FR Seco News Summary 2011 #2

Page 1

SECO NEWS PRÉSENTATION DES NOUVEAUX PRODUITS DU CATALOGUE NAVIGATOR 2012

1


SECO NEWS NOUVEAUX PRODUITS : FRAISAGE

PAGE ®

Minimaster Plus

3

Turbo 10

4

Square 6™-04

5

Highfeed2

6

TOURNAGE TK1001 & TK2001

7

GAMME R220.90 AVEC ABEX26

CBN060K

Gamme de fraises et de plaquettes pour gros débits. Dimensions des fraises à logements fixes comprises entre 63 et 160 mm de diamètre, comprenant une plaquette avec une longueur d'arête de coupe de 26 mm (ABEX2606…).

Extension de gamme. Choix de base pour les coupes continues ou légèrement interrompues dans l'acier trempé (ap < 0,5 mm).

Géométrie M5

8

Géométrie FF2

9

PLAQUETTE WIPER POUR SQUARE6-08

SECOMAX™ CBN500

10

Minis plaquettes

11

Plaquette wiper pour fraises Square6-08 (XNEX080608ZZR-M11) dans toutes les applications exigeant un excellent état de surface.

FRAISES CARBURE MONOBLOC Jabro™ - solid² série JS530 Jabro™ JPD890

12 15

HOLEMAKING Crownloc® Plus

13

Forets PCD Seco Feedmax™

15

Precimaster

16

SERVICES SECO

2

AUTRES NOUVEAUTÉS :

Guide Seco

17

Espace client

18

Logiciel de filetage

19

GÉOMÉTRIE DE COUPE DOUCE POUR SQUARE6-08 Ajout d'une nouvelle géométrie conçue pour les matériaux exotiques qui nécessitent une arête vive (XNEX080608R-M08).

PORTE-OUTILS RIGIDES POUR LES GROS ENLEVEMENTS DE COPEAUX Nous proposons 18 nouveaux porte-outils conçus pour les gros enlèvements de copeaux, avec notamment des modèles pour plaquettes positives et négatives pour formes rondes et carrées. PLAQUETTES POUR LES GROS ENLEVEMENTS DE COPEAUX Nous avons ajouté 25 plaquettes supplémentaires pour les gros enlèvements de copeaux, comprenant 3 nouvelles géométries pour RCMX et 2 nouvelles géométries pour SCMT 25 et 38.


MINIMASTER® PLUS

MINIMASTER® PLUS ATTEINT DES NIVEAUX DE PRÉCISION ET DE PRODUCTIVITÉ INÉGALÉS. LES SUCCÈS CONTINUENT Seco poursuit les succès rencontrés par le Minimaster, en lançant une nouvelle génération. Présentation de la nouvelle gamme d'embouts carbure monobloc interchangeables. DE LA VITESSE ? ÉVIDEMMENT ! Lors du remplacement d'une lame usée Minimaster Plus par une neuve, la position axiale et radiale reste identique pour une précision maximale. Il est également possible de remplacer la lame sans avoir à retirer l'attachement de la machine et sans re-mesurer l'ensemble, ce qui permet une réduction considérable du changement. RÉDUCTION DES COÛTS ? COMMENT L'OBTENIR ? Vous n'achetez que la partie utile, au lieu d'avoir à racheter l'outil complet (par exemple : HSS ou fraise carbure monobloc). Nous proposons des lames interchangeables pour différents types d'attachements, ce qui permet d'importantes conditions de coupe, ce qui évite le réaffûtage et garantit une durée de vie de l'outil constante. 3


