EEN PUBLICATIE VAN SECO NR. 1.2013
Lees Edge op uw iPad! Scan de code
GROTE OP MAAT GEMAAKTE schijffrezen plaveien de weg voor de nieuwe, ultramoderne scheepsdieselmotor van ABC Diesel .
DIESELENERGIE KLAAR VOOR 2016 IJZERSTERKE OPLOSSING VOOR VERSPANENDE BEWERKING ALLES ONDER CONTROLE MET DE VERBETERDE PCA-TOOL
H OE W E RKT DAT? MINIMASTER PLUS™
Minimaster Plus NAAST EEN AANTAL andere verbeteringen heeft het
Minimaster Plus-systeem een nieuwe lijn snijplaten voor hoogvoedingsfrezen toegevoegd aan de collectie snijplaten voor hoekfrezen, bolfrezen en frezen met meerdere spaankamers.
an nv D dri e sni e s jpla pa te an n z kam ijn ers voo . rzie
De snijplaten hebben mogelijkheden voor inwendige centrale koeling voor de langst mogelijke standtijd en een betrouwbare spaanafvoer.
id rd . bre ee eid ge nt jfh uit me sti ok ece eer is o g m m in og ee ten r n yst ch voo t s ha al He t sc eta me ardm h
V mo an nu van ers af de leut zull ee elg en rde re all re ep k e sn ho rij ijp ek ge la sle n i ten ute n p e lgr laa en ee ts p.
S h nijp be oogv laten v a n s ch o e d v o 10 ikba ings or tot ar fre 16 in d zen mi iam zi llim e jn ete ters r.
TEKST: Ă…ke R Malm FOTO: Seco
WWW.SECOTOOLS.COM/MINIMASTERPLUS Product leverbaar: NU Bestel- en toepassingsinformatie: MN Update 2013-1
EDGE is een magazine voor klanten van Seco Tools dat wereldwijd in 25 talen wordt uitgegeven. Seco Tools AB Marketing Department, 737 82 Fagersta, Sweden. Telefoon +46 223-400 00 Fax +46 223-718 60 Internet www.secotools.com Uitgever Hans Hellgren E-mail hans.hellgren@secotools.com
Hoofdredacteur Jennifer Hilliard E-mail jennifer.hilliard@ secotools.com Redactionele productie and lay-out Appelberg Publishing Group Projectmanager Anders Nordner Artdirectors Cecilia Farkas, Johan Nohr Drukwerk Elanders Foto omslag Gettyimages, Ed Pritchard
De kopij in deze publicatie is auteursrechtelijk eigendom van de uitgever, Seco Tools AB. De artikelen mogen kosteloos hergebruikt worden, onder voorwaarde van bronvermelding (Edge) en na berichtgeving aan de hoofdredacteur. De handelsmerken en merknamen in deze publicatie zijn wettelijk beschermd.
IN H OU D REDACTIE nr. 1.2013
20
Werknemers van Seco doen vrijwilligerswerk voor een goed doel.
VAN BEIDE WERELDEN HET BESTE WE LEVEN IN EEN TIJD waarin informatie via allerlei kanalen
04 08 10 12 13 14 23
TOEPASSING: FREZEN
Grote op maat gemaakte schijffrezen plaveien de weg voor de nieuwe, ultramoderne dieselmotor van ABC Diesel.
VOLLE KRACHT VOORUIT
Het nieuwe Productivity and Cost Analysis-systeem (PCA) komt binnenkort beschikbaar voor tablets.
KENNISOVERDRACHT VIA HET BOEK
Opleiding en training voor professionele metaalbewerkers worden naar een hoger plan getild met een nieuw boek.
UIT DE PRAKTIJK: EEN SPAANS KOPPEL
Bij de Spaanse fabrikant Alumalsa werken Alfonso Moliner en Raúl Arnas aan de optimalisering van de productie.
toegankelijk is. Daarom hebben wij besloten om het EDGEmagazine beschikbaar te maken voor de iPad. Dit is nu het tweede nummer dat voor de tablet is gemaakt. De EDGE-app biedt onze lezers dezelfde toegang tot informatie over onze producten, technische artikelen en cases van klanten, plus aanvullend materiaal dat in de digitale arena echt goed tot zijn recht komt. Kijk uit naar EDGE voor de iPad in de AppStore van Apple of scan de QR-code op de voorpagina van het magazine om direct toegang te krijgen tot de app. Dit is niet de enige weg die we bewandelen om u te voorzien van pakkende en informatieve verhalen. Momenteel werken we aan de uitbreiding van onze aanwezigheid in de virtuele wereld, en leggen de laatste hand aan een website (edgeupdate.com) met nieuws, feiten en informatie over Seco en onze producten. Voor dit nummer van EDGE hebben we echter een uitstapje gemaakt in de echte wereld. We zijn eerst naar België gereisd om meer te weten te komen over de productie van dieselmotoren en vervolgens hebben we een tussenstop gemaakt in Brazilië om te kijken hoe de gereedschappen van een bedrijf zich houden onder de extreme omstandigheden van de mijnbouw. Ten slotte hebben onze eigen Patrick de Vos en professor Jan-Eric Ståhl van de Universiteit van Lund in Zweden een boek geschreven over de metaalbewerkingsbranche. Dat is slechts één voorbeeld van Seco’s niet-aflatende inspanningen om onze klanten te voorzien van nuttige kennis en service.
VIJF TRENDS IN METAALBEWERKING
Het verminderen van de afvalproductie is slechts één trend die ThyssenKrupp Materials in Frankrijk signaleert.
Veel leesplezier!
BRANCHE: MIJNBOUW
Pompenfabrikant IMBIL in Brazilië heeft de productiesnelheid met 90 procent opgeschroefd, terwijl de bewerkingskosten met 60 procent daalden.
hans hellgren senior vice president, sales and marketing edge@secotools.com
DUURZAAMHEID: SECO’S EIGEN CO2-BELASTING
De maatschappelijke verantwoordelijkheid van de onderneming houdt meer in dan een mooie leuze; het is de aanjager voor een duurzame toekomst. SUGGESTIES? Hebt u ideeën voor een verhaal in Edge? Stuur ze naar edge@seco.com.
edge [1·2013]
TOEPASSING F R E Z E N
In de nieuwste motor van een Belgisch bedrijf komt 100 jaar ervaring in dieseltechnologie samen.
Te le m an s
De enorme motoren bij ABC Diesel vereisen een speciale behandeling.
TE
KS
T:
Ja n
Ta ze la ar
FO
TO
'S:
D ie te r
IN DE VOETSPOREN VAN DIESEL
TOEPASSING F R E Z E N
Seco voorziet ABC Diesel al tientallen jaren van gereedschap.
