360째 08
Graphic design S+G Styling Simona Sbordone with Laura Mauceri (News 2008) Photo Adriano Brusaferri (News 2008) Ruy Teixeira Marino Ramazzotti Joe Magrean Pre-press Diodo Thanks to Alberto Levi Gallery Antonangeli Apple Mauro Bolognesi Bosa ceramiche Bussolari Catellani&Smith Cenedese Murano Colefax and Fowler Corrado Corradi 120% lino Danese DMK Fabrizio Dusi &’Costa Flos Foscarini Frandsen Gabel Davide Groppi GT Design I vetri di Arcangelo LSA Le QR Leonardo Claudio Lovadina Luceplan Lumina Luxit Martinelli Luce Maino Melvin Anderson Nason e Moretti Nava Design O’ Luce Pentalight Philips Rossana Orlandi Sambonet Sit-in Sirecom Society by limonta Somma Tivoli audio Verpan Zwiesel
20
Zanotta Spa I-20054 Nova Milanese Via Vittorio Veneto 57 Tel +39.0362 4981 Fax +39.0362 451038 sales@zanotta.it www.zanotta.it Zanotta Shop Milano I-20129 Milano Piazza Del Tricolore 2 Tel +39.02 76016445 Fax +39.02 76391699 milanoshop@zanotta.com www.zanotta.com Zanotta Shop Athens GR-10680 Athens 11-13, Sina Street, Kolonaki Tel +30.210 3613218 Fax +30.210 3612184 athensshop@zanotta.com www.zanotta.com Copyright 2008 Zanotta spa All rights reserved Zanotta spa si riserva di apportare, senza preavviso, modifiche nei materiali, nei rivestimenti, nelle finiture e nei disegni dei prodotti presentati in questo catalogo. Le textures ed i colori dei materiali e delle finiture hanno valore indicativo in quanto soggetti alle tolleranze dei processi di stampa. Zanotta spa reserves the right to change, without previous notice, materials, covers, finishes and drawings of the products presented in this catalogue. The textures and colours of materials and finishes are indicative as they are depending on the tolerances of the printing process. Impresa
ALTAGAMMA Members
News Letti Beds p. 4-9 Poltrone e divani Armchairs and sofas p. 10-29 Librerie Bookcases p. 30-31 Sedie e tavoli Chairs and tables p. 32-33 Per esterni Outdoor p. 34-47 Edizioni Editions p. 48 - 49
Top of the line Poltrone e divani Armchairs and sofas p. 51/82 Librerie e contenitori Bookcases and storage units p. 57 - 78 Letti Beds p. 84/88 Sedie e tavoli Chairs and tables p. 83 - 90/107 Collezione Collection p. 108/127
Pablo Specchio. Disegno di Gabriele Rosa, 2008. Cristalli sovrapposti e incollati, predisposti per il fissaggio orizzontale o verticale a parete, tramite nottolini in acciaio inox saldati direttamente sui cristalli. Mirror. Design by Gabriele Rosa, 2008. Panes of glass overlapped and bounded, ready to be mounted on the wall either horizontally or vertically using stainless steel ratchets welded directly onto the glass. 3
Domino Letti e panche. Disegno di Emaf Progetti, 2008. Imbottitura in poliuretano a quote differenziate/Dacron Du Pont. Rivestimento sfilabile in stoffa o in pelle. Nella foto: composizione letto Domino in tessuto Tilde 25531; cuscinetti 1580 in tessuto Tela Egitto 23543 e 1580 in tessuto Calypso 1. Beds and benches. Design by Emaf Progetti, 2008. Upholstery in graduated polyurethane/Dacron Du Pont. Removable fabric or leather cover. In the picture: Domino bed composition in fabric Tilde 25531; little cushions 1580 in fabric Tela Egitto 23543 and 1580 in fabric Calypso 1.
