Seco edge 2 2013 de de hr

Page 1

EIN MAGAZIN VON SECO SECO NR. 2/2013

SGT5-8000H neben einer 1,80 m großen Person Siemens Gasturbine SGT5-8000H Gewicht ~440 t Durchmesser 5,5 m Länge 13,2 m Ausgangsleistung 375 MW Brutto-Wirkungsgrad 40 %

IDEENGEBER ERHÖHTE BEARBEITUNGSLEISTUNG BEIM TUR TURBINENBAU RBINNENBAU SEITE 14

25 800° 1,25 90 17,8k

Prozent

Celsius

Millionen

Prozent

kWh

Wachstum 2012 beim indischen Spezialisten Tushaco Pumps nach Verbesserung der Herstellungsqualität.

Die Betriebstemperatur der Titanaluminide von General Electric Aviation.

Pro Jahr eingesparte dänische Kronen beim dänischen Zulieferer Yuksel Turn Tech.

Zeitersparnis bei Siemens durch den Einsatz von HighFeed2.

Energie erzeugen Secos Solarmodule in Großbritannien.

SEITE 4

SEITE 8

SEITE 9

SEITE 14

SEITE 19


S O F UNKTIO NIE RT TURBO HELICAL™

Ø32 bis 80 mm

Schnitttiefe: 0,8 - 2,0 x D

WALZENSTIRNFRÄSEN DER JÜNGSTE NEUZUGANG IM TURBO-

Programm ist eine Gruppe von Walzenstirnfräsern, die für das Ansatzfräsen in der Raumfahrtindustrie geeignet sind. Diese Werkzeuge sind schwerpunktmäßig für Titan entwickelt, können aber für Werkstoffe aller Art verwendet werden. TEXT: Åke R Malm FOTO: Seco

IN DIESER AUSGABE

XO-Wendeplatten eröffnen unbegrenzte Bearbeitungsmöglichkeiten.

Andreas Gross Teamleiter im Gasturbinenwerk Berlin der Siemens AG berichtet, wie die Zusammenarbeit mit Seco die Produktivität erhöht hat.

Philip Madkins Manager für Sicherheit und Umweltschutz bei Seco Tools UK erläutert, wie Solarmodule dem Unternehmen zu Einsparungen bei Kosten und Emissionen verholfen haben.

Mehr dazu auf den Seiten 14 - 17

EDGE ist ein Kundenmagazin von Seco Tools, das weltweit in 25 Sprachen erscheint. Seco Tools AB Marketing Department, 737 82 Fagersta, Sweden. Telefon +46 223-400 00 Fax +46 223-718 60 Internet www.secotools.com Herausgeber Hans Hellgren E-Mail hans.hellgren@secotools.com

2 edge [2·2013]

Secos Werkzeugprogramm Turbo zum Eck- und Walzenstirnfräsen ist außerordentlich vielseitig und flexibel. Es umfasst Werkzeuge mit einem Durchmesser von 10 bis 250 mm und eine umfangreiche Auswahl an Wendeplatten in vier Größen. Dadurch sind Fräsarbeiten in leistungsschwachen wie leistungsstarken Maschinen und einem weiten Anwendungsgebiet in unterschiedlichen Werkstoffen möglich. Mit der geeigneten Kombination aus Geometrie und Sorte kann jeglicher Werkstoff bearbeitet werden, wobei sich eine vorliegende Bearbeitungsaufgabe natürlich immer durch eine geeignete Kombination optimieren lässt, bei stabilen wie bei instabilen Bearbeitungsbedingungen. Außerdem ist Seco Capto jetzt auch für Werkzeuge mit Wendeplatten der Größen XO..10, XO..12 und XO..18 erhältlich.

Mehr dazu auf Seite 19

Chefredakteurin Jennifer Hilliard E-Mail jennifer.hilliard@ secotools.com Redaktionelle Verarbeitung und Layout Appelberg Publishing Group Projektmanager Anders Nordner Redakteur Linas Alsenas Künstlerische Leitung Cecilia Farkas, Johan Nohr Druck Elanders Titelbild Siemens

Die redaktionellen Inhalte dieser Publikation sind Eigentum von Seco Tools AB. Die Artikel dürfen honorarfrei verwendet werden. Voraussetzung hierfür ist, dass Edge als Quelle angegeben und die Chefredakteurin über die Verwendung informiert wird. Die in dieser Publikation aufgeführten Markennamen sind gesetzlich geschützt.


INH A LT L E I TA R T IK E L 2 /2013

09

EIN AKTIVER UNTERSTÜTZER

Jess Fausing vom dänischen Drehteilehersteller Yuksel Turn Tech nutzt zur Erfüllung der Kundenanforderungen ein breites Sortiment an Werkzeugen von Seco.

06 13 14

PUMPEN IN AKTION

Durch Innovation verzeichnet der indische Pumpenhersteller Tushaco beträchtliches Wachstum. EINBLICKE: PATRICK DE VOS

Der Leiter für die technische Schulung und Ausbildung von Seco erläutert in seiner regelmäßigen Kolumne verschiedene Zerspanungsgeometrien. INDUSTRIE: STROMERZEUGUNG

Neue Fräser verhelfen dem deutschen Gasturbinenhersteller Siemens zu erheblichen Zeiteinsparungen.

18

IN DER PRAXIS: KREATIVITÄT IST GEFRAGT

20

GEHEIMNISSE EINES EUROSKILLS-GEWINNERS

22 24

Antonio Mangas muss als Techniker bei BOST, einem Hersteller von Werkzeugen nach Kundenwunsch, oft neue Denkwege beschreiten. Mathieu Melas erzählt von seinem Team, das 2012 in der Kategorie „CNC-Bearbeitung und CAD“ siegreich war. PORTRÄT: PARK MAN-GYO

Für den Leiter des technischen Supports bei Seco in Südkorea sind gute Diagnosen der Schlüssel zur Kundenzufriedenheit. TECHNIK: PRODUKTZENTRUM VOLLHARTMETALLWERKZEUGE

PCST entwickelt, fertigt und betreut die 10.000 verschiedenen Vollmaterialwerkzeuge im Standardsortiment von Seco.

WIR BEI SECO SIND STOLZ auf die enge Zusammenarbeit mit unseren Kunden. Deren Erfolg ist aus mehreren Gründen für uns sehr wichtig. Denn natürlich spiegelt er die Qualität unserer Produkte und Supportleistungen wider. Langfristig erfolgreiche Kunden sorgen in der Marktwirtschaft auch für höhere Sicherheit, da sie wirtschaftliche Schwankungen gut überstehen und sich an ständig ändernde Marktbedingungen hervorragend anpassen können. Zur Gewinnsteigerung bieten wir unseren Kunden als speziellen Seco-Service eine Produktivitäts- und Kostenanalyse (PCA). Wir haben in den letzten Jahren viel in diesen Service investiert und das System im Januar 2013 mit zusätzlichen Berichtsfunktionen und Werkzeugstudien auf Komponentenbasis erweitert. Der Service hat bereits so manchem Kunden zu gesteigerter Produktivität verholfen. So konnte ein dänischer Betrieb pro Einheit, die in einer Produktionslinie bearbeitet wird, 6,66 € einsparen; insgesamt werden dort pro Jahr 25.000 Einheiten gefertigt. Lesen Sie in dieser Ausgabe auch den Bericht über das Produktzentrum Vollhartmetallwerkzeuge (PCST) von Seco, das letztes Jahr seine Arbeit aufgenommen hat. Mit dem PCST möchten wir unseren Kundenservice noch weiter verbessern, indem wir die Lieferzeit der gefertigten Produkte verkürzen. Der bestmögliche Kundensupport ist ein wichtiges Ziel des PCST.

Hans Hellgren senior vice president, vertrieb und marketing edge@secotools.com

Secos weltweite Präsenz

Berichte in dieser Ausgabe

Wussten Sie schon? Sie können Edge auch auf dem iPad lesen! secotools.com/edgeipad

edge edge [2·2013]

3


A N W E N DUN G SP I N DEL N

PUMPE PRÄZI TEXT: R.F.Mamoowala FOTO: Naresh Venkat

4 edge [2·2013]


TUSHACO AUF EINEN BLICK

Tushaco Pumps Pvt. Ltd., befindet sich im indischen Daman, 180 km von Mumbai entfernt und ist eine Betriebseinheit von Colfax, die 25 verschiedene Varianten an Spezialpumpen mit positiver Verdrängung herstellt. Das Unternehmen ist marktführend in Indien und liefert Pumpenlösungen an Kunden aus den Branchen Stromerzeugung, Öl und Gas, Zement, Chemie, Maschinenbau u. a. Die Zusammenarbeit mit den Kunden beginnt in der Planungsphase, um optimale Pumpenlösungen zu finden.

