Archidea 2007.06

Page 1

июнь 2007

жизнь как искусство

АРХИТЕКТУРА АПАРТАМЕНТЫ АНТУРАЖ

№ 6 (48) ИЮНЬ 2007

i Saloni улыбается жизнь как искусство июнь 2007 #Cover06_07.indd 1

6/6/07 10:37:33 AM


130-133 anassa.indd 133

6/4/07 4:16:05 PM


4

Cодержание Архидея № 6 (48) июнь 2007

26 28 На обложке: фрагмент выставочного комплекса в Милане. Архитектор Массимильяно Фуксас

4 Новости фабрик Новые коллекции известных брендов

26 От первого лица i Saloni–2007: мнение профессионалов

46 Новый свет Euroluce–2007: биеннале светового дизайна

46 62

62 Раздел Design: умные и красивые i Saloni–2007: новинки топ-фабрик

i1-21 Brends.indd 1

6/4/07 5:58:24 PM


i1-21 Brends.indd 2

6/4/07 3:04:13 PM


i1-21 Brends.indd 3

6/4/07 3:04:39 PM


Smania величия тобы коротко описать продукцию Smania, достаточно трех слов: дорого, дорого, дорого. Однако детали звучат не менее роскошно: шарм экзотических материалов, обильное использование кожи и меха, ручная работа, внимание к деталям — все это стильно и абсолютно вне моды. Мебель и аксессуары Smania актуальны всегда. И что немаловажно — везде. В широком ассортименте продукции итальянской фабрики элит-класса есть множество коллекций — как для интерьера, так и для экстерьера. Каждый выбирает по себе. Или по месту. Например, статусная мебель коллекций Master, Sofas или Traditions (где много кожи, дорогих пород дерева, а

Ч

4

i1-21 Brends.indd 4

АРХИДЕЯ ИЮНЬ 2007

6/4/07 3:04:52 PM


также гладкой, сатинированной и хромированной стали) подойдет в изысканный интерьер городских апартаментов, загородных вилл и офисов (или ресторанов, гостиничных комплексов и казино). А вот в Eden, Magnolia и новинке, представленной на i Saloni, — коллекции Maucon — больше непринужденности и легкости: это летние коллекции, идеально подчеркивающие атмосферу расслабленности загородного дома, бассейна, яхты или сада. Их отличают светлые тона, активное использование ротанга и натуральных экзотических волокон лампаканаи, мидоллино и малакки. АРХИДЕЯ ИЮНЬ 2007

i1-21 Brends.indd 5

5

6/4/07 3:05:01 PM


Классики и современники elva — уже давно больше чем просто производитель мебели. Это знак качества. Когда-то основой международного успеха фабрики стали вековые традиции мастерства мебельщиков Больцано. Сегодня успех закрепляет новая концепция: слияние классических и современных форм, сочетание традиций и инноваций, расширение ассортимента за счет современной дизайнерской мебели. Благодаря коллекциям Downtown (творение знаменитого Лоренцо Беллини) и Solitair (в сотрудничестве со Swarovski) Selva стала одной из тех компаний, кто в настоящее время формирует тенденции в мебельном секторе. На Миланском салоне Selva представила несколько премьер: коллекции Platinum, Diva и Bellagio, а также новую кровать коллекции Voyage и библиотеку Arena. Platinum самим своим названием отражает высокий стандарт и качество коллекции, состоящей из уникальных вещей (pezzi unici). Это единственные в своем роде творения ручной работы с отделкой золотом и серебром, которые одновременно и элегантны, и игривы, подчеркнуто классические и инновационные, благородные и с юношеским задором. Процесс производства этих изысканных предметов крайне сложен: применяется девять разных этапов производства, а золото и серебро обрабатываются вручную. Коллекция Diva навеяна атмосферой Голливуда 30-х годов: прекрасные женщины, длинные лимузины, элегантная мебель. Символ стиля данного периода — ар-деко. Его интерпретация и легла в основу новой коллекции: утонченный дизайн, высококачественное дерево, стекло и элегантные металлические ручки создают эффект присутствия Дивы. Вам решать — будет ли это Кэтрин Хепберн или Грета Гарбо. Неоспоримо одно: коллекция для тех, кто любит классику модернизма и способен по достоинству оценить итальянское мастерство и высокое качество. Bellagio — еще одна коллекция Selva, названная в честь одноименного городка на берегу озера Комо. Концепт — интерпретация стиля французской директории, основной характеристикой которого было возвращение к прямым линиям после вычурного барокко и легкомысленного рококо. Массивные элементы коллекции реализованы в Red Alder — американской ольхе высокого качества. Претворив в жизнь подобные инновации, Selva в очередной раз доказала, что классика никогда не выходит из моды.

S

6

i1-21 Brends.indd 6

АРХИДЕЯ ИЮНЬ 2007

6/4/07 3:05:11 PM


i1-21 Brends.indd 7

6/4/07 3:05:23 PM

Колекцiя Солiтер. Дизайн. Зроблено в Iталiї. Iнкрустовано справжнiми STRASS Swarovski


Эффект Baxter'a дин из самых знаменитых форпостов роскоши, итальянская компания Baxter вдохновляется сдержанным великолепием ар-деко. Последняя коллекция, представленная на Милане–2007, отличается светлыми оттенками кожи, модели приобретают более плавные линии, а металлические элементы, в состав которых входит сталь, подчеркивают изысканность коллекции. Особого внимания заслуживает обеденный стол Gilbert table со столешницей из светлой кожи и новые модели стульев Paloma, а также декорированные кожей комоды Cabinet Maxime High и Cabinet Maxime Low, кресло Etienne. Непревзойденным дополнением послужил стол правильной геометрической формы Paul table, топ которого выполнен из мрамора. И, как всегда, не остался незамеченным декор от Baxter: серебряные подсвечники, стаканы из стекла murano и огромные серебряные подставки для тарелок.

О

8

i1-21 Brends.indd 8

АРХИДЕЯ ИЮНЬ 2007

6/4/07 3:05:25 PM


Зроблено в Iталiї i1-21 Brends.indd 9

6/4/07 3:05:32 PM


Культ роскоши olombo Stile — один из немногих брендов, который не нуждается в особом представлении. Смелый дизайн в сочетании с богатыми традициями производства, сотрудничество со знаменитыми дизайнерами (Карло Рампацци, Маурицио Кьяри, Андреа Далл’Олио, Иерро Девилль), использование ручного труда и материалов высочайшего качества (часто нетрадиционных) сделали эту фабрику безошибочно узнаваемой и всемирно известной. Каждый сезон CS не перестает поражать воображение апологетов роскоши. Последний i Saloni не стал исключением. Среди реинтерпретаций мебели и аксессуаров из основных коллекций компании были представлены также абсолютные новинки: коллекция Re Salomone, созданная Джованни Мария Малерба да Буска, и стулья Марины Бани и Марко Пенати — Marie Antoinette и Marianne. Коллекция Re Salomone включает многочисленные предметы мебели в духе необарокко. Для спальни итальянский художник, дизайнер и архитектор синьор да Буска предлагает кровать Mon Amour с богато декорированным изголовьем (позолоченная резьба с инкрустацией полудрагоценными камнями), а также комод с гранеными стеклами (стекло с бриллиантовой огранкой и «эффектом меха»), туалетный столик, настенное зеркало с внушительной рамой, банкетку и тумбочки. Предметы для гостиной: невысокие столики и лампы, диваны и кресла, а также роскошный книжный шкаф Esmeralda — настоящий шедевр смешения стилей, выполненный с использованием ценных материалов и техник обработки (красное дерево, отделка золотой фольгой и дорогими лаками). Стулья Marie Antoinette и Marianne — пикантное дополнение к прошлогодней коллекции творческого тандема Бани–Пенати Soft & Crazy, состоящей из отдельных элементов, отличающихся ощутимой связью с прошлым и характерной иронической ноткой. Как видим, и для этой звездной пары фильм Софии Копполы «Мария Антуанетта» не прошел бесследно: изящные игривые формы стула Marie Antoinette, выполненного в различных цветах и фактурах (отделка деталей золотой фольгой, обивка мягкой или жесткой кожей), — стильная интерпретация Франции XVIII века.

C

10

i1-21 Brends.indd 10

АРХИДЕЯ ИЮНЬ 2007

6/4/07 3:05:38 PM


На правах реклами

ручна робота, зроблено в Італії

HAND

i1-21 Brends.indd 11

MADE

Дизайн-студія АНФІЛАДА Київ Тел./факс (044) 2349518

MADE

Меблевий салон АНТУРАЖ Донецьк Тел. /факс (0623) 812777 Київ Тел./факс (044) 2308383

IN

I TA LY

Меблевий салон STILUS Київ Тел. (044) 2890269 Факс (044) 2467076

Торговий Дім КАШТАН Одеса Тел. (0482) 348325 Факс (0482) 348145

COLOMBOSTILE spa Via Udine 3 – 20036 Meda (MI) Italy – Tel. +39 0362 3491 – Fax +39 0362 72556 info@colombostile.it – www.colombostile.com Компанія сертифікована UNI ISO 9001 має ДЕСТ Росії

6/4/07 3:05:59 PM


Бархатная нега edding… Даже название этой знаменитой итальянской фабрики (от англ. bed — кровать) звучит обволакивающе и убаюкивающе. Ее диваны, кушетки и мягкие кресла с богатой отделкой лучшими бархатом, атласом и гобеленами — предмет вожделения закоренелых гедонистов. Любопытно, что успех к Bedding пришел буквально сразу же после основания компании, когда в 1971 году ею было запатентовано раскладное кресло, в два счета превращающееся в одноместную кровать. С тех пор — уже больше тридцати лет — Bedding занимает лидирующие позиции среди классических производителей мягкой мебели. В прошлом году компания открыла новый смелый проект — TOP CLASSS, представляющий линию корпусной мебели высочайшего класса (о чем, собственно, и свидетельствует название). На i Saloni–2007 Bedding презентовал несколько новых предметов серии TOP CLASSS и, конечно же, излюбленной мягкой мебели — рекамье и двухместный диван Krug, а также кресло Golden.

B

12

i1-21 Brends.indd 12

АРХИДЕЯ ИЮНЬ 2007

6/4/07 3:06:13 PM


i1-21 Brends.indd 13

6/4/07 3:06:32 PM


Свобода от Calligaris тальянская фабрика Calligaris из Манцано в провинции Удине знаменита своей активной «международной экспансией» как в отношении продаж (в 85 странах мира), так и интернационализации производства — ее цеха сегодня находятся, кроме Италии, в США и Хорватии. Марка, основанная в 1923 году Антонио Каллигарисом (Antonio Calligaris), начала с традиционного производства деревянной мебели — ее первой моделью стал исторический стул Marocca. Сегодня, спустя восемьдесят лет, Calligaris является одним из самых популярных мебельных брендов в мире, каталог которого насчитывает 750 моделей и 6600 их вариантов в разных материалах, цветах и покрытиях. Это коллекции для гостиных и спален, кухонь и детских комнат, офисов, кафе, стилистически актуальные и качественно сделанные. С конца 80-х годов фабрика в числе первых перешла от исключительно дерева к современной и сегодня уже привычной культуре полиматериалов: в ее «палитре» появились пластик, алюминий, сталь, современный метакрилат, ткани. К этому же периоду относятся и первые технологические эксперименты Calligaris с новыми техниками окрашивания, эффектами прозрачности, инновационными покрытиями. При этом большое внимание технологи уделяли и продолжают уделять экологичности новых материалов. На последнем Миланском салоне Calligaris, как всегда, показала множество новинок. Среди абсолютной новизны — представленные здесь предметы интерьера: посуда, мелкая пластика, канделябры, рамки, стеклянные, керамические и металлические вазы, ковры, подушки, постельное белье от Calligaris Shop Home Collection, чтобы максимально охватить все возможное стилистическое разнообразие современного интерьера. Если говорить о стилистике новых предложений — стратегией фабрики всегда была и остается пропаганда итальянского дизайна, поэтому подавляющее большинство дизайнеров и студий итальянские, хорошо знающие стилистические и технологические особенности бренда. Среди самых свежих моделей Calligaris на i Saloni в Милане особенно выделялись работы студии Archivolto. Это стулья Alchemia и Mummy из штампованного прозрачного поликарбоната, круглый столик Kaleido с оригинальной сериграфией à la Vasarelli на столешнице из экстрапрозрачного стекла и яркий двухцветный диван Rel_X. Традиционно сотрудничающий с Calligaris дизайнер Стефано Каваццана (Stefano Cavazzana) разработал непривычную для марки полуклассическую серию из кресла, стула и табурета Déjà Vu. Его же и элегантнейший стол Status в венге, с которым спорит по оригинальности другой столик Shell из гнутого стекла (дизайн Art Studio Partigiani). От студии Marelli&Molteni в экспозиции стенда представлена коллекция мебели для спален и гостиных: кровать Jour и креденс Modus. От дизайнеров Lucidi&Pevere — молодежные по духу и яркой расцветке предметы: скамейка-полка Ippo, пуфы-кубики Zoe, кресло и диван серии Supersoft. Calligaris предлагает сегодняшнему покупателю не просто высококачественную продукцию, а «новую свободу обитания» в духе Italian Living — переведенную в стулья, кресла, кровати, столы, диваны, решенные в современном дизайнерском ключе, а главное — удобные, комбинаторные и многофункциональные. Это мебель, молодая по духу, не ищущая, но создающая тенденции.

И

14

i1-21 Brends.indd 14

АРХИДЕЯ ИЮНЬ 2007

6/4/07 3:06:36 PM


Італійське життя Аттіс, РІМ, Салон Готье, Клас Інтеріорс, Лео Гранде

www.calligaris.it Для отримання будь-якої інформації звертайтеся за адресою: info@wwts.ru І Москва т./ф. 495-789 6871/2 І Київ т./ф. +38 044-284 3120 export.csi@calligaris.it І факс +39 0432 748325

Офіційні Дистриб’ютори: Дніпропетровськ [Ліга Нова] 056-7403221 Донецьк [Ar tis] 062-3323717 [Ліга Нова] 062-3488383 Київ [Ліга Нова] 044-4619838 044-4619191 [Меблевий центр RIM] 044-2001551 [Salon Gautier] 044-2498068 [Укрітал – Class Interiors] 044-5693232 Кривий Ріг [Ліга Нова] 0564-9200838 Львів [Ліга Нова] 0322-952424 [Leo Grande] 032-2458250 Одеса [ТЦ Сапсан] 0482-478662 [Ліга Нова] 048-7777877 [4 кімнати] 048-7196156 7439966 7149944 Харків [Меблевий центр RIM] 057-7194928 [Ліга Нова] 057-7311297 Запоріжжя [Ліга Нова] 0612-3342052

i1-21 Brends.indd 15

6/6/07 10:15:33 AM


Игра контрастов рирода, жажда релакса и воплощения желаний — ключевые позиции, которыми вдохновляются дизайнеры Elite. Один из основных принципов знаменитой итальянской фабрики — использование натуральных материалов. Но ограничивать себя какими-либо рамками — не в правилах компании. Это доказал последний i Saloni, на котором Elite продемонстрировала абсолютную легкость в обращении с новым для себя материалом — алюминием. Речь идет о полном предложении продукции из стали или из сплава граненого алюминия, умело соединенного с тиком или с переплетенным мидоллино. Мебель, светильники и аксессуары этой элегантной серии — идеальный вариант для современного интерьера, особенностью которого станет непрерывная игра контрастов и противоположности чувств.

П

16

i1-21 Brends.indd 16

АРХИДЕЯ ИЮНЬ 2007

6/4/07 3:06:41 PM


i1-21 Brends.indd 17

6/6/07 10:11:59 AM

ELITE SpA Interporto Centro Ingrosso Settore G/7 33170 Pordenone (Italia) t. +39 0434 514111 f. +39 0434 598280

e-mail: info@elite-spa.it www.elite-spa.it


Между артом и дизайном изайнерская марка Laurameroni впервые заявила о себе в 2000 году. И сразу громко: на миланской i Saloni была представлена мебель, которая тут же снискала славу оригинальной, уникальной, инновационной, с ярко выраженной индивидуальностью. Коллекции Intarsia, Maxima, Orchestra и Sottsass Collection уже по достоинству оценены теми, кто любит вещи, балансирующие на грани между артом и дизайном. На i Saloni–2007 Laurameroni показала новинки, выполненные в лучших традициях компании: коллекции Graffiti и Décor не боятся быть экстраординарными. Представленная ранее (на Abitare il Tempo–2006) коллекция дверей Graffiti от знаменитых итальянцев Паоло Риццатто (Paolo Rizzatto) и Итало Лупи (Italo Lupi), получила новое развитие: дверь «вышла» за собственные рамки и стала частью мебельной композиции, превратившись в боковину библиотеки и книжных шкафов. А коллекция Décor экспонировалась как программа оборудованных декоративных панелей — с консолями и контейнерами, выполненными в различной отделке (резное дерево, лакированная поверхность, серебрение и покрытие медью). Каждая деталь отмечена особой философией Laurameroni: преобладание уникальности над массовостью. А это и есть волшебный ключ к созданию эксклюзивного интерьера.

Д

18

i1-21 Brends.indd 18

АРХИДЕЯ ИЮНЬ 2007

6/4/07 3:06:53 PM


Колекція Maxima Бартолі Дизайн

valentini cesarotti associati

LAURAMERONI — це марка Next S.r.l. 22060 Arosio (CO) Via Nuova Valassina тел. ++39 031761450 факс ++39 031763311 info@laurameroni.com www.laurameroni.com Представник по Україні: Magic creative living тел. +390422878383 факс: +390422729914 e-mail: magic.cl@tin.it

i1-21 Brends.indd 19

6/4/07 3:07:19 PM


Нелишние излишества расоты не бывает много. Впрочем, как и роскоши. В этом абсолютно уверена компания Asnaghi Interiors, которая уже более ста лет производит лучшие образцы классической мебели. Идеальные пропорции, дорогие материалы (красное дерево, шелк, высококачественный бархат) и уникальные отделки (резьба по дереву, ручная роспись, а также покрытие золотом и ценными лаками) делают мебель Asnaghi незаменимой в создании интерьеров класса люкс. На Салоне–2007 в Милане было представлено несколько новых коллекций. Luxury Collection и Baby Collection продемонстрировали утонченность отделки и новые текстильные разработки. Коллекция Monet в мягких светлых тонах создавалась специально для детских. А Picasso, Mondrian и Mirò — ответ Asnaghi Interiors модным тенденциям и подтверждение тому, что классика и дизайн идеально сочетаются.

К

20

i1-21 Brends.indd 20

АРХИДЕЯ ИЮНЬ 2007

6/4/07 3:07:29 PM


Мистецтво створення меблів в італійському стилі з 1916 року

З метою захисту високого артистичного та креативного змісту продукту Asnaghi Interiors на всіх меблях вказано логотип фабрики та серійний номер, що підтверджує оригінальність та унікальність придбаної продукції.

i1-21 Brends.indd 21

6/4/07 3:56:00 PM


анонс

Mariner

Colección Alexandra

Grupo Halepensis

Испанский акцент Мебельные фабрики Испании представили на i Saloni–2007 весь спектр последних разработок и коллекций — от барочной и ампирной неоклассики до авторской мебели в современной стилистике. Великолепное трио — Mariner, Colección Alexandra и Grupo Halepensis — оформило стенды с традиционной для испанцев торжественностью. Интересны противоположные по стилю коллекции фабрики Mariner: если Neva, вдохновленная русским классическим стилем, сочетает отделку платаном и бронзой, позолотой и кристаллами Swarovski, то минималистская Atica чистоту и функциональность линий подчеркивает светлыми и темными оттенками шпона вишни. Модный тренд — массив и декоративный шпон вишни — нашли свое воплощение в патетической необарочной спальне Sofia из линии La Crème от Grupo Halepensis. Грандиозное изголовье кровати возносится красной бархатной волной на высоту более полутора метров, а светлое дерево на резных рамах зеркал и столиках патинировано под старину. Colección Alexandra продолжает «спальную» тему дворцовой кроватью Silva. Эклектичный микс различных декоративных стилей этого ансамбля объединяет шелк в текстиле и обоях от Texturas por Alexandra. Кровать классической формы украшена необарочной посеребренной резной панелью, но строгая рама картины, черные обои и абстрактный рисунок серого покрывала приглушают нарочитую театральность модели. Продолжает тему высокой неоклассики столовая группа Deco от Colección Alexandra, центром которой является квадратный стол с резным декором и позолотой. Среди общих тенденций, свойственных экспозиции испанских фабрик, можно назвать создание классической мебели с использованием современных материалов, актуальных цветов и облегченного декора. Большая вариативность материалов обусловлена ориентацией на покупателя, которому предоставляется выбор исполнения понравившейся модели. Дерево венге уступает свои позиции палисандру, тогда как дуб, вяз и эбеновое дерево сохраняют лидерство в элитных коллекциях мебели. Черно-белый тренд также захватил испанских дизайнеров современного авангардного направления, а изготовители традиционной мебели по-прежнему не жалеют листового золота.

22

i22-25 Spanish.indd 22

АРХИДЕЯ ИЮНЬ 2007

6/4/07 4:27:38 PM


РУЧНА РОБОТА З ІСПАНІЇ

УНІКАЛЬНЕ ДЛЯ УНІКАЛЬНИХ МЕБЛІ, АКСЕСУАРИ ТА ТЕКСТИЛЬ ДЛЯ ДОМУ

i22-25 Spanish.indd 23

6/4/07 4:27:52 PM


анонс

Oak

Francesco Molon

Faber

Faber

Величественная поступь Вино хорошего урожая с годами становится лишь прекрасней. Мебель в классическом стиле, выполненная лучшими итальянскими фабриками, в полный голос заявляет о статусе владельца и приверженности традиционным идеалам. Три звездных фабрики — Francesco Molon, Faber Mobili и Oak — предстали на i Saloni–2007 во всем блеске и великолепии неоклассики. Элегантный мостик между современными дизайнерскими экспериментами и находками ар-деко перебросила Eclectica — новая коллекция фабрики Francesco Molon. Блеск и роскошь Голливуда отражается от посеребренной резьбы, перламутровой интарсии, зеркальных лакированных поверхностей, отделанных драгоценными породами эбенового и макассарского дерева, зебрано и палисандром. Мебель от Faber Mobili давно стала синонимом престижа: тяжелые дверцы из массива ореха, уютный запах дерева и воска, проверенные веками формы, скопированные мебельщиками с образцов в поместьях провинции Венето и в старинных книгах. Праздничность и пафос итальянской оперы воплотились в коллекции La Scala, представленной на i Saloni фабрикой Oak. Пышная позолота сквозной барочной резьбы, оттененная роскошным текстилем, узоры маркетри и плавные изгибы — весь арсенал декоративных средств нацелен на самого искушенного ценителя классики.

24

i22-25 Spanish.indd 24

АРХИДЕЯ ИЮНЬ 2007

6/4/07 4:27:59 PM


Design Time галерея меблів

Київ, пр-т Перемоги, 18, тел.: (044) 236 4711, 236 8234 Садово-ландшафтний центр “Конча-Заспа” смт. Козин, вул. Старокиївська, 32, тел./факс: (044) 520 8574 www.designtime.com.ua

i22-25 Spanish.indd 25

6/4/07 4:28:07 PM


i Saloni улыбается

новь итальянский мебельный рынок улыбается и радуется своему успеху, оставив позади серьезный кризис, кульминация которого пришлась на 2005 год. Сейчас трудно сказать, что спровоцировало позитивный перелом в итальянской мебельной индустрии. Безусловным является то, что прошлогодний переезд выставки i Saloni в новый, уникальных размеров и архитектуры комплекс не только оказал стимулирующе-благотворное влияние на итальянский рынок и его имидж в мире, но и знаменовал собой решительное начало выхода из кризиса. Эти факты подтверждены исследованиями Научного центра компании Cosmit и организацией Federlegno-Arredo. «Выздоровление» имеет довольно неровный характер, варьируется от сектора к сектору и зависит от многих причин. В этом контексте на 2007 год все возлагают большие надежды. «2006 год был своего рода переходным этапом, а также этапом роста, — подчеркивает президент компании Cosmit Розарио Мессина (Rosario Messina). — Мебельный сектор чувствителен и зависим от развития международного сценария на рынке. Этот тезис подтверждает сложная ситуация на мебельном рынке США. А в некоторых европейских странах состояние дел, напротив, весьма позитивно. Нельзя забывать и о влиянии значительного присутствия дешевой мебели из Азии на заниженные относительно ожидаемых результаты продаж итальянского продукта. Тем не менее мы можем констатировать повышение экспорта (на 4,5%) по сравнению с прошлым годом. Вырос также спрос на мебель внутри страны (на 4%)». i Saloni — это, естественно, мебель. В этом году Салон превзошел ожидания устроителей, приняв 1948 экспозиторов, в том числе 245 зарубежных из тридцати стран. Но, кроме того, i Saloni — это величественная сценография, объединяющая множество проектов, призванных удивлять, завораживать, очаровывать, убеждать, изумлять. Разнообразные и по форме, и по смысловому наполнению, они происходили как на территории выставочного комплекса, так и во многих точках Милана. Главные непосредственно касались интерьерной темы и размещались, естественно, в эпицентре, занимающем 205217 квадратных метров: замечательно инсталлированные стенды мебельных экспонентов распределились по

В

26

i26-27 Milan_vs.indd 26

темам в разных павильонах (классическая, современная и дизайнерская мебель). Никого не оставило равнодушным биеннале света Euroluce. Постоянно толпился народ и у входа на значительно увеличивший территорию десятый смотр «творческой молодежи» Salone Satellite c выставкой A Dream Come True («Мечта сбывается»). Эстетская экспозиция из предметов тех дизайнеров, идеи которых нашли своего производителя, была поддержана каталогом. Яркий креатив и уникальные встречи со звездами дизайна предоставила Zona Tortona. Репортаж с места событий ищите в следующих номерах «Архидеи». Уставшие от вавилонского столпотворения, но не умеющие проводить время праздно могли увидеть работы современных художников-монументалистов, совмещенные с мебельными инсталляциями во внутреннем дворике Кастелло Сфорцеско (Сastello Sforzesco), имели редкую возможность посетить прекрасно структурированную выставку итальянского дизайна и живописи за сто лет (1900–2000 гг.) под названием Camera con Vista

АРХИДЕЯ ИЮНЬ 2007

6/4/07 4:36:35 PM


акция

7

n

(«Комната с видом») в Палаццо Реале (Palazzo Reale). И музейного уровня выставка, и чудесный каталог делались исключительно под i Saloni. Для самых любознательных и выносливых каждый день на выбор предлагалось несколько небольших выставочек и вечеринок. Некоторые из них просто виртуозно работали на атмосферу. Наиболее удачным был перформанс со световым шоу и потрясающей музыкой Tales of Light («Сказки света») в Лоджии купцов (Loggia dei Mercanti). Последние годы в сфере интерьерного дизайна, как, впрочем, и в жизненной философии европейцев, очевидным становится преобладание не «что», а «как». Безусловно, гораздо сложнее предлагать (и продавать) не мебель, свет и аксессуары, но стиль, атмосферу, образ жизни в целом. Зато интереснее, плодотворнее и перспективнее. Это и есть главной тенденцией i Saloni 2007 года — самой крупной и авторитетной выставки в мире. n АРХИДЕЯ ИЮНЬ 2007

i26-27 Milan_vs.indd 27

27

6/4/07 7:33:33 PM


Ingo Maurer

Maxalto

B&B Italia

Flou

B&B Italia

Круг прошли...

