anthracite 1420 C blue 1500 C liliac 1600 C blue ultramarine 1620 C white 1690 C metallic silver 1760C gold 1810 C copper 1820 C

88/99 48/59 ø58


419

Big Bombo design Stefano Giovannoni • image p-184 Tables. Year of production: 2002/2003. Material: weighted base in chromed steel. Frame and top in acrylic painted polyurethane. Mesas. Año de producción: 2002/2003. Material: base en acero cromado lastrada, estructura y sobre en poliuretano barnizado acrilico. Tables. Année de production: 2002/2003. Matériaux: base en acier chromé lestée. Structure et plateau en polyuréthane verni en acrylique. Tische. Erstproduktion: 2002/2003. Material: Fuß aus verchromtem Stahl mit Gewicht beschwert. Gestell und Tischplatte aus acryllackiertem Polyurethan. Tavoli. Anno di produzione: 2002/2003. Materiali: base in acciaio cromato zavorrata, struttura e piano in poliuretano verniciato acrilico.

110

170

ø130

MATT COLOURS grey anthracite 1420 C white 1690 C metallic silver 1760 C

75,5

75,5

ø67

ø67

Bombo Table design Stefano Giovannoni • image p-186 Table. Year of production: 1998. Adjustable in height with gas piston. Also fixed height versions available. Material: base in chromed steel, top in standard injection-moulded ABS.

Regolabile in altezza con pistone a gas o ad altezze fisse (due altezze standard). Materiali: base in acciaio cromato, piano in ABS stampato ad iniezione standard.

Mesa. Año de producción: 1998. Regulable en altura con pistón de gas o altura fija. Material: base en acero cromado, sobre en ABS estampado con inyección standard. Table. Année de production: 1998. Réglable en hauteur avec piston à gaz ou à hauteur fixe. Matériaux: base en acier chromé, plateau en ABS moulé par injection standard. Tisch. Erstproduktion: 1998. Pneumatisch höhenverstellbar. Auch in fixer Höhe lieferbar (2 Standardhöhen). Material: Gestell aus verchromtem Stahl. Tischplatte aus ABS, hergestellt im StandardEinspritzverfahren. Tavolo. Anno di produzione: 1998.

MATT COLOURS (adjustable height) ivory 1020 C orange 1050 C green 1340 C brown 1400 C grey anthracite 1420 C blue 1500 C liliac 1600 C blue ultramarine 1620 C white 1690 C metallic silver 1760 C gold 1810 C copper 1820 C MATT COLOURS (fixed height) grey anthracite 1420 C white 1690 C metallic silver 1760 C gold 1810 C copper 1820 C

ø55

ø55

73

64/90

ø42

ø55

ø42

90

ø42


420

Little Bombo Table design Stefano Giovannoni • image p-187 Small table. Year of production: 2001. Adjustable in height with gas piston. Material: base in chromed steel. Top in standard injection moulded ABS.

stampato ad iniezione standard.

Mesita. Año de producción: 2001. Regulable en altura con pistón de gas. Material: base en acero cromado. Sobre en ABS estampado con inyección standard. Guéridon. Année de production: 2001. Réglable en hauteur avec piston à gaz. Matériaux: base en acier chromé. Plateau en ABS moulé par injection standard. Kleiner Tisch. Erstproduktion: 2001. Pneumatisch höhenverstellbar. Material: Gestell aus verchromtem Stahl. Tischplatte aus ABS, hergestellt im StandardEinspritzverfahren. Tavolino. Anno di produzione: 2001. Regolabile in altezza con pistone a gas. Materiali: base in acciaio cromato, piano in ABS

ø46

52/71

MATT COLOURS grey anthracite 1420 C white 1690 C metallic silver 1760 C

ø37,5

Bombo Stool design Stefano Giovannoni • image p-188 Swivel bar stool. Year of production: 1997. Adjustable in height with gas piston. Also fixed height versions available. Material: base in chromed steel. Seat in standard injection-moulded ABS.

con pistone a gas o ad altezze fisse (due altezze standard). Materiali: base in acciaio cromato, sedile in ABS stampato ad iniezione standard.

Taburete giratorio. Año de producción: 1997. Regulable en altura con pistón de gas o alturas fijas. Material: base en acero cromado, asiento en ABS estampado con inyección standard. Tabouret pivotant. Année de production: 1997. Réglable en hauteur avec piston à gaz ou à hauteur fixe. Matériaux: base en acier chromé, assise en ABS moulé par injection standard. Hocker, drehbar. Erstproduktion: 1997. Pneumatisch höhenverstellbar. Auch in fixer Höhe lieferbar (2 Standardhöhen). Material: Gestell aus verchromtem Stahl. Sitz aus ABS, hergestellt im Standard-Einspritzverfahren. Sgabello girevole. Anno di produzione: 1997. Versioni: regolabile in altezza

MATT COLOURS (adjustable height) ivory 1020 C orange 1050 C red 1125 C green 1340 C brown 1400 C grey anthracite 1420 C blue 1500 C liliac 1600 C blue ultramarine 1620 C white 1690 C metallic silver 1760 C gold 1810 C copper 1820 C MATT COLOURS (fixed height) grey anthracite 1420 C white 1690 C metallic silver 1760 C gold 1810 C copper 1820 C

44

37

61/85

37

75,5

ø37,5

44

ø37,5

ø11,5

73,5

ø37,5

ø37,5

44

37

37

84,5

75,5

64,5

37

84,5

50/74

ø37,5

ø37,5 44

44

73,5

64,5 ø11,5

ø11,5

ø11,5


421

Special Bombo design Stefano Giovannoni • image p-190 Swivel bar stool. Year of production: 2003. Adjustable in height with gas piston. Also fixed height versions available. Material: base in stainless steel. Seat in standard injectionmoulded ABS, glossy. Flame-retardant. Taburete giratorio. Año de producción: 2003. Regulable en altura con pistón de gas o alturas fijas. Material: base y columna en acero inoxidable. Asiento en ABS brillante estampado con inyección standard. Producto ignífugo.

im Standard-Einspritzverfahren. Feuerhemmend. Sgabello girevole. Anno di produzione: 2003. Versioni: regolabile in altezza con pistone a gas o ad altezze fisse (due altezze standard). Materiali: base, colonna, poggiapiedi e maniglia in acciaio inossidabile, sedile in ABS lucido. Prodotto ignifugo.

Tabouret pivotant. Année de production: 2003. Réglable en hauteur avec piston à gaz ou à hauteurs fixes. Matériaux: base en acier inoxydable. Assise en ABS brillant moulé par injection standard. À combustion retardée. Hocker, drehbar. Erstproduktion: 2003. Pneumatisch höhenverstellbar. Auch in fixer Höhe lieferbar (2 Standardhöhen). Material: Gestell, Fußstütze und Hebel aus rostfreiem Stahl. Sitz aus ABS, glänzend. Hergestellt

44

37

61/85

37

GLOSSY COLOURS red 1128 C white 1673 C black 1763 C

75,5

44

ø37,5

ø37,5

73,5

ø37,5

ø37,5

44

37

37

84,5

75,5

64,5

37

84,5

50/74

ø37,5

ø37,5 44

44

73,5

64,5

ø11,5

ø11,5

ø11,5

ø11,5

44

37

44

37

Al Bombo design Stefano Giovannoni • image p-191 Swivel bar stool. Year of production: 2002. Adjustable in height with gas piston. Also fixed height versions available. Material: base and frame in stainless steel. Seat in polished die-cast aluminium. Flame-retardant.

Sgabello girevole. Anno di produzione: 2002. Versioni: regolabile in altezza con pistone a gas o ad altezze fisse (due altezze standard). Materiali: base, colonna, poggiapiedi e maniglia in acciaio inossidabile, sedile in pressofusione di alluminio lucido. Prodotto ignifugo.

Taburete giratorio. Año de producción: 2002. Regulable en altura con pistón de gas o alturas fijas. Material: base y columna en acero inoxidable, asiento en profusión de aluminio brillante. Producto ignífugo. Tabouret pivotant. Année de production: 2002. Réglable en hauteur avec piston à gaz ou versions à hauteur fixe. Matériaux: base et colonne en acier inoxydable. Assise en fonte d’aluminium poli. Non feu. Hocker, drehbar. Erstproduktion: 2002. Pneumatisch höhenverstellbar. Auch in fixer Höhe lieferbar (2 Standardhöhen). Material: Gestell, Fußstütze und Hebel aus rostfreiem Stahl. Sitz aus Aluminium-Druckguss, poliert. Feuerbeständig.

61/85

ø37,5

ø37,5 37

44

75,5

ø37,5

44

ø37,5

ø11,5

73,5

ø37,5

ø37,5

44

37

37

84,5

75,5

64,5

84,5

50/74

73,5

64,5 ø11,5

ø11,5

ø11,5


422

Air-Chair design Jasper Morrison • image p-198 Stacking chair. Year of production: 2000. Material: polypropylene with glass fibre added. Air moulded. Suitable for outdoor use. Linking device available. Material: PVC.

Sedia impilabile. Anno di produzione: 2000. Materiali: polipropilene caricato di fibra di vetro in air moulding. Adatta anche per esterni. Disponibili alette di aggancio. Materiali: PVC.

Silla apilable. Año de producción: 2000. Material: polipropileno cargado con fibra de vidrio en air moulding. Adaptada para el exterior. Disponibles también ganchos de unión. Material: PVC. Chaise empilable. Année de production: 2000. Matériaux: polypropylène chargé avec fibre de verre en air moulding. Conçue pour l’extérieur. Disponible aussi avec couple d’ailettes d’attache. Matériaux: PVC. Stuhl, stapelbar. Erstproduktion: 2000. Material: Polypropylen mit Glasfaser verstärkt. Hergestellt im Gaseinspritzverfahren. Auch für den Aussenbereich geeignet. Reihenverbindungspaar separat erhältlich. Material: PVC.

MATT COLOURS orange 1086 C brick 1135 C fuchsia 1150 C sky blue 1225 C green 1320 C light green 1330 C beige 1450 C dark green 1554 C white 1730 C black 1751 C

77,5 47 49

51

Air-Armchair design Jasper Morrison • image p-200 Stacking chair with arms. Year of production: 2006. Material: polypropylene with glass fibre added. Air moulded. Suitable for outdoor use. Silla con brazos apilable. Año de producción: 2006. Material: polipropileno cargado con fibra de vidrio en air moulding. Adaptada para el exterior. Chaise avec accoudoirs, empilable. Année de production: 2006. Matériaux: polypropylène chargé avec fibre de verre en air moulding. Conçue pour l’extérieur. Stuhl mit Armlehnen, stapelbar. Erstproduktion: 2006. Material: Polypropylen mit Glasfaser verstärkt. Hergestellt im Gaseinspritzverfahren. Auch für den Aussenbereich geeignet. Sedia impilabile con braccioli. Anno di produzione: 2006. Materiali: polipropilene caricato di fibra di vetro in air moulding. Adatta anche per esterni.

MATT COLOURS orange 1086 C fuchsia 1150 C sky blue 1225 C green 1320 C light green 1330 C grey anthracite 1418 C beige 1450 C white 1730 C

72,5

68 45

53

50,5


423

Folding Air-Chair design Jasper Morrison • image p-202, 203 Folding chair. Also available with arms. Year of production: 2003/2005. Material: polypropylene with glass fibre added. Air moulded. Suitable for outdoor use. Wall hook available. To hang 4 Folding Air-Chair or 4 Folding Air-Chair with arms. Material: chromed steel rod. Silla plegable. Versión con brazos. Año de producción: 2003/2005. Material: polipropileno cargado con fibra de vidrio en air moulding. Adaptada para el exterior. Disponible también gancho para fijar a la pared 4 Folding Air-Chair o 4 Folding Air-Chair with arms. Material: tubo de acero cromado. Chaise pliante. Disponible aussi avec accoudoirs. Année de production: 2003/2005. Matériaux: polypropylène chargé avec fibre de verre en air moulding. Conçue pour l’extérieur. Disponible aussi crochet de fixation mural pour 4 Folding Air-Chair ou 4 Folding Air-Chair

with arms. Matériaux: fil d’acier chromé. Stuhl, klappbar. Auch mit Armlehnen lieferbar. Erstproduktion: 2003/2005. Material: Polypropylen mit Glasfaser verstärkt. Hergestellt im Gaseinspritzverfahren. Auch für den Aussenbereich geeignet. Separat erhältlich: Haken für die Wandmontage von 4 Folding Air-Chair oder 4 Folding Air-Chair with arms. Material: Rundstahl verchromt. Sedia ripieghevole. Versione anche con braccioli. Anno di produzione: 2003/2005. Materiali: polipropilene caricato di fibra di vetro in air moulding. Adatta anche per esterni. Disponibile gancio per fissare a muro 4 Folding Air-Chair o 4 Folding Air-Chair with arms. Materiali: tondino di acciaio cromato.

MATT COLOURS orange 1086 C sky blue 1225 C green 1320 C beige 1450 C white 1730 C

88

77

77 45

45 46,5

49

7

24,5

49

60

88

66

Air-Table design Jasper Morrison • image p-204 Stacking and knock-down tables. Year of production: 2001. Material: polypropylene with glass fibre added. Air moulded. Suitable for outdoor use. Mesas apilables y demontables. Año de producción: 2001. Material: polipropileno cargado con fibra de vidrio en air moulding. Adaptadas para el exterior. Tables empilables et démontables. Année de production: 2001. Matériaux: polypropylène chargé avec fibre de verre en air moulding. Conçues pour l’extérieur. Tische, stapelbar und zerlegbar. Erstproduktion: 2001. Material: Polypropylen mit Glasfaser verstärkt. Hergestellt im Gaseinspritzverfahren. Auch für den Aussenbereich geeignet. Tavoli impilabili e smontabili. Anno di produzione: 2001. Materiali: polipropilene caricato di fibra di vetro in air moulding. Adatti anche per esterni.

