EDGE Magazine 2016-1 DK

Page 1

E t ma ga s in fra Se c o 1 . u dgave - 2 0 1 6

Industrien 4.0 kort fortalt

Kinas udfordring Mød teknologiguruerne


Indhold

E D G E 1 . U D G AV E – 2 0 1 6 04 Nyheder og trends 07 Viden Industrien 4.0 kort fortalt Big data baner vejen for den såkaldte "fjerde industrielle revolution".

08

CASE: Kina FORSIDEHISTORIE Effektiv gigant Økonomiske udfordringer har tvunget et kinesisk selskab til at genoverveje dets arbejdspraksis - med fantastiske resultater.

13

På forkant Q&A med Patrick de Vos Secos ekspert inden for den spåntagning svarer på tekniske spørgsmål indsendt af læserne.

14

Case: Sverige Sultne efter at lave forretninger En konkurrencepræget ånd er medvirkende til, at Fårbo Mekaniska har tidoblet deres omsætning på 10 år.

18 Muligheder På rette spor Med en stigende efterspørgsel på jernbanetransport, kan denne geniale prototype være fremtidens tog?

20 Edge og dig Haet lo/Taiwan "Hemmeligheden bag vores succes er at holde trit med udviklingen inden for industrien. Seco gør det samme."

22

Case: Automation Succes med robotter Med installationen af en robotcelle er effektiviteten hos den svenske leverandør af stål, Uddeholm, eksploderet.

28

På forkant med verden Jörgen Andersson Secos Product Manager Jörgen Anderssons passion, når han ikke er på arbejde, er minedykning.

32 Edge-ucation Secos teknologicenter Et nyt anlæg i Chennai, Indien, har styrket Secos globale netværk af teknologicentre.

2

EDGE (1. 2016)


Asien fokuserer på effektivitet Denne udgave af Edge har flere historier fra Asien. Med overproduktion og øget konkurrence, står regionen - navnlig Kina - i øjeblikket over for en mere udfordrende økonomisk situation. I dette

nye erhvervsklima er det blevet endnu mere afgørende for stålindustrien at vælge leverandører, der kan tilbyde konkrete fordele. Hos Seco har vi en lang tradition for at hjælpe vores kunder med at øge deres rentabilitet og effektivitet. Historien om, hvordan vi har hjulpet vores kunder på den måde, får den kinesiske udstyrsproducent inden for sværindustrien, MCC-SFRE, fortalt på side 8. Og gå ikke glip af Edge's sædvanlige blanding af ny indsigt, som historien om Industrien 4.0 på side 6, og interessante personlige historier, f.eks. rapporten om Secos Product Manager, der dykker ned i nedlagte miner i sin fritid på side 28. God læselyst! Hans Hellgren

vice president for salg og marketing edge@secotools.com

Edge er et kundemagasin fra Seco Tools, som udgives på 25 sprog verden over. Seco Tools AB Marketing Department, 737 82 Fagersta, Sverige. Telefon +46 223-400 00 Fax +46 223-718 60 Internet www.secotools.com Udgiver Hans Hellgren E-mail hans.hellgren@secotools.com Ansvarshavende redaktør Katarina Annerby E-mail katarina.annerby@secotools.com Redaktion og layout Appelberg Publishing Group Projektleder Per-Ola Knutas Redaktør Daniel Dasey Art Directors Cecilia Farkas, Johan Nohr Tryk Elanders Forsidebillede Li Jingwang/GettyImages EDGE (1. 2014)

3


Nyheder og trends

Jabro ®-bearbejdning med høj tilspænding JHF980-fræserens unikke design giver mulighed for de højest opnåelige tilspændinger. Tilføjelsen af ekstra spånkanaler betyder, at tilspændingerne nu er højere end nogensinde før. JHF980, der ofte anvendes i bearbejdningen af komplekse arbejdsemner på moderne fræsemaskiner, er perfekt til bearbejdning af stål, rustfrit stål og titanlegeringer. Fræserens universelle design giver mulighed for tyndere spåner ved flere spåntagende metoder, såsom afbrudt spån, spiralinterpolation og selvfølgelig skrubbearbejdning med høj tilspænding. Fordele: Flere spånkanaler giver ægte skrubbearbejdning med høj tilspænding.

335,25 Skivefræser Seco har tilføjet to nye skærstørrelser til deres meget succesfulde 335,25 skivefræser. Fræseren fås nu i et omfattende udvalg af skærebredder fra 13,5 mm til 32 mm og er tiltænkt en bred vifte af applikationer. De meget alsidige 335,25 fræsere kan anvendes til sporfræsning-, bagfræsnig-, spiral- og cirkulærinterpolaring samt dykfræsning. Seco tilbyder både fræsere med faste lommer og indvendig køling samt justerbare udgaver i bredder, der passer til alle typer. Fordele: Nye skærebredder, lavere værktøjsomkostninger og reducerede værktøjslagre, maksimal fleksibilitet, driftssikkerhed, præcision og brugervenlighed.

4

EDGE (1. 2016)

Tilsluttede enheder 2003 500 mio.

2010 12,5 mia.

2015 25 mia.

Den rigtige forbindelse Det engelske Internet of Things (IoT) - fremskridt inden for teknologi, der tillader, at forbundne enheder og maskiner kommunikerer med hinanden - er ved at omdanne boliger og industrier i hele verden, herunder også bearbejdningsindustrien. De seneste tal viser, at IoT har været inde i en rivende udvikling, og at det blot vil fortsætte med at vokse. Læs mere på side 7 (Industrien 4.0, udvikling)


Find Seco på Instagram

2020 50 mia.

En af vores social medie kanaler med fokus på nogle af de fascinerende, kundetilpassede værktøjer, fremstillet af Seco, har tiltrukket tusindvis af følgere verden over. Adam Wojciechowski, CNC-tekniker på Seco Tools' anlæg til fremstilling af kundetilpasset værktøj i Troy, Michigan, lagde CNCTOOLSkontoen på Instagram i januar. Hans indlæg med fokus på nye og innovative, kundetilpassede værktøjer tiltrak sig hurtigt sig opmærksomhed inden for industrien, og omkring juli havde han tæt på 3000 følgere. Wojciechowski lægger dagligt nye billeder ind, og eventuelle spørgsmål om bestemte værktøjer, som han ikke kan svare på personligt, bliver generelt besvaret af andet Seco-personale. "Instagram giver mig mulighed for at dele min lidenskab for CNCteknologi, men også at markedsføre og reklamere for Seco Tools og gøre opmærksom på navnet inden for bearbejdningsindustrien," siger han.

Turbosortiment Seco Tools' sortiment af turbofræsere til hjørnefræsning og spiralformet fræsning er utroligt alsidigt og fleksibelt. Det omfatter lagerførte fræsere i diametre fra 10 til 250 mm og et bredt udvalg af skær i fire størrelser. Dette giver mulighed for fræsning i både små og store maskiner med ubegrænsede kombinationer af materialer og applikationer. Med de nuværende Turbo XO..-skærgeometrier, hjørneradiusprogram og fræsekvaliteter er der ingen grænser for fræsning i alle slags materialer. Geometri- og kvalitetskombinationer vil altid udgøre et alternativ til optimering af applikationer. Uanset om det er stabile eller ustabile bearbejdningsforhold, er der et alternativ til at opnå den størst mulige produktivitet. Fordele: Fleksibilitet, alsidighed, øget nøjagtighed, bedst mulige produktivitet.