N MI T SION

M dem Blick auf Mit Exportmöglichkeiten E vverbessert ein indischer Pumpenhersteller seinen P Fertigungsprozess, um F höhere Präzision zu h eerzielen.

edge [2·2013]

5


ANW E N DUN G S P I N DE L N

„EINE SCHRAUBENPUMPE MUSS WIE EINE SPRITZE FUNKTIONIEREN,

Akshay Champaneria ist Senior Director of Design,

die Flüssigkeit kontinuierlich, reibungslos und ruckelfrei injizieren Manufacturing Engineering kann“, erläutert Akshay Champaneria, Senior Director, Design, & Projects bei Tushaco Manufacturing Engineering & Projects bei Tushaco Pumps in Daman, Pumps. Indien. „Kontinuierliches und reibungsfreies Pumpen ist entscheidend für die Kerntätigkeiten von Branchen wie Energieerzeugung, Öl- und Gastechnik und Schiffsmaschinenbau.“ Im Jahr 2008 erkannte Tushaco, ein spezialisierter Hersteller von Schraubenpumpen, wachsende Exportchancen. Das Unternehmen war sich bewusst, dass herkömmliche Werkzeuge nicht die erforderlichen Präzisionsstandards für die Herstellung von Pumpeneinsätzen gewährleisten können. Der Einsatz ist das Herzstück der Schraubenpumpe, und manuelle Arbeiten würden die Qualität beeinträchtigen. Es war Zeit für eine technische Weiterentwicklung, um geeignete Werkzeuge und Prozesse zur Herstellung der Einsätze zu erhalten. Champaneria bat Seco Tools India um Hilfe. „Unser Ziel bestand darin, Genauigkeit und Konsistenz zu erzielen und eine Beeinflussung durch den Bediener zu minimieren“, erläutert er. „Dies könnte durch die Verwendung geeigneter Bohrstangen zur Herstellung unserer Pumpen sichergestellt werden.“ Vidyadhar Kulkarni, Regionaler Anwendungsexperte Automobilbereich, Seco Tools, nennt die Hindernisse, die das Seco-Team zum Erreichen der erforderlichen Qualitätsmerkmale überwinden musste: „Wir benötigten lange Werkzeuge mit einem LängenDurchmesser-Verhältnis von mehr als 7. Weiterhin mussten alle Bohrungen als Halbbohrung ausgeführt werden, was zu einer sehr hohen Unterbrechungsrate führte. Außerdem mussten wir die enge Toleranz für Jignesh Prajapati von Seco den Mittenabstand zwischen den Achsen aller drei begutachtet das Ergebnis nach drei Bearbeitungsschritten. Bohrungen zusammen mit einzelnen Merkmalen wie Zylindrizität, Konzentrizität, Parallelität und Rauigkeit

6 edge [2·2013]


Seco kommt ins Spiel Schraubenpumpenanwendungen erfordern einen außergewöhnlich hohen LängenDurchmesser-Quotienten, einen präzisen Mittenabstand und eine ausgezeichnete Oberflächengüte. Zur Modernisierung der herkömmlichen Tushaco-Bohrstangen bot Seco eine Gesamtbearbeitungslösung mit einem genau definierten Prozess an – vom Schruppen und Vorschlichten bis zum abschließenden Feinschlichten. Diese Lösung wurde für die gesamte Baureihe von Tushaco-Pumpeneinsätzen implementiert.

kontrollieren. Die Bearbeitung des Komponenteneinsatzes gestaltete sich komplex, und das Seco-Team betreute Tushaco eine Zeitlang vor Ort, um die technischen Anforderungen zu studieren und zu verstehen. Als Endergebnis fand man eine Lösung für den gesamten Prozess vom Schruppen bis zum Schlichten der Bohrungen. „Dazu gehörten auch Tauchfräslösungen zum Schruppen und Vorschlichten der Bohrungen sowie die patentierte schwingungsgedämpfte Steadyline-Aufnahme zum Schlichten“, erläutert Jignesh Prajapati, stellvertretender Verkaufsleiter bei Seco. Tushaco interessierte sich besonders für die Reinvestition der Werkzeuge. „In einem

„UNSER ZIEL BESTAND DARIN, GENAUIGKEIT UND KONSISTENZ ZU ERZIELEN UND EINE UNABHÄNGIGKEIT VOM BEDIENER ZU ERREICHEN“ Niedrigpreisstaat wie Indien führen wir eine Kosten-Nutzen-Analyse durch, um unsere Kosten für das Endprodukt wettbewerbsfähig zu halten“, gibt Champaneria zu bedenken. „Die Vorteile, wie längere Standzeit und größere Anwendungsvielfalt der Werkzeuge und vor allem eine Ausschussquote von Null, wogen die Kosten bei Weitem auf.“ Seco erhielt den Auftrag von Tushaco und strukturierte den Prozess neu, um die Qualitätsvorgaben zu erreichen. Das Ergebnis ist eine deutliche Qualitätssteigerung bei den Anwendungen und Lösungen, die Tushaco seinen Kunden anbietet. Tushaco ist 2012 um 25 Prozent gewachsen. „Wir haben vor Kurzem einen Durchbruch erzielt, als die Muttergesellschaft uns für den direkten Export von Doppelschrauben an unsere europäischen Kunden zertifiziert hat“, berichtet Champaneria, der zudem die Erschließung weiterer Märkte wie China, Malaysia und Thailand erwartet.

Ein besserer Einsatz Tushaco stellt die Pumpe 3S 52 her, eine hydrodynamisch ausbalancierte Pumpe mit einem Einsatz aus LM-13Aluminium. Diese Komponente nimmt die Schrauben auf und fungiert als Zapfenlager für die Spannrollenschrauben.

MASSNAHME: BOHREN

WERKZEUG: STEADYLINE STAHL Durchmesser der Komponentenbohrung: 35 x 300 mm lang Durchmesser Seco Steadyline Stahl: 50 x 320 lang Vc: 120-140 m/min fz: 0,06 bis 0,08 mm/Umdrehung

MASSNAHME: BOHREN

WERKZEUG: STEADYLINE HARTMETALL Durchmesser der Komponentenbohrung: 36 x 323 mm lang Durchmesser Aufnahmeschaft: 32 x 380 lang Vc: 120 m/min fz: 0,06 bis 0,08 mm/Umdrehung

edge [2·2013]

7


5

ABBILDUNG: Istockphoto & Johan Nohr

TRENDS BEI DER HERSTELLUNG VON DÜSENTRIEBWERKEN HOWARD WEAVER, Leiter des Lean Labors Rotierende Teile und Konstruktion, und KEVIN MEYER, Leitender Ingenieur und Technologe Zerspanungswerkzeuge bei General Electric- Aviation beim Gedankenaustausch zu allgemeinen Materialtrends im Markt der Flugzeugtriebwerke.

1. Kraftstoffersparnis Weltweit agierende Fluggesellschaften müssen eine Strategie für langfristige Rentabilität entwickeln. Die Kraftstoffkosten können dabei bis zu 50 Prozent der Betriebskosten ausmachen. Die Branche konzentriert sich vor allem auf Thermodynamik und Werkstofftechnik, um das Gewicht der Maschinen zu reduzieren und die Kraftstoffeffizienz zu steigern. Software-basierte Produkte sorgen auch für Kraftstoffeinsparungen und senken so die Betriebskosten, indem sie die Fluggesellschaften durch Optimierung der Flugrouten und -geschwindigkeiten unterstützen.

2. Gewichtsersparnisse Eine Möglichkeit der Gewichtsreduzierung besteht in der Entwicklung von Werkstoffen, die stabil und haltbar, aber trotzdem leichter sind. Die besten Beispiele hierfür sind keramische Faserverbundwerkstoffe (CMCs), die nur ein Drittel der Dichte der durch sie in Maschinen ersetzten Metalllegierungen aufweisen. Neben Vorteilen bei der Kraftstoffverbrennung bieten CMCs eine höhere Temperaturspanne für den Umgang mit Rückstößen.

3. Titanaluminide Als intermetallische Verbindung weist Titanaluminid (Gamma-Titan-Legierung) starke interatomare Bindungen auf, die es Keramiken ähnlich machen. Seiner relativen Sprödheit kann durch das Hinzufügen von Elementen wie Niob und Chrom entgegengewirkt werden. Es hält Temperaturen bis zu 800 Grad Celsius stand und weist die halbe Dichte von typischeren Nickel-Legierungen auf.

