ноябрь 2009
жизнь как искусство
Камень
Камень
№ 11 (70) ноябрь 2009
НАЙКРАЩI МЕБЛI З США ВIД ОФIЦIЙНОГО ПРЕДСТАВНИКА В УКРАЇНІ
Київ, пр-т Перемоги, 18 тел.: +380 (44) 236 4711, 236 8234 office@designtime.com.ua
#Cover11_09.indd 1
11/4/09 6:23:35 PM
Новинка Cersaie 2009 Стіна — Dunas Nacar 31,6×90 см
[керамічна плитка] [душові кабіни] [аксесуари] [змішувачі] [ванни з гідромасажем] [меблi для ванних кiмнат]
#Cover11_09.indd 2
11/4/09 6:23:43 PM
аменный век продолжается. Самый древний из материалов остается востребованным в современной архитектуре, являясь символом вечности и гарантом незыблемости не только мира, но и наших строительных амбиций. Камень наполнен силой и красотой. Его породы неисчислимы, каждая имеет свои достоинства, о которых знают эксперты, приглашенные сказать свое веское слово в нашем «каменном» номере. Камень имитируют, полагая, что получится лучше. Почему? Выслушаем точку зрения и этих «безумцев», улучшающих то, что и так идеально. И если вдруг вам интересно, что это за огромный камень на фото у меня за спиной, то… Запах мяты стоит на озере Гарда у подножия виллы Катулла. Если запрокинуть голову и взглядом охватить всю громаду строения, можно увидеть, что оно вырастает из напластований природного камня, ставшего фундаментом виллы. Затем — дробленые гигантские осколки, а в высоте — кирпичная вязь, почти как рваное кружево. То, что слабее камня — слабее времени. Олеся Нестеркова
001-007 Soder.indd 1
11/4/09 5:51:24 PM
Cодержание Архидея № 11 (70) ноябрь 2009
На обложке: фото из материала «Авторский камень», стенд Budri, дизайн Патрисия Уркиола, предоставлено пресс-службой Marmomacc
52 70
52 Мокрое место Репортаж с выс тавки сантехники и керамической плитки Cersaie
GJK
70 Карам носа не подточит Вилла Жозефа Карама в Ницце
84 Небо становится ближе Киевское Средиземноморье. Квартира в облаках
110
96 Белый лист Интерьер с харак тером
104 Нарисуем, будем жить Новая жизнь с тарой коммуналки
110 Летающий дом Резиденция-перевертыш в Швейцарии
001-007 Soder.indd 2
11/4/09 8:28:25 PM
001-007 Soder.indd 3
11/4/09 5:35:29 PM
Cодержание Архидея № 11 (70) ноябрь 2009
тема номера
122 100
110 134 122 Авторский камень Будущее архаичного материала. Дизайн-прогноз выставки Marmomacc
134 Натуральный и иск усственный камень: мнения экспертов
168
142 Modus Vivendi Поместье ХХI века
160 Палеолит Спецпроект: камни и к ерамические аналоги
168 Порция оптимизма История компании Porcelanosa Grupo
174 Тринадцать
174 001-007 Soder.indd 4
Сады замка Ля Баллю
11/4/09 8:28:43 PM
001-007 Soder.indd 5
11/4/09 5:35:39 PM
аперитив
В декабре: № 12.2009 (71)
Антиквариат
«Живописный Дом» под Киевом — каждый миллиметр стен и потолка расписан масляными красками История оптического иллюзионизма — зал Boschereccia в Болонье Новый антиквариат — квартира от Emporium Антиквариат будущего — мнение профессионалов