... og kommer snart: Secos nye webportal www.secotools.com Nye drejeskær

"Suggest" er nu en del af My Pages My Pages, Secos digitale portal til kunder i stålindustrien, har nu en ny portal til hjælp med valg af værktøjer. For at benytte denne funktion skal du først vælge det materiale, som dit emne består af. Derefter skal du vælge en passende geometri. My Pages vil nu komme med et forslag til det værktøj, der passer til din bearbejdning. My Pages er designet til at køre på alle platforme, uanset om det er en stationær computer, en smartphone eller en tablet. Værktøjets funktioner omfatter produktsøgninger, ordrer, testrapporter, software til gevind og det nye værktøj-Suggest.

Lanceringen i 2015 af de nye drejeskær med Duratomic® Chromekvaliteterne TP2501, TP1501 og TP0501 med "Used Edge Detection" har givet den perfekte kombination af egenskaber for de fleste typer af skær til medium til grov bearbejdning af stål. Kunderne har siden bedt om at få udvidet programmet, som nu er udbygget støt - f.eks. med mere end 30 nye produkter. Fordele: Driftssikker, alsidig og letskærende og meget høj ydeevne takket være de nye Duratomic TP2501-, TP1501- og TP0501kvaliteter.

EDGE (1. 2016)

5


Nyheder og trends

Secomax™ H05-H35 kvalitetsserie Seco's nye Secomax CH0550-, CH2540- og CH3545-kvaliteter samler en lang række eksisterende teknologier og designmetoder for at give et helt nyt niveau for produkters ydeevne. Kvaliteterne fremstilles efter et omfattende udviklingsarbejde og baserer sig på flere helt Læs mere på: www.secotools.com/PCBN

6

EDGE (1. 2016)

nye teknologier. Denne nye serie af kvaliteter til drejning af hærdet materiale er sammen med den eksisterende CBN060K (H15) fra Seco udviklet til at opfylde de stigende krav til produktivitet, overfladefinish og driftssikkerhed fra en række brancher.


viden globale trends

Klas Andersson Manager, Customer Interface Services, Seco Tools

E

BIG DATA BETYDER ALT

Den næste revolution

fter opfindelsen af dampmaskinen, produktionslinjen og boomet inden for computerteknologi er det nu tid til den næste - og fjerde - industrielle revolution. Vi kalder fænomenet "Industrien 4.0", og den vil føre til en overordnet - og fascinerende - ændring i den måde, produktionsindustrien arbejder på. Mens vores industri ikke har udviklet sig så hurtigt som medieog detailhandelsbranchen med henblik på at få mest muligt ud af den digitale teknologi, kan det gå hen og blive den sektor, der står for at drage størst fordel af det faktum, at verden i stigende grad er forbundet. Ingen anden sektor har så mange data at udnytte. Maskiner og processer genererer enorme mængder data. Og den spiller i industrien, der er bedst til at udnytte dette i en smart produktionsproces, med alle værktøjer, maskiner og produkter integreret, har et enormt potentiale til at øge produktionseffektiviteten betydeligt.

Interview med Per-Ola Knutas Illustration af Mika Lubbe/AgentMolly

Tendenser inden for Industrien 4.0

Hej

Sociale maskiner Gårsdagens maskiner arbejdede sammen i en produktionslinje, men morgendagens maskiner vil være "sociale". De vil være i stand til at kommunikere med hinanden og hente, lagre og behandle oplysninger, som de derefter vil handle ud fra.

Intelligente produkter

Mindre påvirkning af miljøet

Industriproduktion handler i stigende grad om, at produkterne selv dikterer, hvordan de skal fremstilles. Det er takket være det faktum, at produkter nu er kodet med en stigende mængde oplysninger om, hvad de skal indeholde, og er i konstant kontakt med lager, maskiner og kontrolsystemer.

Fabrikker, der i stigende grad bliver intelligente, kører processerne optimalt, hvilket fører til mindre spild og færre fejl, bedre energieffektivitet og færre miljøpåvirkninger. Intelligente maskiner skifter også automatisk til standbytilstand, når det er relevant, hvilket nedbringer energiforbruget yderligere.

EDGE (1. 2015)

7


CASE MCC-SFRE, Kina

8

EDGE (1. 2016)


Kinas effektive

gigant Verdens førende, stålproducerende land, Kina, kæmper for at skabe balance mellem en økonomisk afmatning med overkapacitet i industrien. Det statsejede selskab, MCC-SFRE Heavy Industry Equipment, der ligger i det nordvestlige hjørne af landet, ruster sig til disse udfordringer ved konstant at fokusere på at forbedre effektiviteten. Af Wang Huazhong Fotos af Wang Jing

EDGE (1. 2016)

9


CASE MCC-SFRE, Kina

En statsejet gigant SFRE blev grundlagt i 1966, og indgik i et joint venture med MCC i 2004. MCC-SFRE har fire bearbejdningsanlæg og ca. 3000 medarbejdere, hvoraf 600 er teknikere, herunder 95 ledende ingeniører. Joint venture-selskabet fremstiller et bredt udvalg af maskiner til mange forskellige former for industrier, men dets vigtigste produkter er maskiner til stålværker, hovedsageligt bånd- og strimmelvalseværker og pladevalseværker. Deres rullende materiel opfylder de standarder, der kræves i udviklede økonomier som Europa og Japan. Virksomheden havde tidligere sine egne skoler, biografer og hospitaler i Zhuangli-kommunen.

Der står en opslagstavle

ved porten ind til bearbejdningsanlægget hos MCC-SFRE Heavy Industry Equipment Co i Zhuangli i det nordvestlige Kina. Producenten, der fremstiller rullende materiel, har skrevet sit ambitiøse mål for 2015 på tavlen: Genererer CNY 1,3 mia. (EUR 187 mio.) i industriproduktion. Virksomheden, der er beliggende i Kinas Shaanxi-provins, er et joint venture mellem China Metallurgical Group Corporation (MCC), et statsejet konglomerat, og Shaanxi Forging and Rolling Equipment Works (SFRE), producent og udvikler af tungt udstyr, med 50 års erfaring, der har specialiseret sig i rullende materiel og materiel til behandling af båndstål i stålværker. Det rullende materiel, som dette joint venture producerer, købes af stålproducenter, der bruger det til at forme stål til en ensartet tykkelse, inden det videredistribueres til kunderne. Yang Xuejun er direktør for MCC-SFRE's teknologiafdeling og siger, at virksomheden er blevet tvunget til at reagere på en lang række udfordringer i kølvandet på den globale finansielle krise i 2008. "Selv om efterspørgslen på markedet for stål er styrtdykket, har vi ikke skåret ned på fremstillingen af rullende materiel, men

10

EDGE (1. 2016)

" Vi er nødt til at gemme og forbedre effektiviteten på alle mulige måder. Forbruget af skærende værktøjer tegner sig for en stor del af vores omkostninger." Jia Xiaofeng, leder hos MCC-SFRE's førende bearbejdningsanlæg

¥ 1,3 mia. MCC-SFRE Heavy Industry Equipment Co's ambitiøse mål for 2015's industriproduktion.

snarere øget den, fordi vi er nødt til at skulle dække driftsomkostningerne og opretholde virksomhedens momentum," siger han. Yang tilføjer, at stålproducenter bestiller en ny

generation af rullende materiel fra virksomheden for at forbedre kvaliteten, fjerne unødvendig produktionskapacitet og spare omkostninger. Men fordi køberne dominerer forretningen, producerer virksomheden mere og tjener mindre. I 2008 investerede MCC-SFRE derfor CNY 100 mio. i at opgradere 80 procent af deres bearbejdningslinjer. Virksomheden har nu en kapacitet til at producere 50.000 tons af


Kinesiske stålproducenter står over for nogle hårde tider Mens der har været et pres fra en økonomisk afmatning, er stålproduktionen i Kina ikke faldet i takt med markedets efterspørgsel. Ifølge officielle tal har den kinesiske stålproduktion i 2014 nået rekordhøjder på 822,7 mio. tons, 0,9 % sammenlignet med året før, og tegner sig for 49,7 % af verdens samlede produktion. Producenter af rullende materiel bliver nødt til at styre omkostningerne for at overleve de hårde år, der kommer, midt i en anslået overkapacitet på 425 mio. tons.