TURBO 10

DES PERFORMANCES OPTIMALES POUR LE DE SURFAÇAGE-DRESSAGE

FRAISES HAUTES PERFORMANCES POUR APPLICATIONS DE SURFAÇAGE-DRESSAGE Turbo10 est une nouvelle fraise hautes performances conçue pour les applications de surfaçage-dressage et de rainurage, prolongeant la durée de vie de l'outil et garantissant une meilleure précision. Ses propriétés permettent de réduire en effet la montée en température et les efforts de coupe. De plus, la nouvelle géométrie des plaquettes permet de réaliser des angles à 90°. Extrêmement flexible, Turbo10 est adaptée à la plupart des opérations de fraisage (ébauche, semi-finition, surfaçage-dressage, rainurage, contournage, interpolation hélicoïdale, plongée oblique, etc.). L'outil est disponible dans des diamètres compris entre 16 et 100 mm avec des rayons de plaquette de 0,4 et 0,8 mm, deux géométries et huit nuances de plaquettes. Turbo10 peut être monté sur attachement cylindrique, Weldon, arbre et Combimaster. 4


SQUARE 6-04

LE SUCCÈS DE SQUARE 6 SE POURSUIT AVEC L'ARRIVÉE D'UNE GAMME SUPPLÉMENTAIRE. LE SUCCÈS DE SQUARE 6 SE POURSUIT AVEC L'ARRIVÉE D'UNE GAMME SUPPLÉMENTAIRE. Maintenant disponible dans la gamme Square 6, et spécialement conçu pour les opérations de surfaçage-dressage. Seco ajoute une version de taille inférieure à sa gamme qui permet une profondeur maximale de 4 mm. Les fraises Square 6-04 sont parfaites pour les petites et moyennes machines. Les plaquettes sont réversibles et dotées de six arêtes de coupe optimisées pour un faible effort de coupe. Il en résulte une meilleure rentabilité et une productivité accrue. DES PERFORMANCES EXCEPTIONNELLES AVEC SQUARE6-04 Avec deux pas différents (même diamètre, mais nombre de dents différent), Square 6 offre des performances élevées sur une large gamme de matériaux, d'opérations et de conditions d'usinage. L'angle d'attaque permet d'obtenir un véritable angle à 90° en une seule opération, pour un gain de temps en production.

Square 6-08

Square 6-04

5


HIGHFEED2

EST UNE NOUVELLE GÉNÉRATION DE FRAISES POUR LES APPLICATIONS A GRANDE AVANCE, EXIGEANT PERFORMANCES ET FIABILITÉ

UNE NOUVELLE GÉNÉRATION SOUS LE SIGNE DE LA VITESSE Highfeed2 est une nouvelle génération de fraises, conçue pour atteindre de très haut niveaux de productivité sur les machines CNC. Highfeed2 assure un débit copeaux élevé grâce à une résistance et un nombre de dents adaptés au diamètre. Le pas fin permet de travailler à des vitesses d'avance très élevées tout en bénéficiant de performances de coupe stables, même dans les coupes interrompues. La conception équilibrée du corps et des plaquettes facilite l'évacuation des copeaux lors des opérations de copiage dans les cavités, en particulier lors de l'utilisation de long porte-à-faux. Conçu pour atteindre de très hautes vitesses d'avance dans le cadre de petites profondeur de coupe. Les outils Highfeed2 sont disponibles dans des diamètres allant de 16 à 35 mm pour un large éventail de matériaux, dont les superalliages.

6


TK1001 & TK2001

NUANCES DURATOMIC® POUR LES FONTES

SIMPLIFIEZ-VOUS L'USINAGE DES FONTES Comment réduire vos coûts logistiques internes, vos coûts de stockage, vos coûts de main-d'œuvre, etc... Grâce aux nouvelles nuances TK, tout est désormais possible. Pour des applications générales et pour garantir une longue durée de vie en réduisant efficacement le nombre de nuances nécessaires dans l'usinage des fontes. DURATOMIC SIGNE SON RETOUR Réduisez le coût par pièce en allongeant la durée de vie de votre outil grâce au revêtement Duratomic, Elles offrent une meilleure résistance à l'usure pour plus d'économies et une plus grande productivité.