Elke onderbreking van het proces kan een dure grap worden.” Johan van de Velde
E
EN GROTE fabriekshal in
de buitenwijken van Gent is helemaal afgevuld met honderden grote en kleine machines, kranen, kratten en duizenden motoronderdelen. Enkele van deze onderdelen, die zo uit de mal komen, zijn nog niet bewerkt, en andere hebben al een ingewikkelde verspaningsbewerking ondergaan; de meeste zijn te zwaar om met de hand te bewerken. Hier zet een gemotiveerde medewerker 150 motoren per jaar in elkaar. ABC Diesel is een succesvolle bouwer van middelgrote en grote dieselmotoren, die overal ter wereld worden verkocht. Het “Anglo-Belgische bedrijf” is een eeuw geleden, in 1912, opgericht door een groep investeerders. Een van de investeerders, de gebroeders Carels, kocht de licentie voor de dieselmotor voor het nieuwe bedrijf; Georges Carels was een vriend van de uitvinder van de dieselmotor, Rudolf Diesel. Veel van de medewerkers die tegenwoordig bij ABC werken, doen dat al tientallen jaren. Een van hen
brengt heel zorgvuldig een lijn aan op een heel kleine eencilinderdieselmotor ter grootte van een waterkoeler. Dit motortje rolde een eeuw geleden uit de fabriek en wordt nu heel voorzichtig gerestaureerd voor een nieuw museum dat zal worden geopend ter gelegenheid van het honderdjarig jubileum van ABC Diesel. En hoe kan zo'n mijlpaal beter worden gevierd dan met een veelbelovend nieuw ontwerp? In september 2012 werd de 6DL36-motor van ABC geïntroduceerd op de SMM-beurs in Hamburg. Deze motor vertegenwoordigt het allernieuwste op het gebied van dieseltechnologie en is gebouwd volgens de strenge internationale emissieeisen (IMO-3) voor 2016, waar deze gemakkelijk aan voldoet, zelfs zonder een ingewikkelde, stroombesparende katalysator. De biturbo EGRtechnologie en speciaal gevormde verbrandingskamers maken van deze motor een van de meest geavanceerde dieselmotoren in zijn klasse. “Dit is een enorme sprong, niet alleen in technologische zin, maar ook voor ons
Het alfabet volgens ABC ABC Diesel is opgericht in 1912, heeft 220 werknemers en produceert jaarlijks meer dan 150 hypermoderne dieselmotoren die in meer dan 120 landen worden verkocht. De zes- en achtcilinder lijnmotoren en de V12's en V16's in de 500–4000 kW-serie worden gebruikt voor locomotieven, krachtcentrales en kleinere schepen, zoals sleepboten en vissersboten.
bij ABC Diesel”, vertelt chef productie Johan van de Velde. “Deze motor is tweemaal zo groot als alles wat we ooit gebouwd hebben. We hebben hiervoor een reusachtige investering moeten doen in nieuwe machinefaciliteiten.” ABC HEEFT vijf miljoen euro uitgegeven Volgens Tim Berckmoes, directeur bij ABC Diesel, is betrouwbaarheid tijdens de gehele keten cruciaal.
aan een enorme CNC-machine van Waldrich Coburg om de onderdelen van de nieuwe motor te kunnen frezen. De gereedschappen voor deze klus worden geleverd door Seco, die ABC al tientallen jaren van gereedschap voorziet. Dirk Tack, supervisor voor de nieuwe machine, zegt: “Deze grote machine was voor ons een nieuwe uitdaging, dus we moesten uitkijken naar heel wat
6DL36-motor Type: 6-cilinder lijnmotor Gelanceerd: sept. 2012 Geleverd vermogen per cilinder: 900 HP RPM: 750 Voldoet aan: toekomstige internationale emissienorm IMO-3 Verwachte ontwikkeling: de nieuwe motoren van dit type worden uitgebreid naar een vermogen van meer dan 15.000 HP. Dirk Tack, Process Engineer, waardeert de grote, voor ABC Diesel op maat gemaakte schrijffrezen en is verantwoordelijk voor het project.
nieuwe oplossingen. Vanaf dag één heeft Seco daaraan meegeholpen. Sommige uitzonderlijk grote schijffrezen, diameter 450 millimeter, zijn speciaal voor ons op maat gemaakt.” Tack waardeert de betrokkenheid van Seco enorm. “Er zijn vertegenwoordigers die alleen maar willen verkopen, en vertegenwoordigers die met je meedenken”, zegt hij. “Wij willen alleen met die laatste werken, en dat is precies wat ze doen bij Seco. Om eerlijk te zijn kwam het wel eens voor dat we eraan twijfelden of hun ideeën wel zouden werken, bijvoorbeeld toen ze met het idee kwamen van een finiseerfrees met lange spaankamer, een volhardmetaalfrees [type 522]
die volgens hen stabiel was bij een kantlengte van vijf maal de eigen diameter [5xD], en meer. Maar dat bleek deze wel te zijn! De gereedschappen van Seco zijn de enige die altijd zonder haperen werken, vanaf het moment dat we ze installeren.” Luc Claeys, vertegenwoordiger bij Seco, verklaart: “Onze snijplaten zijn redelijk dik, waardoor het mogelijk wordt om veilig te frezen, een eis van ABC. Bovendien hebben we vele snijkanten per snijplaat, zodat je echt waar voor je geld krijgt.” Mazak CNC-machines bij ABC kunnen dagelijks in twee ploegendiensten van vier uur onbeheerd functioneren. “Elke onderbreking van het proces
kan een dure grap worden, aangezien er tijdens die uren geen supervisor is die kan ingrijpen als er iets stuk gaat”, vertelt Van de Velde. “Daarom is de betrouwbaarheid van het gereedschap ontzettend belangrijk voor ons.” Tim Berckmoes, directeur van ABC, voegt daaraan toe: “Betrouwbaarheid is bij uitstek een kenmerk van de motoren die we bouwen, en diezelfde betrouwbaarheid hebben we nodig in onze hele toeleveringsketen. We moeten 100 procent vertrouwen in onze gereedschappenleverancier kunnen hebben, en de mensen van Seco hebben al vele jaren bewezen dat we steeds opnieuw op hen kunnen bouwen.”
PRODUCT PCA
Geavanceerde analyse Een nieuwe, verbeterde versie van het PCA-systeem komt er binnenkort aan. TEKST: Cari Simmons FOTO: uniquely india/fanatic studio DE DUIZENDEN SECO-klanten die baat hebben gehad bij het PCA-systeem
(Productivity and Cost Analysis) sinds het begin jaren 1990 voor het eerst werd ontwikkeld, hebben over het algemeen kostenbesparingen weten te behalen van 15 tot 30 procent en productiviteitsverbeteringen van maar liefst 40 procent. “PCA is een zeer krachtig instrument waarmee klanten onder andere de productie op de werkvloer kunnen regelen, gemakkelijk knelpunten of beperkingen kunnen herkennen en hun productieprocessen onder controle kunnen krijgen,” aldus Ben Alexander, Service Owner Cutting Applications and PCA bij Seco Tools. Het PCA-systeem is onlangs verbeterd. Klanten kunnen nu inloggen bij een centrale databank, rapporten bekijken en opmerkingen integreren. “Het nieuwe systeem bevat een HTML-presentatielaag en kan rapporten genereren voor diverse platforms, van desktopcomputers tot tablets”, legt Alexander uit. “Ook is het beter geïntegreerd met de product- en klantgegevens van onze basissystemen, zodat we van elkaars ervaringen kunnen leren.” PCA wordt uitgevoerd door een Seco-vertegenwoordiger, en alle rapporten zijn uitsluitend via deze service beschikbaar. De nieuwste versie van PCA, die in januari 2013 is uitgekomen, biedt klanten uitgebreidere toegang tot niet alleen voltooide PCA-rapporten, maar ook tot afzonderlijke testrapporten, R&D-proeven en CET-studies (Component Engineered Tooling). “In het systeem bouwen we nog meer ervaring en kennis op”, zegt Alexander. “Met een CET-rapport kunnen we bijvoorbeeld dichter bij de bouwers van metaalbewerkingsgereedschappen komen en kunnen we rapportages gedetailleerder en consistenter uitvoeren, waar ter wereld we ons ook bevinden.” Er zijn ook een paar ambitieuze plannen voor de toekomst: “We willen de toepassing koppelen aan het leerbeheersysteem waaraan momenteel wordt gewerkt om kennis en ervaringen beter binnen de Seco-groep te kunnen delen. Ook willen we partners en distributeurs gemakkelijker toegang geven tot deze toepassing. Ons streven is dat ons verkooppersoneel het best geïnformeerde personeel op de markt wordt waar het de huidige praktijk op het gebied van metaalbewerking betreft, dat het het beste op de hoogte is van wat er in het veld speelt, en dat het elke uitdaging aankan door gegevens op een vriendelijke en gemakkelijk te gebruiken manier te presenteren.”