Фаина Еренбург, арт-директор компании Davis

28

i28-45 Interview.indd 28

B&B Italia

О

бщие впечатления от Милана этого года, я бы сказала, эмоциональные. Их можно условно разделить на два блока. Выставка 2007 года, на мой взгляд, гораздо более интересное, насыщенное и структурированное событие, в отличие от предыдущих. Попытаюсь объяснить, почему. Раньше было много метаний, поисков, неопределенности, что-то варилось, варилось, не выливаясь в четкие формы и формулировки. Минимализм метался, пытаясь впитать в себя и переварить какие-то элементы разных стилей. В воздухе висела неопределенность. Складывалось впечатление, что никто не знает, в каком направлении двигаться, как дальше развиваться, что все устали от метаний. Но при этом было предощущение вызревания. Может, поэтому был такой уклон в неоклассику. Появилось очень много фабрик, которые вдруг стали выпускать неоклассические модели в современной интерпретации. Если не родоначальником, то предтечей подобного веяния был Филипп Старк, придумавший для Baccarat люстру из черного хрусталя, которую начали размещать в минималистских интерьерах. В этом году я не почувствовала этого уклона, связанного с неоклассикой. Круг прошли. Все получило логичное завершение. Стали видны перспективы дальнейшего развития, причем у каждого направления свои. B&B Italia развивается определенным образом в свойственной ей современной стилистике, Giorgetti — как некая современная классика — в своем ключе. Очень интересные стенды были в современных павильонах, например, у Moroso. Впервые за многие годы порадовала Cassina. Очевидно, из-за финансовых проблем в прошлые годы у нее чувствовался застой в идеях. Причем не только в производстве, но и в оформлении выставочного стенда. В этом году и новые модели появились, и стенд

АРХИДЕЯ ИЮНЬ 2007

6/4/07 4:38:38 PM


акция

Giorgetti

Giorgetti

Moroso

был оформлен интересно. Он мог кому-то нравиться, комуто — нет, но он был с идеей. Обратили на себя внимание новые модели модернистов, порадовало сотрудничество с Филиппом Старком, который последнее время «баловался» эпатажными проектами, практически не функциональными, а здесь мы увидели хорошую новую рабочую модель. Эстетические впечатления как-то сами собой делятся на две составляющие: от предметного дизайна и от оформления стендов. Мне кажется, что раньше участники выставки меньше внимания уделяли тому, как экспонировать свою продукцию. В этом году было значительно больше стремящихся привлечь внимание, приятно поразить посетителей и покупателей именно оформлением того места, где представлен их продукт. Естественно, ставки делались на громкие имена: Антонио Читтерио, Марсель Вандерс, Заха Хадид. Второй момент, который меня скорее огорчил, чем порадовал, можно отнести в большей степени к социальной категории, чем к эстетической. Толпы русскоговорящих соотечественников (я имею в виду не только Украину, но и страны СНГ), в поисках гламура и атрибутов роскоши заполнившие павильоны классики, пугают своей многочисленностью и приверженностью одному стилю — «богатому». Стоит перейти в павильоны современного дизайна, картина меняется с точностью до наоборот: девяносто процентов иностранцев, десять — наших. У иностранцев горят глаза при виде интересного нового дизайна, у наших — от позолоты, завитков, шика, блеска, гламура. Это подтверждают и сами владельцы фабрик, производящих классическую

B&B Italia

мебель: Запад практически не потребляет их продукцию. Европейский потребитель не пытается создать Лувр или Зимний дворец в отдельно взятой квартире. Зато Россия, а теперь и Украина дают классическим фабрикам бешеные обороты. Я хочу быть правильно понятой: я не против старины и с удовольствием посещаю великолепные памятники архитектуры с роскошными интерьерами. Всегда приятно иметь дело с настоящими аутентичными вещами. Антиквариат, который дышит историей, памятью поколений, украсит любой интерьер. Есть и современные фабрики, которые делают копии по-настоящему. Например, фабрика Baker, с которой я недавно познакомилась и которая, кроме всего прочего, делает и копии некоторых очень известных предметов ХVIII века по аутентичным чертежам. Ведь самая большая проблема в том, что многие псевдоклассические вещи изготовляются просто халтурно. Сверху все блестит и выглядит вроде бы шикарно, а открой дверцу, загляни внутрь — там… ящик ящиком. Понимаешь, что просто к обычной современной тумбочке прилепили какое-то там золотое крыло ангела — и все. Просто стыдно на это смотреть. Создается впечатление, что все подобные «шедевры» рассчитаны на неграмотного, непросвещенного, не любящего и не уважающего себя человека. Разбираться во всем досконально невозможно, но можно обратиться к профессионалу — архитектору, дизайнеру. Они обязаны знать и понимать, что есть хорошо, качественно, красиво, а что — безвкусица и зря потраченные деньги. Да Бог с ними, давайте вернемся к приятным впечатлениям, их гораздо больше, и они значительно плодотворнее. АРХИДЕЯ ИЮНЬ 2007

i28-45 Interview.indd 29

29

6/5/07 11:12:58 AM


Giorgetti

Giorgetti

Moroso

Интересными показались проекты Марселя Вандерса и Тома Диксона в Zona Tortona. Прекрасная выставка к десятилетию проекта Satellite. Было бы очень полезно посмотреть нашим предметным дизайнерам, которые никаких усилий не предпринимают, чтобы хоть попытаться выйти на европейский рынок. Мы с моим партнером Володей Горожанкиным ходили по этой выставке и говорили о том, что, если бы наши дизайнеры не сетовали на равнодушие украинских производителей к их персонам, а пробивались в большой мир, ведь дизайн — вещь интернациональная, что-то изменилось бы к лучшему и внутри страны. Там же мы встретили Володю Бондаренко с Леной Кудиновой, которые ходили и радовались: «Вот же пару лет назад молодежь только показалась на Satellite, а уже пробились, какие молодцы!» Что до фабрик, с которыми работает Davis Casa, то, как всегда, порадовала B&B Italia. Фабрика представила столько новинок, что, если бы их собрать все вместе, не хватило бы наших салонов. Действительно, в этом году был просто какой-то фейерверк. Появились новые для B&B Italia имена: Заха Хадид сделала совершенно невероятный диван, который, как мне казалось, не вписывается ни в одну из предыдущих концепций этой фабрики. Антонио Читтерио, Паоло Пива, Патрисия Уркиола — звездные дизайнеры, с которыми предыдущие годы сотрудничала B&B Italia, делали буржуазно-демократичный продукт. В этом году появилась Заха Хадид и предложила диван, который мне сложно отнести к какому-то стилю. Очень интересная модель, которая, к сожалению, будет запущена в производство

30

i28-45 Interview.indd 30

B&B Italia

только в декабре этого года. Еще несколько новых моделей B&B Italia выйдут только осенью. Большую интересную коллекцию сделала Патрисия Уркиола, которая удивляет новизной и непредсказуемостью идей. Как всегда, ухожу со стенда B&B Italia удивленной. И таких фабрик, к сожалению, очень немного. В этом году на стенде Giorgetti нам удалось познакомиться и пообщаться с Масcимо Сколари (Massimo Scolari), который оказался очень приятным человеком, совсем не таким сухим, каким я его представляла. Обычно то, что о нем пишут, рисует некоего отстраненного философа. У него действительно наибольшее количество философских высказываний о предметах мебели, их взаимодействии с человеком. В жизни Сколари — милейший человек с живыми веселыми глазами, друг Паоло Пива, с которым они бродили по выставке, обсуждая увиденное. Если нам удастся расширить рамки сотрудничества с Giorgetti, мы с удовольствием пригласим его в Украину. Но каких-то особых переворотов в сознании не произошло. Очень мне понравился стенд Moroso, для которого потрясающие вещи сделала Патрисия Уркиола. Бренд moooi, с моей точки зрения, стал более буржуазным: он показал диван из парчи, довольно забавно и эпатажно. Мера, правда, была соблюдена. На Euroluce очень понравился стенд Flos, также порадовал мой любимый дизайнер Инго Мауэр (Ingo Mauer). У него настолько живой и эмоциональный продукт, вызывающий радость, изумляющий неистощимой фантазией, — просто некого поставить рядом. Гениальный самородок. n

АРХИДЕЯ ИЮНЬ 2007

6/5/07 11:13:03 AM


Дизайн дивану вiд Antonio Citterio

7

i28-45 Interview.indd 31

6/4/07 4:38:54 PM


Flexform

Stone International

Cappellini

Безграничное разнообразие Михаил Невольников, директор салона Domus на улице Прорезной

i28-45 Interview.indd 32

Missoni Home

Б

оюсь, интервью не будет полезным, потому что, по моему мнению, последний Милан был недостаточно интересным. Шестой год подряд езжу на выставку, а в этом году не удалось увидеть ни одного взрыва, ни одной, так скажем, радикальной новинки. Как, например, было в 2003 году, когда Ceccotti выставила шикарную спальню. Или когда впервые в отделке корпусной мебели стали активно применять шпон экзотических пород древесины. А сейчас очень многое высосано из пальца. Единственное, что можно отметить, — это черно-белая тенденция, усиление внимания к натуральным материалам. Например, лен, по текстуре больше похожий на брезент. И у Minotti, и у Flexform, и у Misura Emme, и у Molteni. Остался в фаворе гламур. К счастью, чуть меньше стали использовать стразы Swarovski. В прошлые годы это доходило просто до абсурда. Их вставляли куда ни попадя, в видимые и не видимые глазу места. Теперь их применяют более уместно и интеллигентно. Возможно, необходим естественный

6/4/07 4:38:56 PM


акция

Masiero

Elle Due

Il Loft

Swarovski

Galimberti Nino

отдых в идеях. Как в природе — один год яблоня обильно плодоносит, следующий отдыхает. По-моему, в этом году дизайн взял тайм-аут. Грамотные, сильные, серьезные фабрики осмысливают опыт и находки прошлых лет. Безусловно, оформление стендов — самое яркое впечатление. Это всегда безграничное разнообразие. Причем экспозиции самых известных брендов не всегда интереснее оформлены, чем стенды фабрик второго или даже третьего эшелона. Не изменяет своему стилю Lema, запомнились опять же Minotti, Flexform. Последние годы я если не являюсь патриотом, то очень люблю фабрику Desiree. О ней говорю не потому, что у нас в салоне Domus представлены ее диваны. Она не изменяет себе, своей стилистике, подаче на стенде. Она узнаваема, не пережевывает ни свои, ни тем более чужие идеи. Она комфортна. У нее великолепное качество. В этом году фабрика показала две новые модели диванов с кардинально измененными формами.

Что касается Еuroluce, я в восторге от американской компании Schonbek. Как всегда, благоприятное впечатление от Beby Italy. Да, с хрусталиками, но направление как современное, так и классическое. Немного нового в дизайне — появились цветы, но резких движений Beby Italy не делала. Очень достойно выступили наши партнеры — компания Italamp. Что хотел бы отметить — проблемно получить диски, буклеты с новинками — все защищаются от китайских подделок. Более того, мы сейчас получили новый комплект Il Loft с сопроводительным гарантийным письмом, в котором говорится о том, что, вопреки многим разговорам, вся мебель Il Loft производится только в Италии. Итальянские фабрики по-разному пытаются защищаться от подделок. Еще мы очень любим, точнее — являемся фанатами фабрики Galimberti Nino. Ее мебель не яркая и не броская, как и все истинно аристократичное. n АРХИДЕЯ ИЮНЬ 2007

i28-45 Interview.indd 33

33

6/5/07 11:13:37 AM


Jumbo Group

Elle Due

Mangani

Turati

Guisti Portas

Jumbo Group

Найти новинки

Елена Тимкова, директор салона Domus на улице Верхний Вал

i28-45 Interview.indd 34

П

ервое, для чего обычно я еду на i Saloni, — найти новинки. Причем не только тех фабрик, с которыми работает Domus, а любые. Второе — это желание увидеть, как развиваются наши партнеры: есть ли новые коллекции, тенденции, материалы. И третье — это деловое общение с партнерами. Из Киева по телефону не обо всем можно и удобно договариваться. Основные глобальные вопросы решаются при личной встрече. В этом году миланская выставка меня лично ничем не поразила и не удивила, увы. А если и удивила, то тем, что, на мой взгляд, стенды были не очень хорошо подготовлены, даже по сравнению с прошлым годом. Больших красивых стендов, оформленных от начала до конца, было намного меньше. Наверное, производители поняли, что их основной покупатель здесь, они выложились на московской выставке, а на Милан уже не хватило второго дыхания. Естественно, есть и приятные исключения, причем это фабрики не топового уровня, как, например, Mobili di Giacomo или Lema, которая, как всегда, хороша. У Savio Firmino, несмотря на небольшую площадь, была интересная экспозиция. Хорошо выступила Mascheroni.

6/5/07 11:13:43 AM


акция

Savio Firmino

Turati

Riva

Уже по приезде в Киев я стала обдумывать, а что же в этот раз почерпнула полезного в Милане? Обычно это какие-то откровения, новинки, открытия, что-то просто очень нравилось и хотелось заказать и привезти к себе в салон. После Милана 2007 года вывод был один: Domus сделал очень правильный выбор, мы работаем с правильными фабриками. Они развиваются, причем развиваются в своем направлении. Мне не нравится, когда фабрика, производившая плетеную мебель, вдруг, не владея технологиями, начинает выпускать корпусную мебель. Наши партнеры не допустят халтуры, срыва сроков поставки или еще какой-либо некорректности. Меня устраивает качество и стиль Jumbo Group. Их вещи не стыдно продавать, и наш покупатель их любит. У них есть свое лицо, они узнаваемы. Может, поэтому и не делают резких движений — чуть больше золота, чуть меньше, темное дерево или светлое. Вот, в принципе, и все. Чего ждешь от Brumel, так это хорошего каталога. У этой фабрики сейчас появились разнообразные замечательные лаки. Огромный выбор модулей для кухни с

Guisti Portas

Jumbo Group

единственным ограничением — эти кухни для любителей классики. Обратил на себя внимание очень красивый новый кабинет от Nino Galimberti. Ну очень красивый. Как всегда, эта фабрика радует. На выставке она показала новое сочетание двух цветов. Сделала некие соты до потолка, очень красивый письменный стол. И хотя стенд был небольшой, впечатление он производил весьма и весьма приятное. Предметы этой фабрики на первый взгляд неброские, ненавязчивые, но великолепных пропорций и качества — это высокая мода. Longhi выдала много нового, как говорят итальянцы, «комплименти» — это мелкие предметы, которые так необходимы для завершения образа интерьера: столики, пуфики, вешалочки, этажерочки. Порадовал ее новый каталог. А еще мы работаем с Mangani — это фабрика аксессуаров, света. Всем очень понравился ее стенд, на котором мы заказали много новинок. Совсем скоро они будут выставлены в нашем салоне. n АРХИДЕЯ ИЮНЬ 2007

i28-45 Interview.indd 35

35

6/5/07 11:13:53 AM


1

2

1. Стол Mood, стул Express, коллекция Philosophy, Rattan Wood 2. Полки, зеркало и комод Wiwa, столик Lotus, коллекция Philosophy, Rattan Wood 3. Кресло детское Togo, дизайн М. Дюкарой, Ligne Roset 4. Кухня Tosca, Martini 5. Диван Pas si classique, дизайн Паскаль Мург, Ligne Roset 6. Диван Malhoun, дизайн Дидье Гомез, Ligne Roset 7. Bloom, коллекция Trace, Rattan Wood

3

Смешение стилей Наталья Шишенда, генеральный директор компании MONPEL’E

i28-45 Interview.indd 36

8. Кухня Aida, Martini

В

этом году на миланской выставке команда работала несколько в другом формате, чем обычно. Может, потому, что компания MONPEL’E уже довольно взрослая — в этом году нам исполнилось восемь лет. Поэтому детского восторга от увиденного, просто посещения всего подряд, как обычно бывает при первых поездках на i Saloni, уже нет. Еще до поездки в Милан мы составили план посещения стендов и график деловых встреч в основном с нашими постоянными партнерами. Такое строгое планирование позволило, во-первых, не просто искать что-то новое, а рационально отработать намеченное, во-вторых, избежать дискомфорта. Наш постоянный партнер компания Ligne Roset представила новую коллекцию. В ней обратил на себя внимание большой, мягкий, уютный диван — чего никогда

6/4/07 4:39:20 PM


акция

5

6

4

7

раньше не предлагала Ligne Roset. В совершенно новом формате появился всем известный, популярный уже более тридцати лет диванчик-шарпей Togo: в этом году его впервые сделали для детей. Меньший — для детей от двух до четырех лет, больший — для восьмидвенадцатилетних. Кроме диванчика, компания стала производить для детей и другую интересную мебель. На стенде было представлено очень много новых разнообразных аксессуаров: ведь Ligne Roset — это целый мир, в котором можно найти все необходимое для наполнения жилища. Новинки фабрики начнут поступать в наши салоны уже через месяц. В этом году мы заключили контракт на представление фабрики Misura Emme в Днепропетровске, и уже в ближайшие два-три месяца в наш салон поступит весьма интересная коллекция. Мы постараемся достойно

8

представить Misura Emme в Днепропетровске и надеемся, что со временем экспозиция появится и в Киеве. Лично мне очень нравится, как работают фабрики Kettnaker и Interlübke — это высокие марки с великолепным качеством и интересными техническими решениями: откидные дверцы с доводчиками я видела впервые. Всегда считала, что немецкие фабрики несколько выше по качественным показателям, но убедилась, что Misura Emme ничуть им не уступает. Для нашей компании начало работы с такой фабрикой — знаковое событие. В Милане большое внимание мы уделяли тем стендам, на которых размещались не просто наши партнеры, а те, с кем у нас заключены контракты на их эксклюзивное представление в Украине. Это достойные фабрики высокого уровня и отличного качества. Поэтому мы АРХИДЕЯ ИЮНЬ 2007

i28-45 Interview.indd 37

37

6/4/07 4:39:23 PM


1

2

3

1. Кровать Liberty, коллекция Trace, Rattan Wood 2. Кровать Goethe, коллекция Trace, Rattan Wood 3. Светильник Paranoid, дизайн Cвен Буротт, Ligne Roset

встречались с Reflex Angelo, посещали такую известную фабрику, как Rattan Wood, которая раньше производила только мебель из ротанга, а сейчас представляет необыкновенно интересные коллекции в стиле ардеко. У фабрики Rattan Wood мы тщательно отобрали коллекцию, которая скоро будет представлена в наших салонах. Мы являемся эксклюзивными представителями таких фабрик, как Rolf Benz, Wittmann, Reflex Angelo, Ligne Roset, Rattan Wood. Angelo Cappellini, как и Emergroup, и Martini, всегда идет в своем классическом направлении, работает в давно сложившейся стилистике, время от времени меняя наборы тканей. В этом году я обратила внимание, что у нее появились необычные для нашего рынка

38

i28-45 Interview.indd 38

сочетания цветов: например, цвет морской волны в комбинации с коричневым. Такая тенденция в цветах наблюдается и в других фабриках. Мы отобрали замечательные предметы известной фабрики Cantori, в изделиях которой используется высококачественный текстиль, интересная ковка, также появились новые фасады и разнообразные отделки. Я не думаю, что хоть кто-то обошел всю миланскую выставку, увидел все, ничего не упустив из виду, — это невозможно. Основные тенденции видны и понятны даже без тщательного, детального анализа абсолютно всего: это развитие в заданном еще в прошлых сезонах направлении, а именно — смешение стилей и их плодотворное взаимопроникновение. n

АРХИДЕЯ ИЮНЬ 2007

6/4/07 4:39:28 PM


i28-45 Interview.indd 39

6/4/07 4:39:39 PM


Armani Casa

Duresta

Выбор эстета

Наталья Головань, генеральный директор Stil Haus Украина

i28-45 Interview.indd 40

Ч

естно говоря, раньше я отдавала предпочтение парижским выставкам: все же Париж был и остается не только столицей моды, но и столицей вкуса. Постепенно меня стали привлекать и другие выставки. Однако в этом году миланская i Saloni превзошла все ожидания. Прежде всего, общее положительное впечатление производит новый, просто-таки грандиозный выставочный комплекс. К тому же итальянцы действительно приложили много усилий для продвижения самой выставки. Поэтому среди компаний-производителей, желающих принять участие в i Saloni, наблюдается серьезная конкурентная борьба за выставочное место, в результате чего с каждым годом стенды становятся все более впечатляющими. И в этом году вся Европа признала, что i Saloni — самая крупная, самая посещаемая мебельная выставка, которая проходит в шикарном выставочном комплексе с суперсовременной развитой инфраструктурой. Одним из самых ярких впечатлений было посещение павильона света Euroluce. Множество действительно свежих идей, очень красиво оформленные стенды, огромные, грамотно структурированные звездными дизайнерами павильоны. Поразило новое изобретение под названием «световой сценарий», когда под любое настроение или событие можно запрограммировать различное световое «сопровождение». Очень понравился стенд Hülsta, прекрасно была представлена и одна из моих любимых итальянских марок Minotti, выпускающая мебель удивительных пропорций и удобства. Интересны модели новых кресел знаменитой швейцарской компании De Sede. Весьма продуктивной для нас была встреча с коллегами из компании Driade. Один из наших департаментов сотрудничал с ней в тестовом режиме, и продукция Driade была представлена в одесской дизайн-галерее Stil Haus. Для укрепления сотрудничества представители компании пригласили нас принять участие в мастер-классе, который проводил сам Филипп Старк. Поразила его открытость, демократичная манера общения, живость ума и способность доступно и просто излагать свои

6/4/07 4:39:42 PM


акция

H ü lsta

уникальные дизайнерские решения даже неподготовленным участникам. Наш давний и любимый партнер компания Duresta представила на выставке совершенно не английскую, очевидно, адаптированную под итальянского потребителя коллекцию. Ткани, которые Duresta использует в своих новинках, — голубые, розовые, цвета фуксии — позволяют говорить о них в fashion-контексте, а формы диванов и кресел просто выводят бренд Duresta из разряда классических в разряд актуальных и уместных для множества стилей. Так, например, спинка нового дивана Manolo выполнена изогнутой, что совершенно нехарактерно для классического британского дизайна. К слову, на начало июля с компанией Duresta мы запланировали ряд совместных проектов в Киеве, Одессе и Днепропетровске — городах, где находятся дизайн-галереи Stil Haus. Один из лучших специалистов фабрики прямо на глазах у присутствующих будет создавать диван. Таким образом, все приглашенные смогут еще раз убедиться в том, что продукт от Duresta — это действительно качественная, исключительно ручная работа. Компания Grange, еще один наш ключевой партнер, в этом году на i Saloni также представила новую коллекцию. И это несмотря на то, что удалось арендовать совсем небольшой стенд, на котором просто невозможно было показать все двадцать коллекций мебели и все разнообразие отделок и оттенков дерева (а их в этом сезоне у Grange аж 23). В новой же коллекции как всегда безупречно сочетаются утонченность линий классического французского стиля с элементами современного буржуазного дизайна. Интересно заметить, что со стендов практически исчез модный в прошлом году стиль ар-деко. И мне это очень понравилось, так как я не приветствую повальную моду на какую-то одну стилистику. Гораздо интереснее, когда у человека есть возможность смешивать стили и направления. Безусловно, эклектика — самый сложный, требующий

Armani Casa

H ü lsta

профессионализма и наличия отменного вкуса стиль, но он гораздо в большей степени, чем чистые стили, предоставляет свободу выбора и возможность творить индивидуальный дизайн. Наш знаменитый итальянский партнер компания Armani Casa просто ошеломила всех на выставке i Saloni новой коллекцией тканей. Все ткани — натуральные, и в этом году дизайнеры Armani Casa очень удачно играют с сочетанием глянцевой, полуглянцевой и матовой фактур. Это же сочетание плавно переходит и на мебель из натурального дерева: так, в этом сезоне создано более полудюжины абсолютно новых отделок мебели из редких африканских пород. Цветовая гамма финишей весьма необычна — от нежно-розоватого до аристократичного стального, одного из любимых цветов самого Джорджио Армани. А специально для эстетов стиля создана рельефная отделка, по структуре напоминающая кору дерева. Еще одна новинка от Armani Casa, которая просто произвела фурор, — женский туалетный столик. Описывать его даже не имеет смысла — так можно передать только стилистику или красоту материалов, из которых он изготовлен, но невозможно выразить исходящую от него энергетику. Впрочем, совсем скоро этот несомненный фаворит выставки появится у нас в дизайн-галерее, где украинские любители прекрасного смогут оценить его по достоинству. Хотелось бы все же отметить, что, несмотря на объем и невероятную популярность i Saloni, я черпаю вдохновение и на маленьких альтернативных миланских выставках, которые проходят в старинных двориках-патио, в крохотных магазинчиках и галереях. Как правило, там выставляются молодые дизайнеры, финансовые возможности которых весьма скромны, но креативный потенциал просто огромен. Так что i Saloni для меня — это прежде всего серьезная и кропотливая работа, в то время когда маленькие городские выставки — действительно вдохновение и очень приятный вид творческого отдыха. n АРХИДЕЯ ИЮНЬ 2007

i28-45 Interview.indd 41

41

6/4/07 4:39:46 PM


Jumbo Collection — JC Project

Annibale Colombo

Savio Firmino

Arca

Масштабы роскоши В

Ирина Мельник, коммерческий директор магазина SCAVOLINI, Gruppo UKRITAL

i28-45 Interview.indd 42

Милане я была впервые, поэтому впечатления, естественно, грандиозные. Поразили масштабы. Они впечатляют так, что голова кружится. Много людей со всего мира и много профессионально полезной информации. Все впечатления, как и общие тенденции, мы обсуждали командой UKRITAL, которая в своем большинстве не первый раз на выставке. Главные наши выводы: продолжают крепнуть позиции роскоши. Барочной резьбы, позолоты, перьев, стразов, лака,

6/4/07 4:39:48 PM


акция

Arca

Jumbo Collection

бархата не стало меньше — наоборот, только прибавилось. Эти элементы проникли и в павильоны с современной мебелью. Те же кристаллы Swarovski, которые ранее были применимы только в классике, теперь размещают на фурнитуре очень многие производители современных линий. Но преобладание классики на выставке очевидно. Впечатляют роскошные стенды фабрик, работающих в классическом стиле. На некоторых был просто аншлаг. Например, дорогая фабрика Riva, с которой мы, скорее всего, начнем работать, была в центре внимания большого количества посетителей выставки и на нас произвела благоприятное впечатление. Фабрики дорогого уровня Annibale Colombo, Smania показали новые интересные коллекции. Так,

Jumbo Collection — JC Project

Savio Firmino

Smania сделала запоминающуюся ротанговую коллекцию в светлых тонах и очень эффектные, новых форм вещи, шпонированные редким африканским деревом, использованным впервые. Arca, с которой мы давно работаем, всегда интересна дизайном и тем, что все свои изделия выполняет из массива натурального дерева. Фабрика показала новый кабинет, новый стол с подсветкой и вставками из натуральной кожи, туалетный столик необычной формы и роскошную белую кухню с фасадами, где покрытие выполнено с добавлением натуральной перламутровой крошки и лака, а фурнитура украшена стразами Swarovski или муранским стеклом ручной работы. АРХИДЕЯ ИЮНЬ 2007

i28-45 Interview.indd 43

43

6/4/07 4:39:53 PM


Smania

Jumbo Collection — JC Project

Arca

Jumbo Collection

Концерн Gimо объединяет много фабрик. Так, Fratelli Pistolesi — хорошая добротная классика. Mobil Deri — одна из немногих, предлагающая предметы с ручной резьбой: бильярдные столы, барные стойки, креденсы, витрины, стулья, столы. Ее почерк сразу узнаваем. Zanaboni показала новую коллекцию тканей, которую предлагает в своих изделиях. Сдержанный рисунок, яркие расцветки. Не все могут позволить себе приобрести ее изделия, но те, кто все-таки могут, безусловно, останутся довольны приобретением. В этом году Savio Firmino, кроме любимых многими спален ручной работы, показала коллекцию для гостиных и ванных комнат. Очень красивый и вместе с тем уютный стенд был разделен на несколько частей. В одной

44

i28-45 Interview.indd 44

зоне демонстрировались спальни, в другой — гостиные и столовые, в третьей — аксессуары для ванных комнат. Впервые, кроме роскошных резных деталей, появились элементы из цветного стекла. Интересна новая коллекция Jumbo. Нельзя сказать, что это модерн, но она очень отличается от тех моделей, от того стиля, который мы привыкли видеть в изделиях этой фабрики. Ее стенд — один самых запоминающихся. Естественно, кроме новой, дизайнерской коллекции, на стенде присут ствовали и те вещи, на которые не падает спрос, и олицетворяющие роскошь. И даже мебель для детских комнат выглядит роскошно. В таком предметном окружении должны расти дети, как минимум, президентов. n

АРХИДЕЯ ИЮНЬ 2007

6/4/07 4:39:58 PM


Кримська Рів’єра, Комфорт люкс i28-45 Interview.indd 45

6/4/07 4:40:08 PM


i46-57 Euroluchl.indd 46

6/4/07 4:41:51 PM


2007 новый свет / текст Наташа Егорова / фото предоставлены экспонентами Euroluce /

аз в два года Миланский мебельный салон становится источником самых светлых эмоций: здесь проходит биеннале света Euroluce. Два года — оптимальный срок для вызревания и проявления принципиально новых идей, концепций и направлений в световом дизайне. За этот промежуток времени успевают появиться новые технологии, без которых невозможен современный интерьерный свет; оформляются новые подходы к интеграции света в жилое пространство. Поэтому Euroluce — неизменно яркое событие, с нетерпением ожидаемое профессионалами интерьерной сферы и просто неравнодушной к дизайну публикой. Интерес оправдан: биеннале всегда дает ясные ответы на вопросы как первой, так и второй зрительской аудитории.

Р

i46-57 Euroluchl.indd 47

6/4/07 4:41:56 PM


1

2

3

4

1. Светильник 5 Pack, Ingo Maurer 2. Светильник Delirium Yum, Ingo Maurer 3. Светильник Hot Hot, Ingo Maurer 4. Светильник Critter, Ingo Maurer

48

i46-57 Euroluchl.indd 48

Восприятию текущей ситуации в отрасли содействует сама структура выставки: есть четко выраженный центр — это стенды лидирующей двадцатки топ-фабрик, которые задают тон «в свете». По традиции здесь — все самое главное, свежее, смелое. Имена, сенсации, тенденции. Объемная панорама передовых позиций рынка. Euroluce–2007 не исключение. Несмотря на все различия и несхожесть концепций, в новых коллекциях «акул» светодизайна обнаружилось немало общего — по духу, по настроению. Было много футуризма, 60-х и… юмора. Отказ от пафосной роскоши и нарочитой технологичности в пользу остроумных (а порой ироничных) решений — заметная тенденция нынешнего биеннале. Непосредственность восприятия, эмоциональность, выразительная образность и приближенность к чувственному миру человека — вот

АРХИДЕЯ ИЮНЬ 2007

6/4/07 4:41:58 PM


Салон меблів та сантехніки м. Дніпропетровськ вул. Дзержинського, 18A тел./факс: (056) 370-75-00 тел./факс: (056) 370-14-96 email: dnepr@adyton.com.ua www.adyton.com.ua

i46-57 Euroluchl.indd 49

6/4/07 4:42:05 PM


2

1

3

1. Светильник Duedi, Barovier&Toso 2. Светильник Fit Grappolo, Itre 3. Светильник Spid, Itre

50

i46-57 Euroluchl.indd 50

задачи, интересующие сегодня ведущих дизайнеров интерьерного света. Вполне закономерно: полистилистичность современных интерьеров требует от светильника уже не столько достоверных цитат исторических стилей или даже их миксов, сколько верно найденной эмоции, попадающего «в десятку» образа. И Euroluce– 2007 предоставляет их в изобилии. Кудесник света Инго Маурер (Ingo Maurer) показал целое семейство забавных, странных и неуловимо узнаваемых светильниковобъектов. Изящный и остроумный 5 Pack напоминает горку мисок, сложенных стопкой и перевернутых «вверх ногами», настольный светильник-«циркуль» Hot Нot резво «приплясывает» на поверхности стола, смешной Critter на паучьих ножках вот-вот станет «фиолетовым в крапинку», а фантасмагоричный DeliriumYum вообще кажется прибором из арсенала современного алхимика.

АРХИДЕЯ ИЮНЬ 2007

6/4/07 4:42:09 PM


1

2

3

4

1. Светильник Mae West, Aqua Creations 2. Светильник Nana Mobile, Aqua Creations 3. Светильник Grace Mobile, Aqua Creations 4. Светильник Zika, Aqua Creations

Игру в ассоциации поддержали также фабрики Itre и Murano Due: люстра Fit Grappolo от Itre скорее похожа на гроздь винограда в авоське, Spid — на гигантский контейнер для контактных линз, а бра Stanley от Murano Due — на голову превосходного дырчатого сыра! Неожиданными экспериментами удивили в этот раз дизайнеры Barovier&Toso — фабрики, славящейся своими роскошными классическими люстрами из муранского стекла. В коллекции–2007 культовый материал muranо glass послужил созданию причудливых авангардных форм, которые тем не менее способны органично соседствовать с более традиционными вещами фабрики. Для Kundalini эмоциональный подход к творчеству — не в новинку: концепция чувственного света задекларирована самим назваАРХИДЕЯ ИЮНЬ 2007

i46-57 Euroluchl.indd 51

51

6/4/07 4:42:17 PM


2

1

6

5

1. Светильник Floob, Kundalini 2. Светильник Abyss, Kundalini 3. Светильник E-Turn, Kundalini 4. Светильник Ninfa di Noto, De Majo 5. Светильник Elvis, Fontana Arte

52

i46-57 Euroluchl.indd 52

7

нием фабрики. В этом году Kundalini предложила публике новую порцию провокативных светильников, разработанных известными дизайнерами. Давний друг Kundalini Карим Рашид (Karim Rashid) представил светильник Floob, репродуцирующий столь любимую дизайнером бутылкообразную форму. Универсальный светильниктрансформер Abyss от Osko+Deichmann — эдакая многожильная гидра из утильсырья — предлагает зрителю самому сформировать окончательный вариант светильника или же, при желании, постоянно менять его форму. А извивающиеся «хромосомы» люстры E-Turn от Броди Нейл (Brodie Neill) — отличный подарок любителям стильных футуристических интерьеров.

АРХИДЕЯ ИЮНЬ 2007

6/4/07 4:42:27 PM


4

3

8

9

6.

Светильник Globo Di Luce, Fontana Arte

7.

Стенд Fontana Arte

8.

Светильник Once, Flos

9.

Светильник Skygarden, Flos

10.

Светильник Nebula, Flos

10

Коллекцию на стыке футуризма и 60-х показала Penta. В плавно изогнутых формах и скругленных гранях светильников узнаются знакомые ретромотивы интерьеров второй половины ХХ века, но технологичность исполнения и суперсовременные материалы делают свет Penta скорее future, чем retro. Отличный микс прошлого с будущим встречаем и у De Majo: фабрика представила коллекцию, уверенно претендующую на статус бестселлера ближайших лет. Элегантное соединение металлических каркасных конструкций в духе high-tech с цветными стеклянными каплями à la хрустальные стразы удивительно точно отражает тонкую грань традиционной и современной роскоши. АРХИДЕЯ ИЮНЬ 2007

i46-57 Euroluchl.indd 53

53

6/4/07 4:42:36 PM


2

1

3

4

1. Светильник Berenice, Luceplan 2, 4, 5. Светильники из серии Elementi, Luceplan 3. Светильник Sky, Luceplan

54

i46-57 Euroluchl.indd 54

5

Совершенно обособленным явлением в световом дизайне остаются творения фабрики Aqua Creations. Светильники Forever Young, Grace Mobile, Mae West, Nana Mobile и Zika как будто сотканы добрым волшебником из таинственной, почти нематериальной субстанции. А потом окрашены в разные цвета. Кстати, реминисценции с водой, звучащие в названии фабрики, не случайны: есть в этих светильниках что-то от экзотических морских анемонов — цветов воды, плавно колышущихся в волнах. В этом году свет Aqua Creations представлен, кроме уже известных мобилей и торшеров, еще и настенными светильниками-панно, которые можно набирать и формировать по модульному принципу, в зависимости от параметров интерьера.