Главный редактор: Олеся Нестеркова (onesterkova@karavan.ua). Заместитель главного редактора: Кристина Франчук. Главный дизайнер: Игорь Яремчук. Дизайнер: Вадим Бабко. Корректор: Маргарита Скомрова. Выпускающий редактор: Наталия Дубяга. Допечатная подготовка: PressHut Partners · www.press-hut.com · Над номером работали: Андрей Авдеенк о, Людмила Во лынская, Марк Г еоргиев, Наташа Егорова, Георгий Карабекян, Татьяна Киценко, Анна Коломиец, Олег Ницко, Татьяна Пинская, Марина Стеблина, Ник олай Фещук . Адрес редакции: 04073, г. Киев, пер. К уреневский, 17Г, этаж 4, тел.: (044) 205 4081, 205 4082, 205 4083. archidea@karavan.ua. www.arhidea.com.ua. Служба рекламы: Юлия Мостовенко (директор), Инна Г ригоренко (на чальник от дела рекламы), Наталья Во лик (менеджер по зарубежной рекламе и внешним связям), Ок сана К овальская (менед жер), Татьяна Протасова (финансовый менед жер), Татьяна Бо лилая (ведущий к оординатор), Юрий Залу жный (дизайнер), тел.: (044) 205 4087, 205 4088, 205 4089. E-mail: adv@karavan.ua Служба маркетинга и продаж: Виктория Щербакова (руководитель отдела маркетинга), Дмитрий О динцов (руководитель отдела сбыта), тел.: (044) 205 4075, 205 4079; Ирина Рой (менед жер по продажам), тел.: (044) 205 4076/80; Елена Соколова, тел.: (044) 205 4077. Служба производства: Ирина Куриленко (технолог), Галина Калачева (технолог), тел.: (044) 205 4077 Издатель: филиал ООО «Издательский Дом Украинский Медиа Холдинг» «Группа глянцевых журналов», 04073, г. Киев, пер. Куреневский, 17Г, этаж 4 Директор: Елена Чернова Учредитель: ЗАО «Украинская медиа группа»
Юридическая поддержка: Владимир Скурыдин
Цветоделение и пе чать: «Блиц-Принт», г. Ки ев, ул. Довженко, 3, тел.: (044) 205 5743 Свидетельство Министерства юстиции Украины серия КВ № 12915-1799ПР от 27.06.2007 г. Подписан в пе чать 02.11.2009 г. Це на договорная. Общий тираж 15 000
Editor-in-Chief: Olesia Nesterkova (onesterkova@karavan.ua) Deputy Editor-in-Chief: Kristina Franchuk Executive Editor: Natalia Dubyaga Text Editor: Margarita Skomrova Chief Designer: Ihor Yaremchuk Designer: Vadim Babko Address: 04073, Kiev, Ukraine, 17G, Kurenevsky Prov., 4-th floor; tel. (044) 205 4081, 205 4082, 205 4083 E-mail: archidea@karavan.ua. www.arhidea.com.ua Advertising depar tment: Yuliya Mostovenko (Director), Inna Gr ygorenko (Chief of A dvertising Department), Natalia Volik (Foreign A dvertising and External Relations Manager, nvolik@karavan.ua), Oksana K ovalskaya (Manager), T atiana Protasova (Financial Manager), T atiana Bolilaya (Leading Coordinator), Yuriy Zaluzhnyi (Designer), tel. (044) 205 4087, 205 4088, 205 4089. E-mail: adv@karavan.ua Publisher: Branch of Ukrainian Media Holding Publishing House LLC, Group of glossy magazines 04073, Kiev, Ukraine, 17 G, Kurenevsky Prov., 4-th floor Director: Elena Chernova Founder: Ukrainian Media Group CJSC Colour Selection and Printing: Blits Print, Kiev, 3, Dovzhenko St., tel. (044) 205 5743 Total circulation 15 000 copies
Ответственность за содержание рекламы несет рекламодатель. Ответс твенность за достоверность фактов, собственных имен и про чих сведений несут авторы публикаций. Редакция ведет переписк у с читателями то лько на страницах журнала. Рукописи не рецензируются и не возвращаются. Все права на статьи, иллюстрации, иные материалы, а также идеи оформления принадлежат филиалу ООО «Издательский Дом Украинский Медиа Холдинг» «Группа глянцевых ж урналов» и о храняются законом. Воспроизведение в любой форме в целом или час тично каких-либо с татей, иллюс траций, рекламных или иных материалов без предварительного письменного разрешения филиала ООО «Издательский Дом Украинский Медиа Холдинг» «Группа глянцевых журналов» запрещено.