69,5

MATT COLOURS beige 1450 C white 1730 C

65x65

65

65

69,5

65

65

65

65


424

Low Air-Table and Air-TV Table design Jasper Morrison • image p-206, 207 Small table. Year of production: 2002. Material: polypropylene with glass fibre added. Air moulded. Can be supplied with wheels. Small table on wheels. Complete with holder for videorecorder, dvd… Year of production: 2002. Material: polypropylene with glass fibre added. Air moulded. Holder for video-recorder, etc in chromed steel rod. Wheels in polyurethane. Mesita. Año de producción: 2002. Material: polipropileno cargado con fibra de vidrio en air moulding. Disponible también con ruedas. Mesita porta TV sobre ruedas con suporte para video, dvd… Año de producción: 2002. Material: polipropileno cargado con fibra de vidrio en air moulding. Suporte para video en tubo de acero cromado. Ruedas en poliuretano. Guéridon. Année de production: 2002. Matériaux: polypropylène chargé avec fibre de verre en

air moulding. Disponible aussi sur roulettes. Guéridon roulant équipé de support pour magnétoscope, dvd… Année de production: 2002. Matériaux: polypropylène chargé avec fibre de verre en air moulding. Support pour magnétoscope en fil d’acier chromé. Roulettes en polyuréthane. Niedriger Tisch. Erstproduktion: 2002. Material: Polypropylen mit Glasfaser verstärkt. Hergestellt im Gaseinspritzverfahren. Auch mit Rollen lieferbar. Niedriger Tisch auf Rollen mit Halterung für Videorecorder, DVD-Player, … Erstproduktion: 2002. Material: Polypropylen mit Glasfaser verstärkt. Hergestellt im Gaseinspritzverfahren. Halterung für Videorecorder aus verchromtem Rundstahl. Rollen aus Polyurethan. Tavolino. Anno di produzione: 2002. Materiali: polipropilene caricato di fibra di vetro in air moulding. Disponibile anche con ruote.

Tavolino porta TV su ruote con supporto per videoregistratore, dvd... Anno di produzione: 2002. Materiali: polipropilene caricato di fibra di vetro in air moulding. Supporto per videoregistratore in tondino di acciaio cromato, ruote in poliuretano.

50 36

30

MATT COLOURS white 1730 C

63

50

63

55

Striped Sedia design Ronan & Erwan Bouroullec • image p-214 Stacking chair. Also available with arms. Year of production: 2005. Material: frame in steel tube, cataphoretically-treated and painted in polyester powder. Seat and back made of polyamide slats. Standard injection-moulded. Suitable for outdoor use. Silla apilable. Versión con brazos. Año de producción: 2005. Material: estructura en tubo de acero tratado anti-óxido y poliester barnizado. Asiento y respaldo de varillas en poliamida estampado con inyección standard. Adaptada para el exterior. Chaise empilable. Disponible aussi avec accoudoirs. Année de production: 2005. Matériaux: structure en tube d’acier traité en cataphorèse et verni en polyester. Assise et dossier à lattes en polyamide moulé par injection standard. Conçue pour l’extérieur. Stuhl, stapelbar. Auch mit Armlehnen lieferbar. Erstproduktion: 2005. Material: Gestell aus

rostschutzbehandeltem, polyesterlackierten Stahlrohr. Sitz und Rückenlehne: Sprossen aus Polyamid. Hergestellt im StandardEinspritzverfahren. Auch für den Aussenbereich geeignet. Sedia impilabile. Versione anche con braccioli. Anno di produzione: 2005. Materiali: struttura in tubo di acciaio trattato cataforesi e verniciato poliestere, sedile e schienale di stecche di poliammide ad iniezione standard. Adatta anche per esterni.

COUPLINGS (outdoor use) green 5035 frame green 2015 slats white 5108 frame white 2068 slats black 5130 frame smoke grey 2017 slats

78,5

78,5

65

45 48,5

58,5

45 51

58,5


425

Striped Sgabello design Ronan & Erwan Bouroullec • image p-218 Stacking stools. Year of production: 2005. Material: frame in steel tube, cataphoretically-treated and painted in polyester powder. Seat made of polyamide slats. Standard injection-moulded. Suitable for outdoor use.

Sgabelli impilabili. Anno di produzione: 2005. Materiali: struttura in tubo di acciaio trattato cataforesi e verniciato poliestere, sedile di stecche di poliammide ad iniezione standard. Adatti anche per esterni.

Taburetes apilables. Año de producción: 2005. Material: estructura en tubo de acero tratado anti-óxido y poliester barnizado. Asiento de varillas en poliamida estampado con inyección standard. Adaptados para el exterior. Tabourets empilables. Année de production: 2005. Matériaux: structure en tube d’acier traité en cataphorèse et verni en polyester. Assise à lattes en polyamide moulé par injection standard. Conçus pour l’extérieur. Hocker, stapelbar. Erstproduktion: 2005. Material: Gestell aus rostschutzbehandeltem, polyesterlackierten Stahlrohr. Sitz: Sprossen aus Polyamid. Hergestellt im StandardEinspritzverfahren. Auch für den Aussenbereich geeignet.

COUPLINGS green 5035 frame green 2015 slats white 5108 frame white 2068 slats

78

black 5130 frame smoke grey 2017 slats

40

68

51

40

51

Striped Tavolo design Ronan & Erwan Bouroullec • image p-216 Tables. Year of production: 2005. Material: frame in steel tube, cataphoretically-treated and painted in polyester powder. Top in HPL laminate. Suitable for outdoor use.

acciaio trattato cataforesi e verniciato poliestere. Piano in laminato HPL. Adatti anche per esterni.

Mesas. Año de producción: 2005. Material: estructura en tubo de acero tratado anti-óxido y poliester barnizado. Sobre en laminado (HPL) blanco. Adaptadas para el exterior. Tables. Année de production: 2005. Matériaux: structure en tube d’acier traité en cataphorèse et verni en polyester. Plateau en laminé HPL. Conçues pour l’extérieur. Tische. Erstproduktion: 2005. Material: Gestell aus rostschutzbehandeltem, polyesterlackierten Stahlrohr. Tischplatte aus HPL-Laminat. Auch für den Aussenbereich geeignet. Tavoli. Anno di produzione: 2005. Materiali: struttura in tubo di

COUPLINGS white 5108 frame white 8500 top

159x79

74

black 5130 frame black 8510 top

Ø120

79x79

74

Ø70

74

74


426

Striped Tavolino design Ronan & Erwan Bouroullec • image p-220 Low tables. Year of production: 2005. Material: frame in steel tube, cataphoretically-treated and painted in polyester powder. Top in HPL laminate. Suitable for outdoor use.

verniciato poliestere. Piano in laminato HPL. Adatti anche per esterni.

Mesitas. Año de producción: 2005. Material: estructura en tubo de acero tratado anti-óxido y poliester barnizado. Sobre en laminado (HPL). Adaptadas para el exterior. Guéridons. Année de production: 2005. Matériaux: structure en tube d’acier traité en cataphorèse et verni en polyester. Plateau en laminé HPL. Conçus pour l’extérieur. Niedrige Tische. Erstproduktion: 2005. Material: Gestell aus rostschutzbehandeltem, polyesterlackierten Stahlrohr. Tischplatte aus HPL-Laminat. Auch für den Aussenbereich geeignet. Tavolini. Anno di produzione: 2005. Materiali: struttura in tubo di acciaio trattato cataforesi e

COUPLINGS white 5108 frame white 8500 top

79x79

47,5x79

black 5130 frame black 8510 top

28

Striped Poltroncina design Ronan & Erwan Bouroullec • image p-220 Stacking low chair. Also available with arms. Year of production: 2005. Material: frame in steel tube, cataphoretically-treated and painted in polyester powder. Seat and back made of polyamide slats. Standard injection-moulded. Suitable for outdoor use. Sillón apilable. Versión con brazos. Año de producción: 2005. Material: estructura en tubo de acero tratado anti-óxido y poliester barnizado. Asiento y respaldo de varillas en poliamida estampado con inyección standard. Adaptado para el exterior. Chauffeuse empilable. Disponible aussi avec accoudoirs. Année de production: 2005. Matériaux: structure en tube d’acier traité en cataphorèse et verni en polyester. Assise et dossier à lattes en polyamide moulé par injection standard. Conçue pour l’extérieur. Niedriger Stuhl, stapelbar. Auch mit Armlehnen lieferbar. Erstproduktion: 2005. Material: Gestell aus

rostschutzbehandeltem, polyesterlackierten Stahlrohr. Sitz und Rückenlehne:Sprossen aus Polyamid. Hergestellt im Standard-Einspritzverfahren. Auch für den Aussenbereich geeignet. Poltroncina impilabile. Versione anche con braccioli. Anno di produzione: 2005. Materiali: struttura in tubo di acciaio trattato cataforesi e verniciato poliestere, sedile e schienale di stecche di poliammide ad iniezione standard. Adatta anche per esterni.

COUPLINGS green 5035 frame green 2015 slats white 5108 frame white 2068 slats

68,5

54

36

black 5130 frame smoke grey 2017 slats

66,5

76,5

69,5

68,5 36 76,5


427

Striped Poltroncina, Striped Appoggiapiedi design Ronan & Erwan Bouroullec • image p-222 Stacking low chair with arms and high back. Stacking foot-stool. Year of production: 2005. Material: frame in steel tube, cataphoretically-treated and painted in polyester powder. Seat, back and top made of polyamide slats. Standard injection-moulded. Suitable for outdoor use.

und hoher Rückenlehne, stapelbar. Fußbank, stapelbar. Erstproduktion: 2005. Material: Gestell aus rostschutzbehandeltem, polyesterlackierten Stahlrohr. Sitz, Rückenlehne und Fußbank: Sprossen aus Polyamid. Hergestellt im StandardEinspritzverfahren. Auch für den Aussenbereich geeignet.

Sillón con brazos y respaldo alto, apilable. Reposapiés apilable. Año de producción: 2005. Material: estructura en tubo de acero tratado anti-óxido y poliester barnizado. Asiento, respaldo y sobre de varillas en poliamida estampado con inyección standard. Adaptados para el exterior.

Poltroncina impilabile con braccioli e schienale alto. Appoggiapiedi impilabile. Anno di produzione: 2005. Materiali: struttura in tubo di acciaio trattato cataforesi e verniciato poliestere. Sedile, schienale e appoggiapiedi di stecche di poliammide ad iniezione standard. Adatti anche per esterni.

Chauffeuse empilable avec accoudoirs et dossier haut. Repose-pieds empilable. Année de production: 2005. Matériaux: structure en tube d’acier traité en cataphorèse et verni en polyester. Assise, dossier et repose-pieds à lattes en polyamide moulé par injection standard. Conçus pour l’extérieur.

COUPLINGS green 5035 frame green 2015 slats

Niedriger Stuhl mit Armlehnen

102

white 5108 frame white 2068 slats

56

37

black 5130 frame smoke grey 2017 slats

60

55

69,5

36 82,5

Aida Chair design Richard Sapper • image p-228 Stacking chair. Also available with arms. Year of production: 2000. Material: frame in chromed steel rod or stainless steel rod (for outdoor use). Seat in standard injection moulded polypropylene. Linking device available. Material: nickel plated steel. Silla apilable. Versión con brazos. Año de producción: 2000. Material: estructura en tubo de acero cromado o en acero inoxidable para el exterior. Asiento en polipropileno estampado con inyección standard. Disponibles también ganchos de unión. Material: acero niquelado. Chaise empilable. Disponible aussi avec accoudoirs. Année de production: 2000. Matériaux: structure en fil d’acier chromé ou en acier inoxydable pour extérieurs. Assise en polypropylene moulé par injection standard. Disponible aussi avec couple d’ailettes d’attache. Matériaux: acier nickelé.

Stuhl, stapelbar. Auch mit Armlehnen lieferbar. Erstproduktion: 2000. Material: Gestell aus verchromtem Rundstahl. Für den Außenbereich auch in rostfreiem Rundstahl lieferbar. Sitz aus Polypropylen. Hergestellt im Standard-Einspritzverfahren. Reihenverbindungspaar separat erhältlich. Material: vernickelter Stahl. Sedia impilabile. Versione anche con braccioli. Anno di produzione: 2000. Materiali: struttura in tondino di acciaio cromato o in acciaio inossidabile per esterni, sedile in polipropilene stampato ad iniezione standard. Disponibili alette di aggancio. Materiali: acciaio nichelato.

61

MATT COLOURS (seat) yellow 1030 C red 1100 C olive green 1560 C grey 1720 C white 1730 C black 1750 C

85,5

85,5

44

44

57

54

57

54

67


428

Tosca design Richard Sapper • image p-230 Stacking chair with arms. Year of production: 2007. Material: polyamide or polycarbonate. Air moulded. Suitable for outdoor use. Silla apilable con brazos. Año de producción: 2007. Material: poliamida o policarbonato en air moulding. Adaptada para el exterior. Chaise avec accoudoirs, empilable. Année de production: 2007. Matériaux: polyamide ou polycarbonate en air-moulding. Conçue pour l’extérieur. Stuhl mit Armlehnen, stapelbar. Erstproduktion: 2007. Material: Polyamid oder Polykarbonat. Hergestellt im Gaseinspritzverfahren. Auch für den Aussenbereich geeignet. Sedia impilabile con braccioli. Anno di produzione: 2007. Materiali: poliammide o policarbonato in air moulding. Adatta anche per esterni.

GLOSSY COLOURS (polyamide) red 1126 C white 1736 C black 1763 C

89 65 46,5

TRANSPARENT COLOURS (polycarbonate) smoke grey 2507 TR clear 2540 TR

57

54

Aida Table design Richard Sapper • image p-232 Folding tables. Year of production: 2002. Material: weighted base in standard injection-moulded polyamide. Frame in steel tube cataphoretically-treated, painted in polyester powder. Top in Werzalit. Suitable for outdoor use. Mesas plegables. Año de producción: 2002. Material: base lastrada en poliamida estampado con inyección standard. Estructura en tubo de acero tratado anti-óxido y barnizado poliester. Sobre en Werzalit. Adaptadas para el exterior.

polyesterlackiertem Stahlrohr. Tischplatte aus Werzalit. Auch für den Aussenbereich geeignet. Tavoli ripieghevoli. Anno di produzione: 2002. Materiali: base in poliammide zavorrata stampata ad iniezione standard, struttura in tubo di acciaio trattato cataforesi e verniciato poliestere, piano di Werzalit. Adatti anche per esterni.

70x70

Tables pliantes. Année de production: 2002. Matériaux: base lestée en polyamide moulé par injection standard. Structure en tube d’acier traité en cataphorèse et verni en polyester. Plateau en Werzalit. Conçues pour l’extérieur. Tische, klappbar. Erstproduktion: 2002. Material: Fuß aus Polyamid mit Gewicht beschwert, hergestellt im StandardEinspritzverfahren. Gestell aus rostschutzbehandeltem,

ø70

114

114 75

58

75

53

58

53

ø60

60x60

ø60

144 110 109

COUPLING grey anthracite 1745 C (base) grey anthracite 5070 (frame) white 9000 (top)

109 75

58

53

58

53

75

58

53


429

Easy Chair design Jerszy Seymour • image p-240 Stacking chair with arms. Year of production: 2004. Material: polypropylene with glass fibre added. Standard injection-moulded. Suitable for outdoor use.

stampato ad iniezione standard. Adatta anche per esterni.