8 edge [2·2013]

4. Erleichterung von Reparaturen Flugzeuge am Boden beeinträchtigen die Rentabilität und den Betrieb von Fluggesellschaften, weshalb Reparaturfreundlichkeit eine wichtige Rolle spielt. GE richtet sich standardmäßig nach dem vom Kunden gewünschten Reparaturdatum. 2012 wurden 97 Prozent unserer Reparaturen pünktlich ausgeführt. Um Engpässen bei der Verfügbarkeit von Ersatzteilen vorzubeugen, erstellen wir Prognosen darüber, welche Kunden im nächsten Jahr in die Werkstatt kommen und welche Teile dafür bestellt werden müssen. Natürlich möchten wir auch die Lagerkosten so niedrig wie möglich halten, sodass die Nachfrage möglichst genau vorbestimmt werden muss. Wir haben einen ganzen Geschäftszweig, der sich auf die Reparatur von Komponenten konzentriert, was kostengünstiger als die Verwendung von Neumaterial ist. „Gebrauchsfähiges Material“ erhalten wir von stillgelegten Maschinen und durch die Überholung von Bauteilen. Beim letzten Werkstattbesuch einer Maschine vor ihrer Stilllegung können kostengünstigere Lösungen zu deutlichen Einsparungen führen.

5. Additive Herstellung Heute sind bei der „additiven Herstellung“ (auch „3D-Druck“ genannt) die Baugröße und die Zahl der Legierungen sowie die Geschwindigkeit und Effizienz bei der Herstellung von Bauteilen beschränkt. GE rechnet jedoch damit, dass bald mehr Legierungen effizienter durch additive Herstellung produziert werden können. Mit dieser Technologie kann GE Konzepte entwickeln, die mit herkömmlichen Bearbeitungsmethoden nicht möglich gewesen wären. Dank der additiven Herstellung wird die Zahl der Bauteile reduziert, indem Baugruppen durch Einzelteile ersetzt werden. Außerdem werden neue Formen entwickelt, mit denen Gewicht gespart und die Kraftstoffeffizienz gesteigert werden kann. Da bei der additiven Herstellung weniger Fertigungsschritte benötigt werden, sinken auch die Bauteilkosten.


W ERKSTOFF ROSTFREIER STAHL

WENDEP UNKT Yuksel Turn Tech, dänischer Hersteller von Messingbauteilen, erweitert sein Angebot um Komponenten aus rostfreiem Stahl. TEXT: Lars Österlind FOTO: Svante Örnberg

Weitere Abbildungen aus der Werkstatt von Yuksel Turn Tech finden Sie in der iPad-Version von Edge. secotools.com/edgeipad


W ERKSTO F F ROSTFREIER STAHL

Das PCA-System von Seco ermöglicht detaillierte Analysen hinsichtlich Kosteneinsparungen.

SUBUNTERNEHMER YUKSEL TURN TECH beliefert viele Branchen, darunter vor allem die Kommunikations-, Automobilund Klimatechnikindustrie, mit gedrehten Komponenten wie Kabeln und Verbindungsschläuchen. Die Werkshallen des Unternehmens befinden sich in einem Industriegebiet im dänischen Kvistgård und erstrecken sich über eine Fläche von 4.500 Quadratmetern. Sie enthalten hoch automatisierte Maschinen, sechs Roboter, von denen einer der größte in ganz Dänemark ist, und 27 CNC-Maschinen, die jedes Jahr etwa 2.000 Tonnen Messing zu mehreren Millionen Kleinteilen verarbeiten. Seit über 10 Jahren versorgt Yuksel einen seiner größten Kunden, Danfoss Semco, mit drei verschiedenen Typen von Wassersprühdüsen aus Messing sowie mit einer Sprühdüse aus rostfreiem Stahl, die extern beschafft wird. Das ursprüngliche Kerngeschäft von Danfoss Semco lag auf der Schiffs- und Offshore-Industrie; inzwischen sieht das Unternehmen jedoch auch großes Potenzial onshore im Bereich der Feuerlöschsysteme. In Umgebungen wie beispielsweise auf Schlachthöfen, können Messingdüsen aber aufgrund des hohen Ammoniakgehalts der Luft nicht eingesetzt werden. 2012 unterzeichnete Yuksel einen Drei-Jahres-Vertrag mit Danfoss Semco zur Herstellung von zwei Messingdüsen und einer Edelstahldüse. Bedingung war die Investition in neue Ausrüstung. Yuksel musste das Modell aus rostfreiem Stahl selbst produzieren, um der wachsenden Nachfrage gerecht zu werden.

DE-LUGE SPRÜHDÜSE CNC-MASCHINE: Okuma MacTurn 250 W WERKZEUGPAKET: Enthält 13 verschiedene Werkzeuge, darunter Bohrer, Jetstream Tooling®, für die Gewindebearbeitung, Fräser und Multi Directional Turning (MDT). In der Maschine können bis zu 52 verschiedene Werkzeuge eingesetzt werden. PRODUKT: De-Luge Wassersprühdüse in Rostfrei 316 für Feuerlöschsysteme mit einem Druck von 80-100 Bar VOLUMEN: Bis zu 40.000 Düsen pro Jahr EINSATZBEREICHE: Maschinenräume auf Kreuzfahrtschiffen, in U-Bahn-Stationen, Restaurantküchen, Schlachthöfen

10 edge [2·2013]

Für Kenth Wrist-Jensen, Produktionsleiter bei Yuksel Turn Tech, kommt die Qualität immer an erster Stelle, und er setzt Prioritäten bei der Produktivität.

Kenth Wrist-Jensen, Produktionsleiter bei Yuksel, informierte sich bezüglich der besten verfügbaren Ausrüstung und Werkzeuge. „Wir setzen immer auf höchste Qualität, egal ob bei Messing, Stahl, Werkzeugen oder Maschinen“, erklärt er. „Wenn ein Werkzeug 90 EUR kostet und eine Produktionskapazität von zwei Millionen Teilen jährlich ermöglicht, dann ist es viel besser, dieses Werkzeug zu kaufen als eines für 70 EUR, das nur eine jährliche Produktionskapazität von 1,2 Millionen Teilen bietet.“ Seco wurde im Zusammenhang mit Werkzeugen zur Produktion von Komponenten aus rostfreiem Stahl empfohlen. „Wir haben ein komplettes MRTCET-Projekt (Machine Related Tooling, Component Engineered Tooling) einschließlich Zeitkalkulation und Werkzeugpaket erstellt“, erklärt Michael Mellerup, technischer Berater bei Seco Tools in Dänemark. Die Analyse zeigte großes Potenzial für den Erwerb einer Maschine mit Werkzeugen zur internen Produktion der Edelstahldüse. Im Dezember 2012 wurde die CNC-Maschine Okuma MacTurn 250 W geliefert. Nur wenige Wochen später wurde sie in Betrieb genommen. „Unsere Erfahrungen liegen hauptsächlich im Bereich der Großserienproduktion, bei der wir alle drei Sekunden ein neues Teil produzieren“, so Wrist-Jensen. „Das hier ist etwas ganz anderes. Mit dieser Maschine erstellen wir ein neues Teil in drei Minuten.“


Jess Fausing, CNC-Maschinenbediener bei Yuksel Turn Tech, arbeitet mit den besten Werkzeugen, die am Markt verf端gbar sind.


W ERKSTO F F ROSTFREIER STAHL

Yuksel Turn Tech Gegründet 1969 vom türkischen Ingenieur Yüksel Caglar. Seit 2001 im Besitz von Morten Bengtsson. Yuksel Turn Tech beschäftigt 30 Mitarbeiter und verzeichnet einen Geschäftsumsatz von 40 Mio. Dänischen Kronen. Das Unternehmen ist ein Zulieferbetrieb im Bereich Produktion und Montage von Metallkomponenten

in kleinen und großen Serien. Yuksel Turn Tech beliefert die Automobil-, Telekommunikations-, Elektro- und Klimatechnikbranche mit automatisch gedrehten Teilen, vor allem aus Messing, jedoch auch aus rostfreiem Stahl. Yuksel produziert jedes Jahr 18 Millionen Teile für die Telekommunikationsbranche.

Seco unterstützt Yuksel dabei, die Produktion zu optimieren. Hierzu werden mit der neuen, verbesserten Version des PCA-Systems (Productivity and Cost Analysis = Produktivitätsund Kostenanalyse) kontinuierliche Analysen erstellt. Kalkulationen zeigten schnell, dass sich die Kosteneinsparungen auf 1,25 Mio. Dänische Kronen pro Jahr belaufen würden. Nach Aussage von WristJensen hilft das System bei der Beantwortung einer Reihe von Fragen: „Wo gibt es Engpässe? Wie viele Teile können wir in 24 Stunden produzieren? Wie können wir die Qualität noch weiter verbessern?“ Ein Beispiel ist die Verwendung von Öl als Kühlschmierstoff. „Wir konnten die Kosten pro Teil um 50 % senken, indem wir statt der traditionellen Öl-Wasser-Emulsionen zu 100 % Öl als Kühlflüssigkeit eingesetzt haben“, erklärt WristJensen. Ein weiteres Beispiel ist eine Verbesserung des Transports von Messing- und Stahlrohren vom Lager in den Produktionsbereich. „Wir verwenden einen Hydraulikkran mit Kranschlaufen, anstatt die Rohre mit einem Gabelstapler anzuheben, da dies zu Kratzern auf dem Metall führen kann“, erläutert Wrist-Jensen. Vor der Wirtschaftskrise 2008 lag der Geschäftsschwerpunkt von Yuksel zu 60 % im Automobilbereich. Das hat sich über Nacht geändert. Auf der Suche nach neuen Geschäftsmöglichkeiten investierte das Unternehmen während der letzten drei Jahre in Erweiterungen der Produktionskapazitäten. „Zukünftig werden wir kleinere Serien produzieren und viel mehr Werkstücke aus rostfreiem Stahl herstellen“, meint Wrist-Jensen.