7


GÉOMÉTRIE M5 UN BRISE-COPEAUX ROBUSTE POUR UNE EFFICACITÉ OPTIMALE

UNE GÉOMÉTRIE A FORT DÉBIT COPEAUX POUR PLAQUETTES POSITIVES La géométrie M5 pour plaquettes positives (C-Lock) est idéale dans toutes les applications exigeant une bonne productivité. Cette plaquette avec sa géométrie robuste, convient parfaitement aux opérations les plus exigeantes, comme la coupe interrompue ou l'écroutage. Une géométrie ouverte avec des angles de coupe parfaitement adaptés permet d'obtenir des avances par tour élevées et des débits copeaux importants, pour un usinage efficace et économique. La conception de la géométrie optimisée offre une parfaite maîtrise du copeau qui permet de travailler les matières ductiles. Pour une durée de vie optimale de l'outil, la combinaison des différents angles de coupe favorise l'évacuation de la chaleur. M5 est la géométrie idéale pour un large éventail de matières, tels que l'acier, l'acier inoxydable, la fonte et les superalliages. Les plaquettes positives à vis centrale se déclinent dans divers géométries afin de couvrir la plupart des matières et applications. F1, MF2, F2 et M3 sont les géométries de base. Aujourd'hui Seco complète sa gamme avec la nouvelle géométrie M5, plus robuste, spécialement conçue pour un grand nombre d'applications à fort débit de copeaux.

8


GÉOMÉTRIE FF2 UNE GÉOMÉTRIE DE FINITION IDÉALE POUR LES APPLICATIONS QUI EXIGENT UN CONTRÔLE STRICT DES COPEAUX

UNE GÉOMÉTRIE POUR PLAQUETTES NÉGATIVES EN FINITION. La production moderne, qui fait de plus en plus appel à des moyens automatisés et impose un parfait contrôle des copeaux. Le choix de la géométrie FF2 sur les plaquettes négatives est idéal pour éviter les arrêts machine dus à l'accumulation de copeaux non fragmentés, difficiles à évacuer. De même, FF2 diminue le phénomène d'arête rapportée à l'origine de nombreuses casses et de mauvaise qualité. Le brise-copeaux extrêmement étroit et calibré de la géométrie FF2 forme parfaitement le copeau et contraint celui-ci à se briser pour une meilleure évacuation. Un équilibre entre les angles de coupe et le brise-copeaux permet de réduire les efforts de coupe et la montée en température provoqués par la fragmentation des copeaux. Une bonne évacuation de la chaleur est synonyme d'un allongement de la durée de vie. Les faibles efforts de coupe générés par la plaquette permettent d'effectuer des opérations instables et sur des pièces à parois fines. FF2 complète idéalement les géométries FF1 et MF2, offrant ainsi d'excellentes opportunités pour la finition des matériaux ductiles, des aciers et des aciers inoxydables.

9


SECOMAX CBN500

EXCLUSIVEMENT CONÇU POUR L'USINAGE DES FONTES BLANCHES ET DES ACIERS AU MANGANÈSE. LES FONTES DURES AU CHROME - UN DÉFI DE TAILLE POUR L'USINAGE CBN500 vous offre plus, bien plus que les solutions standard disponibles aujourd'hui pour l'usinage des pièces en fonte blanche et en acier au manganèse. Vous pouvez allonger la durée de vie de l'outil et améliorer ainsi la fiabilité cela vous permet d'anticiper la durée de vie de l'outil, de réduire le temps d'arrêt machine productif. L'augmentation du temps vous permet d'alléger vos coûts. Mais ce n'est pas tout : plus robuste que jamais, CBN500 vous permet aussi de réduire la fréquence des changements d'outils, de limiter les interruptions et donc de réaliser davantage d'économies.

10


MINI PLAQUETTES CBN: DE NOUVELLES SOLUTIONS ÉCONOMIQUES PETIT MAIS ROBUSTE

UN ÉQUILIBRE PARFAIT

La conception pleine face (full face) de la mini plaquette CBN élimine tout risque de débrasage, et garantit une fiabilité maximale. Qui plus est, le coût par arête de coupe est généralement inférieur à celui des plaquettes brasées à pointe unique ou multipoints. Outre un coût par arête réduit, l'outil gagne en durée de vie. Ces mini plaquettes reposent sur les technologies les plus modernes en terme de substrats et revêtements, ce qui leur confère une excellente ténacité d'arête et une résistance à l'usure supérieure. Résultat : une durée de vie optimisée et fiable, des arrêts machine réduits et des réglages moins fréquents.

