Seco edge 2 2013 ro ro hr

Page 1

REVISTĂ Ă OFERITĂ Ă DE SECO SECO #2.2013

SGT5-8000H lângă o persoană cu înălţimea de 180 cm Turbina cu gaze Siemens SGT5-8000H Greutate ~390 tone Diametru 4,9 m Lungime 13,1 m Putere utilă 375 MW Eficienţă brută 40%

SPIN DOCTORS AU ÎMBUNĂTĂŢIT UTILITATEA PRELUCRĂRII ÎN ÎN PR PRODUCŢIA RODUCŢIA DE TURBINE

25 800° 1,25 90 17,8k %

Celsius

milioane

%

kWh

Creșterea în 2012 a companiei specializate Tushaco Pumps din India după îmbunătăţirea calităţii producţiei.

Temperatura de funcţionare pentru aluminidele de titan de la General Electric Aviation.

Economii anuale în coroane daneze, realizate la furnizorul de piese Yuksel Turn Tech din Danemarca.

Economii de timp la Siemens ca urmare a utilizării frezelor HighFeed2.

Energia electrică produsă de panourile solare de la Seco, în Marea Britanie.

PAGINA 4

PAGINA 8

PAGINA 9

PAGINA 14

PAGINA 19


CUM FUNCŢIONEAZĂ TURBO HELICAL™

Ø32 - 80 mm

Adâncimi de așchiere 0,8 - 2,0 x D

Gama de scule Seco pentru frezare în unghi drept și elicoidală este extrem de versatilă și de flexibilă. Aceasta include pe stoc freze cu diametre între 10 și 250 mm și o amplă selecţie de plăcuţe, de patru dimensiuni. Aceste opţiuni permit frezarea atât pe mașini mici, cât și pe mașini mari, cu combinaţii nelimitate de materiale și aplicaţii. Cu clasele și geometriile prezente, plăcuţele XO ale gamei de unelte pot prelucra toate tipurile de materiale. O aplicaţie existentă poate fi întotdeauna optimizată printr-o combinaţie adecvată; aceasta este valabil atât pentru condiţii de prelucrare rigide, cât și slabe. Seco Capto este acum disponibil pentru freze cu dimensiuni ale plăcuţei de XO..10, XO..12 și XO..18.

SĂ NE ÎNVÂRTIM CEA MAI RECENTĂ ADĂUGIRE LA GAMA TURBO este un grup de freze elicoidale, adecvate pentru aplicaţii de frezare din domeniul aerospaţial. Frezele au fost proiectate cu accent pe titan, dar se pot utiliza pentru toate tipurile de materiale. TEXT: Åke R Malm FOTOG RAFI E: Seco

ÎN ACEST NUMĂR

Prevăzut cu plăcuțe XO pentru posibilităţi de prelucrare nelimitate.

Andreas Gross, șef de echipă la uzina de turbine de gaz Siemens din Berlin, arată cum a contribuit colaborarea cu Seco la creșterea productivităţii.

Citiţi articolul la paginile 14-17

Philip Madkins, Directorul de Siguranţă și Mediu de la Seco Tools UK, explică modul în care panourile solare au permis companiei să-și reducă atât costurile, cât și emisiile.

Citiţi articolul la pagina 19

EDGE este o revistă pentru clienţi oferită de Seco Tools, publicată în 25 de limbi din întreaga lume. Seco Tools AB Marketing Department, 737 82 Fagersta, Sweden. Telefon +46 223-400 00 Fax +46 223-718 60 Internet www.secotools.com Editor Hans Hellgren E-mail hans.hellgren@secotools.com

2 edge [2·2013]

Redactor șef Jennifer Hilliard E-mail jennifer.hilliard@ secotools.com Producţie editorială și punere în pagină Appelberg Publishing Group Director de proiect Anders Nordner Redactor Linas Alsenas Directori artistici Cecilia Farkas, Johan Nohr Imprimare Elanders Ilustraţie copertă Siemens

Drepturile de autor pentru materialele editoriale din această publicaţie sunt proprietatea editorului, Seco Tools AB. Articolele pot fi reproduse gratuit cu condiţia menţionării denumirii Edge și notificării Redactorului șef. Mărcile comerciale și numele de mărci folosite în această publicaţie sunt protejate prin lege.


CUPRINS EDITORIAL #2.2013

09 Jess Fausing de la fabricantul de piese strunjite danez Yuksel Turn Tech utilizează o gamă extinsă de unelte Seco pentru a veni în întâmpinarea cerinţelor clienţilor.

UN AJUTOR ACTIV

06

Inovaţia permite producătorului indian de pompe Tushaco pentru a-și dezvolta semnificativ activitatea.

13

Directorul de Pregătire Tehnică corporativă Seco discută despre geometriile de frezare în coloana sa obișnuită.

14

Frezele noi ajută producătorul de turbine cu gaz Siemens să obţină economii majore de timp în Germania.

18

Antonio Mangas trebuie deseori să adopte o gândire laterală în poziţia sa de tehnician la compania de unelte personalizate BOST.

20

Mathieu Melas vorbește despre apartenenţa la o echipă care a câștigat categoria Prelucrare CNC și CAD din 2012.

22

Directorul de asistenţă tehnică Seco în Coreea de Sud spune că o diagnoză bună este esenţială pentru remedierea problemelor clienţilor.

LA SECO, SUNTEM MÂNDRI DE colaborarea strânsă cu clienţii. Există numeroase motive pentru care succesul lor este atât de important pentru noi. Nu numai că se reflectă pozitiv asupra calităţii produselor și asistenţei, dar clienţii profitabili au șanse mai mari să reziste la fluctuaţiile economice și să se adapteze la condiţiile de piaţă mereu în schimbare. Pentru a ajuta clienţii să devină mai profitabili, oferim serviciul Seco de productivitate și analiza costurilor (PCA). Este un serviciu în care am investit mult de-a lungul timpului, iar în ianuarie 2013 sistemul a fost îmbunătăţit cu funcţii de raportare suplimentare și studii de prelucrare proiectate pe componente. Serviciul a oferit asistenţă unei game variate de clienţi pentru creșterea productivităţii. De exemplu, am ajutat o companie daneză să economisească 6,66 euro pe unitate prelucrată pe o linie care produce 25.000 de unităţi pe an. Nu uitaţi să citiţi articolul din acest număr despre Centrul de produse Seco pentru scule solide, care a devenit operaţional anul trecut. Centrul își propune să îmbunătăţească serviciile furnizate clienţilor prin reducerea timpului necesar produselor pentru a ajunge la dvs. De asemenea, intenţionează să vă ofere cea mai bună asistenţă pentru clienţi posibilă.

24

TEHNIC: CENTRUL DE PRODUSE SOLID TOOLS

PCST dezvoltă, produce și asigură service pentru cele 10.000 de scule solide diferite din gama standard Seco.

Hans Hellgren

ACŢIUNEA POMPELOR

PERSPECTIVĂ: PATRICK DE VOS

INDUSTRIE: GENERAREA ENERGIEI ELECTRICE

LA LUCRU: TUȘĂ CREATOARE

SECRETELE UNUI CÂȘTIGĂTOR EUROSKILLS

PROFIL: PARK MAN-GYO

vicepreședinte executiv, vânzări și marketing edge@secotools.com

Prezenţa globală Seco

În acest număr

Nu uitaţi, puteţi citi revista Edge pe iPad! secotools.com/edgeipad

edge [2·2013]

3


APLICA泞IE ALEZARE

POMP PREC TEXT: R.F.Mamoowala FOTOGRAFIE: Naresh Venkat

4 edge [2路2013]


TUSHACO DINTR-O PRIVIRE

Tushaco Pumps Pvt. Ltd. are sediul la Daman, India, la 180 km de Mumbai. Filială a Colfax, produce peste 25 de varietăţi diferite de pompe volumetrice specializate. Lider de piaţă în India, asigură soluţii de pompare pentru clienţi din domenii precum generarea energiei, petrol și gaze, apărare, ciment, industria chimică și alte domenii tehnologice. Se asociază cu clienţii încă din faza de planificare, pentru a furniza soluţii optime de pompare.