12 edge [2·2013]

DKK

1 250 000

Betrag, den Yuksel Turn Tech durch das Seco PCA-Tool einspart.

etwa 170.000 EUR


EI NB L ICKE I N DI E Z E R SPANUNG SG E O ME T RIE

Angriffswinkel Patrick de Vos, Leiter für die technische Schulung und Ausbildung der Seco Tools Gruppe, erläutert die Auswirkungen verschiedener Zerspanungsgeometrien auf den Bearbeitungsprozess. WAS GENAU MEINEN WIR EIGENTLICH, wenn wir von einer guten

Zerspanungsgeometrie sprechen? Der Begriff Zerspanungsgeometrie umfasst eine Reihe von geometrischen Eigenschaften von Zerspanungswerkzeugen, die sich auf die Lebensdauer der Werkzeuge, auf Spanbildung und -transport sowie auf Stabilität und Sicherheit auswirken. Im Grunde beschreibt eine gute Zerspanungsgeometrie eine Einrichtung, bei der Späne korrekt und ohne großen Aufwand geformt werden. Die Eigenschaften einer Schneide werden in erster Linie von der verwendeten Hartmetallsorte und dann von der Geometrie der Schneide bestimmt. Beide Faktoren müssen sorgsam und in Abstimmung auf den jeweiligen Vorgang ausgewählt werden. Eine praktische Methode für die Evaluierung einer Zerspanungsgeometrie ist die Analyse der Spanbildung während der Zerspanung. Idealerweise T-Verschleißmarkengeometrie

Spanbruchgeometrie

Schneidkantengeometrie

sollten Späne weder zu lang noch zu kurz und spiralförmig sein. Ein guter Zerspanungsprozess beinhaltet eine effiziente Spanbildung und einen effizienten Spantransport. Dies wird durch die grundlegende Geometrie des Zerspanungswerkzeugs festgelegt, also durch die Art und Weise, wie die Schneide im Werkzeughalter oder Fräser positioniert wird. Eine positive Geometrie (in Kombination mit einer flachen Neigungsoberfläche) reduziert Schnittkräfte und Wärmegenerierung. Leider sind die Späne länger, und die mechanische Kraft der Schneide ist niedriger. Eine negative Geometrie bietet eine gute Schneidenstabilität und kürzere Späne, führt jedoch zu einer Erhöhung von Schnittkräften und Wärme. Die eigentliche Zerspanungsgeometrie findet sich jedoch auf der Schneide selbst. Diese Zerspanungsgeometrie besteht aus drei Teilen: der Schneidkantengeometrie (Schneidkantenbehandlung oder Schneidkantenpräparation), der Geometrie der T-Verschleißmarke und der Spanbruchgeometrie (Neigungsoberflächengeometrie). Es gibt drei grundlegende Typen von Schneidkantengeometrien: scharf, rund und mit Fase. Eine scharfe Schneidkante erzeugt geringe Schnittkräfte, reduziert die Tendenz zur Aufbauschneidenbildung und bietet eine längere Werkzeugstandzeit. Allerdings ist sie weniger stabil.

Die T-Verschleißmarkengeometrie ist der Übergangsbereich zwischen Schneidkantengeometrie und Spanbruchgeometrie. Positive T-Verschleißmarkengeometrien bieten geringere Schnitttemperaturen, weniger Verschleiß, erhöhte Schnittgeschwindigkeit, kleinere Maximaldruckbereiche und geringere Schnittkräfte. Allerdings ist die Spannungsbeanspruchung höher, und es besteht ein höheres Risiko von Schneidenausbrüchen. Schneidkanten- und T-Verschleißmarkengeometrie bestimmen gemeinsam die Werkzeugstandzeit der Schneide. Damit Schneidkantenund T-Verschleißmarkengeometrie optimal genutzt werden können, muss die Vorschubrate größer sein als diese Geometrien. Der eigentliche Spanbruchprozess wird durch die Spanbruchgeometrie bestimmt. Bei einer „harten“ Spanbruchgeometrie werden die Späne im Moment ihrer Formung deformiert und dann gebrochen, was zu kurzen, gebrochenen Spänen führt. Der Nachteil ist eine empfindliche Schneide, was mit der Konzentration der Kräfte zusammenhängt. Bei einer „weichen“ Spanbruchgeometrie sind die Späne zum Zeitpunkt des Brechens länger. Diese Geometrie ermöglicht andererseits eine stärkere Schneide. Mittlere Geometrien liegen zwischen diesen beiden Extremen. Patrick de Vos, patrick.de.vos@secotools.com

WEITERE INFORMATIONEN finden Sie im STEP-Schulungsprogramm von Seco unter www.secotools.se/step

edge [2·2013]

13


DIE E NE R GIE BR A N CH E

Die SGT5-8000H von Siemens ist die leistungsstärkste Gasturbine weltweit.

EINSCHN ZEITERS Weitere Bilder des Gasturbinenwerks Berlin der Siemens AG finden Sie in der iPad-App Edge (secotools.com/edgeipad).


EIDENDE PARNIS

In Deutschland Deut erzielt Siemens mit neuen Sieme Fr채sern bedeutende Fr채ser Zeiteinsparungen beim Zeiteins von Gasturbinen Bau vo Kraftwerke auf der f체r Kraf ganzen Welt. gan TEXT: N Nigel J. Luhman FOTOS: Siemens und Markus Altmann


DIE E NE R GIE BR A N CH E

Das Gasturbinenwerk Berlin der Siemens AG liefert höchst effiziente, umweltfreundliche Turbinen für Kraftwerke. So setzt beispielsweise die SGT58000H weltweit neue Maßstäbe in Bezug auf den Umweltschutz. Die Turbine bietet eine Leistung von bahnbrechenden 375 Megawatt. In Kombination mit einer Dampfturbine kann die Prozesseffizienz auf mehr als 60 % erhöht werden. Im Vergleich mit den gängigsten heutzutage verwendeten Turbinen entspricht dies einer Einsparung von ca. 43.000 Tonnen CO2-Emissionen pro Jahr. Trotz ihrer enormen Größe und dem hohen Gewicht müssen Gasturbinen mit äußerster Präzision montiert werden, wobei fortschrittlichste Techniken zum Einsatz kommen. Beispielsweise ist der Rotor ein aus mehreren Komponenten bestehendes Element, das allein schon 100 Tonnen wiegen kann. Er rotiert mit 3000 bzw. 3600 U/min, wobei die Spitzen der Schaufeln nur wenige Millimeter vom Gehäuse entfernt sind. Bei der Montage entscheiden Bruchteile eines Millimeters darüber, ob die Turbine bei der späteren Installation im Kraftwerk optimal funktioniert. Zu einer einzigen Gasturbine gehören etwa 2.400 Schaufeln von denen einige während des Betriebs auf das Äußerste beansprucht werden. Die Temperaturen im Inneren der Turbine, beispielsweise bei der Verbrennung, erreichen in einigen Fällen bis zu 1500 °C. Dank einer innovativen Produktionsmethode, die für eine perfekte Kühlung sorgt, meistern die Schaufeln diese schwierigen Bedingungen. Andreas Gross ist seit 1978 bei Siemens tätig. Derzeit ist er Teamleiter im Bereich der Produktion kleinerer Komponenten, darunter CNC-Fräsen von Lagerträgern. Seco Tools beliefert das Unternehmen bereits seit Jahrzehnten. Der regionale technische Leiter von Seco, Steffen Köckeritz, und Technischer Berater Bernd Scheunemann arbeiten eng mit Andreas Gross und seinen Kollegen zusammen, um bei Bedarf mit Rat und Tat zur Seite zu stehen. „Wenn wir ein Fräsproblem haben, rufe ich ganz einfach Herrn Scheunemann an“, erklärt Gross. „Sofern er nicht ohnehin schon im Werk ist, kommt er vorbei. Er schafft es immer, eine Lösung zu finden.“ Die Implementierung der neuen Fräser ist das aktuellste Beispiel einer Entwicklung, die sich direkt aus der Zusammenarbeit zwischen den beiden Unternehmen ergeben hat. Scheunemann, der während der letzten 20 Jahre als Berater für Siemens fungiert hat, erkannte das Potenzial zur Optimierung des Trägerfräsprozesses durch den

16 edge [2·2013]

Siemens im Kurzüberblick Das Gasturbinenwerk Berlin der Siemens AG beschäftigt 3.500 Mitarbeiter aus 46 Nationen. Die erste Gasturbine für ein Kraftwerk wurde 1972 fertiggestellt. Seitdem wurden mehr als 850 Gasturbinen für Kunden in über 60 Ländern gebaut. Die Turbinen sind für den 50- und 60-Hz-Markt bestimmt und erzeugen zwischen 113 und 375 MW. Neben der Herstellung werden im Werk auch Testläufe der Turbinen und Turbinenkomponenten durchgeführt, und es gibt einen Rund-um-die-Uhr-Service für installierte Maschinen.