udelukkende kvalitetsmetallurgi og rullende materiel om året. "Vi er nødt til at opretholde og forbedre effektiviteten på alle mulige måder," siger Jia Xiaofeng, der er leder på MCC-SFRE's førende bearbejdningsanlæg. Forbruget af skærende værktøjer tegner sig for en stor del af vores omkostninger." Seco Tools har leveret skærende værktøjer til MCC-SFRE siden 2000. I dag er halvdelen af alt de skærende værktøjer, der bruges på MCC-SFRE's anlæg, produkter fra Seco Tools takket være den holdbarhed, de færdigheder og den værdi for pengene, som de giver. EDGE (1. 2016)

11


CASE MCC-SFRE, Kina "Vi bruger mere end 20 mærker af skærende værktøjer, men Seco Tools har uovertrufne skærhjørner, især på deres fræseværktøjer, som er skarpe, modstandsdygtige og hurtige," siger Yang. "Det er den vigtigste årsag til, at vi køber mere fra dem og mindre fra andre." Tang Jie, salgsingeniør hos Seco Tools' Shaanxi-anlæg, siger, at i tillæg til produktets konkurrenceevne har MCC-SFRE valgt Seco Tools for deres serviceydelser på stedet samt pga. de mange års forretningsforbindelser mellem de to selskaber. Dette resulterede i den største ordre til dato, da MCC-SFRE i 2014 bestilte værktøjer til en værdi af flere millioner Yuan, herunder 30.000 skær og 100 fræsere. I mellemtiden har Seco Tools' team i

Shaanxi-provinsen talt med værkførerne på bearbejdningsanlæggene for at få mere at vide om, hvordan hver eneste drejemaskine fungerede. De kunne efterfølgende bruge oplysningerne til at komme med forslag til værkførerne om antal og typer af maskiner, der skulle bruges til både rutinemæssige og ikke-rutinemæssige job. Forslaget blev godkendt af MCC-SFRE og reducerede udgifterne til skærende værktøjer med mere end 30 procent. "MCC-SFRE er en typisk kinesisk, statsejet virksomhed," siger Tang. "Den foretager ændringer forsigtigt og accepterer ikke nye ideer fra den ene dag til den anden. Vi skal være klar til bedre at forstå deres behov, yde den nødvendige hjælp og oplæring på stedet."

En bred vifte af værktøjer MCC-SFRE anvender mere end 20 værktøjsmærker i deres bearbejdning. Halvdelen af disse værktøjer fremstilles af Seco Tools, herunder: Octomillplanfræsere, Turbo hjørnefræsere, Kopi fræsere, drejeværktøjer og bor.

12

EDGE (1. 2016)


Q&A Hvad er STEP, og hvorfor skal jeg overveje at deltage?

Spørg Patrick

Har du spørgsmål? Send dem til e-mail-adressen nedenfor: patrick.de.vos@secotools.com

Svar: Allerede fra den spæde start har Seco haft en klar fokus på uddannelse, træning og informationer til kunderne om de mest effektive måder at bruge skærende værktøjer på. I løbet af det seneste årti har virksomheden investeret kraftigt i opbygningen af det tekniske uddannelsesprogram, Seco Technical Education Programme (STEP), et uddannelsesinitiativ rettet mod produktionsindustrien verden over. STEP gør Seco i stand til at give fagfolk i den globale spåntagningsindustri uddannelses- og undervisningsprogrammer, der fokuserer på brugen af skærende værktøjer på de mest effektive måder. De vigtigste fokusområder har været "hvad man skal gøre og hvorfor" og "hvordan man gør", hvilket hjælper fagfolk, der arbejder i industrien, med at sikre, at de bearbejdningsprocesser, de udfører, er driftssikre, produktive og omkostningseffektive. STEP er udviklet til at give deltagerne overordnede modeller og generel viden om bearbejdningsprocessen. Som sådan kan gennemførelsen af STEP-undervisningen være et smart træk forud for træning i produkt- og bearbejdningsstrategi. Jo mere generelle viden, fagfolk besidder, jo mere er han eller hun i stand til at opfatte og udnytte de indbyggede funktioner og muligheder i de skærende værktøjer, der anvendes inden for mange forskellige strategier. 

cutting EDGE Q&A

Patrick de Vos, ansvarlig for teknisk uddannelse i Seco Tools Group, svarer på dine spørgsmål om bearbejdning.

Hvad er de forskellige STEP-moduler?

Hvordan skal jeg bruge de nye STEP-lærebøger?

Svar: STEP omfatter en lang ræk-

Svar: STEP-lærebøgerne kan

ke uddannelsespakker og -moduler fordelt på flere forskellige niveauer. STEP Core Curriculum, består af en række uddannelsespakker med henblik på at forklare det grundlæggende i bearbejdningsprocessen og de skærtekniske principper. STEP Advanced Curriculum, omfatter pakker, der løfter deltagernes viden til specialistniveau. STEP Collection er en serie af pakker, der henviser til konkrete bearbejdningsstrategier. Det næste trin, NEXT STEP, er et praktisk link mellem spåntagende teknologi og produktionsøkonomi. STEP uddannelser udføres på forskellige måder. Som foredrag i klasseværelser og på værksteder, e-learning, teknisk litteratur (artikler, brochurer og vejledninger, plakater) og nu også som lærebøger. 

bruges af fagfolk inden for spåntagning til at undersøge bearbejdningsmodeller, -principper og -metoder om forskellige aspekter af bearbejdningsprocessen. Spåntagning, teorier og modeller beskriver de nyeste og mest avancerede bearbejdningsmodeller inden for moderne maskinbearbejdning ud fra et videnskabeligt perspektiv. Bogen giver et overblik over alle aspekter i bearbejdningsprocessen. Det er referencebogen til alle de andre bøger i serien, der er udgivet af Seco. Spåntagning, teorier i praksis beskriver de samme principper og modeller, som er præsenteret i den foregående bog, men ud fra et praktisk synspunkt. Denne bog viser bearbejdningsmodeller på en måde, så de bliver praktisk anvendelige i det daglige arbejde. Værktøjsslid, bedste praksis omhandler sig med et særligt aspekt inden for bearbejdningsprocessen, nemlig værktøjsslid. Værktøjsslid er balancepunktet blandt bearbejdningsstrategier. De fleste problemer med bearbejdningsprocesser kan klassificeres som hændelser relateret til værktøjsforringelse. Denne bog er et grundlæggende og uundværligt redskab i enhver bearbejdningseksperts værktøjskasse. 

EDGE (1. 2016)

13


Case Fårbo Mekaniska

Den lille bys helte

Den svenske virksomhed Fårbo Mekaniska, der er underleverandør til industrien, har øget sin omsætning fra fire millioner svenske kroner i 2005 til 50 millioner i dag, mens det samlede antal medarbejdere er vokset fra fire til 34. Med den form for bagvedliggende fremdrift synes næsten intet at være umuligt for denne virksomhed fra Fagersta i det centrale Sverige. Af Karin Strand Fotos af Jonas Gauffin

14

EDGE (1. 2016)


Fårbo Mekaniska Fårbo Mekaniska blev grundlagt i 1988 og overtaget af Roger Berggren i 2005. Virksomhedens omsætning var 52 millioner svenske kroner i 2014, og antallet af medarbejdere var 34. Virksomheden er underleverandør til industrien og producerer alt lige fra de enkleste smådele til avanceret finmekanik, både i store produktionsserier og stykvist. Deres kunder omfatter Atlas Copco Secoroc, Seco Tools, Sandvik, Outokumpu, Metso Minerals, Morgårdshammar, ABB og Ruukki. www.farbomek.se

Brødre, der står side om side. Ronnie Berggren, produktionschef på Fårbo Mekaniska, og hans bror Roger, administrerende direktør og ejer.