8 edge [1·2013]
Terug naar de toekomst Ben Alexander is niet de eerste in zijn familie die aan de ontwikkeling van PCA (Productivity and Cost Analysis) werkt. Ooit, in de vroege jaren 1990, maakte Alexanders vader deel uit van een klein team bij Seco dat PCA in het VK heeft uitgevonden. Het systeem werkte aanvankelijk met spreadsheets en macro's, maar Ben Alexander, die in 2004 bij Seco Tools kwam werken en sinds 2009 aan PCA werkt, heeft het aangepast met mogelijkheden voor sociale media, tablets en een centrale database. Toen het werd ontwikkeld, bood PCA een geheel nieuwe manier van denken. “Seco wilde klanten laten zien dat de kosten van gereedschappen eigenlijk maar een zeer klein deel van de totale productiekosten uitmaakten”, zegt Alexander. “Er konden grotere besparingen en diverse andere voordelen worden behaald, bijvoorbeeld door de productiecapaciteit te verhogen.” Voor de laatste versie van de software heeft Alexander nauw samengewerkt met mensen van allerlei verschillende afdelingen binnen Seco. “We probeerden zoveel mogelijk mensen te betrekken bij de softwareontwikkeling, zodat we er zeker van konden zijn dat het aan ieders eisen zou voldoen, zowel van CET als R&D en IT. Hoe meer ervaring er in de toepassing terecht zou komen, hoe beter, en we hopen die met elke toekomstige update te kunnen voortzetten.”
Ben Alexander streeft ernaar aan ieders eisen tegemoet te komen.
edge [1·2013]
9
KENNI S DE LE N TEKST: David Wiles FOTO: Svante Örnberg
Kennisoverdracht via het boek De opleidingen en trainingen die Seco Tools verzorgt voor professionele metaalbewerkers worden naar een hoger plan getild met een nieuw boek van een van de belangrijkste experts op dit het gebied.
S
ECO TOOLS PUBLICEERT EEN NIEUW EN
GEZAGHEBBEND boek, dat een uniek overzicht geeft van de belangrijkste theorieën op het gebied van metaalbewerking en laat zien hoe deze in praktijk kunnen worden gebracht. “Dit is mijn leven in de metaalbewerking – een levenswerk in zekere zin”, aldus de auteur, Jan-Eric Ståhl, professor productiemateriaaltechnologie aan de Universiteit van Lund in Zweden. “De kennis en het begrip van metaalbewerking was tot nu toe heel gefragmenteerd. Met dit boek wilde ik al deze verschillende fragmenten bij elkaar brengen.” Het boek, Metal Cutting, Theories and Models, is een belangrijke nieuwe toevoeging aan STEP (Seco Technical Education Programmes), programma's om medewerkers in de metaalbewerkingsbranche op te leiden en te trainen in een efficiënt en effectief gebruik van snijgereedschap. “Dit nieuwe boek kan dienen als bron van aanvullende informatie", vertelt Patrick de Vos, Corporate Technical Education Manager bij Seco Tools. “De meeste modellen voor het beschrijven van metaalbewerkingprocessen in het boek van professor Ståhls zijn gebaseerd op experimenteel werk; tegelijkertijd wordt het praktische gebruik van deze processen uitvoerig besproken.” Sinds het STEP-programma zeven jaar geleden werd geïntroduceerd, hebben bijna 100.000 mensen eraan deelgenomen. “Metaalbewerking is geen exacte wetenschap; je kunt je op papier nog zo goed voorbereiden, maar de werkelijkheid is altijd anders”, zegt De Vos. “Onze training bereidt de deelnemers voor op het feit dat de praktijk anders kan uitpakken.”
10 edge [1·2013]
“...het beste gereedschapsmateriaal kiezen.” Professor Jan-Eric Ståhl, Universiteit van Lund, Zweden
Professor Jan-Eric Ståhl werkt momenteel met zuurstofvrij koper om de oppervlakte-integriteit na bewerking te bestuderen. Het doel is het vinden van optimale bewerkingsgegevens en een optimale oppervlaktebewerking.
De STEP-training kan plaatsvinden op locatie bij de klant of in een van de technische centra overal ter wereld van Seco Tools. Het is een programma dat uniek is onder leveranciers van gereedschappen. “Seco Tools heeft meer dan 60 jaar ervaring met metaalbewerking en wij willen deze ervaring delen met onze klanten”, aldus De Vos. “Wij willen onze klanten niet alleen voorzien van gereedschappen en snijplaten, maar hen ook opleiden, trainen en informeren over de beste manieren om deze gereedschappen te gebruiken. Dat is altijd een belangrijk onderdeel van onze marketingstrategie geweest. Daarom leiden we onze klanten op in het selecteren van het beste gereedschap, hoe het gereedschap moet worden gebruikt en wat zij kunnen doen wanneer iets niet volgens hun verwachting werkt. Dit doen we op een zeer gestructureerde manier; dat is waar het bij STEP allemaal om draait.” HET BOEK VAN PROFESSOR STÅHL en het nieuwe STEP-programma waar het bijhoort (beide dragen dezelfde naam) richten zich op professionals die hun kennis willen uitbreiden. “In de loop der jaren hebben we steeds meer vragen
Het boek: Metal Cutting, Theories and Models AUTEUR: Jan-Eric Ståhl, professor productiemateriaaltechnologie aan de
Universiteit van Lund, Zweden AMBITIE: Het geven van een coherente beschrijving van de
metaalbewerkingsprocessen op basis van een sterk fysisch fundament DOELGROEP: Gevorderde gebruikers van snijgereedschappen, docenten metaalbewerkingscursussen, Master-studenten en promovendi, plus iedereen die meer wil weten over de beginselen van de metaalbewerking LANCERING: Eind 2012.
van klanten gekregen die klaar zijn om de volgende stap te zetten naar een meer wetenschappelijk niveau”, verklaart De Vos. “Zij hebben behoefte aan grondigere kennis over het metaalbewerkingsproces zodat ze nog productiever en rendabeler kunnen werken.” Professor Ståhl werkt al enkele jaren samen met Seco Tools bij het opleiden van de werknemers in de metaalbewerking en in onderzoek en ontwikkeling. Volgens zijn eigen zeggen is zijn nieuwe boek meer theoretisch dan praktisch. “Het gaat over mechanische krachten, temperaturen en tribologische belastingen, en over hoe deze fenomenen op elkaar inwerken”, vertelt Ståhl. “Er wordt gekeken naar hoe we het beste met deze belastingen kunnen omgaan om de beste geometrie te verkrijgen, en hoe we het beste gereedschap kunnen kiezen.” Aan de hand van het voorbeeld van een superlegering in een stoom- of gasturbine legt professor Ståhl uit dat er unieke belastingen zouden ontstaan, die we moeten verwerken door het afstellen van de beste gereedschapgeometrie en de juiste materiaaleigenschappen van het gereedschap. “Deze eigenschappen zijn vanzelfsprekend uniek voor elke materiaalgroep en type bewerking, maar we kunnen natuurlijk niet voor elke afzonderlijke toepassing een gereedschap ontwikkelen; we moeten ze groeperen in toepassingsgebieden”, verklaart hij. “Maar de fundamentele theorie die inzicht geeft in hoe we dit werk moeten aanpakken, wordt in mijn boek beschreven.”