6
001-007 Soder.indd 6
АРХИДЕЯ ОКТЯБРЬ 2009
11/4/09 5:35:40 PM
LIFE
модель Pamela
LUBE – ЦЕ МИ 130 МОДЕЛЕЙ, ЩО ЗАДОВОЛЬНЯЮТЬ БУДЬ-ЯКИЙ СМАК
КУХНЯ ДЛЯ ЖИТТЯ
Київ: салон «Форум», вул. Ентузіастів, 47; салон «Імаго», Кудрявський узвiз, 4; салон «Кухні LUBE», ТЦ «Домосфера», Столичне шосе, 101; Центральний будинок меблів, галерея «Alba Chiara», б-р Дружби Народів, 23 • Луцьк: салон «Авіва», вул. Ковельська, 22А • Рівне: салон «San Remo», вул. Гагаріна, 39 • Донецьк: салон «Дежавю», пр-т Ілліча, 19В, ТЦ «Інтеріо» • Харків: салон «Dом Italia», пр-т Московський, 257 • Одеса: салон «Sole Mio», вул. Левітана, 34 • Севастополь: салон «Venezia», вул. Пожарова, 21 • Сімферополь: салон «Italine», вул. Кечкеметська, 13 • Ялта: салон «Bell’Arte», вул. Щербакова, 1/4 «LUBE-Україна» — м. Київ, вул. Зрошувальна, 7, оф. 404 • тел. /факс: 380 44 566 9901 • e-mail: lube@distributor.net.ua • www.cucinelube.it
001-007 Soder.indd 7
11/4/09 5:35:49 PM
События
подписной индекс:
01894 008-023 Art News.indd 8
Интервью
Интерьеры
По вопросам подписки звоните: (44) 207-9722
11/5/09 6:56:14 PM
Оформить подписку на журнал «Архидея» вы можете в любом почтовом отделении Украины, а также в региональных подписных агентствах: Алчевск «Подписное агентство «KSS» (6442) 2 14 81
Кировоград «Подписное агентство «KSS» (522) 270 292
Винница «Подписное агентство «KSS» (432) 657 716
ХК «Блиц-Информ» (522) 320 301; 320 306
ХК «Блиц-Информ» (432) 655 524; 655 735 Днепродзержинск «Подписное агентство KSS» (56) 785 7077 Днепропетровск ООО «Меркурий» (56) 744 1661; 778 5285 «Подписное агентство KSS» (56) 790 0653 ДП «Саммит-Днепропетровск» (56) 370 4423 ХК «Блиц-Информ» (562) 368 782 Донецк ООО «Донбасс Де Юре» (62) 382 6826; 304 5506 ООО НПП «Идея» (62) 304 2022; 381 0932 «Подписное агентство «KSS» (62) 343 5899; 345 0359 ХК «Блиц-Информ» (62) 389 1221; 389 1222 ООО «Донбасс-Информ» (629) 345 1592 Житомир ХК «Блиц-Информ» (412) 418 600 «Подписное агентство «KSS» (412) 448 182 Запорожье «Подписное агентство «KSS» (61) 220 9600; 213 4950 ХК «Блиц-Информ» (61) 263 9182; 220 9223 Ивано-Франковск «Подписное агентство «KSS» (342) 501 510 ХК «Блиц-Информ» (342) 559 605; 559 649 Измаил «Подписное агентство «KSS» (4841) 2 27 87
Ландшафты
Спецпроекты
Ильичевск «Подписное агентство «KSS» (4868) 5 65 70 Киев ЗАО «Подписное агентство «KSS» (44) 270 6220 АОЗТ «Саммит» (44) 521 4050 ООО «Всеукраинское Подписное Агентство» (44) 502 0222 ХК «Блиц-Информ» (44) 205 5116; 205 5150 ООО «Фирма «Периодика» (44) 278 0024 ООО «ПрессЦентр» (44) 536 1180 ООО «Меркурий» (44) 249 9888 ООО «НПП «Идея» (44) 417 8767
008-023 Art News.indd 9
Кременчуг OOО «Саммит-Кременчуг» (536) 791 328
ХК «Блиц-Информ» (692) 453 776; 933 831 «Экспресс-Крым» (692) 452 425 Северодонецк «Подписное агентство «KSS» (6452) 5 05 74
«Подписное агентство «KSS» (536) 796 356
Симферополь ДП «Саммит-Kрым» (652) 516 355
ХК «Блиц-Информ» (536) 797 050; 799 019
«Подписное агентство «KSS» (652) 620 766; 709 909
Кривой Рог «Подписное агентство KSS» (56) 440 0759
ХК «Блиц-Информ» (652) 547 582; 547 638