EDGE (1. 2016)

15


Case Fårbo Mekaniska

Fårbo Mekaniska ligger i et industriområde lige syd for den svenske by Fagersta. Den er beliggende på et grundstykke umiddelbart i nærheden af Seco Tools, som virksomheden har haft en lang samarbejdstradition med. Fårbo Mekaniska producerer emner, herunder reservedele til valseværksindustrien, produkter til mineindustrien, værktøjer til maskinindustrien og dele til skibsindustrien. Udover Seco Tools omfatter virksomhedens største kunder andre globalt aktive, svenske virksomheder såsom Sandvik, Atlas Copco og ABB. "Omkring halvdelen af, hvad vi producerer, er tilbagevendende emner, mens resten er helt nye produkter, hvor vi tilpasser det enkelte produkt til kundens ønsker," siger Roger Berggren, administrerende direktør og ejer af Fårbo Mekaniska. Berggren begyndte at arbejde for Fårbo Mekaniska i 1988 efter at have afsluttet to års maskinteknikeruddannelse på teknisk skole. Han overtog virksomheden i 2005. Siden da er det kun gået fremad, og i 2013 modtog virksomheden en prestigefyldt

Fårbo Mekaniska er en af producenterne af Secos skabe, Secopoint Smartdrawer. Og virksomheden anvender naturligvis løsningen selv.

pris fra Dagens Industri, en af Sveriges førende erhvervsaviser. I 2014 blev Berggren udpeget som én af fem finalister i den årlige konkurrence hos sammenslutningen af svenske erhvervsvirksomheder, Svensk Näringsliv, om at finde nationens mest innovative person. Berggren mener, at en stor del af virksomhedens succes

Fårbo Mekaniska, der er nabo til Secos hovedkvarter i Fagersta, Sverige, producerer Secopoint-værktøjsdispensere til forskellige markeder over hele verden.

16

EDGE (1. 2016)

skyldes hans egen baggrund. "Jeg tror på det, jeg laver, og jeg forstår mig også på driften," siger han. "Jeg har stået ved de fleste af de maskiner, vi har her, og hvis nogen kommer og viser mig et design, kan jeg fortælle dem, om vi kan lave produktet." Berggren fortsætter, "Jeg er også en meget konkurrencepræget person. Jeg har en baggrund inden for sportsverdenen og var en del af et floorballhold, der vandt de svenske mesterskaber. Jeg er passioneret omkring udfordringer og finde den bedste løsning for den enkelte kunde. Jeg er også en holdspiller, som sammen med mine kolleger ønsker at arbejde hen imod netop den løsning." Berggrens proaktive tilgang har resulteret i, at virksomheden er blevet en af de større virksomheder i Fagersta, beliggende mellem giganter som Seco


Secopoint™ Smartdrawer Et af produkterne, Fårbo Mekaniska producerer for Seco Tools, er det elektroniske lagerskab Secopoint Smartdrawer. Den ligner lidt et arkivskab med en computer ovenpå og kan nærmest beskrives som en mellemting mellem et lager, et depotrum og et bestillingspunkt. Brugerne indtaster deres unikke kode i computeren sammen med navnet på det værktøj, de ønsker at få adgang til, og kan derefter nemt finde vej gennem skufferne for at finde det ønskede værktøj eller skær. Skabet kan også bruges til opbevaring af kalibrerede instrumenter, bærbare computere og andet udstyr, der skal genbruges.

" Jeg har stået ved de fleste af de maskiner, vi har her, og hvis nogen kommer og viser mig et design, kan jeg fortælle dem, om vi kan lave produktet." Roger Berggren, administrerende direktør, Fårbo Mekaniska

Smartdrawer registrerer udtræk og sender en ordre til den pågældende underleverandør, inden skuffen er helt tom, hvilket betyder, at ingen maskiner skal stå stille på grund af mangel på et værktøj eller skær. "Vi kan selvfølgelig også bruge Smartdrawer selv," siger Fårbo Mekaniskas Roger Berggren. "Skabet har sparet os mange penge, da vi altid har det skær, vi skal bruge. Forbruget af materialer er også faldet, da alle blot tager, hvad de har brug for." Fårbo Mekaniska producerer og servicerer Secopoint Smartdrawer. Der produceres mere end 100 skabe om året.

Tools, Atlas Copco, det lokale sygehus, Bergslagssjukhuset og det lokale byråd. Han ser to større udfordringer i at drive virksomheden. "Ét er at tiltrække de rigtige medarbejdere," siger han. "Vi har mange dygtige operatører, men jeg er altid på udkig efter folk, som kan lide at eksperimentere og få tingene gjort. Et sådant job kræver kreativitet." Berggren fortsætter, "Den anden udfordring er leveringstider. Kunderne ønsker ikke at have et fast lager, og leveringstiderne bliver stadig kortere, ofte kun to eller tre uger. Det betyder, at vi er nødt til at arbejde døgnet rundt og være fleksible. For et års tid siden ansatte vi en produktionsplanlægger, som har til opgave at forbedre vores leveringssikkerhed, og vi bliver stadig bedre." Berggren mener, at fremtiden fortsat ser lys ud. Fårbo Mekaniska er fuldt optaget med at udvide deres lokaler og har for nylig investeret i tre nye maskiner. Firmaet råder nu over en lang række maskiner, herunder forskellige drejebænke, fræsere og bearbejdningscentre. Alle er udstyret med skær fra Seco Tools. "Maskinerne er virksomhedens rygrad," siger Berggren. "Med de korte leveringstider, vi står over for, må maskinerne ikke blive for gamle. De skal køre døgnet rundt." EDGE (1. 2016)

17


Muligheder Bybane

Næste stop: Fremtiden Denne model i fuld størrelse af et futuristisk metrotog viser, at den offentlige transport vil kunne blive et stort skridt væk fra fortidens støjende, udslidte metalbure. Siemens Inspiro-koncepttoget uden fører og med et elegant, attraktivt design er 30 procent mere energieffektivt og 20 % lettere end traditionelle metrotog. Konceptet kan meget vel blive en realitet på det voksende marked for jernbanetransport, og det tyske transportrådgivningsfirma SCI forudsiger, at bybanen vil vokse hurtigere end højhastigheds- og traditionelle tog, omend på et mindre grundlag.


Ønsker du at skabe din egen løsning til en bybane? Sektionen Muligheder i EDGE ser på interessante teknologier. der udvikles over hele verden, og de Seco-værktøjer, som kan bruges til at gøre dem til virkelighed.