Ă DE IZIE

C perspectiva unor Cu posibilităţi de export, p un producător indian u de pompe își actualizează d procesul de fabricaţie p pentru un plus de precizie. p

edge [2·2013]

5


APLICAŢIE ALEZARE

„O POMPĂ ELICOIDALĂ TREBUIE SĂ ACŢIONEZE CA O SERINGĂ care poate injecta lichid într-o manieră continuă, în mod omogen și fără șocuri”, spune Akshay Champaneria, Director Executiv de Proiectare, Ingineria Producţiei și Proiecte la Tushaco Pumps din Daman, India. „Un pompaj continuu și uniform este critic pentru operaţii de bază în domenii industriale precum generarea de energie electrică, petrol și gaze și Akshay Champaneria inginerie marină.” este Director Executiv În 2008, Tushaco, un producător de Proiectare, Inginerie de Producţie și Proiecte specializat de pompe elicoidale, la Tushaco Pumps. a întrevăzut posibilităţi de export în creștere. Compania era conștientă că uneltele tradiţionale nu puteau furniza standardele de precizie necesare stabilite pentru producţia de cămăși de pompă - cămașa este esenţa unei pompe elicoidale - și că operaţiile manuale are afecta calitatea și ar avea un efect negativ asupra activităţii. Era momentul unui progres tehnologic, pentru a dispune de uneltele și de procesele adecvate pentru producţia de cămăși. Pentru asistenţă, Champaneria a abordat compania Seco Tools India. „Cererea noastră a fost de a obţine precizie și consecvenţă și de a elimina dependenţa de operator”, afirmă el. „Aceasta se putea asigura prin utilizarea unor bare de alezare adecvate pentru producţia pompelor.” Vidyadhar Kulkarni, Expert Regional de Aplicaţii și Industrie Auto la Seco Tools, enumeră obstacolele cu care s-a confruntat echipa Seco pentru a obţine conformitatea cu specificaţiile de calitate necesare: „A fost necesar să furnizăm unelte lungi, cu un raport lungime-diametru de peste 7. În al doilea rând, toate găurile trebuiau prelucrate în regim de semi-foraj, cauzând un volum foarte mare de întreruperi. În al treilea rând, trebuia să controlăm toleranţa „h7” pentru distanţa între centrele Jignesh Prajapati de la Seco axelor tuturor celor trei foraje, în paralel cu abateri indiviprivește cu atenţie rezultatul final obţinut după trei faze de prelucrare. duale precum cilindricitate, concentricitate, paralelism și rugozitatea suprafeţei.”

6 edge [2·2013]


Seco intră în scenă.

În aplicaţii de pompe elicoidale, raportul diametru-lungime trebuie să fie excepţional de mare, distanţa dintre centre trebuie să fie precisă, iar finisarea suprafeţei trebuie să fie excelentă. Pentru a permite Tushaco să depășească faza de utilizare a barelor de alezare tradiţionale, Seco a furnizat o soluţie de prelucrare completă, cu un proces definit - de la degroșare și semifinisare la finisare completă. Această soluţie a fost implementată pentru întreaga gamă de cămăși de pompă Tushaco.

Prelucrarea cămășii componentei a fost una complexă, iar echipa Seco a petrecut timp la etajul de producţie de la Tushaco pentru a studia și înţelege cerinţele tehnice. Rezultatul final a fost o soluţie pentru procesul complet, de la degroșare la finisarea forajelor. „Aceasta a inclus soluţii de frezare în adâncime pentru degroșarea și semifinisarea forajelor, precum și instrumentul de umezit brevetat Seco - Steadyline - pentru finisare”, afirmă Jignesh Prajapati, Directorul Adjunct de Vânzări de la Seco. Dar problema Seco era reinvestiţia în unelte de capital. „Într-o ţară low-cost cum este India, efectuăm o analiză costuri-beneficii pentru a asigura competitivitatea costului produsului final”, afirmă

„CEREREA NOASTRĂ A FOST DE A OBŢINE PRECIZIE ȘI CONSECVENŢĂ ȘI DE A ELIMINA DEPENDENŢA DE OPERATOR” Champaneria. „Acest cost poate fi compensat cu beneficii precum o durată de viaţă mai mare a sculei, mai multe aplicaţii cu aceleași unelte și, cel mai important, zero respingeri.” Seco a primit comanda de scule de la Tushaco și a realizat un proces pentru a obţine parametrii de calitate specificaţi. Rezultatul final: o îmbunătăţire semnificativă a calităţii aplicaţiilor și a soluţiilor oferite de Tushaco clienţilor săi. Tushaco a înregistrat o creștere de 25% în 2012. „Am înregistrat recent un progres când compania părinte ne-a certificat pentru exporturi de pompe elicoidale duble direct pentru clienţii noștri din Europa”, spune Champaneria, care se așteaptă ca și alte pieţe, precum China, Malaiezia și Tailanda să devină posibilităţi în viitorul apropiat.

O cămaşă mai fină Tushaco produce pompa T3S 52, o pompă echilibrată hidrodinamic, cu o cămașă realizată din aluminiu de clasă LM 13. Componenta include șuruburile și acţionează ca un cuzinet pentru șuruburile roţii dinţate.

OPERAŢIE: ALEZARE

SCULĂ: STEADYLINE DIN OŢEL Diametru alezaj componentă: lungime de 35x300 mm Diametru Seco Steadyline din oţel: lungime de 50x320 Vc: 120-140 m/min fz: 0,06 - 0,08 mm/rotaţie

OPERAŢIE: ALEZARE

SCULĂ: STEADYLINE DIN CARBURĂ Diametru alezaj componentă: lungime de 36x323 mm Diametru coadă de prindere: lungime de 32x380 Vc: 120 m/min fz: 0,06 - 0,08 mm/rotaţie

edge [2·2013]

7


5

I LUSTRAŢI E: Istockphoto și Johan Nohr

TENDINŢE ÎN DOMENIUL FABRICAŢIEI MOTOARELOR CU REACŢIE.

HOWARD WEAVER, Director Lean Lab pentru Piese și Structuri Rotative și KEVIN MEYER, Inginer/ Tehnolog Șef pentru Scule de Așchiere, la General Electric Aviation ne împărtășesc opiniile lor cu privire la tendinţele generale ale materialelor de pe piaţa motoarelor cu reacţie.

1. Economie de combustibil Companiile aeriene internaţionale trebuie să dezvolte o strategie pentru profitabilitatea pe termen lung, iar costurile de combustibil pot constitui până la jumătate din costurile operaţionale. În domeniul respectiv, majoritatea preocupărilor vizează termodinamica sau tehnologia materialelor care reduce greutatea motorului sau îmbunătăţește eficienţa combustibilului. Produsele software pot, de asemenea, obţine economii de combustibil, permiţând companiilor aeriene să diminueze costurile operaţionale, propunând cele mai eficiente viteze și trasee de zbor, pentru a consuma cantităţi mai reduse de combustibil.

2. Reducerea greutăţii O altă modalitate de reducere a greutăţii constă din realizarea de materiale puternice, durabile și mai ușoare. Cele mai bune exemple sunt compozitele din matrice ceramică (CMC), care prezintă doar o treime din densitatea aliajelor de metal pe care le înlocuiesc la motoare. În afara avantajelor legate de arderea combustibilului, CMC-urile oferă o marjă crescută de temperatură, care se poate adapta la creșterile de presiune.

3. Aluminide de titan Fiind un compus intermetalic, aluminida de titan (aliaj de titan gamma) prezintă puternice legături interatomice, care îl pot face asemănător cu ceramica. Relativa sa friabilitate poate fi contracarată prin adăugarea unor elemente precum niobiul și cromul. Capabil să reziste la temperaturi de până la 800 de grade Celsius, are jumătate din densitatea unor aliaje de nichel mai specifice.