ХК «Блиц-Информ» (564) 266 303; 266 214 Луганск «Подписное агентство «KSS» (642) 710 701 ХК «Блиц-Информ» (642) 501 056; 501 329 Луцк ХК «Блиц-Информ» (332) 720 548; 720 758 ЗАО «Подписное агентство «KSS» (332) 285 267 Львов «Подписное агентство «KSS» (32) 241 9165; 241 9166 ХК «Блиц-Информ» (32) 295 6928; 295 6930 Мариуполь «Подписное агентство «KSS» (629) 412 843 ХК «Блиц-Информ» (629) 470 108 Мелитополь «Подписное агентство «KSS» (619) 420 295 Мукачево «Подписное агентство «KSS» (3131) 5 45 13 Николаев «Подписное агентство «KSS» (512) 464 258; 580 099 ХК «Блиц-Информ» (512) 766 350; 766 351 Новая Каховка «Подписное агентство «KSS» (5549) 4 25 17 Одесса «Подписное агентство «KSS» (48) 777 0355 ХК «Блиц-Информ» (48) 711 7079; 233 3437 Полтава «Подписное агентство «KSS» (532) 509 310 ХК «Блиц-Информ» (532) 562 617; 509 261 АОЗТ «Саммит» (532) 691 069 Ровно «Подписное агентство «KSS» (362) 432 012 ХК «Блиц-Информ» (362) 623 306 Севастополь «Подписное агентство «KSS» (692) 549 064
ООО «Флора» (652) 601 692; 528 622 ХЦП «Кобзарь» (552) 420 909 Сумы «Подписное агентство KSS» (542) 619 550 ХК «Блиц-Информ» (542) 619 539; 781 052 Тернополь «Подписное агентство «KSS» (352) 235 151 ХК «Блиц-Информ» (352) 258 859 Ужгород «Подписное агентство «KSS» (67) 245 6279 ХК «Блиц-Информ» (312) 614 288; 223 863 Харьков АОЗТ «Саммит-Харьков» (57) 714 2260 «Подписное агентство «KSS» (57) 756 6848 ХК «Блиц-Информ» (57) 766 5668; 766 5669 ДП «Фактор-Пресса» (57) 758 5236 Херсон «Подписное агентство «KSS» (552) 266 359 ХК «Блиц-Информ» (552) 325 737; 325 118 Хмельницкий «Подписное агентство «KSS» (382) 795 364 ХК «Блиц-Информ» (382) 787 738; 788 220 Черкассы «Подписное агентство «KSS» (472) 569 769 ХК «Блиц-Информ» (472) 361 029; 361 031 Чернигов ХК «Блиц-Информ» (462) 651 882; 244 226 «Подписное агентство «KSS» (462) 604 513 Черновцы «Подписное агентство «KSS» (372) 584 057 ХК «Блиц-Информ» (372) 525 570; 520 177 Ялта АОЗТ «Саммит» (654) 324 135
11/5/09 6:56:19 PM
Выставка Пипилотти Рист, Фонд Жоана Миро (Fundaci ó Joan Mir ó), Барселона, Испания до 31 октября 2010 В нынешнем году обладателем премии Ж оана Миро, одной из самых престижных мировых наград в сфере изобразительного искусства, стала Пипилотти Рист (Pipilotti Rist). Более 25 лет швейцарская х удожница создает красочный видео-арт, выступая одновременно не только режиссером и оператором, сценаристом и композитором, но часто и главной героиней. Исследуя глубины подсознания, она насыщает свои проекты непостижимо яркими образами, преднамеренно смешивая реальность и фантазии. Так, действие в видеоинсталляции с многозначительным названием «Пей мой океан» происходит в пучине тропического океана. Рассуждения о всепоглощающем чувстве любви сопровождается песней Криса Айзека «Опасная игра», которую проникновенно исполняет сама художница. Искусству Пипилотти Рист всегда неимоверно тесно в традиционных для демонстрации видео-арта темных комнатах с мониторами, которые не способны передать все многообразие визуальной феерии. Ее работа Homo Sapiens Sapiens демонстрировалась на 51-й Венецианской биеннале на сводах церкви XVIII века Сан Стае. Зрители, возлежащие на подушках, погрузившись в состояние, близкое к трансу, познавали картины нового Эдема, в котором не нашлось места Адаму. Там, в полной гармонии среди первозданной красоты обитают две Евы.
1
© Pipilotti Rist, Photo: A. Burger (1); © Pipilot ti Rist, Photo: Ellen Labenski (2)
афиша: арт
Оазис безмятежности
1. Homo Sapiens Sapiens. 2005. Аудио-видеоинсталляция. Церковь Сан Стае, Венеция 2. Sip My Ocean. 1995. Аудио-видеоинсталляция. Музей Соломона Гуггенхайма, Нью-Йорк
10
008-023 Art News.indd 10
АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2009
2
Рубрику подготовил Марк Георгиев
www.fundaciomiro-bcn.org
11/4/09 8:15:12 PM
* Ти унікальний, як унікальні ми реклама / товар сертифіковано
Агент в Україні
моб. тел. моб. тел.