АРХИДЕЯ ИЮНЬ 2007

6/4/07 4:42:45 PM


i46-57 Euroluchl.indd 55

6/4/07 4:43:02 PM


1

2

1. Светильник Ice Dettaglio, Penta 2. Светильник Tosca Singola, Penta 3. Светильник Colombo, Penta

А вот один из главных законодателей световых трендов Luceplan остался верен рациональному функционализму. Присущие фабрике визуальная легкость и элегантная технологичность присутствовали в полной мере и в коллекции–2007. Например, светильники Berenice и Sky достойны продолжить ряд запомнившихся за последнее десятилетие хитов фабрики. Также на Euroluce–2007 Luceplan впервые представил новую линию технологичного света Elemеnti. Новинки были великолепно презентованы: белый минималистский стенд-лабиринт напоминал мини-город, где каждая «улица» приводила к новым световым объектам. Но главным гвоздем программы оказался (уже можно сказать: по традиции) стенд Flos. Мощный объем из деревянных досок походил на гигантский ящик для транспортировки… скажем, люстры. Витиевато, но в соответствии с определенной логикой выстроенные внутри «ящика» коридоры и переходы вели зрителя от одной 3

i46-57 Euroluchl.indd 56

6/4/07 4:43:07 PM


1

1. Стенд Flos 2. Светильник Stanley, Murano Due

группы новинок к другой. Для разработок каждого из приглашенных звезд-дизайнеров было предусмотрено определенное пространство — со своей продуманной режиссурой и сценографией. Потрясающей красоты люстры Skygarden («Небесный сад») от Марселя Вандерса (Marcel Wanders), техногенные Once от Пьеро Лиссони (Piero Lissoni) и K Tube от Филиппа Старка (Philippe Starck), идеальные для минималистских пространств торшеры Ray F2 от Родольфо Дордони (Rodolfo Dordoni), странная «космическая станция» Nebula от Йорис Лаарман (Joris Laarman) и другие образцы авангардной дизайнерской мысли — все составляющие коллекции Flos–2007 были сгруппированы в тщательно продуманные эстетские инсталляции. И это не просто эффектный перформанс: в дизайне стенда содержались авторские «подсказки» и «рекомендации» относительно нюансов подачи света Flos в интерьере. n 2

i46-57 Euroluchl.indd 57

АРХИДЕЯ ИЮНЬ 2007

57

6/4/07 4:43:16 PM


акция

Табуретки Bouchon&Cork, Pierfrancesco Arnone

Проволочные животные Woods, Benedetta Mori Ubaldini

Журнальный столик Zeta, стул Fish, Diego Granese

Мебель-контейнер Bimestre, Pinky Pintus

Мягкая мебель Tipo Util, Teresa Mulet

Канделябр Seven Holes, Roberto Monte

10 вопросов Марве Гриффин

Л

юбезная Марва Гриффин (Marva Griffin), прежде всего, примите наши поздравления с 10-й годовщиной выставки Salone Satellite и ее блестящими результатами. Наш журнал уже неоднократно писал об i Saloni в Милане, и ваша молодежная экспозиция остается одной из самых интересных и неожиданных. Хотелось бы продолжить традицию и в этом году. Поэтому вам, как бессменному куратору выставки, адресованы наши десять вопросов. Salone Satellite, впервые открывшийся в 1998 году, был задуман как «общая точка отсчета для молодых дизайнеров и производителей». Изменилось ли что-то с тех пор в этом положении?

За прошедшее десятилетие мы ничего не изменили в наших базовых задачах, все по-прежнему соответствует изначально выбранным нами уставным положениям. Условия участия в конкурсе также не были модифицированы за десять лет, то есть он остается открытым для всех talent scout и ограничивается только возрастом участников? Были ли исключения из правил? По какому принципу отбирают для участия в финальной выставке школы и институты дизайна?

Марва Гриффин, куратор Salone Satellite

i58-85ISaloni_des.indd 58

Наш конкурс открытый и международный. А единственное ограничение для участников — это возраст: сорок лет. Исключения из этого правила могут быть, обычно это связано с высоким качеством предложенных работ и особым решением отборочной комиссии,

6/4/07 7:48:10 PM


Сиденье-лежак 69 e/and 91, Natanel Gluska

Скамейка Obi, Sachio Hihara

Тренога-подставка Side_Step, Franck Thorsten

Скамейка Xavier Lust Le Banc, Xavier Lust

которая рассматривает все присланные на конкурс работы. Школы и институты участвуют в нашей выставке исключительно по приглашению организаторов. Известно, что в состав жюри входят известные архитекторы, дизайнеры, производители, журналисты. У вас никогда не случалось при такой разношерстной компании «идеологических» или вкусовых разногласий в отборе финалистов? Какой процент отбраковки от изначального конкурсного предложения?

Естественно, любой из членов отборочной комиссии волен высказывать свое мнение и настаивать на нем. Итоговый выбор будущих участников определяет всегда общее голосование: проходят работы, набравшие большинство голосов. А процент отклоненных работ варьируется из года в год. Ваша последняя юбилейная выставка Avverati («Осуществленные») была подобрана по пяти базовым позициям в творческом методе дизайнеров: юмор и аллюзии, типологическая изобретательность, конструктивное экспериментаторство, скульптурная выразительность, функциональное упрощение. Какой из этих позиций вы как один из постоянных членов отборочной комиссии отдаете предпочтение при выборе предложений конкурентов?

Я не отдаю предпочтения ни одной из этих позиций в отдельности. Суммарный результат — вот то, что определяет ценность каждого отдельного дизайнерского проекта. Вы уже много лет являетесь куратором Salone Satellite, видели много разных выставок. Были ли,

Табурет Argo, Claudia Frignani

На втором плане — лавка Scatter, Louise Hederstrom

по вашему мнению, за прошедшие десять лет болееменее интересные экспозиции или уровень предложения остается достаточно ровным? Вырос ли общий уровень предлагаемых молодыми дизайнерами работ?

Конкурс становится с каждым годом все более профессиональным и компетентным. И как следствие — уровень присланных предложений растет из года в год. Как и уровень реализации прототипов. Что изменилось за это время в отношении авторских прав и патентов, чтобы помочь молодым изобретателям защитить свои идеи от плагиата? Какую помощь в этом оказал начинающим дизайнерам Salone Satellite? Какова его роль в защите авторских прав?

Спасибо за вопрос. Именно в унисон с нашей философией поддержки молодых творцов, которые только входят в мир дизайна, и по инициативе Salone Satellite совместно с ADI (Associazione per il Disegno Industriale — Ассоциация промышленного дизайна) были пересмотрены отдельные положения Закона об авторских правах. В результате были дополнены отдельные пункты об особой поддержке тех, чьи работы зачислены в специальный регистр проектов. По этому закону защита проектов гарантирована только на национальной территории Италии. Многие из тех, кто был «молодым талантом» десять лет назад, сегодня превратились в известных и признанных во всем мире дизайнеров. Не забывают АРХИДЕЯ ИЮНЬ 2007

i58-85ISaloni_des.indd 59

59

6/4/07 4:21:56 PM


акция

Табурет для бара Kamas, Beatriz Diaz Matud

Стул Ghost, Cedri Elvio & Andrea Martini

Светильник Fractal Puzzle, Nissim Porat

Столики Micro Furniture, Matthew Kavanagh

Люстра Charlie, Marzia Mosconi

Кресло Smile, Peter Harvey

Светильник Guardian of Light, Susanne Philippson

Светильник Memento, Hiroshi Yoneya, Ken Kimizuka, Yumi Masuko

ли они «креативную маму», которая в свое время помогла им сделать этот «прыжок в высоту»?

Многие из наших ребят, даже первых лет Satellite, продолжают писать мне: кто, чтобы просто поприветствовать, например, поздравить с Рождеством, кто — похвастаться новыми творческими успехами. Все очень свободно и дружески. Как вы можете объяснить массовое присутствие представителей восточных школ дизайна, прежде всего из Японии? В чем, по вашему мнению, причина такого бума?

Восток (и Дальний в том числе) проявляет огромный интерес к нашему дизайну. А Италия, по-моему, является бесспорной родиной дизайна. Вот вам и объяснение такого их многочисленного присутствия… У нас в Украине с каждым годом растет число различных конкурсов и фестивалей, посвященных дизайну, аналогичных Salone Satellite. И естественно, организаторы сталкиваются с немалым количеством проблем «первых лет жизни». Начиная с поиска спонсоров мероприятия и заканчивая проблемой реализации прототипов для выставки. Зачастую прототип hand made, сделанный руками самого дизайнера, остается единственным экземпляром и заканчивается сам

60

i58-85ISaloni_des.indd 60

на себе, не находя заинтересованного производителя. Проблема защиты авторских прав для нас тоже более чем актуальна. С высоты своего многолетнего опыта, какой совет вы могли бы дать украинским коллегам?

Неустанно трудиться в выбранном направлении и поиске новых путей решения возникающих проблем. Работать последовательно, логично и, главное, совестливо. «Архидея» с большим энтузиазмом готова помогать молодым украинским дизайнерам и институтам в их освоении интернационального мира Большого Дизайна. Наш журнал уже более трех лет проводит в Киеве фестиваль интерьера «Простір», единственный в своем роде в Украине, в котором участвуют «взрослые» признанные архитекторы и дизайнеры интерьера. Мы с удовольствием разместим на наших страницах ваши координаты и надеемся в один прекрасный день увидеть среди имен участников вашей престижной выставки имена наших соотечественников. Ваши пожелания молодым украинским дизайнерам.

Желаю им больших успехов!

n

www.cosmit.it

АРХИДЕЯ ИЮНЬ 2007

6/4/07 4:21:59 PM


Від їжі до меблів

Ми задоволені, тому що відібрали 700 експонатів найвищого рівня. На площі 100.000 квадратних метрів буде запропоновано найширший вибір товарів для вмеблювання приватних і громадських інтер’єрів. Ми задоволені, що можемо запропонувати вашій увазі експериментальні виставки та Архітектуру Інтер’єрів, присвячені новим тенденціям життя і мешкання. Ми задоволені допомогти вам зустрітися з найбільш кваліфікованими міжнародними фахівцями з архітектури інтер’єрів і продавцями меблів. Ми задоволені прийняти вас у такому чудовому і гостинному мистецькому осередку, яким є Верона: від food до furniture, ви маєте унікальну нагоду, щоб краще відчути італійський стиль життя. Ви будете задоволені опинившись тут!

XXI Виставка Верона, Італія 20-24 вересня 2007 року

www.abitareiltempo.com

i58-85ISaloni_des.indd 61

Організаційний відділ Acropoli srl C.P. 22 - 40050 Centergross (Болонья) Італія тел. +39 051 864310 факс +39 051 864313 estero@acropoli.com

6/5/07 12:31:27 PM


Стулья Supernatural, дизайн Ross Lovegrove, Moroso

Столики WiFi, Liv'It

Столики Ginko, Liv'It

Раздел DESIGN: умные и красивые / текст Наташа Егорова / фото предоставлены экспонентами i Saloni / Павильоны i Saloni, отмеченные в путеводителях как раздел DESIGN, являются эпицентром формирования современной дизайнерской мысли. Тут впервые показывают публике мебельный антиквариат будущего; здесь определяются пути развития интерьера на ближайшие годы. Главный вектор i Saloni–2007 обещает некоторые перемены в подходах к мебельному дизайну и интерьерной моде. Очевидно, что идея тотального гламура преобразуется в нечто качественно новое: сегодня можно видеть, как стартует концепция «интеллектуальной красоты». Выглядеть роскошно — больше не самоцель мебели, а лишь приятное дополнение к изящной идее. Хороший вкус, игры разума и немного иронии, облеченные в безупречную форму из высокотехнологичных материалов, — такова сегодня формула актуального мебельного дизайна. Самые заметные направления ее реализации — футуризм (все вдруг поняли, что будущее уже настало!), сочетание черного с белым (мода, как известно, циклична, и периодически мы возвращаемся к вечным темам), 70-е годы ХХ века (выросло целое поколение, заново открывающее эту стилистику), современное ретро (дизайнеров по-прежнему вдохновляют исторические стили), а также перфорация и фольклорные мотивы. А теперь — более подробно о том, как представлены эти тенденции в коллекциях фабрик-хедлайнеров.

i58-85ISaloni_des.indd 62

6/4/07 4:22:10 PM


акция

Стеллаж, Fiam Italia

Столик Virgola, Fiam Italia

Диван Moon System, B&B Italia

Футуризм – в жизнь! амым заметным трендом i Saloni–2007 стало будущее — видимо, сама цифра 2007 содержит некий призыв к практическому освоению этой абстрактной категории. Несмотря на то что каждый дизайнер представляет себе будущее по-своему, есть несколько неизменных источников футуристического вдохновения, и прочитываются они довольно легко. Это тема космических кинопутешествий (тут пальма первенства остается за Стенли Кубриком и его «Одиссеей»), компьютерные игры и, конечно, возможности новых high-tech материалов. Например, фабрика Fiam представила сенсационные консоли Sideboard: на их стеклянных полках пузырятся странные образования — углубления, накрытые «куполами», в которых удобно хранить бриллианты или… образцы лунной породы. Фабрика Flou показала кровать Grandpiano, фантастическая форма которой напоминает сверхзвуковой стелс, мчащийся сквозь пространство. Столики Ginko от Liv’It похожи на сильно увеличенные навигационные приборы межпланетного корабля… Вообще, тема освоения космоса прекрасными людьми будущего стала источником остроумных идей для многих дизайнеров. Явные отголоски вышеупомянутой «Одиссеи 2001» встречаем у Flexform (кровать Swoon), у VG Home (кресло Calla) и у Frighetto (серия пуфов Pot Pouf). А серия кресел и стульев Bean от Frighetto явно вдохновлена эстетикой 3D-анимации. Отсюда же черпал вдохновение и Константин Грчик, чей культовый Stool One, созданный для фабрики Magis, был представлен в новых модификациях. Но, кажется, самым органичным образом в футуристический интерьер впишутся странные «коконы», которые «вывел» дизайнер Росс Ловегрув (Ross Lovegrove) для фабрики Serralunga.

С

АРХИДЕЯ ИЮНЬ 2007

i58-85ISaloni_des.indd 63

63

6/4/07 4:22:13 PM


акция

Кресло Calla, VG Home

Стул, Calligaris

Стул Tosca, Magis

Стул One, Magis

Настенная полка, Calligaris

Кресло, Adrenalina

64 ИЮНЬ 2007 Кровать Grandpiano, АРХИДЕЯ Flou

i58-85ISaloni_des.indd 64

6/4/07 4:22:16 PM


акция

Кресло Voido, Magis

Столик For me take away, Tonon

Кресло Fiocco, Busnelli

Стеллаж Boxter, Cattelan Italia

Коконы New Wave, дизайн Ross Lovegrove, Serralunga

КроватьИЮНЬ Swoon, АРХИДЕЯ 2007линия

i58-85ISaloni_des.indd 65

Mood, Flexform 65

6/4/07 4:22:20 PM


акция

Сиденья Bean, Frighetto

Сиденья Pot Pouf, Frighetto

66 Консоль Hole Box, SPАРХИДЕЯ Haus ИЮНЬ 2007

i58-85ISaloni_des.indd 66

6/4/07 4:22:26 PM


i58-85ISaloni_des.indd 67

6/4/07 4:22:41 PM


акция

Диван, Bontempi

Стулья Kab, Frighetto

Черно-белое кино ир дизайна захлестнула тотальная мода на ч/б. Это, конечно, не новость, но размах явления все равно впечатляет. Два самостоятельных тренда — total black и total white — слились в гармоничный союз, и, похоже, всеобщее восхищение самодостаточной красотой этого единства пройдет нескоро. На i Saloni–2007 ч/б-тенденция была представлена как в своем двуедином варианте, так и «по частям»: по-прежнему много чисто черных и чисто белых коллекций. Хотя и в этих случаях заметно стремление к взаимному дополнению — как правило, белые предметы экспонировались в черном антураже, и наоборот. Дизайнеры с огромным удовольствием демонстрировали возможности ч/б-эстетики, пребывая в восторге от нового «открытия» вечной классики. Среди самых свежих и оригинальных решений — диванчик Fat Sofa от B&B Italia, кровать Prins от Flou, рафинированно-элегантная система хранения Gliss 5th от Molteni&C, парные вазы Flow от Zaha Hadid для Serralunga, а также красивейшая коллекция Calligaris.

М

68

i58-85ISaloni_des.indd 68

АРХИДЕЯ ИЮНЬ 2007

6/4/07 4:22:43 PM


акция

Дневная зона, Dall'Agnese

Стеллаж Air, Lago

Дневная зона, Move

Набор подносов Vertigo Round, B&B Italia

i58-85ISaloni_des.indd 69

АРХИДЕЯ ИЮНЬДиван 2007

Fat Sofa, B&B Italia 69

6/4/07 4:22:46 PM


акция

Дневная зона Metro, Doimo

Журнальный столик, Calligaris Стул, Calligaris

Диван, Calligaris

Дневная зона, Dall'Agnese 70 АРХИДЕЯ ИЮНЬ 2007

i58-85ISaloni_des.indd 70

Кровать Prins, Flou

6/4/07 4:22:51 PM


акция

Стеллаж Wally, Cattelan Italia

Навесная система Cronos, Verardo

Стол, Calligaris

i58-85ISaloni_des.indd 71

Стулья АРХИДЕЯ ИЮНЬ 2007

Lollipop, Alivar 71

6/4/07 4:22:56 PM


акция

Диван Oltre, Flexform

Кресла For Me Shape, Tonon

Мягкая зона Dune, Frighetto

Снова 70-е ода на 70-е уверенно удерживает позиции уже несколько лет, и, судя по i Saloni–2007, ничто не предвещает ее спада. В коллекциях практически всех топ-фабрик так или иначе присутствуют узнаваемые мотивы «декады оп-арта». Характерные признаки — открытый цвет, обилие пластика (кстати, новой генерации, не имеющего ничего общего с материалом 30-летней давности), гибкие, как будто «текучие» линии и формы, визуальная легкость конструкций. Лучшие образцы направления — у Frighetto, Flexform, Lago, Pianca, Tonon, Edra, Calligaris. Мягкая серия Dune (кресла и диваны) от Frighetto практически дословно цитирует формы 70-х: динамичные обтекаемые объемы, помещенные на невесомые металлические ножки, смотрятся чисто и ярко. Отличные интерьерные решения в духе 70-х предлагает Lago: легкие стеллажи и системы хранения с цветными фронтами — находка для энергичных и артистичных. Яркий образец стилистики 70-х встречаем также у Tonon: стулья For Me Shape — сама чистота, идеальное воплощение линий родом из 70-х. А фабрика VG Home показала кресло Wave, чей декор напоминает главный fashion-материал 70-х — трикотаж!

М

72

i58-85ISaloni_des.indd 72

АРХИДЕЯ ИЮНЬ 2007

6/4/07 4:23:01 PM


акция

Вешалки Pino Colours, Cattelan Italia

Система хранения Sipario, Pianca

Кровать R.E.M., Frighetto

Стулья, Calligaris

i58-85ISaloni_des.indd 73

АРХИДЕЯ ИЮНЬ 2007

Кресла Mamy, Parri

6/4/07 4:23:05 PM


Пуф, Calligaris

Стеллаж Book, Lago

Дневная зона, Hülsta

Софа Skykiss, Edra

Вазы Missed Trees, дизайн Jean-Marie Massaud, Serralunga

Система хранения Now, Lago

Кресло Wave, VG Home 74 АРХИДЕЯ ИЮНЬ 2007

Дневная зона, Hülsta

i58-85ISaloni_des.indd 74

6/4/07 4:23:09 PM


акция

Дневная зона, Giorgetti

Спальня, Rattan Wood

Слегка retro аривший несколько предыдущих сезонов винтаж уступил место легкому, очень «осовремененному» ретро. Отголоски исторических стилей — еле уловимые, как далекое эхо, — облечены в high-tech материалы и воплощены с помощью новейших технологий. По-прежнему вдохновляясь эстетикой прошлого в диапазоне от барокко до ар-деко, дизайнеры, тем не менее, больше не хотят воспроизводить формы былых эпох «в лоб». Полюбоваться барочным изгибом кресла или идеальной архитектоникой буфета а-ля 40-е нам предлагают посредством иносказаний и завуалированных намеков. Только искушенный зритель разглядит в прозрачных стильных креслах из новой коллекции Liv’It «дворцовые» корни, а в монументальных и одновременно изысканных вещах от Giorgetti — тайную подоплеку в виде ар-деко. Мы — разглядели. И самой виртуозной интерпретацией ретростилей нам показалась работа Паолы Навоне для Gervasoni. Коллекция Grey, в соответствии с названием, выдержана в благородных жемчужно-серых тонах и воплощает самое свежее прочтение аристократичного георгианского стиля.

Ц

АРХИДЕЯ ИЮНЬ 2007

i58-85ISaloni_des.indd 75

75

6/4/07 4:23:16 PM


акция

Дневная зона, Smania

Дневная зона, Rattan Wood

Набор столиков, VG Home

Дневная зона, RattanАРХИДЕЯ Wood ИЮНЬ 2007 76

i58-85ISaloni_des.indd 76

Спальня, Ego

Кресла, Giorgetti

6/4/07 4:23:20 PM


акция

Дневная зона, Ego

Дневная зона, Ego

Smania

Столовая, Annibale Colombo

Дневная зона, Annibale Colombo

i58-85ISaloni_des.indd 77

Стол АРХИДЕЯ ИЮНЬ 2007

и стулья, Giorgetti 77

6/4/07 4:23:25 PM


акция

Диван Skin, Molteni&C

Стеллаж Giano, Frighetto

Акция «перфорация» ерфорированная кожа — тренд-фаворит сезона. Дизайнеры (не без помощи новейших технологий) творят с этим традиционным материалом настоящие чудеса! Сетчатая, дырчатая, с надрезами и разрезами — кожа теперь выглядит как перфокарта времен допотопных ЭВМ (например, в коллекции Ivanoredaelli) или как ажурная сетка-рабица (у Matteograssi), а иногда приобретает вид живой «чешуйчатой» поверхности (как у Molteni&C). Есть и альтернативные варианты воплощения модной «сетчато-дырчатой» тенденции. Иллюзия прорезанной и натянутой на некий каркас текстуры создается при помощи неожиданных материалов — например, металла (оригинальные образцы — в коллекции Frighetto).

П

78

i58-85ISaloni_des.indd 78

АРХИДЕЯ ИЮНЬ 2007

6/4/07 4:23:32 PM


акция

Серия консолей, Ivanoredaelli

Мебель и текстиль, Ivanoredaelli

Кресло, Mateograssi

i58-85ISaloni_des.indd 79

Мебель текстиль, АРХИДЕЯ ИЮНЬ и 2007

Ivanoredaelli 79

6/4/07 4:23:35 PM


Диван Skin, Molteni&C

Кресла, Mateograssi

Интерьерные перегородки, Mateograssi

Столик Tori, Frighetto

80

i58-85ISaloni_des.indd 80

АРХИДЕЯ ИЮНЬ 2007

6/4/07 4:23:40 PM


i58-85ISaloni_des.indd 81

6/4/07 4:23:51 PM


акция

Подушки Couples, B&B Italia Кресло Tatopolto, Il Loft

Вазы Joker, B&B Italia Блюда Haikus, B&B Italia

Фольклорный ансамбль ще одна заметная (и неожиданная) тенденция нынешней i Saloni — взрыв фольклора — проявилась не так экспансивно, как черно-белая тема или футуризм, но очень интересно. Особенно ярко и самобытно folk-тематика представлена у фабрик, известных своей приверженностью минимализму. Настоящее буйство цвета, натуральных фактур и очаровательных «народных» орнаментов предлагает Moroso: новая коллекция для фабрики разработана целым созвездием дизайнеров — Патрисия Уркиола, Марсель Вандерс, Рон Арад, Росс Ловегрув, Марк Ньюсон, Константин Грчик, — и это одна из самых впечатляющих работ 2007 года! Жизнерадостные фольклорные мотивы появились и у рафинированно-минималистичной B&B Italia: аксессуары с буквальными цитатами из орнаментики украинских рушников и вытынянок смотрятся стильно и свежо. А вот у Il Loft фольклор прочитывается скорее на уровне ощущений, чем конкретных узнаваемых образов. Динамичные абрисы и яркие цвета, столь характерные для фабрики, в коллекции–2007 достигли апогея. Мебельные ансамбли напоминают… традиционную испанскую керамику, образцами которой, вполне возможно, вдохновлялся Джорджио Сапорити в работе над коллекцией. n

Е

82

i58-85ISaloni_des.indd 82

АРХИДЕЯ ИЮНЬ 2007

6/4/07 4:23:56 PM


i58-85ISaloni_des.indd 83

6/4/07 4:24:04 PM


акция Диван SuperRoyPenisola, Il Loft

Диван Pouf, Il Loft

Дневная зона, Moroso 84 АРХИДЕЯ ИЮНЬ 2007

i58-85ISaloni_des.indd 84

Дневная зона, Moroso

6/4/07 4:24:09 PM


i58-85ISaloni_des.indd 85

6/4/07 4:24:20 PM


складова частина проекту #Cover06_07.indd 2

6/4/07 5:02:41 PM


1-7 News.indd 1

6/4/07 5:16:30 PM


1-7 News.indd 2

6/4/07 5:17:28 PM


1-7 News.indd 3

6/4/07 5:17:55 PM


Антиквариат и будущее Полагаться на случай весьма опрометчиво, но сбрасывать его со счетов попросту неразумно. Главное — вовремя уловить, где проходящая мимолетная случайность, а где знаковый случай, имеющий шанс развиться в нечто большее, чем поверхностное совпадение. Не частое, но регулярное попадание в красивые современные дома, декорированные антиквариатом; возможность рассказать о замках, дворцах, старинных поместьях разных стран, в которые далеко не всем удается попасть; искреннее желание привлечь внимание к прекрасным, но, увы, неизбежно разрушающимся архитектурным объектам в Украине; профессиональные коллекционеры и интересные аматорские коллекции; интерес читателей к историческим стилям, предметам антиквариата и их римейкам — все это совершенно логично и закономерно привело нас к решению в течение года «коллекционировать» подобные темы в ежегодный выпуск журнала, посвященный антиквариату. За первых семь месяцев работы молодого журнала накопилось много достойных материалов. Первый «антикварный» номер «Архидеи» вышел четыре года назад — в июне 2003 года. Все приняли его с интересом и благодарностью — не густо в нашей прессе, особенно глянцевой, глубоких исторически

1-7 News.indd 4

и эстетически грамотных статей с качественными иллюстрациями. Это ж практически меценатство. На том и порешили: быть июньскому номеру «антикварным». Тогда мы еще не знали, что в следующем году случай выведет нас к необходимости совмещения на первый взгляд несовместимых вещей — темы антиквариата и обзора ежегодной промышленной выставки в Милане. Убежденность в их антагонизме родила идею специального приложения. В июне 2004-го «антикварная» «Архидея» вышла с вложенной брошюрой, где на 32-х страницах разные авторы делились информацией и впечатлениями о Milano Week Design (так тогда назывался Миланский салон). И приложение, и обзор выставки подобного объема — придумка «Архидеи». Приложения мы использовали еще несколько раз в ином формате, а что до i Saloni — со временем поняли, как мы ошибались, противопоставляя предметы из прошлого креативу и мастерству дня сегодняшнего. Вы держите в руках номер журнала с новым взглядом «Архидеи». Появился он, как вы уже поняли, благодаря случаю, но станет, надеюсь, доброй традицией. Своеобразным мостиком из прошлого в будущее. «Архидее» заманчиво предугадывать, что из созданного сегодня станет антиквариатом завтра.

6/4/07 5:18:06 PM


1-7 News.indd 5

6/4/07 5:18:26 PM


Cодержание Архидея № 6 (48) июнь 2007

32

40 32 Прогулки по Львову Сецессион-формат: львовский модерн

40 Кабинетный тет-а-тет Антикварные кабинеты

50 Кабинет-кафе

50

Львовская кофейня в стиле ретро

60 Гламур для настоящих мужчин Современный оружейник и его шедевры

64 Fashion-хэнд Мастерская киевской художницы

74 Арт-Хаус Художественная мастерская с историей

74

82 Блошиный рынок. Продольный разрез

170

Путеводитель для любителей антиквариата

90

90 Каменная живопись Флоренции Феномен флорентийской мозаики

98 Салон Солнца Необычный шоу-рум в Генуе

110 Империя Луазо

82

Наследие великого французского кулинара

98 176

118 Хрустальная галерея Интерьер миланского бутика

124 Сказочный расчет Модерн: истоки и воплощения

130 Вежливость королей Апартаменты отеля на Кипре

124 1-7 News.indd 6

6/4/07 5:59:30 PM


1-7 News.indd 7

6/4/07 5:19:14 PM


В июле: № 7–8. 2007 (49)

Все в сад Дома с ландшафтом Креативный садовник Патрик Надо Эксклюзивное интервью с голландским флористом Элсо Постом Отель-сад во Франции

Главный редактор: Алла Ботанова. Заместитель главного редактора: Наташа Егорова. Редакторы: Кристина Франчук, Олеся Нестеркова. Главный дизайнер: Валерий Чутур. Дизайнер: Вадим Бабко. Выпускающий редактор: Наталия Дубяга. Литературный редактор: Татьяна Ивасюк. Менеджер по внешним связям: Наталья Волик. Сканирование и допечатная подготовка: Юрий Крамаренко-Богданов, Константин Чайковский, Павел Шкиренко. Над номером работали: Анна Коломиец, Наталия Космолинская, Юрий Педан, Татьяна Пинская, Алексей Рейдалов, Николай Фещук, Роман Шишак. Адрес редакции: 04119, г. Киев, ул. Мельникова, 83Д, 6 этаж, тел.: (044) 205 4081, 205 4082, 205 4083. E-mail: archidea@karavan.ua. Служба рекламы: Юлия Мостовенко (директор), Инна Григоренко (начальник отдела рекламы), Инна Репик (менеджер), Илона Устименко (финансовый менеджер), Екатерина Логгинова (ведущий координатор), Юрий Залужный (дизайнер), тел.: (044) 205 4087, 205 4088, 205 4089. Служба маркетинга и распространения: Людмила Круглич (директор), Наталья Чаус, Виктория Щербакова (заместители директора), тел.: (044) 205 4074, 205 4079; Ирина Рой, Татьяна Репетюк, Людмила Стечинская (менеджеры), тел.: (044) 205 4080; Дмитрий Одинцов, Виталий Рыщенко (менеджеры по продажам), тел.: (044) 205 4076. Служба производства: Ирина Куриленко (технолог), Галина Калачева (технолог), тел.: (044) 205 4077 Издатель: Андрей Ищук, ООО «Караван-Медиа», 01023, г. Киев, ул. Шота Руставели, 16. Учредитель: ООО «Караван-Медиа» Генеральный директор: Елена Чернова

Юридическая поддержка: Владимир Скурыдин

Цветоделение и печать: «Блиц-Принт», г. Киев, ул. Довженко, 3, тел.: (044) 205 5743. Свидетельство о государственной регистрации КВ № 6508 от 09.09.2002 г. Подписан в печать 31.05.2007 г. Цена договорная. Общий тираж 15 000. Ответственность за содержание рекламы несет рекламодатель. Ответственность за достоверность фактов, собственных имен и прочих сведений несут авторы публикаций. Редакция ведет переписку с читателями только на страницах журнала. Рукописи не рецензируются и не возвращаются. Все права на статьи, иллюстрации, иные материалы, а также идеи оформления принадлежат ООО «Караван-Медиа» и охраняются законом. Воспроизведение в любой форме в целом или частично каких-либо статей, иллюстраций, рекламных или иных материалов без предварительного письменного разрешения ООО «Караван-Медиа» запрещено.

8

8-31 News.indd 8

АРХИДЕЯ ИЮНЬ 2007

6/4/07 4:46:36 PM


8-31 News.indd 9

6/4/07 4:46:51 PM


аперитив

Полезное с приятным «Появился однажды смеситель, который был так же прекрасен, как золото, но стоил совсем не дорого… Так было, так есть и так будет». Во время работы и практически на территории миланской выставки финская компания Oras организовала международную встречу дистрибьюторов и журналистов. В одном из павильонов зоны Тортона, месте проведения многих креативных дизайнерских акций, организаторы встречи представили новую линейку продукции для ванной комнаты. Концепт IlBagnoAlessi Dot создан дизайнером Вилом Аретсом (Wiel Arets) на основе совершенной геометрической фигуры — круга. Его рождение состоялось при непосредственном участии специалистов всемирно известного итальянского бренда Alessi. Историю бренда Oras поведали присутствовавшим господа Яри Паасакиви (Jari Paasakivi) — генеральный директор компании Oras, Пекка Куусниеми (Pekka Kuusniemi) — директор по маркетингу и продажам. Своими впечатлениями от плодотворного сотрудничества поделился господин Альберто Алесси (Alberto Alessi). Выступление проходило на фоне специально сооруженного для этого случая бассейна. Из зеркальной водной глади выступали функционирующие модели кранов всех предыдущих лет — придумка, вполне заслуживающая быть показанной на главной территории миланской выставки. Вечером того же дня автобусы с участниками акции отправились в прекрасный городок Orta San Giulio, где в старинном здании отеля San Rocco, расположенном на берегу фантастически прекрасного озера Lago D’Orta, продолжили общение в непринужденной обстановке.