4
Nella foto: letto Domino in pelle Nappa 0300; cuscinetto 1580 in tessuto Lady Morgan 3. Comodini Domino in rovere tinto wengé. Sopra, esempi di composizione. Nella pagina accanto: comodino Domino in rovere tinto wengé. In the picture: Domino bed in leather Nappa 0300; little cushion 1580 in fabric Lady Morgan 3. Domino bedside tables in wengé-stained oak. Above, examples of composition. In the opposite page: Domino bedside table in wengé-stained oak.
7
Nella foto: letti Domino in tessuto Tosca 25104; cuscinetto 1580 in tessuto Tambourine 3. Comodino Level in rovere naturale. In the picture: Domino beds in fabric Tosca 25104; little cushion 1580 in fabric Tambourine 3. Level bedside table in natural oak.
8
Domino Divani monoblocco, componibili, basi e pouf. Disegno di Emaf Progetti, 2008. Struttura in acciaio. Molleggio su nastri elastici. Imbottitura in poliuretano a quote differenziate/Dacron Du Pont. Cuscino seduta trapuntato in poliuretano/Dacron Du Pont. Rivestimento sfilabile in stoffa o in pelle. Nella foto: composizione divano Domino in tessuto Tilde 25506; cuscinetti da sinistra: 1580 in tessuto Quira 21415 e 1580 in tessuto Simonetta 1. Vassoio e tavolino Domino in rovere naturale. Monobloc, modular sofas, bases and pouf. Design by Emaf Progetti, 2008. Steel frame. Elastic strips suspension. Upholstery in graduated polyurethane/Dacron Du Pont. Quilted seat cushion upholstered with polyurethane/Dacron Du Pont. Removable fabric or leather cover. In the picture: Domino sofa composition in fabric Tilde 25506; little cushions from left: 1580 in fabric Quira 21415 and 1580 in fabric Simonetta 1. Domino tray and coffee table in natural oak.
Domino Tavolini. Disegno di Emaf Progetti, 2008. Struttura in particelle di legno impiallacciata in rovere naturale o tinto wengé. I piedini sono disponibili nelle versioni: alto/A abbinabile ai divani Kilt o basso/B abbinabile ai divani Domino, Beta, Gamma, Delta (versione con piedini in ABS). Nella foto: tavolino Domino in rovere tinto wengé. Coffee tables. Design by Emaf Progetti, 2008. Structure in wood particles veneered in natural or wengé-stained oak. The feet are available in two versions: high/A matching the sofa Kilt or low/B matching the sofas Domino, Beta, Gamma, Delta (model with ABS feet). In the picture: Domino coffee table in wengé-stained oak.
11
Nella foto: composizione divano Domino in tessuto Tecla 25240; cuscinetti 1580 in tessuto Tambourine 2. Vassoio Domino in rovere tinto wengĂŠ con piano in cuoio 0519. Tavolino Domino in rovere naturale. Pouf Beta in tessuto Tambourine 1. In the picture: Domino sofa composition in fabric Tecla 25240; little cushions 1580 in fabric Tambourine 2. Domino tray in wengĂŠ-stained oak with top in cowhide 0519. Domino coffee table in natural oak. Beta pouf in fabric Tambourine 1.
12
Domino Vassoio. Disegno di Emaf Progetti, 2008. Bordo in legno massello e piano in particelle di legno impiallacciato in rovere naturale o tinto wengé oppure piano ricoperto in cuoio 90 antimacchia, nei colori della cartella. Nella foto: vassoio Domino in rovere naturale con piano in cuoio 0521. Dettaglio della composizione divano Domino in tessuto Tilde 25501. Nella pagina accanto: composizione divano Domino in tessuto Vale 24805; cuscinetti 1580 in tessuto Cleo 5. Tavolino Domino in rovere tinto wengé. Tray. Design by Emaf Progetti, 2008. Solid wood edge and surface made of wood particles veneered in natural or wengé-stained oak, or surface covered with stain-resistant 90 cowhide in the available colours. In the picture: Domino tray in natural oak with top in cowhide 0521. Close-up of the Domino sofa composition in fabric Tilde 25501. In the opposite page: Domino sofa composition in fabric Vale 24805; little cushions 1580 in fabric Cleo 5. Domino coffee table in wengé-stained oak.