Дерево оливи та білий каррарський мармур… частка Тоскани в кожній кухні
Агент в Росії
офіс
008-023 Art News.indd 11
11/4/09 5:38:26 PM
Современный Версаль. Продолжение истории 1
Commande publique du Centre National des Arts Plastiques. Image © Vincent Germond. © V eilhan/Adagp, Paris, 2009 (1); Maquet te des Architectes. Photo © Virginie Marielle / A dagp. © Veilhan/Adagp, Paris, 2009
афиша
Выставка «Вейан Версаль» (Veilhan Versailles) Версальский дворец (Château de Versailles), Версаль, Франция до 13 декабря 2009
2
1. Le Carrosse. 2009 2. Ксавье Вейан в своей мастерской. 2009
Выставка французского художника Ксавье Вейана (Xavier Veilhan) стала вторым версальским проектом, посвященным современному искусству. В минувшем году здесь прошла ретроспек тива американца Джеффа Кунса (Jeff Koons). Несмотря на крайне неоднозначную оценку мировой прессы и протесты защитников исторических интерьеров и ландшафтов, эксцентричные скульптуры короля китча с большим интересом оценило около миллиона посетителей дворцового комплекса. В отличие от предшественника, который презентовал самые экстравагантные работы в Салоне Аполлона и Зеркальной галерее, Вейан свои г лавные и не менее интригующие творения демонстрирует во внутреннем дворе и аллеях парка… Здесь экспонируется гигантское изваяние лежащего Юрия Гагарина, грудь которого украшает ослепительный кратер. Несколько печальное творение вызывает неподдельный интерес прежде всего у детей, чьи светлые мечты и фантазии обращены к тайнам Вселенной. Не менее интригующе выглядит и другая работа х удожника: исполненная в благородном фиолетовом цвете карета и лошади, эффек тно застывшие в галопе. Скульптурная композиция возвращает нас к драматическим событиям Французской революции, а именно — к 6 ок тября 1789 года, когда королевская семья покинула дворец. www.chateauversailles.fr
12
008-023 Art News.indd 12
АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2009
11/4/09 5:38:26 PM
Музичні нотки в інтер’єрі від Lualdi Porte Вишукані речі підкуповують своєю простотою, яка найчастіше лише здається. За цією уявною простотою х овається ве личезна творча праця ар хітекторів, дизайнерів, інж енерів — х удожників своєї справи. В ре зультаті така утилітарна річ, як двері, перетворюєтьс я на твір с учасного мистецтва. Яскравий тому приклад— модель ESSE від італійської фабрики Lualdi Porte. Sexy вигнута повер хня дверного полотна у виг ляді латинськ ої S ск оріше нагаду є дек у му зичного інстр ументу, що надає інтер’єру відчуття арт-салону — місця творчого проведення часу музичної еліти. Без сумнівів, модель ESSE від італійської фабрики Lualdi Porte знайде своїх прихильників як серед творчих артистичних натур, так і серед поціновувачів строгих сучасних інтер’єрів. Мережа салонів «Секрет» відкрила новий магазин у Києві! м. Київ, магазин «Секрет» с. Петропавлівська Борщагівка, вул. Петропавлівська, 6 (Кільцева дорога), ТЦ 4ROOM т. 0 (44) 274-00-25 м. Київ, магазин «Секрет» Харківське шосе, 12, Ленінградська площа т./ф. 0 (44) 292-12-79, 292-71-94 м. Київ, магазин «Секрет» проспект Перемоги, 9 • т./ф. 0 (44) 236-05-21 м. Київ, магазин «Секрет» вул. Нижній Вал, 3/7 • т./ф. 0 (44) 467-64-48
008-023 Art News.indd 13
м. Київ, магазин «Секрет» вул. Горького, 20 • т./ф. 0 (44) 289-35-74 м. Дніпропетровськ, магазин «Секрет» вул. Чкалова, 28 • т./ф. 0 (56) 371-70-34 м. Дніпропетровськ, магазин «Секрет» вул. Карла Лібкнехта, 5/7 • т./ф. 0 (562) 32-04-27 м. Сімферополь, магазин «Секрет» вул. Жукова, 3/Маяковського, 9 • т./ф. 0 (652) 54-56-53 м. Одеса, магазин «Секрет» вул. Канатна, 47 т./ф. 0 (48) 728-65-90, 722-60-48
11/4/09 5:38:29 PM