Подробную информацию о новой коллекции, только готовящейся к выходу на украинский рынок, читайте в следующих номерах журнала.

10

8-31 News.indd 10

АРХИДЕЯ ИЮНЬ 2007

6/4/07 4:46:54 PM


8-31 News.indd 11

6/4/07 4:47:03 PM


аперитив

Элегантность Savio Firmino Итальянская фабрика Savio Firmino с 1941 года производит изысканную мебель и аксессуары для спальни в неоклассическом стиле. Являясь семейным предприятием, фабрика всегда остается верной вековым традициям флорентийских ремесленников. Поистине уникальные модели Savio Firmino известны во всем мире благодаря высочайшему качеству обработки ценных пород дерева, ручной резьбе, изысканности форм и использованию листового сусального золота и серебра. В отделке предметов мебели Savio Firmino использует широкий выбор тканей — от шелка до льна. Эту красивую элегантную мебель с недавнего времени можно приобрести и в Украине: салоны Elma Classic, Class Interiors и «Крымская Ривьера» группы «Укритал» представляют Savio Firmino в своих шоу-румах. www.ukrital.com.ua

Максимум невесомости Логичный и долгожданный компромисс между бассейном и ванной с гидромассажем можно найти в салонах «Добрыня» — бассейн Maxi Jacuzzi. Тот, кто во всем выбирает King Size, простор и свободу движений, тихим всплескам в уединении предпочитает веселый смех и непрерывное общение, по достоинству оценит все прелести семейного бассейна с гидромассажем. Мир Maxi Jacuzzi представлен двумя типами изделий, отличающимися друг от друга по своему назначению. Бассейны Maxi Professional, сконструированные специально для домашнего SPA и оснащенные самыми современными системами ухода за телом, устанавливаются исключительно с углублением в пол. В группе Maxi Family три вида бассейнов — Maxi Friendly, Maxi Evolution и Maxi Premium — могут устанавливаться как с углублением, так и на поверхности, как в интерьере, так и в патио. Модели Maxi Friendly просты в установке и эксплуатации, элегантный дизайн бассейнов Maxi Evolution гармонично сочетает эргономичность и функциональность, а Maxi Premium предлагает водные процедуры премиум-класса. Парить в невесомости воздушных пузырьков и приятных эмоций — значит погрузиться в мир Maxi Jacuzzi. www.dobrinja.com.ua

12

8-31 News.indd 12

АРХИДЕЯ ИЮНЬ 2007

6/4/07 4:47:03 PM


пр. Карла Маркса 5 8-31 News.indd 13

6/4/07 4:47:16 PM


аперитив

На страже комфорта Современный дом предполагает использование высоких технологий даже в бытовых мелочах. Опыт компании Gira позволяет интегрировать домофонные системы в общий дизайн установленного электрооборудования, при этом минимально вторгаясь в атмосферу домашнего уюта. Представленная на рынке Украины квартирная станция Gira в дизайне серии F100 вписывается в большинство интерьеров и служит для приема видео-, звуковой информации, а также управления электрозамком и светом. Преимущество домофона Gira, оборудованного переговорным устройством, состоит в том, что нет привычной трубки и руки свободны. В новых моделях Gira значительно улучшено качество воспроизведения речи, цифровые сигналы звука и изображения передаются всего по одной двухпроводной линии, и все компоненты настолько миниатюрны, что помещаются в стандартные коробки для скрытого монтажа, и даже накладная рамка имеет толщину всего 10 мм. Белый глянцевый или кремово-глянцевый цвет рамки, безукоризненность линий, чистота стиля, изысканная голубая подсветка клавиш, 2,5'' цветной TFT-дисплей с высоким разрешением не оставят равнодушными истинных ценителей технических новинок. www.gira.com.ua

Благородный жест За лаконичным оформлением салона Nobile Design Studio на Анри Барбюса, 11/2 скрывается размах и щедрость итальянского дизайна: благодаря информационному посредничеству компании Cosmi-Chronos (г. Падуя) можно заказать продукцию более трехсот итальянских брендов напрямую у производителя. Преимущество такого комплексного подхода очевидно: покупатель получает возможность выбора из целого ряда взаимодополняющих марок. Так, корпусную мебель можно приобрести у Bordignon, Cantiero или Bimars, либо заказать вместе с буазери у Nova Serenissima, диваны хороши у Fratelli Ferro, кухни — у Bonacina, а в гамме F.lli Bianchini найдется коллекция для любого эстета. Не выходя из салона, к новой мебели можно подобрать и керамику, например, дизайнерские вазы от Linea Sette, или муранское стекло Arte Muranese, даже авторские работы от Alfredo Barbini. Достойное обрамление роскошным предметам создаст отделка из мрамора, гранита или порфира, и здесь за покупателя соревнуются Il Marmo и La Palladiana, Cedal Graniti и Odorizzi Porfidi. Однако это лишь вершина айсберга: поскольку большинство из трех сотен фабрик, представленных Cosmi-Chronos, являются небольшими семейными предприятиями, клиенты Nobile Design Studio имеют счастливую возможность приобрести действительно уникальные мебель, аксессуары и отделочные материалы, причем по ценам производителя.

14

8-31 News.indd 14

АРХИДЕЯ ИЮНЬ 2007

6/4/07 4:47:19 PM


8-31 News.indd 15

6/4/07 4:47:33 PM


аперитив

Рубенсовские формы Перед обаянием барокко не устояла даже Besana — стол Rubens, прямоугольной или квадратной формы, своим изысканным силуэтом «собирает» воедино пространство гостиной-столовой. Шпон из драгоценного эбенового дерева, многослойная лакировка, создающая зеркальный эффект — новая модель безусловно станет звездой современного интерьера в стиле смягченного минимализма. Именно Besana, фабрика-соучредитель Миланского салона, ввела когда-то моду на лаконичную корпусную мебель современных форм, главным украшением которой является шпон из ценных пород дерева и глянцевое лакирование. Сотрудничая с ведущими дизайнерскими бюро, Besana сохраняет лидирующие позиции в мебельной промышленности Италии, а в том, что продукция фабрики имеет все европейские и международные сертификаты качества, несложно убедиться, зайдя в один из салонов Palazzo. www.besana.it

Дачные деликатесы Гриль на даче правит бал — конечно, если это газовый гриль EGL3000X и EGL4400X от Electrolux. Никаких углей и копоти, только лучшие качества гриля — превосходный вкус здоровой пищи, быстрота приготовления блюд, равномерное распределение температуры и полный контроль над ситуацией. Гриль изготовлен из нержавеющей стали и снабжен крышкой, благодаря чему его можно смело оставлять на свежем воздухе, а роликовые колеса с фиксатором обеспечивают должную мобильность летнему семейному очагу. Регулируемая подача газа через специальные трубки-горелки позволяет готовить несколько разных блюд одновременно, а расположенная под крышкой гриля инфракрасная горелка поможет сохранить еду горячей. При закрытой крышке можно запекать продукты как в духовом шкафу — специально для этого в двойной крышке гриля предусмотрен датчик температуры. Открытый огонь защищен от попадания пищи специальными кожухами из нержавеющей стали, что избавит гостей от запаха подгоревшего жира. Позаботились в Electrolux и о хозяйке: чистить гриль легко, поскольку все ящики и подносы съемные, а нержавеющая сталь покрыта специальным антипригарным покрытием. www.electrolux.com

16

8-31 News.indd 16

АРХИДЕЯ ИЮНЬ 2007

6/4/07 4:47:36 PM


ТзОВ «Сімтек-Лінія DEKO»

Мир цвета в студии Bosch Каждый год на рынке появляются новые технические и дизайнерские решения, благодаря которым кухня становится все более удобной и красивой. Студия Bosch на Сагайдачного, 12 представила новые модели крупнейшего производителя кухонной мебели в Европе немецкой компании Nobilia: Prima (черный глянец), Alpha (сочный оранжевый), Elba (кофе с молоком), Imola (высокоглянцевый антрацит) и классический Provence. Дополняют кухни столешницы с глянцевым покрытием, имитирующие бетон и стекло, столешницы из искусственного камня, а также изысканное матовое стекло от компании Lechner. Вторая фирма, представленная в салоне, — известный немецкий бренд Leicht. Предложенная модель Amica привлекает сочетанием глянцевого лака цвета «зеленое яблоко» и отделки под дерево. По-прежнему популярны глянцевые лакированные поверхности и отделанные шпоном экзотических пород дерева панели, обилие стеклянных деталей и механика, доведенная до совершенства. Широкий выбор цветов, фактур и технических решений позволяет гармонично объединить домашний уют и современные технологии от ведущих производителей встроенной техники.

8-31 News.indd 17

6/5/07 12:26:23 PM


аперитив

SIAние лета Лето в наших интерьерах наступит, если приложить к этому немного усилий и вдохновения: тронуть кое-где лазурью, настроить яркость, не забыть цветы. Чтобы смена сезона состоялась, обратите внимание на новую коллекцию аксессуаров для дома «весна-лето 2007» от SIA. Collection blue — гармония в голубом — создается хрупким сочетанием воздушных скатертей и салфеток, украшенных кружевами и вышивкой; расписанных вручную ваз и тарелок (кобальтовое узорочье по белому фону); нежного стекла. Классический цветочный орнамент в соединении

18

8-31 News.indd 18

с ориентальными мотивами создают прелестный микс, уместный в интерьере любого стиля. Happy summer time — коллекция в духе нового романтизма, альянс простоты и элегантности. Хлопок и шелк, игра текстур и разнообразных отделок в текстильной линии, использование по-летнему сочных цветочных орнаментов из традиционного каталога мотивов как дальневосточной, так и европейской культуры напомнят о цветущих полях, дальних путешествиях и о высоком искусстве расслабленности и летней пленительной лени.

АРХИДЕЯ ИЮНЬ 2007

6/4/07 4:47:47 PM


Европейское кантри Изысканный летний декор для загородного дома или воскресного застолья предполагает достойный фон для безудержного разноцветья трав, плодов и букетов. Палитра трендовых посудных коллекций — нежная пастель приглушенных тонов: белый и лиловый, кофе с молоком и mastic... Посуда и аксессуары бельгийской фирмы Pomax органично впишутся в любой интерьер, причем сервиз можно компоновать как по предметам, так и по цветам. Черничные оттенки на вышитых льняных салфетках и на стекле от Pomax перекликаются с посудой сиреневого цвета от французской фирмы Côté Table. Неповторимый шарм придадут кухне остроумные аксессуары: чайник, кувшины, баночки для специй от датской VILLA collection, а также металлические светильники, птички и солнечные часы от немецкой фирмы Ceasar art decor. Все коллекции аксессуаров, привезенные с Парижской MAISON&OBJET в январе 2007-го, можно приобрести в салоне Villa.

8-31 News.indd 19

6/4/07 4:47:52 PM


аперитив

Классика и fashion Anne de Solene огда большие города смежают веки, устало отражая свет фонарей на мокром асфальте улиц, эти люди возвращаются домой. Дома они ужинают в тесном семейном кругу или переодеваются к вечернему выходу, принимают гостей или смотрят новый фильм. Ложась в кровать, эти люди берут книгу или годовой отчет, зажигают бра или ароматные свечи, а иногда — и на ощупь пробираются к долгожданному отдыху в предрассветной серо-розовой дымке. Но каждый из них — и тот, кто читал книгу, и тот, кто до утра развлекался в ночном клубе, — позволяет себе маленькие, исключительно «спальные» ритуалы: вначале — окунуться в блаженство цвета молочных облаков или лесных роз, а затем — вдохнуть свежий запах сонной безмятежности. Эти люди знают, что такое настоящий комфорт, и умеют оценить по достоинству вещи, которые позволяют быть гурманом во всем — даже во сне.

К

20

8-31 News.indd 20

С 1967 года, с момента основания, на фабрике, выпускающей роскошнейшее постельное белье и столовый текстиль, успешно сочетаются филигранная машинная работа и безупречная, наполненная особым смыслом и тонкими энергиями многолетнего опыта работа ручная. Стоит ли говорить, что при таком подходе и россыпи спелой смородины, и жасминовые заросли, и лесные розы, и лавандовые букеты, вышитые, вытканные или «нарисованные» на ткани набивным способом, оживают естественными цветочными и ягодными ароматами, свежестью и прохладой. Впрочем, полупрозрачную нежность постельного белья Anne de Solene можно счесть даже обманчивой: как правило, оно изготавливается из перкаля: натурального хлопка, обработанного специальным образом. Перкаль гораздо долговечнее обычного хлопка, он не вытягивается при использовании и намного легче переносит стирки.

АРХИДЕЯ ИЮНЬ 2007

6/4/07 4:47:57 PM


www.sh.ua

Sonia Rykiel Линия постельного белья и текстиля появилась у знаменитой «рыжей Сони» совсем недавно. Но, судя по регулярно обновляющимся коллекциям (а обновляются они дважды в год, как и в fashion-сфере), мадам Рикель по-настоящему захватила игра с полосками и крупными цветами, с пастельно-бледной и яркой палитрой. Именно по «фирменным» полоскам постельное белье и текстиль от Sonia Rykiel узнают с первого взгляда те, у кого еще не было возможности прикоснуться к прохладным и гладким простыням, к мягчайшим пледам, к бархатно-махровым поверхностям банных полотенец, халатов и эстетично «одомашненных» косметичек. Огненная королева трикотажа в коллекциях для дома не изменяет своему основному принципу воплощать оригинальный дизайн в натуральных материалах.

Постельное белье, текстиль, а также все, что может сопровождать блаженный сон и приятный отдых от Anne de Solene и Sonia Rykiel, можно приобрести только в дизайн-галереях Stil Haus (Киев, Одесса, Днепропетровск). Эксклюзивное право представлять эти звездные имена в Украине позволяет предоставлять клиентам индивидуальный выбор размеров и расцветок. В рамках коллекций этих брендов в SH можно приобрести и простыни на резинках, которые выпускаются далеко не всеми производителями постельного белья. И наконец, последняя новинка, которая прибыла в SH практически с последних европейских выставок, — наматрасники, изготовленные из материала, содержащего тефлон. Инновационная технология производства этого материала позволяет надежно защитить матрас, например, от кофе, пролитого во время завтрака в постели.

АРХИДЕЯ ИЮНЬ 2007

8-31 News.indd 21

21

6/4/07 4:48:01 PM


аперитив

Мастера и рынки Музей V&A, Лондон, до 27 апреля 2009 Музей Виктории и Альберта представляет декоративные предметы работы великих мастеров Ренессанса — Микеланджело, Бенвенуто Челлини, Джамболонья и других, созданные ими для влиятельных покровителей. Уникальные произведения, которые коллекционировали сильные мира сего, затем становились непременным атрибутом декорирования интерьера. Например, бронзовое блюдо «Голова Медузы» Бенвенуто Челлини (ок. 1545 г.) — одна из немногих сохранившихся работ знаменитого мастера, который сделал ее как эскиз к скульптурной группе «Персей» для Лоджии деи Ланци в Венеции. Бронзовые статуэтки, подобно «Орфею и Церберу» Хендрика де Кейзера (Hendrick de Keyser), были в то время любимым предметом коллекционирования знатоков и принцев. Подобные аксессуары в менее дорогом и искусном исполнении мастерами средней руки тиражировались для всех, заполняя ярмарки и лавки ремесленников. Также на выставке представлены немецкие каменные сосуды, испанская майолика, эмали Лиможа и кованые изделия из Венеции. www.vam.ac.uk

Народный модерн Музей украинского народного декоративного искусства С 4 июня 2007 «Отголоски модерна в украинском народном декоративном искусстве» — проект не только по-музейному фундаментальный, но и постмодернистски свежий. Экспонаты, содержащие в своей матрице разнонаправленные влияния, не принадлежащие «классике» народного искусства, долгое время воспринимались некими маргиналами, существующими на периферии коллекции. Это не относится к звездам народного искусства, таким как, например, Ганна Собачко-Шостак, Евмен Пшеченко, Василь Довгошия, Параска Власенко, — их экспонировали постоянно. Но теперь, пожалуй, впервые музей решил (хочется сказать — решился) подать эти имена в контексте времени, дополнив их менее известными, а то и анонимными авторами. В результате обрел полноту и яркость чрезвычайно интересный период в украинском искусстве, связанный с возникновением и развитием стиля модерн. Благодаря специфике коллекции мы можем взглянуть на самый изысканный из стилей профессионального искусства в определенном ракурсе — сквозь призму народной росписи, керамики, набойки, вышивки, резьбы, перенявших орнаментику и стилистику модерна. Его интерпретации различны — от полуархаики до полупрофессиональных экспериментов в рамках кустарных промыслов, «панських» мастерских и учебных заведений, организованных городской творческой интеллигенцией Украины рубежа XIX–XX веков.

22

8-31 News.indd 22

АРХИДЕЯ ИЮНЬ 2007

6/4/07 4:48:07 PM


8-31 News.indd 23

6/6/07 9:47:26 AM


аперитив

Антиквариат будущего Дизайн-центр при Филадельфийском университете До 25 июня 2007 За двадцать пять лет работы архитектором и дизайнером мебели Лиза Робертс (Lisa Roberts) собрала около трехсот объектов, созданных лучшими дизайнерами современности, достойных почетного места в музее искусств и гордого звания «антиквариат будущего». Лиза Робертс, с детства увлекавшаяся коллекционированием, в начале 80-х осознала, что происходит поворот в производстве и восприятии самых утилитарных объектов. «Я перешла от архитектуры к предметному дизайну и обнаружила, что не одинока в своем выборе. Такие люди, как Майкл Грейвс, Фрэнк Гери и Филипп Старк, начали создавать чайники, блюда и туалетные щетки. Эти уникальные и вместе с тем доступные и быстро реализующиеся производством проекты можно было собирать, и так родилась моя коллекция… Взрывной эффект от деятельности группы «Мемфис», просуществовавшей всего десятилетие, чувс-

24

8-31 News.indd 24

твуется и сегодня: предметному дизайну стал свойственен юмор, от конструкции вещи ожидают обоснованности и универсальности, а сами дизайнеры превратились в суперзвезд, чьи имена на товарах и в рекламе помогают продавать продукт». Критериев отбора у Лизы Робертс несколько: выбор музеев современного искусства для выставок или постоянных экспозиций, дизайн признанного архитектора или дизайнера, производство ориентированной на дизайн компании, получение главных премий в сфере дизайна и, наконец, объект, широко публикующийся в журналах и книгах. Многие экспонаты приобретены у самих авторов и даже подписаны ими. Для начинающих коллекционеров современного антиквариата Лиза Робертс написала книгу (Antiques of the Future), которая, помимо иллюстрированного рассказа о коллекции, содержит ценные советы — например, не выбрасывать упаковку, в которой доставлен товар, так как экспонат с упаковкой будет стоить дороже. www.philau.edu/designcenter

АРХИДЕЯ ИЮНЬ 2007

6/4/07 4:48:20 PM


8-31 News.indd 25

6/4/07 4:48:29 PM


аперитив

1

5

3

2

7

6

Интерьеры в пошуарах Создание современных французских интерьеров: портфолио дизайнеров в пошуарах 20-х гг. Музей современного искусства и дизайна при Международном университете Wolfsonian, Майами, Флорида С 15 ноября 2007 по май 2008

Современные компьютерные программы позволяют архитекторам и декораторам выстраивать пространство, не утруждая себя прорисовкой деталей вручную или раскрашиванием плоскостей с максимальной достоверностью. Однако технологичность лишила процесс презентации потенциального интерьера некоторой задушевности и индивидуальности, свойственной художественным эскизам. Распространение современного стиля, преодоление вековых традиций декорирования были бы невозможными без роскошных портфолио, исполненных в технике пошуар: ручная печать по трафарету и подкраска вручную. Мастер-печатник создавал трафареты по эскизам декоратора, а тот расписывал уже отпечатанные листы. Таким образом серийность обеспечивалась не в ущерб высокому качеству эскиза и авторскому видению интерьера. Трудно пере-

26

8-31 News.indd 26

оценить роль пошуаров в пропагандировании нового стиля среди французской элиты: на выставке в Музее современного искусства и дизайна при Международном университете Wolfsonian представлены работы как известных дизайнеров — Эйлин Грей, Жака-Эмиля Рульмана, Шарлотт Перриан, Мишеля Дюфе, так и их менее прославленных современников. Более шестидесяти листов представляют четыре программных интерьерных портфолио, изданных в 20-е годы: Harmonies: intérieurs de Ruhlmann («Гармонии: интерьеры Рульмана», 1924), Intérieurs («Интерьеры», 1924), Intérieurs français («Французские интерьеры», 1925) и Répertoire du goût moderne («Каталог современного стиля», 1928–1929). www.wolfsonian.org

АРХИДЕЯ ИЮНЬ 2007

6/4/07 4:48:39 PM


4

8

1. Холл. Дизайн Эйлин Грей, пошуар 1925 г. 2. Комната для будущего навигатора. Дизайн Ноэми Скольник (Skolnik), пошуар 1928–1929 гг. 3. Будуар-библиотека. Дизайн Жака-Эмиля Рульмана (Ruhlmann), пошуар 1918 г. 4. Бюро-библиотека. Дизайн Жана-Шарля Моро (Moreux), пошуар 1928–1929 гг. 5. Гостиная, малый бар. Дизайн Эдуарда-Жозе Буржуа (Djo-Bourgeois), пошуар 1928–1929 гг. 6. Гостиная, каминная зона. Дизайн Эдуарда-Жозе Буржуа (Djo-Bourgeois), пошуар 1928–1929 гг. 7. Парадная лестница. Дизайн ателье «Мартин» (Martine), 1925 г. 8. Детская комната. Дизайн Жака и Жана Адне (Adnet), 1928–1929 гг.

8-31 News.indd 27

вул. Пирогова, 3, тел.: (044) 234-3856, 234-6403, 235-2447, 234-7663 вул. Басейна, 4 (ТЦ «Мандарин Плаза»), тел. (044) 230-9533 вул. Червоноармійська, 84. тел. (044) 248-7485 вул. Володимирська, 51/53, тел.: (044) 288-1700, 235-7571 вул. Ризька, 85a (ст.м. Сирець) (гуртово-роздрібний), тел.: (044) 453-9560, 440-2177, 440-4530

6/4/07 4:48:47 PM


аперитив

1

2

4

5

3

Джеймс Стюарт: интерпретация античности Музей Виктории и Альберта, Лондон До 24 июня 2007

История английского дизайна и архитектуры невозможна без упоминания центральной фигуры неоклассицизма — Джеймса Стюарта (James «Athenian» Stuart), прозванного современниками «афинским» за его археологические изыскания и воплощение греческих традиций в архитектуре, декоре и дизайне. Фундаментальный труд «Афинские древности», написанный Джеймсом Стюартом и Николасом Реветтом в 1762–1816 годах, содержал рисунки, архитектурные обмеры и отчеты об обследовании памятников и повлек возникновение так называемого «греческого возрождения» в Англии второй половины XVIII века. В Музее Виктории и Альберта экспонируется первая ретроспективная выставка работ законодателя интерьерной моды. Мебель, эскизы интерьерного декора и скульптура в георгианском стиле — гармоничность пропорций и декоративной отделки.

1. Эскиз комнаты с росписями. Спенсер-хауз 2. Треножник для арома-лампы. Дом Венворт 3. Подсвечник-треножник. Кедлстоун-холл, ок. 1760 г. 4. Эскиз зала в Кедлстоун-холл. 1757–1758 г. 5. Диван. Спенсер-хауз, 1759–1766 гг.

www.vam.ac.uk

28

8-31 News.indd 28

АРХИДЕЯ ИЮНЬ 2007

6/4/07 4:48:59 PM


8-31 News.indd 29

6/4/07 4:49:12 PM


аперитив

Акварели поэта Киевский музей русского искусства С 19 июня 2007

Мыслитель, журналист, литератор, художник, чудак, разгуливавший в хитоне по земле киммерийской и построивший свой знаменитый Дом поэта, — все это Макс Волошин. На вопрос — кто же он, в концето концов, отвечал: «Поэт», и добавлял затем — «Художник». Хотя к своей второй ипостаси относился с долей провокативной иронии, заявив как-то о себе: «Я взял лист, папку, уголь, взял в ресторане

Китайский креп Мирей Барро Национальный художественный музей Украины С 18 мая по 10 июня 2007 Мирей Барро — выпускница парижской Высшей школы прикладных искусств, но уже сорок лет живет вне Франции, причем двадцать из них она провела в России, Грузии и Украине. Каждая страна остается в ее работах особой краской и образом — ее вдохновляют английские парки, португальские изразцы azulejo, мозаики Туниса, грузинские эмали, китайский фарфор, украин-

30

8-31 News.indd 30

ские писанки. Техника росписи акварелью по шелку (с французского «крепдешин» переводится как «китайский креп»), которую практикует художница, требует точных руки и рисунка, линии должны быть четкими, нанесенными достаточно густо, чтобы шелк не «отпустил» краску. В портфолио Мирей Барро — участие в разработке коллекции французского кутюрье Жан-Луи Шерера, работа над костюмами для «Весны священной» (Оперный театр Сан-Карлос) и «Коппелии» в совместной постановке Парижской и Тбилисской оперы.

АРХИДЕЯ ИЮНЬ 2007

6/4/07 4:49:16 PM


мякоть непропеченного хлеба и стал художником». В своей коктебельской обители ежедневно, как дневник, писал «дзеновские» акварели и стихи. Крым в его работах — вечная земля, завороженная временем, мглистая и мистическая. Двести акварелей Максимилиана Волошина из коктебельского дома погостят в Киеве, так что мы сможем решить для себя, чего же больше в его работах — поэзии в акварели или акварельности в стихах.

8-31 News.indd 31

6/6/07 9:49:17 AM


Прогулки по Львову сецессион-формат / текст Наталия Космолинская / фото Роман Шишак /

Сади будинків — цегляний Едем, де лагідно мовчать скульптурні звірі, де ранні позивні тремтять в ефірі, — ми їх на мову птаства покладем. Поля дахів лежать, мов заповіт, Розліт вікна дорівнює вітрилу… Юрій Андрухович Вітчизна кам’яна

1

32-39 Lvov_mod.indd 32

6/4/07 3:58:02 PM


апокриф

2

1. Портал бывшего дома семьи Грюнер. Архитекторы Ф. Касслер, Р. Фелинский, 1910–1911 гг.; скульптура на фасаде — З. Курчинского (ул. Гнатюка, 20/22)

Г

улять по Львову стоит, как он рос, — кольцами. Первый круг — средневеково-ренессансный — внутри «города в стенах». Стены в ХIХ веке снесли, но границу все равно четко видно (лучше всего с Ратуши) по узости улиц, тесно заставленных домиками шириной в три окна. Выражаясь современным сленгом, это — город-супермаркет. Здесь продавали все, что производила Европа и Азия пятьсот лет назад. Перейдя центральный проспект, который в середине позапрошлого века соорудили на месте двух набережных и одной мелкой речки, попадаем в следующее кольцо. Это уже город-метрополия. В 1861 году самая крупная провинция Австро-Венгерской империи — Галиция (26% территории и 25% населения) — получила автономию, а ее столицей стал Львов. В этих же годах в предгорьях Карпат нашли нефть. Понятно, что в таких условиях (власть и деньги) город рос как на дрожжах. На рубеже ХІХ–ХХ веков он напоминал гигантскую стройплощадку. Строятся сейм (парламент), банки, всяческие административные и учебные сооружения, в том числе Политехническая школа (теперь — главный корпус университета «Львовская политехника») и Художественно-промышленная школа, Промышленный музей, опера, комфортное жилье нового поколения… В 1902 году на строительстве во Львове работало 43% всех рабочих города. В конце ХIХ века Львов походил на «маленькую Вену» (правда, ну очень маленькую). Архитектурным лицом города стали историзм (неостили) и сецессия. Сецессии во Львове — просто завались. Правда, местная сецессионная архитектура в большинстве случаев — только «шкурка», натянутая на «тело» классической планировки предыдущих столетий. Зато стильного изысканного декора:

2. Архитектурное бюро Ивана Левинского, 1906 г. (ул. Павлова, 2)

лепнины, изразцов, ковки… — рассматривай «до не хочу», от подсолнухов с камышами до единорогов с драконами. Львовская сецессия питалась венской: местная архитектурная школа находилась под сильным влиянием рациональных концепций ее ведущего архитектора Отто Вагнера. «…Исходным пунктом композиции является цель, — декларировал Вагнер, после тридцати лет архитектурной практики публично сжигая свое собрание по истории и теории классической архитектуры. — Нецелесообразное не может быть красивым». (Очередное доказательство, что новое — только хорошо забытое старое. Еще латиняне утверждали: Artis sola domina necessitas — «Необходимость — единая повелительница искусства».) Вагнер поставил перед коллегами-архитекторами ряд требований: «…проявить лучшие черты, демократичность, самосознание и сметку нашего естества, а также отдать дань колоссальным техническим и научным достижениям, в том числе практичному в своей основе характеру современного человека». Основные черты новой австрийской архитектуры — рационализм и чувственность «биологического романтизма» — в равной мере присущи и львовской архитектурной школе. Вагнеровские взгляды разделяло большинство ведущих львовских архитекторов этого периода: Иван Левинский, Альфред Захариевич, Владислав Садловский, Александр Лушпинский, Тадеуш Обминский. О последнем писали: «Он влюблен в конструкцию и демонстрацию ее через соответствующие формы снаружи». Историк искусства Ян Антоневич в реферате «Сецессия», оглашенном во Львове в 1912 году, призывал «акцентировать сильными аккордами конструктивную часть, скелет и мышцы здания, отбросить излишние драпировки, которые маскируют игру органиАРХИДЕЯ ИЮНЬ 2007

32-39 Lvov_mod.indd 33

33

6/4/07 3:58:09 PM


апокриф

1

3

ческих сил». Из этих «цветочков» рациональной версии сецессии через несколько лет созреют «ягодки» функционализма. Сецессионную архитектуру можно безошибочно узнать на львовских улицах, даже не вглядываясь в декор, — по огромным окнам. Безопасность конструкции гарантировал железобетон. Его появление на строительном рынке открыло перед архитектурой невиданные возможности. Уже в 1891 году во Львове появляются дома с железобетонными перекрытиями. В 1892 году на строительной выставке во Львовской политехнике архитектор Францишек Загурский представил исполненный по системе Максимилиана Туллье мостик из железобетона — романтическая иллюстрация возможностей новых материалов. Его элегантный

34

32-39 Lvov_mod.indd 34

4

профиль, который современники окрестили «застывшей в воздухе лентой», и сегодня украшает территорию университета «Львовская политехника». Уже через десять лет львовские архитекторы требовали, чтобы железобетонные перекрытия ввели в новый Устав городского строительства как обязательные для всех городских построек. Один из самых монументальных памятников творческого сотрудничества искусства и функции во Львове — комплекс железнодорожного вокзала (архитектор В. Садловский, 1899–1903 годы). Всем, кто сомневается, достаточно, ступив на львовский перрон, поднять голову. И здесь не без Вагнера. Как автор проекта венской городской железнодорожной сети, он в 1894–1901 годах создал свыше тридцати станций, задавая внешнюю эстетику виадуков, тоннелей,