UIT DE P R A KT I JK
FOTO: Diego Vivanco
DYNAMISCH DUO
ALFONSO MOLINER Leeftijd: 44 Beroep: Technisch mechanisch ingenieur Achtergrond: “Ik ben 13 jaar geleden begonnen als programmeur, ben geleidelijk betrokken geraakt bij gereedschapsontwerp en heb nu de leiding over de ontwikkeling en het bijschaven van freesprojecten.” Gezin: Vrouw en een baby van 17 maanden Andere interesses: Dansen, zingen en wandelen met een groep in de Pyreneeën
Alfonso Moliner en Raúl Arnas werken samen aan de optimalisering van de productie bij een fabrikant van aluminium onderdelen in Spanje. ALUMALSA HEEFT meer dan 500
werknemers en wij werken vrijwel exclusief voor de autobranche. We produceren voornamelijk turbo's, remcilinders en warmtewisselaars. Momenteel behalen we met het spuitgietwerk onder hoge druk een dagelijks gemiddelde van 50 ton aluminium; we hebben tijdens de economische crisis het hoofd boven water weten te houden dankzij de export van producten en de ontwikkeling van nieuwe projecten. Voor de optimalisering van bestaande mechanische processen werken wij als een team. We bedenken welke gereedschappen ons in staat kunnen stellen ons werk te doen en zoeken daar de juiste leveranciers bij. Vervolgens controleren we of de systemen die we implementeren de gewenste prestaties leveren. Als team besluiten we samen welke gereedschappen we moeten testen, en dat is waar Seco om de hoek komt kijken met waardevolle kennis bij het selecteren van de gereedschappen die niet alleen het betreffende specifieke karwei moeten aankunnen, maar ook vergelijkbare productietaken. We hebben nu de bewerkingsprocessen beter onder controle; RAÚL ARNAS de gereedschappen en Leeftijd: 32 Beroep: Gereedschapmaker kalibratiesystemen zijn Achtergrond: “Ik heb een beroepsopleiding modern, en stellen ons in metaaltechniek gevolgd en werk nu twee staat stabiele onderdelen te jaar bij Alumalsa. Ik ga over gereedschapsbeheer, produceren van een hogere voorraden en administratie, en ben ook actief in kwaliteit, waarmee we onderzoek en ontwikkeling, waar ik samen met uiteindelijk de toekomst Alfonso aan innovaties werk.” van ons bedrijf zeker moeten stellen. Gezin: Vrouw en twee kinderen van 4 en 1 Het is enorm bevredigend Andere interesses: Waterpolo, tijd doorbrengen te zien dat alle onderzoeken met mijn gezin en testen hun vruchten afwerpen wanneer een proces aanzienlijk is verbeterd. Deze voldoening komt ook voort uit het feit dat we over de best verkrijgbare technologie kunnen beschikken, en de wetenschap dat wij dankzij deze gereedschappen op ons terrein als bedrijf toonaangevend zijn.
Teamondersteuning Alumalsa's belangrijkste leverancier, Seco, assisteert Alfonso en Raúl bij hun inspanningen om de prestaties te verbeteren door een aanpassing van de werktuigen met polykristallijne diamant (PCD) van Seco. Er zijn goede resultaten bereikt bij de verspanende bewerking dankzij de technische ondersteuning en de kennis van de PCD-producten van Seco.
PERSPECTIEF MONDIALE TRENDS
TRENDS
1
IN METAALBEWERKING LAURENT DEBRAIX is directeur van de regionale vestiging in Bourges van ThyssenKrupp Materials France, een specialist in distributie- en en bewerkingsdiensten voor staal en non-ferros. Hij vertelt ons wat er volgens hem momenteel aan de hand is in de sector. TEKST Anna McQueen ILLUSTRATIE Johan Nohr & Istockphoto
2
Veiligheid en recycling “Door de afvalproductie terug te dringen, kunnen bedrijven hun ecologische voetafdruk beperken en aanzienlijke besparingen realiseren. Ook is het belangrijk om veiligheid en productiviteit bij deze ambitie te betrekken. Managers moeten zorgen voor veilige werkomstandigheden en tegelijkertijd de economische prestaties niet uit het oog verliezen.”
Kortere productie- en levertijden “De huidige economische context houdt in dat producenten, distributeurs en eindgebruikers allemaal dezelfde drijfveren hebben: dingen snel en goed doen. In Frankrijk wordt het concept van Supply Chain Management steeds meer populair voor allerlei bedrijven die in reactie op de eisen van hun eindgebruikers de productiecyclustijden willen verkorten.”
3
De rationalisering van standaardmetalen
“Staalproducenten gaan de productie steeds meer rationaliseren om geld te besparen. Hierbij komt de focus te liggen op de productie van grote hoeveelheden standaardproducten. Natuurlijk produceren zij ook specifieke producten op verzoek, maar alleen in grote hoeveelheden. Metaaldistributeurs spelen nu een belangrijkere rol omdat zij de schakel vormen tussen producenten en eindgebruikers/fabrikanten.”
4
Meer technische ondersteuning “Naarmate vaardigheden en wensen diverser worden, gaan technische vaardigheden en expertise op het gebied van materiaal verloren. Slechts weinig bedrijven hebben hun eigen laboratorium, dus onze klanten zijn van ons afhankelijk voor advies. Distributeurs worden partners.”
5
Luchtvaart: Een groeisector “Deze branche maakt een snelle groei door, die fabrikanten ertoe aanzet nieuwe, sterke materialen te maken waarvoor strenge kwaliteitsnormen en uitvoerige specificaties gelden. Vliegtuigfabrikanten en hun toeleveranciers willen een ruim aanbod aan materialen tegen de laagst mogelijke prijs.” edge [1·2013]
13
B RAN C HE M IJ NBO U W
IIJZERS JZ Een Braziliaanse fabrikant van pompen had speciaal gereedschap nodig om uit te breiden naar de mijnbouwsector. TEKST: Arnaldo Comin FOTO: Luciano Munhoz en Eco Images
IJzer in B raziliĂŤ Exportw
aarde 201 1: USD 41,8 miljard Aantal ze ndingen 2 011: 330 miljoe n ton Aandeel in nationale afzet naar het b uitenland : 16% Reserves : 26 miljard ton (7,8% van de 270 milj ard ton op were ldschaal)
TERK Het Carajas-gebergte in BraziliĂŤ bevat de grootste en zuiverste ijzerertslaag ter wereld.
B RAN C HE M IJ NBO U W De pompen van IMBIL voor de mijnbouwsector zijn vervaardigd uit een hoogresistente nikkelharde legering die vier maal harder is dan de gebruikelijke gietijzeren onderdelen.
B
RAZILIË BESTAAT UIT uitgestrekte
regenwouden, een 9000 kilometer lange kustlijn, de grootste voedingsbranche ter wereld op de VS na en de meest ontwikkelde industriële sector in Latijns-Amerika. Maar Brazilië bestaat ook uit ijzer. Heel veel ijzer. Het land is de op een na grootste ijzerertsproducent, na Australië, en is het thuisland van een van de grootste drie mijngiganten ter wereld, Vale S.A. Ondanks een lichte terugloop van de omzet als gevolg van een afgenomen vraag uit China, verwacht Brazilië in 2012 320 miljoen ton ijzererts te exporteren; de waarde van de geëxporteerde hoeveelheid van vorig jaar was 41 miljard Amerikaanse dollar. IJzererts is de belangrijkste bron voor staal en is het belangrijkste product op de deviezenbalans van het land, en ijzererts ondersteunt duizenden industriële leveranciers in de de mijnbouwketen. IMBIL, een fabrikant van pompapparatuur die is gevestigd in Itapira, een agro-industriële stad op 160 km van São Paulo, is een van deze leveranciers. Dit bedrijf werd in 1982 opgericht als familiebedrijf met 950 werknemers. Het grootste deel van de inkomsten is afkomstig van ethanol- en suikerproducenten, maar het bedrijf verkoopt ook pompen voor bedrijven met activiteiten in de irrigatie, petrochemie, pulp en papier, textiel en sanitaire voorzieningen.