Пути познания Уго Рондиноне Выставка «Уго Рондиноне: ночь лидерства» (Ugo Rondinone: The Night of Lead) Музей современного искусства Кастилии и Леона (Museo de Arte Contemporáneo de Castilla y Le ón) Леон, Испания до 10 января 2010 Об особенностях естественной и искусственной среды, о конфликте мира реального и иллюзорного размышляет в своем творчес тве швейцарский художник Уго Рондиноне (Ugo Rondinone). В каждом из проектов он виртуозно комбинирует скульптуру, видео, свет, живопись и звук, вовлекая зрителя в предс тавление, полное глубоких и разнообразных ассоциаций. В 2001 году художник создал знаменитую неоновую инсталляцию с жизнерадостным названием Hell, Yes!. Сияющая всеми цветами радуги, эта работа, олицетворяющая бесконечный оптимизм и мужество, украшает фасад прогрессивного Нового музея в Нью-Йорк е. Уго Рондиноне успешно использует популярный в современном искусстве метод копирования существующих объектов, а затем презентации в нехарактерном для них пространстве. Так, на родине своих предков, в Италии, Уго Рондиноне отыскал 2000-летние оливковые деревья. С необыкновенной точностью он создал копии из алюминия и выс тавил на всеобщее обозрение гигантские белоснежные скульптуры в Манхэттене в 2006 году. Сегодня, вдали от навязчивого шума нью-йорк ской жизни, эта работа представлена на его персональной выс тавке в Музее современного иск усства Кастилии и Леона.
2
Photo: Stefan Altenburger Photography, Z ürich. Courtesy Galerie Eva Presenhuber, Z ürich. ©the artist (1); Cast wax, pigments. Dimensions 140x82x82 cm. Photo: Stefan Altenburger Photography, Z ürich. Courtesy Galerie Eva Presenhuber, Zürich. ©the artist (2); Fiberglass, paint, clothing. Dimensions 51x183x137 cm. Private Collection. Courtesy Fundación Almine y Bernard Ruiz-Picasso para el Arte. ©the artist (3); Cast aluminium, paint. Ed. of 3+1 AP. Dimensions 355,6x238,8x83,8 cm. Courtesy Galerie Eva Presenhuber, Z ürich. ©the artist (4)
афиша
www.musac.es 3
1
1. Get up Girl a Sun is Running the W orld (with Urs Fischer). Церковь Сан Стае, Венеция. 52-ая Венецианская биеннале. 2007 2. The Twentieth Hour of the Poem. 2008 3. If There were Anywhere but Deser t. Tuesday. 2002 4. Still.life (John’s fireplace). 2008
14
008-023 Art News.indd 14
4
АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2009
11/4/09 5:38:30 PM
008-023 Art News.indd 15
11/4/09 5:38:31 PM
Photography Now: China, Japan, K orea
афиша
1
Империя чувств Выставки «Эра провокаций: фотография в послевоенной Японии» (The Provoke Era: Postwar Japanese Photography) «Фотография сегодня: Китай, Япония, Корея» (Photography Now: China, Japan, Korea) Музей современного искусства Сан-Франциско (San Francisco Museum of Modern Art) Сан-Франциско, США, до 20 декабря 2009 Музей современного искусства в Сан-Франциско обладает самой значительной в Новом Свете коллекцией азиатской фотографии, которая представлена сегодня на двух масштабных выставках. На первой экспонируется наследие великих и непревзойденных японских мас теров послевоенного периода. Теме единства Эроса и Танатоса посвящены скрупулезно продуманные, эффектные снимки Эйко Хосое (Eikoh Hosoe) из циклов «Мужчина и женщина», а также «Испытание розами», который был создан при учас тии писателя Юкио Мисимы (Yukio Mishima). Далее выставочное пространство украшают безрадостные, исполненные настоящей горечи творения Мазахисы Фуказы (Masahisa Fukase). После болезненного расставания с супругой фотограф обратился в творчес тве к образу воронов, предвестников бедствий и страданий. Эти снимки в 1991 году были изданы в альбоме «О диночество воронов», который принес их автору всемирную славу. Вторая выс тавка знакомит с экспериментами 30 современных фотографов Китая, К ореи и Японии. В час тности, известного фоторепортера Ло Даня (Luo Dan), автора проек та «Китайский маршрут 318». Его работы, лишенные лирических нас троений, были созданы во время пу тешествия из Шанхая в Тибет и демонстрируют неоднозначное видение своей родины и соотечес твенников. www.sfmoma.org/exhibitions/399
16
008-023 Art News.indd 16
2
3
АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2009
11/4/09 5:38:32 PM
4
5
1. Мацуо Микио. Unsui #17. Цикл Zen Monk Project. 2002 2. Эйко Хосое. Yukio Mishima, Ordeal by Roses #6. 1961–1962 3. Ли Ланг. Riha, Zhaojue, Sichuan, China. Цикл The Yi People. 2002 4. Эйко Хосое. Man and Woman #6. 1960 5. Мазахиса Фуказа. Seikan Ferr y Boat. Цикл The Solitude of Ravens. 1976