Silla con brazos apilable. Año de producción: 2004. Material: polipropileno cargado con fibra de vidrio estampado con inyección standard. Adaptada para el exterior. Chaise avec accoudoirs, empilable. Année de production: 2004. Matériaux: polypropylène chargé avec fibre de verre moulé par injection standard. Conçue pour l’extérieur. Stuhl mit Armlehnen, stapelbar. Erstproduktion: 2004. Material: Polypropylen mit Glasfaser verstärkt. Hergestellt im StandardEinspritzverfahren. Auch für den Aussenbereich geeignet. Sedia con braccioli impilabile. Anno di produzione: 2004. Materiali: polipropilene caricato di fibra di vetro

MATT COLOURS yellow 1000 C fuchsia 1151 C purple 1157 C light blue 1260 C beige 1460 C red 1483 C olive green 1664 C white 1734 C grey anthracite 1752 C

75 44 59

65

61

Easy Table design Jerszy Seymour • image p-242 Stacking tables. Year of production: 2006. Material: legs in polypropylene with glass fibre added. Coinjection moulded. Top in HPL laminate. Suitable for outdoor use.

Materiali: gambe in polipropilene caricato di fibra di vetro in co-iniezione, piani in laminato HPL. Adatti anche per esterni.

Mesas apilables. Año de producción: 2006. Material: patas en polipropileno cargado con fibra de vidrio en coinyección. Sobre en laminado HPL. Adaptadas para el exterior. Tables empilables. Année de production: 2006. Materiaux: pieds en polypropylène chargé avec fibre de verre, moulé par coinjection. Plateau en laminé HPL. Conçues pour l’extérieur. Tische, stapelbar. Erstproduktion: 2006. Material: Beine aus Polypropylen mit Glasfaser verstärkt. Hergestellt im Koinjektions-Verfahren. Tischplatte aus HPL-Laminat. Auch für den Aussenbereich geeignet. Tavoli impilabili. Anno di produzione: 2006.

75

COUPLINGS white 1734 C (legs) white 8500 (top)

75 71,5

black 1763 C (legs) black 8510 (top)


430

Sussex Panca design Robin Day • image p-248 Seating system. Year of production: 2003. Material: frame in galvanized steel plate. Seat in polypropylene with glass fibre added. Air moulded. Suitable for floor-fixing. Linking device available. Suitable for outdoor use. Sistema de asiento. Año de producción: 2003. Material: estructura en platina de acero zincado al calor. Lamas en polipropileno cargado con fibra de vidrio en air moulding. Preparado para su fijación al suelo. Disponible también ganchos de unión. Adaptado para el exterior. Système d’assises. Année de production: 2003. Matériaux: structure en bande d’acier galvanisé. Assise en polypropylène chargé avec fibre de verre en air moulding. Conçu pour la fixation au sol. Disponible aussi avec couple d’ailettes d’attache. Conçu pour l’extérieur.

verstärkt. Hergestellt im Gaseinspritzverfahren. Mit Vorrichtung für die feste Bodenmontage. Reihenverbindungspaar separat erhältlich. Auch für den Aussenbereich geeignet. Sistema di sedute. Anno di produzione: 2003. Materiali: telaio in piattina di acciaio zincato a caldo, stecche di polipropilene caricato di fibra di vetro in air moulding. Predisposto per il fissaggio a pavimento. Disponibili alette di aggancio. Adatto anche per esterni. 144,5 56,5 56,5

178,5 144,5 76

76

45

45 358,5

290

324,5 56,5

Sitzsystem. Erstproduktion: 2003. Material: Gestell aus verzinktem Stahlblech. Sitz aus Polypropylen mit Glasfaser

144,5

MATT COLOURS white 1730 C

Sussex Tavolo design Robin Day • image p-250 Tables. Year of production: 2005. Material: frame in galvanized steel plate. Top in natural split Italian ardesia slate. Suitable for outdoor use.

spacco naturale. Adatti anche per esterni.

Mesas. Año de producción: 2005. Material: estructura en platina de acero zincada al calor. Sobre en pizarra italiana cortada de forma natural. Adaptadas para el exterior. Tables. Année de production: 2005. Matériaux: structure en bande d’acier galvanisé. Plateau en ardoise italienne, fendue en forme naturel. Conçues pour l’extérieur. Tische. Erstproduktion: 2005. Material: Gestell aus verzinktem Stahlblech. Tischplatte aus naturgespaltetem italienischen Schiefer. Auch für den Aussenbereich geeignet. Tavoli. Anno di produzione: 2005. Materiali: struttura in piattina di acciaio zincato a caldo. Piano in ardesia italiana a

200

79

71,5

TOP FINISHES (ardesia) grey anthracite 9600

159

79

71,5

66

66


431

Aviva design Marc Berthier • image p-256 Folding chair. Also available with arms. Year of production: 1979. Re-design: 2010. Material: solid beech, natural or painted. Silla plegable. Versión con brazos. Año de producción: 1979. Re-design: 2010. Material: madera maciza de haya natural o barnizada. Chaise pliante. Disponible aussi avec accoudoirs. Année de production: 1979. Re-design: 2010. Matériaux: hêtre massif, naturel ou teinté. Klappstuhl. Auch mit Armlehnen lieferbar. Erstproduktion: 1979. Re-design: 2010. Material: massive Buche, naturfarben oder lackiert. Sedia ripieghevole. Versione anche con braccioli. Anno di produzione: 1979. Re-design: 2010. Materiali: massello di faggio naturale o verniciato.

87

80

80 46

46

FINISHES beech beech stained black

42

47

42

55

5

80

65

7

Annett design Francesco Binfaré • image p-258 Stacking chair. Also available with arms. Year of production: 2008. Material: frame in steel tube painted in epoxy resin or chromed. Seat in synthetic mesh (shape retaining) with surround in air moulded polypropylene with glass fibre added. Arms in selfskinning textured polyurethane. Silla apilable. Versión con brazos. Año de producción: 2008. Material: estructura en tubo de acero barnizado epoxi o cromado. Asiento en red sintética con deformabilidad controlada, y el marco en polipropileno cargado con fibra de vidrio en air moulding. Brazos en poliuretano integrado. Chaise empilable. Disponible aussi avec accoudoirs. Année de production: 2008. Matériaux: structure en tube d’acier verni en résine époxy ou chromé. Assise en résille synthétique portante à déformation contrôllée avec cadre en polypropylène chargé avec fibre de verre en air moulding. Accoudoirs en mousse polyuréthane à peau intégrale.

Stuhl, stapelbar Auch mit Armlehnen lieferbar. Erstproduktion: 2008. Material: Gestell aus epoxylackiertem Stahlrohr oder verchromt. Sitz aus formstabilem Netzgewebe und Rahmen aus mit Glasfaser verstärktem Polypropylen, hergestellt im Gaseinspritzverfahren. Armlehnen aus texturiertem Polyurethan-Integralschaum, verhautet. Sedia impilabile. Versione anche con braccioli. Anno di produzione: 2008. Materiali: struttura in tubo di acciaio verniciato con resina epossidica o cromato. Sedile in rete sintetica portante a deformabilità controllata con cornice in polipropilene caricato di fibra di vetro in air moulding. Braccioli in poliuretano integrale autopellante. 49,5

MATT COLOURS (chromed frame) brown 1477 C dark purple 1485 C beige 1713 C black 1763 C MATT COLOURS (black frame) black 1763 C

67,5

83

83 45

45

55,5

54

55,5

54

66


432

Annett design Francesco Binfaré • image p-260 Swivel chair with arms on 5 wheels. Year of production: 2008. Adjustable in height with gas piston. Material: frame in steel tube painted in epoxy resin or chromed. Seat in synthetic mesh (shape retaining) with surround in air moulded polypropylene with glass fibre added. Arms in self-skinning textured polyurethane. Silla con brazos giratoria con 5 ruedas. Año de producción: 2008. Regulable en altura con pistón de gas. Material: estructura en tubo de acero barnizado epoxi o cromado. Asiento en red sintética con deformabilidad controlada, y el marco en polipropileno cargado con fibra de vidrio en air moulding. Brazos en poliuretano integrado. Chaise pivotante avec accoudoirs sur 5 roulettes. Année de production: 2008. Réglable en hauteur avec piston à gaz. Matériaux: structure en tube d’acier verni en résine époxy ou chromé. Assise en résille synthétique portante à déformation

contrôllée avec cadre en polypropylène chargé avec fibre de verre en air moulding. Accoudoirs en mousse polyuréthane à peau intégrale. Drehbarer Stuhl mit Armlehnen auf 5 Rollen. Erstproduktion: 2008. Pneumatisch höhenverstellbar. Material: Gestell aus epoxylackiertem Stahlrohr oder verchromt. Sitz aus formstabilem Netzgewebe und Rahmen aus mit Glasfaser verstärktem Polypropylen, hergestellt im Gaseinspritzverfahren. Armlehnen aus texturiertem Polyurethan-Integralschaum, verhautet. Sedia con braccioli girevole su 5 ruote. Anno di produzione: 2008. Regolabile in altezza con pistone a gas. Materiali: struttura in tubo di acciaio verniciato con resina epossidica o cromato. Sedile in rete sintetica portante a deformabilità controllata con cornice in polipropilene caricato di fibra di vetro in air moulding. Braccioli in poliuretano integrale autopellante.

67,5

MATT COLOURS (chromed frame) brown 1477 C dark purple 1485 C beige 1713 C black 1763 C MATT COLOURS (black frame) black 1763 C

79,5/87,5

63/71 42/50

61,5

Annett design Francesco Binfaré • image p-263 Swivel chair on 4 star base with feet. Year of production: 2010. Material: frame in steel tube painted in epoxy resin or chromed. Seat in synthetic mesh (shape retaining) with surround in air moulded polypropylene with glass fibre added. Silla giratoria sobre 4 rayos con pies. Año de producción: 2010. Material: estructura en tubo de acero barnizado epoxi o cromado. Asiento en red sintética con deformabilidad controlada, y el marco en polipropileno cargado con fibra de vidrio en air moulding. Chaise pivotante sur piètement à 4 branches sur patins. Année de production: 2010. Matériaux: structure en tube d’acier verni en résine époxy ou chromé. Assise en résille synthétique portante à déformation contrôllée avec cadre en polypropylène chargé avec fibre de verre en air moulding. Drehbarer Stuhl mit Vierfusskreuz auf Füssen. Erstproduktion: 2010.

Material: Gestell aus epoxylackiertem Stahlrohr oder verchromt. Sitz aus formstabilem Netzgewebe und Rahmen aus mit Glasfaser verstärktem Polypropylen, hergestellt im Gaseinspritzverfahren. Sedia girevole su 4 razze con piedini. Anno di produzione: 2010. Materiali: struttura in tubo di acciaio verniciato con resina epossidica o cromato. Sedile in rete sintetica portante a deformabilità controllata con cornice in polipropilene caricato di fibra di vetro in air moulding.

49,5

MATT COLOURS (chromed frame) brown 1477 C dark purple 1485 C beige 1713 C black 1763 C MATT COLOURS (black frame) black 1763 C

83 45 68

68


433

Soho design Naoto Fukasawa • image p-266 Stacking chair. Also available with arms. Year of production: 2008. Material: frame in chromed steel tube. Seat and arms in integral self-bearing polyurethane. Also covered in Kvadrat fabric.

Sedia impilabile. Versione anche con braccioli. Anno di produzione: 2008. Materiali: struttura in tubo di acciaio cromato. Sedile e braccioli in poliuretano integrale autoportante. Anche rivestita in tessuto Kvadrat.

Silla apilable. Versión con brazos. Año de producción: 2008. Material: estructura en tubo de acero cromado. Asiento y brazos en poliuretano integral ligero. También revestida por tejido Kvadrat. Chaise empilable. Disponible aussi avec accoudoirs. Année de production: 2008. Matériaux: structure en tube d’acier chromé. Assise et accoudoirs en polyuréthane intégral autoportant. Aussi revêtu en tissu Kvadrat. Stuhl, stapelbar. Auch mit Armlehnen lieferbar. Erstproduktion: 2008. Material: Gestell aus verchromtem Stahlrohr. Sitz und Armlehnen aus Polyurethan-Integralschaum, selbsttragend. Auch mit Kvadrat Stoff bezogen.

MATT COLOURS red 1118 C light grey 1403 C dark purple 1485 C dark green 1513 C black 1748 C

40

COLOURS (fabric) purple violet beige light blue

62

80

80

65

44 50

44

52

50

52

Soho design Naoto Fukasawa • image p-270 Swivel chair on 5 wheels. Also available with arms. Year of production: 2008. Adjustable in height with gas piston. Material: frame in chromed steel tube. Seat and arms in integral self-bearing polyurethane. Also covered in Kvadrat fabric. Silla giratoria con 5 ruedas. Versión con brazos. Año de producción: 2008. Regulable en altura con pistón de gas. Material: estructura en tubo de acero cromado. Asiento y brazos en poliuretano integral ligero. También revestida por tejido Kvadrat. Chaise pivotante sur 5 roulettes. Disponible aussi avec accoudoirs. Année de production: 2008. Réglable en hauteur avec piston à gaz. Matériaux: structure en tube d’acier chromé. Assise et accoudoirs en polyuréthane intégral autoportant. Aussi revêtu en tissu Kvadrat. Drehbarer Stuhl auf 5 Rollen. Auch mit Armlehnen lieferbar. Erstproduktion: 2008.

Pneumatisch höhenverstellbar. Material: Gestell aus verchromtem Stahlrohr. Sitz und Armlehnen aus Polyurethan-Integralschaum, selbsttragend. Auch mit Kvadrat Stoff bezogen. Sedia girevole su 5 ruote. Versione anche con braccioli. Anno di produzione: 2008. Regolabile in altezza con pistone a gas. Materiali: struttura in tubo di acciaio cromato. Sedile e braccioli in poliuretano integrale autoportante. Anche rivestita in tessuto Kvadrat.