Løsninger til toghjul Fra lokomotiver med stor trækkraft til højhastighedstog. Seco forstår kompleksiteten i bearbejdningen af nye toghjul. Vores store udvalg af værktøjsholdere omfatter løsninger, der er udviklet til de unikke udfordringer inden for specifikke toghjul, så du kan optimere bearbejdningen af disse store arbejdsemner, samtidig med at du forlænger værktøjernes levetid. Læs mere på secotools.com/ heavymachining


" Hvis vi har et problem, har Seco en løsning." Haet Lo, Shie Ming Machinery Co. Ltd, Taiwan

20

EDGE (1. 2016)


edge og dig

Grænserne skubbes Af John Scott Marchant Foto af Chung Shih-wei

Forretningsmanden, Haet Lo, er chef for en blomstrende produktionsvirksomhed, der fremstiller maskindele, i det nordlige Taiwan. Hans forretningsfilosofi er enkel: Fleksibilitet, engagement og reaktionshastighed. Det er værdier, som passer perfekt ind i Secos tilgang til tingene. Haet Lo Da jeg startede hos Shie Ming MachiALDER: 44 JOB: Chef for Shie Ming Machinery Co. Ltd. STED: Miaoli-provinsen, Taiwan FAMILIE: Gift og har to døtre FRITIDSINTERESSER: Cykling, spise Hakkaretter, følge med i Formel 1, vandring og rejser UDDANNELSE: Bachelor i erhvervsøkonomi (Business Administration) ved institut for kreativitet i Asien-Stillehavsområdet (Asia-Pacific Institute of Creativity), Taiwan.

nery som chauffør for 24 år siden, havde jeg ikke forestillet mig, at jeg en dag ville bytte sædet på min varevogn ud med en stol bag chefens skrivebord. Jeg har lavet næsten alle job i denne organisation og forstår, hvilken rolle det at lytte og lære spiller for at opnå optimale resultater. Denne tilgang betaler klækkelige udbytter. Efter jeg overtog ledelsen af virksomheden i 2001, har jeg reduceret vores afhængighed af IKT-produkter og sikret en betragtelig bid af den kage, der hedder regional glasflaskestøbning. Jeg har også sikret et solidt fodfæste på markedet for flydele med GE Aviation. Maskiner til boring, fræsning og slibning (DMG) er livsnerven i denne forretning. Vi havde én i 2006, 18 ved udgangen af 2014 og sigter mod at have 38 i 2017. Seco indgår som en central del af denne vækst. De sørger for vores maskiner og leverer altid dele af høj kvalitet med et øjebliks varsel. Hemmeligheden bag Shie Mings succes er vores evne til at opfylde kundernes behov og holde os ajour med udviklingen inden for branchen. Seco har det på samme måde. Hvis vi har et problem, har de en løsning. Hvis vi har behov for service, er de hos os morgen, middag og aften. At udforske nye grænser inden for handlen med flydele er et vigtigt element i vores fremtidige forretningsplan, og vi ser frem til at arbejde tæt sammen med Seco i at opnå dette mål. EDGE (1. 2016)

21


Case Uddeholm

Automatisering gavner alle Produktionsvirksomheden Uddeholm er hjertet og sjælen i et helt område i det centrale Sverige og er en af verdens førende producenter af stål til brancher som f.eks. bilindustrien. Sådanne resultater kræver god, fremadrettet planlægning, og en nyligt installeret robotcelle hjælper virksomheden med mere effektivt at opfylde kundernes efterspørgsel efter finbearbejdet stål. Af Anne Hammarskjöld Fotos af Tobias Ohls

22

EDGE (1. 2016)


Intelligente løsninger til industrien kan give gode resultater. Uddeholm, der er leverandør inden for den svenske bilindustri, har for nyligt installeret en robotcelle til fræsning, der øger effektiviteten betydeligt.

EDGE (1. 2016)

23


Case Uddeholm

A

t besøge Hagfors i provinsen Värmland

i det vestlige Sverige er lidt ligesom at tage en fantastisk rejse tilbage i tiden. Det lokale landskab, med dets store søer og dybe skove, har været hjem for forarbejdning og raffinering af jern og stål siden det syttende århundrede. Denne kulturarv er i dag overtaget af Uddeholm, verdens førende producent af stål til brug i produktion af industrielle arbejdsværktøjer inden for en række brancher, herunder bilindustrien. Mens deres kulturarv er en kilde til enorm stolthed, bringer en lang historie dig ikke langt i lyset af den hårde globale konkurrence. I løbet af de sidste otte år har Uddeholm haft fokus på effektivisering, hvilket har medført en investering på én milliard svenske kroner (100 millioner euro) i anlægget. I foråret 2015 blev endnu 250 millioner kroner investeret i projekter, herunder et bedre røggasrensningssystem, et anlæg til forskning i og udvikling af pulverstål samt en ellevte omsmeltningsovn. En anden strategisk vigtig investering har været virksomhedens første robotudstyrede maskincelle til dobbeltsidet fræsning, som blev fuldt funktionsdygtig i foråret 2015 efter ca. to års planlægning, evaluering og afprøvning

CNC-operatør Erica Davidsson arbejdede med fræsning inden robotcellens ankomst og var i første omgang skeptisk over for forandringen. "Jeg undrede mig over, hvordan den ville fungere sammen med vores forskellige materialer og dimensioner. Vores produktion dækker en lang række områder, hvilket skaber store krav. Men nu fungerer det fint, og ingen har mistet deres job som følge af robottens ankomst.

Udformningen af vores hverdag Det er meget sandsynligt, at både dine briller og den bil, du kører i, har tilknytning til Hagfors-området i Sveriges Värmland-provins. Stålværket Uddeholm har ligget her siden 1878 og producerer i dag verdens bedste og reneste stål. Stålet anvendes i produktionen virksomheder der arbejder i stål, andre metaller og plast i både kold og varm tilstand. Stålet bruges af bilindustrien og producenter af pacemakere, PET-flasker og briller for blot at nævne nogle få anvendelsesområder. Uddeholm arbejder sammen med ca. 100.000 forskellige kunder i 100 lande. Omkring 50 procent af produktionskapaciteten går til bilindustrien. I de sidste to år har virksomheden ansat 100 nye medarbejdere, og avancerne er steget fra 4-5 procent til 17 procent.

24

EDGE (1. 2016)


Stefan Stenmark er produktionsingeniør hos Uddeholm og leder af det projekt, som opstod, da en ældre fræser skulle renoveres. Da det viste sig, at udgifterne til ombygningen var for høje, fik idéen om at prøve en anden løsning nyt liv. "Da vi evaluerede vores muligheder, syntes den eksisterende løsning helt forkert," siger Stenmark. "Jeg havde længe overvejet en robot, og det virkede nu til, at tiden var inde. Det har været en intens og sjov rejse, som har omfattet alt fra evalueringen af leverandører til at finde penge og sætte løsningen i drift." Stenmark siger, at indkøbet af robotcellen til fræsning startede i 2013 og omfattede en ny måde at arbejde på, i alle henseender. "Vi samarbejder normalt ikke med leverandøren i indkøbsfasen, men i dette tilfælde føltes det både naturligt og hensigtsmæssigt," siger Stenmark. "Bl.a. fik vi lejlighed til at drøfte materialeløsninger som en del af en dialog med Seco og maskinleverandøren, Stenbergs." Håkan Nordh er servicetekniker hos Seco og kundeansvarlig for Uddeholm. Han siger, at hans involvering i robotprocessen var en vigtig og lærerig oplevelse, som bl.a. omfattede forskningsrejser til Tyrkiet og Taiwan med henblik på "testkørsler i virkelige situationer og med det rigtige materiale". "Uddeholms kravspecifikationer til maskinleverandøren gjaldt en 2RA-overfladefinish, Sverker 21-værktøjsstål og en maksimal produktionstid på 2,5 minutter. Dette var de grundlæggende krav, vi havde med Stenbergs. Vi satte virkelig pris på at få mulighed for at være på forkant på et tidligt tidspunkt og at arbejde med Uddeholm vedrørende dette vigtige indkøb." EDGE (1. 2016)

25


Case Uddeholm

" Fræset stål er lige så godt som slebet stål, og robotcellen overholder målene bedre end de slebne segmenter." Ulrika Åhs, afdelingsleder hos Uddeholm

26

EDGE (1. 2016)


Ny Double Octomill™ giver øget produktivitet

Efter samling af maskinen og seks ugers forsøg blev den leveret til Uddeholm i december 2014 og gennemgik derefter en finjustering. Maskinen og en større fræser har begge været fuldt funktionsdygtige siden sidste forår. Maskinerne udgør tilsammen en komplet løsning, hvor robotcellen håndterer bredder fra 25 mm til 200 mm og tykkelser fra 4 mm til 80 mm, og den større maskine håndterer alle andre størrelser.