8 edge [2·2012]

4. Simplitatea în reparaţii Avioanele reţinute la sol afectează companiile aeriene sub aspectul profitabilităţii și al operaţiilor, deci simplitatea în reparaţii constituie un considerent major. GF utilizează data de finalizare a reparaţiilor dorită de client ca standard propriu; în 2012, în 97% din cazuri am finalizat reparaţiile la timp. Pentru a remedia problema disponibilităţii pieselor de schimb, anticipăm clienţii care ne vor vizita atelierul în anul următor și piesele de schimb care trebuie comandate. Desigur, dorim să reducem la minimum costurile de inventar, deci prognoza cererii trebuie să fie precisă. Avem un întreg canal de activitate concentrat asupra reparaţiei componentelor, care prezintă costuri mai reduse decât utilizarea materialelor noi. Materialele care pot fi prelucrate în service le obţinem de la motoarele casate, prin recondiţionarea pieselor. Pentru un motor care trece ultima dată pe la atelier înainte de casare, existenţa unor opţiuni de costuri reduse poate însemna economii serioase.

5. Fabricarea aditivă În prezent, fabricarea aditivă (cunoscută și sub numele de imprimare GE) dispune de o anvelopă de construcţie limitată, un număr limitat de aliaje și o viteză și o eficienţă limitată pentru construcţia pieselor de schimb. Cu toate acestea, GE se așteaptă la producerea unei cantităţi mai mari de aliaje, într-o manieră mai eficientă, prin producţia aditivă. Cu această tehnologie, GE se poate angaja să realizeze structuri imposibil de creat utilizând metode de prelucrare tradiţionale. Producţia aditivă reduce numărul de piese prin înlocuirea ansamblurilor cu piesele singulare și va duce la structuri noi, care reduc greutatea și sporesc eficienţa combustibilului. Prin reducerea numărului de etape de producţie, producţia aditivă va reduce, de asemenea, costul pieselor.


MATERIAL OȚEL INOXIDABIL

PUNCT DE COTITURĂ Producătorul danez de piese de alamă Yuksel Turn Tech își extinde oferta pentru a include componente din oţel inoxidabil. TEXT: Lars Österlind FOTOGRAFIE: Svante Örnberg

Vedeţi mai multe imagini din atelierul Yuksel Turn Tech workshop în versiunea iPad a revistei Edge. secotools.com/edgeipad


MATERIAL OȚEL INOXIDABIL

Sistemul PCA de la Seco permite o analiză privind reducerea costurilor.

SUBCONTRACTORUL YUKSEL TURN TECH furnizează componente strunjite, cum ar fi conectorii de cabluri și furtunuri, pentru multe domenii de activitate, în special comunicaţii, industria automobilelor și sistemele HVAC. Halele de producţie ale companiei, care se întind pe o suprafaţă de 4.500 de metri pătraţi, sunt situate într-o zonă industrială din satul Kvistgård, în Danemarca. Acestea conţin utilaje cu nivel înalt de automatizare, șase roboţi, din care unul este cel mai mare din Danemarca, și 27 de mașini CNC care produc anual milioane și milioane de piese mici, folosind aproximativ 2.000 de tone de alamă. De mai bine de 10 ani, Yuksel a furnizat unuia dintre cei mai mari clienţi ai săi, Danfoss Semco, trei tipuri de duze din alamă pentru aspersoare de apă și un tip de duză din oţel inoxidabil, a cărei producţie e fost externalizată. Danfoss Semco, înfiinţată iniţial pentru a viza domeniul maritim și de coastă, identifică, în prezent, un potenţial excelent la sol în ceea ce privește echipamentele de stingere a incendiilor. Însă, anumite medii de lucru, cum ar fi măcelăriile, sunt prea dure pentru duzele din alamă din cauza cantităţii de amoniac din aer. În 2012, Yuksel a obţinut un contract cu Danfoss Semco pe o perioadă de trei ani, pentru fabricarea a două tipuri de duze din alamă și a unui tip de duză din oţel inoxidabil, însă cu condiţia de a investi în echipamente noi. Trebuia să

DUZA DE-LUGE MAȘINĂ CNC: Okuma MacTurn 250 W PACHET DE SCULE: Conţine 13 scule diferite, inclusiv burghie, Jetstream Tooling®, scule de filetare, frezare și strunjire multidirecţională. Se pot utiliza până la 52 de scule diferite pe mașină. PRODUS: Duză pentru aspersor de apă De-Luge din oţel inoxidabil 316, pentru sisteme de stingere a incendiilor cu presiune de 80-100 bari VOLUM: Până la 40.000 de duze anual DOMENII DE UTILIZARE: Săli de mașini la vasele de croazieră, staţii subterane, bucătării de restaurante, măcelării.

10 edge [2·2012]

Directorul de Producţie de la Yuksel Turn Tech, Kenth Wrist-Jensen, urmărește întotdeauna o calitate maximă și acordă prioritate productivităţii.

producă pe cont propriu modelul din oţel inoxidabil pentru a face faţă cererii în continuă creștere. Directorul de Producţie de la Yuksel, Kenth WristJensen, s-a interesat care erau cele mai bune echipamente și unelte. „Urmărim întotdeauna un nivel maxim de calitate, fie că este vorba de alamă, oţel, scule sau utilaje”, afirmă acesta. „Dacă o sculă costă 90 de euro și ne oferă o capacitate de producţie de două milioane de piese anual, este mult mai bine decât dacă am cumpăra o sculă cu 70 de euro, ajungând să avem, însă, o producţie anuală de 1,2 milioane de piese.” Numele Seco ne-a fost recomandat în ceea ce privește sculele pentru prelucrarea componentelor din oţel inoxidabil. „Am întocmit un proiect MRT-CET (Machine Related Tooling [Sisteme de scule aferente mașinilor], Component Engineered Tooling [Sisteme de scule proiectate în funcţie de componente]) complet, cu calcul de timp și pachet de unelte”, declară Michael Mellerup, consultant tehnic la Seco Tools Danemarca. Analiza a indicat un potenţial excelent pentru achiziţionarea unei mașini complet echipată cu scule, pentru fabricarea duzelor din oţel în fabrica proprie. În decembrie 2012, a sosit sistemul Okuma MacTurn 250 W și, după câteva săptămâni, mașina CNC era funcţională.


Jess Fausing, operator de mașină CNC la Yuksel Turn Tech, lucrează cu cele mai bune scule existente.


MATERIAL OȚEL INOXIDABIL

Yuksel Turn Tech Înfiinţată în 1969 de inginerul turc Yüksel Caglar. Deţinută de Morten Bengtsson din anul 2001. Yuksel Turn Tech are 30 de angajaţi și prezintă o cifră de afaceri de 40 de milioane coroane daneze. Este un furnizor specializat în producţia și asamblarea pieselor metalice în serii mari și mici.

Compania deservește industria constructoare de autovehicule, industria de telecomunicaţii, electronică, sisteme HVAC și echipamente de stingere a incendiilor cu piese strunjite automat, în principal din alamă, dar și din oţel inoxidabil. Yuksel produce 18 milioane de piese anual pentru domeniul telecomunicaţiilor.