IN OKTOBER 2010 is IMBIL gestart met de ontwikkeling van een speciale productlijn voor mijnbouwactiviteiten, aangezien de gemiddelde fabriek voor de winning van mineralen bijna 100 pompsystemen nodig heeft. De extreem harde en schurende werking van ijzererts en bauxiet vormde echter wel een uitdaging, waarvoor een speciale, hoogresistente nikkelharde legering nodig was, die vier maal harder is dan de gebruikelijke gietijzeren onderdelen. De belangrijkste hindernis was niet het verkrijgen van de legering met de juiste eigenschappen, maar het vinden van een manier om het materiaal te bewerken. “Zelfs met de beste gereedschappen die er te krijgen waren, van hard metaal of keramiek, slaagden we er niet in, en het proces werd te
16 edge [1·2013]
“Zonder de PCBN-oplossing van Seco was het ons niet gelukt” Adalberto Larsen, chef productietechniek bij IMBIL
problematisch”, aldus Adalberto Larsen, chef productietechniek bij IMBIL. Een van de grootste problemen was de hoge omloopsnelheid van de snijplaten tijdens het bewerkingsproces. Seco, die al van oudsher leverancier was van de fabrikant in pompapparatuur, hielp IMBIL bij het vinden van een oplossing. Deze kwam tot stand via het samenwerkingsverband tussen IMBIL en de plaatselijke vestiging van Seco. Altair Sberga, exclusieve verkoopvertegenwoordiger voor Seco, herinnert het zich nog goed, “We zagen een mogelijkheid om met een maatwerkoplossing te komen die precies zou aansluiten bij hun wensen op het gebied van productiviteit.” Binnen het tijdsbestek van één jaar hebben specialisten in Brazilië en Zweden diverse alternatieven ontworpen en getest voor een aangepast PCBNsnijplaatgereedschap dat geschikt was voor IMBIL. De resultaten overtroffen alle verwachtingen. “Zonder de PCBN-oplossing van Seco hadden we het niet voor elkaar gekregen”, zegt Larsen. Voor IMBIL was de grootste winst de toegenomen productiviteit. De productiesnelheid nam toe met 90 procent, terwijl de bewerkingskosten met 60 procent daalden. Dankzij de aangepaste en de standaard-PCBNgereedschappen konden twee stappen uit het bewerkingsproces komen te vervallen. Voordien moest de nikkelhard-legering edge [1·2013]
17
B RAN C HE M IJ NBO U W
Met een PCBN-oplossing wist IMBIL de productiestadia te reduceren tot slechts één bewerking in de oven en draaitoepassing.
twee maal in de hoogoven worden verwerkt en twee maal door een draaitoepassing worden gevoerd om de kwaliteit te krijgen die de ingenieurs van IMBIL verwachtten. Met een PCBN-oplossing kon het bedrijf het aantal productiestadia verminderen tot slechts één bewerking in de oven en de draaitoepassing. “Met de gereedschappen van Seco konden wij de leverdatum voor onze klanten naar voren halen. Het heeft een doorslaggevende rol gespeeld in het laten welslagen van dit project”, zegt Vladislav Siqueira, oprichter en directeur van IMBIL. IMBIL heeft ingezet op de mijnbouwsector en dat begint zich nu uit te betalen: Dit segment zorgt nu voor het op een na grootste aandeel aan inkomsten voor het bedrijf sinds de productie in november 2011 volledig in bedrijf is genomen. De toekomst van de mijnbouwbranche in Brazilië ziet er nog altijd rooskleurig uit. Verwacht wordt dat het land tot 2016 's werelds hoogste niveau zal behouden aan particuliere investeringen in de winning van fosfaat en kalium voor kunstmest. Brazilië wordt ook beschouwd als een belangrijke bron voor zeldzame aardmetalen, kostbare en essentiële elementen voor hoogtechnologische producten, zoals smartphones en elektrische voertuigen. Dus, nu de verwachtingen van de mijnbouwbranche uitkomen, ziet de toekomst er voor IMBIL ook goed uit.
18 edge [1·2013]
IMBIL (Indústria e Manutenção de Bombas ITA Ltda.) LOCATIE: Itapira, São Paulo, Brazilië WERKNEMERS: 950 PRODUCTEN: Pompapparatuur voor
toepassingen in fabrieken in de agro-, irrigatie-, petrochemie-, pulp- en papier-, textielbranche en in de branche voor sanitaire voorzieningen. BELANGRIJKSTE MARKTEN: Ethanol, suikerriet en mijnbouwactiviteiten RELATIE MET SECO: Seco is al sinds oudsher de leverancier van gereedschappen voor de meeste productlijnen van IMBIL. Oplossingen zijn onder meer de Crownlocen Performax-boren, Double Octomillen Square 6-frezen, verscheidene freesoplossingen voor gietijzer, staal, roestvast staal en nikkelhard-legeringen, multidirectioneel draaien en gereedschappen van EPB.
INZ ICHT ROESTVAST STAAL
Roestvast, vast en zeker Patrick de Vos, Technical Education Manager van Seco’s hoofdkantoor, legt uit waarom voor roestvast staal een eigen selectieproces voor gereedschap en snijvoorwaarden nodig is.
ROESTVAST STAAL wordt veelvuldig
martensitisch en precipitatiehardend
gebruikt voor extreme omstandigheden
(PH) roestvast staal.
en toepassingen waarvoor
Als we austenitisch roestvast
wat inhoudt dat er minder warmte wordt
corrosiebestendigheid of de eigenschap
staal vergelijken met 42CrMo4 (de
afgevoerd met de spanen. Meer warmte
om bij hogere temperaturen mechanische
legering die vaak wordt gebruikt als
gaat naar de snijrand, wat leidt tot hogere
sterkte te behouden, is vereist. Maar
referentiemateriaal voor de indexering
temperaturen, zodat de warmtehardheid
al te vaak wordt samengesmolten met
van de bewerkbaarheid), zien we een
van het snijmateriaal belangrijk is. De
‘gewone’ staalsoorten in termen van de
aantal interessante verschillen:
snijsnelheden en de aanvoer moeten zeer
Roestvast staal vertoont een hogere
zorgvuldig worden geselecteerd om het
adhesie (en ductiliteit) dan staal. Dit
genereren van warmte te beperken en
gezegd dat het roestvast is wanneer
betekent dat de materialen die worden
een maximale warmteabsorptie in de
het hoogresistent is tegen corrosie.
gebruikt voor het snijden van roestvast
spanen te creëren. Kunststofdeformatie
Deze kwaliteit wordt verkregen door
staal sterker moeten zijn en dat ze
is een typisch mechanisme van
voldoende chroom in het ijzer op te
een anti-adhesieve coating moeten
gereedschapsslijtage voor roestvast staal.
lossen (een concentratie van ten minste
hebben. De microgeometrie van de
10,5%) om een coherente, adherente,
snijkant is belangrijk, aangezien deze
is vergelijkbaar met die van staal.
regenererende en beschermende
als compensatie dient voor de hoge
De snijdruk is op hetzelfde niveau,
chroomoxidelaag op het oppervlak
ductiliteit van het roestvast staal en garant
dus het is niet nodig om speciale
te creëren. De meeste soorten
staat voor een goede spaanvorming. In
voorzorgsmaatregelen te treffen om
roestvast staal hebben een basis van
vergelijking met ‘gewoon’ staal moeten
de snijdruk op te vangen, en de
Fe-Cr-C of Fe-Cr-Ni-C, maar andere
de snijsnelheden worden verhoogd om de
snedediepte hoeft niet te worden
legeringselementen zijn ook belangrijk.