Les mini plaquettes présentent des arêtes non chanfreinées avec une préparation d'arête optimisé, ce qui réduit les rebuts grâce à un faible risque de vibrations. Les efforts de coupe radiaux et axiaux sont équilibrés de manière à faciliter l'usinage des pièces les plus complexes ou instable. Une solution innovante et économique que vous trouverez chez votre fournisseur Seco.

RÉDUISEZ DE 50 % LE TEMPS D'USINAGE Si vous avez l'audace de changer de stratégie d'usinage, nous pouvons vous aider à réduire votre temps d'usinage de plus de 50 %. Ça vous intéresse ? La conception pleine face (full face) autorise des stratégies d'usinage différentes (tournage en plongée, par exemple). Autrement dit, vous pouvez réduire votre temps d'usinage de plus de 50 % par rapport aux procédés de tournage classiques. Convaincu ?

11


JABRO™- SOLID2 SÉRIE JS530

UNE GAMME COMPLÈTE DE FRAISES CARBURE MONOBLOC HÉMISPHÉRIQUES POLYVALENTES.

FRAISES HÉMISPHÉRIQUES JABRO™ SOLID²

CARACTÉRISTIQUES ET AVANTAGES

Jabro™-Solid²

%§QPVJMMF DVSWJMJHOF A - Arête de coupe robuste

Fraise hémisphérique (série JS530), une géométrie de rayon complet dans la gamme solid² pour les opérations d'usinage général, offrant flexibilité, rapidité et efficacité. La série JS530 est conçue pour le copiage, le fraisage de forme, ainsi que pour les opérations de contournage et de rainurage.

3FW¨UFNFOU 4JSPO " QPMJ A - Réduction des frottements et de l'accumulation de chaleur "VHNFOUBUJPO EV EJBN¦USF E NF QBS rapport au nombre de dents A - Améliore la stabilité, réduit la flexion et atténue le risque d'accumulation de copeaux dans les goujures. 1S§QBSBUJPO EFT BS¨UFT A - Meilleur contrôle de l'usure

12


CROWNLOC® PLUS FORETS À TÊTE INTERCHANGEABLE CROWNLOC® PLUS

CARACTÉRISTIQUES

Crownloc® Plus est une nouvelle génération de forets Seco à couronnes interchangeables. Avec sa nouvelle géométrie, son nouveau revêtement et sa nouvelle connexion, Crownloc Plus améliore l'évacuation des copeaux et la résistance à l'usure pour un grand nombre de matériaux. De plus, aucun réaffûtage, ni nouveau réglage n'est requis.

Conception robuste du corps de foret - Connexion ultra-résistante - Goujures larges et profondes - Corps poli

RÉALISEZ DES ÉCONOMIES AVEC CROWNLOC® PLUS

Nouvelle géométrie optimisée - Amélioration de la formation de copeaux - Meilleure angle d'attaque. - Meilleure résistance à l'usure - Revêtement TiAlN

Réduisez votre coût par trou en prolongeant la durée de vie de l'outil grâce à Crownloc Plus. Sa résistance à l'usure améliorée et la qualité des trous réalisés vous permettent d'augmenter votre production et de réaliser des économies.

COURONNE

GÉOMÉTRIE P – Géométrie universelle

13


SOLUTIONS PCD POUR L'USINAGE DE MATÉRIAUX COMPOSITES

SOLUTIONS PCD

CARACTÉRISTIQUES DES OUTILS PCD

COUPE VIVE

Les outils PCD pour les matières plastiques thermodurcissables et pour les thermoplastiques ont cinq caractéristiques majeures :

L'arête de coupe extrêmement vive comparée à celle de l'outil revêtu Dura CVD assure à l'outil PCD des performances homogènes et sûres. Il permet donc d'obtenir une pièce présentant un état de surface homogène, avec un délaminage minimum, voire nul. Les tolérances de fabrication (serrées ou étroites) rendent le process stable, prévisible et reproductible.