15
16
Nella foto: composizione divano Domino in tessuto Stelvio 24121; cuscinetti 1580 in tessuto Marilyn 3. Vassoio Domino in rovere tinto wengĂŠ. Tavolino Time con piano in marmo bianco di Carrara. In the picture: Domino sofa composition in fabric Stelvio 24121; little cushions 1580 in fabric Marilyn 3. Domino tray in wengĂŠstained oak. Time coffee table with white Carrara marble top.
Nella foto: composizione divano Domino in tessuto Tilde 25535. Vassoio e tavolino Domino in rovere naturale. In the picture: Domino sofa composition in fabric Tilde 25535. Domino tray and coffee table in natural oak.
Delta Divani monoblocco, componibili, pouf. Disegno di Emaf Progetti, 2008. Struttura in acciaio con piedini in ABS non a vista. Molleggio su nastri elastici. Imbottitura in poliuretano/Dacron Du Pont. Rivestimento sfilabile in stoffa o in pelle. A richiesta sono disponibili dei piedini a vista in acciaio nichelato e spazzolato oppure in rovere naturale o tinto wengĂŠ. Nella foto: divano Delta in tessuto Tecla 25202 con piedini in ABS non a vista; cuscinetti 1580 in tessuto Marilyn 2. Pouf Delta in tessuto Quira 21438. Tavolino Ixs. Nella pagina accanto: elemento angolare Delta in tessuto Tecla 25246 con piedini in acciaio nichelato; cuscinetto 1580 in tessuto Lady Morgan 4. Monobloc, modular sofas, pouf. Design by Emaf Progetti, 2008. Steel frame with ABS feet, not visible. Elastic strips springing. Upholstery in polyurethane/ Dacron Du Pont. Removable cover in fabric or leather. Upon request visible feet, either in nickel-plated and brushed steel or in natural or wengĂŠ-stained oak are available. In the picture: Delta sofa in fabric Tecla 25202 with not visible ABS feet; little cushions 1580 in fabric Marilyn 2. Delta pouf in fabric Quira 21438. Ixs coffee table. In the opposite page: Delta corner chair in fabric Tecla 25246 with nickel-plated steel feet; little cushion 1580 in fabric Lady Morgan 4.
20
Nella foto: composizione divano Delta in tessuto Vale 24805 con piedini in rovere wengè; cuscinetti 1580 in tessuto Cerchio 1 e in tessuto Fiore C 4. Tavolini Romeo laccati lucidi. In the picture: Delta sofa composition in fabric Vale 24805 with wengè-stained oak feet; little cushions 1580 in fabric Cerchio 1 and in fabric Fiore C 4. Romeo coffee tables, glossy lacquered.
22
Nella foto: composizione divano Delta in tessuto Tilde 25529 con piedini in rovere naturale; cuscinetti 1580 in tessuto Cleo 3. Tavolino Tod. In the picture: Delta sofa composition in fabric Tilde 25529 with natural oak feet; little cushions 1580 in fabric Cleo 3. Tod coffee table.
24
Club Poltrona e divano monoblocco. Disegno di Prospero Rasulo, 2008. Struttura in acciaio. Imbottitura in poliuretano schiumato autoestinguente/Dacron Du Pont. Rivestimento sfilabile in stoffa o in pelle. Nella foto: divano Club in tessuto Tilde 25534; poltrone Club in tessuto Stelvio 24121 e in tessuto Tilde 25529. Cuscinetti: 1580 in tessuto Lady Morgan 1 e 1580 in tessuto Lady Morgan 2. Tavolini Tempo. Armchair and monobloc sofa. Design by Prospero Rasulo, 2008. Steel frame. Upholstery in self-exstinguishing polyurethane/Dacron Du Pont. Removable fabric or leather cover. In the picture: Club sofa in fabric Tilde 25534; Club armchairs in fabric Stelvio 24121 and in fabric Tilde 25529. Little cushions: 1580 in fabric Lady Morgan 1 and 1580 in fabric Lady Morgan 2. Tempo coffee tables.