Three gelatin silver transfer prints; 21 5/ 8 x 315/ 8 in.; Collection SFMOMA, gif t of Misako Mitsui; © Mikio Matsuo (1); Gelatin silver print; 7 15/ 16 x 1111/ 16 in.; Collection SFMOMA, gif t of Howard Greenberg; © Eikoh Hosoe (2); Gelatin silver print; 18 7/ 8 x 1811/ 16 in.; Collection SFMOMA, A ccessions Committee Fund; © Li Lang (3); Gelatin silver print; 11x14 in.; Collection SFMOMA; © Eikoh Hosoe (4); Gelatin silver print; 12 x18 ¼ in.; Accessions Committee Fund Purchase; © Masahisa Fukase (5)
008-023 Art News.indd 17
11/4/09 5:38:33 PM
1
Baseball mitts and dress form, 82 x 24 x 19 ½ in. Sender Collection. Courtesy of the artist and Casey Kaplan, NY. Photo: A dam Reich. ©Brian Jungen (1); Golf bags with golf balls, and painted golf tees. 139 x 38 x 27 in., 151 x 29 x 30 in., and 156 x 48 x 36 in. Art Galler y of Ontario, Toronto. L, purchased with the assistance of The David Y uile and Mary Elizabeth Hodgson Fund, 2007. M, Promised gif t of Rosamond Ivey. R, Promised gif t of Michael and Sonja K oerner. Photo Credit: Craig Boyko. © 2009 Brian Jungen.(2); Nike Air Jordans, 18 ½ x 20½ x 5 7/ 8 in. Collection of Debra and Dennis Scholl, Miami Beach, Florida. Courtesy of Debra and Dennis Scholl. ©Brian Jungen.(3)
афиша
2
Безупречные картины несовершенного мира Выставка «Брайан Юнген: странный комфорт» (Brian Jungen: Strange Comfort) Смитсоновский Национальный музей американских индейцев Институт Смитсона, Вашингтон, США до 8 августа 2010 Пребывая в неизменном состоянии творческого озарения, канадский художник Брайан Юнген (Brian Jungen) превращает х орошо знакомые, повседневные потребительские товары в изысканные произведения иск усства. В своих поразительных и совершенных работах Брайан демонс трирует ироничный взгляд на современный мир, подвергая сомнениям его эк ономические, социальные и культурные ценности. Его знаменитый цикл «Прототипы нового понимания» посвящен сло жному диалогу между этнической и массовой культурами. Творения, созданные из кроссовок, напоминающие традиционные индейские орнаменты и рит уальные маски, принесли ему не то лько мировую популярность, но и коммерческий успех. В 2007 году одна из работ этой серии была продана на а укционе Sotheby’s/Ritchies за 163 500 долларов США. В других работах художник обращается к актуальной теме экологических катастроф. Бейсбольные биты, названные «Говорящими палками», украшены красноречивой надписью: «Первым делом — нация, природа — потом». Редким и исчезающим видам китов посвящена инс талляция «Цетология»: громадный скелет млекопитающего, сделанный из тривиальных плас тиковых стульев.
2 3
1. The Prince. 2006 2. 1980, 1970, and 1960. 2007 3. Prototype for New Understanding #23. 2005
www.nmai.si.edu
18
008-023 Art News.indd 18
АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2009
11/4/09 5:38:34 PM
Фото предоставлены галереей Brucie Collections
Guido Argentini Обнаженщины Выставка работ Гуидо Арджентини «Фотографии» (Photographs) Галерея Brucie Collections Киев, до 11 ноября 2009
Летящие серебряные крылья (Silver Flying Wings). 2008 www.bruciecollections.com
008-023 Art News.indd 19
Пикассо считал, что искусство — это эротика. Однако и эротика — искусство, о чем красноречиво свидетельс твует творчество фотохудожника Гуидо Арджентини, специалиста по женским образам в стиле ню. С ним с удовольствием сотрудничают Marie Claire, Men’s Health и V ogue, его работы успешно продаются на мировых а укционах, его персональные выставки проходят в Москве, Берлине, Токио и Лос-Анджелесе. Фотографии, представленные в галерее Brucie Collections, в по лной мере отражают манеру известного итальянца изображать обнаженную натуру: всегда изысканно-эротично и никогда — вульгарно. В числе прочих в экспозицию входят снимки из серии Silvereye. По признанию автора, она создана под влиянием работ К онстантина Бранкузи, чьи первобытные скульптуры из полированной бронзы заставят абсолютно любого эстета задуматься о нюансах красоты. О днако только Арджентини они сподвигли выкрасить моделей серебряной краской (чтобы подчеркнуть формы их тел) — и создать ряд воис тину уникальных фото.