MATT COLOURS red 1118 C light grey 1403 C dark purple 1485 C dark green 1513 C black 1748 C COLOURS (fabric) purple violet beige light blue

40

62

80/93

65/78

80/93 44/57

61

60

44/57 61

60


434

Soho design Naoto Fukasawa • image p-272 Swivel chair on 4 star base with feet. Also available with arms. Year of production: 2008. Material: frame in chromed steel tube. Seat and arms in integral self-bearing polyurethane. Also covered in Kvadrat fabric. Silla giratoria sobre 4 rayos con pies. Versión con brazos. Año de producción: 2008. Material: estructura en tubo de acero cromado. Asiento y brazos en poliuretano integral ligero. También revestida por tejido Kvadrat. Chaise pivotante sur piètement à 4 branches sur patins. Disponible aussi avec accoudoirs. Année de production: 2008. Matériaux: structure en tube d’acier chromé. Assise et accoudoirs en polyuréthane intégral autoportant. Aussi revêtu en tissu Kvadrat. Drehbarer Stuhl mit Vierfußkreuz auf Füssen. Auch mit Armlehnen lieferbar. Erstproduktion: 2008. Material: Gestell aus verchromtem Stahlrohr. Sitz und Armlehnen aus

Polyurethan-Integralschaum, selbsttragend. Auch mit Kvadrat Stoff bezogen. Sedia girevole su 4 razze con piedini. Versione anche con braccioli. Anno di produzione: 2008. Materiali: struttura in tubo di acciaio cromato. Sedile e braccioli in poliuretano integrale autoportante. Anche rivestita in tessuto Kvadrat.

MATT COLOURS red 1118 C light grey 1403 C dark purple 1485 C dark green 1513 C black 1748 C

40

COLOURS (fabric) purple violet beige light blue

62

80

80

63

63

Soho design Naoto Fukasawa • image p-266 Chair. Also available with arms. Year of production: 2010. Material: frame in chromed steel tube. Seat and arms in beech plywood.

40

Silla. Versión con brazos. Año de producción: 2010. Material: estructura en tubo de acero cromado. Asiento y brazos en multiestrato de haya. Chaise. Disponible aussi avec accoudoirs. Année de production: 2010. Matériaux: structure en tube d’acier chromé. Assise et accoudoirs en hêtre multiplis.

62

80

80

65

44 50

52

44 50

40

52 62

80

80

65

44

Stuhl. Auch mit Armlehnen lieferbar. Erstproduktion: 2010. Material: Gestell aus verchromtem Stahlrohr. Sitz und Armlehnen aus Buchenschichtholz.

63

63

44 63

40

63

62

80/93

Sedia. Versione anche con braccioli. Anno di produzione: 2010. Materiali: struttura in tubo di acciaio cromato. Sedile e braccioli in multistrato di faggio.

65/78

80/93 44/57

61

60

FINISHES beech

65

44

44/57 61

60

44 63

63


435

Mariolina design Enzo Mari • image p-278 Stacking chair. Year of production: 2002. Material: frame in chromed steel tube. Seat and back in standard injection-moulded polypropylene. Silla apilable. Año de producción: 2002. Material: estructura en tubo de acero cromado. Asiento y respaldo en polipropileno estampado con inyección standard. Chaise empilable. Année de production: 2002. Matériaux: structure en tube d’acier chromé. Assise et dossier en polypropylène moulé par injection standard. Stuhl, stapelbar. Erstproduktion: 2002. Material: Gestell aus verchromtem Stahlrohr. Sitz und Rückenlehne aus Polypropylen, hergestellt im Standard-Einspritzverfahren. Sedia impilabile. Anno di produzione: 2002. Materiali: struttura in tubo di acciaio cromato, sedile e schienale in polipropilene stampato ad iniezione standard.

MATT COLOURS (seat and back) brown 1070 C orange 1085 C green 1290 C grey anthracite 1420 C white 1700 C

85 48

46

48

Tam Tam design Matteo Thun • image p-280 Low stool. Year of production: 2002. Material: rotational-moulded polyethylene. Suitable for outdoor use. Taburete. Año de producción: 2002. Material: polietileno estampado en moldura rotacional. Adaptado para el exterior. Petit tabouret. Année de production: 2002. Matériaux: polyéthylène moulé par rotation. Conçu pour l’extérieur. Niedriger Hocker. Erstproduktion: 2002. Material: Polyäthylen. Hergestellt im Rotationsverfahren. Auch für den Außenbereich geeignet. Sgabello basso. Anno di produzione: 2002. Materiale: polietilene in rotational moulding. Adatto anche per esterni.

MATT COLOURS fuchsia 1150 C green 1360 C beige 1450 C orange 1650 C white 1700 C metallic silver 1770 C

35 56

26


436

Lyra Stool Design Group Italia • image p-282 Stools. Year of production: 1994. Material: frame in steel tube painted in epoxy resin or chromed. Seat in oak plywood stained wenge, in beech or in beech stained grey anthracite. Taburetes. Año de producción: 1994. Material: estructura en tubo de acero barnizado epoxi o cromado. Asiento en multiestrato de roble tintado wengé, en multiestrato de haya o en multiestrato de haya tintado gris antracita.

Sgabelli. Anno di produzione: 1994. Materiali: struttura in tubo di acciaio verniciato in resina epossidica o cromato. Sedile in multistrato di rovere tinto wengé, multistrato di faggio o multistrato di faggio tinto grigio antracite.

Tabourets. Année de production: 1994. Matériaux: structure en tube d’acier verni en résine époxy ou chromé. Assise en chêne multiplis teinté wengé, en hêtre multiplis ou en hêtre multiplis teinté gris anthracite. Hocker. Erstproduktion: 1994. Material: Gestell aus Stahlrohr, epoxylackiert oder verchromt. Sitz aus Eichenschichtholz wengefarben gebeizt, aus Buchenschichtholz oder aus Buchenschichtholz anthrazitgrau gebeizt.

FRAME FINISHES chromed grey anthracite 5070 SEAT FINISHES beech 7010 beech painted grey anthracite 7020 wenge 7038

43

42

88 40

43

77

79 40

42

40

43

56

68 40

42

36

47 36

Nimrod design Marc Newson • image p-284 Low chair. (New version). Year of production: 2009. Material: shell in polyethylene or polyethylene painted glossy. Seat and back cushions in expanded polyurethane covered in woollen fabric (Kvadrat) or in leather.

Poltroncina. (Nuova versione). Anno di produzione: 2009. Materiali: struttura in polietilene o in polietilene verniciato lucido. Cuscini sedile e schienale in poliuretano rivestiti in tessuto di lana (Kvadrat) o in pelle.

Butaca. (Nuevo modelo). Año de producción: 2009. Material: estructura en polietileno o en polietileno barnizado brillante. Cojín asiento y respaldo en poliuretano con tela de lana (Kvadrat) o con piel. Chauffeuse. (Nouvelle version). Année de production: 2009. Matériaux: structure en polyéthylène ou en olyéthylène verni brillant. Coussins (assise et dossier) en tissue de laine (Kvadrat) ou en cuir. Niedriger Stuhl. (Neue Ausführung). Erstproduktion: 2009. Material: Gestell aus Polyäthylen oder aus lackiertem Polyäthylen, glänzend. Sitzund Rückenlehnekissen aus Polyurethan mit Wollenstoff (Kvadrat) oder mit Leder bezogen.

SHELL (matt colours) white CUSHIONS (fabric) purple green yellow orange COUPLINGS (glossy colours) white (shell) dark brown (leather cushion)

80,5 40

grey anthracite (shell) ivory (leather cushion)

62

86


437

Voido design Ron Arad • image p-286 Rocking chair. Year of production: 2006. Material: rotational-moulded polyethylene. Glossy painted version also available. Suitable for outdoor use (version not painted). Sillón mecedora. Año de producción: 2006. Material: polietileno estampado en moldura rotacional con posibilidad de barnizado brillante. Adaptado para el exterior (versión no barnizada). Chauffeuse à bascule. Année de production: 2006. Materiaux: polyéthylène moulé par rotation. Version vernie poli aussi disponible. Conçue pour l’extérieur (version pas vernie). Schaukelstuhl. Erstproduktion: 2006. Material: Polyäthylen, hergestellt im Rotationsverfahren. Auch glänzend lackiert erhältlich. Auch für den Außenbereich geeignet (nicht lackierte Version). Poltrona a dondolo. Anno di produzione: 2006. Materiali: polietilene in rotational moulding, anche verniciato lucido. Adatta per esterni (versione non verniciata).

MATT COLOURS yellow 1025 C orange 1110 C green 1290C light grey 1395 C white 1736 C GLOSSY COLOUR (painted version) white 1734C black 1763 C

50

78 114

58

Flower design Pierre Paulin • image p-292 Low chair. Year of production: 2009. Material: polycarbonate. Cushions in fabric (Kvadrat) or in leather. Butaca. Año de producción: 2009. Material: policarbonato. Cojín en tela (Kvadrat) o en piel. Chauffeuse. Année de production: 2009. Matériaux: polycarbonate. Coussin en tissu (Kvadrat) ou en cuir. Niedriger Stuhl. Erstproduktion: 2009. Material: Polykarbonat. Kissen aus Stoff (Kvadrat) oder aus Leder. Poltroncina. Anno di produzione: 2009. Materiali: policarbonato. Cuscini in tessuto (Kvadrat) o in pelle.

LOW CHAIR (transparent colours) clear 2540 TR CUSHIONS (fabric) black white purple beige blue fuchsia yellow dark red red brown CUSHIONS (leather) black white brown LOW CHAIR (transparent colours) smoke grey 2507 TR CUSHIONS (fabric) black white purple fuchsia yellow dark red red CUSHIONS (leather) black white

LOW CHAIR (trasparent colours) light brown 2509 TR CUSHIONS (fabric) white beige brown yellow CUSHIONS (leather) white brown

78 44,5 81

64


438

Piggyback design Thomas Heatherwick • image p-300 Twin tables, stacking and adjoining. Year of production: 2008. Material: set of legs in die-cast aluminium, polished or painted in polyester powder. Pair of tops in oak plywood painted white or in oak plywood, natural or stained wenge. Conjunto de mesas apilables y arrimables. Año de producción: 2008. Material: juego de patas en profusión de aluminio brillante o barnizado en poliéster. Conjunto de sobres en multiestrato de roble barnizado blanco o en multiestrato de roble natural o tintado wengé. Paire de tables, empilables et à mettre à côté. Année de production: 2008. Matériaux: jeu de pieds en fonte d’aluminium poli ou verni en polyester. Paire de plateaux en chêne multiplis verni blanc ou en chêne multiplis, naturel ou teinté wengé. Zwei Tische, stapelbar und aneinanderzustellen. Erstproduktion: 2008. Material: Beinensatz aus Aluminium-Druckguss, poliert oder polyesterlackiert.

Ein Paar Tischplatten aus Eichenschichtholz lackiert weiß oder aus Eichenschichtholz, natur oder wengefarben gebeizt. Coppia di tavoli impilabili ed accostabili. Anno di produzione: 2008. Materiali: set di gambe in pressofusione di alluminio lucido o verniciato poliestere. Coppia di piani in multistrato di rovere verniciato bianco, in multistrato di rovere naturale o tinto wengé.

77

COUPLINGS white 5110 (legs) with white inserts white 8580 (tops)

132

72,2

brown 5075 (legs) with brown inserts oak stained wenge 7060 (tops) polished aluminium (legs) with white inserts white 8580 (tops) polished aluminium (legs) with grey inserts oak 7015 (tops) polished aluminium (legs) with brown inserts oak stained wenge 7060 (tops)

77

77

132 15

132

15 70,5

74,4

72,2

Tavolo XZ3 design Studio Tecnico Magis • image p-306 Tables. Year of production: 2003. Material: frame in steel rod painted in epoxy resin or chromed. Top in MDF with polymeric cover. Mesas. Año de producción: 2003. Material: estructura en tubo de acero barnizado epoxi o cromado. Sobre en MDF cubierto de hoja polimerica. Tables. Année de production: 2003. Matériaux: structure en fil d’acier verni en résine époxy ou chromé. Plateau en MDF avec revêtement en polymère blanc. Tische. Erstproduktion: 2003. Material: Gestell aus epoxylackiertem Rundstahl oder verchromt. Tischplatte aus MDF mit polymerer Folie überzogen. Tavoli. Anno di produzione: 2003. Materiali: struttura in tondino di acciaio verniciato in resina epossidica o cromato, piano in MDF rivestito di foglia polimerica.

200x90

ø120

FRAME FINISHES chromed white 5115 TOP FINISHES white 8500

74

74


439

Pilastro design Enzo Mari • image p-310 Tables. Year of production: 2003. Material: legs in polished diecast aluminium. Top in MDF veneered in oak. Mesas. Año de producción: 2003. Material: patas en profusión de aluminio lucido. Sobre en MDF de roble chapado. Tables. Année de production: 2003. Matériaux: pieds en fonte d’aluminium poli. Plateau en MDF plaqué en chêne. Tische. Erstproduktion: 2003. Material: Beine aus AluminiumDruckguss, poliert. Tischplatte aus eichenfurniertem MDF. Tavoli. Anno di produzione: 2003. Materiali: gambe in pressofusione di alluminio lucido, piano in MDF impiallacciato rovere. ø16 90

70

TOP FINISHES oak stained wenge 7035

ø7

80

160

200

Teatro design Marc Berthier • image p-312 Pair of trestles adjustable in height. Year of production: 1979. Re-design: 2010. Material: solid beech. Tops in tempered glass or in painted MDF. Juego de cavalletes regulables en altura. Año de producción: 1979. Re-design: 2010. Material: madera maciza de haya. Sobres en cristal o MDF barnizado. Paire de treteaux réglables en hauteur. Année de production: 1979. Re-design: 2010. Matériaux: hêtre massif. Plateaux en verre trempé ou en MDF verni. Ein Paar Böcke, höhenverstellbar. Erstproduktion: 1979. Re-design: 2010. Material: massive Buche. TIschplatte aus gehärtetem Glas oder aus lackiertem MDF. Coppia di cavalletti regolabili in altezza. Anno di produzione: 1979. Re-design: 2010. Materiali: massello di faggio. Piani in cristallo o MDF laccato.