27
Cush ions
Tessuti decorativi collezione 2008. Per il rivestimento dei cuscinetti decorativi, Zanotta propone una ricca gamma di tessuti accuratamente selezionati tra le migliori proposte del mercato. Questa collezione viene rinnovata di anno in anno per offrire una scelta sempre in linea con le tendenze e le evoluzioni stilistiche nel campo tessile. A seconda della fantasia del tessuto, i cuscinetti ordinati, anche di uguale misura, potrebbero essere diversi uno dall’altro per ciò che concerne la porzione di decoro. Decoration fabrics collection 2008. For covering the decoration cushions, Zanotta offers a wide range of fabrics, carefully selected among the best market proposals. This collection is renewed on a year basis in order to offer a choice always updated with the trends and the style evolutions in the textile field. Depending on the fabric pattern, the ordered cushions even though in the same size - could have different part of decoration one from the other.
Cleo 3 cat.50
Cleo 5 cat.50
Marilyn 2 cat.40
Marilyn 4 cat.40
Marilyn 1 cat.40
Marilyn 3 cat.40
Fiore C 4 cat.30
Fiore 5 cat.30
Lady Morgan 4 cat.40
Lady Morgan 2 cat.40
Lady Morgan 3 cat.40
Lady Morgan 1 cat.40
Calypso 1 cat.90
Calypso 2 cat.90
Cerchio 1 cat.40
Tambourine 1 cat.95
Tambourine 2 cat.95
Tambourine 3 cat.95
Simonetta 1 cat.99
Rigato 2 cat.30
Rigato 1 cat.30
Scilla 3 cat.60
Scilla 1 cat.60
Scilla 2 cat.60
Level Librerie. Disegno di Arik Levy, 2008. Struttura in medium density fiberboard, impiallacciata in rovere naturale o tinto wengé con schienali verniciati goffrati nei colori grigio, arancione e verde. Nella foto: librerie Level in rovere naturale e tinto wengé. Bookcase. Design by Arik Levy, 2008. Structure made of medium-density fiberboard, veneered in natural or wengé-stained oak with back panels painted with scratch-resistant embossed finish in the colours grey, orange and green. In the picture: Level bookcases in natural and wengé-stained oak. 31
Kate Sedia sovrapponibile. Disegno di Roberto Barbieri, 2008. Sedia in poliammide per esterni finitura lucida, colore bianco, nero, marrone, rosso o grigio. Nella foto: sedie Kate in poliammide rosso; tavolo Quaderna. Nella pagina accanto: sedie Kate in poliammide bianco e nero. Stackable chair. Design by Roberto Barbieri, 2008. Polyamide chair for outdoor use glossy finish, in the shades of white, black, brown, red or grey. In the picture: Kate chairs in red polyamide; Quaderna table. In the opposite page: Kate chairs in white and black polyamide.
32
Out door Design d’eccellenza e materiali di qualità sono le caratteristiche basilari della collezione Zanotta per arredare gli esterni. Prodotti resistenti e confortevoli, in perfetta armonia tra alta tecnologia e natura. Leading design and quality materials are the basic features of the Zanotta outdoor furniture collection, which includes resistant yet comfortable products in perfect harmony with high technology and nature.