hoge adhesieneiging op te vangen, en moet
beperkt in vergelijking met de toepassing
speciaal worden gelet op microverspaning
in andere staalsoorten.
bewerkbaarheid. Wat is roestvast staal? Van staal wordt
Er is een enorme variëteit aan legeringen beschikbaar. Op basis van de
(door afzetting aan de rand), kerfslijtage
predominante fase die de microstructuur
en afschilferen van de coating.
bepaalt, kan roestvast staal worden
Adhesie
a Abr
siv
Roestvast staal vertoont ook een grotere
De hardheid van roestvast staal
Roestvast staal vertoont een hogere abrasiviteit, waardoor sneller kraterslijtage ontstaat. Met een
ingedeeld in vijf hoofdcategorieën:
neiging tot spanningsverharding,
verhoogde scheurweerstand in de
austenitisch, ferritisch, duplex,
een materiaaleigenschap waarvan de
coating krijgen gereedschappen
natuurlijke gevolgen een toegenomen
een hogere gereedschapsbenutting
kerfslijtage en verspaning langs de
(verspaningsdebiet per standtijd).
Spa
nnin
t i te i
snijrand zijn. De juiste microgeometrie
gsv erh
ard
% 4 0% 0% 20
ing
0% 0% 10 6 0% 8
Austenitisch rvs 42CrMo4
Laag thermisch geleidingsvermogen
Het is duidelijk dat de verspaanbaarheid
van de snijrand kan dit opvangen,
van roestvast staal anders moet
aangezien door scherpere randen de
worden gedefinieerd dan die van
spanningsverharding afneemt tijdens
staal. Roestvast staal verdient een
het snijproces. De snedediepte moet
eigen gereedschapsselectieproces,
voortdurend worden aangepast (om het
en de snijomstandigheden moeten
risico van te veel kerfslijtage door het
dienovereenkomstig worden
snijden door een spanningsgeharde laag
geselecteerd.
te spreiden) en de aanvoer moet zo hoog
Hardheid
Roestvast staal heeft een lager thermisch geleidingsvermogen,
mogelijk zijn.
Patrick de Vos, patrick.de.vos@secotools.com
MEER INFORMATIE in de educatieve STEP-programma's van Seco
edge [1·2013]
19
PORTRET V R IJ W I L L I G E RS
Vrijwilligerswerk mooi op tijd Bij het NAFTA-hoofdkwartier van Seco in Michigan, VS, worden donaties aan goede doelen gedaan in de vorm van werkuren. TEKST EN FOTO'S: Dwight Cendrowski
E ECONOMISCHE CRISIS die in 2007
vrijwilligerswerk kunnen doen voor een organisatie naar
de kop opstak, heeft overal ter wereld
D
keuze. Childress verklaart: “We zochten een manier om aan
de financiële markten en overheden
liefdadigheid te doen, maar niet zomaar door het uitschrijven
opgeschrikt. Aandelenkoersen doken
van een cheque. Onze bijdrage aan de gemeenschap moest
omlaag, grote financiële instellingen
plaatsvinden in de vorm van tijd van onze werknemers.”
stortten in en in de hele wereld moesten banken, die zo
Het kostte even wat tijd om het programma uit te werken,
groot waren dat de overheid niet kon toestaan dat ze
maar in 2010 ging het daadwerkelijk van start; vandaag
zouden omvallen, gered worden.
de dag neemt ongeveer 85 procent van de werknemers in
In de Verenigde Staten werd Michigan, de bakermat van de auto-industrie, van alle staten het zwaarst getroffen. Eind
Michigan deel aan het programma. Het is geen van bovenaf aangestuurd programma.
2007, toen het gemiddelde werkloosheidscijfer in de VS 4,
Zowel Childress als Sheridan benadrukken dat de sleutel
6 procent bedroeg, was dat voor Michigan 7,4 procent. De
voor succes ligt in het initiatief van de werknemers en hun
autoverkopen liepen sterk terug en werknemers in Michigan
gevoel van verantwoordelijkheid voor het beleid. “Als iets
kregen te maken met massaontslagen. Tegen de zomer van
je heel dierbaar is, dan neem je daar verantwoordelijkheid
2009 was het officiële werkloosheidscijfer hoger dan 14
voor, pak je het aan en zorg je dat iedereen in jouw buurt je
procent en voor arbeiders in Detroit zelfs bijna 30 procent;
daarbij helpt”, zegt Childress.
het hoogste werkloosheidscijfer voor deze stad sinds 1982. Eind 2009 vroeg een groepje werknemers van het NAFTA-
DE LIJST MET GROEPEN die hulp krijgen bevat onder meer het
hoofdkantoor van Seco in Troy, Michigan, zichzelf af hoe zij
Rode Kruis, de Amerikaanse Kankerstichting, March of Dimes
hun buurtgenoten die het moeilijk hadden konden helpen,
en vele andere kleinere groepen en organisaties. Anouck
en zo werd het CVP (Corporate Volunteer Program) geboren.
White, een medewerker van de klantenservice, is vooral
Aan de hand van een voorstel dat werd ingediend bij het
geïnteresseerd in gezondheid en welzijn; vaak neemt zij het
Culture Improvement Team, dat in 2006 was ingesteld om
voortouw bij het organiseren van evenementen die niet alleen
op zoek te gaan naar manieren om de verantwoordelijkheid
behoeftigen ondersteunen, maar ook werknemers helpen
van de werknemers voor de bedrijfscultuur te stimuleren,
gezond en fit te blijven. “Een paar jaar geleden werd mijn
was het CVP het geesteskind van drie werknemers van
man heel erg ziek en heb ik een moeilijke tijd doorgemaakt”,
Seco Troy: Media and Design Specialist Amanda Childress,
verklaart zij. “Ik kom uit Frankrijk en heb hier geen familie,
Pricing Analyst Mary Sheridan en Manager of Distributor
dus klopte ik bij vrienden aan. Ik besefte dat iedereen soms wel
Development Ron Bawol, inmiddels met pensioen.
wat hulp kan gebruiken. Nu we weer overeind gekrabbeld zijn,
CVP is een simpel idee met grootse gevolgen. Werknemers wordt per jaar 16 betaalde uren aangeboden waarin zij
20 edge [1·2013]
weet ik hoe belangrijk het is anderen te helpen.” White noemt het voorbeeld van Relay for Life, een estafetteprogramma
Het Corporate Volunteer Program (CVP) 16 uur betaald vrijwilligerswerk per werknemer per jaar Door het bedrijf gesponsorde evenementen en activiteiten naar keuze van de werknemer: wandelmarathons, maaltijden uitdelen bij een gaarkeuken, de omgeving schoonmaken, boeken en koeken verkopen, kleren schenken aan en afleveren bij gezinnen of meebouwen aan sociale woningen. Religieuze of politieke evenementen zijn niet toegestaan Donaties aan het programma in de vorm van geld en goederen bedragen in totaal USD 12.000 per jaar. Vrijwilligers hebben 150 uur van hun tijd geschonken per jaar, wat overeenkomt met ongeveer USD 4000 aan manuren.
Anouck White, links; Amanda Childress, achter; Mary Sheridan, prijsanalist, rechts, voor de muurschildering in het Seco-hoofdkantoor in Troy, Michigan, die symbool staat voor de spirit van het vrijwilligerswerk en is ondertekend door 400 werknemers van Seco.