10

90

75

68/95

FINISHES beech

200

40

66


440

Flare design Marcel Wanders • image p-318 Tables. Year of production: 2003. Material: legs in standard injection-moulded polycarbonate transparent clear. Tops in MDF with polymeric cover. Pattern options available: set of white sheets in art paper for customer’s own pattern, set of patterns by Marcel Wanders or set of patterns by Javier Mariscal. Mesas. Año de producción: 2003. Material: patas en policarbonato transparente neutro estampado con inyección standard. Sobres en MDF cubierto de hoja polimérica. Disponible también hojas de carta blanca para decorar, hojas decoradas por Marcel Wanders y hojas decoradas por Javier Mariscal. Tables. Année de production: 2003. Matériaux: pieds en polycarbonate transparent incolore, moulé par injection standard. Plateaux en MDF avec revêtement en polymère. Au choix: série de feuilles blanches vierges en papier à décorer, série de décorations

de Marcel Wanders ou série de décorations de Javier Mariscal. Tische. Erstproduktion: 2003. Material: Beine aus transparentem Polykarbonat. Hergestellt im StandardEinspritzverfahren. Tischplatte aus MDF mit polymerer Folie überzogen. Erhältliche Dekore: Satz weißer Blätter (Kunstdruckpapier) für die eigene Gestaltung, Dekore von Marcel Wanders oder Dekore von Javier Mariscal. Tavoli. Anno di produzione: 2003. Materiali: gambe in policarbonato trasparente neutro stampato ad iniezione standard, piani di MDF rivestito di foglia polimerica. Disponibili fogli di carta patinata bianca da decorare, set di decori di Marcel Wanders e set di decori di Javier Mariscal.

ø15

90

160

90

80

70,5 ø15 01

02

03

05

06

TOP FINISHES white 8500

Happyhour design Marc Sadler • image p-314 Tables. Year of production: 2008. Material: weighted bases in polypropylene. Frame in cataphoretically-treated steel tube, painted in polyester powder. Top in Werzalit. Suitable for outdoor use.

Tavoli. Anno di produzione: 2008. Materiali: basi in polipropilene zavorrato. Struttura in tubo di acciaio trattato cataforesi e verniciato poliestere. Piano di Werzalit. Adatti anche per esterni.

Mesas. Año de producción: 2008. Material: bases en polipropileno lastradas. Estructura en tubo de acero tratado anti-óxido y poliéster barnizado. Sobre de Werzalit. Adaptadas para el exterior. Tables. Année de production: 2008. Matériaux: bases en polypropylène lesté. Structure en tube d’acier traité en cataphorèse et verni en polyester. Plateau en Werzalit. Conçues pour l’exterieur. Tische. Erstproduktion: 2008. Material: Fuß aus beschwertem Polypropylen. Gestell aus rostschutzbehandeltem und polyesterlackiertem Stahlrohr. Tischplatte aus Werzalit. Auch für den Außenbereich geeignet.

120x80

ø120

72

72

ø60

COUPLINGS grey 1402 C (base) grey 5025 (frame) white 9000 (top) grey 1402 C (base) grey 5025 (frame) pattern by Javier Mariscal (top)

70x70

ø70

ø60 110

72

72

72


441

Elysée design Pierre Paulin • image p-324 Shelving system. Stacking and adjoining. Year of production: 2009. Material: maple plywood. Librería modular apilable y acercable. Año de producción: 2009. Material: multiestrato de arce. Étagère modulable. Année de production: 2009. Matériaux: érable multiplis. Modulares Regalsystem, stapelbar und addierbar. Erstproduktion: 2009. Material: Ahornschichtholz. Modulo libreria, impilabile ed accostabile. Anno di produzione: 2009. Materiali: multistrato di acero.

60,5 58

35

60,5 58

35

41,5

39,5

FINISHES natural maple 7030 maple painted black 7065

Boogie Woogie design Stefano Giovannoni • image p-330 Shelving system. Stacking and adjoining. Boogie Woogie enables back to back compositions. Year of production: 2004. Available with and without back panel. Material: standard injection moulded glossy ABS.

Modulo libreria, impilabile ed accostabile. Boogie Woogie consente composizioni schiena contro schiena. Anno di produzione: 2004. Disponibile con o senza parete di fondo. Materiali: ABS stampato ad iniezione standard lucido.

Librería modular. Boogie Woogie consiente composiciones fondo contra fondo. Año de producción: 2004. Módulo disponible con fondo o sin fondo. Material: ABS brillante estampado con inyección standard. Étagère modulable. Boogie Woogie permet des rangements dos-à-dos. Année de production: 2004. Disponible avec ou sans fond. Matériaux: ABS brillant moulé par injection-standard. Modulares Regalsystem. Boogie Woogie erlaubt Rücken an Rücken-Kompositionen. Erstproduktion: 2004. Mit oder ohne Rückwand lieferbar. Material: ABS glänzend, hergestellt im Standard-Einspritzverfahren.

52 38

GLOSSY COLOURS red 1127 C white 1673 C black 1763 C

28

38

52


442

To the Wall design Cini Boeri • image p-336 Wall shelving system. Year of production: 2007. Material: clamps in polished die-cast aluminium. Shelves in tempered glass or anodised aluminium matt natural. Librería de pared. Año de producción: 2007. Material: soportes en profusión de aluminio brillante. Sobre en cristal atemperado o en aluminio anodizado natural opaco. Système d’étagères murale. Année de production: 2007. Materiaux: pinces en fonte d’aluminium poli. Plateaux en verre trempé ou en aluminium anodisé naturel opaque.

2

16

Regalsystem für die Wandbefestigung. Erstproduktion: 2007. Material: Klemmen aus Aluminium-Druckguss, poliert. Regalböden aus gehärtetem Glas oder naturfarben eloxiertem Aluminium, matt.

16

21x60

Sistema libreria da muro. Anno di produzione: 2007. Materiali: morsetti in pressofusione di alluminio lucido. Piani di cristallo temperato o di alluminio anodizzato naturale opaco.

30x60

21x90

30x90

30x120

21x120

360° Container design Konstantin Grcic • image p-338 Drawer units on wheels. Available in 2 heights. Year of production: 2010. Materials: glossy ABS. Joining tube in aluminium. Cómoda sobre ruedas. Disponible en 2 alturas. Año de producción: 2010. Material: ABS brillante. Tubo de conexíon en aluminio. Rangement à tiroirs sur roulettes. Disponible en 2 hauteurs. Année de production: 2010. Matériaux: ABS brillant. Tube de liaison en aluminium. Schubkasten auf Rollen. In 2 Höhen erhaltlich. Erstproduktion: 2010. Material: ABS glänzend. Verbindungsrohr aus Aluminium. Cassettiera su ruote. Disponibile in 2 altezze. Anno di produzione: 2010. Materiali: ABS lucido. Tubo di collegamento in alluminio.

127 72

GLOSSY COLOURS red 1120 C olive green 1551 C orange 1658 C white 1673 C light grey 1707 C black 1764 C

32

32 31,5 42

46 35

31,5 42

17,5 46 35

17,5


443

Plus Unit design Werner Aisslinger • image p-340 System of drawer units in glossy ABS. Stacking and adjoining. Available on feet or wheels. Year of production: 2001. Material: drawer units in standard injection-moulded ABS. Runners in polished extruded aluminium. Caps in polished aluminium. Plus Unit is available in endless compositions, only a few such compositions are depicted in this catalogue. Sistema de cómodas modular. Sobre pies o ruedas. Año de producción: 2001. Material: cajones en ABS brillante estampado con inyección standard. Perfiles y guias del cajon en aluminio estrujado lucido. Pieza que cubre el perfil en aluminio brillante. Plus Unit es un modelo que consiente ilimitadas composiciones. Aqui mostramos algunas. Système de rangement à tiroirs modulable. Sur patins ou roulettes. Année de production: 2001. Matériaux: tiroirs en ABS brillant moulé par injection standard. Glissières

d’aluminium extrudé poli avec embouts de fermeture en aluminium poli. Plus Unit est un système qui permet un nombre illimité de compositions. Voici quelques exemples. Modulares, addierbares Schubkastensystem. Lieferbar auf Füßen oder Rollen. Erstproduktion: 2001. Material: Schubladen aus ABS, glänzend, hergestellt im Standard-Einspritzverfahren. Verbindungsprofile aus extrudiertem Aluminium, poliert. Endkappen für Verbindungsprofile aus poliertem Aluminium. Plus Unit ist ein System, welches unbeschränkte Zusammenstellungen erlaubt. Siehe abgebildet einige Beispiele. Sistema componibile di cassettiere. Su rotelle o piedini. Anno di produzione: 2001. Materiali: cassetti in ABS lucido stampato ad iniezione standard, profili guida cassetto in alluminio estruso lucido, copriprofili in alluminio lucido. Plus Unit è un sistema che consente illimitate composizioni. Ne presentiamo alcune.

44 10

31 62

47,5

44 132,5

44

132,5

31 88,5

44

88,5

132,5

GLOSSY COLOURS red 1120 C grey anthracite 1420 C white 1735 C

47,5 44

44

88,5

44

88,5

44

125

109,5

93,5

78

62

78

62

47,5

31

44

44

Garage design Toshiyuki Kita • image p-342 Shoe rack system. Stacking and adjoining. Each unit designed to take 4 pair of shoes. Year of production: 1992. Re-design: 2006. Material: units in standard injection-moulded ABS. Feet in polished die-cast aluminium. Zapatero modular con uniones horizontales o verticales. Cada modulo contiene 4 pares de zapatos. Año de producción: 1992. Re-design: 2006. Material: ABS estampado con inyección standard. Pies en profusión de aluminio brillante.

Material: ABS hergestellt im Standard-Einspritzverfahren. Füße aus AluminiumDruckguss, poliert. Modulo scarpiera componibile per insiemi verticali o orizzontali. Capienza del modulo 4 paia di scarpe. Anno di produzione: 1992. Re-design: 2006. Materiali: ABS stampato ad iniezione standard, piedini in pressofusione di alluminio lucido.

Système de meubles à chaussures. Modules empilables. Chaque module contient 4 paires de chaussures. Année de production: 1992. Re-design: 2006. Materiaux: ABS moulé par injection standard. Patins en fonte d’aluminium poli. 23

Schuhschrank. Vertikal oder horizontal zusammensetzbar. Jedes Element enthält 4 Schuhpaare. Erstproduktion: 1992. Re-design: 2006.

MATT COLOURS white 1735 C grey anthracite 1743 C beige 1764 C

38 39

53

31


444

Four Leaves design Edward Barber & Jay Osgerby • image p-348 Coat stand. Also available with umbrella stand. Year of production: 2010. Material: base in die-cast aluminium, frame in aluminium tube, coat hanger in die-cast aluminium. Percha de pie. Versión también con paragüero. Año de producción: 2010. Material: base en profusión de aluminio, estructura en tubo de aluminio, colgador en profusión de aluminio. Porte-manteaux. Disponible aussi avec porteparapluies. Année de production: 2010. Matériaux: base en fonte

d’aluminium, structure en tube d’aluminium, crochets en fonte d’aluminium. ø35

ø35

Kleiderständer. Auch mit Schirmständer lieferbar. Erstproduktion: 2010. Material: Fuss aus AluminiumDruckguss, Gestell aus Aluminiumrohr, Kleiderhaken aus Aluminium-Druckguss. Appendiabiti. Versione anche con portaombrelli. Anno di produzione: 2010. Materiali: base in pressofusione di alluminio, struttura in tubo di alluminio, attaccapanni in pressofusione di alluminio.

160

FINISHES polished alluminium MATT COLOURS white black

50

ø35

ø35

Viking design Toshiyuki Kita • image p-350 Coat stand. Year of production: 1993. Material: base in cast iron, frame in steel tube painted in epoxy resin, coat hanger in die-cast aluminium. Percha de pie. Año de producción: 1993. Material: base en fundición, estructura en tubo de acero barnizado epoxi, colgador en profusión de aluminio. Porte-manteaux. Année de production: 1993. Matériaux: base en fonte, structure en tube d’acier verni en résine époxy, crochets en fonte d’aluminium. Kleiderständer. Erstproduktion: 1993.

Material: Fuß aus Gußeisen, Gestell aus epoxydlackiertem Stahlrohr. Kleiderhaken aus AluminiumDruckguss.

33,5

Appendiabiti. Anno di produzione: 1993. Materiali: base in ghisa, struttura in tubo di acciaio verniciato con resina epossidica, attaccapanni in pressofusione di alluminio.

161

BASE AND FRAME FINISHES (polished coat hanger) grey metallised 5010 black 5020 BASE, FRAME AND COAT HANGER FINISHES black 5020

ø35

Togo design Enzo Mari • image p-351 Coat stand. Year of production: 2001. Material: weighted base in ABS, frame in steel tube painted in epoxy resin. Coat hanger in standard injectionmoulded polycarbonate. Percha de pie. Año de producción: 2001. Material: base en ABS lastrada, estructura en tubo de acero barnizado epoxi. Colgador en policarbonato estampado con inyección standard. Porte-manteaux. Année de production: 2001. Matériaux: base en ABS lestée, structure en tube d’acier verni en résine époxy. Crochets en polycarbonate moulé par injection standard.

Kleiderständer. Erstproduktion: 2001. Material: Fuß aus ABS mit Gewicht beschwert. Gestell aus epoxydlackiertem Stahlrohr. Kleiderhaken aus Polykarbonat, hergestellt im Standard-Einspritzverfahren. Appendiabiti. Anno di produzione: 2001. Materiali: base in ABS zavorrata, struttura in tubo di acciaio verniciato con resina epossidica, attaccapanni in policarbonato stampato ad iniezione standard.

35

166

MATT COLOURS (base) grey metallised 1765 C FINISHES (frame) grey metallised 5010 TRANSPARENT COLOURS (coat hanger) yellow 2490 TR grey 2505 TR clear 2540 TR

ø40


445

Birds on a Wire design Edward Barber & Jay Osgerby • image p-352 Wall coat hanger. Year of production: 2007. Material: wall bar in anodised aluminium. Hooks in polished die-cast aluminium or painted in polyester powder. Colgador de pared. Año de producción: 2007. Material: barra en perfilado de aluminio anodizado. Ganchos en profusión de aluminio brillante o barnizado poliéster. Porte-manteaux mural. Année de production: 2007. Materiaux: poutre en aluminium anodisé. Crochets en fonte d’aluminium poli ou verni en polyester.

Wandgarderobe. Erstproduktion: 2007. Material: Leiste aus eloxiertem Aluminium. Haken aus AluminiumDruckguss, poliert oder mit Polyesterlackierung. Appendiabiti a muro. Anno di produzione: 2007. Materiali: barra in profilato di alluminio anodizzato. Ganci in pressofusione di alluminio lucido o verniciato poliestere.

20

60,5

COLOURS natural glossy anodised bar polished (hooks) orange 5078 (hooks) white 5110 (hooks) matt black anodised bar black 5130 (hooks)

10

20 100,5

10

Bridge design Stefano Giovannoni • image p-354 Wall coat hanger. Extendible. Year of production: 1996. Material: standard injection moulded methacrylate. Colgador de pared. Extensible. Año de producción: 1996. Material: metacrilato estampado con inyección standard.