Den nye Double Octomill R220.48-planfræser er en yderst alsidig, økonomisk og produktiv fræser, der kan anvendes til skrub- og sletbearbejdning. Secos Double Octomill er én af de planfræsere, der bruges på Uddeholms robotcelle. Den innovative Double Octomill har skær, der er placeret i lommer ved hjælp af HSS-stifter, der gør indeksering nemt og sikkert. Intet kan gå galt, fordi HSS-stifterne holder skærene korrekt på plads og sikrer en meget lang levetid for hver lomme (65 HRC). Double Octomill's 16 banebrydende skær gør den til en uovertruffen værdi for pr. skær og pr. arbejdsemne. Planfræseren fås i diametre fra 40 til 500 mm, og den er især velegnet til bearbejdning af store komponenter. Alle Double Octomill-fræsere anvender et unikt lommedesign og slebne spor på skæret for at opnå maksimal præcision.

Afdelingsleder Ulrika Åhs hos Uddeholm siger,

at robotcellen betyder, at kunderne har været nødt til at tilpasse sig nye, finbearbejdede plader. "Fræset stål er lige så godt som slebet stål, og robotcellen overholder målene bedre end de slebne segmenter," siger hun. "Takket være grundige undersøgelser ved vi også, at den nye struktur ikke påvirker materialeegenskaberne mere end en poleret struktur. Og spånerne fra robotcellen er bedre for miljøet. De kan sendes direkte tilbage i smeltediglen til genbrug uden yderligere forarbejdning." Uddeholms hensigt med robotten har aldrig været at reducere arbejdsstyrken. I stedet har det primære mål været at øge effektiviteten og dermed være i stand til at tilbyde en lavere pris for det fremstillede materiale. "De konkurrencefordele, som robotcellen har givet vores kunder er: Kvalitet, tid og leveringssikkerhed," siger Stenmark. "For os internt frigøres kapacitet, og mange medarbejdere har nu fået nyt arbejde. Alle er tilfredse, og hele løsningen er blevet bedre, end jeg havde forventet."

Secos Double Octomill er én af de planfræsere, der anvendes af Uddeholms robotcelle.

Omkring 850 af Hagfors' ca. 5000 indbyggere arbejder hos Uddeholm, og mange andre har tilknytning til lokale leverandører. Med andre ord er firmaet hjertet og sjælen i det område, og de investeringer, der fremover vil blive foretaget, har en indvirkning på mange menneskers liv. "Uddeholm er en del af en 350 år gammel produktionskæde, der nu genbehandles og udvikles," siger Stenmark. "Vi bygger vores drift på faglærte operatører. Ved dagens afslutning handler det om at sikre områdets fremtid." EDGE (1. 2016)

27


På forkant med verden

" Vi medbringer altid backupsystemer til alt - ekstra indåndingsilt, ekstra lamper, to separate scuba-systemer." Jörgen Andersson, produktchef for fræsning hos Seco og ivrig minedykker

28

EDGE (1. 2016)


Det er kulsort, dybt inde i jordens indre.

Dyk ned i fortiden Når Jörgen Andersson ikke arbejder som produktchef, ynder han at trække i sit dykkerudstyr og dykke ned i en gammel, vandfyldt mine. Under overfladen åbner sig en verden af glemte, men velbevarede minedriftssteder og spektakulære huler. Af Karin Strand Fotos af Jacek Majek (undervandsfotografering) og Jonas Gauffin

Det eneste lys kommer fra vores hovedmonterede lamper og lommelygter, som oplyser jernbanesveller på jorden, en fordelingstavle på væggen og et bundt borestål - alle vidnesbyrd om de industrielle aktiviteter, som engang fandt sted her. Vi er 80 meter under jordens overflade i den gamle Tuna Hästberg-mine udenfor Borlänge i Sverige. Minen er for Jörgen Andersson en måde at udfordre sig selv på. Han er produktchef hos Seco Tools i arbejdstiden, og derudover dykker han jævnligt ned i de kilometerlange, vandfyldte tidligere industriområder, der ligger under vores fødder. "Jeg har beskæftiget mig med sportsdykning, siden jeg var 16, og jeg har været scubadykkerinstruktør i 22 år," forklarer han. "For et år siden, syntes jeg, at jeg stod over for valget mellem enten at stoppe eller at udvikle mig som scuba-dykker. Det var første gang, jeg hørte om denne mine." Tun Hästberg er en gammel jernmine, der ligger mellem byerne Borlänge og Ludvika og stammer fra ca. det 16. århundrede. Udvindingen af jernmalm fortsatte her helt frem til 1968. I dag er den næsten 600 meter dybe mine fyldt med vand ned til en dybde på ca. 520 meter. "Dykning i en mine er naturligvis helt anderledes i forhold til dykning i en sø eller i havet," siger Andersson. "Hernede handler det ikke om at udforske det ukendte, men om at udforske de glemte. Der er ikke mange, som dykker i miner, men det er en helt utrolig oplevelse." Det er nemt at forstå, hvad Andersson taler om. Da vi vandrer gennem minen, er selv områderne over vand fascinerende. Pludselig befinder vi os i et gigantisk udgravningsrum med et loft, der er svimlende højt oppe. I nærheden åbner afgrunde sig op blot for at afsløre, at vandspejlet ikke er langt under os. Vandet er krystalklart med en sigtbarhed på mindst 30 meter. "Du kan næsten forestille dig, hvordan det føles at svæve vægtløs igennem vandet i dette miljø," siger Andersson. "Det er en blandet følelse af total afslappethed, samtidig med at man skal være utroligt fokuseret." Der er fastgjort reb på væggene i de vandfyldte tidligere arbejdsområder for at hjælpe dykkerne. Der er tænkt meget over sikkerheden. EDGE (1. 2016)

29


På forkant med verden

"Når du træner til at blive minedykker, drejer næsten alt sig om at løse problemer," siger Andersson. "Hvis der sker noget hernede, kan du ikke bare komme op til overfladen. Selvom det er utroligt smukt og overnaturligt, er det også et meget fjendtligt miljø, hvis der skulle ske noget." For at undgå beskadigelse af både dragter og udstyr, og for at undgå at hænge fast i genstande på den tidligere arbejdsplads, skal dykkernes svømmeteknik, udstyr og vurderinger alt sammen indgå i en højere enhed. Hvis en dykker kommer for tæt på bunden i dykkermiljøet, kan bundfaldet blive hvirvlet op og reducere sigtbarheden til nul. En stor del af uddannelsen omfatter øvelser i sammenbrud og nødsituationer. Dykkerne skal kunne finde vej tilbage til indgangen, selv i totalt mørke. "En af forskellene mellem denne og almindelig sportsdykning er, at vi altid har backupsystemer til alt med os - ekstra indåndingsilt, ekstra lamper, to separate scubasystemer og så videre," siger Andersson. "Udstyret vejer i alt ca. 50 kg." Den eneste alvorlige episode, Andersson har været involveret i, skete under et minedykkerkursus, da han ikke fik trykudlignet mellem 12 og 21 meter og sprængte en trommehinde. Han var så heldig ikke at få en vedvarende, permanent skade på hørelsen. Minedykning foregår altid i grupper på to eller tre personer, og et gennemsnitligt dyk varer ca. en time. Kulden begrænser varigheden af dykkerture. Vandtemperaturen er kun fire grader celsius, og på trods af, at Andersson bærer et tykt underlag tæt ind til kroppen, bliver det koldt. Det er derfor utroligt behageligt efter et dyk at gå ind i den opvarmede minehytte, der ligger ved siden af dykkerplatformen, og få en kop kaffe og sludre lidt, mens kroppen vender tilbage til dens normale temperatur. Anderssons professionelle karriere begyndte hos ABB i den svenske by Ludvika, hvor han tilbragte 10 år med at arbejde på en CNC-fræsemaskine. I 2000 påbegyndte