Sacco
>>> I mobili per l’esterno devono resistere agli attacchi degli agenti atmosferici ed essere progettati secondo canoni specifici: un mix di tecnologia all’avanguardia, comfort e adattamento all’ambiente naturale. Lo dimostrano le nuove presenze nel catalogo Zanotta dedicate all’outdoor, che compongono una nuova sezione completa di arredi per esterni. Protagonisti, alcuni pezzi del design classico rinnovati per stare all’aperto: la poltrona Sacco di Gatti, Paolini e Teodoro (1968) proposta con rivestimento in Tecnopelle ad alta resistenza; il tavolino Tod di Todd Bracher (2005) e la poltrona Dora di L. e R. Palomba (2005) dotati di nuove finiture per renderli ideali alla vita open air. Inedite tipologie di prodotto si affiancano a questi elementi per formare una collezione completa per l’outdoor, dove Zanotta applica a tutti gli effetti la stessa cura riservata alle sezioni dell’interior design. Con Club di Prospero Rasulo (2008), divano e poltrona monoblocco possono stare all’aperto grazie alla struttura d’acciaio verniciato e all’incordatura in filo di PVC. Kate di Roberto Barbieri (2008) è una seduta innovativa, leggera e impilabile, in plastica per esterni, dove un processo tecnico avanzato consente di estrarla laccata lucida dallo stampo. Una novità d’autore: il tavolo Sanmarco di Gae Aulenti per Zanotta (1984) è oggi nella versione in acciaio verniciato per esterni e laminato stratificato con sottili scanalature per facilitare l’eliminazione dell’acqua (in collezione con panchetta coordinata). Il design per l’outdoor acquisisce sempre più uno stile proprio.
Outdoor furniture must stand up to the weather and be designed according to specific standards in a combination of forefront technology, comfort and adaptation to the natural environment. This is true of the new items in Zanotta’s outdoor catalogue, which make up a complete new section of outdoor furniture. The protagonists are several classic design pieces that have been modified for the outdoor: the Sacco armchair by Gatti, Paolini and Teodoro (1968) proposed in highly resistant Tecnopelle cover, the Tod coffee table by Todd Bracher (2005) and the Dora armchair by L. and R. Palomba (2005), all with new finishes to make them ideal for open-air life. New products combined with these elements create a complete outdoor collection to which Zanotta has truly applied the same care reserved for its interior design sections. One-piece sofa and armchair Club by Prospero Rasulo (2008) can remain outdoor, thanks to its painted steel structure and weave in PVC thread. Kate by Roberto Barbieri (2008) is an innovative, light and stackable chair designed with plastic that can be used outdoor and created through an advanced molding process that provides a glossy finish. A master novelty: the Sanmarco table by Gae Aulenti for Zanotta (1984) has been re-designed today for the open-air in a painted steel and stratified laminate version with narrow channels to facilitate water removal (in the collection with a matching bench). Outdoor design increasingly acquires its own style.
Poltrona anatomica. Disegno di Gatti, Paolini, Teodoro, 1968. Involucro contenente palline di polistirolo espanso ad alta resistenza. Rivestimento in: Nailpelle, Tela Egitto, Texiré, Scilla, Sole, pelle o in tessuto per esterni Tecnopelle. Le versioni in Tela Egitto e Scilla sono sfoderabili. Nella foto: poltrona Sacco in tessuto Tecnopelle 31226 e 31217. Anatomical easy chair. Design by Gatti, Paolini, Teodoro, 1968. Envelope containing highly resistant expanded polystyrene pellets. Cover in: Nailpelle, Tela Egitto, Texiré, Scilla, Sole, leather or in outdoor cover Tecnopelle. The versions in Tela Egitto and Scilla are removable. In the picture: Sacco armchairs in fabric Tecnopelle 31226 and 31217.
35
Out >>> door Club Poltrona e divano per esterni e interni. Disegno di Prospero Rasulo, 2008. Struttura interna in acciaio verniciato per esterni. Incordatura in filo di PVC con rinforzo interno di nylon colore marrone. A richiesta è disponibile un cuscinetto di seduta imbottito in poliuretano/Dacron Du Pont. Nella foto: divano e poltrona Club in filo di PVC marrone; cuscinetti 1580 in tessuto Tambourine 3. Tavolino Tod. Armchair and sofa for outdoor and indoor use. Design by Prospero Rasulo, 2008. Steel internal structure painted for outdoor use. Weave in PVC thread with nylon internal reinforcement, in the shade of brown. Upon request a little seat cushion upholstered with polyurethane/Dacron Du Pont is available. In the picture: Club sofa and armchair in brown PVC thread; little cushions 1580 in fabric Tambourine 3. Tod coffee table.