1. La qualité d'arête du diamant polycristallin améliore l'état de surface de finition, assure une bonne coupe des fibres et limite la montée en température. Cela permet de minimiser les fibres non coupées et la délamination, d'augmenter la productivité et de renforcer la sécurité du process. 2. La dureté du diamant polycristallin renforce la résistance à l'usure des outils et prolonge leur durée de vie. 3. La précision des outils PCD réduit les tolérances dimensionnelles pour garantir une plus grande fiabilité, ce qui permet de réduire les opérations de finition. 4. La conductivité thermique du matériau polycristallin abaisse les températures du process, ce qui améliore la stabilité du produit et augmente les vitesses de coupe. 5. Les services après-vente : le reconditionnement permet d'obtenir un outil neuf, ce qui prolonge sa durée de vie et réduit les coûts outil.

14


SOLUTIONS PCD POUR L'USINAGE DE MATÉRIAUX COMPOSITES

SOLUTIONS PCD

JABRO™- MATÉRIAUX COMPOSITES, SÉRIE JPD890

FORETS PCD SECO FEEDMAX

FLEXIBILITÉ

FLEXIBILITÉ

Géométrie de fraisage PCD optimisée pour les matériaux composites La gamme complète des fraises PCD Jabro a une conception de lame PCD spéciale qui améliore la résistance à l'usure. Cette conception garantit de plus grandes avances grâce à sa grande résistance aux efforts de coupe. En proposant 3 versions d'angles de coupe, il est possible de guider les efforts de Conventionnel / Tool picture Standard coupe.

La nouvelle gamme de forets PCD possède une pointe spéciale à 120° qui peut être utilisée dans un grand nombre d'applications. De plus, des outils sur mesure, tels que les forets à chanfreinés, les doubles points, etc., sont également disponibles sur demande.

GAIN DE PERFORMANCES Canaux d'arrosage internes Tous les outils de fraisage PCD standard sont équipés de deux canaux d'arrosage internes. L'arrosage permet de réduire la montée en température pendant les opérations de coupe. Une température inférieure limite le risque de résine en fusion et permet d'augmenter la vitesse de coupe par rapport aux outils PCD qui ne sont pas équipés de canaux d'arrosage internes.

GAIN DE PERFORMANCES L'un des principaux avantages des forets PCD est qu'ils permettent d'usiner avec une longue durée de vie sans avoir besoin de changer de pièces. Les forets PCD standard ne sont pas équipés de canaux d'arrosage. L'angle d'hélice standard de 30° assure l'évacuation des copeaux et de la poussière. L'excellente qualité d'arête et des tolérances dimensionnelles de l'outil PCD améliorent la qualité d'usinage en termes d'état de surface et de tolérances de trous, pour une durée de vie prolongée de l'outil et un meilleur rendement. La qualité des forets PCD par rapport aux techniques de perçage standards se mesurent au gain de productivité et au prolongement de la durée de vie. Pour optimiser l'utilisation d'outils PCD, un service de reconditionnement est disponible pour tous les outils PCD Seco. 15


PRECIMASTER NUANCES HAUTES PERFORMANCES RX2000 ET RX1500 POUR PRECIMASTER RÉDUISEZ LE COÛT DE VOS OPÉRATIONS D'ALÉSAGE La réduction du coût de vos opérations d'alésage est-elle pour vous une priorité ? Si oui, nous pouvons vous y aider. La dureté du nouveau RX2000 a été augmentée de 30 % par rapport au CP20 existant. Résultat : une durée de vie prolongée, des performances optimisées et une meilleure résistance à l'usure. Vous voulez réduire vos coûts d'alésage ? Nous pouvons vous y aider. RÉDUISEZ LES REBUTS Les nuances RX1500 vous aident également à réduire les coûts de rebuts. Grâce à une amélioration du contrôle des copeaux, la sécurité des applications est renforcée et vous n'avez plus à vous soucier du problème de l'évacuation des copeaux.