Appendiabiti da muro a moduli. Anno di produzione: 1996. Materiali: metacrilato stampato ad iniezione standard.

Porte-manteaux mural. Exténsible. Année de production: 1996. Matériaux: méthacrylate moulé par injection standard. Wandgarderobe, verlängerbar. Erstproduktion: 1996. Material: Metacrylat, hergestellt im StandardEinspritzverfahren.

65

TRANSLUCENT COLOURS grey 2020 TL blue 2030 TL clear 2080 TL

8,5

35

8,5

36,5

36,5

Globo design Enzo Mari • image p-356 Wall coat hanger. Year of production: 2001. Material: polypropylene. Air moulded. Hook in stainless steel. Colgador de pared. Año de producción: 2001. Material: polipropileno en air moulding. Gancho en acero inoxidable. Porte-manteaux mural. Année de production: 2001. Materiaux: polypropylène en air moulding. Crochet en acier inoxydable. Wandgarderobe. Erstproduktion: 2001. Material: Polypropylen, hergestellt im Gaseinspritzverfahren.

Haken aus rostfreiem Stahl. Appendiabiti da muro. Anno di produzione: 2001. Materiali: polipropilene stampato in air moulding. Gancio in acciaio inossidabile.

8,5

MATT COLOURS (coat hanger) green 1360 C light yellow 1385 C grey 1405 C sky blue 1635 C orange 1660 C white 1700 C

7

13,5


446

Poppins design Edward Barber & Jay Osgerby • image p-358 Umbrella stand. Year of production: 2010. Material: standard injectionmoulded glossy ABS.

Portaombrelli. Anno di produzione: 2010. Materiali: ABS stampato ad iniezione standard lucido.

Paragüero. Año de producción: 2010. Material: ABS brillante estampado con inyección standard. Porte-parapluies. Année de production: 2010. Matériaux: ABS brillant moulé par injection-standard. Schirmständer. Erstproduktion: 2010. Material: ABS glänzend, hergestellt im StandardEinspritzverfahren.

30

33

GLOSSY COLOURS orange 1088 C green 1552 C white 1673 C black 1764 C

30

Goccia design Boccato-Gigante-Zambusi • image p-360 Umbrella stand. Year of production: 1983. Material: frame in steel rod, basin in standard injection-moulded polypropylene. Paragüero. Año de producción: 1983. Material: estructura en tubo de acero, cubeta en polipropileno estampado con inyección standard. Porte-parapluies. Année de production: 1983. Matériaux: structure en fil d’acier, bassin en polypropylène moulé par injection standard. Schirmständer. Erstproduktion: 1983.

Material: Gestell aus Rundstahl. Boden aus Polypropylen, hergestellt im Standard-Einspritzverfahren. Portaombrelli. Anno di produzione: 1983. Materiali: struttura in tondino di acciaio, vaschetta in polipropilene stampato ad iniezione standard.

FINISHES (frame) grey metallised 5010 TRANSLUCENT COLOURS (basin) blue 2030 TL green 2050 TL FINISHES (frame) chromed MATT COLOURS (basin) black 1750 C

ø33

36

45

Eretteo design Enzo Mari • image p-361 Umbrella stand. Year of production: 2000. Material: basin and ring in standard injection-moulded polypropylene. Slats in extruded PVC translucent clear. Paragüero. Año de producción: 2000. Material: base y anillo en polipropileno estampado con inyección standard. Varillas en PVC estrujado traslúcido neutro. Porte-parapluies. Anné de production: 2000. Materiaux: bassin et anneau en polypropylène moulé par injection standard. Lattes en PVC extrudé translucent incolore.

Schirmständer. Erstproduktion: 2000. Material: Bodenplatte und Ringhalter aus Polypropylen, hergestellt im StandardEinspritzverfahren. Steckverbindungen aus extrudiertem PVC, transluzent farblos. Portaombrelli. Anno di produzione: 2000. Materiali: base e anello in polipropilene stampati ad iniezione standard, bacchette in estruso di PVC traslucido neutro.

MATT COLOURS (basin and ring) light grey 1415 C red 1475 C

blue 1605 C grey anthracite 1420 C white 1700 C


447

Bottle design Jasper Morrison • image p-364 Stackable bottle rack. Year of production: 1994. Material: standard injection moulded polypropylene, connecting tubes in anodised aluminium matt natural. Botellero apilable. Año de producción: 1994. Material: polipropileno estampado con inyección standard, tubo de sujección en aluminio anodizado natural opaco. Porte-bouteilles empilable modulable. Année de production: 1994. Matériaux: polypropylène moulé par injection standard, tubes de liaison en aluminium anodisé naturel opaque. Flaschenregal, stapelbar.

Erstproduktion: 1994. Material: Polypropylen, hergestellt im StandardEinspritzverfahren. Steckverbindung aus naturfarben eloxiertem Aluminium, matt. Modulo portabottiglie impilabile. Anno di produzione: 1994. Materiali: polipropilene stampato ad iniezione standard, tubi di collegamento in alluminio anodizzato naturale opaco.

MATT COLOURS orange 1086 C white 1680 C

A, B, C... design Jasper Morrison • image p-365 Cutlery tray. Year of production: 1996. Material: standard injection moulded polypropylene.

Portaposate/portaoggetti. Anno di produzione: 1996. Materiale: polipropilene stampato ad iniezione standard.

Cubertero. Año de producción: 1996. Material: polipropileno estampado con inyección standard. Panier à couverts. Année de production: 1996. Matériaux: polypropylène moulé par injection standard. Besteckkasten. Erstproduktion: 1996. Material: Polypropylen, hergestellt im StandardEinspritzverfahren.

MATT COLOURS white 1680 C TRANSLUCENT COLOURS blue 2040 TL clear 2080 TL

Dish Doctor design Marc Newson • image p-367 Dish-rack. Year of production: 1998. Material: standard injection moulded glossy polypropylene.

Anno di produzione: 1998. Materiale: polipropilene stampato ad iniezione standard lucido.

Escurreplatos. Año de producción: 1998. Material: polipropileno brillante estampado con inyección standard. Égouttoir. Année de production: 1998. Matériaux: polypropylène brillant moulé par injection standard. Abtropfgestell. Erstproduktion: 1998. Material: Polypropylen glänzend, hergestellt im Standard-Einspritzverfahren. Scolapiatti.

GLOSSY COLOURS orange 1090 C green 1290 C white 1690 C TRANSLUCENT COLOURS clear 2080 TL

TRANSLUCENT COLOURS blue 2040 TL clear 2080 TL


448

Pipe Dreams design Jerszy Seymour • image p-366 Watering-can. Year of production: 2000. Material: blow-moulded polyethylene. Capacity: 2 lt.

Materiale: polietilene in blow moulding. Capacità: 2 lt.

Regadora. Año de producción: 2000. Material: polietileno en blow moulding. Capacidad: 2 lt. Arrosoir. Année de production: 2000. Matériaux: polyéthylène moulé par soufflage. Capacité: 2 lt. Gießkanne. Erstproduktion: 2000. Material: Polyäthylen. Hergestellt im Blow-Moulding-Verfahren. Fassungsvermögen: 2 Lt. Annaffiatoio. Anno di produzione: 2000.

27

MATT COLOURS white 1690 C

29

18

Magò design Stefano Giovannoni • image p-368 Broom. Year of production: 1998. Material: polypropylene with glass fibre added. Air moulded. Brush in polyester. Spare brush and wall hook available. Escoba. Año de producción: 1998. Material: polipropileno cargado con fibra de vidrio en air moulding. Cepillo en poliester. Disponible cepillo de recambio y gancho para fijar a la pared. Balai. Année de production: 1998. Matériaux: polypropylène chargé avec fibre de verre en air moulding, brosses en polyester. Disponible avec brosse de rechange et crochet pour fixation murale.

Besen. Erstproduktion: 1998. Material: Polypropylen mit Glasfaser verstärkt. Hergestellt im Gaseinspritzverfahren. Borsten aus Polyester. Ersatzborsten und Haken für die Wandmontage separat erhältlich. Scopa. Anno di produzione: 1998. Materiali: polipropilene caricato di fibra di vetro in air moulding, setole in poliestere. Disponibili setole di ricambio e gancio per il fissaggio a muro.

35

MATT COLOURS fuchsia 1140 C blue 1160 C green 1320 C yellow 1370 C grey anthracite 1430 C orange 1660 C white 1700 C

7

142

Memo design Enzo Mari • image p-369 Notice board. Year of production: 2003. Material: metal sheet painted in epoxy resin. Frame in standard injection moulded ABS medium grey. Supplied with 6 shapes in ABS, including hidden magnets (red heart, green arrow, violet dog, pink piglet, blue chair, yellow “X”).

Panneau de notes. Année de production: 2003. Matériaux: tôle d’acier vernie en résine époxy. Structure en ABS moulé par injection standard, gris moyen. Fourni de 6 figures en ABS, munies de aimants (coeur rouge, flèche verte, chien violet, petit porc rose, chaise bleu, “X” jaune).

Panel de notas. Año de producción: 2003. Material: lamina de acero barnizada epoxi. Perfiles en ABS estampado con inyección standard, gris medio. Completado con 6 señales en ABS, provistas de iman (corazon rojo, flecha verde, perro violeta, cerdito rosa, silla azul, “X” amarillo).

Magnettafel. Erstproduktion: 2003. Material: epoxydlackiertes Stahlblech. Gestell aus ABS mittelgrau, hergestellt im Standard-Einspritzverfahren. Komplett mit 6 Magneten aus ABS (rotes Herz, grüner Pfeil, violetter Hund, rosa Schweinchen, blauer Stuhl, gelbes “X”).

Pannello notes. Anno di produzione: 2003. Materiale: lamiera verniciata con resina epossidica. Profili in ABS stampato ad iniezione standard grigio medio. Completo di 6 segni in ABS, muniti di calamita (cuore rosso, freccia verde, cane viola, maialino rosa, sedia blu, “X” giallo).

4,2 3,8

3,8 6,6

5,1 4,7

3,4 5

6,3 3,4

3,4 4 2 71

2 71

50

METAL SHEET white 5110

35


449

Box design Jasper Morrison • image p-370 Multipurpose stacking box. Year of production: 1997. Material: standard injection moulded polypropylene.

Scatola portaoggetti impilabile. Anno di produzione: 1997. Materiali: polipropilene stampato ad iniezione standard.

Caja apilable. Año de producción: 1997. Material: polipropileno estampado con inyección standard. Boîte porte-objets empilable. Année de production: 1997. Matériaux: polypropylène moulé par injection standard. Box, stapelbar. Erstproduktion: 1997. Material: Polypropylen, hergestellt im StandardEinspritzverfahren.

36

50

MATT COLOURS orange 1086 C white 1680 C

20

Dove design Andries & Hiroko Van Onck • image p-371 Stacking basket. Year of production: 1990. Material: standard injection moulded glossy SAN. Can be supplied with wheels. Contenedor porta-objetos apilable. Año de producción: 1990. Material: SAN brillante, estampado con inyección standard. Posible montado sobre ruedas.

Material: SAN glänzend, hergestellt im StandardEinspritzverfahren. Auch mit Rollen lieferbar. Cestino portaoggetti impilabile. Anno di produzione: 1990. Materiale: SAN, stampati ad iniezione standard lucidi. Anche su ruote.

Corbeille porte-objets empilable. Année de production: 1990. Matériaux: SAN brillant moulé par injection standard. Disponible aussi sur roulettes. Allzweckkiste, stapelbar. Erstproduktion: 1990.

37,5

39

TRANSPARENT COLOURS (SAN) clear 2540 TR

22

Gibus design Klaus Hackl • image p-372 Laundry bin with basket-lid. Year of production: 2001. Material: standard injection moulded polypropylene. Cesto para ropa con cubiertacesto. Año de producción: 2001. Material: polipropileno estampado con inyección standard.

Portabiancheria. Con coperchio-cestino. Anno di produzione: 2001. Materiale: polipropilene stampato ad iniezione standard.

Panier à linge avec couverclecorbeille. Anné de production: 2001. Matériaux: polypropylène moulé par injection standard. Wäschekorb mit Deckel. Erstproduktion: 2001. Material: Polypropylen, hergestellt im StandardEinspritzverfahren.

56 22,5 74

MATT COLOURS light green 1325 C orange 1666 C white 1680 C

ø30


450

Hercules design Marc Newson • image p-374 Coat hanger. Year of production: 2000. Material: polypropylene. Air moulded. Two models available.

Gruccia. Anno di produzione: 2000. Materiale: polipropilene in air moulding. Due modelli.

Percha. Año de producción: 2000. Material: polipropileno en air moulding. Dos modelos. Cintre. Année de production: 2000. Matériaux: polypropylène moulé par air moulding. Deux modèles. Kleiderbügel. Erstproduktion: 2000. Material: Polypropylen, hergestellt im Gaseinspritzverfahren. In zwei Ausführungen lieferbar.

20,5

MATT COLOURS brown 1070 C green 1360 C orange 1660 C white 1690 C

45

6

21

Rock design Marc Newson • image p-375 Door-stop. Year of production: 1998. Material: blow-moulded polyethylene. Fill with water or sand. Sujetapuertas. Año de producción: 1998. Material: polietileno en blow moulding. Se rellena de agua o de arena.

Sand zu füllen. Fermaporte. Anno di produzione: 1998. Materiali: polietilene in blow moulding. Va riempito di acqua o di sabbia.

Butoir. Année de production: 1998. Matériaux: polyéthylène moulé par soufflage. À remplir avec de l’eau ou du sable. Türstopper. Erstproduktion: 1998. Material: Polyäthylen. Hergestellt im Blow-MouldingVerfahren. Mit Wasser oder

15

23

MATT COLOURS green 1550 C

12

Pronto design Enzo Mari • image p-376 Valet stand. Year of production: 2002. Material: weighted base in polypropylene, frame in chromed steel tube. Coat hanger in polypropylene. Air moulded. Tray in standard injection moulded polypropylene.

polypropylène lestée, structure en tube d’acier chromé. Porte-manteaux en polypropylène en air moulding. Bassin porte-objets en polypropylène moulé par injection standard.

Galan de noche. Año de producción: 2002. Material: base en polipropileno lastrada, estructura en tubo de acero cromado. Percha en polipropileno en air moulding. Guardaobjetos en polipropileno estampado con inyección standard.