АРХИДЕЯ ИЮНЬ 2007

6/4/07 3:58:13 PM


2

1. Голова Меркурия на фасаде областного отделения Национального банка Украины (до 1939 г. — Кредитное товарищество землевладельцев). Архитектор А. Захариевич, скульптор З. Курчинский, 1912–1914 гг. (ул. Коперника, 4) 2. Архитектор С. Ример. Изразцы мастерской братьев Мунд, 1907 г. (ул. Л. Курбаса, 5) 3. Фрагмент фасада дома по ул. Тиктора, 10 4. Маскарон на фасаде дома по ул. Павлова, 2. Архитектурное бюро Ивана Левинского, 1906 г. 5

мостов, выводя металлические элементы конструкций на поверхность архитектуры, в фойе и кассовые залы. Вагнер изо всех сил пытался облагородить технологию, подняв ее до уровня культуры, «применить новые строительные материалы как новую лексику в традиционной грамматике архитектурного языка». Своего Гауди во Львове не случилось. Тем не менее авторы львовской сецессии творчески использовали тезис Джона Рескина о том, что архитектура в городах заменяет природу. Плавная, волнообразная линия фасадов, ритмическое чередование эркеров, бутонные формы балконов, раскрывающихся соцветиями вычурных решеток, энергично прорастающие вверх арабески орнаментов… — здание становилось картиной, графическим листом, гобеленом,

5. Архитектор Т. Обминский, 1907 г. (ул. Дорошенко, 15)

книжной иллюстрацией. Кульминация этого пиршества пластики — скульптура. Самые заметные из львовского сецессионного «зоосада» — два лебедя, венчающие анфас Львовской филармонии. Изысканные керамические сецессионные панно и изразцовые фризы пунктиром вдоль карниза — «родом» с фабрики Ивана Левинского. Ввиду «строительного бума» профессии архитектора и строителя — из самых популярных во Львове сто лет назад. Архитектурные бюро, строительные фирмы, заводы по производству стройматериалов растут как грибы после дождя. В 1881 году украинец из прикарпатского села Долина, выпускник Львовской технической академии Иван Левинский основывает во Львове небольшое проектнотехническое бюро. На пару со своим учителем, патриарАРХИДЕЯ ИЮНЬ 2007

32-39 Lvov_mod.indd 35

35

6/4/07 6:27:54 PM


апокриф

1

1. Больница пограничных войск Украины (бывший санаторий К. Солецкого). Архитектор А. Лушпинский, 1906–1908 гг. (ул. Лычаковская, 107) 2. Бывшая вилла архитектора Ивана Долинского, 1899 г. (ул. Мушака, 34) 3. Бывшая вилла архитектора Л. Рамулта в стиле романтических английских коттеджей У. Морриса, 1890 г. (ул. Вербицкого, 4) 4. Бывший доходный дом банкира М. Стоффа, 1906 г. Архитекторы Е. Жихович, В. Садловский (ул. Шота Руставели, 8–8а) 5. Деталь декора дома по ул. Шота Руставели, 8–8а 6. Архитектурное бюро Ивана Левинского, 1906 г. (ул. Павлова, 1)

хом львовской архитектуры Юлианом Захариевичем, он покупает большой участок земли в районе Кастеливка и открывает там фабрику изразцовых печей. К концу века Левинский — строительный магнат, миллионер, меценат, один из основателей Политехнического общества, «Руськой (украинской) ремесленной и промышленной бурсы», куратор и член Музейного совета основанного митрополитом Шептицким Национального музея… В руках Левинского и двух его компаньонов Захариевича и Домашевича — вся керамическая промышленность сецессионного Львова. Общими усилиями они стремительно выводят ее на евро-

36

32-39 Lvov_mod.indd 36

4

3

пейский уровень. Левинский первым предложил комплексное производство: от проекта до реализации, как мы теперь говорим — «под ключ». Его фабрика специализируется на производстве строительных материалов и художественной керамики, в том числе мелких керамических аксессуаров: посуды, подсвечников, медальонов, статуэток… Это второе по мощности (после железнодорожных мастерских) производство города — здесь работает более восьмисот человек. Постепенно к керамическому производству добавляются фабрика гипса, искусственного камня, производство бетона, скульптурная мастерская, отдел декора-

АРХИДЕЯ ИЮНЬ 2007

6/4/07 3:58:23 PM


2

6

5

тивной живописи, мастерская художественного металла и столярная. За сорок лет своей работы фирма Левинского построила пол-Львова. В 1884 году во Львове состоялась первая региональная аграрно-промышленная выставка. Украинцев на ней представлял павильон, спроектированный и построенный бюро Ивана Левинского. Его форма и большинство представленных в комплекте экспонатов публично засвидетельствовали рождение «украинской сецессии». Моду на «украинское» спровоцировали австрийцы. Чтобы уменьшить польское влияние на присоединенных землях Галиции, австрийс-

кое правительство, руководствуясь классическим «Разделяй и властвуй», допускало некоторую лояльность по отношению к местному украинскому населению, его Церкви, языку, культуре. В условиях отсутствия собственного государства украинцы пытаются через искусство и архитектуру создать эстетический эталон национальной идентичности. В полинациональном Львове этот процесс происходил в условиях жесткой конкуренции национальных общин за лучшие места для «национальных монументов» — архитектурных силуэтов и акцентов в урбанистическом ландшафте города. Украинцы в этой борьбе побеждали не всегда. Поэтому настолько важАРХИДЕЯ ИЮНЬ 2007

32-39 Lvov_mod.indd 37

37

6/4/07 3:58:28 PM


апокриф

1

3

2

4

5

1. Фрагмент фасада дома по ул. Антоновича, 86

4. Архитектурное бюро Ивана Левинского, 1906–1907 гг. (ул. Богомольца, 6)

2. Архитектурное бюро Ивана Левинского, 1906–1907 гг. (ул. Богомольца, 4)

5. Архитектурное бюро Ивана Левинского, 1906 г. (ул. Павлова, 2)

3. Скульптура на фасаде дома по ул. Валовая, 11. Архитектор А. Шлеен, 1911 г.

ным для них было создать максимально яркие и выразительные образцы, способные «перекричать» остальных. Самая экзотическая из региональных народных культур запада Украины — культура Карпат. Она и стала источником вдохновения для местного варианта национальноромантического направления сецессии. Благодаря активному декору: немного от вышивки, немного от пысанки, плюс экспрессивный силуэт крыши и «вкусная» имитация конструкции-фактуры деревянной народной архитектуры, здание в стиле украинской сецессии запоминается с первого взгляда. Заказывали сооружения в национальном стиле, как правило, украинские институции, которые хотели публично заявить свои национальные позиции: банк «Днистэр», украинское педагогическое общество или частные персоны — художники, коллекционеры народного искусства, просто любители карпатского отдыха. Во Львове по «украинской сецессии» специализировалось все то же бюро Ивана Левинского. Этот опыт столетней давности сегодня очень бы даже при-

38

32-39 Lvov_mod.indd 38

годился современной украинской архитектуре и урбанистике. В том, что он пока не востребован, вина не архитекторов, которые «не могут», а общества, которое «не заказывает». Архитектурно-дизайнерской моды «на украинское» пока, увы, нет даже во Львове. Зато мода «на сецессию по-венски» тут процветает. Трудно найти свежеиспеченный интерьер, где бы обошлось без витража в сецессионный цветочек или кованой лестницы в легкомысленных завитушках. n P. S. Бренд Львова покоится на трех китах: львовской архитектуре, львовском кофе и львовской ностальгии. У последней — сецессионное лицо. Поэтому Львову так идет меланхолия дождя и сумерек. Она соразмерна с контекстом: шелушащаяся штукатурка, запыленная гипсовая поросль, осыпающиеся локоны печальных фасадных дам, «венецианская палитра» — все цвета готовы стать серыми. «Заглохший Элизей», потерянный рай… «Географии примесь к времени есть судьба», — писал Бродский, любя Петербург и Венецию. Ему бы понравился Львов.

АРХИДЕЯ ИЮНЬ 2007

6/4/07 3:58:34 PM


32-39 Lvov_mod.indd 39

6/4/07 3:58:40 PM


40

40-49 Kabinet.indd 40

АРХИДЕЯ ИЮНЬ 2007

6/4/07 3:59:47 PM


антиквариат

Кабинетный тет-а-тет / текст Наталия Космолинская / фото Роман Шишак /

П

ятьсот лет назад cabinet — это изящного вида шкафчик или бюро для бумаг. Тогда его функцией было хранить (секреты) и изумлять (ювелирной работой). История мебели демонстрирует нам экстравагантные испанские кабинеты, элегантные английские, вычурные итальянские, умопомрачительные французские…. Родина кабинетов — Италия ХVI века. Со временем итальянцы усовершенствовали свое умение до виртуозности русского Левши: делали кабинетцы величиной с ладонь. Переписка — стержень отношений XVII столетия — вывела кабинет в интерьерные фавориты. Любовные и дружеские послания, родительские наставления, предостережения и поучения, поздравления и приглашения, государственные тайны — все доверялось бумаге, все хранилось в явных и потайных ящичках кабинетов. Кардинал Мазарини подкупал кабинетами фламандской работы оппозицию. В Париже, в музее Ниссима де Камондо, хранится кабинет, который стоил Людовику XV миллион (!) франков. Куртуазный ХVIII век создал моду на «кунсткамерный» кабинет — уже не шкаф, а помещение, где хранились всякого рода экзотические предметы и редкости для развлечения гостей (полные диковинок, чудесных механизмов, минералогических, нумизматических, археологических, ботанических и прочих коллекций), очень популярны были кабинеты-лаборатории. ХIХ век предполагает наличие домашнего кабинета у каждого «господина среднего достатка». Отныне кабинет — пространство делового, интеллектуального и интимного общения. Условно все кабинеты той поры можно разделить на те, в которых работают («Мне казалось, что важнее тех дел, которые делались в кабинете, ничего в мире быть не могло», — вспоминал маленький герой Л. Н. Толстого), и те, в которых создают видимость, что работают: в кабинете Манилова «…всегда лежала какая-то книжка, заложенная закладкою на четырнадцатой странице, которую он постоянно читал уже два года». Первых — все еще значительно меньше, обставлены они скромно, без затей, как, к примеру, кабинет австрийского императора Франца Иосифа в Шенбрунском дворце. Самый известный из затейливых кабинетов — Янтарная комната, подаренная прусским королем Фридрихом Вильгельмом I Гогенцоллерном российскому императору Петру I. Современный кабинет — это текст, совмещающий официальную декларацию о намерениях согласно табели о рангах с личной душевной склонностью.

В собрании Львовского музея мебели (филиала Львовского музея этнографии и народных промыслов) — дивной работы кабинеты XVII века из Аусбурга, известного мебельного центра Южной Германии АРХИДЕЯ ИЮНЬ 2007

40-49 Kabinet.indd 41

41

6/4/07 4:00:03 PM


антиквариат

Кабинет-статус Джентльменский набор служебного кабинета европейского чиновника выкристаллизовался в XIX веке, его фундамент — классика, его образ — монументальность, его задача — максимально проявить основное качество своего хозяина: ответственность. На советской территории эти позитивные кабинетные качества выродились в необходимость по максимуму увеличить кабинетом удельную массу личности, его занимающей. Сегодня кабинет среднестатистического украинского чиновника мало чем отличается от его советских предшественников. Но только не во Львове. Здесь Ее Величество история обязывает. Она же предлагает варианты. Хотя во Львове можно изучать все стили, начиная с готики, но самых очевидных, то есть в буквальном смысле, куда ни глянь — два: ренессанс и сецессия. Именно ренессанс как образ и предложил известный львовский художник и дизайнер Владимир Костырко, когда его попросили оформить один из кабинетов львовской Ратуши, в которой размещается городской совет. К огромному сожалению львовян, ренессансную Ратушу по старости и ветхости разобрали еще в позапрошлом веке, чтобы построить на ее месте теперешнюю — слишком монументальную для камерной площади Рынок и по-австрийски прямолинейную во

42

40-49 Kabinet.indd 42

всех смыслах. Но из каждого окна этой уныло-классической Ратуши — настоящего Ренессанса ну просто завались, во всем его декоративном великолепии и с огромным багажом исторического досье города в придачу. Поэтому контекста хватало «выше крыши», а вот за мебелью и прочими аксессуарами пришлось ох как побегать. Собрать в одном месте столько антиквариата в одном стиле, причем не ренессанса — он давно по музеям, а всего лишь «нео», — просто подвиг даже в не бедном на старину Львове. Но Париж стоил мессы. Переступая порог этого кабинета, ощущаешь густую концентрацию гордости историей родного города. И что более важно, столь редкое пока (увы, даже во Львове) желание реконструировать на всех уровнях утраченные фрагменты его европейского шарма. На обстановку двух больших комнат (приемной и собственно кабинета) пошло четыре комплекта антикварной мебели нескольких волн неоренессанса: середины — конца XIX века и межвоенного (между Первой и Второй мировыми) периода века ХХ. Литография плана Львова и карты Галиции на стене тоже антикварные: первую хозяину кабинета одолжил из своей коллекции Владимир Костырко, две другие — его собственные. Зеленое стекло-клеш

АРХИДЕЯ ИЮНЬ 2007

6/4/07 4:00:08 PM


АРХИДЕЯ ИЮНЬ 2007

40-49 Kabinet.indd 43

43

6/4/07 4:00:14 PM


антиквариат

(классика жанра) для антикварной настольной лампы привезли аж из Мукачево. Часы достались кабинету в наследство. Весь остальной антураж современной работы, но старательно подобран или сделан на заказ под стать. Стены покрасили с фактурой кисти а-ля ХIХ век. Дверные ручки подобрали под аутентичные двери в стиле классицизм (с одной натуральной отли-

44

40-49 Kabinet.indd 44

ли копии). Заказали плинтусы, как сто лет тому было положено, высотой 20 см. Положили паркет красного дерева. Люстры — современные копии жирандолей ХVI века, настоящее литье, по 30 кг каждая. Даже радиаторы нашли под ретро. А горшок для пальмы по классическому образцу — овальный и на четырех львиных лапах — сделал на заказ известный львовский худож-

АРХИДЕЯ ИЮНЬ 2007

6/4/07 4:00:23 PM


ник-керамист Игорь Ковалевич. Владимир Кострырко использовал заданную самим помещением геометрию архитектурной конструкции как естественные рамы для трех рабочих зон: переговоров, работы и отдыха. Хоругвь (она необходима функционально — загораживает дверь в соседний кабинет и одновременно скрывает вешалку), портрет князя Льва Галицкого в

кабинете и портреты известных львовян в приемной работы Костырко являются не только необходимыми декоративными акцентами в строгой официальности кабинета. Они, как орхидея в петличке фрака, создают тот последний изысканный штрих, который деликатно, но выразительно демонстрирует: Львов не только был Европой, он и сегодня — таки Европа.

АРХИДЕЯ ИЮНЬ 2007

40-49 Kabinet.indd 45

45

6/4/07 4:00:39 PM


Кабинет-сибарит После Первой мировой войны Львов, снова вошедший в состав восстановленного польского государства, активно строится. Однако чрезмерная экзальтированность сецессии уже в прошлом — моду диктует логика, симметрия и гармония простых геометрических форм нового всемирного стиля — функционализма (конструктивизма). Его архитектурная идея состоит в максимальном упрощении всех конструктивных и декоративных элементов при сохранении максимума комфортности. В интерьеры этой архитектуры отлично вписывается любая модерная мебель. Тем не менее,

46

40-49 Kabinet.indd 46

приобретя под офис здание в стиле конструктивизм, хозяин одной из львовских фирм решил, что самым логичным будет обставить свой кабинет родной мебелью ар-деко. Ему повезло с главным атрибутом — в закромах львовского антикварного рынка нашелся настоящий кабинетный комплект: стол, кресло и бюро (по легенде, они стояли в одном из львовских банков). Подобрать еще несколько шкафчиков для бумаг было не особенно сложно, повальная европейская мода на ар-деко во Львове пока еще ощущается только на уровне нескольких коллекционеров-любителей-цени-

АРХИДЕЯ ИЮНЬ 2007

6/4/07 4:00:49 PM


антиквариат

телей, поэтому вещи в этом стиле не такая уж редкость. Правда, комплект мягкой мебели — уже современной работы, но в стиле. Картинку на стене над мягким уголком хозяин кабинета увидел в Париже, восхитился сходству со своей особой (кресло, сигара, параметры фигуры), сфотографировал и по приезде во Львов заказал копию. В перспективе все здание будет реконструировано, но уже сейчас подкупает бережное внимание к деталям. Не только входная дверь кабинета, но и входная дверь в здание тщательно отреставрированы, что, учитывая любовь ар-деко использовать

для шпона дорогие породы дерева, влетело в немалую копеечку. С общим настроением респектабельной роскоши ар-деко — самого современного ретро — очень удачно совпало пристрастие хозяина кабинета к сигарам. Поэтому сигары на персональной подставке, роль которой успешно исполняет бывшая ар-дековая подставка для комнатных растений, тут не для антуража, а по делу. А восклицательным знаком в конце этой оды последнему из стилей-джентльменов ХХ века стала привезенная из Берлина породистая ар-дековая пепельница из хрома и эбонита.

АРХИДЕЯ ИЮНЬ 2007

40-49 Kabinet.indd 47

47

6/4/07 4:00:59 PM


антиквариат

Кабинет-сантимент Основное чувство в ожидании своей очереди у дверей стоматологического кабинета — тоскливый холод не то в желудке, не то еще где. Ни приветливая стопка журналов, ни тем более привычное бормотание телевизора не в состоянии отвлечь-развлечь. Хозяева одного небольшого частного стоматкабинета во Львове решили, что панацея против этого предвкушения стресса —

48

40-49 Kabinet.indd 48

душевное домашнее ретро. Очутившись в классической львовской атмосфере середины прошлого века — довоенная мебель, старые открытки и фото по стенам в старых же рамках, парочка обязательных в Галиции Францев-Иосифов (куда же без любимого «цисаря»!), всякие старенькие баночки-бутылочки-коробочки, все так успокаивающе пахнет уютным детством у бабушки с

АРХИДЕЯ ИЮНЬ 2007

6/4/07 4:01:08 PM


дедушкой, — пациент как-то непроизвольно расслабляется. Ретромедицинский антураж хозяева-стоматологи несколько лет вылавливали по антикварным магазинам Львова и Европы. Незаметно за пару лет в миниатюрном холле собрался мини-музей медицины: старые рецепты, счета из аптек, дипломы, фото медиков рубежа прошлого и позапрошлого веков за работой и просто

позирующих в своих кабинетах, аптечные пузырьки всевозможных форм и цветов. Самый уникальный экспонат — довоенная бормашина, очень сложно путешествовавшая из родной Коломыи во Львов через Киев, — наглядно демонстрирует прогресс стоматологии. Глядя на нее, пациентам остается только порадоваться, что они лечат свои зубы сегодня. n

АРХИДЕЯ ИЮНЬ 2007

40-49 Kabinet.indd 49

49

6/4/07 4:01:30 PM


атмосфера

50-59 Kafe_Kost.indd 50

6/4/07 3:21:30 PM


Кабинет-кафе / текст Наталия Космолинская / фото Роман Шишак /

50-59 Kafe_Kost.indd 51

6/4/07 3:21:45 PM


атмосфера

В

ытравить у львовян европейскую традицию проводить большую часть досуга в кафе за чашкой хорошего кофе, свежей газетой и умным разговором советская власть не смогла, как ни старалась. После Второй мировой войны практика публичного кофепития практически на двадцать лет была изгнана из львовского общепита как классово чуждая. Но Львову и львовянам было не привыкать жить на сквозняках истории. Игнорируя «Чайные» с их неадекватным винно-водочным ассортиментом и сомнительного разлива «Пиво-Воды», «тусовки» истых кофеманов передислоцировались в мастерские художников и салоны не уехавшей в Сибирь аристократии с интеллигенцией. Посторонняя публика на такие посиделки допускалась по принципу английских клубов — по рекомендации, посему разговоры тут можно было довольно безнаказанно разговаривать самые разные, а качество подаваемого кофе падало только в самые неурожайные времена советской внешней политики. Хрущевская оттепель восстановила публичный статус кофе, чем внесла свою нетленную лепту в координацию антисоветских усилий и антисоцреалистического творчества шестидесятников, удобрила почву для произрастания поколения хиппи и прочих нонконформистов, демократов, диссидентов… Без кофе не было бы ни львовской политики, ни львовской литературы. По вновь легальным кофейням (во Львове те из них, где к кофе можно выпить рюмку

52

50-59 Kafe_Kost.indd 52

АРХИДЕЯ ИЮНЬ 2007

6/4/07 3:21:51 PM


50-59 Kafe_Kost.indd 53

6/4/07 3:21:56 PM


коньяка, называют вкусным словом «кнайпа») публика рассредоточивалась соответственно интересам, облагораживая интеллектом убогие «совковые» интерьеры. А частные салоны постепенно, по мере того как их хозяева и гости перемещались на страницы истории, становились прошлым. Львовские кафе времен независимости, быстро исчерпав возможности «евроремонта», дружно пришли к благодатной идее эксплуатации богатого исторического имиджа города. Поскольку в этом случае требуется в первую очередь не архитектурное преобразование пространства, а умение воссоздать неповторимость ауры ретро в интерьере, авторство самых удачных из них принадлежит не архитекторам, а художникам. Профессионально внимательные к каждой детали в интерьере, они способны не столько создать визуально привлекательные стилизации, сколько «обжить» пространство для умеющих оценить стильность «прикида» заведения посетителей, в первую очередь интеллектуальной богемы. Новое «Кабинет-кафе» в центре старого Львова — очередной «вкусный» ретрокусочек реинкарнированного Львова первой половины прошлого века, когда кафе-читальни были нормой городской жизни. «Для нашего брата, бедного поэта или публициста, которому, как рыбе вода, необходимо активное интеллектуальное общение — источник творческих потуг и концепций, — остается только кафе: недорогое,

54

50-59 Kafe_Kost.indd 54

АРХИДЕЯ ИЮНЬ 2007

6/4/07 3:22:02 PM


атмосфера

50-59 Kafe_Kost.indd 55

6/4/07 3:22:08 PM


50-59 Kafe_Kost.indd 56

6/4/07 3:22:15 PM


атмосфера

нешумное, демократичное. Это наиболее экономное учреждение из тех, которые создала современная городская цивилизация. Тут бедная украинская богема, живущая в каморках без света, воздуха и тепла зимой, находит желанный комфорт: уютные посиделки, тепло, свет, свежую прессу на нескольких языках, интересное общество и минутное забвение унылой действительности — все это по цене чашки чая или кофе», — написал в 1930-е годы львовский литератор Петр Карманский. Автор интерьера «Кабинет-кафе» — Владимир Костырко, известный знаток львовской истории, автор «рыцарской» версии истории Галиции, художник, дизайнер. Его стиль — никакой фальши, идея — максимально проявить искренность истории через сохранившийся декор, мебель и прочие «мелочи прошлой жизни». До войны в помещении «Кабинет-кафе» располагался книжный магазин, от которого остались аутентичные дубовые стеллажи в стиле ар-деко. Сам интерьер был настолько самодостаточен, что требовалось только отсечь все лишнее, «налипшее» за десятилетия разношерстной эксплуатации. Стиль — фирменный, «от Костырко»: все предметы только б/у, даже меню тут подают заложенным в старые (антикварные) книги. Используя минимум средств, Владимиру удалось воссоздать матрицу среднестатистического европейского клуба-читальни-кофейни времен 30-х годов прошлого АРХИДЕЯ ИЮНЬ 2007

50-59 Kafe_Kost.indd 57

57

6/4/07 3:22:28 PM


века. Намеком на отечественную историю — только полотно его собственной работы в нише на стене со свойственным художнику ироническим названием «Ein Volk, ein Reich, ein Keizer», представляющее две выдающиеся личности украинской истории ХХ века: Василия Вышиваного (урожденного Вильгельма Габсбурга) и гетмана Павла Скоропадского. В подвале кафе — еще несколько залов, уже «родом» из другой, послевоенной жизни. Соответственно расположению они так и называются — «Подполье». Вход в него, согласно классическим правилам конспирации, — через шкаф. И хотя во Львове существительное «подполье» автоматически предполагает прилагательное «бандеровское», Владимир Костырко решил посвятить декор интерьера интернациональному движению сопротивления. Но столик в углу для местных боевиков образца 1955 года все же зарезервировал. На всякий случай. Листовки на стене над ним никакие не копии, огнетушитель тоже натуральный, довоенный. И автоматы настоящие, 1945 года выпуска, — Владимир купил парочку по случаю у знакомого антикварщика. Каменные полы, тоже настоящие, переместились сюда со львовских мостовых, когда городские службы массово меняли истертые несколькими поколениями

58

50-59 Kafe_Kost.indd 58

львовян тротуары на новые. Новодельный только фахверк, но смотрится как родной. Он был необходим и конструктивно — под полки для светильников, и эмоционально — в сочетании с охрой сводов он «согревает» эти подпольные посиделки. «Недоделки» в моих интерьерах — это не результат неряшливой работы или нехватки средств, а намеренное сохранение потертости временем, — поясняет Владимир Костырко. — Возможно, такая чрезмерная «историчность» отпугивает ту часть публики, которая не чувствительна к подобной эстетике, которая брезгует сидеть на старых стульях, за старыми столами… Но всем понравиться невозможно. Я ориентируюсь только на единомышленников-эстетов, и, как оказалось, таких хватает. Мои ретропроекты — скорее не экономические, а эстетические. Нечто подобное есть в Манчестере, где его фаны, пытаясь сохранить феномен ауры города, инициировали серию ретроакций, выставок, клубов… Все хозяева львовских кафе в ретростиле, все художники с архитекторами, которые их проектируют, по мере своих сил и возможностей реанимируют «львовский феномен». Когда их масса в городе станет критической, Львов будет выглядеть не хуже Кракова». n

АРХИДЕЯ ИЮНЬ 2007

6/4/07 3:22:31 PM


50-59 Kafe_Kost.indd 59

6/4/07 3:22:45 PM


атрибут

Гламур для настоящих мужчин / текст Наталия Космолинская / фото Павел Качмар /

60-63 Kochmar.indd 60

6/4/07 3:24:07 PM


Кочерга — она и есть кочерга. Ее золушкасудьба — шуровать в печи или камине, за огнем присматривать. Но, оказывается, если подойти к делу художественно, то и кочерга может хоть в строй, хоть в бой. Весь вопрос в том, КОМУ ее заказать.

У

львовского художника Василия Качмара фантазии — океан, только попробуй приоткрыть шлюз — смоет. Его хлебом не корми, дай доказать, на что способен металл, если добавить к нему руки и голову. Оптимальный вариант — чтобы заказчик дал полную свободу творчеству. Вроде того, как вышло с этими каминными аксессуарами: один знакомый заказал для кого-то авторской работы «кочергу» и щипцы. «Дескать, давай, Василий, сделай что-нибудь эдакое, чтобы душа развернулась…» И Василий сделал. Не зная заказчика, не видя интерьера, нафантазировал комплект под стать собственному монументальному камину (в собственный исполинский рост). Вещи вышли — королевские! Специализация и страсть Василия — парадное оружие и механика. Поэтому он и «кочергу» со щипцами придумал сделать так, чтобы они напомина-

ли — общим силуэтом, пропорциями, конструкцией, отделкой — меч(!), шпагу(!) или старинный медицинский инструментарий — тоже почти оружие. Василий Качмар — специалист на такие парадоксы. Расчет был простой: каждый мужчина в глубине души — воин. Любовь к оружию у них на генетическом уровне запрограммирована. А что сейчас не время дуэлей, а время каминов, то сам Бог велел изваять комплектацию с намеком. Мелочь вроде — «кочерга», а сидишь у камина, любуешься хищным отблеском огня на металле — мужское самолюбие щекочешь. Поэтому Василий втиснул в этот комплект по максимуму «оружейки». Ручки сделаны в виде эфесов, их монументальные навершия — балансиры, в щипцах — в их шарнирной системе рычагов с тягами — есть что-то от оружия с секретом, а чтобы их приоткрыть, приходится нажать на «спуск». Из оружейного дела взят и способ соединения материалов, и крепеж деталей, и кинематика, и декор. Технологии тоже «по-качмаровски» с лихвой: тут и литье, и слесарная техника, и ковка, и чеканка, и канфарка (способ гравировки)… Никакой нержавейки — только классическая черная сталь, которая со временем подернется благородной патиной, и медный сплав. Для инкрустации использованы искусственные корунды: прочные, не боятся ударов, и цвет — сочный, загадочный, особенно красив при свете живого огня. Вначале для полноты картины планировалась АРХИДЕЯ ИЮНЬ 2007

60-63 Kochmar.indd 61

61

6/4/07 3:24:15 PM


атрибут

позолота и золотые вставки, но после Василий решил, что это уже будет перебор. В другой раз. Наворачивая все эти ювелирные излишества в таком крайне утилитарном предмете, Василию хотелось «причастить» своего виртуального заказчика искренней, живой технологичностью ремесла. Как когда-то, когда вся функциональность мира была напоказ. Культ ремесла в доме Василия Качмара — классический, семейный. Сын Павел — тоже художник, тоже работает с металлом: отцу в работе верный напарникподмастерье. Ремесло для Качмаров — практически религия. Они не только свято хранят его традиции, но и проповедуют через все, что создают: своим домом (см. «Архидею», №1 за 2007 год), обязательным участием в городских и всяких других праздниках, где униформированный отряд казаков под предводительством Василия Качмара всегда в центре внимания, «оружейным арсеналом» своего авторства, вот такой «кочергой»… История никогда не знала «чистого» стиля, следующий начинался, когда предыдущий еще не успевал закончиться, все наползало друг на друга, наслаивалось, перемешивалось. Поэтому работы Василия Качмара — это всегда собирательный образ, сочинение на воль-

62

60-63 Kochmar.indd 62

АРХИДЕЯ ИЮНЬ 2007

6/4/07 3:24:20 PM


атрибут

ную тему, иллюзия по мотивам, игра в исторические «пазлы» стилей, из которых он собирает картинку, чтобы спровоцировать нужную ему эмоцию. В данном конкретном случае — перенасыщенной роскоши дворцовой жизни а-ля Версаль времен «короля-солнце». «Хотелось не просто слепить из разных стилей что-то покучерявее, побогаче, — поясняет Василий, — а найти образ обыденной, утилитарной вещи в какомто необычном ракурсе. Обыграть функциональность декоративно, а декоративность — функционально». Хотя вещи вышли очень убедительными, их функциональность достаточно условна. Василий сознательно сделал их необычно большими, чтобы усилить впечатление монументальности, самодостаточной сытой силы. Но в результате такая длина (без малого полтора метра) и масса (больше трех килограммов — как дробовик) требуют солидных физических данных. Слабак с ними не управится. Это как лук Одиссея: выстрелить из него в принципе можно, если кто осилит натянуть тетиву. Глядя на эти вещи, глазами воспринимаешь их абсолютную логичность — все как положено. Но стоит взять в руки, и вдруг понимаешь, что, по сути, это как башмак 75-го размера. Что с того, что он настоящий, ноги-то такого размера в природе нет. n АРХИДЕЯ ИЮНЬ 2007

60-63 Kochmar.indd 63

63

6/4/07 3:24:28 PM


арт

64-73 Ruban.indd 64

6/4/07 3:26:04 PM


Fashion-хэнд / текст Олеся Нестеркова / фото Николай Фещук / стилист съемки Олеся Нестеркова /

64-73 Ruban.indd 65

6/4/07 3:26:38 PM


арт

66

64-73 Ruban.indd 66

АРХИДЕЯ ИЮНЬ 2007

6/4/07 3:26:53 PM


арт

С

енная лихорадка — высокая болезнь, долгие годы поражавшая киевских модников, художников и коллекционеров. Идти «на Сенку» — на Сенной рынок, пока он еще был жив, — означало примерно то же, что для лондонца, например, заглянуть на Портобелло. Отрытые там сокровища формировали как гардероб киевской богемы, так и облик ее интерьеров. Культового места больше нет, но осталась еще знаменитая пани Галина, торговавшая там fashion-хэндом и переместившаяся теперь куда-то, не особо ведомо куда. А с нею — другие «малые антиквары», стихийные баеры и жаждущие эксклюзива ловцы дизайнерской удачи. Знакомьтесь: одна из художественных мастерских, созданная абсолютно в духе ускользающей «Сенки».