„Experienţa noastră se bazează pe producţia în serie mare, în cadrul căreia putem fabrica o piesă nouă la interval de trei secunde”, afirmă WristJensen. „În acest caz, situaţia este complet diferită. Cu această mașină, fabricăm o piesă în trei minute.” Seco ajută compania Yuksel să își optimizeze producţia prin efectuarea constantă de analize cu versiunea nouă, îmbunătăţită a sistemului de Analiză privind costurile și productivitatea (PCA, Productivity and Cost Analysis). După primele câteva săptămâni, calculele au indicat faptul că reducerea costurilor s-ar ridica la 1,25 de milioane coroane daneze pe an. Wrist-Jensen afirmă că sistemul ajută la aflarea răspunsurilor pentru mai multe întrebări: „Unde există blocaje? Câte piese putem fabrica în 24 de ore? Cum putem îmbunătăţi și mai mult calitatea?” Un exemplu constă în utilizarea lichidului de răcire și ungere. „Am redus costurile per piesă cu 50% folosind lichid de răcire și ungere în proporţie de 100% în locul emulsiilor tradiţionale de ulei și apă”, afirmă Wrist-Jensen. Un alt exemplu este o îmbunătăţire a modului în care ţevile din alamă și oţel sunt mutate din depozit în atelier. „Folosim o macara hidraulică, prevăzută cu șufe moi în loc să le ridicăm cu un stivuitor, care ar putea zgâria metalul”, afirmă Wrist-Jensen. Înainte de criza din 2008, 60% din activitatea companiei Yuksel era dedicată industriei automobilelor. Situaţia s-a schimbat peste noapte; în căutarea unor oportunităţi noi de afaceri, compania a efectuat investiţii, în ultimii trei ani, pentru modificarea capacităţilor de producţie. Wrist-Jensen declară: „Pe viitor, vom fabrica serii mai mici și mai multe componente din oţel inoxidabil.”

12 edge [2·2013]

1.250.00 DKK

aprox. 170.000 EUR

Suma pe care Yuksel Turn Tech o economisește profitând de instrumentul Seco de Analiză privind costurile și productivitatea.


ANALIZA GEOMETRIEI DE AȘCHIERE

Unghiul de atac Patrick de Vos, Director de instruire tehnică corporativă la Grupul Seco Tools, explică modul în care geometriile diferite de așchiere influenţează procesul de prelucrare. LA CE NE REFERIM când vorbim despre a geometrie bună de așchiere? O geometrie de așchiere reprezintă o gamă de proprietăţi geometrice ale sculelor de așchiere, care influenţează durata de funcţionare a acestora, formarea așchiilor și evacuarea, stabilitatea și siguranţa. În esenţă, o geometrie bună de așchiere este o configuraţie prin care așchiile se formează corect fără prea mare efort. Proprietăţile unei muchii așchietoare sunt determinate, în primul rând, de calitatea carburii utilizate și, în al doilea rând, de geometria muchiei. Ambele trebuie să fie selectate corect, conform tipului de operaţie efectuată. O modalitate practică de evaluare a geometriei de formare a așchiilor este examinarea formării așchiilor în timpul așchierii. În mod ideal, așchiile nu ar trebui să fie nici prea lungi, nici prea scurte și ar trebui să aibă formă de spirală.

Geometria de așchiere T-land

Geometria de fragmentare a așchiilor Geometria muchiei așchietoare

Un proces bun de așchiere presupune formarea și evacuarea eficientă a așchiilor. Acestea sunt determinate de geometria de bază a sculei așchietoare, adică de modul în care muchia așchietoare este poziţionată în port-sculă sau în freză. O geometrie pozitivă (în combinaţie cu o suprafaţă de degajare plată) reduce forţele de așchiere și generarea căldurii. Din păcate, așchiile sunt mai lungi și rezistenţa mecanică a muchiei așchietoare se reduce. O geometrie negativă asigură o rezistenţă bună a muchiei și generează așchii mai mici, dar mărește forţele de așchiere și căldura. Cu toate acestea, geometria de așchiere corectă se regăsește chiar pe muchie. Această geometrie de așchiere include trei componente: geometria muchiei așchietoare (tratamentul sau pregătirea muchiei); geometria de așchiere T-land; și geometria de fragmentare a așchiilor (geometria suprafeţei de degajare). Există trei tipuri de bază pentru geometriile muchiilor așchietoare: ascuţite, rotunde și șanfrenate. O muchie așchietoare ascuţită permite forţe de așchiere scăzute, reduce tendinţa de aderenţe pe tăiș, asigură o durată mai lungă de viaţă a sculei, dar este mai puţin stabilă. Geometria de așchiere T-land reprezintă zona de tranziţie dintre geometria muchiei așchietoare și geometria de fragmentare a așchiilor.

Geometriile pozitive de așchiere T-land permit temperaturi mai scăzute la așchiere, uzură redusă, viteză de așchiere sporită, zone mai mici cu presiune maximă și forţe de așchiere scăzute. Există, însă, o concentrare mai mare a tensiunilor și un risc sporit de ciobire a muchiei așchietoare. Se îmbină geometria muchiei așchietoare și geometria de așchiere T-land pentru a determina durata de viaţă a muchiei așchietoare. Pentru a beneficia la maxim de geometriile de așchiere T-land și ale muchiei așchietoare, rata avansului trebuie să fie mai mare decât dimensiunea acestor geometrii. Procesul efectiv de formare a așchiilor este determinat de geometria de fragmentare a acestora. În cazul geometriei de fragmentare a materialelor dure, așchiile sunt preluate din momentul în care se formează, sunt deformate și fragmentate, rezultatul constând în așchii scurte, fragmentate. Dezavantajul constă într-o muchie așchietoare fragilă din cauza concentrării forţelor. În cazul geometriei de fragmentare a materialelor moi, așchiile sunt mai lungi înainte de a fi fragmentate. Această geometrie asigură, pe de altă parte, o muchie așchietoare mai puternică. Geometriile medii se încadrează între acestea. Patrick de Vos, patrick.de.vos@secotools.com

AFLAŢI MAI MULTE din programele STEP ale Seco — www.secotools.se/step

edge [2·2013]

13


INDUSTRIE GENERAREA ENERGIEI ELECTRICE

Modelul SGT5-8000H de la Siemens reprezintă cea mai puternică turbină cu gaze din lume.

ECONOMI Vizualizaţi mai multe imagini din atelierul Siemens în aplicaţia Edge pentru iPad. secotools.com/edgeipad


I DE TIMP În Germania, G frezele noi ajută freze compania Siemens să facă substanţiale de timp economii su fabricarea turbinelor la fabric cu gaze ga destinate centralelor electrice centra toată lumea. din to TEXT: Nigel J. Luhman FOTOGRAFII: Siemens Markus Altmann și M


INDUSTRIE GENERAREA ENERGIEI ELECTRICE

Fabrica Siemens de turbine cu gaze din Berlin, Germania, furnizează turbine ecologice, de mare eficienţă pentru centralele electrice. Cel mai nou model din gama de produse, SGT5-8000H, stabilește un standard internaţional în ceea ce privește protejarea mediului înconjurător: În timp ce turbina are o putere utilă optimă de 375 MW, atunci când este asociată unei turbine cu aburi într-un ciclu combinat, eficienţa sa de funcţionare poate crește cu peste 60%. Comparativ cu cele mai uzuale turbine folosite în prezent, aceasta echivalează cu emisii de CO2 de aproximativ 43.000 de tone metrice anual. În ciuda dimensiunilor și greutăţii imense, turbinele cu gaze trebuie să fie asamblate cu precizie maximă, folosind tehnici foarte avansate. Spre exemplu, rotorul în sine este un element cu mai multe componente ce poate atinge cu ușurinţă o greutate de 100 de tone. În timpul exploatării, se învârte cu 50 de rotaţii pe secundă, vârfurile palelor aflându-se la numai câţiva milimetri distanţă de carcasă. În ceea ce privește asamblarea, fracţiunile de milimetru determină funcţionarea optimă a turbinei la instalarea ulterioară în centrala electrică. O singură turbină cu gaze include aproximativ 2.400 de pale, fiecare pală fiind supusă unor forţe extreme în timpul funcţionării. Temperaturile din interiorul turbinei în timpul combustiei, spre exemplu, ating, în unele cazuri, valori de până la 1.500°C. Palele pot face faţă acestor condiţii dificile datorită unei tehnici de producţie inovatoare, ce permite o răcire perfectă cu aer. Andreas Gross s-a alăturat companiei Siemens în 1978 și, în prezent, este șef de echipă pentru producţia de componente mai mici, inclusiv pentru frezarea cu mașini CNC a suporturilor pentru lagăre. Seco Tools a aprovizionat compania timp de zeci de ani, iar directorul tehnic de la Seco, Steffen Köckeritz și reprezentantul de vânzări Bernd Scheunemann colaborează îndeaproape cu Gross și colegii săi, oferindu-le asistenţă oricând este nevoie. „Dacă avem vreo problemă legată de frezare, trebuie doar să-l sun pe Dl. Scheunemann”, explică Gross. „Dacă este deja în fabrică, își face apariţia rapid. Au reușit întotdeauna să găsească o soluţie.” Implementarea frezelor noi reprezintă cel mai recent exemplu al unei realizări rezultate direct din colaborarea între cele două companii. Scheunemann, care oferă consultanţă companiei Siemens în ultimii 20 de ani, a observat potenţialul de optimizare a procesului de frezare a suporturilor prin