36
Out door
Kate Sedia sovrapponibile. Disegno di Roberto Barbieri, 2008. Sedia in poliammide per esterni finitura lucida, colore bianco, nero, marrone, rosso o grigio oppure in policarbonato per esterni, trasparente o grigio fumĂŠ. Nella pagina accanto: sedie Kate in poliammide marrone; tavolo Sanmarco con piano in laminato marrone e struttura verniciata grafite. In questa pagina: sedie Kate impilate in poliammide bianco. Stackable chair. Design by Roberto Barbieri, 2008. Polyamide chair for outdoor use glossy finish, in the shades of white, black, brown, red or grey or in polycarbonate for outdoor, clear or smoky grey. In the opposite page: Kate chairs in brown polyamide; Sanmarco table with brown laminate top and graphite painted frame. In this page: Kate stacked chairs in white polyamide.
38
>>>
Out door
Desco
>>>
Sanmarco
40
Tavolo e panca per esterni e interni. Disegno di Gae Aulenti, 2008. Struttura smontabile in acciaio verniciato per esterni bianco o grafite abbinata a piano in laminato stratificato, rispettivamente nei colori bianco o marrone. A richiesta è disponibile per la panca un cuscinetto di seduta imbottito in poliuretano/Dacron Du Pont con rivestimento sfilabile in stoffa. Nella foto: tavolo e panca Sanmarco con piano in laminato bianco e struttura verniciata bianca; cuscinetto di seduta in tessuto Fiore 5. Table and bench for outdoor and indoor use. Design by Gae Aulenti, 2008. Demountable steel frame painted white or graphite for outdoor use combined with laminate top in the shades of white or brown, respectively. Upon request a seat cushion upholstered with polyurethane/Dacron Du Pont and with removable fabric cover, is available for the bench. In the picture: Sanmarco table and bench with white laminate top and white painted frame; seat cushion in fabric Fiore 5.
Tavolo. Disegno di Emaf Progetti, 1987. Piano in laminato stratificato per esterni colore bianco o nero. Basamento e gamba di sostegno in lega di alluminio satinato e verniciato trasparente per esterni. Nella foto: tavolo Desco con piano in laminato bianco. Sedie Isa. Table. Design by Emaf Progetti, 1987. Laminate top for outdoor use, either white or black. Base and support leg made of aluminium alloy, satin-finished and clear painted for outdoor use. In the picture: Desco table with white laminate top. Isa chairs.
>>>
Out door
Zilli Sedia sovrapponibile con o senza braccioli. Disegno di Roberto Barbieri, 2002. Struttura in lega di alluminio lucidato o verniciato per esterni, colori alluminio, bianco, nero o grafite. Sedile e schienale in tessuto Veliero per esterni, nei colori bianco, grigio, corda, rosso, marrone o nero. Nella foto: sedie Zilli in tessuto Veliero 82616 con struttura verniciata grafite. Tavolo per esterni Sanmarco con piano in laminato marrone e struttura verniciata grafite. Stacking chair with or without armrests. Design by Roberto Barbieri, 2002. Polished or painted aluminium alloy frame for outdoor; available colours are aluminium, white, black or graphite. Seat and back are of fabric Veliero for outdoor use; available colours: white, grey, string, red, brown or black. In the picture: Zilli chairs in fabric Veliero 82616 with graphite painted frame. Sanmarco table for outdoor with brown laminate top and graphite painted frame.
Allunaggio Sedile per esterni. Disegno di A. e P.G. Castiglioni, 1965. Gambe in acciaio, sedile in lega di alluminio, verniciati colore verde prato o alluminio. Piedini in polietilene, colore naturale. Nella foto: sedile Allunaggio verniciato verde. Outdoor stool. Design by A. and P.G. Castiglioni, 1965. Steel legs, aluminium alloy seat painted grass green or aluminium. Natural polyethylene feet. In the picture: Allunaggio seat, green painted.