Einsatz der Seco HighFeed2-Fräser. Statt eine größere Schnitttiefe einzusetzen, kombinieren diese Fräser eine geringe Schnitttiefe mit einem hohen Vorschub pro Zahn, was zu einem höheren Zeitspanvolumen führt. Darüber hinaus wirken die Schnittkräfte auf die Spindel der Maschine in axialer Richtung, wodurch Vibrationen reduziert und höhere Werkzeugstandzeiten erzielt werden. Dank dieser Methode kann das vom Gasturbinenwerk Berlin geforderte Höchstmaß an Präzision erreicht werden. Seit ihrer Einführung im Siemens-Werk Anfang 2012 hat das Seco HighFeed2-Programm zu Zeiteinsparungen von bis zu 90 % geführt. Auf diese Weise kann Siemens pro CNC-Maschine

Links: Bernd Scheunemann, Seco Tools. Rechts: Andreas Gross, Siemens


„Ich habe natürlich mit einer Einsparung gerechnet, dennoch war ich vom tatsächlichen Ausmaß überrascht.“ Andreas Gross, Siemens

Fräsen mit hohen Vorschüben Bei der Montage können Bruchteile eines Millimeters über die optimale Funktionsweise von Gasturbinen entscheiden.

mehr Komponenten produzieren und eine höhere Kapitalrendite erzielen. „Ich habe natürlich mit einer Einsparung gerechnet“, erklärt Gross. „Dennoch war ich vom tatsächlichen Ausmaß überrascht.“ Beim Fräsen der Turbinen Lagerschalen der Gasturbinen hat die neue Methode mit hohen Vorschüben die Bearbeitungszeit von 90 auf weniger als 10 Minuten verkürzt. Da jede Turbine bis zu acht dieser Lagerschalen aufweist, führt dies zu deutlichen Einsparungen bei den Gesamtproduktionszeiten. Gross ist zuversichtlich, dass die Zusammenarbeit zwischen Siemens und Seco künftig zu weiteren Optimierungen führen wird.

Das Fräsen mit hohen Vorschüben ermöglicht eine bis zu dreimal schnellere Bearbeitung als konventionelle Methoden. Statt eine höhere Schnitttiefe zu verwenden, wird eine maximale Schnitttiefe von 2 Millimetern mit einer deutlich höheren Vorschubrate kombiniert. Dadurch kann weitaus mehr Metall zerspant werden als zuvor: bis zu 1.000 Kubikzentimeter pro Minute. Die Methode nutzt kleine Einstellwinkel, was zu minimalen radialen und maximalen axialen Schnittkräften führt, die wiederum das Risiko von Vibrationen senken und die Bearbeitung zuverlässiger machen. Und obwohl es sich hierbei um eine Schruppmethode handelt, generiert die geringe Schnitttiefe eine Form, die der endgültigen gewünschten Form sehr nahe kommt, wodurch ein Prozessschritt, das Vorschlichten, entfällt.

edge [2·2013]

17


AUS DEM ARBEITSLEBEN

FOTO: Diego Vivanco

MASSGESCHNEIDERT für die KUNDEN Im spanischen Asteasu setzt Programmiertechniker Antonio Mangas seine Kreativität ein, um maßgeschneiderte Werkzeuge für Kunden auf der ganzen Welt bereitzustellen. ICH HABE BEREITS SEIT

Antonio Mangas Trigo Alter: 53 Tätigkeit: Anwendungsund Programmiertechniker Arbeitgeber: BOST Werkzeugmaschinenhersteller Standort: die Baskische Industriestadt Asteasu, Spanien Familienstand: Verheiratet, zwei Söhne Hobbys: Antonio beschäftigt sich mit „Silvestrismo“, einer alten Mittelmeertradition, bei der Singvögel gefangen und gezüchtet werden.

18 Edge [2·2013]

Anpassbare Lieferkette Seco bietet ein breites Portfolio an Frästechnologien zum Schruppen, Vorschlichten und Schlichten. Während der letzten zwei Jahre hat Seco das Unternehmen BOST z. B. mit maßgeschneiderten Scheibenfräsern für ihre hochentwickelten CNC-Vertikal-MultitaskingDrehmaschinen beliefert.

den 1980er Jahren mit Werkzeugmaschinen zu tun. Damals absolvierte ich einen Kurs zum Thema „Numerische Steuerung“ an der Universität. Ich arbeite seit beinahe 24 Jahren für BOST. Bei BOST entwickeln und konstruieren wir maßgeschneiderte Werkzeugmaschinen und bieten den Kunden schlüsselfertige Lösungen, die genau ihren Anforderungen entsprechen. Wir entwickeln Drehmaschinen, spezielle Schruppmaschinen, Kurbelwellen, hydrostatische Spindelmaschinen und Drehteller für verschiedene Branchen weltweit. Meine Aufgabe ist es, für die spezifische Programmierung und die Werkzeuge zu sorgen, die unsere Kunden benötigen, um optimale Bearbeitungsergebnisse für ihre Teile auf kosteneffiziente Weise zu erzielen. Wir bieten diesen Unternehmen außerdem Beratungsdienste an und stellen Tipps zu CNC-Software bereit. Es ist ein Job, bei dem Kreativität gefragt ist. Jeder Tag bringt etwas Neues. Wir rüsten unsere Maschinen mit Werkzeugen von Seco aus. Wenn wir eine Maschine und ihre Funktionsweise planen, wenden wir uns an Seco. Seco entwickelt dann die Werkzeuge, die zu unseren Vorstellungen passen. BOST hat zahlreiche Projekte mit der Unterstützung von Seco abgewickelt. Beispielsweise haben wir die schwingungsdämpfenden SteadylineAufnahmen für Aufsteckfräser und spezielle Jabro-Fräser für Bearbeitungsprozesse mit höchster Präzision, Fräslösungen für Kurbelwellen und Drehfräsmaschinen eingesetzt. Lösungen von Seco werden ebenso von BOST selbst übernommen. Wenn meine Endkunden ein Werkzeug benötigen, setzt Seco alles daran, es schnell bereitzustellen, notfalls auch durch Modifizierung des eigenen Produktkatalogs.“


NACHHALTIGKEIT

AUSSICHTEN Ein neues Seco-Werk in Großbritannien verfügt über eine effiziente Solaranlage, die gleichzeitig die Kosten und den CO2-Ausstoß senkt.

TEXT: Daniel Dasey ILLUSTRATION: Prince Hat/Agent Molly & Co

ALS DIE BRITISCHE TOCHTERFIRMA von Seco Tools

2012 in ein moderneres Gebäude umzog, sorgte man dafür, dass das neue Betriebsgelände durch und durch umweltfreundlich gestaltet wurde. Das ehrgeizigste Projekt war eine große Solaranlage auf dem Dach des Gebäudes, die das Potenzial zur Reduzierung von Treibhausgasen und zur Senkung der Energiekosten hat. Philip Madkins, Manager für Sicherheit und Umweltschutz bei Seco in Großbritannien, erklärt, dass sich das Unternehmen bereits seit Langem für noch mehr Umweltschutz einsetzt. „Bereits vor acht Jahren haben wir am alten Standort Solarsegel getestet; diese Technik hat sich allerdings als nicht effizient genug erwiesen“, meint er. „Moderne Sonnensegel sind jedoch viel leistungsfähiger. Heute genügt ein Segel für die Energiemenge, für die vor zehn Jahren noch 10 oder 15 Segel erforderlich waren.“ Nach eingehender Prüfung beauftragte das Unternehmen die britische Firma Sanctus Energy mit der Durchführung der Installation,