16 edge [2·2013]

Siemens pe scurt Fabrica Siemens de turbine cu gaze din Berlin numără 3.500 de angajaţi reprezentând 46 de naţionalităţi. Prima turbină cu gaze destinată unei centrale electrice a fost furnizată în 1972 și, de atunci, s-au fabricat mai mult de 800 de turbine pentru clienţi din peste 60 de ţări. Acestea sunt destinate pieţei de 50 și 60 Hz și generează între 113 și 375 MW. Pe lângă producţie, unitatea efectuează probe de funcţionare a turbinelor și a componentelor acestora la nivel intern și furnizează, de asemenea, servicii pentru mașinile instalate 24 de ore din 24, 7 zile pe săptămână.

utilizarea frezelor HighFeed2 de la Seco. În să utilizeze adîncimi mari de așchiere, aceste freze combină o adâncime de așchiere superficială cu o rată mare de avans per dinte, ceea ce conduce la un debit mai mare de îndepărtare a metalului decât în mod normal. Totodată, forţele de așchiere sunt direcţionate către fusul mașinii în direcţie axială, reducând vibraţiile și prelungind, prin urmare, durata de viaţă a sculei. Această metodă asigură gradul ridicat de precizie impus de Siemens. Încă de la introducerea sa în fabrica Siemens la începutul anului 2012, freza HighFeed2 a condus la obţinerea unor economii de timp de până la 90%. Acest lucru îi permite companiei Siemens să producă mai

Stânga: Bernd Scheunemann, Seco Tools. Dreapta: Andreas Gross, Siemens


„Mă așteptam, bineînţeles, să constat realizarea unor economii, dar chiar nu mă așteptam să fie atât de semnificative”. Andreas Gross, Siemens

Frezarea cu avans mare În ceea ce privește asamblarea, fracţiunile de milimetru pot schimba situaţia în ceea privește succesul operaţional al turbinelor cu gaze.

multe componente cu fiecare mașină CNC, pentru un randament mai bun al investiţiei. „Mă așteptam, bineînţeles, să constat realizarea unor economii”, afirmă Gross. „Dar chiar nu mă așteptam să fie atât de semnificative”. Pentru frezarea buzunarelor la turbinele cu gaze, tehnică nouă cu avans mare a redus timpii de prelucrare de la 90 de minute la mai puţin de 10 minute. Deoarece pot exista până la opt buzunare pentru fiecare turbină, acest lucru reprezintă o economie substanţială în ceea ce privește timpii totali de producţie. Gross este sigur că această colaborare între Siemens și Seco va conduce,de asemenea, la o optimizare suplimentară pe viitor.

Frezarea cu avans mare realizează o prelucrare de maxim trei ori mai rapidă decât metodele convenţionale. În schimbul așchierii la adâncime mai mare, procesul combină adâncimi maxime de așchiere de 2 milimetri cu o rată de avans mult mai mare, ceea ce permite un debit mai mare de evacuare a metalului – până la 1.000 de centimetri cubi pe minut. Metoda profită de unghiurile mici de așezare, producând forţe de așchiere radială minime și forţe de așchiere axială maxime, care reduc, pe rând, riscul vibraţiilor și stabilizează prelucrarea. Și, deși este o metodă de degroșare, adâncimile mici de așchiere generează o formă apropiată de cea finală dorită, eliminând necesitatea semifinisării.

edge [2·2013]

17


LA LUCRU

FOTOGRAFIE: Diego Vivanco

PERSONALIZARE pentru CLIENŢI La Asteasu, în Spania, tehnicianul de programare Antonio Mangas trebuie să fie creativ pentru a furniza scule personalizate de prelucrare pentru clienţii din toată lumea.

Antonio Mangas Trigo Vârstă: 53 Ocupaţie: Tehnician de aplicaţii și programare Angajator: BOST Machine Tool Company Sediu: Orașul industrial basc Asteasu, Spania Stare civilă: Căsătorit, doi fii Hobby-uri: Antonio practică o tradiţie mediteraneană antică denumită silvestrismo, care presupune capturarea și creșterea păsărilor cântătoare.

18 edge [2·2012]

Lanţ de aprovizionare flexibil

Seco oferă a gamă amplă de tehnologii de frezare pentru operaţii de degroșare, semifinisare și finisare. În ultimii doi ani, Seco a furnizat companiei BOST freze cu disc realizate la comandă pentru sofisticatele sale strunguri multifuncţionale verticale cu CNC.

VIAŢA MEA ESTE LEGATĂ DE sculele de prelucrare din anii '80, când am făcut un curs universitar despre controlul numeric. Sunt la BOST de aproape 24 de ani. La BOST, proiectăm și construim scule personalizate de prelucrare, oferind soluţii la cheie, adaptate la nevoile clienţilor noștri. Realizările noastre includ strunguri, mașini speciale de degroșare, arbori cotiţi, mașini hidrostatice de alezare adâncă și mese rotative pentru diverse domenii de activitate din toată lumea. Munca mea constă în identificarea programării și a sistemelor de scule specifice de care au nevoie clienţii noștri pentru a obţine cele mai bune rezultate de prelucrare pentru piesele lor, cu timpi de execuţie eficienţi din punct de vedere al costurilor. Oferim, de asemenea, consultanţă și recomandări privind programele software CNC pentru aceste companii. Este o muncă foarte creativă, în care apare întotdeauna ceva nou în fiecare zi. Echipăm mașinile noastre cu unelte Seco. După ce proiectăm o mașină și după ce concepem modul în care va funcţiona, contactăm compania Seco și aceasta proiectează scule adaptate ideilor noastre. BOST a realizat multe aplicaţii cu o asistenţă importantă din partea Seco; spre exemplu, am folosit suporţii lor de scule antivibraţii Steadyline și am achiziţionat frezele specializate Jabro pentru procese de prelucrare de mare precizie, precum și strunguri de frezat. Unele soluţii oferite de Seco au fost adoptate la nivel intern de BOST. În cazul în care clientul meu final solicită o sculă, Seco face tot posibilul pentru a o furniza rapid, adaptându-și chiar catalogul de produse, dacă este nevoie, și modificându-și oferta curentă pentru noi pe parcursul procesului.”


DURABILITATE

OPTIMISTE O nouă unitate Seco din Marea Britanie prezintă un sistem solar eficient care reduce costurile și emisiile de CO2. ATUNCI CÂND SUCURSALA BRITA-