Реликт, свидетельствующий, что душа у предметов есть. Ее хозяйка и, естественно, госпожа оформитель — художник и дизайнер Оксана Рубан. В чем основной принцип формирования подобного пространства? Ваша личность — первое условие для его зарождения. Не может такой интерьер быть выстроен искусственным путем — при участии архитектора, дизайнера и декоратора. А если может, то это будет их детище — симпатичное вам, но чужое. Такие пространства и комнаты делают только своими руками, причем — еще одно главное условие — не одномоментно. За год-два чуда не случится. Над ним надо кропотливо работать: высматривать на той же Сенке (или где угодно еще) вещицы и вещи, спасать старые двери АРХИДЕЯ ИЮНЬ 2007

64-73 Ruban.indd 67

67

6/4/07 3:27:05 PM


арт

68

64-73 Ruban.indd 68

АРХИДЕЯ ИЮНЬ 2007

6/4/07 3:27:16 PM


арт

со свалки или прямо с петель дома, идущего под снос. Следует ценить и копить бабушкины комоды и чашки. Нужно знать, что пластмассовый будильник, будивший мамино поколение в школу, — это не хлам. Что стол, простоявший на своих крепких в занозах деревянных ногах сто лет, — красив. Знать не понаслышке, а иметь вот такое глубокое внутреннее убеждение. Потом следует все это возить за собой — с квартиры на квартиру, нежно, как грибницу, вынимая из одной среды и перенося на паркет или дощатый пол другого дома. Следить, чтобы прижилось. Переставлять, дополнять, лелеять. В гостиной у Оксаны стоит странная конструкция — три дверные створки, слепленные в одно целое. Когда-то каждая из них «работала» отдельной входной

дверью парадного подъезда по улице Златоустовской. Потом случился капитальный ремонт или вообще снос здания (не помню), и двери оказались буквально бездомными. Перетащив их в свою старую мастерскую на той же улице, а затем соединив дверными петлями, Оксана получила огромную деревянную ширму — почти мобильную перегородку. Фактуру менять не стала, лишь подчеркнула ее кое-где позолотой: сохранились следы вырезанных замков и скважин, луковая шелуха бесчисленных покрасок, шрамы и вмятины, оставленные небрежными жильцами. Милая, милая малая Венеция! Затем перегородка переехала в новую мастерскую на Левом берегу и стала стеной гостиной, отделяя ее от кухни и прихожей. Теперь к ней придвинут диван. На диване брошена шаль в цыганских АРХИДЕЯ ИЮНЬ 2007

64-73 Ruban.indd 69

69

6/4/07 3:27:35 PM


арт

цветах — эксклюзив от пани Галины (была продана со словами: «Для тебя берегла»). На Сенке же куплены: старинная скатерть, вышитые крестиком салфеточки, другая прекрасная чепуха… Но все эти предметы — приемыши, хоть и любимые. Каждый художник имеет законных, родных. Особенно если он (она) еще и дизайнер. Оксана делает светильники с яркими витражными колбами-абажурами. Здесь же, в гостиной, стоит журнальный столик со стеклянной столешницей ее работы. А в другой комнате есть вторая арт-стена — «Стена искушений». Отдельный разговор. «Знаешь, у художников годами копятся рисунки. Они лежат в пыльных папках и мешают, загромождают, не пригождаются. Я подумала — почему бы не

70

64-73 Ruban.indd 70

оклеить ими стену, как обоями? Чтобы они проступали изпод слоя штукатурки, напоминая старинную роспись». На этой стене на гвоздиках — гипсовые путти: следы минувших проектов. А в кухне на простенке — остатки-сладки кафельной плитки, обожженной специально для декора модного киевского ресторана. Для кухонного старинного буфета была быстро принесена с балкона резная «корона» — так мы его и запечатлели парадным снимком — в «короне» и с веткой калины за фигурной створкой. В прихожей гроздьями висят разноцветные авоськи — работы подруги-художницы, толпятся картины. И во всем этом гаме — вкус и душа. Все подвижно, переменчиво. Такой интерьер бесконечен и никогда не бывает готов. Беззащитный и открытый, как недописанное полотно. n

АРХИДЕЯ ИЮНЬ 2007

6/4/07 3:27:37 PM


арт

АРХИДЕЯ ИЮНЬ 2007

64-73 Ruban.indd 71

71

6/4/07 3:27:45 PM


арт

Художник и дизайнер Оксана Рубан

72

64-73 Ruban.indd 72

АРХИДЕЯ ИЮНЬ 2007

6/4/07 3:28:04 PM


64-73 Ruban.indd 73

6/4/07 3:28:30 PM


арт 74-81 Roytburd.indd 74

6/4/07 3:30:48 PM


74-81 Roytburd.indd 75

6/4/07 3:31:00 PM

75

АРХИДЕЯ ИЮНЬ 2007

/ текст Кристина Франчук / фото Алексей Рейдалов / стилист съемки Кристина Франчук /

Арт-Хаус


арт 74-81 Roytburd.indd 76

6/4/07 3:31:07 PM


74-81 Roytburd.indd 77

6/4/07 3:31:18 PM

77

АРХИДЕЯ ИЮНЬ 2007

Стены в гостиной густо «покрыты» коллекцией наивной живописи XIX–XX вв.

Александр Ройтбурд

поисках нужного дома долго блуждаешь уютными улочками, привычно убивая время на то, чтобы сопоставить внутреннюю географию с реальной картой Подола. В голове знакомая мысль: «Неужели никогда не запомнить, которая из них Юрковская, Спасская, и почему вместо Почайнинской оказалась Волошская?» А еще — про то, что каждый раз здесь все-таки приятно заблудиться. Одно из немногих мест, где город соразмерен человеку…

В На пятом этаже три двери без номера. Мучаюсь недолго: звоню в ту, что из фактурного металла. Открывает Саша. Или, если говорить в формате, Александр Ройтбурд — один из самых известных современных украинских художников, чьи работы находятся в музеях, галереях и частных собраниях по всему миру: МоМА (Нью-Йорк), Государственная Третьяковская галерея (Москва), Государственный Русский музей (СанктПетербург)... Здесь — его дом-мастерская.


арт 74-81 Roytburd.indd 78

6/4/07 3:31:28 PM


74-81 Roytburd.indd 79

6/4/07 3:31:38 PM

Из небольшой прихожей — с антикварным шкафом и простым ведром, доверху набитым тапочками для гостей, — выход в две реальности: мастерская художника и его гостиная

Томный взгляд, запах краски и сигарет — первое впечатление, замешанное на традиционных ингредиентах богемности, постепенно растворяется в объеме обнаженной фактуры: дощатый, видавший виды пол, грубые кирпичные стены, не скрывающая неоднородности дерева мебель. Затем проступают детали. На стенах — внушительная коллекция наивного искусства XIX–ХХ веков. Казалось бы,

что эта красота делает в доме художника? Ответ прост: то, что ей и положено — радует. Радуют и эбонитовый телефон, и соломенный коврик в виде собачки, и старинный саквояж, и винтажные вазочки, и коллекционный фарфор, и медные тазы вместо раковин, и раковины довоенного образца, и много еще чего, с явной нежностью привнесенного в интерьер неравнодушным хозяином.


арт 74-81 Roytburd.indd 80

6/4/07 3:31:50 PM


74-81 Roytburd.indd 81

6/4/07 3:32:02 PM

В квартире целых две ностальгических ванных комнаты: искренний, а-ля советский белый кафель, винтажные и — что немаловажно! — исправные бачки и раковины, элементы поп-арта и авторская мебель

Огромное количество книг и несколько раритетных элементов — старый сундук и антикварная консоль — делают и без того фактурную спальню еще более характерной

Странно, но в плотно заставленной квартире абсолютно не ощущается переизбытка вещей. Чувство свободы вместо ожидаемой удушливости. При всей своей характерности, фактурности и чувственности, квартира абсолютно нейтральна. Кажется, что все здесь зависит от тебя — пространство будет таким, какую эмоцию ему дашь именно ты. Возможны любые

сценарии: богемная вечеринка, вежливое чаепитие с обсуждением погоды, декадентский завтрак в велюровых халатах или прилежные уроки живописи. А вещи здесь — как хороший театральный реквизит, который подойдет для разных перформансов. Главное — договориться с хозяином-куратором. А у Ройтбурда и в этой сфере — большой опыт. n


адрес

Блошиный рынок. Продольный разрез / текст и фото Анна Коломиец /

У

старинных или просто старых вещей есть свой особый шарм, своя особая ценность помимо простой их стоимости на антикварном рынке. Когда смотришь на эти вещи «с историей», сами собой начинают крутиться мысли: кто-то давно (очень давно) держал эти предметы в руках или выставлял их на показ восхищенным друзьям, желая удивить… Кто-то сидел в этих креслах, обмахиваясь этим веером, ел с этих тонких фарфоровых блюд вот этими серебряными приборами, затягивал себя в этот корсет и блистал в этих

82

82-89 BlohRynok.indd 82

бриллиантах… Иногда истинная история предметов известна достоверно, особенно если они происходят из известных фамильных коллекций. А чаще остается тайной или только догадками. Ценность старинных вещей определяется многими составляющими — прежде всего их возрастом, аутентичностью и степенью сохранности, не в последнюю очередь чистотой стиля, авторством, оригинальностью, зачастую количеством остающихся в мире аналогичных предметов. В Италии, например, старинной (antica) считается вещь

АРХИДЕЯ ИЮНЬ 2007

6/4/07 3:37:36 PM


старше ста лет — и это зовется антиквариатом. Все, что моложе, попадает в категорию так называемого модернариата — термин для нас непривычный, но в мире антикваров и коллекционеров широко применяемый. Особенностью «новых антикварных времен» можно назвать PR-фактор — то есть цена вещи напрямую зависит не от ее художественной или исторической ценности, а, так скажем, от степени ее скандальности, точнее — скандальности или известности связанных с ней публичных людей. А здесь уже поле непаханое

для мошенников, специалистов по «вешанию лапши на уши» простофилям с тугими кошельками. Когда вещь становится публичной, как знаменитое черное платье Мэрилин Монро из фильма «В джазе только девушки» или украшения леди Ди, появившиеся несколько лет назад на самых известных аукционах мира, ее цену определяет размах рекламной кампании — и тогда вложения с лихвой окупаются при продаже. Как часто приходится слышать истории-легенды о проклятых бриллиантах, приносящих несчастья всем, кто ими АРХИДЕЯ ИЮНЬ 2007

82-89 BlohRynok.indd 83

83

6/4/07 3:37:44 PM


адрес

владел, — и вот они уже выставляются на знаменитом аукционе, и их можно увидеть, если не потрогать. Стартовая цена камней озвучивается только шепотом. Раз, два, три — продано! И какой-нибудь новый их владелец, вчера еще успешный, процветающий красавец, добровольно и смело подставляет свою голову под меч старинного проклятия, лежащего на бриллианте. И публика замирает в восторге и умилении — аплодисменты! И наутро газетам есть о чем писать, а нам — о чем читать…

Одно имя — две разновидности Marché aux Puces… Париж. При всем изобилии культурных красот, которыми так богата французская столица, одной из главных ее туристических достопримечательностей остается знаменитый блошиный рынок Marché aux Puces (Clignancourt), наверное, самый известный и один

84

82-89 BlohRynok.indd 84

из самых старинных в Европе. Основан Клиньянкур был в далеком 1885 году на окраине тогдашнего ville lumière — города огней, как звали Париж второй половины XIX века. А сегодня Marché превратился в настоящий оседлый антикварный городок в районе Periferique, занимающий площадь около 21 гектара(!). И хотя зовут его блошиным, уровень представленного здесь товара очень высок — это целые улицы и кварталы, с номерами домов и перекрестками, с лавками, организованными в соответствии с экспозицией, с внимательными и просвещенными продавцами-антикварами, которые помогут выбрать предмет или дать консультацию для пополнения частной коллекции клиента. Здесь пахнет старым деревом, хорошим табаком и кофе, который, кажется, беспрерывно потягивают почему-то из пластиковых стаканчиков его «обитатели». Лавки-хранилища для экономии площади вынесены во второй уровень, куда ведет узенькая винтовая или чуть ли не воздушная лесенка — все как для гномов, тесненькое и уютное. Поражает здесь огромное количество совершенно

АРХИДЕЯ ИЮНЬ 2007

6/4/07 3:37:52 PM


необыкновенных собак — холеные и спокойные, они выглядят настоящими хозяевами этого места, снисходительно смотрящими на суетных людей. По выходным здесь любят бывать многие парижане и непарижане. Последние с идеей приобрести что-то на память о городе, наверняка поинтереснее брелка с Эйфелевой башней или банки с фуа-гра. Старожилы рассказывают, что среди завсегдатаев Клиньянкура замечены такие знаменитости, как Ив Сен-Лоран, Кайли Миноуг, Пьер Карден и чудная женщина Франции Катрин Денев.

Mercato dei pulci… Сказать по правде, никто в Италии не называет такие мероприятия блошиными рынками, а попросту — mercatino, то есть базарчиками. Слово уже само собой подразумевает именно антикварную его направленность, и ничто иное. Итальянский меркатино, в отличие от парижского перманентного, организовывается временно, кочевым или передвижным способом, чаще на один-два дня, обычно в воскресенье АРХИДЕЯ ИЮНЬ 2007

82-89 BlohRynok.indd 85

85

6/4/07 3:37:56 PM


адрес

по заранее оговоренному и привычному графику, например, третье или последнее воскресенье месяца. Ранним утром антиквары разворачивают складные прилавки, покрывают их бархатными полотнами и раскладывают свой скарб под полотняными зонтами. На таких базарчиках редко бывают истинно ценные вещи, обычно среднего уровня, что для нас уже высокий при нашей, прямо скажем, антикварной бедности. Предлагаемая здесь мебель — чаще всего небольшие предметы, как лавки-касапанки, консоли, тумбочки, кресла и стулья, реже бюро или горки. Много бижутерии и украшений, старинных открыток, фото, филателии. А цены обычно колеблются от одного до десяти-пятнадцати тысяч евро. Большие цифры могут запросить на более серьезных меркатино — например, проходящих на венецианском кампо Сан-Маурицио, славящихся своим позолоченным резным деревом и редким коллекционным стеклом Мурано от знаменитых дизайнеров середины XX века. Всего за год на кампо организуется пять ярмарок — самые необычные из них, пожалуй, рождественская и пасхальная. На Рождество, в зимнем тумане и в ранних сумерках с разноцветными стек-

86

82-89 BlohRynok.indd 86

АРХИДЕЯ ИЮНЬ 2007

6/4/07 3:38:03 PM


лянными фонариками, соседние с Сан-Маурицио лавочники бесплатно угощают замерзающих за их прилавками антикваров горячим вином брюлле и сдобным Пан д’оро — сладким пирогом с изюмом и цукатами. И это во многом помогает продержаться три ярмарочных дня в зябкости венецианского декабря. На Пасху на площади, рядом с антикварными прилавками, у стен церкви Святого Маурицио соревнуются в пении необычные хоры пожилых гондольеров, исполняющие a capella старинные венецианские песни на местном диалекте. Чтобы на меркатино застать предметы по-настоящему интересные, нужно пробежаться по прилавкам с утра пораньше, как только они разворачиваются, как это и делают те же антиквары в поисках какой-нибудь неожиданной в этих местах старинной удачи высокого уровня. Иногда везет, и тогда профи комментируют: базар «сделан», день состоялся. А такая находка обычно переходит из товара уровня меркатино в более высокую рангом категорию антикварных ярмарок fiera. Так постепенно обедняется и мелеет общий уровень этих базарчиков, оставляя все меньше шансов даже неленивому утреннему посетителю.

Надувать, обштопывать, облапошивать, дурить Дурят нашего брата: в средневековом рыцаре — современные опилки… Аркадий Райкин. В Греческом зале

Неправильно было бы подозревать всех антикваров или продающих старину в нечестности. Подавляющее большинство из них действительно профессионалы, знатоки своего дела. Но не будет лишним для начинающих коллекционеров или просто любопытствующих знать несколько базовых правил, чтобы не попасться на фальшивку или подделку или хотя бы для того, чтобы не переплачивать за «недоброкачественный» товар. Во-первых, нужно внимательно и без спешки осмотреть интересующий предмет, его сохранность и функциональность (если речь идет о механизме, например, старинных часах). Если осмотр не дает оснований подозревать подделку, аутентичность вещи может подтвердить еще в буквальном смысле степень ее потерАРХИДЕЯ ИЮНЬ 2007

82-89 BlohRynok.indd 87

87

6/4/07 3:38:09 PM


адрес

тости. Искусственно состарить, конечно, можно. Но опытный глаз всегда отличит естественную, временем созданную старость от вчера нанесенных царапин и «морщин» — стертость углов, ручек, опирающихся или чаще открываемых частей, сглаженность кромок на стекле или фарфоре. Старое дерево, например, имеет более компактное и плотное зерно (орех, вишня, дуб), а со временем немного меняет первоначальный оттенок, приобретая буквально патину времени. Свет, температура, влажность, воздух и время придают пепельный оттенок мебели из ореха, розоватый — из вишни, охристый — предметам из мягких пород. Во-вторых, в антикварном деле важен и так называемый фактор насмотренности, или пристрелянности глаза, что иногда может заменить недостающие опыт и знания. Поэтому будет полезным посещать музеи и выставки антиквариата, блошиные рынки, интересоваться специальной литературой, чтобы лучше ориентироваться в стилях и их особенностях, консультироваться с профессионалами, прежде чем приобретать заинтересовавшую вещь. Особенно учиты-

88

82-89 BlohRynok.indd 88

вая, что цену, по сути, продавец формирует исходя из собственных субъективных представлений, иногда непосредственно в разговоре с клиентом. Поэтому умение «поговорить» на одном с ним языке часто помогает значительно сбить цену и в итоге радостно унести с собой желанный объект. Бессмысленно изображать из себя эксперта перед антикваром, если вы им не являетесь. Логичнее обратиться к совету знакомого специалиста в случае возникших сомнений. Если вещь слишком дорогая, но очень хочется ее купить, можно и не поскупиться на профессиональную экспертизу, что нередко помогает сэкономить в итоге немалые деньги, если предмет окажется более молодым и менее аутентичным, чем это изначально озвучивалось продавцом. В-третьих, забудьте все предыдущие советы, если вещь вам страшно понравилась и цена не показалась неподъемной. Если вы влюбились в нее, берите, не раздумывая, несите домой и наслаждайтесь владением. Потому что это не только разумная инвестиция в то, что завтра будет дороже, чем сегодня, но и реализация желаний, а это вдвойне позитивно. n

АРХИДЕЯ ИЮНЬ 2007

6/4/07 3:38:15 PM


82-89 BlohRynok.indd 89

6/4/07 3:38:27 PM


артефакт

Фарфоровые вазы. 1797 г.

90-97 Mozaika.indd 90

6/4/07 7:45:35 PM


Каменная живопись Флоренции / текст Юрий Педан /

90-97 Mozaika.indd 91

6/4/07 7:45:55 PM


артефакт

2

1

В

о второй половине XVI века начинается медленный, торжественный закат итальянского Возрождения. Около ста пятидесяти лет длился пир высоких искусств — живописи, скульптуры, архитектуры. Центром его была Флоренция, где господствовал клан банкиров Медичи, собравший при своем дворе лучшие таланты тех времен. Цвет медицейской культуры — Брунеллески, Мазаччо, Боттичелли, Леонардо, Рафаэль, Микеланджело и другие мастера — подарил миру множество чудесных творений всех жанров и форм. Тесно поставленные архитектурные бестселлеры вели борьбу за жизненное пространство, количество скульптур приближалось к числу жителей города, запах красок заглушал аромат цветов, а самолюбивые гении при встрече переходили на противоположную сторону улицы, чтобы не здороваться друг с другом. Когда пресыщение и усталость овладели душами горожан, истощенное дерево Ренессанса подарило им свой последний прекрасный плод — commesso fiorentino, неповторимую флорентийскую мозаику. …Исхлестанное ветром ультрамариновое море с серыми гребнями волн, где под белыми парусами летят красные и черные каравеллы. Высокие маяки, словно вынырнувшие из темных пучин, стерегут порт, за которым раскинулись цветистые холмы и озаренный солнцем город. Перед нами картина «Вид порта Ливорно». Выполненная

92

90-97 Mozaika.indd 92

3

из самоцветных камней, она хранится в галерее Уффици под инвентарным номером 1505, являясь номером первым среди известных нам образцов флорентийской мозаики. Над этим пейзажем размерами 107х94 см свыше трех лет работал мастер Кристофано Гаффурри, день за днем терпеливо составляя его из кусочков благородных камней. Морское пространство — персидский лазурит, корабли, земля и строения — корсиканская яшма, рама — индийский агат. История commesso fiorentino ведет свой отсчет с 1588 года, когда в мастерских при дворе великого герцога Тосканы, где трудились десятки художников, скульпторов, ювелиров, чеканщиков, миниатюристов, началось изготовление уникальных мозаик, ставших символом богатства и славы города, желанными подарками для монархов Европы, украшением дворцов, замков и вилл. Техника обработки полудрагоценных камней появилась не сразу. Начало ей положили римские мастера глиптики, приглашенные к флорентийскому двору для реставрации коллекций ваз и камней. Именно они, жители Рима, однажды увидели и оценили несметные богатства, лежавшие у них под ногами: остатки Форума, руины дворцов и храмов на Палатинском и Капитолийском холмах. Эти места стали источниками добычи облагороженного временем старого мрамора

АРХИДЕЯ ИЮНЬ 2007

6/4/07 4:05:07 PM


4

1. Вид порта Ливорно. 1604 г. 2. Орнамент и цветы. Виноград. 1865 г. 3. Магнолия и вьюнки. 1881 г. 4. Абрам принимает ангелов (фрагмент). 1610–1622 гг. 5. Абрам принимает ангелов. 1610–1622 гг.

5

и других ценных материалов, которые отправлялись в художественные и ремесленные мастерские. Во Флоренции создается склад самоцветных камней. Его пополняли послы, торговцы, артисты, которые, возвращаясь в город из других стран, привозили с собой агаты, ониксы, серпентин, хрусталь. Их далеких путешествий на другие континенты доставляли сюда кораблями персидский лазурит, индийский халцедон, египетскую яшму, мексиканский аметист. За годы правления династии Медичи тут было собрано столько материалов, что их запасы столетиями обеспечивали работу художников и не исчерпаны до наших дней. Тогда в творчестве не противопоставлялись понятия «высокое» и «низкое». Еще было живо средневековое представление об искусстве как ремесле и ремесле как искусстве, а потому великие мастера не брезговали

созданием рисунков для обоев, изготовлением предметов из майолики, не чуждались ювелирного дела. Художник и архитектор Джорджо Вазари, биограф художников эпохи Возрождения, пишет о мастере Маттео даль Нассаро: «И когда ему попал в руки красивый кусок зеленой яшмы с красными вкраплениями, которые бывают лишь на хорошей яшме, он так умело вырезал на ней «Снятие с креста», что даже совместил Христовы раны с теми местами, где были кровавые пятнышки, и это придало работе исключительную ценность, а ему принесло признание». Флорентийская мозаика стала декоративной одеждой столов, комодов, алтарей, ларцов, часов, табакерок, где нередко цветная игра камней дополнялась горячим свечением бронзы и приглушенным отблеском красного дерева. Мозаичисты вдохновлялись живой АРХИДЕЯ ИЮНЬ 2007

90-97 Mozaika.indd 93

93

6/4/07 4:05:12 PM


артефакт

2

1

природой — пейзажами, цветами, плодами, птицами. Созданная в 1610–1622 годах картина «Абрам принимает ангелов» — это вдохновенный гимн природе Тосканы. Цветовое богатство халцедона и пастельные тона богемской яшмы превосходно передают красоту мягких холмов, слепящий полуденный свет, который разливается в воздухе, окутывает тенистый дуб, скользит по одежде и лицам героев. В научных трактатах тех времен нет подробных сведений о технике изготовления мозаик. Она передавалась мастерами от поколения к поколению, и за четыре столетия этот процесс, а также орудия труда почти не изменились. Художнику надлежало выполнить акварелью или масляными красками эскиз будущего произведения, а мастеру найти подходящие самоцветы, с помощью каштановой ветки с натянутой на нее проволокой, воды и наждачного порошка выпилить из тонких каменных пластинок фигурные детали и виртуозно соединить их в цельную композицию. Сегодня, как и в старину, всеобщий восторг вызывают испещренные прожилками листья, нежные цветы с пестрыми бабочками, радужное оперение птиц, раковины и кораллы в иллюзорной кристально чистой воде. Особенно ценились произведения из красного порфира — кусков вулканической лавы, с античных времен считавшихся символом высшей власти. Мудрость и могущество монархов воплощал и фландрский колчедан — изысканный черный мрамор, служивший фоном аллегорических композиций и портретов. Гипнотическая магия мозаик рождалась инстинктив-

94

90-97 Mozaika.indd 94

3

ным чувством красоты, тяжелым ежедневным трудом, бесчисленным количеством монотонных заученных движений. Искусствовед Аннамария Джусти пишет: «Флорентийская мозаика прошла сложный путь, где одинаковую ценность имели выбор соответствующих цели оттенков благородного материала, создание живописных эскизов и руки, умело режущие камень. Она была отражением коллективных усилий, счастливой встречей ярких творческих личностей». Поражает богатством материалов бюст великой герцогини Виттории дела Ровере, созданный Антонио Торричелли, который говорил, что эта вещь стоила ему «сверхчеловеческих усилий». Лицо герцогини сделано из добытой в Вольтерре глыбы халцедона телесного цвета, в которую врезаны брови из египетского агата, зрачки из сердолика, губы из желтой яшмы. Окаменелое дерево имитирует волосы, белая яшма — блузку, фландрский колчедан — корсет и накидку. Сегодня этот бюст украшает интерьер Флорентийской консерватории. Работы мастеров мозаики высоко ценили Монтень, Монтескье, маркиз де Сад и другие исторические личности. Многие путешественники оставили восторженные отклики об этом редкостном искусстве. «У одного флорентийца видел столы из черной яшмы, серпентина, агата и других камней, выполненные необычным способом и обрамленные гирляндами каменных цветов естественной расцветки». «Капелла Сан-Лоренцо — зеркало искусства, чудо нашего времени. Тому, кто побывал тут, кажется, что он очутился во внеземном пространстве».

АРХИДЕЯ ИЮНЬ 2007

6/4/07 4:05:16 PM


4

5

«Посреди роскошной комнаты стоял восьмиугольный стол, над которым тридцать мастеров работали пятнадцать лет». И этот поразительный творческий взлет происходил во времена, когда наука была еще тесно связана со средневековой схоластикой и алхимией, а сама Италия напоминала политическую мозаику, где среди хаоса мелких тираний возвышались пять великих держав: республика Венеция, Папская область, герцогство Тоскана, Неаполитанское королевство и республика Генуя. В конце XVI века стиль жизни флорентийцев резко изменился. Теперь образцом красоты стала неумеренная роскошь, что нашло отражение и в творчестве мозаичистов, наиболее ярко воплотившись в монументальном рельефе «Обет Козимо II». Великий герцог, молящий небо вернуть ему здоровье, предстает коленопреклоненным на подушке из лазурита, а его усыпанные бриллиантами скипетр и корона лежат на алтаре из красной яшмы. На суверене одежды из белой и цветной эмали, бриллиантов, чеканного золота. Стены комнаты имеют вид панелей из гелиотропа. За спиной герцога окно с видом на собор Санта-Мария дель Фьоре. Это произведение всегда получало высшие баллы у профессионалов искусства. Однако нельзя не почувствовать его отягощенности декоративным грузом, духа эклектики, эстетического пресыщения. В этом нет вины исполнителей. Всемогущий заказчик, утратив чувство меры, велел не жалеть лучших материалов для прославления своей персоны и достиг цели.

1. 2. 3. 4. 5. 6.

Архитектура. 1776–1780 гг. Слава. XVII ст. Орнамент и цветы. XVII ст. Попугай на ветке груши. XVII ст. Обет Козимо II. 1617–1624 гг. Секретер с пейзажами. XVII ст.

6

95

90-97 Mozaika.indd 95

6/4/07 4:05:19 PM


артефакт

1

2

1. Раковины, жемчуг и кораллы. 1760–1761 гг. 2. Орнамент с гербами. 1616 г. 3. Часы. 1689 г.

Конец великого герцогства Тосканы в середине XIX века означал и упадок его мастерских. Однако мозаичисты еще продолжали работать. Их произведения, предназначенные для новорожденной буржуазии и традиционных заказчиков — немецких императоров и русских царей, — оставались образцами высокого мастерства. Флорентийские мозаики достойно сопротивляются разрушительной силе времени. Большинство из них сохранило в первозданном виде цвет, блеск, прозрачность. Сегодня эти работы, каждая из которых имеет свою, подчас драматическую историю, хранятся в немногих культурных анклавах. За пределами Италии крупнейшая коллекция флорентийской мозаики украшает зал приемов императорского дворца Хофбург в Вене. Это своеобразная выставка творчества художника Джузеппе Цокки, по эскизам которого были выполнены 62 мозаичные картины — пейзажи, жанровые сцены, аллегории, орнаменты. А была еще царскосельская Янтарная комната с мозаиками того же Цокки, подаренными Екатерине II Марией-Терезой Австрийской… В наши дни флорентийская мастерская поддерживает свое существование усилиями одного-единственного мастера-реставратора пенсионного возраста. Теперь все надежды возлагаются на недавно открытую трехгодичную школу, ученики которой осваивают технику обработки самоцветов, учатся угадывать в каждом камне его таинственную красоту, чтобы оживить ее потом в новых мозаичных произведениях и реставрируемых классических образцах. n

3

96

90-97 Mozaika.indd 96

АРХИДЕЯ ИЮНЬ 2007

6/4/07 4:05:24 PM


ВІКІНГ пропонує Вам повний комплект професійної техніки для кухні

®

Запитуйте в кращих меблевих салонах Вашого міста

90-97 Mozaika.indd 97

6/4/07 4:05:29 PM


98

98-109 Garibaldi.indd 98

АРХИДЕЯ ИЮНЬ 2007

6/4/07 4:06:29 PM


аура

Салон Солнца Via Garibaldi, 12. Шоу-рум в палаццо Campanella

/ текст Анна Коломиец / / фото Элизабетта Лодоли

98-109 Garibaldi.indd 99

(Elisabetta Lodoli)

/

6/4/07 4:06:47 PM


аура

98-109 Garibaldi.indd 100

6/4/07 4:06:57 PM


Формула, доминирующая сегодня в интерьерном дизайне, — смешение разных стилей и эпох в одном объеме, — нашла свое идеальное воплощение в шоу-руме на улице Гарибальди, 12, в историческом центре Генуи.