TIPS VOOR HET OPZETTEN VAN EEN VRIJWILLIGERSPROGRAMMA BIJ UW BEDRIJF
1 2 3
Doe uw huiswerk op het gebied van mogelijke ontvangende organisaties. Geschikt zijn non-profitorganisaties met weinig overhead, zodat de overgrote hoeveelheid van het geld rechtstreeks terechtkomt bij degenen die het nodig hebben. Communicatie met uw werknemers is essentieel. Betrek hen erbij en houd hen op de hoogte, en moedig hen aan om ook vrienden en familie mee te nemen. Maak het leuk. Iedereen heeft het druk en werkt hard; zorg dus dat vrijwilligersactiviteiten en welzijnsprogramma's zo leuk mogelijk zijn. edge [1·2013]
21
PORTRET V R IJ W I L L I G E RS
Amanda Childress van Seco, links, Anouck White van Seco, rechts, en Priscilla Perkins, Chief Development Officer bij Lighthouse, met een emmer vol gedoneerde spullen.
Als iets je heel dierbaar is, dan neem je daar verantwoordelijkheid voor, pak je het aan en zorg je dat iedereen je daarbij helpt.”
Werknemers hebben andere inventieve manieren ontdekt om aan het programma bij te dragen. Er is een regelmatig terugkerende ‘Jean Day’, een dag waarop werknemers één dollar betalen om in vrijetijdskleding op het werk te mogen komen. Het verkoopteam verzamelt kleine toiletartikelen, shampoo en tandenborstels voor hulpbehoevende gezinnen.
waarin werknemers 24 lang wandelen en zo toegezegd
Het management organiseert golftoernooien. En elke afdeling
sponsorgeld ophalen. Met de estafette van juni werd USD
kan een werknemersbarbecue sponsoren ter bevordering
2000 opgehaald voor kankeronderzoek.
van het saamhorigheidsgevoel en om geld in te zamelen. Voor rampen verder van huis, zoals de tsunami die in 2011
EEN FAVORIET GOED DOEL van het programma is een
Japan trof, heeft Seco de door werknemers ingezamelde
maatschappelijke instelling met de naam Lighthouse
donaties verdubbeld. “De steun die we ervaren van het
of Oakland County, die hulp biedt aan gezinnen die het
hogere management is ongelofelijk”, vertelt Sheridan.
moeilijk hebben, variërend van noodhulp in de vorm van
Soms werkt de vestiging in Troy ook samen met de
voedsel en medische voorzieningen tot sollicitatietrainingen
productiefaciliteit van Seco in Lenoir City, Tennessee,
en transport. Naast het aanbieden van gedoneerd voedsel,
om een nog groter gebaar te kunnen maken.
persoonlijke verzorgingsproducten en geld, levert Seco
22 edge [1·2013]
ook vrijwilligers voor een uniek huisvestigingsprogramma
BIJ SECO ZIJN WE HEEL trots op het CVP, en dat is best uniek
van Lighthouse. Werknemers helpen bij het gereedmaken
voor een bedrijfsprogramma; het heeft een enorm bereik
van appartementen voor moeders met kinderen door
en is zeer doeltreffend. Childress vertelt dat het voor veel
het verrichten van schoonmaak- en schilderwerk, en het
van de werknemers “ontroerend is wanneer ze horen over
inrichten van de woningen. “Het is heel inspirerend om te
het goede werk dat Seco verricht. Werknemers vinden het
zien met hoeveel passie en vrijgevigheid deze mensen aan
belangrijk om te voelen dat ze deel uitmaken van iets wat
de slag gaan”, vindt Childress.
groter is dan het dagelijks invullen van deze papieren.”
DUURZAAMHEID
SECO’S
CO2 BELASTING
TEKST: Cari Simmons FOTO: Prince Hat/ Agent Molly & Co
De CO2-uitstoot van het bedrijf vormt de basis voor de bijdragen aan het Green Fund voor milieu-investeringen.
VIA HET GREEN FUND zet Seco geld opzij om de CO2-uitstoot
van zakenreizen en goederentransporten te compenseren. Het bijeengebrachte geld wordt vervolgens gebruikt voor diverse milieu-investeringen. “Het transport naar onze distributiecentra en daarvandaan naar onze klanten heeft in termen van de CO2-uitstoot een grote impact, dus we zijn bezig onze transportoplossingen te optimaliseren”, aldus Gunnar Lobell, Global Environmental Coordinator. “We onderwerpen onze distributie- en logistieke
systemen voortdurend aan analyses. De locaties van de distributiecentra en de optimalisering van onze voorraad moeten het transport door de lucht tot een minimum beperken, terwijl onze snelle levertijden gehandhaafd blijven. Door vaker gebruik te maken van videoconferencing kunnen we zakenreizen zoveel mogelijk beperken.” Natuurlijk kunnen we niet alle reizen en al het transport uitbannen, en daar komt het Green Fund om de hoek kijken. Voor elke ton via transport of zakenreizen gegenereerde CO2, stort Seco SEK 400 in het fonds. In 2012 zullen de investering in totaal SEK 3,5 miljoen bedragen. Tot nu toe is het geld naar twee projecten gegaan, één in India en één in het VK. In India helpt het Green Fund bij de herbouw van een elektriciteitscentrale voor een betrouwbaardere elektriciteitsvoorziening naar de fabriek van Seco. Zo hoeft er minder energie met diesel en accu's te worden gegenereerd. “Met een stabielere elektriciteitstoevoer kunnen we onze dieselgeneratoren wegdoen en de CO2uitstoot met 189 ton per jaar verminderen”, zegt Lobell. Geld van het Green Fund wordt ook geïnvesteerd in een nieuwe waterzuiveringsinstallatie, zodat het bedrijf minder sterk afhankelijk is van de beperkte Indiase watervoorraad. Dit scheelt zo'n 90.000 liter water per jaar. In het VK bouwt Seco een nieuwe fabriek die is voorzien van zonnepanelen, die per jaar 39 MWh aan elektriciteit opleveren en de CO2-emissies met 21 ton per jaar verminderen. De panelen zullen het teveel aan elektriciteit terugleveren aan het openbare net. “Het doel is van het Green Fund een activiteit voor de lange termijn te maken”, vertelt Lobell. “Zolang we met onze producten en reizen uitstoot veroorzaken, zullen we geld opzij blijven zetten dat kan worden ingezet in de geest van het Green Fund.”
Minder impact Het Green Fund, dat officieel van start ging in 2012, is slechts één onderdeel van de inspanningen van Seco om eventuele schadelijke gevolgen die de werkzaamheden of activiteiten van het bedrijf op het milieu hebben, te compenseren. Het bedrijf heeft sinds 2006 een ISO 14000certificering en heeft ook een aantal doelen gesteld om de ecologische voetafdruk te verkleinen, bijvoorbeeld door de hoeveelheid afval te minimaliseren, afval recyclebaar te maken en gebruikte snijplaten en solide gereedschappen van klanten terug te kopen om te recyclen.
edge [1·2013]
23
IN HET KORT
FREZEN TURBO 10 WINT TERREIN DE LANCERING IN 2011 VAN DE TURBO 10 voor hoekfrezen krijgt nu een vervolg in een uitbreiding van de snijplatenlijn die zowel direct geperste als geslepen alternatieven omvat. Direct geperste snijplaten krijgen een groot radiusbereik met een hoekradius van 0,4 tot 3,1 millimeter. De uitbreiding van de lijn van geslepen snijplaten omvat geometrieën voor materialen die moeilijk te bewerken zijn, zoals aluminium, roestvast staal, titanium legeringen en andere legeringen. De alternatieve geslepen snijplaten zijn beschikbaar met een hoekradius die varieert van 0,4 tot 3,1 millimeter.