30

EDGE (1. 2016)

Tre tip til dykning i miner Tog "Gennemgå en specialiseret uddannelse. Der er en stor forskel mellem almindelig dykning og minedykning" Vær tålmodig "Giv dig selv tid til at udvikle dig. Foretag ikke vanskelige dyk for hurtigt." Vær grundig "Gå ikke over, hvor gærdet er lavest, når det gælder planlægningen af et dyk. Vær ekstra omhyggelig med at tjeklisten."

han studier ved den svenske skole for minedrift og metallurgi i Filipstad og afsluttede diplomingeniøruddannelsen i metallurgi og materialer. Han gennemførte derefter en kandidatgrad i materialevidenskab og lavede sin afhandling hos Seco Tools. Han blev ansat i firmaet i 2006 for at arbejde med udvikling af fræsning. I dag er han koncernproduktchef for fræsning og Minimasterprodukter. "Uden akademiske kvalifikationer ville jeg ikke have fået dette job," siger han. "Men sandheden er, at de 10 år, jeg brugte på fræ-


Jörgen Andersson ALDER: 44 Baggrund: Tre års værkstedsuddannelse på teknisk gymnasium, 10 års arbejde på en fræsemaskine hos ABB i Ludvika, diplomingeniør i metallurgi og materialer fra den svenske skole for minedrift og metallurgi i Filipstad, kandidat i materialevidenskab, Global Product Manager for kopifræseværktøjer og Minimaster-produkter hos Seco Tools. Familie: Kone og fem børn. Fritidsaktiviteter: "Der er kun tid til arbejde, familie og dykning."

Dykning i nedlagte miner, i en vandtemperatur på fire grader celsius og med udstyr, der vejer ca. 50 kg., kræver strenge forholdsregler.

semaskine, var formentlig de mest værdifulde for mig. Jeg har førstehåndserfaring med applikationen, hvilket er uvurderligt." Er der således noget hernede i dybet, der kan føres tilbage til Anderssons arbejde på Seco Tools? "Nej, næppe noget. De stumper af gammelt borestål, vi finder hernede, er nok det tætteste, man kan komme på det," siger han med et grin. "Det er faktisk lige modsat. Dykningen får én til at koble helt fra hverdagen. Jeg nyder det utroligt meget, især efter et dyk, når man slapper af og taler om sin dykkeroplevelse. Det bringer virkelig et smil frem." Fra at have været på nippet til at opgive dykningen helt, ser Andersson nu frem til at udvikle den yderligere. "Jeg føler nu, at jeg har en grund til at holde fast ved det de næste 15 år," siger han. "Der er en masse at lære og masser af forskellige niveauer i minen at dykke på. Og der er også masser af interessante miner i Sverige." EDGE (1. 2016)

31


Edge-ucation

Ny indsigt. Secos tekniske centre, herunder det nyligt åbnede anlæg i Chennai, Indien, sørger for undervisning i nye metoder og teknologier direkte på stedet.

32

EDGE (1. 2016)


I handlingens midtpunkt Af Daniel Dasey Fotos af Atul Loke

Secos nye center for virtuel og praktisk teknik (Virtual and Practical Centre) i Chennai, Indien åbnede i marts 2015 og har allerede ydet assistance til en lang række kunder, der søger hjælp med tekniske og forretningsmæssige udfordringer.

D

a en kunde i Indien havde et spørgsmål om præcisionen af Secos bor, var Secos nye center for virtuel og praktisk teknik (Virtual and Practical Centre) i Chennai, Indien i stand til at hjælpe. Centerets ingeniør Prakash Srinivasan siger, at Gnutti Precision, der fremstiller motorkomponenter, var interesseret i, om de bor, de havde monteret med Secos krympeholdere, var mere tilbøjelige til kast, end dem, der var monteret med en konkurrents spændepatron. Centeret, der var ivrige efter at vise Secoproduktets overlegne driftssikkerhed, gennemførte et forsøg for Gnutti med tydelige resultater til følge. "Vi investerede i en krympeholder og gennemførte en demonstration i centeret," siger Srinivasan. "Den viste ingen tegn på kast. Kunden blev så overbevist, at de nu er på nippet til at købe deres egen krympemaskine fra Seco." Chennai-anlægget er ét af en lang række tekniske centre, der er oprettet af Seco rundt omkring i verden. Centrene, der er

beliggende i Storbritannien, Sverige, Tyskland, Ungarn, Polen, USA, Italien, Frankring, Kina, Tjekkiet og Holland, har ikke blot til formål at vise Secos værktøjer, men også at fortælle fabrikanter om nye teknikker og teknologier. De udgør et mødested, hvor Seco kan arbejde sammen med kunderne om at finde frem til nye og innovative værktøjsløsninger, der forbedrer produktiviteten i kundernes forretning. Det indiske anlæg er det nyeste tekniske center,

der åbnede i marts 2015. Beliggende på en 560 kvadratmeter grund midt inde i Chennai er det i stand til at levere teknisk undervisning på stedet for op til 40 deltagere samt at transmittere fremvisninger for et stort publikum over hele Indien og i det større, asiatiske stillehavsområde. Centret er udstyret med topmoderne udstyr, herunder maskiner, CAD/CAM, måle- og forudindstillingsudstyr samt en komplet serie af Secos seneste højtydende skærende værktøjer. Besøgende i centret kan modtage undervisning via e-læringsEDGE (1. 2016)

33


Edge-ucation

Globale problemknusere Uanset hvor i verden, de har til huse, er der intet andet, personalet på Secos tekniske centre hellere ønsker sig, end at løse kundernes problemer.

Helt nye faciliteter. Prakash Srinivasan, ingeniør på Secos tekniske center i Chennai, siger, at kunderne har hilst åbningen af centret velkommen og værdsætter både den uddannelse og de faciliteter, der tilbydes.

moduler kombineret med praktisk træning. Centret rummer også salgskontoret for det sydlige Indien med ni medarbejdere og kan producere kundespecifikke komponenter og er vært for nye produktlanceringer. Det kan reserveres af alle Seco Tools' samarbejdspartnere, kunder og forhandlere. Srinivasan siger, at Seco anså Chennai for at have en fremragende beliggenhed for et nyt teknisk center, da byen er centrum for en industri, der betjener den blomstrende indiske bilindustri og tilknyttede brancher samt den voksende energiproduktionssektor. Besøgende er hidtil kommet fra hele Indien, hvor de vigtigste kundesegmenter er bil-, elproduktions-, luftfartssementerne samt generel bearbejdning. "Kunderne har budt åbningen af centret velkommen og værdsætter den uddannelse og undervisning, anlægget tilbyder", siger Srinivasan.

34

EDGE (1. 2016)

"Vi har tilbudt dem demoer på den 3-aksede DMG-Mori-maskine, krympemaskinen, forindstillingsudstyret og de nyeste værktøjer." Et af centrets vigtigste fokusområder er det tekniske uddannelsesprogram, Seco Technical Education Programme (STEP). Formålet med programmet er at udfylde den "teknologiske kløft", virksomhederne oplever, når de sakker bagud i forhold til de fremherskende, tekniske fremskridt. Ved at holde sig ajour kan virksomhederne øge produktiviteten, reducere spild og reducere bearbejdningstiden. Centeret for virtuel og praktisk teknik (the Virtual and Practical Centre) deler lokaler med Seco Tools' regionale salgskontor, hvilket betyder, at det er godt placeret som et mødested for projektdiskussioner og til fremvisning af de seneste tekniske løsninger til virksomhederne.