TEXT: Daniel Dasey I LUSTRAŢI E: Prince Hat/Agent Molly & Co

NICĂ Seco s-a mutat într-o clădire

mai modernă în 2012, s-a asigurat că noua locaţie prezintă acreditări ecologice serioase. S-au instalat closete fără apă, sisteme de răcire centralizate și un sistem de aer condiţionat de ultimă oră în noua unitate din Alcester, în Warwickshire, Anglia. Dar cea mai ambiţioasă dotare a fost un amplu sistem solar pe acoperișul clădirii, cu potenţial de reducere a emisiei de gaze cu efect de seră și de micșorare a facturilor la electricitate. Philip Madkins, Director de Siguranţă și Mediu la Seco UK, afirmă că societatea s-a interesat prima oară de panourile solare pentru producerea energiei electrice acum câţiva ani, dar nu a fost impresionată de eficienţa acestora. „Am evaluat panourile solare acum opt ani, la sediul vechi și panourile nu erau așa de eficiente”, declară el. „Astăzi, însă, panourile sunt net superioare. În prezent, ai nevoie de un singur panou care să facă

treaba a 10 sau 15 panouri care erau disponibile acum 10 ani. După cercetarea diferitelor opţiuni, compania a însărcinat firma britanică Sanctus Energy să efectueze instalarea sistemului ales, care prezintă 200 de panouri solare Sanyo, cu un nivel maxim de energie produsă de 50 kW. În ciuda vremii adesea înnorate din Alcester, sistemul produce energie electrică în fiecare zi. „Chiar și atunci când vremea este mohorâtă, producem între 12 și 20 kWh zilnic”, declară Madkins. „Într-o zi însorită, valoarea poate crește până la 80 kWh.” El declară că sistemul, care a fost pus în funcţiune în iulie 2012, a produs 17.800 kWh de energie electrică până la sfârșitul anului. Se așteaptă o reducere a emisiilor de CO2 cu 21 de tone anual, contribuind la o reducere semnificativă a costurilor pentru Seco. „Este o situaţie în care toată lumea are de câștigat”, declară Madkins. El afirmă că instalaţia a fost finanţată cu ajutorul Fondului Ecologic al

companiei Seco, costurile însumând 117.000 de lire sterline. Sucursala britanică primește din partea guvernului Marii Britanii subvenţii pentru energia verde la fiecare kilowatt de energie electrică produs de noul sistem. Factura de electricitate a companiei s-a redus, de asemenea și, în perioadele liniștite, cum ar fi la sfârșit de săptămână, energia produsă de sistemul solar depășește necesarul de electricitate al Seco UK. Astfel, compania poate câștiga din exportarea energiei electrice în reţea. Madkins afirmă că sistemul s-ar amortiza într-un interval de opt până la 12 ani, în funcţie de cât de eficiente se dovedesc a fi panourile solare. După 25 de ani, compania ar înregistra un câștig de până la 381.000 de lire sterline. „Arată promiţător”, afirmă el. „Nu am avut nicio problemă legată de panouri sau invertoare. Totul merge strună.” Madkins le recomandă altor companii, chiar și acelora din zonele înnorate, să ia în considerare panourile solare. edge [2·2013]

19


CNCIDOL

TEXT: Anna McQueen

FOTOGRAFIE: Dieter Telemans

Edge stă de vorbă cu Mathieu Melas, membru al echipei belgiene care a câștigat categoria CAD și Prelucrare cu Mașini CNC a concursului Euroskills 2012.

20 edge [2·2013]

EUROSKILLS ESTE UN EVENIMENT BIANUAL care are rolul de a evidenţia importanţa excelenţei profesionale și a instruirii și educaţiei vocaţionale de înaltă calitate, la nivelul întregii Europe. Ediţia 2012, organizată în luna octombrie la circuitul belgian de Grand Prix Spa-Francorchamps, a numărat peste 400 de concurenţi din 24 de ţări, care și-au disputat șase categorii (Artă Creativă și Modă, Transport și logistică, Fabricaţie și Tehnologii de proiectare, Tehnologia Informaţiei și a Comunicaţiilor, Servicii Sociale, Personale și Horeca și Construcţii și Clădiri).


Douăsprezece cursanţi de la TECHNOFUTUR Industrie au intrat în concurs, participând la o serie de teste în vederea calificării: un test scris, un curs de instruire privind programul software Mastercam CAD/CAM și un test practic în care a trebuit să frezeze o piesă conform unei schiţe, cu scule furnizate de Seco. Pe baza acestor teste, a fost selectat un singur cursant: Melas. Instructor personal. Michael Robas (stânga) lucrează ca profesor la centrul de competenţe TECHNOFUTUR Industrie și l-a susţinut cu succes pe Mathieu Melas în cadrul ediţiei Euroskills 2012.

EUROSKILLS 2014

Echipa câștigătoare la concursul CNC/CAD a fost formată din belgienii Mathieu Melas pentru CNC și Guillaume Biset pentru CAD. La momentul respectiv, Melas participa la un curs organizat la centrul de competenţe industriale TECHNOFUTUR din Gosselies. „Eram șomer și trebuia să îmi îmbunătăţesc competenţele pentru a face rost de un loc de muncă”, explică el. „Apoi, după câteva săptămâni, un prieten de acolo mi-a spus că s-a înscris l-a concursul Euroskills și m-a încurajat să particip și eu”, explică el.

CÂND 1 –4 octombrie 2014 UNDE Lille Grand Palais, Lille, Franţa DE CE Pentru a evidenţia importanţa excelenţei profesionale și a instruirii și educaţiei vocaţionale de înaltă calitate. MAI MULTE INFORMAŢII euroskills.org

CEL MAI DIFICIL aspect al concursului, spune Melas, a fost cronometrarea: „Am stabilit intervale de timp pentru programarea software-ului Mastercam și pentru prelucrare. Chiar dacă am terminat repede programarea, nu ne-am putut apuca de lucru pe mașină până când timpul nu a expirat.” Dar Melas a fost destul de sigur de aptitudinile sale și a câștigat medalia de bronz la concursul individual de Prelucrare pe mașină CNC. „Însă locul întâi la concursul pe echipe a fost chiar neașteptat”, declară Melas. Ulterior, Melas a aflat că era căutat și a fost recrutat de o companie belgiană de prelucrări prin frezare I s-a oferit atunci un loc de muncă mai bine plătit ca operator de mașină de frezat în Luxembourg. Alain Stas, Director la TECHNOFUTUR Industrie, declară: „Concursul Euroskills reprezintă o oportunitate fantastică pentru cei ca Mathieu de a dobândi experienţă, de a-și îmbunătăţi aptitudinile și, sperăm, de a obţine prin urmare un loc de muncă. Scopul nostru suprem este să vedem că toţi cursanţii noștri își găsesc de lucru, iar Euroskills poate fi o rampă de lansare în domeniu.” Stas a fost, de asemenea, abordat de Euroskills pentru a fi Supervizor de Atelier pentru concursurile de frezare, stabilind parteneriate cu furnizorii de unelte Seco și Mitutoyo, cu producătorii de mașini Buhlmann și Huron și cu producătorii Meca-consult și Mastercam de software CAM. „Aceste parteneriate au fost foarte benefice pentru TECHNOFUTUR Industrie, permiţându-ne să dezvoltăm un raport de lucru mult mai strâns cu furnizorii cheie din domeniu”, afirmă el. Euroskills a strâns 50.000 de vizitatori pe parcursul celor trei zile ale ediţiei 2012 din Belgia. „Este o modalitate excelentă de a-i stimula pe tineri să se implice în domeniu”, afirmă Stas. „Numărul candidaţilor noi este în scădere și Euroskills nu poate decât să ajute la sporirea vizibilităţii industriei de frezare și să îi inspire pe tineri să ia în considerare implicarea în acest domeniu de activitate. Sunt foarte mândru de cursanţii noștri și de cât de bine s-au descurcat.” „Competiţiile precum Euroskills sunt excelente, dar, în ceea ce mă privește, cea mai bună parte a fost pregătirea, când am avut ocazia să îi cunosc pe ceilalţi candidaţi și întreaga echipă”, spune Melas. „De fapt, mai târziu anul acesta, voi participa la Worldskills în Germania – faptul că am câștigat la Euroskills chiar mi-a deschis apetitul pentru concursuri!” edge [2·2013]

21


PROFIL PARK MAN-GYO TEXT: Jane Wong FOTOGRAFIE: Qilai Shen

Analiză corectă Park Man-gyo, directorul Seco pentru asistenţă tehnică în Coreea de Sud, spune că soluţiile de succes pentru problemele clienţilor depind de diagnosticarea corectă.