Product:
Beschikbaarheid:
Meer informatie:
Turbo 10 geometrie-uitbreiding
NU
www.secotools.com/turbo10
Turbo 10 spiraalfrezen
NU
www.secotools.com/turbo10/helical
Minimaster Plus toevoegingen
NU
www.secotools.com/minimasterplus
335,25
NU
www.secotools.com/335
Highfeed 4
NU
www.secotools.com/highfeed
Vierkante 6-08 cassettelijn Afmeting Ø160 – 315 mm, toevoeging
NU
www.secotools.com/square6
MK2050
NU
www.secotools.com/mk2050
JABRO Product:
eid: Beschikbaarheid:
Meer informatie:
Jabro HPM-toevoegingen JHP770
NU
www.secotools.com/jhp770
Jabro Composites-toevoegingen
NU
www.secotools.com/jabro/composites
Jabro-Solid² Inch-toevoegingen
NU
www.secotools.com/jabrosolid2
Jabro HPM Inch-toevoegingen
NU
www.secotools.com/jabro/hpm
SCHROEFDRAADSNIJDEN Product:
Beschikbaarheid:
Meer informatie:
Seco-Capto SnapTap-beitelhouders
NU
www.secotools.com/seco-capto
24 edge [1·2013]
Klaar voor gebruik MK2050 IS EEN NIEUWE KWALITEIT SNIJPLATEN die speciaal is ontwikkeld voor het frezen van roestvast staal met variërende snijvoorwaarden in zowel toepassingen voor de auto-industrie (voor bijvoorbeeld motorblokken en cilinderkoppen) als algemene technische toepassingen. Met koeling is het geschikt voor alle soorten roestvast staal, en zonder koeling voor nodulair roestvast staal. De MK2050 vervangt de MK2000 en, tot op zekere hoogte, de MK3000, en heeft een nieuw ontwikkeld substraat met een hoge hardheid voor een gelijkmatige en gecontroleerde slijtage, waardoor het gereedschap een lange levensduur heeft en de toepassingsveiligheid hoog is.
EEN OPWAARTSE SPIRAAL TURBO 10 IS TOEGEVOEGD aan Seco’s lijn krachtige spiraalfrezen, met een hoge aanvoer, grote snedediepte en een hoog spaanafvoergehalte voor contour- en profieltoepassingen. Dit gereedschap kan niet alleen worden gebruikt voor gleuffrezen, zittingfrezen en kopieerfrezen, maar ook voor circulair en spiraalvormig frezen. Helical Turbo 10 geeft een betere snedediepte dan conventionele hoekfrezen. Het gereedschap is voorzien van snijplaatzittingen met een betere precisie en axiale ondersteuning, om niveauverschillen tussen de snijplaten zoveel mogelijk op te heffen. Snijplaten worden geleverd in XOMX10T3- en XOEX10T3-versies met een geometrie die een lage snijdruk oplevert. Helical Turbo 10 is beschikbaar met Combimaster-, Arbor-, Seco-Capto-, Weldon- en Seco Weldon-opzetsystemen.
edge [1·2013]
25
IN HET KORT
GATEN MAKEN Product:
Beschikbaarheid:
Meer informatie:
Crownloc Plus (14,00-17,99)
NU
www.secotools.com/crownlocplus
Crownloc Plus 8xD
NU
www.secotools.com/crownlocplus
Crownloc Plus-facetmodule
NU
www.secotools.com/crownlocplus
Composietbewerking – PCD-gereedschappen stap 2
NU
www.secotools.com/feedmax/pcd
Nieuwe Jumbo-brugbaar A731S001 en 002
NU
www.secotools.com/jumbobridgebar
SD602 Modulaire boorkop – verstelbaar
NU
www.secotools.com/SD602
Nanofix Short Range – Ontwerp op maat
NU
www.secotools.com/nanofix
Axiabore met Seco-Captoaansluiting
NU
www.secotools.com/axiabore
Krachtiger draaien
GEAVANCEERD MATERIAAL Product:
Beschikbaarheid:
Meer informatie:
CBN10/100-vervanging ongecoate lage CBN-lijn
NU
www.secotools.com/cbn100
Spaanbreker PCBN
NU
www.secotools.com/pcbn
26 edge [1·2013]
DE CBN010 IS EEN NIEUWE kwaliteit ongecoate PCBN (Polycrystalline Cubic Boron Nitride, polykristallijn kubisch boriumnitride) die hoofdzakelijk wordt gemaakt voor het draaien in geharde staalsoorten. De CBN010 vervangt de CBN10 en CBN100, heeft nu een uniformere microstructuur en is beter bestand tegen snijkantuitbrokkeling. Dit is mogelijk dankzij het gebruik van nieuw ontwikkelde productiemethoden. In vergelijking met zijn voorgangers is de CBN010 sterker en beter bestand tegen slijtage, wat een hogere betrouwbaarheid tot gevolg heeft en een voorspelbare levensduur. De CBN010 is voornamelijk bestemd voor de afwerking en is beschikbaar met drie verschillende typen snijplaten: punt, solide en vlak, allemaal voorzien van een aantal schraperopties.
Spantangopname van drie micron EPB-5672 is een nieuw spantangopnamesysteem waarvan de rondlooponnauwkeurigheid is teruggebracht tot slechts maximaal drie micron. De EPB-5672 biedt twee tot drie maal het overdraagbare koppel van bestaande spantangopnamemodellen. De beitels worden bevestigd door de moer aan te draaien met een speciale momentsleutel. Vanwege de cilindrische vorm zonder enige asymmetrische delen en de fijnbalancering is de EPB-5672 geschikt voor machinebewerkingen op hoge snelheid. Een opname kan worden gebruikt met spantangen met verschillende klemdiameters, voor beitelschachtdiameters van 1 tot 20 millimeter.
BEWERKEN Product:
Beschikbaarheid:
Meer informatie:
Spantangopnamen met hoge precisie EPB-5672
NU
www.secotools.com/epb5672
Versterkte HSK-Akrimppassinghouders type 5600
NU
www.secotools.com/monobloc
Easyshrink 20: Packs No1;2;3 vervanging voor afzonderlijke modules
NU
www.secotools.com/easyshrink20
DRAAIEN Product:
Beschikbaarheid:
Meer informatie:
X4 – 4-snijkanten
NU
www.secotools.com/x4
TGK1500 – Gietijzer klasse MDT
NU
www.secotools.com/tgk1500
Cassettes voor zware bewerkingen
NU
www.secotools.com/heavymachining
M6-spaanbreker ISO
NU
www.secotools.com/m6
edge [1·2013]
27
Rolls-Royce Bergen Engines gebruikt de hoogvoedingsfrees R220.218208-R160.12C van Seco voor het ruwen van de motorblokken. Dankzij het hoogvoedingsfrezen is de bewerkingstijd voor het nivelleren van de top en de cilinderoppervlakken bijna twee maal zo kort geworden. Het bedrijf gebruikt ook diverse gereedschappen voor het maken van gaten, boren en kotterkoppen van Seco.
ROLLS-ROYCE is een van de belangrijkste leveranciers ter wereld van energiesystemen en -diensten voor gebruik te land, ter zee en in de lucht, met een sterke positie op vele wereldmarkten. De motoren van Rolls-Royce leveren het hele jaar rond en onder alle denkbare omstandigheden elektriciteit aan offshore olieplatforms.
8000 kW De V12- en V16-motoren kunnen een vermogen leveren van 3000 tot 8000 kW.
320x400 Alle motoren hebben een boring van 320 mm met een 400 mm slag.
750rpm Alle motoren kunnen bij 750 rpm 500 kW leveren per cilinder.
SUGGESTIES? Maakt u een aansprekend product met behulp van Seco-gereedschappen? Neem contact met ons op via edge@secotools.com. 02863186 ST20126379 NL
FOTO: ROS ROBERTS/GETTY IMAGES
ENERGIE PLATFORM
In de helft van de tijd