С

емья потомственных антикваров Баньяра, хозяева и идеологи нового шоу-рума, в 2001 году превратили старинный ренессансный дворец, не однажды описанный знаменитыми литераторами и путешественниками прошлых столетий, в выставку-продажу предметов антиквариата, модернариата (XX век) и образцов современного дизайна от самых именитых авторов. История дворца длиной в почти четыреста пятьдесят лет интересна, как исторический роман с элементами детектива и мелодрамы, и стоит того, чтобы рассказать ее хотя бы в общих чертах. Генуя второй половины XV века была богатейшим городом на Лигурийском побережье, столицей могущественной и богатой Генуэзской республики, городом благородного дворянства, самых знаменитых купцов, банкиров и авантюристов Европы и Средиземноморья. Улица, которая сегодня носит имя героя Рисорджименто Гарибальди, существовала уже в то время. Именно здесь размещались самые роскош-

98-109 Garibaldi.indd 101

6/4/07 4:07:06 PM


ные дворцы стремительно богатеющего генуэзского дворянства: дела в республике шли прекрасно, торговля и мореплавание процветали, войны имели локальный характер и существенно не влияли на общее благополучие республики, лишь присоединяя к ней все новые земли. Коммерческие интересы Генуи простирались от Средиземного до Черного моря, от Крыма до Малой Азии. В Европе генуэзским банкирам не было равных — конкурировала с ними разве только Яснейшая Венецианская республика. Религиозные различия не мешали предприимчивым купцам успешно торговать с мусульманами Османской империи, с экзотическим Китаем и Индией, с далекими Русскими землями. Напротив знаменитых садов дворца Doria Tursi, собственности самого известного благородного рода Генуи князей Дория, предприимчивый торговец кораллами Бальдассар Ломеллино, недавно купивший титул маркиза, решил воздвигнуть свою городскую резиденцию. Проект и строительство были поручены архитектору Джованни Понцелло. И в кратчайший срок, с 1562-го по 1565 год, в городе появилось новое прекрасное здание. Эту первоначальную версию постройки донесли до современников рисунки Рубенса, сделанные им во время пребывания в Генуе. Кроме общего плана и очертаний фасада от того здания до наших дней сохранились росписи второго этажа «Истории Энея

98-109 Garibaldi.indd 102

6/4/07 4:07:14 PM


аура

98-109 Garibaldi.indd 103

6/4/07 4:07:22 PM


аура

98-109 Garibaldi.indd 104

6/4/07 4:07:31 PM


и Дидоны» (художник Giovanni Battista Castello) и «История Сципиона Африканского» в так называемом Зале цехинов (Andrea Semino). Спустя совсем недолгое время, в 1578 году, Ломеллино отбывает в Испанию, удостоившись чести ведения всех финансовых дел двора короля Филиппа II, и продает дворец дворянину Энрико Сальваго. Приобретение прекрасного палаццо — настоящая удача для Сальваго: слава владельца самого знаменитого и богатого дворца Генуи становится и его славой, способствуя удачному браку с благородной Ливией Дория, сестрой дожа Джо Стефано Дория. Почти два века семья Сальваго владела дворцом, затем его перекупил маркиз Кристофоро Спинола, в то время посол Генуэзской республики в Париже. Дипломат уже начал отделку по новой неоклассической моде «примитивного» ренессансного строения (ок. 1770 г.), когда случай свел его в Генуе со знаменитым и одним из самых востребованных в тот момент архитекторов французского двора Шарлем де Валли (Charles de Wailly). По забавному стечению обстоятельств архитектор направлялся в Рим через Геную, чтобы встретиться там с эмиссаром Екатерины II графом Строгановым. Просвещенная русская императрица намеревалась заказать де Валли проект Павильона искусств и наук в пригороде Санкт-Петербурга. Ее заинтересовали и работы архитектора, выполняемые им в то время для Спинолы, — именно поэтому оригинальный проект «Салона Солнца» (Salone del Sole) сберегается сегодня в кабинетах графики Эрмитажа. С приходом де Валли для здания началась новая история — никто из последующих владельцев не изменил его облик так радикально, как Спинола. Образцом для подражания был «скромно» выбран королевский дворец в Версале, недавно завершенный и, несомненно, известный дипломату. Реконструкция де Валли (совместно с генуэзским архитектором Тальяфики) затронула, прежде всего, главный фасад, внутренний садик и декоры всех интерьеров. Амбициозный заказчик захотел затмить блеском своего дворца все существующие на то время в городе особняки. Его idée fíxe было увидеть упоминание о палаццо в престижнейшей Encyclopedie Дидро и Д’Алембера (Diderot et D’Alembert) как лучшего примера идеальной архитектуры в новомодном стиле. Самыми существенными коррективами стали изобильная лепнина, позолота и несметное число зеркал, призванных еще больше визуально расширить внутреннее пространство, сделать его почти эфемерным, по образцу того же Версаля — так, в Зале цехинов стены полностью покрыты венецианскими зеркалами. Слава Salone del Sole в палаццо Спинола вскоре перешла национальные границы, и молва причислила дворец к самым известным достопримечательностям города. Энциклопедия Дидро упомянула об этом архитектурном и декораторском чуде — цель была достигнута, мечта воплотилась в золото и блеск салона, но... Спинола оказался разорен: постоянная гонка за новшествами и роскошью, все более дорогостоящими украшениями для своего любимого детища истощили

98-109 Garibaldi.indd 105

6/4/07 4:07:40 PM


аура

98-109 Garibaldi.indd 106

6/4/07 4:07:46 PM


кошелек дипломата. И вскоре, чтобы избежать долговой ямы, он вынужден был продать палаццо. Следующему его владельцу, маркизу Доменико Серра, достались, по сути, годы самой громкой славы салона. Об этом владельце напоминает его герб, до сих пор украшающий роскошный фонарь в атриуме и другой на потолке в Зале гротесков. Кто только не посетил знаменитый дворец в девятнадцатом веке! Политики и дипломаты, самые прославленные писатели и музыканты, знаменитые аферисты и прекрасные дамы эпохи. Именно о нем писал Стендаль в своих Voyages en Italie эти строки: «[Салон], несомненно, самый богатый, даже если не самый большой в Европе, все здесь — золото, зеркала, мрамор, арабески, кариатиды (…) напоминает парадные апартаменты в Тюильри и в кафе «Тысячи колонн» в Пале-Рояль; впечатляющий декоративный эффект создают повторенные в зеркалах коринфские колонны» (1828). Все имеет свое начало и завершение — закат славы «Салона Солнца» начался, когда в 1899 году маркиз Серра решил сдавать в аренду банку первый, так называемый благородный этаж. Великолепные мраморные балюстрады были закованы в металлические щиты — в целях безопасности банка, прекрасный двор с садом перекрыт примитивной крышей. В просторном центральном зале сооружаются конторы-перегородки для служащих, под высокими потолками на мраморных колоннах навешиваются электрические светильники. Так для благородного салона, знающего только негу и покой, начались новые, трудовые будни в ритме банковской конторы. В начале XX века, сменив еще нескольких хозяев, дворец становится в 1917 году собственностью богатейшего генуэзского судовладельца Тито Кампанелла, имя которого и носит до сих пор. В салоне продолжали хозяйничать арендаторы, меньше всего заботившиеся о сохранности его красот. Банкиры сменились морскими портовыми службами, а город по-прежнему терял одно из самых прекрасных и знаменитых зданий. В плачевном состоянии этот памятник архитектуры доживает до рубежа нового тысячелетия. Только в 2000 году, когда палаццо Кампанелла приобретают антиквары Баньяра, начинаются серьезные работы по спасению и восстановлению его первозданного вида. Для работы над воссозданием былого блеска салона был привлечен архитектор Вильям Савайа (William Sawaya) при участии Комитета по охране памятников архитектуры. За два года кропотливых работ были очищены от копоти мраморные колонны, отреставрированы старинные росписи плафонов, восстановлены богатая лепнина и позолота. Великолепная имитация мраморов на оштукатуренных полуколоннах была освобождена от наслоений побелки. Когда были сняты отвратительные неоновые светильники и убраны все перегородки, главный салон начал приобретать свой первозданный вид. С окон на фасаде сняли тяжелые металлические решетки, и прекрасная балюстрада де Валли из белого каррарского мрамора вновь увидела свет после более чем столетнего плена.

Вот как предстает сегодня перед посетителями шоурума Via Garibaldi 12 Interior Design, экс-знаменитый «Салон Солнца» в центре Генуи, по задумке архитектора Савайа. Поднявшись по ступеням из вестибюля здания (с великолепным фонарем, украшенным гербом маркиза Серра), посетитель попадает в светлую приемную, с современной стойкой рецепции из дерева и стекла с нижней подсветкой. На панели песочного цвета огромными буквами выписан логотип шоурума (графика Франчески Биазеттон, работающей со знаменитыми режиссерами Торнаторе и Гринуэем). Спокойные цвета входного зала удачно контрастируют с декоративным наборным полом из цветной каменной крошки, сохранившимся с прошлых времен. Все оформление вестибюля, мебель и стойка рецепции созданы по рисункам Вильяма Савайа. Из вестибюля через три проема открывается вид на главный зал салона — белый, с высокими потолками и мраморными колоннами посередине, каменными полами, набранными в шахматном порядке из белого и серого мрамора Бардильо. Савайа оставил еще одну дверь в вестибюль здания, светлую, со сплошным стеклом, как картину в раме. За ней открывается один из самых красивых залов салона — Зал Дафниса и Хлои с богатой лепниной на пасторальные темы и расписанным плафоном. Здесь выставлена экспозиция столовой посуды от Hermés (охотничья коллекция), серебра и фарфора, коллекционных английских блюд Wedgwood и итальянских Richard Ginori, ваз ручной работы, муранского АРХИДЕЯ ИЮНЬ 2007

98-109 Garibaldi.indd 107

107

6/4/07 4:08:05 PM


аура

стекла Nason&Moretti. За ней, в глубине — кухонные комбайны, кофемолки, перечницы, мясорубки и прочая утварь послевоенных лет. В белом неоклассическом зале представлена коллекция мебели, аксессуаров и оригинального современного предметного дизайна от самых именитых авторов современности. Рядом мраморных колонн зал поделен на две части, одна из которых перекрыта плоским потолком с прямоугольным световым фонарем, а другая, с арочными сводами, выходит высокими окнами на улицу и сад палаццо Дориа Турси. Внимательно продуманная подсветка удачно подчеркивает архитектонику зала. В этот зал открываются двери всех других помещений салона: позолоченного Зала цехинов, залов Дафниса и Хлои, Каминного и двух небольших помещений с современной минималистической мебелью, забавным садовым инвентарем и сувенирами по карману для многих. Вдоль окон выставлена коллекция редких фотографий и книг, большей частью французских Assouline. В Зале цехинов, среди резьбы, лепнины и позолоты, под плафоном 1569 года с историями о Сципионе, гиппопотамом разлегся сенсуальный коричневый диван Moraine, спроектированный Захой Хадид (2000)

108

98-109 Garibaldi.indd 108

для Sawaja&Moroni. По сторонам, под великолепно сохранившимися венецианскими зеркалами, — витрины с берлинским фарфором Kpm, французским хрусталем Baccarat, муранским стеклом Venini и серебром от Buccellati. Следующий угловой зал с росписями на потолке, украшенный оригинальным мраморным камином с путти, предлагает великолепную подборку посуды, серебряных и стеклянных изделий XX века. Есть здесь и стальные вазы Crevasse (дизайн Захи Хадид для Alessi). По сторонам классического камина выставлена пара небольших письменных столов с оригинальными аксессуарами и настольными лампами, вертикальные книжные полки Ptolomeo дизайнера Бруно Райнальди, а также лампы англичанина Тома Диксона. Здесь всегда есть несколько посетителей, знатоков и случайных прохожих, заглянувших на огонек из любопытства. Почти никто не уходит без покупки, потому что рядом с дорогостоящими коллекционными экземплярами можно найти и просто оригинальный предмет, который порадует друга или украсит собственный дом. Так «Салон Солнца» усилиями и вниманием его сегодняшних хозяев возвратил себе былую красоту, прибавив к ней новую, современную ноту. n

АРХИДЕЯ ИЮНЬ 2007

6/4/07 4:08:10 PM


98-109 Garibaldi.indd 109

6/4/07 4:08:45 PM


автограф

110

110-117 Luazo.indd 110

АРХИДЕЯ ИЮНЬ 2007

6/4/07 4:09:41 PM


Империя Луазо / текст Татьяна Пинская /

И

мя Бернара Луазо (Bernard Loiseau), талантливого французского гастронома и кулинара, широко известно в ресторанном деле. В начале 80-х годов о нем заговорили как о создателе собственного стиля в приготовлении изысканных блюд, выпестованных им в течение многих лет. Луазо находился в постоянном поиске оригинальных рецептов высокой кухни, стремясь в простом открыть утонченность вкуса, изобретая новые вкусовые сочетания. Подобно парфюмеру, он всякий раз искал новый букет, в котором каждый неповторимый оттенок проявляется в отдельности. С 1975 года Бернар Луазо работал в ресторане «Золотой берег» (la Côte d’Or), особенно популярном в 60-е годы. История заведения хранит воспоминания о посещении мадам де Севинье, Наполеона, СидониГабриель Колетт, Сальвадора Дали, Чарли Чаплина. Многие другие кинозвезды и представители высшего света, приезжающие на кинофестиваль в Каннах, заказывают столик в «Золотом береге». Благодаря стараниям шеф-повара ресторан вскоре получает три звезды в путеводителе «Мишлен» — престижнейшем гиде-рейтинге гастрономов. «Я преследовал цель стать великим гастрономом, подобно тому как футболисты мечтают стать Роналдо или Пеле», — говорил Бернар Луазо. Он выкупает отель и ресторан la Côte d’Or и быстро расширяет свою империю. Вскоре становится владельцем еще трех известных ресторанов в Париже. Все они называются «тетушками»: «Тетушка Луиза», «Тетушка Маргарита» и «Тетушка Жанна». На 90-е приходится «золотой век» Луазо. Белый колпак становится слишком тесен для этого деятельного человека — и повар превращается в бизнесмена. Он множит рестораны под своим именем, публикует кулинарные книги, причем не только в Европе, но и в США и Японии, начинает выпуск серии готовых блюд в вакуумной упаковке. Став настоящей звездой и любимцем прессы, Луазо все больше походит на кутюрье, основным товаром которого является его имя. И наконец в 1998 году он первым из французских рестораторов выводит свое предприятие на биржу. Однако АРХИДЕЯ ИЮНЬ 2007

110-117 Luazo.indd 111

111

6/4/07 4:09:55 PM


автограф

этот ход не приносит решения финансовых проблем выстроенной им гастрономической империи. Долги кулинара-бизнесмена растут. Луазо признавался: «Я хорошо готовлю лягушачьи лапки, но в биржевых делах не специалист». Однако самым страшным для него было не это. Он, прежде всего, боялся и опасался потерять престиж, выражавшийся звездочками в справочнике «Мишлен». Узнав о том, что в классификации французских ресторанов на 2003 год рейтинг его заведения опустился на два пункта в списке грандов ресторанного дела, Бернар Луазо покончил с собой. Ресторан Relais Gourmand, имеющий три звезды, — сердце великолепного отеля Relais Bernard Loiseau, расположенного в городке Солье, в самом центре приветливой Бургундии, в старинной усадьбе с утонченным декоративным убранством. Relais Bernard Loiseau прославился как один из самых изысканных среди многих поместий и замков всего мира. Само здание было построено в 1700 году. А в 1998-м его отреставрировали с использованием аутентичной каменной плитки и дерева, придавших строению характерный для XVIII века шарм и очарование. Relais Bernard Loiseau — это царство умиротворенности, обжитого уюта и ощущения давно знакомых уголков. Из окон салонов открывается вид на живописные сады. Номера оформлены в уютном колониальном стиле с использованием антикварной мебели. Стены украшает старинная живопись. Сдержанная изыскан-

112

110-117 Luazo.indd 112

Relais Bernard Loiseau — это царство умиротворенности, обжитого уюта и ощущения давно знакомых уголков

АРХИДЕЯ ИЮНЬ 2007

6/4/07 4:10:00 PM


АРХИДЕЯ ИЮНЬ 2007

110-117 Luazo.indd 113

113

6/4/07 4:10:08 PM


автограф

В ресторане посетителю предложат разнообразные блюда от самых простых до чрезвычайно утонченных, в которых отражены глубокие традиции и последние изыскания современной кулинарии

>

Номера оформлены в уютном колониальном стиле с использованием антикварной мебели

110-117 Luazo.indd 114

6/4/07 4:10:21 PM


ность архитектуры достигается сочетанием красной восьмиугольной напольной плитки и бургундских разновидностей камня, хорошо подобранными украшениями каминов и ванн с джакузи в каждом номере. Мебель из светлого дуба в библиотеке погружает в мир созерцания, бильярдный салон в стиле Карла Х напоминает о французской истории. Вода в бассейне, больше похожем на пруд, подогревается до 28 градусов, террасы и лужайки парка круглый год чаруют покоем и красотой. В ресторане посетителю предложат разнообразные блюда от самых простых до чрезвычайно утонченных, в которых отражены глубокие традиции и последние изыскания современной кулинарии. В меню сохранены как рецепты, позволяющие полнее представить достижения Бернара Луазо (например, лягушачьи ножки под чесночным пюре и соком петрушки), так и авторские блюда от шеф-повара Патрика Бертона. Хранительница заветов, традиций и принципов своего мужа, Доминик Луазо поощряет Патрика Бертона в его поисках и творческом горении, направленными на дальнейшее развитие кулинарного искусства, создание новых шедевров кухонного мастерства. Блюда в его исполнении — это гимн простоте и вкусу. А уж десерты, несомненно, являются коньком ресторана и, как и прекрасный кофе, непременно вкушаются гостями в саду, если погода позволяет. n АРХИДЕЯ ИЮНЬ 2007

110-117 Luazo.indd 115

115

6/4/07 4:10:31 PM


автограф

Вода в бассейне, больше похожем на пруд, подогревается до 28 градусов, террасы и лужайки парка круглый год чаруют покоем и красотой

116

110-117 Luazo.indd 116

АРХИДЕЯ ИЮНЬ 2007

6/4/07 4:10:42 PM


110-117 Luazo.indd 117

6/4/07 4:11:12 PM


адрес

Хрустальная галерея / текст Анна Коломиец / / фото Элизабетта Лодоли (Elisabetta Lodoli) /

118

з всех итальянских городов, компактных и уютных, Милан, пожалуй, больше всего напоминает мне мегаполисы постсоветского пространства, в частности Москву. Своими широкими проспектами, обсаженными деревьями (только тут платаны, а не ясени), большими площадями с помпезными памятниками каким-то героям, со своим чайнатауном. С многоязычной толпой в метро, что, кажется, сядешь где-то на Teatro Piccolo или Moscova, а сойдешь на «Театральной» или «Третьяковской». А тяжеловесная монументальная архитектура «фашистской эры» — сестра родная сталинской урбанистики, которой хоть отбавляй в столице нашей бывшей необъятной родины. И все же есть и другой Милан, который открывается не сразу, который находишь во время пеших, немного бесцельных прогулок, свернув с шумных проспектов в переулки. В кварталы, где тротуары вымощены узорной брусчаткой, а улочки становятся такими узкими, что прохожим надо посторониться, чтобы пропустить дребезжащий как в детстве деревянный миланский трамвайчик. Где в маленьких магазинчиках вас спросят, как здоровье, и вспомнят, как хороша была ваша бабушка в розовых бантах в 47-м году — вылитая вы. И Милан становится милее — неожиданно ближе, добрее, роднее, подобно жесткому и неприступному человеку, у которого находишь какую-то симпатичную слабинку.

И

>>

АРХИДЕЯ ИЮНЬ 2007

118-123 Beccaria.indd 118

6/4/07 3:44:03 PM


118-123 Beccaria.indd 119

6/4/07 3:44:08 PM


адрес

118-123 Beccaria.indd 120

6/4/07 3:44:13 PM


Вот в таком Милане, в тесненьких и ухоженных кварталах со старыми кленами, в районе знаменитой Пинакотеки и Академии художеств Брера, на улице с подходящим названием Светлых Цветов (Fiori Chiari), я попала в необычное заведение, напомнившее почему-то живопись Борисова-Мусатова. В витринах стояли воздушные манекены на высоченных каблуках, ничего не знающие о силе земного притяжения. В своих летящих нарядах с крупными цветами они завораживали и звали зайти, открыть хрустальную дверь в сказку вне времени. Бутик назывался Luisa Beccaria. Его хозяйка, словно сошедшая с той же витрины, была в зале — в тот день (в Милане проходила Неделя высокой моды) Луиза Бекария презентовала свою новую весеннюю коллекцию одежды. Здесь же бегали друг за дружкой ее дети, яркие, большеглазые, в платьицах и матросках, как будто с холстов раннего Серова. Внутри было еще красивее, чем это показалось снаружи, — сказка не обманывала. А радушие хозяйки и ее коллег располагало к общению. В зале оказалась и дизайнер всей этой красоты — архитектор франко-канадского происхождения Натали Жан. Круг замкнулся — оставалось только узнать из первых уст, как создавался бутик Luisa Beccaria. Натали Жан, тоненькая, с ясной детской улыбкой, рассказала об обновлении дизайна интерьеров бутика, предыдущую версию которого сделала она же около десяти лет назад. Это — несколько комнат площадью около 150 квадратных метров, открывающихся на другую сто-

118-123 Beccaria.indd 121

>>

6/4/07 3:44:20 PM


адрес

118-123 Beccaria.indd 122

6/4/07 3:44:24 PM


рону квартала, на улицу Сан-Карпофоро (прежде здесь размещалась в двух уровнях швейная мастерская Луизы и административный отдел), внутренний открытый дворик с росписями в духе парковых сюжетов Константина Сомова и залы, выходящие окнами на улицу Фьори Кьяри (100 квадратных метров) — в этой части и раньше был бутик. На фасаде «старого» бутика была полностью изменена конфигурация витринных проемов: максимально подняты своды окон — на высоту потолочного перекрытия, разобраны до уровня пола подоконники и вставлены сверхпрозрачные витринные стекла, создающие эффект отсутствия какой-либо преграды между улицей и интерьером. В залах же корректировки оказались более существенными: деревянные лакированные шкафы «выросли» до уровня потолка, в верхней их части было вставлено вручную окрашенное стекло с обратной подсветкой, а в глубине помещены зеркала. Деревянные полки в экспозиционных шкафах заменили стеклянными, а деревянные трубки для подвешивания плечиков с одеждой — прозрачными из плексигласа. Эти модификации, по задумке Натали, работают на создание визуального эффекта хрустальности, легкости всего пространства, не разрушая при этом «следов» предыдущего интерьера, сохраняя некую преемственность между «до» и «после», свойственную также и всей стилистике коллекций одежды и аксессуаров Луизы Беккария. Архитектор сохранила и великолепную венецианского стекла люстру в холле, многократно отражающуюся во множестве зеркал. А в центре каждого из залов поставила по огромному бархатному пуфу в пастельных оттенках лилового и пепельного — любимых цветов Луизы. По словам Жан, ей никогда не импонировала идея радикального изменения стиля интерьеров, с которыми она работала, как некой амбициозной расчистки, tabula rasa, прерывающей связь и память времен. Поэтому и в случае с бутиком на улице Светлых Цветов Натали сохранила в главных линиях планировку помещений, а обновила только «раскраску» стен, добавила зеркал и света. Существенно изменился лишь пол всего пространства — непосредственно по деревянным окрашенным доскам была нанесена белая смола с вкраплениями металлической пыли голубого и лилового (идея реализована художником Николой Натале). В новой бутиковой части был разобран балкон второго этажа и все перегородки, закрыта лестница, ведущая в полуподвальное помещение. В результате пространство стало больше, шире, свободнее. Оно зонировано лишь визуально, с помощью мебели и развернутых под разными углами зеркал примерочных. Интересный эффект игры света создают и зеркальные капли на нежно-розовых стенах. По замыслу Натали и Луизы бутик должен напоминать galerie des glaces — хрустальную галерею в Версале или, например, увеличенную до невероятных размеров коробочку для хранения драгоценностей или музыкальную шкатулку boîte à musique. Множество зеркал, запутывающих в пространстве попавшего сюда посетителя, подсвеченные ниши, витрины в центре залов с чудными нарядами, похожими на гигантских бабочек, пойманных на иголку, хрусталь, прозрачные полки, ручки и подвески всех дверей и шкафчиков, изготовленные на Мурано по специальному заказу (Mazzega), — все это вместе создает ощущение ускользающей красоты, исчезающей легкости бытия, так гармонично воссозданной архитектором Натали Жан для Луизы Беккария. n

Архитектор Детали Общая площадь Реализация Милан, Италия

118-123 Beccaria.indd 123

Натали Жан (Nathalie Jean) Studio Ferrari Architetti 250 м 2 (без внутреннего дворика) 2006 г.

6/4/07 3:44:29 PM


азбука

Сказочный расчет / текст Наталия Космолинская / Гобелен в стиле сецессии

Ф

ранцузский архитектор Анри Лабруст жаловался в 1830 году в письме брату на своих учеников: «Я втолковываю им, что они должны добывать из самой конструкции оправданный и выразительный орнамент. Я повторяю им вновь и вновь, что искусство наделено непревзойденным могуществом в создании прекрасного, но пытаюсь одновременно довести до их сведения, что архитектурная форма должна соответствовать функции, для которой она предназначена». Рубеж ХIХ и ХХ веков неожиданно стал Рубиконом цивилизации. На новом берегу все как-то вдруг стало другим. «Бог умер». Жизнь, общество, нравы, искусство… — все предчувствовало необходимость измениться. Мужавшая на глазах индустриальная цивилизация 24 часа в сутки штамповала сырье для новой, инженерной эстетики. Хрустальный дворец (выставочный павильон в лондонском Гайд-парке, 1851 год) и Эйфелева башня в Париже (1889 год) стали ее первыми ласточками. Но прежде чем включиться в конвейер массового производства и машинных технологий, архитектура и искусство предприняли решительную попытку сохранить индивидуальность своего «я», попробовали освоить новое через хорошо знакомое старое. История отпустила на этот эксперимент сделать сказку былью только двадцать с копейками лет.

124

Новый стиль вызревал практически полвека. После Французской революции дворянство перестало быть слоем, формирующим культуру общества. А новое — буржуазное — сословие им еще не стало. В воздухе отчетливо запахло экономическим варварством. Действие рождает противодействие, «мастерская мира» — Англия — становится родиной «Движения искусств и ремесел» (The Arts&Crafts Movement). Его участники пропагандируют возвращение к истокам народного ремесла, на базе которого стремятся создать эстетически гармоничную среду обитания. Идейными вдохновителями и теоретиками обновления декоративных искусств становятся английские художники-прерафаэлиты Джон Рескин и Уильям Моррис. Истоки подлинно народного, ремесленного творчества они нашли в средневековье, свободном от тирании хитроумных станков, штампующих «произведения искусства». Моррис определял красоту декора как «гармонию с природой». Рука мастера должна действовать как сама природа, «пока ткань, чашка или нож не станут выглядеть столь же естественно и столь же привлекательно, как зеленое поле, берег реки или горный хрусталь». На основе теоретической программы Рескина и Морриса была организована община художников, размещавшаяся в так называемом Красном доме (Red

АРХИДЕЯ ИЮНЬ 2007

124-129 Secessija.indd 124

6/4/07 4:13:44 PM


Как все безвыходно лилово...

Витраж на потолке аудитории Дворца каталонской музыки. Барселона, проект Луиса Доменеч-и-Монтанер

House), личном имении Морриса. Мастера «Движения искусств и ремесел» создавали деревянную мебель, расписанную мифологическими сюжетами в средневековой манере и отделанную, наподобие ремесленных народных образцов, металлической фурнитурой. Все детали оформленных ими интерьеров, даже костюмы и платья жильцов, были выдержаны в единой манере и цветовой гамме. В 1861 году в Англии же была основана фирма «Моррис, Маршалл, Фолкнер и Ко» (Morris, Marshal, Faulkner&Cо). Программу сформулировал Моррис: «Наша цель — возвысить роль искусства, с помощью которого люди во все времена стремились украшать обычные предметы повседневной жизни». Но лавры Пигмалиона, превратившего уличную торговку в леди, членам «Движения искусств и ремесел» не достались. Их рукотворные изыски были по карману только элите. Народ выбрал недорогую тиражную промышленную «красоту». Продолжатель благородного дела эстетизации общественного бытия — стиль модерн — через двадцать лет наступил на те же грабли. «Движение искусств и ремесел» стало предвкушением нового стиля, фирма Морриса — кузницей его кадров. В 1882 году Артур Макмердо основал «Гильдию века» (The Century Guild), призванную «повысить статус ремесел — строительства, ткачества, гончарного и кузнечного дела, чтобы они могли занять достойное

Витраж работы Жоржа де Фера

место рядом с так называемыми изящными искусствами». Еще одну «Гильдию и школу ремесел» (The Guild of Handicraft) организовал Чарльз Роберт Эшби. На основе ее идей в 1898 году в Дрездене возникли Дрезденские мастерские, а в 1899-м была создана Дармштадтская колония художников на Матильденхее, впоследствии ставшая основой Германского союза художественных ремесел и промышленности (Werkbund). В 1903 году в Австрии члены художественного объединения Sezession основали Венские мастерские (Wiener Werkstädte), производившие ювелирные украшения, столовое серебро и серебряную посуду. В России принципы Морриса пропагандировали и активно использовали в своем творчестве члены художественного кружка Елизаветы Мамонтовой в Абрамцево и мастерские Марии Тенишевой в Талашкино. Одним из последних оплотов традиций «Движения искусств и ремесел» стал организованный в 1919 году немецкий «Баухауз» (Bauhaus). Новый стиль был многолик, в каждой из стран его нарекли по-своему, перефразировав старое как мир стремление отмежеваться от предшественников. (Первый готический собор был назван opus modernum, что дословно в переводе с латыни — «новая, современная постройка». Немецкое Sezession производно тоже от латинского secessio — «ухожу» — в Древнем АРХИДЕЯ ИЮНЬ 2007

124-129 Secessija.indd 125

125

6/4/07 4:13:49 PM


И. П. Машков. Доходный дом М. В. Сокол. Москва, 1902–1904 гг.

Ф. О. Шехтель. Особняк С. Т. Морозова. Москва, 1893 г.

Риме так назывался демонстративный выход плебеев из состава римской общины и переселение их за городскую черту.) Каждое название стиля, который в Центральной Украине вслед за Россией чаще всего называют модерном, а на Западной Украине, вслед за Австрией, сецессией, — зеркало пафоса того времени: не fin de siecle («конец века»), но Jahrhundertwende («поворот столетий»). В Австрии он — Sezession («отмежевание»), в Германии — Jugendstil («молодой стиль»), во Франции и Бельгии — l'art nouveau («новое искусство»), в России и Англии — Modern style («современный стиль»), в Италии — stile Liberty («стиль свободы»)… Его творцам казалось, что они создают нечто доселе невиданное. («Мы гребень вставшей волны», — писал В. Брюсов.) Они свято верили, что искусство может изменить жизнь. Фиалки, водосбор, люпин, Качанье перьев, бархат мантий. Но ирис боле всех любим, Он — средоточье черных магий. Ему и близко равных нет, Мучителен и хрупок облик, Как вывернутость тайных недр В кунсткамерных прозрачных колбах. Горы подножья и подвал, Словно провал ума больного, Как бедный Врубель тосковал! Как все безвыходно лилово… Белла Ахмадулина

Человек рубежа ХIХ–ХХ веков, наигравшись в познание мира, решил заглянуть в себя. Обанкротившуюся философию позитивизма сменяет философия индивидуализма. В новом социуме все более популярным становится субъективно-идеалистическое учение Шопенгауэра. «Властелины дум» Ницше и Музиль рас-

126

сматривают человека как неповторимый биосоциальный феномен, объединивший архаичное начало природы (несознательное, подсознательное, бессознательное) и гармонию логики разума. Природа Земли — как идеальная модель биологической самодостаточности — становится одним из главных элементов новой эстетической системы. В эстетику модерна-сецессии возвращается миф. Новый стиль активно использует все метафорически-символические компоненты религий и верований мира, в первую очередь христианской мистики, а также мифологии Древнего Египта и Дальнего Востока. У искусства древневосточных арабесок он позаимствовал сложное плетение орнамента, из классических японских гравюр — неяркий «сумеречный» цвет. Простой, естественный, лаконичный интерьер японского жилища (каким его знали в Европе) представлялся оптимальной альтернативой эстетическому хаосу, царившему в европейских домах второй половины ХIХ века. Отправной точкой «японской моды» стала Всемирная выставка в Лондоне в 1862 году, где была показана коллекция, собранная в Японии британским послом сэром Ратерфордом Олкоком. После революции в Японии 1868 года на мировом рынке разнообразных японских вещиц было — пруд пруди. Стоили они копейки и были равно популярны для украшения жилья и у богатых, и у бедных вплоть до Первой мировой. Еще одна сфера пристального интереса модернасецессии — традиция театрального действа, мистерий, карнавала, вертепа как идеальная модель стихийного подсознательного творчества. Архитекторы и декораторы модерна-сецессии предлагают рациональному миру другую реальность, уводят в декорации таинственно-романтической сказки. Чувственное движение живого растения, мистические чары водяных цветов — ирисов, лилий, кувшинок, камыша; таинственные изгибы корней и стеблей, вплетающиеся в стены зданий;

АРХИДЕЯ ИЮНЬ 2007

124-129 Secessija.indd 126

6/4/07 4:13:57 PM


азбука

О. Вагнер. Павильон на Карлс-платц. Вена, 1898 г.