die 200 Sanyo-Solarsegel mit einer maximalen Energieausgabe von 50 Kilowatt umfasst. Auch wenn es bewölkt ist, was in Alcester häufig der Fall ist, produziert das System Energie. „Sogar bei trübem Wetter erzeugen wir täglich zwischen 12 und 20 Kilowattstunden (kWh)“, erklärt Madkins. „An sonnigen Tagen können es auch bis zu 80 sein.“ Laut seiner Aussage hat das System, das im Juli letzten Jahres in Betrieb genommen wurde, bis Ende des Jahres 2012 eine Energiemenge von 17.800 kWh produziert. Der CO2-Ausstoß wird erwartungsgemäß auf 21 Tonnen pro Jahr verringert werden, wobei das System darüber hinaus für Seco erhebliche Kosteneinsparungen mit sich bringen wird. „Es handelt sich dabei um eine Win-Win-Situation“, so Madkins. Er erklärt, dass Secos Green Fund die Installation mit einem Beitrag in Höhe von 117.000 GBP finanziell unterstützt hat. Die britische Tochterfirma erhält nun eine Förderung der Regierung für jede von der Solaranlage erzeugte Kilowattstunde. Die Energiekosten des Unternehmens

sind ebenfalls gesunken, und in Zeiten mit niedrigem Verbrauch, beispielsweise an Wochenenden, produziert die Solaranlage eine Menge an Energie, die deutlich über dem Bedarf von Seco UK liegt. In solchen Situationen verdient das Unternehmen Geld durch den Verkauf von Energie an das Netz. Prognosen von Madkins zufolge sollte die Installation sich innerhalb von acht bis zwölf Jahren amortisiert haben, je nachdem, als wie effizient sich die Solarsegel erweisen. Nach 25 Jahren hat man dann Kosten in Höhe von 381.000 GBP eingespart. „Es sieht sehr viel versprechend aus“, erklärt er. „Wir hatten keine Probleme mit den Segeln oder den Invertern. Es funktioniert alles hervorragend.“ Madkins empfiehlt anderen Unternehmen, auch solchen, die in Gebieten mit wenigen Sonnentagen angesiedelt sind, ebenfalls den Einsatz von Solarsegeln in Betracht zu ziehen. Zu den neuen technischen Errungenschaften von Seco UK in Alcester, Warwickshire gehören auch High-tech-Sanitäranlagen, zentrale Kühlsysteme und eine moderne Klimaanlage. Edge [2·2013]

19


CNC-IDOL

TEXT: Anna McQueen

FOTO: Dieter Telemans

DER EUROSKILLS-WETTBEWERB IST EINE ALLE ZWEI JAHRE STATTFINDENDE VERANSTALTUNG, bei der

Edge im Gespräch mit Mathieu Melas, einem Mitglied des belgischen Teams, das den Euroskills -Wettbewerb 2012 in der Kategorie „CNC-Bearbeitung und CAD“ gewonnen hat.

20 edge [2·2013]

die Bedeutung von professionellen Spitzenleistungen und hochwertiger beruflicher Aus- und Weiterbildung europaweit gewürdigt wird. Im Oktober 2012 kamen auf der Rennstrecke Spa-Francorchamps, die auch Austragungsort des Großen Preises von Belgien ist, mehr als 400 Teilnehmer aus 24 Ländern zusammen, die in sechs Kategorien antraten (Kreative Künste & Mode, Transport & Logistik, Produktions- & Ingenieurwissenschaften, Informations- & Kommunikationswissenschaften, Sozial-, Personal- & Gastronomiedienstleistungen und Bau- & Gebäudewesen).


... das Image der Fräsindustrie verbessern.“ Alain Stas

Persönlicher Coach: Michael Robas (links) arbeitet als Lehrer beim TECHNOFUTUR Industrie-Kompetenzzentrum und hat Mathieu Melas erfolgreich beim EuroskillsWettbewerb 2012 unterstützt.

EUROSKILLS 2014

Die Gewinner im Bereich CNC/CAD waren die Belgier Mathieu Melas für CNC und Guillaume Biset für CAD. Zu dieser Zeit absolvierte Melas gerade einen Kurs am TECHNOFUTUR Industrie-Kompetenzzentrum in Gosselies. „Ich war arbeitslos und musste meine Kenntnisse erweitern, um meine Chancen auf einen neuen Job zu verbessern“, erklärt er. „Einige Wochen später erzählte mir ein Freund, dass er am EuroskillsWettbewerb teilnehmen wollte, und ermutigte mich, ebenfalls mein Glück zu versuchen“, so Melas weiter. Zwölf Studenten von TECHNOFUTUR Industrie unterzogen sich einer Reihe von Qualifikationstests: einer schriftlichen Prüfung, einer Schulung zum Thema

WANN 1.-4. Oktober 2014 WO Lille Grand Palais, Lille, Frankreich ZIEL Die Bedeutung von professionellen Spitzenleistungen und hochwertiger beruflicher Aus- und Weiterbildung würdigen WEITERE INFOS euroskills.org

Mastercam-CAD/CAM-Software und einer praktischen Prüfung, bei der (unter Verwendung von durch Seco bereitgestellten Werkzeugen) ein Werkstück auf Grundlage einer Zeichnung gefräst werden musste. Am Ende blieb nur ein einziger Student übrig: Melas. DAS SCHWIERIGSTE am Wettbewerb war laut Aussage von Melas das Timing: „Es gab genaue Zeitvorgaben für die Programmierung von Mastercam und für die Bearbeitung. Obwohl wir die Programmierung schnell abgeschlossen hatten, konnten wir erst dann mit der Arbeit an der Maschine beginnen, als die für die Programmierung vorgesehene Zeit abgelaufen war.“ Melas hatte jedoch Vertrauen in die eigenen Fähigkeiten und erzielte im Einzelwettbewerb des Bereichs CNC-Bearbeitung dann auch den dritten Platz. „Der erste Platz im Teamwettbewerb war jedoch eine echte Überraschung“, freut sich Melas. Anschließend war Melas sehr gefragt und wurde von einem belgischen Fräsunternehmen angeworben. Inzwischen wurde ihm ein noch besser bezahlter Job bei einem Fräsmaschinenbetreiber in Luxemburg angeboten. Alain Stas, Leiter von TECHNOFUTUR Industrie, erklärt: „Der Euroskills-Wettbewerb ist eine fantastische Gelegenheit für Menschen wie Mathieu, Erfahrungen zu sammeln, ihre Kenntnisse zu erweitern und mit etwas Glück im Anschluss einen Job zu finden. Unser wichtigstes Ziel ist es, dass unsere Studenten Arbeit finden. Euroskills kann als eine Art Sprungbrett für den Einstieg ins Berufsleben dienen.“ Stas wurde von Euroskills gebeten, als Workshop Supervisor für den Fräswettbewerb zu fungieren und Partnerschaften mit den Werkzeuglieferanten Seco und Mitutoyo, den Maschinenherstellern Buhlmann und Huron und den CAM-Softwareanbietern Meca-Consult und Mastercam zu bilden. „Diese Partnerschaften waren für TECHNOFUTUR sehr von Vorteil, da wir auf diese Weise viel engere Arbeitsbeziehungen zu wichtigen Anbietern der Branche entwickeln konnten“, erklärt er. Der dreitägige Euroskills-Wettbewerb 2012 in Belgien lockte 50.000 Besucher an. „Es ist eine großartige Möglichkeit, junge Menschen mit der Industrie zusammenzubringen“, so Stas. „Die Anzahl der neuen Berufsanfänger ist rückläufig, und Euroskills kann dabei helfen, das Image der Fräsindustrie zu verbessern und junge Menschen hinsichtlich ihrer Berufswahl zu inspirieren. Ich bin sehr stolz auf unsere Studenten und ihre Leistungen.“ „Wettbewerbe wie Euroskills sind großartig, aber das Beste war für mich die Vorbereitung, das Kennenlernen der anderen Kandidaten und des ganzen Teams“, erzählt Melas. „Übrigens hat mir der Sieg bei Euroskills Lust auf mehr gemacht. Daher werde ich noch in diesem Jahr am Worldskills-Wettbewerb in Deutschland teilnehmen!“ edge [2·2013]

21


PORTR ÄT: PARK MAN-GYO TEXT: Jane Wong FOTO: Qilai Shen

Genaue Analyse Park Man-gyo, Manager für technischen Support bei Seco in Südkorea, weiß, dass Kundenaufgaben nur durch eine klare Diagnose gelöst werden können.