NUANCES RX2000 RX1500

Nuances en carbure revêtu hautes performances pour l'acier et la fonte Nuance cermet revêtu résistante à l'usure pour l'optimisation des performances d’usinage dans l'acier et la fonte

CHOIX DE GÉOMÉTRIE

EB45 : Contrôle des copeaux +++ État de surface : Ra 0,8 - 1,2 Choix de base

16

EB845 : Contrôle des copeaux ++ État de surface : Ra 0,2 - 0,8

EB25 : Avance +++ Contrôle des copeaux + État de surface : Ra 0,4 - 0,8


SECO GUIDE

UNE GARANTIE

-F 4FDP (VJEF QFSNFU M VUJMJTBUFVS EF SFDIFSDIFS EFT QSPEVJUT QBS Groupe de produits

$PNNFOU SFDIFSDIFS SBQJEFNFOU VO QSPEVJU &O VUJMJTBOU MB GPODUJPO de recherche rapide ; saisissez les premières lettres de votre produit pour obtenir la liste des références.

2VFM PVUJM 1PVS DPOOB¬USF MFT CPOOFT DPNCJOBJTPOT VUJMJTF[ M POHMFU $PNCJOBJTPO E PVUJMT

3FDIFSDIF[ MFT DBSBDU§SJTUJRVFT EF OPT QSPEVJUT

-F 4FDP (VJEF QFSNFU M VUJMJTBUFVS EF SFDIFSDIFS EFT QSPEVJUT QBS Groupe de matières Seco

7JTVBMJTF[ OPT QSPEVJUT EF EJGG§SFOUFT NBOJ¦SFT HS DF BVY JNBHFT stockées dans l'application

$S§F[ VOF MJTUF EF WPT QSPEVJUT GBWPSJT

-F 4FDP (VJEF QFSNFU M VUJMJTBUFVS EF SFDIFSDIFS UPVT MFT QSPEVJUT standard de Seco Tools (environ 33 000 produits)

5SBOTG§SF[ WPUSF QSPEVJU TVS MF 4FDP $VU FU DBMDVMF[ MFT DPOEJUJPOT EF coupe

- VUJMJTBUFVS QFVU DPNCJOFS QMVTJFVST N§UIPEFT EF SFDIFSDIF QPVS trouver l'outil dont il a besoin

5SBOTG§SF[ WPUSF QSPEVJU EF GJMFUBHF TVS MF MPHJDJFM EF GJMFUBHF 8J[BSE -F 4FDP (VJEF QFSNFU M VUJMJTBUFVS EF SFDIFSDIFS EFT QSPEVJUT QBS applications 2VFMT TPOU MFT BDDFTTPJSFT PV QJ¦DFT EF SFDIBOHF EPOU K BJ CFTPJO Consultez l'onglet Accessoires\pièce de rechange $POOFDUF[ WPVT EFQVJT M BQQMJDBUJPO PV WJB M FTQBDF DMJFOU QPVS afficher le prix et la disponibilité de votre produit

17


ESPACE CLIENT TOUTES LES APPLICATIONS INTERACTIVES DE SECO SONT REGROUPÉES AU MÊME ENDROIT ESPACE CLIENT Dans le nouvel espace client du site Web de l'entreprise, Seco Tools a regroupé toutes les applications interactives nécessaires à une production. Les applications ont également été mises à jour et améliorées avec davantage de fonctionnalités. Auparavant les applications Seco devaient être téléchargées sur votre ordinateur. Aujourd'hui, tous nos programmes ont été regroupés dans un même espace et peuvent être exécutés directement depuis un navigateur Web. RESTEZ À L'AFFÛT DES NOUVEAUTÉS L'une des principales différences est que les données de chaque application sont constamment mise à jour. Un code d'accès personnel permet aux utilisateurs d'afficher les prix de tous les produits standard. Les applications qui ne requièrent pas d'accès en ligne peuvent être utilisées sans code d'accès, ce qui signifie que les utilisateurs peuvent se rendre sur le site Seco et utiliser les programmes sur leur ordinateur portable.