Herrendiener. Erstproduktion: 2002. Material: Fuß aus Polypropylen mit Gewicht beschwert, Gestell aus verchromtem Stahlrohr. Kleiderhaken aus Polypropylen, hergestellt im Gaseinspritzverfahren. Ablagefach aus Polypropylen, hergestellt im StandardEinspritzverfahren.

Valet de nuit. Année de production: 2002. Matériaux: base en

Servomuto. Anno di produzione: 2002. Materiali: base in polipropilene

zavorrata, telaio in tubo di acciaio cromato, appendiabiti in polipropilene in air moulding. Vaschetta portaoggetti in polipropilene stampato ad iniezione standard.

45

121

MATT COLOURS grey anthracite 1430 C white 1680 C

32

32


451

Garçon design Raul Barbieri • image p-378 Folding shopping trolley. Year of production: 1992. Material: frame in anodised aluminium matt natural. Bag in black waterproof nylon fabric. Carro de compra plegable. Año de producción: 1992. Material: estructura en aluminio anodizado natural opaco. Saco en tela de nylon impermeable negro. Poussette de marché pliante. Anné de production: 1992. Matériaux: structure en aluminium anodisé naturel opaque. Sac en tissu de nylon imperméable noir. Einkaufswagen, klappbar. Erstproduktion: 1992. Material: Gestell aus naturfarben eloxiertem Aluminium, matt. Beutel aus wasserdichtem schwarzen Nylon. Carrello portaspesa ripieghevole. Anno di produzione: 1992. Materiali: struttura in alluminio anodizzato naturale opaco. Sacca in tessuto di nylon impermeabilizzato nero.

98 58

39

37

23

Amleto Design Group Italia • image p-380 Folding ironing board. Year of production: 1992. Material: frame in anodised aluminium matt natural. Feet, handle, iron-holder blue and lilac fabric or feet, handle, ironholder grey anthracite and light grey fabric. Iron-holder in silicon rubber. Top in cataphoretically treated metal sheet with cover and fabric in polyester. Wall hook available. Tabla de planchar plegable. Año de producción: 1992. Material: estructura en tubo de aluminio anodizado natural opaco. Pies, manilla y terminales azul y tela lila o pies, manilla y terminales gris antracita y tela gris claro. Sobre de soporte en goma de silicona. Sobre en lamas de acero agujereadas con tratamiento anti-óxido con mullido y tela en poliester. Disponible gancho para fijar a la pared. Planche à repasser, pliante. Année de production: 1992. Matériaux: structure en tube d’aluminium anodisé naturel opaque. Pieds, poignée, porte-fer bleu et housse lilas ou pieds, poignée, porte-fer gris anthracite et housse gris clair.

Porte-fer en cautchouc silicone. Plateau en tôle d’acier perforée traitée en cataphorèse avec molleton et housse en polyester. Disponible avec crochet pour la fixation mural. Bügelbrett, klappbar. Erstproduktion: 1992. Material: Gestell aus naturfarben eloxiertem Aluminium, matt. In zwei Farbausführungen lieferbar: Füße, Griff und Ablage für Bügeleisen in blau mit lila Bezug oder in anthrazit mit hellgrauem Bezug. Ablage für Bügeleisen aus Silikon. Bügelfläche aus verzinktem Lochstahlblech, mit Moltontuch und Bezug aus Polyester. Haken für die Wandmontage separat erhältlich. Asse da stiro ripieghevole. Anno di produzione: 1992. Materiali: struttura in tubo di alluminio anodizzato naturale opaco. Piedi, maniglia, poggiaferro blu e telo lilla o piedi, maniglia, poggiaferro grigio antracite e telo grigio chiaro. Poggiaferro in gomma siliconica. Ripiano in lamiera di acciaio forata trattata cataforesi con mollettone e telo in poliestere. Disponibile gancio per il fissaggio a muro.

7 132

130 77/93 30

51


452

Nuovastep design Andries & Hiroko Van Onck • image p-383 Folding step-ladder. Year of production: 1984. Re-design: 2003. Material: frame in steel tube painted in epoxy resin or chromed. Steps in standard injection-moulded ABS, lock in die-cast aluminium. Wall hook available. Escalera plegable. Año de producción: 1984. Re-design: 2003. Material: estructura en tubo de acero barnizada epoxi o cromada. Peldaños en ABS estampado con inyección standard, bloqueo en profusión de aluminio. Disponible gancho para fijar a la pared. Escabeau pliant. Année de production: 1984. Re-design: 2003. Matériaux: structure en tube d’acier verni en résine époxy ou chromé. Marches en ABS moulé par injection standard, verrouillage en fonte d’aluminium. Disponible avec crochet pour la fixation mural. Stufenleiter, klappbar. Erstproduktion: 1984. Re-design: 2003. Material: Gestell aus Stahlrohr epoxydlackiert oder

verchromt. Stufen aus ABS, hergestellt im StandardEinspritzverfahren. Verschluß aus AluminiumDruckguss. Haken für die Wandmontage separat erhältlich. Scaletta ripieghevole. Anno di produzione: 1984. Re-design: 2003. Materiali: struttura in tubo di acciaio verniciata con resina epossidica o cromata. Gradini in ABS stampato ad iniezione standard, bloccaggio in pressofusione di alluminio. Disponibile gancio per il fissaggio a muro.

COUPLINGS sky blue 5065 (frame) blue 1230 C (steps) light grey 1413 (frame) orange 1660 C (steps) chromed (frame) black 1750 C (steps)

6 43,5

65 87,5 60

black 5020 (frame) black 1750 C (steps)

Flò design Marcello Ziliani • image p-382 Folding step-ladder. Year of production: 2001. Material: frame in anodised aluminium matt natural, steps in standard injection-moulded glossy ABS. Escalera plegable. Año de producción: 2001. Material: estructura en aluminio anodizado natural opaco, peldaños en ABS brillante estampado con inyección standard. Escabeau pliant. Anné de production: 2001. Materiaux: structure en aluminium anodisé naturel opaque, marches en ABS brillant moulé par injection standard. Stufenleiter, klappbar. Erstproduktion: 2001. Material: Gestell aus naturfarben eloxiertem Aluminium, matt. Stufen aus ABS glänzend, hergestellt im Standard-Einspritzverfahren. Scaletta ripieghevole. Anno di produzione: 2001. Materiali: telaio in alluminio anodizzato naturale opaco, gradini in ABS stampati ad iniezione standard lucidi.

10 140 93 70

GLOSSY COLOURS grey anthracite 1420 C orange 1660 C

50

75


453

Transit design David Mellor • image p-384 Folding trolley. Year of production: 1998. Material: frame in chromed steel tube, shelves in standard injection-moulded polypropylene, handle in polished die-cast aluminium. Carro plegable. Año de producción: 1998. Material: estructura en tubo de acero cromado, sobre en polipropileno estampado con inyección standard, mango en profusión de aluminio brillante. Table roulante pliante. Année de production: 1998. Matériaux: structure en tube d’acier chromé, plateaux en polypropylène moulé par injection standard, poignée en fonte d’aluminium poli.

Rollwagen, klappbar. Erstproduktion: 1998. Material: Gestell aus verchromtem Stahlrohr. Ablageflächen aus Polypropylen, hergestellt im Standard-Einspritzverfahren. Griff aus Aluminium-Druckguss, poliert. Carrello ripieghevole. Anno di produzione: 1998. Materiali: struttura in tubo di acciaio cromato, ripiani in polipropilene stampato ad iniezione standard, maniglia lucidata in pressofusione di alluminio.

89

75

13,5

MATT COLOURS (shelves) grey anthracite 1430 C white 1690 C

45

Magis Wagon design Michael Young • image p-386 Small table on wheels. Year of production: 2003. Material: frame in polished die-cast aluminium. Container in standard injection-moulded ABS. Wheels in polyurethane. Mesita sobre ruedas. Año de producción: 2003. Material: estructura en profusión de aluminio brillante. Contenedor en ABS estampado con inyección standard. Ruedas en poliuretano. Petit table sur roulettes. Année de production: 2003. Matériaux: structure en fonte d’aluminium poli. Plateau en ABS moulé par injection standard. Roulettes en polyuréthane.

Kleiner Tisch auf Rollen. Erstproduktion: 2003. Material: Gestell aus Aluminium-Druckguss, poliert. Tischplatte aus ABS, hergestellt im StandardEinspritzverfahren. Rollen aus Polyurethan. Tavolino su ruote. Anno di produzione: 2003. Materiali: struttura in pressofusione di alluminio lucido, contenitore in ABS stampato ad iniezione standard, ruote in poliuretano. TRANSLUCENT COLOURS (container) clear 2080 TL MATT COLOURS (container) white 1735 C TRANSLUCENT COLOURS (wheels) red 2005 TL

28 66

66

1, 2, 3... design Jasper Morrison • image p-388 Desk tidy. Year of production: 1998. Material: standard injection moulded ABS.

Portapenne. Anno di produzione: 1998. Materiale: ABS stampato ad iniezione standard.

Lapicero. Año de producción: 1998. Material: ABS estampado con inyección standard. Porte-plumes. Année de production: 1998. Matériaux: ABS moulé par injection standard. Stiftbox. Erstproduktion: 1998. Material: ABS, hergestellt im Standard-Einspritzverfahren.

19

20

TRANSLUCENT COLOURS blue 2040 TL clear 2080 TL

11


454

La Valise design Ronan & Erwan Bouroullec • image p-391 Document holder. Year of production: 2003. Material: standard injection moulded ABS.

iniezione standard.

Portadocumentos. Año de producción: 2003. Material: ABS estampado con inyección standard. Porte-documents. Année de production: 2003. Matériaux: ABS moulé par injection standard. Dokumentenmappe. Erstproduktion: 2003. Material: ABS, hergestellt im Standard-Einspritzverfahren. Portadocumenti. Anno di produzione: 2003. Materiale: ABS stampato ad

COUPLINGS (matt colours) green 1285 C (container) green 1355 C (cover)

31

8,5

grey 1395 C (container) grey 1395 C (cover)

37

white 1735 C (container) grey 1395 C (cover)

XX design Jasper Morrison • image p-390 Stacking file holder. Year of production: 1998. Material: standard injection moulded polypropylene, connecting tubes in anodised aluminium matt natural. Supplied with six cardboard folders including label-holders and labels. Archivador apilable. Año de producción: 1998. Material: polipropileno estampado con inyección standard. Tubo de sujección en aluminio anodizado natural opaco. Compuesto de 6 carpetas en cartón Kraft, con portaetiqueta y etiqueta. Porte-dossiers empilable. Matériaux: polypropylène moulé par injection standard,

tubes de liaison en aluminium anodisé naturel opaque. Fourni de 6 chemises en carton léger Kraft, porte-étiquettes et étiquettes.

in alluminio anodizzato naturale opaco. Completo di 6 cartelle in cartoncino Kraft, con portaetichette ed etichette.

Aktenhalter, stapelbar. Erstproduktion: 1998. Material: Polypropylen, hergestellt im StandardEinspritzverfahren. Steckverbindung aus naturfarben eloxiertem Aluminium, matt. Komplett mit 6 Hängemappen aus Karton inklusive BlankoSchildchen und Reiter. Portacartelle impilabile. Anno di produzione: 1998. Materiali: polipropilene stampato ad iniezione standard, tubi di collegamento

MATT COLOURS white 1680 C light grey 1710 C TRANSLUCENT COLOURS blue 2040 TL green 2060 TL

26,5

38

Trash design Jasper Morrison • image p-389 Waste-paper bin. Year of production: 2005. Material: standard injection moulded polypropylene. Complete with lid and bin-liner holder. Papelera en polipropileno. Año de producción: 2005. Cesto en polipropileno estampado con inyección standard. Completado con tapadera y anilla de sujeción. Corbeille en polypropylène. Année de production: 2005. Matériaux: polypropylène moulé par injection standard. Avec couvercle et bague pour le fixage du sac. Papierkorb aus Polypropylen. Erstproduktion: 2005.

Material: Polypropylen, hergestellt im StandardEinspritzverfahren. Komplett mit Deckel und Haltering für Müllbeutel. Cestino in polipropilene. Anno di produzione: 2005. Materiali: polipropilene stampato ad iniezione standard. Completo di coperchio e anello ferma sacchetto.

Ø15 30,5

Ø12 24

MATT COLOURS orange 1086 C sky blue 1225 C beige 1450 C white 1730 C black 1750 C

30,5 24 36

Ø22

28 Ø17

30


455

Bird Table design Jasper Morrison • image p-395 Bird feeder. Year of production: 2001. Material: frame in stainless steel, discs in standard injection-moulded polypropylene. Comedor para pajaros. Año de producción: 2001. Material: estructura en acero inoxidable, platos en polipropileno estampado con inyección standard. Mangeoire pour oiseaux. Année de production: 2001. Matériaux: structure en fil d’acier inoxydable. Disques en polypropylène moulé par injection standard. Futterkrippe für Vögel. Erstproduktion: 2001. Material: Gestell aus rostfreiem Rundstahl. Teller aus Polypropylen, hergestellt im Standard-Einspritzverfahren. 42

Mangiatoia per uccelli. Anno di produzione: 2001. Materiali: struttura in tondino di acciaio inossidabile, piatti in polipropilene stampato ad iniezione standard.

98,5

MATT COLOURS (discs) brown 1070 C green 1320 C

Magis Dog House design Michael Young • image p-394 Dog house. Year of production: 2001. Material: rotational-moulded polyethylene. Underframe in stainless steel rod. Brass plate with the standard slogan in latin “AMICUS FIDELIS PROTECTIO FORTIS” (faithful friend strong protector) or personal brass plate “IF YOU WANT TO SPEAK WITH ME MY NAME IS…” (dog’s name). Complete with step ladder (to be filled with water or sand). Casa de perros. Año de producción: 2001. Material: polietileno estampado en moldura rotacional. Alzador en tubo de acero inoxidable. Tarjeta en latón con el siguiente escrito en latín: “AMICUS FIDELIS PROTECTIO FORTIS” (amigo fiel fuerte protección) o bien con tarjeta personalizada “IF YOU WANT TO SPEAK WITH ME MY NAME IS...” (sigue el nombre del perro). Completado con escalera (se rellena de agua o de arena). Niche. Année de production: 2001. Matériaux: polyéthylène moulé par rotation. Structure en fil d’acier inoxydable. Plaquette en laiton avec inscription

standard en latin “AMICUS FIDELIS PROTECTIO FORTIS ” (ami fidèle protection forte) ou plaquette avec inscription personnalisée “ IF YOU WANT TO SPEAK WITH ME MY NAME IS… ” (suivi par le nom du chien). Équipée de marches (à remplir avec de l’eau ou du sable).

con targa personalizzata “IF YOU WANT TO SPEAK WITH ME MY NAME IS...” (segue nome del cane). Completa di scaletta (va riempita di acqua o di sabbia).