Da Seco åbnede deres tekniske center i Troy, Michigan i 2008, var et af de primære mål at hjælpe kunderne med at løse tekniske problemer og blive mere effektive og rentable. Syv år senere har centret opnået en lang række resultater med at gøre netop det. Don Graham, chef for uddannelse og teknisk service på centret, kan fremvise en lang liste af tilfredse kunder fra industrier der spænder lige fra luftfartsindustrien til bilbranchen. "En kunde skulle gevindskære 70 HRc jerndele og fik at vide, at man ikke kunne gøre det med PcBN (polykrystallinsk kubisk bornitrid),"siger Graham om en særligt vellykket succes. "Vi var i stand til at hjælpe med at producere en lang række forskellige gevindtyper med PcBN og gevindfræsere i hårdmetal. Det betød millioner af dollars i salgsværdi for vedkommende." Graham siger, at centrets kundeorienterede tilgang er enkel. "Vi ønsker, at det skal være nemt at gøre forretninger med os," siger han. "Vi ønsker at gå i partnerskab med vores kunder. Vi ønsker at hjælpe disse kunder til fortsat at kunne agere på det globale marked. I de fleste tilfælde mener vi, at vi kan gøre størst gavn ved at hjælpe dem med at få omkostningerne på deres emner ned og øge produktiviteten." Secolla on tekniikkakeskuksia monissa maissa, mukaan lukien Isossa-Britanniassa, Kiinassa, Unkarissa, Benelux-maissa, Ranskassa, Saksassa, Puolassa, Ruotsissa ja Italiassa. Kaikilla on käytössä sama lähestymistapa. Emilio Scandroglio, teknisk direktør hos Secos tekniske center i Guanzate, Italien siger, at de daglige aktiviteter handler om at uddanne og hjælpe kunderne. "Vi tilrettelægger demoer med alle de typiske opgaver samt øvelser med spåndiagrammer for at vise skæregeometriernes adfærd i forhold til skæreparametrene," siger han. "Ved andre almindelige besøg kan vi arrangere rundvisninger i fabrikkens produktionshal og praktiske demoer på det bearbejdningscenter, vi har til rådighed." I Polen siger Secos Marcin Hoszwa, at det lokale tekniske center værdsættes af kunderne. "Vores største kunder kommer fra luftfartsindustrien, og vi hjælper dem med at vælge de mest effektive værktøjer og bearbejdningsstrategier til forskellige materialer som superlegeringer, titan eller kompositmaterialer," siger han. "Vi tilrettelægger STEP-undervisning for alle kunder, distributører og studerende for at fremme viden om brug af moderne værktøjer, bearbejdningsmetoder og -strategier."


Secos tekniske centre

1

2

USA: "Vores rådgivning betød millioner af dollars i salgsværdi for kunden."

3

4

5

6

7

11 12

8

9 10 9

Polen: "Vi hjælper vores kunder med at vælge de mest effektive værktøjer og bearbejdningsstrategier til forskellige materialer."

Italien: "Vi tilrettelægger øvelser og demoer med alle de typiske strategier."

Center: Ungarn Placering: Budapest Åbnet: 2008 Særlig fokus: Uddannelse, produktivitet Besøgende hvert år: 10-12 grupper Primære kunder: Bilindustrien, elselskaber 10

1 Center:USA Placering: Troy, Michigan Åbnet: 2008 Særlig fokus: Uddannelse, kundeapplikationer, konkurrencemæssig analyse Besøgende hvert år: 1400+ Primære kunder: Luftfarts- og bilindustrien 2 Center: Storbritannien Placering: Alcester Åbnet: 2013 Særlig fokus: Kundeprojekter Besøgende hvert år: 500+ Primære kunder: Store luftfartsselskaber og helt ned til leverandører på 2. niveau

3 Center: Frankrig Placering: Bourges Åbnet: Siden 2007 Særlig fokus: Uddannelse, test, forskning og udvikling (R&D) Besøgende hvert år: 350 Primære kunder: Hovedsagligt kunder med generel bearbejdning, men alle segmenter og kunder kan drage nytte af det, såsom flyindustrien, landbrugs- og bilindustrien. 4 Center: Benelux Placering: Braine l'Alleud, Belgien Åbnet: 1996 Særlig fokus: Uddannelse, test Besøgende hvert år: Op til 150 Primære kunder: Bil- og flyindustrien, medicinalindustrien og generel bearbejdning

5 Center: Tyskland Placering: Erkrath Åbnet: 1992 Særlig fokus: Kunder, universiteter, skoler, direkte salg og distributionspartnere. Besøgende hvert år: 1200+ Primære kunder: Alle kunder, der er interesserede i kvalifikation og effektive strategier. 6 Center: Italien Placering: Guanzate Åbnet: 1990 Særlig fokus: Uddannelse, undervisning, demoer Besøgende hvert år: 200 Primære kunder: Direkte kunder, forhandlere og studerende

7 Center: Sverige Placering: Fagersta Åbnet: Nyt center med dedikeret demohal og showroom åbner i 2016 Særlig fokus: Forsøg inden for forskning og udvikling (R&D), demoer, kundeløsninger Besøgende hvert år: 1500-2000 8 Center: Tjekkiet Placering: Brno Åbnet: 2015 Særlig fokus: Tekniske oplysninger og produktoplysninger, CET, bearbejdningsstrategi

Center: Polen Placering: Warszawa Åbnet: 2008 Særlig fokus: Kurser for kunder, forhandlere og studerende Besøgende hvert år: Ca. 400 Primære kunder: Luftfartsindustrien 11 Center: Indien Placering: Chennai Åbnet: 2015 Særlig fokus: Seco Technical Education Programme (STEP) (Secos tekniske uddannelsesprogram) 12 Center: Kina Placering: Shanghai Åbnet: 2008 Særlig fokus: Alle former for ekstern og intern uddannelse Besøgende hvert år: Ca. 400 Primære kunder: Potentielle og eksisterende kunder gennemgår STEP-uddannelse EDGE (1. 2016)

35


fagets værktøjer Vil du vide mere? Tjek Edgeupdate.com's nye

look med adgang til vores Facebook-, Twitter- og Instagram-sider.

Vinklet/spiralformet T4-12

Fræserdimensioner mellem 25-125 mm i diameter, med et tilsvarende britisk område mellem 1-5" i diameter.

Edge er opdateret Ligesom magasinet har Edgeupdate.com fået et helt nyt look og en masse nye funktioner. Husk at tjekke det! Fræserne fås til forskellige holdere og monteringstyper og med to forskellige slags fortandinger.

YouTube-kanal Tjek også Secos kanal på YouTube for at se videoer af, hvordan vores produkter former de dele, der opbygger vores verden - fra hofteknogler til jetmotorer.

synes godt om os! Og glem ikke at besøge vores sider på Facebook og Instagram, og send os et tweet på Twitter om hvad som helst, der har med Seco at gøre.

36

EDGE (1. 2016)

STORT ER SMUKT. Seco Tools udvider deres Square/Helical T4-serie med en række større skærstørrelser. Den nye T4-12 er en 90-graders fræser til både spor- og konturfræsning. Den kan bruges både til hjørnefræsning og spiral fræsning, hvor der er brug for en større spåndybde. Store kontaktflader i T4-12's lommeleje giver mulighed for sikker montering af skær, hvilket betyder, at fræseren giver øget produktivitet og en mere driftssik-

ker bearbejdning. Den nemme montering betyder, at skærene kan placeres korrekt, og sikrer en god overfladekvalitet. Skær findes i en række forskellige kvaliteter, der er udviklet til forskellige materialer, med optimal ydeevne i stål og støbejern. Skærene er også velegnede til rustfrit stål, hærdede materialer, superlegeringer og ikke-jernholdige materialer. T4-12 er velegnet til industrisegmenter som f.eks. generel bearbejdning, bil-, luftfarts- og el-industrien.

03030203 ST20156525


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.