Cipango Tavolino smontabile. Disegno di Emaf Progetti, 1987. Struttura in alluminio anodizzato per esterni colore naturale, nero, giallo o rosso, oppure verniciato per esterni colore bianco o grafite, assemblabile ad innesto mediante anello in acciaio plastificato. Nella foto: tavolini Cipango verniciati nei colori nero, alluminio e bianco. Divano Throw-away in Ecopelle 30902. Demountable occasional table. Design by Emaf Progetti, 1987. Natural colour, black, yellow, or red anodised aluminium frame for outdoor, or painted for outdoor in white or graphite, simply assembled by a plastic covered steel ring. In the picture: Cipango occasional tables, painted in the colours black, aluminium and white. Throw-away sofa in Ecopelle 30902. 42
>>>
Out door April Sedia pieghevole per interni ed imbarcazioni. Disegno di Gae Aulenti, 1964. Struttura in acciaio inox 18/8. Snodi in lega di alluminio. Rivestimento sfilabile in tessuto Veliero o Tecnopelle (per esterni), in Telaforte o in cuoio 95. Nella foto: sedia April in tessuto Tecnopelle 31214. Tavolino Tod. Folding chair for indoor and boats. Design by Gae Aulenti, 1964. 18/8 stainless steel frame. Aluminium alloy joints. Removable cover in fabric Veliero or Tecnopelle (for outdoor), in Telaforte or in cowhide 95. In the picture: April chair in fabric Tecnopelle 31214. Tod coffee table.
Talia Sedia sovrapponibile. Disegno di Roberto Barbieri, 2008. Struttura in lega di alluminio lucidato o verniciato per esterni, colore grafite. Intreccio in filo di PVC con rinforzo interno di nylon per esterni, colore marrone. Nella foto: sedia Talia in filo di PVC marrone e struttura verniciata grafite; tavolo Sanmarco con piano in laminato marrone e struttura verniciata grafite. Stackable chair. Design by Roberto Barbieri, 2008. Aluminium structure polished or painted for outdoor use, in the shade graphite. Weave in PVC thread with nylon internal reinforcement for outdoor, in the shade of brown. In the picture: Talia chair in brown PVC thread and graphite painted frame; Sanmarco table with brown laminate top and graphite painted frame. 44
Out >>> door
Blow Poltrona gonfiabile. Disegno di De Pas, D’Urbino, Lomazzi, Scolari, 1967. Materiale plastico di PVC trasparente, giallo o rosso, calandrato. Saldatura elettronica ottenuta a mezzo di alta frequenza. Nelle foto: poltrona Blow in PVC giallo. Inflatable armchair. Design by De Pas, D’Urbino, Lomazzi, Scolari, 1967. Clear, yellow or red, calendared PVC, high-frequency electronically welded. In the pictures: Blow armchairs in yellow PVC.
Globulo Pouf. Disegno di F. Bertero, A. Panto, 1999. Pouf in Plastisol, colore rosso perlato, arancio, verde perlato o bianco fosforescente. Il pouf può essere utilizzato anche in esterno. Nella foto: pouf Globulo in Plastisol rosso. Pouf. Design by F. Bertero, A. Panto, 1999. Plastisol pouf in pearly-red, orange, pearly-green, or phosphorescent-white. The pouf can be also used outdoor. In the picture: Globulo pouf in red Plastisol.