„CRED CĂ RELAŢIA IDEALĂ dintre un client și un furnizor este cea în care ambele părţi se respectă reciproc”, afirmă directorul Seco, Park Man-gyo. „Acest lucru este avantajos pentru ambele părţi.” Park este responsabil pentru asistenţa tehnică Seco la nivel naţional, ceea ce înseamnă că trebuie să rezolve o gamă largă de probleme. „Când mă confrunt cu provocări, analizez cu atenţie problema și determin cauza acesteia”, spune el. „Apoi, încerc să o rezolv sau să îmbunătăţesc situaţia discutând cu colegii. Ulterior, constatările sunt comunicate tuturor, pentru a preîntâmpina reapariţia problemei.” Park menţionează, de exemplu, că un medic nu poate oferi un tratament adecvat unui pacient dacă pacientul nu explică problema de natură fizică în mod corect și detaliat. „Astfel, furnizorul poate oferi cele mai bune produse și soluţii doar atunci când clientul prezintă situaţia și problema în mod clar.” DAR REZOLVAREA PROBLEMELOR CLIENŢILOR nu este întotdeau-

na ușoară. Park are o experienţă îndelungată în industria de prelucrare a metalelor, petrecându-și

22 edge [2·2013]

Coreea de Sud este unul dintre principalii operatori din industria electronică, auto, a telecomunicaţiilor și construcţiilor navale.

14 ani la Seco și 14 ani înainte ca proiectant de unelte și director de produse pentru frezare la Korea Tungsten, un producător de scule așchietoare, care, mai târziu, a devenit TaeguTec. Park și-a dat seama că transparenţa și empatia sunt cele mai bune metode de a face faţă situaţiilor dificile: „Fac tot posibilul pentru a înţelege nelămuririle clientului. Dacă noi suntem cei care am greșit, îmi cer scuze. În cazul în care o situaţie dificilă este cauzată de o neînţelegere din partea clientului, atunci îmi fac

timp și îi explic problema punându-i la dispoziţie un document justificativ. Încerc să văd situaţia din perspectiva clientului, pentru a-l înţelege mai bine.” Park spune că provocările trebuie abordate atât în manieră pozitivă, cât și prudentă, cu un accent puternic pe responsabilitate. El nu face niciodată treaba pe jumătate, spunând că nu se poate concentra la nimic altceva până când nu termină lucrarea prioritară. Îi place să delege, iar atunci când analizează situaţii este deschis, flexibil și dispus să încerce idei noi. În prezent, tehnologia avansează rapid, iar Park anticipează schimbările din activitatea sa și din industrie, în general. „În opinia mea, este nevoie de software inovator pentru industria de prelucrare din generaţia următoare”, spune el. „Baza industriei actuale de prelucrare cu mașini-unelte trebuie să fie transferată de la hardware la software. Acest lucru ne va permite să descărcăm aplicaţia cu condiţiile de așchiere pentru scule sau orice altă aplicaţie de pe Internet în timp real, ceea ce ne va permite să ţinem pasul cu schimbarea rapidă a informaţiilor tehnice.”


Încerc să văd situaţia din perspectiva clientului, pentru a-l înţelege mai bine.”

PARK MAN-GYO

Vârstă: 52 Funcţie: Director de asistenţă tehnică, CET și CT și de producţie la Seco Tools, în Coreea de Sud Educaţie: Specializare în inginerie mecanică de la Kyungpook National University, Coreea de Sud Carieră: Proiectant de unelte și director de produse pentru frezare la Korea Tungsten, 1984-1998; angajat

la Seco Tools Coreea ca Director Tehnic în 1999 Stare civilă: Soţia Lee Young-ju, învăţătoare, fiica Park So-yeon, studiază arta occidentală în timp ce lucrează ca secretară la Hyundai, fiul ParK Cho-ho, locotenent în armata coreeană Alte preocupări: Alpinism, înot.

edge [2·2013]

23


KNOW-HOW SOLID Client

FABRICAŢIE

Cercetare și dezvoltare

Vânzări PCST

ACCELERAREA

CERCETĂRII ŞI DEZVOLTĂRII

Product Centre Solid Tools dezvoltă, produce și asigură servicii pentru 10.000 de diferite unelte solide diferite din gama standard Seco, în timp ce ajută clienţii să ţină pasul cu progresele tehnologice.

S

TEXT: Åke R Malm ILUSTRAŢIE: Johan Nohr

culele solide frezează, găuresc și filetează într-o mare varietate de aplicaţii, cu componente de la implanturi dentare și pale de turbine pentru avioane, la biele pentru automobile. Progresele tehnologice necesită rafinament constant, motiv pentru care Seco a creat PCST (Product Centre Solid Tools = Centrul de produse pentru unelte solide). „PCST accelerează evoluţia noastră în producţie, cercetare și dezvoltare și marketing, cu scopul de a oferi clientului o asistenţă mai bună în viitor”, a declarat Johan Lahiri, director de marketing. Aproximativ 10.000 de unelte solide diferite formează gama standard a Seco, astfel încât combinaţiile între unelte și aplicaţii sunt practic infinite. Noi tendinţe de prelucrare continuă să schimbe peisajul, astfel încât cele mai multe companii individuale de prelucrare se străduiesc să rămână la curent cu cele mai recente evoluţii de pe toate fronturile. Aici își dovedește utilitatea PCST. „Obiectivul nostru nu este doar de a vinde mai multe unelte, ci de a ajuta clienţii noștri să obţină rezultate cât mai bune printr-o soluţie potrivită pentru nevoile lor”, spune Lahiri. „Aceasta este o situaţie avantajoasă pentru ambele părţi, în care know-how-ul privind aplicaţia este esenţial.” Consideraţiile pentru selectarea uneltelor solide sunt numeroase. De exemplu, creșterea producţiei automatizate necesită o fiabilitate ridicată a uneltei și o durată previzibilă de viaţă a acesteia. „Dacă aţi

24 edge [2·2013]

reglat o mașină pentru a funcţiona automat în timpul nopţii și unealta se rupe după doar o oră, atunci productivitate suferă. Este esenţial ca uneltele pe care le furnizăm să respecte cu precizie performanţa și calitatea specificate”, spune Lahiri, menţionând că PCST ajută la asigurarea acestui lucru. Industriile auto și aerospaţială duc o luptă permanentă cu greutatea, pentru a realiza produse cu consum de combustibil cât mai eficient posibil. „Se observă o utilizare tot mai mare a materialelor dificil de prelucrat, cum ar fi superaliajele, ceramica și compozitele care sunt ușoare și rezistente”, spune Lahiri. „Dezvoltăm în mod constant noi instrumente cu acoperiri și geometrii de așchiere care pot face faţă acestor materiale.” În același timp, formele componentelor prelucrate sunt tot mai complexe, cu toleranţe tot mai mici. Uneltele solide pot fi fabricate pentru a se potrivi cu precizie acestor cerinţe. De asemenea, necesitatea de a proteja mediul influenţează prelucrarea, începând de la strategia de prelucrare, unde agentul frigorific este înlocuit acum de prelucrarea uscată. Flexibilitatea este un alt aspect, atunci când un tip de unealtă poate fi folosită în mai multe aplicaţii și materiale, acest lucru este important, mai ales pentru companiile de prelucrare generală, care primesc contracte pentru a realiza produse în serie limitată pe termen scurt. Nu în ultimul rând, deţinerea de informaţii corecte și actualizate este esenţială. În sectorul de producţie, aceasta înseamnă acces facil la regimuri de frezare dinamice, iar profesioniștii în prelucrare pot găsi această asistenţă pe internet. „Avem o aplicaţie numită „solid quote”, în care utilizatorii pot introduce parametrii lor, pentru a afla ce unelte ar trebui să folosească, care este preţul uneltei și când va fi livrată aceasta”, spune Lahiri.

