Una conversa per correu electrònic al voltant de l’etiqueta “Crossover” Glòria: M'agrada la definició que en feia la sílvia (aquí: http://llibreriaallots.blogspot.com.es/2011/11/jasper-jones-nada-col-biblioteca.html) sobre el punt trencador, sobre el creixement personal que ha de viure el protagonista (petit, jove o adult, vell) i del gènere que sigui. Però què passa amb els clàssics? El hòbbit també és crossover o El jardí secret... Creieu que és un creixement personal i per tant poden entrar, o La història interminable? Tots els llibres juvenils que enganxen els adults, per exemple Els jocs de la fam, haurien de considerar-se crossovers? Tere Mas: uff... jo també em vaig plantejar aquests dubtes i vaig tirar pel dret; tot hi cap. La metodologia va ser demanar a tots els companys d'Agustí Centelles quin llibre de joves recomanarien a un adult, i quin llibre d'adults recomanarien sense cap mena de dubtes a un jove. Aquí cabia tot: clàssics, jocs de la fam, crepuscles..... ni tan sols vam limitar respecte al creixement personal del protagonista. Per altra banda les noves novel.les que algunes editorials ja estan venent amb el concepte de "crossover" (La biblioteca Furtiva per exemple), a les biblioteques les posem com a novel.les d'adults. Jo no entenc perquè La invenció de l'Hugo Cabret és Novel·la Juvenil, i Las obras escogidas de TS Spivet, o Nada, o La pregunta de las diez de la noche,o Algun dia este dolor te será útil, són novel·les d'adults. Potser també hauriem d'unificar criteris a nivell bibliotecari. Totes aquestes novel·les a mi, adulta, m'han agradat molt però trobo que si estan a adults els nostres adolescents només hi accediran quan fem expos o guies de crossover; per altra banda si les posem com a novel·la juvenil també les apartem del públic adult.... un dilema Chus: Doncs jo donava per fet que els crossover simplement eren llibres que estaven en una mena de terra de ningú, que tant podien llegir els joves com els adults. Sense plantejar-me si el protagonista vivia aquest creixement personal. Però després de veure els vostres missatges, potser sí que és veritat que han de tenir aquest punt trencador... Vull dir que només pel fet que molts adults llegeixin una novel·la juvenil no vol dir que hagi de ser considerada crossover. Per exemple, jo no acabo de veure Els jocs de la fam en aquest grup... Bé, tampoc ho tinc del tot clar! Però sí que hi posaria clàssics. El concepte pot estar més de moda ara, però segur que molts clàssics podrien entrar en la classificació. Potser caldria parlar també dels “crossover abans del crossover", perquè vegin que el fenomen té predecessors, no? Mireu-vos aquest article que he trobat: http://elpais.com/diario/2011/02/04/cultura/1296774001_850215.html Sílvia Fernández: A mi m'agrada molt com ho ha explicat la Teresa XD. Una cosa és el que a mi m'agrada entendre per crossover, i una altra el que el món editorial ens vol vendre, i això explica perquè hi ha crossovers dins de col·leccions (com la Biblioteca Furtiva de Seix Barral, o la Bridge, crec que es diu, de La Galera). Crec que darrera d'això (bé, de fet no ho crec, estic segura) hi ha una estratègia comercial i una voluntat de treure partit a un fenomen que fa temps que existeix i que simplement té a veure amb la vida mateixa: no és que un dia deixis de llegir llibres per joves i passis a llegir llibres per adults. Hi han èpoques de canvi. Jo quan era joveneta em vaig flipar molt amb dues novel·les de clàssics de la literatura, el Werther de Goethe i El diable al cos de Radiguet, que expliquen històries d'amor molt tempestuoses entre