Hundehütte. Erstproduktion: 2001. Material: Polyäthylen. Hergestellt im Rotationsverfahren. Gestell aus rostfreiem Rundstahl. Messingplatte mit lateinischer Aufschrift: “AMICUS FIDELIS PROTECTIO FORTIS“ (getreuer Freund starker Beschützer) oder mit personalisierter Aufschrift “IF YOU WANT TO SPEAK WITH ME MY NAME IS...“ (Name des Hundes). Mit zugehörigem Treppchen (mit Wasser oder Sand zu füllen). 26,5

Cuccia. Anno di produzione: 2001. Materiali: polietilene in rotational moulding. Rialzo in tondino di acciaio inossidabile. Targa in ottone con scritta standard in latino “AMICUS FIDELIS PROTECTIO FORTIS” (amico fedele protezione forte) oppure

37

34

MATT COLOURS orange 1086 C white 1700

28

75,5 17 89

26,5

30,5 48,5



Contents • 457


458

Alphabetical index

1, 2, 3… ............................................................. 388 360° Chair .......................................................... 110 360° Container .................................................... 338 360° Family ......................................................... 109 360° Stool ........................................................... 114 360° Table ........................................................... 118 A, B, C… ............................................................ 365 Aida Chair ........................................................... 228 Aida & Tosca Family ............................................ 227 Aida Table ........................................................... 232 Air-Armchair ........................................................ 200 Air-Chair .............................................................. 198 Air-Family ............................................................ 197 Air-Table .............................................................. 204 Air-TV Table ......................................................... 207 Al Bombo ............................................................ 191 Amleto ................................................................ 380 Annett ................................................................. 258 Aviva ....................................................................256 Big Bombo ......................................................... 184 Bird Table ............................................................ 395 Birds on a Wire ................................................... 352 Bombo Chair ...................................................... 182 Bombo Chair on Wheels ..................................... 183 Bombo Family ..................................................... 181 Bombo Stool ....................................................... 188 Bombo Table ...................................................... 186 Boogie Woogie ................................................... 330 Bottle .................................................................. 364 Box ..................................................................... 370 Bridge ................................................................. 354 Chair First ............................................................. 96 Chair First in Leather ............................................. 98 Chair_One ............................................................. 68 Chair_One 4Star ................................................... 69 Chair_One Public Seating System 1 ...................... 86 Chair_One Public Seating System 2 ...................... 88 Déjà-vu Chair ...................................................... 124 Déjà-vu Consolle.................................................. 142 Déjà-vu Family .................................................... 123 Déjà-vu Stool ...................................................... 138 Déjà-vu Table ...................................................... 130 Dish Doctor ......................................................... 367 Dove ................................................................... 371

Easy Chair .......................................................... 240 Easy Family ......................................................... 239 Easy Table ........................................................... 242 Elysée ................................................................. 324 Eretteo ................................................................ 361 Family_One ........................................................... 67 Family First ............................................................ 95 Flare .................................................................... 318 Flò ...................................................................... 382 Flower ................................................................. 292 Folding Air-Chair ................................................. 202 Folding Air-Chair with Arms ................................. 203 Four Leaves ........................................................ 348 Garage ................................................................ 342 Garçon ................................................................ 378 Gibus .................................................................. 372 Globo .................................................................. 356 Goccia ................................................................ 360 Happyhour .......................................................... 314 Hercules ............................................................. 374 La Valise ............................................................. 391 Little Bombo Table .............................................. 187 Low Air-Table ...................................................... 206 Lyra Stool ............................................................ 282 Magis Dog House ............................................... 394 Magis Wagon ...................................................... 386 Magò .................................................................. 368 Mariolina ............................................................. 278 Memo ................................................................. 369 Nimrod ................................................................ 284 Nuovastep .......................................................... 383 Paso Doble Chair .................................................. 14 Paso Doble Chaise Longue ................................... 24 Paso Doble Family ................................................ 13 Paso Doble Foot-Stool .......................................... 22 Paso Doble Low Chair .......................................... 22 Paso Doble Stool .................................................. 20 Piggyback ........................................................... 300 Pilastro ................................................................ 310 Pipe Chair ............................................................. 34 Pipe Dreams ....................................................... 366 Pipe Family ........................................................... 33 Pipe Stool ............................................................. 44 Pipe Table ............................................................. 40

Plus Unit ............................................................. 340 Poppins .............................................................. 358 Pronto ................................................................. 376 Rock ................................................................... 375 Soho ................................................................... 266 Special Bombo ................................................... 190 Steelwood Chair ................................................. 158 Steelwood Coat Stand ........................................ 170 Steelwood Family ................................................ 157 Steelwood Shelving System ................................ 164 Steelwood Stool .................................................. 172 Steelwood Table ................................................. 164 Stool_One ............................................................. 82 Striped Appoggiapiedi ......................................... 222 Striped Collection ................................................ 213 Striped Poltroncina .............................................. 220 Striped Sedia ...................................................... 214 Striped Sgabello ................................................. 218 Striped Tavolino .................................................. 220 Striped Tavolo ..................................................... 216 Sussex Family ..................................................... 247 Sussex Panca ..................................................... 248 Sussex Tavolo ..................................................... 250 Table First ........................................................... 100 Table_One ............................................................. 76 Table_One Bistrot .................................................. 80 Tam Tam ............................................................. 280 Tavolo XZ3 .......................................................... 306 Teatro .................................................................. 312 To the Wall .......................................................... 336 Togo ................................................................... 351 Tosca .................................................................. 230 Transit ................................................................. 384 Trash ................................................................... 389 Trattoria Family .................................................... 147 Trattoria Sedia ..................................................... 148 Trattoria Tavolo .................................................... 152 Vanity Chair ........................................................... 52 Vanity Family ......................................................... 51 Vanity Table ........................................................... 60 Viking .................................................................. 350 Voido .................................................................. 286 XX ....................................................................... 390


459

Designers’ index

Werner Aisslinger Plus Unit ............................................ 340 Ron Arad Voido ................................................. 286 Edward Barber & Jay Osgerby Birds on a Wire .................................. 352 Four Leaves ....................................... 348 Poppins ............................................. 358 Raul Barbieri Garçon .............................................. 378 Marc Berthier Aviva .................................................. 256 Teatro ................................................ 312 Francesco Binfaré Annett ................................................ 258 Boccato-Gigante-Zambusi Goccia ............................................... 360 Cini Boeri To the Wall ......................................... 336 Ronan & Erwan Bouroullec La Valise ............................................ 391 Steelwood Family .............................. 157 Striped Collection .............................. 213 Robin Day Sussex Family .................................... 247 Design Group Italia Amleto ............................................... 380 Lyra Stool .......................................... 282 Naoto Fukasawa Déjà-vu Family ................................... 123 Soho ................................................. 266 Stefano Giovannoni Bombo Family ................................... 181 Boogie Woogie .................................. 330 Bridge ................................................ 354 Family First .......................................... 95 Magò ................................................. 368 Paso Doble Family ............................... 13 Vanity Family ........................................ 51 Konstantin Grcic 360° Family ....................................... 109 Family_One .......................................... 67 Klaus Hackl Gibus ................................................. 372

Thomas Heatherwick Piggyback ......................................... 300 Toshiyuki Kita Garage .............................................. 342 Viking ................................................ 350 Enzo Mari Eretteo ............................................... 361 Globo ................................................ 365 Mariolina ............................................ 278 Memo ................................................ 369 Pilastro .............................................. 310 Pronto ............................................... 376 Togo .................................................. 351 David Mellor Transit ................................................ 384 Jasper Morrison 1, 2, 3… ............................................. 388 A, B, C… ............................................. 365 Air-Family ........................................... 197 Bird Table .......................................... 395 Bottle ................................................. 364 Box .................................................... 370 Pipe Family .......................................... 33 Trash ................................................. 389 Trattoria Family .................................. 147 XX ...................................................... 390 Marc Newson Dish Doctor ....................................... 367 Hercules ............................................ 374 Nimrod .............................................. 284 Rock .................................................. 375 Pierre Paulin Elysée ................................................ 324 Flower ............................................... 292 Marc Sadler Happyhour ........................................ 314 Richard Sapper Aida & Tosca Family ........................... 227 Jerszy Seymour Easy Family ........................................ 239 Pipe Dreams ...................................... 366 Studio Tecnico Magis Tavolo XZ3 ......................................... 306

Matteo Thun Tam Tam ............................................ 280 Andries & Hiroko Van Onck Dove .................................................. 371 Nuovastep ......................................... 383 Marcel Wanders Flare .................................................. 318 Michael Young Magis Dog House .............................. 394 Magis Wagon ..................................... 386 Marcello Ziliani Flò ..................................................... 382


460

Category index

ACCESSORIES 1, 2, 3… ............................................................. 388 A, B, C… ............................................................ 365 Amleto ................................................................ 380 Bottle .................................................................. 364 Box ..................................................................... 370 Dish Doctor ......................................................... 367 Dove ................................................................... 371 Flò ...................................................................... 382 Garage ................................................................ 342 Garçon ................................................................ 378 Gibus .................................................................. 372 Hercules ............................................................. 374 La Valise ............................................................. 391 Magis Wagon ...................................................... 386 Magò .................................................................. 368 Memo ................................................................. 369 Nuovastep .......................................................... 383 Pipe Dreams ....................................................... 366 Pronto ................................................................. 376 Rock ................................................................... 375 Transit ................................................................. 384 Trash ................................................................... 389 XX ....................................................................... 390 ARMCHAIRS Aida Chair ........................................................... 229 Air-Armchair ........................................................ 200 Annett ................................................................. 259 Aviva ................................................................. 257 Easy Chair .......................................................... 240 Paso Doble Chair .................................................. 18 Pipe Chair ............................................................. 38 Soho ................................................................... 267 Steelwood Chair ................................................. 158 Striped Sedia ...................................................... 215 Tosca .................................................................. 230 CHAIRS 360° Chair .......................................................... 110 Aida Chair ........................................................... 228 Air-Chair .............................................................. 198 Annett ................................................................. 258 Aviva ................................................................. 256 Bombo Chair ...................................................... 182 Chair First ............................................................. 96 Chair First in Leather ............................................. 98 Chair_One ............................................................. 68 Chair_One 4Star ................................................... 69 Déjà-vu Chair ...................................................... 124 Mariolina ............................................................. 278

Paso Doble Chair .................................................. 14 Pipe Chair ............................................................. 34 Soho ................................................................... 266 Striped Sedia ...................................................... 214 Trattoria Sedia ..................................................... 148 Vanity Chair ........................................................... 52 CHAIRS ON WHEELS Annett ................................................................. 260 Bombo Chair on Wheels ..................................... 183 Soho ................................................................... 270 COAT STANDS AND COAT HANGERS Birds on a Wire ................................................... 352 Bridge ................................................................. 354 Four Leaves ........................................................ 348 Globo .................................................................. 356 Steelwood Coat Stand ........................................ 170 Togo ................................................................... 351 Viking .................................................................. 350 DRAWERS, SHELVING SYSTEMS AND SHOE STORAGE SYSTEM 360° Container .................................................... 338 Boogie Woogie ................................................... 330 Elysée ................................................................. 324 Garage ................................................................ 342 Plus Unit ............................................................. 340 Steelwood Shelving System .................................164 To the Wall .......................................................... 336 FOLDING CHAIRS Aviva ................................................................... 256 Folding Air-Chair ................................................. 202 Folding Air-Chair with Arms ................................. 203

FUORITEMA Bird Table ............................................................ 395 Magis Dog House ............................................... 394 LOW CHAIRS Flower ................................................................. 292 Nimrod ................................................................ 284 Paso Doble Chaise Longue ................................... 24 Paso Doble Low Chair .......................................... 22 Striped Poltroncina .............................................. 220 Voido .................................................................. 286 STOOLS 360° Stool ........................................................... 114

Bombo Stool ....................................................... 188 Déjà-vu Stool ...................................................... 138 Lyra Stool ............................................................ 282 Paso Doble Stool .................................................. 20 Pipe Stool ............................................................. 44 Steelwood Stool .................................................. 172 Stool_One ............................................................. 82 Striped Sgabello ................................................. 218 Tam Tam ............................................................. 280 PUBLIC SEATING SYSTEMS AND BENCHES Chair_One Public Seating System 1 ...................... 86 Chair_One Public Seating System 2 ...................... 88 Sussex Panca ..................................................... 248 TABLES 360° Table ........................................................... 118 Aida Table ........................................................... 232 Air-Table .............................................................. 204 Air-TV Table ......................................................... 207 Big Bombo ......................................................... 184 Bombo Table ...................................................... 186 Déjà-vu Consolle ................................................. 142 Déjà-vu Table ...................................................... 130 Easy Table ........................................................... 242 Flare .................................................................... 318 Happyhour .......................................................... 314 Little Bombo Table .............................................. 187 Low Air-Table ...................................................... 206 Piggyback ........................................................... 300 Pilastro ................................................................ 310 Pipe Table ............................................................. 40 Steelwood Table ................................................. 164 Striped Tavolino .................................................. 220 Striped Tavolo ..................................................... 216 Sussex Tavolo ..................................................... 250 Table First ........................................................... 100 Table_One ............................................................. 76 Table_One Bistrot .................................................. 80 Tavolo XZ3 .......................................................... 306 Teatro .................................................................. 312 Trattoria Tavolo .................................................... 152 Vanity Table ........................................................... 60 UMBRELLA STANDS Eretteo ................................................................ 361 Goccia ................................................................ 360 Poppins .............................................................. 358





Magis Spa Via Triestina - Accesso E Z.I. Ponte Tezze 30020 Torre Di Mosto (VE) Italy Ph +39 0421 319600 Fax +39 0421 319700 info@magisdesign.com www.magisdesign.com @Magis 2010 Products Photographs: Tom Vack, Diego Alto. Life Style Photographs: Santi Caleca with Patrizia Cantarella (styling) and Germano Borrelli, Ikon. Other Photographs: Allesfoto.com (p-48/49), Jan Baldwin (p-208/209), Konrad Jecek (p-176/177), Duccio Malagamba (p-74/75, 92/93), Paul Tahon And R. & E. Bouroullec (p-178/179), Michael Weber (p-144/145), David Zanardi (p-140/141). Printing: OGM, Padova



www.magisdesign.com

Catalogue 2010


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.