„ICH GLAUBE, DASS DIE IDEALE

Zusammenarbeit zwischen Kunden und Lieferanten auf gegenseitigem Respekt beruht“, erklärt Park Man-gyo von Seco. „Das schafft eine Situation, bei der beide Seiten profitieren.“ Park ist für den landesweiten technischen Support von Seco verantwortlich, was bedeutet, dass er zahlreiche verschiedene Situationen klären muss. „Immer wenn ich auf eine neue Herausforderung stoße, analysiere ich die Aufgabe gründlich, bis ich die Ursache ermittelt habe“, erzählt er. „Anschließend suche ich gemeinsam mit meinen Kollegen nach einer Lösung. Unsere Ergebnisse werden dann an alle Mitarbeiter weitergegeben, damit das Problem zukünftig nicht mehr auftritt.“ Als Beispiel führt Park an, dass ein Arzt nur dann die richtige Behandlung für einen Patienten verordnen kann, wenn der Patient seine Beschwerden genau und im Detail erläutert. „Ebenso kann auch ein Anbieter die optimalen Produkte und Lösungen nur dann bereitstellen, wenn der Kunde seine Situation und das Problem klar beschreibt.“ Aber sich diesen Herausforderungen zu stellen,

22 edge [2·2013]

Südkorea gehört zu den führenden Ländern in Branchen wie Elektronik, Telekommunikation, Fahrzeug- und Schiffbau.

IST NICHT IMMER EINFACH. Park verfügt über eine langjährige Erfahrung in der Metallindustrie, ist seit 14 Jahren bei Seco und hat davor 14 Jahre als Werkzeugkonstrukteur und Manager für Fräsprodukte bei einem namhaften koreanischen Hersteller von Zerspanwerkzeugen gearbeitet. Park hält Transparenz und Empathie bei schwierigen Situationen für die besten Grundvoraussetzungen: „Ich setze alles daran, Missverständnisse zu klären. Liegt der Fehler bei uns, so entschuldige ich mich. Wenn es durch ein

Missverständnis beim Kunden zu Unklarheiten kommt, erkläre ich den Sachverhalt in aller Ruhe und lege zur Unterstützung ein passendes Dokument vor. Ich versuche mich an die Stelle des Kunden zu versetzen, um seine Position besser zu verstehen.“ Laut Park sollten Herausforderungen positiv, aber auch vorsichtig und stets mit viel Verantwortungsbewusstsein angegangen werden. Er lässt nie halbfertige Arbeiten zurück, denn er sagt, er könne sich erst auf etwas Neues konzentrieren, wenn Vorheriges abgeschlossen sei. Er delegiert gerne und ist bei Analysen aufgeschlossen, flexibel und zum Ausprobieren neuer Ideen bereit. Technologien ändern sich rasch, und Park sieht Veränderungen auf seine Arbeit und die Branche zukommen. „Nach meiner Auffassung brauchen wir innovative Software für die verarbeitende Industrie der nächsten Generation“, so Park. „Der Bearbeitungsprozess muss seine Basis von der Hardware zur Software verlagern. Dann können wir die richtigen Schnittdaten für die Werkzeuge oder andere Einstellungen in Echtzeit aus dem Internet herunterladen und so mit dem sich rasant wandelnden technischen Wissen Schritt halten.“


Ich versuche mich an die Stelle des Kunden zu versetzen, um seine Position besser zu verstehen.“

PARK MAN-GYO

Alter: 52 Position: Manager für technischen Support, CET & CT sowie Produktion bei Seco Tools in Südkorea Ausbildung: Abschluss in Maschinenbau an der Kyungpook National University in Südkorea Bisherige berufliche Laufbahn: Werkzeugkonstrukteur und Manager für Fräsprodukte. 1999 Eintritt bei Seco Tools als Technischer Manager

Familie: Ehefrau Lee Young-ju, Grundschullehrerin; Tochter Park So-yeon, studiert westliche Kunst und arbeitet als Sekretärin; Sohn Park Cho-ho, Leutnant bei der koreanischen Armee Private Interessen: Bergsteigen, Schwimmen

edge [2·2013]

23


SOLIDES FACHWISSEN Kunde

HERSTELLUNG

F&E

Vertrieb PCST

B ESC H L EUNIGTE F&E Das Produktzentrum Vollhartmetallwerkzeuge entwickelt, fertigt und betreut die 10.000 verschiedenen Vollhartmetallwerkzeuge im Standardsortiment von Seco. Zugleich unterstützt es Kunden dabei, mit technologischen Neuerungen Schritt zu halten.

V

TEXT: Åke R Malm ABBILDUNG: Johan Nohr

ollhartmetallwerkzeuge fräsen, bohren und schneiden Gewinde in zahlreichen Anwendungsbereichen. Dabei reichen die Komponenten von Zahnimplantaten über Turbinenschaufeln bis hin zu Pleuelstangen in Fahrzeugen. Der technologische Fortschritt verlangt ständige Weiterentwicklungen. Daher hat Seco das Produktzentrum Vollhartmetallwerkzeuge (PCST) ins Leben gerufen. „Das PCST beschleunigt unsere Entwicklungen bei Produktion, F&E und Vermarktung, sodass wir unsere Kunden künftig noch besser unterstützen können“, erklärt Marketing Manager Johan Lahiri. Das Standardsortiment von Seco umfasst ca. 10.000 verschiedene Vollhartmetallwerkzeuge, daher sind die Kombinationen von Werkzeug und Anwendung nahezu unbegrenzt. Neue maschinelle Trends bringen Veränderungen mit sich, sodass Einzelunternehmen in der Verarbeitungsbranche hart zu kämpfen haben, um mit den vielfältigen Neuentwicklungen Schritt zu halten. An dieser Stelle kann das PCST in Aktion treten. „Wir möchten nicht nur mehr Werkzeuge verkaufen, sondern auch unseren Kunden helfen, durch eine individuell angepasste Lösung größtmöglichen Erfolg zu erzielen“, so Lahiri. „Davon profitieren beide Seiten. Entscheidend ist aber das Fachwissen über die jeweiligen Anwendungen.“ Bei der Auswahl von Vollhartmetallwerkzeugen

24 edge [2·2013]

gilt es vieles zu bedenken. So verlangt etwa eine zunehmend automatisierte Produktion eine hohe Zuverlässigkeit und eine berechenbare Lebensdauer der Werkzeuge. „Wenn Sie eine Maschine in der mannlosen Produktion für die Nachtschicht einrichten und ein Werkzeug zerbricht nach einer Stunde, dann leidet die Produktivität. Es ist entscheidend, dass unsere Werkzeuge exakt die Leistung und Qualität aufweisen, die wir zusagen“, erläutert Lahiri und betont, das PCST trage zur Erfüllung dieser Bedingung bei. Die Fahrzeug- und Flugzeugindustrie strebt beständig nach geringerem Gewicht ihrer Produkte, damit diese möglichst wenig Kraftstoff verbrauchen. „Es werden vermehrt Werkstoffe eingesetzt, die sich maschinell nur schwer verarbeiten lassen, z. B. Superlegierungen, Keramik und Verbundstoffe, die zwar leicht, aber dennoch stabil sind“, erzählt Lahiri. „Wir entwickeln fortlaufend neue Werkzeuge mit Beschichtungen und Zerspanungsgeometrien, die sich hervorragend für diese Materialien eignen.“ Zugleich werden die Formen maschinell verarbeiteter Komponenten komplexer, und das bei engeren Toleranzen. Vollhartmetallwerkzeuge können exakt auf diese Anforderungen abgestimmt werden. Auch der Umweltschutz wirkt sich bis in die strategische Planung auf die Zerspanungstechnik aus. So wird etwa der Einsatz von Kühlmitteln durch die Trockenbearbeitung ersetzt. Flexibilität spielt ebenfalls eine Rolle, wenn derselbe Werkzeugtyp bei verschiedenen Anwendungen und Werkstoffen genutzt werden soll. Das ist vor allem für Unternehmen im allgemeinen Maschinenbau von Bedeutung, die kurzfristig mit kleinen Produktionsreihen als Zulieferer beauftragt werden. Letztendlich sind auch korrekte und aktuelle Informationen entscheidend. In der Fertigungsbranche bedeutet das vor allem Zugriff auf Daten für die dynamische Zerspanung. Fachleute finden diese Art der Unterstützung im Internet. „Wir haben eine Anwendung namens 'Solid Quote'. Dort können Benutzer ihre eigenen Parameter eingeben und so ermitteln, welches Werkzeug sich eignet, was es kostet und wann es geliefert wird“, erklärt Lahiri.

Seco hat das Produktzentrum Vollhartmetallwerkzeuge (Product Centre Solid Tools - PCST) 2012 ins Leben gerufen. Ziel des PCST ist es, die internen Prozesse zu straffen, die Vorlaufzeiten zu verkürzen und die Liefergenauigkeit zu erhöhen, aber auch Produktqualität und -angebot zu verbessern und den bestmöglichen Kundensupport zu liefern. Das PCST hat seinen Hauptsitz im niederländischen Lottum und beschäftigt 320 Mitarbeiter. Je nach Anwendungsgebiet sind Forschung, Produktentwicklung und Herstellung an verschiedenen Standorten konzentriert. Zusammen mit der Seco-Niederlassung in Reynoldsville (USA) ist der Standort Lottum speziell für das Fräsen verantwortlich. Der Fachbereich für die Bohrungsbearbeitung befindet sich in Norrköping, der für das Gewindeschneiden in Fagersta (beide in Schweden). Die Aufbereitung verwendeter Werkzeuge ist auch eine wichtige Funktion, während eine zentrale wie auch eine lokale Organisation aus Anwendungsfachleuten die Vertriebsunterstützung übernimmt.