Фасад дома Орта

обилие мистических животных — драконов, единорогов, змей, сов, слонов, филинов, пауков, скарабеев; неожиданные изгибы экзотических птиц — лебедей, аистов, цапель; красота воздушных женщин-эльфов в ореоле струящихся волос… — все идет в эстетическую копилку модерна, все работает на идею. Свежий и энергичный, новый стиль привлек лучших. Искусство Ван де Велде и Орта в Бельгии, Петера Беренса в Германии, Гектора Гимара во Франции, Антонио Гауди в Португалии, Отто Вагнера в Австрии стало интернациональным логотипом изобретенного ими стиля. Новый стиль вычурно сплетенных ритмичных линий отметился в каждом из видов и жанров, но более всего — в архитектуре, графике, в том числе книжной, и декоративно-прикладном искусстве. Именно он стал фундаментом промышленного дизайна. Именно он разработал азбуку нового языка вещей, чья изысканная функциональность и совершенная художественная форма были результатом единого технологического процесса. В массовом варианте это заставляло художественную мысль максимально лаконично формулировать свои идеи. В отличие от своего многословного эклектичного предшественника — историзма, новый стиль заменил принцип формосложения формовычитанием. В «дорогом» варианте эстетика простой формы усиливалась за счет тонкости обработки, использования драгоценных металлов и накладок из слоновой кости, инкрустации жемчугом, перламутром и прочими полудрагоценными и драгоценными камнями… Художники модерна-сецессии дерзко ломают привычные нормы и границы, позволяя полету фантазии главенствовать над практичностью, испытывая пределы возможностей материалов — дерева, металла, камня, бетона… Не случайно, что ведущие архитекторы этого стиля начинали свою карьеру из смежных искусств: Моррис, до того как заняться архитектурой,

Дача Беляева в Самаре, 1900-е гг.

был литератором; Гимар и Ван де Велде — художниками, Орта получил музыкальное образование, а Шехтель работал театральным художником… Свобода от «правильных» профессиональных знаний позволила им экспериментировать вне всяких табу, создавая грандиозные миксы из художественных традиций Востока и Запада, Античности и Средневековья, классицизма и романтизма… Происходит стремительное сближение и слияние различных видов, жанров, методов искусства, переосмысление старых и открытие новых художественных форм и приемов. Воспитаннику классической архитектурной школы никогда в жизни не пришли бы в голову кривые переплеты окон, изогнутые линии стен и крыш, лестницы, похожие на распущенные по ветру женские волосы, и колонны, напоминающие букеты цветов. «Как внезапные зигзаги во время оглушительного удара бича, является нам это бешеное движение. Оно кажется нам то предвестницей нежданной бури — молнией, то решительной подписью великого воина-завоевателя», — писал в берлинском журнале критик Й. Фукс, комментируя одно из программных произведений сецессии — ковер Германа Обриста «Цикламен», больше известный как «Удар бича». Поклонники нового стиля называют его «искусством изогнутой линии», критики — «стилем ленточных червей» или «стилем лапши». Одно из революционных новшеств архитектуры модерна-сецессии — вынос металлических конструкций на фасад. Первым их обнажил Виктор Орта, положив таким образом начало первому поколению каркасной архитектуры из металла. «Выполнение любого начинания требует выработки средств, технически соответствующих именно данной цели», — писал Орта. Одно из лучших его зданий — дом Тасселя в Брюсселе. Орта позаимствовал у рококо его умение объединять все элементы в единый ансамбль и предугадал потенциал абстрактной выразительности металла в архитектуре грядущего ХХ века. АРХИДЕЯ ИЮНЬ 2007

124-129 Secessija.indd 127

127

6/4/07 4:14:02 PM


азбука

Камин. Эжен Валлен

Стул. Эжен Гайяр. Ок. 1900 г.

Самый экстраординарный архитектор модернасецессии — Антонио Гауди. Пиренейский полуостров — территория крайностей. Его религиозность дала миру инквизицию, дух авантюризма — Америку, политическая активность — анархизм и фашизм, любовь к жестоким развлечениям — корриду… Здесь работали удивительные и загадочные художники: И. Босх, Эль Греко, С. Дали, П. Пикассо. Созерцая архитектурные опыты Гауди, легче всего ощутить энергетическую мистику сецессии-модерна. Здесь все неожиданно, буйно и фантасмагорично. Глубокая религиозность Гауди, помноженная на экзальтацию готики и мавританскую экзотическую пышность, создали варварскую, фантастическую, невообразимую, незабываемую архитектуру, совершенно отличную от всего, что делалось в этом стиле в Европе. По сравнению с Гауди интерьеры Макинтоша бледны, а конструкции Орта — вялы. Дома Гауди поражают, возмущают, ошеломляют. Тут нет ни единого прямого угла, невероятные сочетания объемов как внутри, так и снаружи; стены интерьеров, расчлененные специально сделанной мебелью, прорастают в беспокойные потолки; выгнутые, вогнутые, круглые, овальные и еще Бог знает какие двери; капризно изогнутые переплеты окон, сведенные в экстазе немыслимые лестницы… Самая известная постройка Гауди — Собор Саграда Фамилия — одно из чудес современного мира. Самый крупный мастер интерьеров модернасецессии — шотландский архитектор Чарльз Ренни Макинтош. Его работы в составе так называемой «Четверки» (он с женой и друг, Герберт Мак-Нейр, с женой) наделали шума на Туринской выставке 1902 года. Из-за безудержной фантазии «Четверку» прозвали «Школой привидений». Уже через несколько лет интерьерами, тканями, плакатами, мебелью авторства Макинтоша восхищаются интеллектуальные круги Вены, Мюнхена, Дармштадта. Аристократический стиль

128

Буфет. Эмиль Галле

Макинтоша апеллирует к искусству кельтов и шотландской архитектурной традиции. Сочетая великолепие сдержанности с «опьяняющей безмерностью», интерьеры Макинтоша предназначались для «избранных душ». Самая знаменитая английская мебельная фирма времен сецессии — «Хилл и сын». Благодаря ей мода на простой интерьер, в который помещено всего несколько выразительных предметов, держалась в Англии двадцать лет. Самый изощренный вариант модерна-сецессии — французский, так называемое ар-нуво. В нем соединился новый интерес к природным формам и ностальгия по рококо. Термин «ар-нуво» происходит от названия магазина Бинга на улице Прованс в Париже. Магазины такого типа тогда — своего рода художественные центры, источники вещей, которыми обставлялись интерьеры ар-нуво. Среди художников, группировавшихся вокруг магазина Бинга, был американец Луис Тиффани, прославивший впоследствии свою родину умопомрачительно изысканными сецессионными витражами. Наиболее выразительный французский архитектор арнуво, называвший себя «архитектором от искусства», — Гимар — известен оформлением входов в Парижское метро. Ему удалось воссоздать в неорганическом материале живой трепет органической природы, превратить металл в жизнерадостно изгибающиеся «стебли». По-настоящему понять интерьер ар-нуво можно, только увидев его заполненным мебелью и предметами этого стиля. Во Франции — это стекло Эмиля Галле, по его же собственному выражению — «цветочная антология в миниатюре», мебель Луи Мажорелля и Александра Шерпантье с росписями Жоржа де Фера, обои, серебро и керамика Альфонса Мухи. Чех Муха, или на французский манер Муша, — знаковая фигура триумфа ар-нуво. Его подход к интерьерам основан на роскоши: дорогих материалах, пышной цветовой гамме, избытке золота. Его визитка — серия плакатов

АРХИДЕЯ ИЮНЬ 2007

124-129 Secessija.indd 128

6/4/07 4:14:08 PM


Ваза. Огюст Делаэрш

Стол. Гектор Гимар. 1904 г.

с томными дамами в густых цветочных рамах. В это же время во Франции стараниями де Фера и Колонна переживает свое возрождение ковер. Немецкая сецессия — это аристократически утонченные интерьеры Франца фон Штука. Они цитируют античность так же старательно, как Гауди — мавританское искусство. Архитектуру венского сецессиона определяет творчество Отто Вагнера, Йозефа Марии Ольбриха и Йозефа Хофмана. Австрийская версия стиля создавалась под прямым влиянием Макинтоша: местной ментальности оптимально соответствовало его сочетание практичности и откровенной стильности, красоты и пользы. Алерс-Эстерман оставил описание Музыкальной комнаты, созданной Макинтошем для Фрица Веридорфера, субсидировавшего основание венских мастерских во главе с Хофманом: «… странное сочетание пуритански строгих форм, задуманных для пользы, с истинно лирическим исчезновением интереса ко всякой полезности. Комнаты эти были похожи на сон: узкие панели, серый шелк, оченьочень тонкие деревянные тяги — все вертикальное. Маленькие шкафчики прямоугольных форм с сильно выдающимися карнизами, совершенно гладкие, без выраженных конструктивных деталей, прямые, белые и серьезные, как девочки, готовые к первому причастию... Линии обладают задумчивой элитарностью — слабое, отдаленное эхо Ван де Вельде. Поражают эти удивительные пропорции, аристократическая естественная уверенность, с которой в нужное место помещается то или иное украшение — эмаль, цветное стекло, полудрагоценный камень, чеканка. Все это восхитило венских художников, которым уже наскучила солидная, долговечная доброкачественность английских интерьеров… В противовес ранее принятой пресыщенности вещами в этих комнатах почти ничего нет…»

Интерьеры дома Батло. Антонио Гауди, Барселона

Модерн в России — стиль Москвы и купеческих особняков. День, когда молодой архитектор Федор Шехтель получил заказ на строительство особняка З. Морозовой, — его точка отсчета. Шехтелю удалось превратить грубую зримую реальность купеческого дома в театральную декорацию готической пьесы. М. Врубель, оформлявший интерьеры, заселил их существами из древних легенд и сказок. Помимо проевропейской версии модерна, Россия создала из национальной истории и народной сказки свою, «российскую». Самая выразительная постройка украинского модерна европейского образца — киевский дом с химерами архитектора Городецкого. Параллельно здесь возникла и национальная версия, причем сразу в двух (в силу исторических обстоятельств) вариантах: в центре и на востоке страны источником вдохновения национальноромантического модерна стали самые яркие периоды национальной культуры — «Киевская Русь» и «казацкое барокко», на западе — народное искусство Карпат. Колдовская красота модерна-сецессии и его утопическая идея все до последней дверной ручки «черного хода» программировать как единый высокохудожественный ансамбль, распространились в мире со скоростью эпидемии. А после была война… После чего мир наконец окончательно выбрал тираж. Пришло время Ее Величества конструкции. n P. S. Модерн-сецессию ругали все, кому не лень: классики — за отсутствие содержательности, авангардисты — за глубину и элитарность, пуритане — за бесстыдство, декаденты — за красивость, коммунисты — за упадническое загнивание… Но его все равно продолжает самоотверженно любить большая часть населения земного шара. За откровенную, чистой воды, красоту. О чем свидетельствуют бессчетные средне, мало и вовсе очень плохого вкуса копии а-ля сецессия, наводняющие нашу жизнь. АРХИДЕЯ ИЮНЬ 2007

124-129 Secessija.indd 129

129

6/4/07 4:14:14 PM


апартаменты

фото предоставлены Thanos Hotels ®

Вежливость королей В

переводе с греческого «анасса» значит «королева». Роскошные апартаменты кипрского отеля Anassa, принадлежащего семейному холдингу Thanos Hotels, свидетельствуют: название выбрано правильно. В июне отелю исполняется девять лет, за которые он успел обрести статус самого фешенебельного на Кипре. Этому немало способствует его расположение — в заповеднике Акамас, рядом со знаменитыми Купальнями Афродиты, вдали от городского шума (от международного аэропорта Ларнаки отель отделяют два часа пути, от аэропорта Пафоса — почти час). Ближайший населенный пункт — живописная рыболовецкая деревушка Латчи, откуда в отель поставляют свежие морепродукты. В Anassa царит атмосфера осмысленной праздности и покоя. Классическая средиземноморская архитектура отеля гармонирует с прибрежным ландшафтом. Авторы проекта поступили дальновидно и деликатно: не стали уничтожать очаровательные оливковые рощи, заросли розмарина и олеандров, органично

130

130-133 anassa.indd 130

вписав в девственную природу белоснежные здания отеля, клумбы, фонтаны, бассейны и водопады. Из окон всех 177-ми номеров открываются идеальные виды: лазурь Средиземного моря, сады полуострова Акамас. Интерьеры номеров выдержаны в пастельных тонах. В отделке использованы природные материалы: гранит, мрамор, дерево, ротанг, а также натуральные, приятные на ощупь ткани. Стилизованные в античных традициях мозаики и фрески, старинные предметы (амфоры, вазы, расписные сундуки) подчеркивают классические декораторские традиции «места» и прекрасно сочетаются с произведениями современных художников и скульпторов. Гордость отеля — виллы «Адонис» и «Афродита» с собственными бассейнами на террасах и двухэтажные апартаменты «Александр» для тех, кто желает уединения. «Адонис» и «Афродита» пользуются успехом у молодоженов (свадьбы в Anassa — дело обычное, для этих целей на территории комплекса возведена специальная часовня), в «Александре» предпочитает останавливаться бизнес-элита.

АРХИДЕЯ ИЮНЬ 2007

6/4/07 4:15:36 PM


апартаменты

АРХИДЕЯ ИЮНЬ 2007

130-133 anassa.indd 131

131

6/4/07 4:15:42 PM


апартаменты

Особого внимания заслуживают рестораны отеля. Их в Anassa четыре: демократичная Amphora (европейская и национальная кухни), летний Pelagos (блюда из рыбы и морепродуктов), креативный Helios (кухня фьюжн, различные вариации на тему a la carte и table d’hote), изысканный Basiliko (азиатская и европейская haute cousine). Оформленный в виде подземного зала, интерьер Basiliko в то же время воздушен и изящен. Фарфор тончайшей работы, столовое серебро отличного качества, точно подобранные детали убранства подчеркивают то исключительное внима-

132

130-133 anassa.indd 132

ние, с которым в Anassa относятся к своим гостям. У отеля есть собственный дайвинг-центр, автопарк для организации джип-сафари. Есть также ночной клуб с развлекательными программами, тренажерный зал и теннисные корты. И конечно, жемчужина отеля — Thalassa spa, признанное лучшим на Кипре. Безупречный сервис, расслабленная атмосфера роскоши, великолепие интерьеров и природного окружения — все это Anassa. Настоящая кипрская королева. n www.thanoshotels.com

АРХИДЕЯ ИЮНЬ 2007

6/4/07 4:15:54 PM


Archidea / June ’07 (48) life as art

Milan-2007 I SALONI are smiling The Italian furniture market is rejoicing in its success, having left behind the serious crisis of the critical 2005. Now it is hard to say what provoked so positive change in the Italian furniture industry, one thing is sure — last year i Saloni moved to new fairgrounds, unique from the architectural and dimensional point of view, and this stimulated a favorable turn for the Italian furnishing market and its image in the world, and also marked the start of a decisive goodbye to the crisis. The current of optimism was confirmed by the analysis of economic trends carried out by Centro Studi Cosmit / Federlegno-Arredo. The recovery is still discontinuous and varies for businesses and sectors. By and large, there are expectations of growth in 2007. According to Rosario Messina, President of Cosmit, 2006 was the year of growth and transition. «There has been, however, hands-on evidence of a structural change. The wood sector, therefore, proves to be sensitive to the international scenario, which is increasingly unforeseeable and fast-moving. This is proved by the discontinuity amongst sector and sector and the difficult situation in the USA, next to the more or less positive trends of some European countries». Mr. Messina emphasized that the low-cost competition from Asian countries badly disadvantages the lower than expected results in sales of the Italian product. Nevertheless, the rise in exports (with a 4,5% increase over the previous year) and the growth rate of +4% in internal consumption speak for themselves. The 2007 edition of i Saloni (this year featuring also light, in addition to the annual show of furniture and furniture accessories) accommodated 1948 exhibitors, 245 of whom foreign, come from 30 countries. The marvellous scenery united a plethora of projects, various in form and design, inside or outside the fairgrounds, the main of them concerning the interior theme and housed on 205,217 sq.m. of exhibition space. Zona Tortona also proved to be a unique meeting point and the place of birth of huge creativeness. One of the most remarkable trends of the recent years in the interior design as well as in the life philosophy of the Europeans is the prevailing and mounting aspiration towards a more qualitative approach: although much more difficult, the challenge to offer not only furniture, light and accessories, but also style, atmosphere and mode of living is what produces good results. This constitutes also the main trend of i Saloni–2007, the biggest and the most prestigious furniture show of the world.

i86-91English.indd 86

6/5/07 12:52:05 PM


Archidea / June ’07 (48) life as art

DESIGN Section: cute and smart I Saloni pavilions marked in the guidebooks as DESIGN are the place where new design ideas are being born. Here the public can enjoy the first showings of what will doubtlessly become antiques in future. Here the ways of interior development for the years to come are being defined. The main vector of i Saloni–2007 is about to bring some changes in our approach to furniture design and interior fashion. It is evident that the idea of the total glamour is going to be transformed in something new and more qualitative. A posh look is no more furniture’s purpose and function, but just a pleasing addition to a glamorous idea. Good taste, intellectual games and a little bit of irony incarnated into a perfect form of high quality materials — this is the today’s formula of interior design. Below the most vivid directions in its realization.

Futurism today Future seems to be the most noticeable trend of i Saloni–2007 — who knows, maybe the numeral 2007 has got something special in itself, appealing to the practical mastering of this, so abstract, category. There are several immutable sources of futuristic inspiration and they are very well visible, cosmic movie voyages (Stenly Kubrick bearing the palm of supremacy with his «2001: Space Odyssey»), computer games and, certainly, the potential of new high-tech materials.

A black-and-white movie The world of design has found itself overwhelmed in the ubiquitous fashion on black and white. That won’t surprise anyone, but the vim and scale are really astounding. Two separate trends — «total black» and «total white» merged together to form a harmonious union. Designers presented their vision of «black-and-white» aesthetics, delighted with their «discovery» of the new and eternal classics.

Again the 70-s The fashion on the 70-s is holding firm its positions. In one way or another, «disco decades» are visible in almost all top brands’ collections, sure signs of this are open colours, much plastics, flexible and «flowing» lines and forms, visual lightness of constructions.

Slightly retro Having reigned for several seasons, the vintage finally made way to the «modern» retro. The echoes of historical styles took the forms of high-tech materials realized with the help of the latest technologies. Inspired by the aesthetics of the past now as before in the range from baroque to art deco designers nevertheless are no more satisfied with simple reproducing the forms of past époques — via veiled euphemisms the new retro makes a slight allusion on the first primarily original styles.

Skin perforation for a live-like look Perforated leather is another favorite trend of the season. Apparently, designers took real fancy to it and sometimes do real wonders (not without recourse to the newest technologies) with this so traditional material. With net-like patterns, holes, incisions or cuts leather becomes reminiscent of the punched card of the times of first computers, and open-worked net leather makes us think of a live scaly surface…

Folklore ensemble Another one vivid yet a little unexpected tendency of this year i Saloni is folklore, which made a real boom. Although not so expansive as black-and-white theme and futurism, it still stimulates much interest. Folk-motives are especially distinctive in factories known by their adherence to minimalism.

Euroluce–2007: the new light Once in two years the Milan’s Furniture Salon gets brighter due to the biennial lighting session of Euroluce. In two years the field of light undergoes material changes: new technologies appear and new approaches to the light integration in the living spaces are defined. That’s why Euroluce is undoubtedly a brilliant event, impatiently waited for by professionals of interior sphere and by simple interested audience. The exhibition’s structure itself contributes much into the positive perception of the situation: here one can see the distinct centre with the twenty leading companies that set the pace in the world of light. Despite all the differences and the astonishing variety of concepts, new Euroluce collections from the top factories proved to have much in common — in moods and in trends. One could see much of futurism, of the 60-s and … of humour. The rejection of pathos luxury as well as of intentionally explicit technologies in favour of more ingenious (and sometimes even ironic) decisions is a remarkable tendency of this biennial event. Spontaneous perception, high emotionality, expressive figurativeness and proximity to the human world — these are the questions that present interest to the leading designers of interior light. And this is not surprising, as the eclecticism of modern interiors no longer wants lamps to be carriers of the truest citations from historical styles or their blends, but aspires for authentic emotions. And Euroluce is the right place to fish for them.

i86-91English.indd 87

6/5/07 12:52:10 PM


Archidea / June ’07 (48) life as art

Brands' Novelties Useful extravagance There’s never too much of beauty. Never too much of luxury. Asnaghi Interiors, for more than 100 years producing best specimens of classical furniture, knows this and skilfully applies this principle in life. Ideal proportions, expensive materials (mahogany, silk, high quality velvet) and unique furnishings (wood carving, hand painting, coverage with gold and exquisite lacquers) made Asnaghi furniture irreplaceable when it comes to decorating luxury class interiors. At i Saloni–2007 the factory presented some new collections, Luxury Collection and Baby Collection, abundant in refined furnishings and testifying successful application of the latest textile elaborations, Monet Collection in mild light colours was created specially for children’s rooms. Picasso, Mondrian and Mirò are Asnaghi’s reply to today’s fashionable tendencies and the confirmation that the union of classics and design can be perfect.

Baxter effect The Italian company Baxter, whose name is today firmly associated with luxury, gets inspired by the reserved art-deco. The latest collection, presented in Milan, excelled in leather of bright hues, smooth lines of the models and delicate metallic elements with steel. It is worth mentioning the dinner table Gilbert with the top of light leather and leather-decorated chests of drawers Cabinet Maxime High and Cabinet Maxime Low. The marble table Paul is a delightful addition to the whole concept. As usual, the décor from Baxter didn’t pass unnoticed with silver candlesticks, Murano glass tableware and huge silver plates.

Enjoying velvet bliss with Bedding Bedding… This name itself sounds smoothing and somnolent. Sofas, couches and dormeuses with rich furnishing, best velvet, satin and tapestry are the object of a hedonist’s dream. Surprisingly, this now very famous Tuscany factory started enjoying success just after its foundation, with the 1971 patent of soft seats doubling as a single bed by a simple movement of the arms. Since then, and for 30 years running Bedding has been holding firm its leading positions amongst Italian classical furniture manufacturers. Last year the company released a new daring project named TOP CLASSS, presenting a range of high quality case furniture justifying its name to its full extent. At i Saloni–2007 Bedding came up with some new models of TOP CLASSS collection and, certainly, of its favourite upholstered furniture — dormеuse and two-seater sofa Krug, as well as arm-chair Golden.

Freedom from Calligaris Calligaris, the Italian furniture brand from Manzano (in the province of Udine), is famous by its aggressive international «expansion» in sales (nowadays Calligaris products are sold in 85 countries) and in the internationalisation of its manufacture (the company’s workshops are now active not only in Italy, but in the USA and Croatia also). Among the latest models presented at i Saloni–2007, particularly interesting were the series by Archivolto studio. Chairs Alchemia and Mummy made of translucent polycarbonate, round table Kaleido with a fanciful serigraphy à la Vasarelli on the top from extra-transparent glass and a bright two-coloured sofa Rel_X. The designer Stefano Cavazzana, for a long time collaborating with the company, has elaborated an unusual for Calligaris semi-classical collection comprising an armchair, a chair and a stool named Déjà Vu. The range is completed with the elegant table Status in wenge. Not less original is another table, Shell, made of bend glass (design by Art Studio Partigiani). The exposition also presented furniture collections for bedrooms and drawing rooms — the bed Jour and the sideboard Modus by Marelli&Molteni studio. Calligaris is a factory that offers not only a high quality product but also a «new freedom of living» in the Italian manner, such a philosophy transposed in chairs, armchairs, beds, tables, sofas... This is the furniture presenting unique designers’ decisions, realized in comfortable, combinatory and versatile things that form the trend of the future.

Colombo Stile: cult of luxury Colombo Stile is one of few brands that don’t need to be introduced. A bright design combined with rich traditions of production, collaboration with famous designers (Carlo Rampazzi, Maurizio Chiari, Andrea Dall’Olio, Hierro Desvilles), handwork and the use of high quality materials made the company’s name quickly recognizable and worldwide known. CS never ceases to amaze lovers of luxury and every season there is something new. The last session of i Saloni was not exception. Among furniture reinterpretations from its main collections, the company presented some absolutely new products: collection Re Salomone by the Italian designer and architect Giovanni Maria Malerba da Busca (numerous accessories in neobaroque style), chairs Marie Antoinette and Marianne by Marina Bani and Marco Penati (graceful jocular forms, a golden foil in details finishing create a stylish reinterpretation of the XVIII century France).

i86-91English.indd 88

6/5/07 12:52:10 PM


Archidea / June ’07 (48) life as art

Playful contrasts from Elite Nature, search for relaxation and well-being, willingness to make dreams come true are the key elements inspiring designers of Elite. The use of natural materials is one of the main principles of this renowned Italian company, although the choice is never limited. This was proved on the last session of the Milan’s Furniture Exhibition, where Elite manifested its absolute ease in treating a completely new material — aluminum, thus offering a thorough proposal, characterized by steel or aluminium fusion products pleasantly mixed with teak or weaved wicker. Furniture, lamps and accessories from this elegant collection are perfect for living areas. It is a game of opposites, different sensations combined in one elegant and perfectly liveable solution.

Between art and design The project of Laurameroni Design collection was embodied into a designers’ trademark in 2000. The risky idea became the reality on the International Furniture Fair in Milan — and thus appeared the original, unique, innovational and particularly individual furniture. Collections Intersia, Maxima, Orchestra and Sottsass are now highly appreciated by lovers of things balancing between art and design. At i Saloni–2007 Laurameroni showed novelties performed in compliance with its best traditions: collections Graffiti and Décor are more than extraordinary. Previously presented at Abitare Il Tempo–2006 the door collection Graffiti elaborated by distinguished Italian designers Paolo Rizzato and Italo Lupi found itself reinterpreted for the Milan’s show — the door «overstepped» its own limits to become a part of the furniture composition turning its portal into bookcases’ side part. Décor collection was exposed as a proposal of decorative panels in various furnishings, each detail marked by Laurameroni’s special philosophy.

Selva Selva is no more a simple furniture manufacturer. It’s a quality mark. At i Saloni Selva made several premières: collections Platinum, Diva and Bellaggio, and a new bed from Voyage collection and a bookcase Arena. By its name itself, Platinum, reflects the high standard and the quality of the collection composed of unique pieces (pezzi unici). These are original and refined hand-made articles with gold and silver finishing, elegant and playful at the same time, distinctly classical and innovative, noble and puerile, result of an utterly complicated work: nine different stages of production, gold and silver being worked up manually. Diva collection is evocative of the Hollywood of the 30-s: gorgeous women, posh Cadillac’s, elegant furniture… Art deco as the symbol of that time was put into the basis of the new collection: a superb design, high quality wood, glass and cute metallic handles create an illusion of Diva’s presence. It’s up to you to decide whether it will be Katherine Hepburn or Greta Garbo. One thing is beyond controversy — the collection is for those who are partial to the modern classics, Italian mastery and high quality.

MegaloSMANIA Three words are sufficient to describe Smania: sumptuous, sumptuous, sumptuous. Posh details are more eloquent than words: so, come and enjoy the charm of exotic materials, the magnificence of leather and fur, the natural look of handwork, and the accuracy of the smallest things… It’s absolutely stylish and beyond fashion. Furniture and accessories by Smania are trendy — always and everywhere. The wide range of elite class products will enable anyone to find something special and individual, for interior or for exterior… For instance, collections Master, Sofas and Traditions abundant in leather, expensive wood species and smooth, satin and chromium-plated steel, perfectly fit a choice city apartment, a country villa, an office, a restaurant, or a hotel… while Eden, Magnolia and the lately launched Maucon collections notable for their lights tints, use of rattan and natural exotic wood-fibres are natural and unconstrained — such summer collections ideally highlighting a calm and relaxing atmosphere of a country house, a swimming-pool, a yacht or a garden.

i86-91English.indd 89

6/5/07 12:52:10 PM


Archidea / June ’07 (48) life as art

I Saloni Impressions An endless variety Mikhail Nevolnikov, Director of Domus in Proreznaya Street: I don’t think I’d say much special to you, since I found the last Milan’s exhibition not enough interesting. Six years running I have been visiting this show, and this year I didn’t see any so to say drastic novelty. This year design took time out. Skilled, serious, shrewd companies seem to be interpreting time and experience of the past years. This has always been an endless variety, but don’t expect the stands of most famous brands to be necessarily better arranged than those of smaller ones. The style remains as interesting as before in Lema, a nice appearance was made by Minotti, Flexform. Last time I took particular fancy to Désirée, not because Domus is exposing their sofas. This is the company that remains loyal to its style, manners. They are easily recognizable, yet always comfortable. This year Désirée presented two new models of sofas with a dramatic change in form. As concerns Euroluce, I particularly liked Schonbek. As always, Beby Italy leaves you full of positive emotions. I really admired Italamp, our partner. Bewilderingly, it’s rather difficult to get CDs and materials with news, as factories fear Chinese falsifications. Incidentally, now we’ve got a new proposal by Il Loft with a covering letter confirming that, contrary to recent talks, all products are made exclusively in Italy. Another one company we are pretty keen on is Galimberty Nino — their furniture is aristocratic, not garish.

In search of novelties Elena Timkova, Director of Domus in Verkhniy Val street: The first thing I am looking for at i Saloni are novelties, and not only from the factories Domus is working with. The second is the urge to see our partners developing, to see whether they have got some new collections, new tendencies, new materials. When I came back to Kiev I posed myself a question: what new have I picked up in Milan? In general, these are some interesting facts, novelties, discoveries, some new articles for toward expositions in our showroom. Milan–2007 convinced me that we are working with the right partners. Each of them is developing in their own pace in strict conformity with the chosen direction. I like Jumbo Group: nice things and our customer likes them. As usual, I got positively impressed by Nino Galimberti. The company showed a new combination of two colours, perfectly proportioned furniture accessories of irreproachable quality. Longhi got showered with «complimenti», as Italians say: cute and essential for any interior elements — tables, poufs, racks … We are also working with Mangani, a factory producing accessories and lamps. We’ve made a big order and the novelties will soon be available in our expositions.

A new stage... Faina Erenburg, art-director of Davis company: My general impressions of Milan’s exhibition can be summed up as rather emotional. The 2007 session was, to my mind, much more interesting, much better structured and richer in events that the previous ones. Formerly, there was much search, uncertainty, much of something that could not find its eventual and precise form, minimalism tossing about and trying to imbibe some elements of other styles. In a nutshell, incertitude was in the air. It seemed nobody knew the right direction to follow, the right way to develop, everybody tired of endless rushing about. There was however some feeling of a certain ripening. Maybe this was the reason of why there was so much bias toward neo-classics. Now this stage is traversed, logically finished. New ways of development and new perspectives appeared, varying from one direction to another. B&B Italia is developing in the modern stylistics, Giorgetti as a certain contemporary classics in its own way. There were some very interesting stands, such as Moroso, in the «contemporary» pavilions. For the first time in many years I enjoyed Cassina, full of new models. Concerning the brands Davis Casa collaborates with, I was as always amazed at B&B Italia. The company presented so many novelties that, should we have to expose them all, all our showrooms would be insufficient. This year it was a real boom. New for B&B Italia names emerged: Zaha Hadid came up with an altogether astonishing sofa so different from the company’s general concept. The «starry» names of Antonio Citterio, Paolo Piva, Patricia Urquiola are not new for the company. The sofa by Zaha Hadid is something difficultly referred to any of the known styles. A very peculiar model, which will be put into production only in December 2007. Patricia Urquiola has made a big and interesting collection, as usual, surprising and unexpected. The only pity it that there are, unfortunately, too few of the companies like this. As regards Euroluce, my heart was gladdened by Flos and by my favourite designer Ingo Mauer. His products are so smart, emotional, fascinating, full of inexhaustible fantasy. Unparalleled.

i86-91English.indd 90

6/5/07 1:10:53 PM



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.