Product Centre Solid Tools (PCST) a fost lansat de Seco în 2012. Scopul său este de a eficientiza procesele interne pentru a scurta termenele de execuţie și a maximiza precizia livrării, precum și de a îmbunătăţi calitatea produsului și a ofertei, precum și de a furniza cea mai bună asistenţă pentru clienţi. Cu sediul în Lottum, Olanda, organizaţia PCST are 320 de angajaţi. Cercetarea, dezvoltarea și fabricaţia de produse sunt concentrate în locaţii diferite, în funcţie de aplicaţie. Fabrica de la Lottum are o responsabilitate specială legată de frezare, împreună cu unitatea Seco din Reynoldsville, SUA. Fabrica de la Norrköping se ocupă de găurire și cea din Fagersta de filetare, ambele aflate în Suedia. Recondiţionarea uneltelor uzate este, de asemenea, o funcţie importantă, iar asistenţa pentru vânzări este realizată, atât printr-o organizare centrală, cât și una locală de specialiști în utilizare.

Johan Lahiri, Director de Marketing — Product Centre Solid Tools


PE SCURT

Citiţi mai multe despre oferta de produse Seco edgeupdate.com

TEXT Åke R Malm

CANALE RECI Fiecare plăcuţă are patru muchii cu fragmentatoare de așchii MC și este fixată rigid cu un singur șurub.

X4 ESTE O UNEALTĂ RECENT PROIECTATĂ cu plăcuţe indexabile pentru canelare și retezare și este, de asemenea, bine adaptată pentru strunjire, profilare și faţetare. Fiecare plăcuţă are patru muchii, cu fragmentatoare de așchii MC și este fixată rigid cu un singur șurub care rămâne pe unealtă pentru o schimbare sigură a plăcuţei. Gama de produse X4 cuprinde plăcuţe neutre și înclinate, cu lăţimi între 0,5 și 3 mm, cu adâncimi de așchiere de până la 6,5 mm. Suporţii de scule sunt dotaţi cu Jetstream Tooling® Duo pentru gestionarea eficientă a lichidului de răcire sub presiune scăzută sau ridicată.

edge [2·2013]

25


PE SCURT

Tot î n cu ti a de scu le

TP1030 O platformă de calitate Cermet modernă, ecologică, oferă excelente capabilităţi de finisare a suprafeţelor din oţel și oţel inox.

FRAGMENTATOR DE AŞCHII M6 Designul de tip racletă al fragmentatorului de așchii M6 permite o rată mare de avans, oferind productivitate, piese de calitate și un control sigur asupra formării așchiei.

PENSETĂ DE PRINDERE HP Gama de pensete de prindere de mare precizie EPB 5672, disponibilă acum la dimensiunea ER HP 11, pentru segmente de prelucrare piese mici, combină o precizie de uzură ridicată, cuplu transmisibil ridicat și caracter adecvat pentru HSM.

SUPORT SHRINKFIT, SAFE-LOCK™ Combinând un sistem de protecţie la scoaterea uneltei cu prinderea de tip Shrinkfit, suportul Shrinkfit EPB 5600 Safe-Lock™ permite regimuri de frezare mai ridicate și nu permite ieșirea sculei prin glisare.

TH1000 ŞI TH1500 TH1000 și TH1500 dispun de abilitatea unică de a combina o rezistenţă extremă la uzură și duritatea muchiilor.

CS100 CS100 este un material ceramic de tip Sialon, care oferă duritate și rezistenţă la uzură optimizată la prelucrarea superaliajelor bazate pe nichel, rezistente la căldură (HSRA).

26 edge [2·2013]

Fără fier, fără probleme GAMA JABRO-SOLID2 de freze cilindro-frontale din carbură solidă a fost extinsă cu seria JS400 pentru materiale neferoase. Bazându-se pe succesul seriei JS500 pentru oţel, oţel inoxidabil și fontă, JS400 este proiectată pentru prelucrarea aluminiului și maselor plastice. JS412 și JS413 sunt ușor de utilizat și adecvate pentru utilizatorii care au mașini cu turație redusă a arborelui sau cuplu redus, găsite de obicei în ateliere mici. JS452 și JS453 sunt unelte de vârf ale gamei create pentru prelucrarea eficientă de către furnizorii de componente de la primul și al doilea nivel. Pentru a satisface cererea de fiabilitate și performanţă maximă a acestora, evacuarea așchiilor trebuie să fie perfectă în orice moment. O caracteristică importantă pentru seria JS450 este forma specială a canelurilor, care optimizează ieșirea așchiilor, departe de zona critică de așchiere. Noua serie JS400 va înlocui Jabro-VHM tipurile J40, J99 și J93, oferind o viteză de îndepărtare a metalului și o durată de viaţă a sculei cu până la 30% mai mari.


nare nfre e șa neunid e l u ţiere ntru e sc Noil tă o spa e lui, p n i z l e a n u mă pr a ca ate opti ă m lit for a c ao a cre afeţei. pr u s a

SCULE DE ŞANFRENARE JABROTM SOLID2 DOUĂ SCULE NOI DE ȘANFRENARE au fost incluse în seria Jabro-Solid2 JS500. JS506 și JS509 sunt disponibile cu unghi la vârf de 90 sau 60 de grade. O carbură de înaltă calitate a fost combinată cu acoperirea SIRON-A, pentru a asigura durata lungă de viaţă a sculei. De asemenea, distanţele dintre canelurile frezelor sunt inegale, prevenind zgomotul și vibraţiile, pentru a crea o calitate optimă a piesei de prelucrat. JS506 și JS509 sunt potrivite pentru toate materialele din segmentul de prelucrare generală și aduc valoare portofoliului de produse Seco Jabro.

GAMA SECO JETSTREAM TOOLING® realizează o productivitate mai bună și un control mai bun asupra formării așchiei cu jeturi de agent frigorific direcţionate cu precizie și concentrate, din orificiile de ieșire aflate chiar în spatele zonei de așchiere. Acum, o nouă generaţie din această gamă de unelte pentru aplicaţii de strunjire dispune de designul cu manetă al suportului P specific companiei, înlocuind blocarea anterioară cu știft a excentricului. Suportul P folosește o soluţie cu manetă, pentru a oferi o blocare mai rigidă a plăcuţei și a îmbunătăţi repetabilitatea la indexarea plăcuţei. Rigiditatea mai bună permite adâncimi de așchiere crescute, rate de avans mai mari și calitate îmbunătăţită a piesei. Pe lângă inductorul standard de agent frigorific pentru finisare și degroșare medie, există o nouă opţiune pentru degroșare. De asemenea, suportul P este proiectat cu răcire Jetstream Tooling® Duo, prin care un jet suplimentar de agent frigorific spală suprafaţa de deschidere. Acest jet suplimentar de agent frigorific poate crește durata de viaţă a sculei cu încă 10% și, de asemenea, îmbunătăţește finisarea componentei. Toate suporturile din noua generaţie de unelte Jetstream Tooling® sunt create pentru plăcuţe negative și sunt disponibile în versiuni cu coadă și Seco-Capto.

STRUNJIRE RIGIDĂ

edge [2·2013]

27


Un snowmobil echipat cu un kit turbo MCXpress a atins 189 km/h după 660 de picioare (201,17 metri).

4,91 secunde Un snowmobil prevăzut cu kit turbo MCXpress a parcurs 500 de picioare (152,4 metri) în 4,91 secunde pe iarbă.

Timp şi calitate MCXpress utilizează Turbo10, SecoJabro J40 și SecoFeedmax pentru prelucrarea pieselor din aluminiu. Compania alege unelte de la Seco pentru durate mai reduse de prelucrare și produse finale de calitate superioară.

A ATĂ C vs. să R EOD otocicleta d it V T I R k m O u u D sa cu n V-AŢI BILUL ă vehiculul ompania O M C SNOW ? Echipaţi-v press. entru ze a MC X p decole la compani ftermarket ote a d icule t o o b h r e u v t i turb i ș r ciclete ce k itu produ biluri, moto o snowm tilitare. și u teren

270 Cu un kit turbo de la MCXpress, puterea unui snowmobil Yamaha Nytro FX a crescut de la cei 130 CP ai versiunii standard la 270 CP.

SUGESTII? Folosiţi scule Seco pentru a realiza un produs desăvârșit? Contactaţi-ne la edge@secotools.com. 02897535 ST20136413

FOTOGRAFIE: VISUALCOMMUNICATIONS/GETTY IMAGES

189km/h


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.