18


LOGICIEL DE FILETAGE

CRÉEZ VOTRE PROPRE PROGRAMME DE FILETAGE CNC

RAPIDE ET SIMPLE D'UTILISATION

Le nouveau logiciel «Wizard» de Seco pour le filetage est mis à jour en permanence. Vous avez ainsi toujours accès à des informations fiables. L'assistant vous guide pas à pas dans la création d'un programme CNC pour votre application de filetage, qu'il s'agisse d'une opération de fraisage ou de tournage. L'application commence par afficher des informations de base concernant la forme du filetage et les dimensions de la pièce, puis elle vous présente plusieurs sélections et paramètres d'outils machine afin de créer un programme CNC personnalisé, parfaitement adapté à vos besoins. Vous pouvez ensuite enregistrer, imprimer ou importer le code directement dans votre commande CNC.

3FHSPVQF MFT GPSNFT EF GJMFUBHF suivantes - ISO - UN - UNJ - MJ - BSW Whitworth - Rond DIN 405 - Trapézoïdal DIN 103 - ACME-G - Stub ACME - BSPT - Rc - NPT - NPTF

- Regroupe les commandes CNC suivantes 'BOVD ( 'BOVD (

)JEFOIBJN .B[BUSPM *40 &*" 4JFNFOT - Bénéficiez de l'expérience unique de Seco en matière de filetage - Conditions de coupe pour les produits les plus récents - Aide disponible en plusieurs langues - Programme CNC adapté à vos besoins