Dora Poltroncina. Disegno di Ludovica e Roberto Palomba, 2005. Struttura in polietilene per esterni con decori floreali, colore bianco, alluminio, beige o nero, oppure laccato lucido per esterni bianco, rosso, marrone o nero. Nella foto: poltroncina Dora e tavolino Tod nella versione laccata lucida colore rosso. Armchair. Design by Ludovica and Roberto Palomba, 2005. Polyethylene frame for outdoor with floral decorations in white, aluminum, beige or black or glossy lacquered for outdoor in white, red, brown or black. In the picture: Dora armchair and Tod coffee table in red glossy lacquered version. 46
Ltd edi tions Serie limitate e firmate per i pezzi più espressivi e poetici della produzione Zanotta. Inventati per esserci e restare. Limited number for the most expressive and poetical pieces manufactured by Zanotta. Created to be felt and resist time.
La sede di Zanotta si trova in quella zona della Lombardia da sempre conosciuta per la tradizione di botteghe artigianali che hanno contribuito alla nascita di una fiorente industria del mobile. Negli anni Ottanta Zanotta inaugura, parallelamente alla produzione industriale, quella di mobili “espressivi” in piccola serie o edizione limitata. Si tratta di mobili e complementi preziosi, più vicini alle arti visive che al design in senso stretto, disegnati senza alcun vincolo da architetti e artisti conosciuti. Sono oggetti di arte applicata ottenuti utilizzando lavorazioni artigianali in via d’estinzione, estranee o molto lontane dalla produzione in serie. Ne sono un esempio l’intarsio e la laccatura manuale, le fusioni in bronzo da calco, il decoro spugnato o in foglia d’oro, la serigrafia. Come un quadro, una stampa, un pezzo antico o un tappeto persiano, questi mobili animano e scaldano la casa raccontandoci qualcosa di chi la abita. Bruno Munari, Alessandro Mendini, Ettore Sottsass, Andrea Branzi, Alik Cavaliere, Riccardo Dalisi, Pierre Charpin, Dominique Mathieu, Noé Duchaufour Lawrance, Louise Campbell, Prospero Rasulo, Garth Roberts, F. Bertero A. Panto - S. Marzoli, Alessandro Dubini sono gli autori dell’attuale collezione Edizioni.
Zanotta’s head office is in that part of Lombardy that has always been famous for the traditional handcrafts shops that have contributed to the birth of a flourishing furniture industry. In the ‘80s Zanotta inaugurated the production of “expressive” furniture in small series or limited editions, in parallel with its mass production. These precious pieces of furniture and accessories are closer to visual arts than to design in a strict sense. Famous architects and artists freely design them without limits. Applied art objects are produced with traditional processes that are dying out and are foreign to or very far from mass production. Marquetry and manually performed lacquering, bronze fusions in moulds, sponge or gold leaf decorations and silk-screen paintings are an example of this. The Editions series enlivens and warms the home, relating something about those who live in it, just like a painting, a print, an antique piece or a Persian carpet. Bruno Munari, Alessandro Mendini, Ettore Sottsass, Andrea Branzi, Alik Cavaliere, Riccardo Dalisi, Pierre Charpin, Dominique Mathieu, Noé Duchaufour Lawrance, Louise Campbell, Prospero Rasulo, Garth Roberts, F. Bertero - A. Panto - S. Marzoli, Alessandro Dubini are the authors of the current Edizioni collection.
Vogue Divano. Disegno di Alessandro Dubini, 2008. Esemplare firmato. Piedini in acciaio verniciato colore bianco o nero. Struttura in acciaio. Molleggio su nastri elastici. Imbottitura in poliuretano/Dacron Du Pont. Rivestimento sfilabile in pelle 95 colore bianco o nero. Schienali in legno, intagliati a mano, verniciati colore bianco o nero. Nella foto: divano Vogue in pelle Nappa 0300; cuscinetti 1580 in tessuto Tilde 25501. Sofa. Design by Alessandro Dubini, 2008. Signed piece. Steel legs painted white or black. Steel frame. Elastic strips springing. Polyurethane/Dacron Du Pont upholstery. Removable leather 95 cover, black or white. Wooden, hand-carved backs painted white or black. In the picture: Vogue sofa in leather Nappa 0300; little cushions 1580 in fabric Tilde 25501. 49