Johan Lahiri, Marketing Manager — Product Centre Solid Tools (PCST)


Mehr über das Produktangebot von Seco erfahren edgeupdate.com

IN KÜRZE TEXT: Åke R Malm

STABIL UND WENDIG Jede Wendeplatte hat vier Schneidkanten mit MC-Spanbrechern und wird mit einer einzelnen Schraube hochstabil fixiert.

X4 IST EIN NEU ENTWICKELTES WERKZEUG mit Wendeplatten zum Nutenstechen und Abstechen. Zudem eignet es sich hervorragend zum Drehen, Profilieren und Plandrehen. Jede Wendeplatte hat vier Schneidkanten mit MC-Spanbrechern und wird hochstabil fixiert mit einer einzelnen Schraube, die am Werkzeug verbleibt und einen sicheren Plattenwechsel ermöglicht. Das X4-Produktsortiment umfasst Wendeplatten in neutraler und geneigter Ausführung mit Breiten von 0,5 bis 3 mm und einer Stechtiefe von bis zu 6,5 mm. Die Werkzeughalter sind zur effizienten Verteilung von Kühlflüssigkeit mit zwei Düsen bei niedrigem wie hohem Druck mit dem Jetstream Tooling® Duo-System ausgestattet.

edge [2·2013]

25


IN KÜRZE

Produktneuigkeiten

TP1030 Die moderne, umweltfreundliche Sorte in Cermet-Qualität bietet Ihnen ausgezeichnete Möglichkeiten der Oberflächenbearbeitung bei rostfreien und nicht rostfreien Stählen.

SPANBRECHER M6 Das Breitschlichtausführung des Spanbrechers M6 ermöglicht hohe Vorschubraten für mehr Produktivität, Bauteilqualität und sichere Spankontrolle.

SPANZANGENFUTTER HP Das Programm der hochpräzisen Spanzangenfutter EPB 5672, jetzt in Größe ER HP 11 für Kleinteilbearbeitungssegmente, verbindet hohe Rundlaufpräzision, hohes übertragbares Drehmoment und HSM-Eignung.

SCHRUMPFAUFNAHME SAFE-LOCK™ Durch die Kombination einer Auszugsicherung mit dem Schrumpfsystem erlaubt die Schrumpfaufnahme EPB 5600 Safe-Lock™ ein höheres Zeitspanvolumen und verhindert gleichzeitig das Herausdrehen des Werkzeugs.

NEUE GEOMETRIEN -TH1000 UND TH1500 TH1000 und TH1500 besitzen die einzigartige Fähigkeit, extrem hohe Verschleißfestigkeit und Kantenzähigkeit miteinander zu kombinieren.

CS100 CS100 ist eine Sialon-Keramik mit optimierter Verschleißfestigkeit und Zähigkeit für die Bearbeitung von nickelhaltigen, wärmebeständigen Superlegierungen (HSRA).

26 edge [2·2013]

Kein Eisen – kein Problem Die aus Vollhartmetallfräsern bestehende Produktreihe JABROSOLID2 wurde um die Serie JS400 für Nichteisen-Werkstoffe erweitert. Ausgehend vom Erfolg der Serie JS500 für Stahl, rostfreien Stahl und Guss wurde JS400 für die Verarbeitung von Aluminium und Kunststoffen entwickelt. JS412 und JS413 sind äußerst bedienerfreundlich und eignen sich für Spindelmaschinen mit geringer Geschwindigkeit oder niedrigem Drehmoment, wie sie gewöhnlich in kleineren Werkstätten anzutreffen sind. JS452 und JS453 sind qualitativ hochwertige Werkzeuge zur effizienten Verarbeitung durch Komponentenzulieferer der ersten oder zweiten Reihe. Für höchste Zuverlässigkeit und Leistungsfähigkeit ist ein allzeit perfekter Spantransport unabdingbar. Ein wichtiges Merkmal der Serie JS450 ist die speziell geformte Spankammer, die für optimalen Spantransport, weg vom kritischen Schneidbereich sorgt. Die neue Serie JS400 ersetzt die Jabro VHM-Fräser des Typs J40, J99 und J93 und bietet bis zu 30 % mehr Zeitspanvolumen und Lebensdauer.


ig mäß mer eich kam uge ungl n a e i p D S ze rmte werk le gefo uen Fas tima p e eo der n licht ein ität. al ög erm ächenqu rfl e b O

Das JETSTREAM TOOLING® Programm von Seco erzielt höhere Produktivität und Spankontrolle durch zielgenau ausgerichtete Kühlmitteldüsen, deren Ausgänge unmittelbar hinter dem Schneidbereich liegen. Eine neue Produktgeneration in diesem Werkzeugprogramm für Drehanwendungen beinhaltet den von Seco entwickelten P-Halter, der den früheren exzentrischen Stiftverschluss ersetzt. Mit seiner Hebelwirkung ermöglicht der P-Halter eine stabilere Fixierung der Wendeplatte und eine höhere Wiederholgenauigkeit beim Schneidenwechsel. Die stabilere Fixierung wiederum ermöglicht höhere Schnitttiefen, eine höhere Vorschubrate und eine höhere Werkstückqualität. Neben der Standard-Kühlmittelzufuhr für Oberflächenbehandlung und mittlere Schruppbearbeitung gibt es nun auch eine neue Option für das Schruppen. Der P-Halter ist mit dem Jetstream Tooling ® Duo-Kühlsystem ausgestattet, bei dem eine zusätzliche Kühlmitteldüse die Freifläche spült. Diese zusätzliche Kühlmitteldüse kann die Lebensdauer des Werkzeugs um weitere 10 % verlängern und zudem die Oberflächenqualität des Werkstücks erhöhen. Alle Halter der neuen Generation des Jetstream Tooling® eignen sich für negative Wendeplatten und sind sowohl in Schaft- als auch in Seco-Capto-Ausführung erhältlich.

NEUE FASWERKZEUGE JABROTM SOLID2 ZWEI NEUE FASWERKZEUGE wurden in die Reihe Jabro-Solid2 JS500 aufgenommen. JS506 und JS509 sind mit einem Spitzenwinkel von 90° oder 60° erhältlich. Die Kombination aus einer hochwertigen Hartmetallsorte mit der bewährten SIRON-ABeschichtung sorgt für eine lange Lebensdauer des Werkzeugs. Die Werkzeuge verfügen zudem über eine ungleichmäßig geformte Spankammer und verhindern damit Rattern und Vibrieren, sodass sich eine optimale Oberflächenqualität des Werkstücks erzielen lässt. JS506 und JS509 eignen sich für alle Werkstoffe, die im allgemeinen Maschinenbau anzutreffen sind, und stellen eine wertvolle Ergänzung der JabroProduktpalette von Seco dar.

STABILE BEARBEITUNG

edge [2·2013]

27


Ein Schneemobil mit MCXpress-Turbo erreichte nach 201,17 m eine Geschwindigkeit von 189 km/h.

4,91 Sekunden Ein Schneemobil mit MCXpress-Turbo brauchte 4,91 Sekunden, um 152,4 m zurückzulegen – auf Gras.

Zeit und Qualität MCXpress nutzt Turbo10, Seco Jabro J40 und Seco Feedmax zur Bearbeitung von Aluminiumteilen. Das Unternehmen verwendet Werkzeuge von Seco, um kürzere Bearbeitungszeiten und höherwertige Endprodukte zu erzielen.

IL MOB HNEE g C S EM hti T IHR l so ric doch mit IE MI er ma S g m u N e m E i z T n rs Fahr WOLL torrad scho ie Ihr rstelle n S e n H o e t n t M e a r h t e c s r s d i o fü de nn ed fertigt ile, en? Da it des schw n e m abheb h b K nterne Turbo neemo einem ss aus. Das U -K its für Sch o e. re MC Xp tmarkt Turb defahrzeug s n ü ä Nachr der und Gel rä Motor

270 Mit einem Turbo-Kit von MCXpress erhöhte sich die Leistung eines Yamaha Nytro FX-Schneemobils von den serienmäßigen 130 PS auf 270 PS.

VORSCHLÄGE? Fertigen Sie interessante Produkte mit Werkzeugen von Seco? Schreiben Sie uns: edge@secotools.com 02897519 ST20136413

FOTO: VISUAL COMMUNICATIONS/GETTY IMAGES

189 km/h


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.