19


ARGENTINA Seco Tools Argentina S.A. Tel: +54 11 48 92 00 60 Fax: +54 11 47 23 86 00. AUSTRALIA Seco Tools Australia Pty. Ltd. Tel: +61 2 96 76 22 79 (local tel: 1300 55 7326) Fax: +61 2 96 76 61 58 (local fax: 1300 65 7326). AUSTRIA Seco Tools Ges.m.b.H Tel: +43 2253 210 40 Fax: +43 2253 210 4011. BELGIUM Seco Tools Benelux N.V./S.A. Tel: +32 2 389 09 60 Fax: +32 2 389 09 89. BOSNIA See Solvenia. BRAZIL Seco Tools Ind. e Com. Ltda. Tel: +55 15 2101 86 00 Fax: +55 15 2101 8605. BULGARIA See Sweden. CANADA Seco Tools Canada Inc. Tel: +1 905 693 1780 Fax: +1 905 693 1788. CHINA Seco Tools (Shanghai) Co., Ltd. Tel: +86 21 54 26 55 00 Fax: +86 21 64 85 56 85. COLOMBIA Rexco Tools Tel: +57 1 660 6030 Fax: +57 1 311 0026. CROATIA See Slovenia. CZECH REPUBLIC Seco Tools CZ s.r.o. Tel: +420 530 500 811 Fax: +420 530 500 810. DENMARK Seco Tools A/S Tel: +45 43 44 7600 Fax: +45 43 44 5030. FINLAND Seco Tools OY Tel: +358 09 2511 7200 Fax: +358 09 2511 7201. FRANCE Seco Tools France S.A. Tel: +33 2 48 67 27 27 Fax: +33 2 48 67 27 05, Seco EPB Tel: +33 3 88 71 38 89 Fax: +33 3 88 70 98 98, Seco Ets. Planche S.A. Tel: +33 4 74 83 26 54 Fax: +33 4 74 83 26 59. GERMANY Seco Tools GmbH Tel: +49 211 240 10 Fax: +49 211 240 12 75. GREECE Athens Mechanica Tel: +30 210 523 1284/5 Fax: +30 210 523 1286. HUNGARY Seco Tools KFT. Tel: +36 1 267 6720 Fax: +36 1 267 6721. INDIA Seco Tools India (P) Ltd. Tel: +91 21 3766 7300 Fax: +91 21 3766 7410. INDONESIA PT Seco Tools Indonesia Tel: +62 21 8088 8122 Fax: +62 21 8088 8120. ITALY Seco Tools Italia S.p.A. Tel: +39 031 97 81 11 Fax: +39 031 97 85 91 (local fax: 840 000938). JAPAN Seco Tools Japan K.K. Tel: +81 3 37 33 81 11 Fax: +81 3 37 33 81 25. MACEDONIA See Slovenia. MALAYSIA Seco Tools Malaysia SDN. BHD Tel: +60 3 9059 1833 Fax: +60 3 9059 4833. MEXICO Seco Tools de Mexico Tel/Fax: +52 818 350 6311. MONTENEGRO See Slovenia. NETHERLANDS Seco Tools Benelux N.V. Tel: +31 183 63 66 00 Fax: +31 183 66 06 01, Seco Jabro Tools b.v. Tel: +31 77 463 24 44 Fax: +31 77 463 14 54. NEW ZEALAND Seco Tools New Zealand Ltd. Tel: +64 9 415 8441 Fax: + 64 9 415 8442. NORWAY Seco Tools A/S Tel: +47 67 92 73 00 Fax: +47 67 92 73 02. PHILIPPINES See Singapore. POLAND Seco Tools (Poland) Sp. z.o.o. Tel: +48 22 637 5383 Fax: +48 22 637 5384. PORTUGAL Seco Tools Portugal, Lda. Tel: +351 256 371 650 Fax: +351 256 371 659. ROMANIA Seco Tools Romania S.R.L. Tel: +40 268 414 723 Fax: +40 268 476 772. RUSSIA Seco Tools Russia Tel: +7 495 680 1322 Fax: +7 495 680 6241. SERBIA Seco Tools SRB d.o.o Tel: +381 21 527 087 Fax: +381 21 527 093. SINGAPORE Seco Tools (SEA) Pte. Ltd. Tel: +65 68 41 28 02 Fax: +65 68 41 28 01. SLOVAKIA Seco Tools SK s.r.o. Tel: +421 33 551 3537 Fax: +421 33 551 3538. SLOVENIA Seco Tools SI d.o.o. Tel: +386 2 450 2340 Fax: +386 2 450 2341. SOUTH AFRICA Seco Tools South Africa (Pty.) Ltd. Tel: +27 11 362 2660 Fax: +27 11 362 1893. SOUTH KOREA Seco Tools Korea Ltd. Tel: +82 41 622 9785 Fax: +82 41 622 0985. SPAIN Seco Tools España S.A. Tel: +34 93 474 5533 Fax: +34 93 474 5550. SWEDEN Seco Tools AB Tel: +46 223 400 00 Fax: +46 223 718 60. SWITZERLAND Seco Tools AG Tel: +41 32 332 78 78 Fax: +41 32 332 78 79. TAIWAN Seco Tools (SEA) Taiwan Tel: +886 2 26 57 79 18 Fax: +886 2 26 57 94 61. THAILAND Seco Tools (Thailand) Co. Ltd. Tel: +66 2 74 67 801 Fax: +66 2 74 67 802. TURKEY Seco Tools A.S. Tel: +90 216 569 74 00 Fax: +90 216 575 73 83. UKRAINE Seco Tools Ukraine Tel: +38 056 790 05 44 Fax: +38 056 790 05 43. UNITED KINGDOM Seco Tools (U.K.) Ltd. Tel: +44 1789 76 43 41 Fax: +44 1789 76 11 70. USA Seco Tools Inc. Tel: +1 248 528 5200 Fax: +1 248 528 5250. VIETNAM Seco Tools (SEA) Pte. Ltd. Tel: +84 8 91 44 393/91 43 164 Fax: +84 8 91 43 164.

Seco Tools AB, 737 82 Fagersta, Sweden. Tel. +46 223 400 00. www.secotools.com 02797842 ST20116321 FR SECO TOOLS AB, Imprimé par Elanders 2011


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.