11/4/09 5:46:09 PM
1
2
Фото Yamagata prefectural Board of Education, T okyo National Museum, Ogawa Tadahiro, предоставленные пресс-службой British Museum
афиша
3
Прототипы Выставка «Мощь догу: керамические фигуры древней Японии» (The Power of Dogu: Ceramic figures of Ancient Japan) Британский музей (British museum) Лондон, Великобритания до 22 ноября 2009
4
1. Догу стоящий. Нишиномае, префек тура Ямагата, 2500–1500 гг. до н. э. 2. Зооморфный догу. Камикурокома, префектура Яманаши, 2500–1500 гг. до н. э. 3. Догу в молитве. Казахари, префек тура Аомори, 1500–1000 гг. до н. э. 4. Дикий кабан. Токошинаи, префектура Аомори, 1500–1000 гг. до н. э.
20
008-023 Art News.indd 20
Япония эпохи Дзёмон, более понятной нам как эпоха неолита, — это не только охота и собирательство, каменные орудия труда и землянки, соседствующие с так называемыми раковинными кучами. Первые поселенцы, жившие в 12 500–300 гг. до н. э., оставили нам множество ритуальных глиняных фигурок, догу (dogū), яркие характеры которых до сих пор вдохновляют японских скульпторов и художников, вплоть до создателей комиксов. Догу — самые ранние керамические скульптуры, однако их качество и декоративная ценность поражают. Кроме геометрического, использовался характерный «веревочный» орнамент — дзёмон, а такж е аппликация глиной, отпечатки листьев и шлифование. Некоторые догу даже раскрашены — в основном красным пигментом — или покрыты глазурью. Догу могут быть как полыми, так и цельными, размер самой бо льшой из сохранившихся — 42 см (однако найдены фрагменты еще больших скульптур). Некоторые из фигурок дарились на рождение ребенка, другие служили объектами поклонения, есть также ритуальные маски-догу. Современные японцы с большим почтением относятся к своему наследию и по-прежнему ж дут удачи от духов доброй охоты, поэтому догу украшают самые солидные официальные учреждения. www.britishmuseum.org
АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2009
11/4/09 5:38:37 PM
Колекції
сезону весна-літо 2010 22 – 26 січня 2010 Виставковий комплекс Paris Nord Villepinte www.maison-objet.com Міжнародний салон інтер’єрної моди Виставка відкрита тільки для професіоналів Організатор: SAFI – Філіал Об’єднаної Палати Творчих майстерень Франції (Ateliers d’Art de France) і виставковий концерн Reed Exhibitions France SAFI – 4, passage Roux. 75850 Paris Cedex 17. France Tel. + 33 (0)1 44 29 02 00. Fax. + 33 (0)1 44 29 02 01 info@safisalons.fr
preview,
© Fred Leveugle / Fotolia 2009
Iнформацiя для відвідувачів: Promosalons – Денис Богданов проспект Миру, 6, 129090 Москва, Росія Тел. +7 495 787 42 19 dbogdanov@promosalons.com
008-023 Art News.indd 21
11/4/09 5:38:42 PM
Фото предоставлены галереей Brucie Collections
афиша
1
2
Фотолегенды Выставка работ Джозефа Хофленера (Josef Hoflehner) «Гармония» Галерея Brucie Collections Киев, 13 ноября — 8 декабря 2009
1. Гигантский Будда, Китай (Giant Budda, China) 2. Мангровое дерево, Вьетнам (Mangrove T ree, Viethnam)
Когда австриец Джозеф Хофленер фотографирует ландшафт, он неизменно изображает самую его черно-белую су ть. Получается легенда о стране, провинции, городе: Китай и Йемен, Калифорния и Каир, Венеция и Токио становятся героями вполне правдоподобного повествования, которому, однако, сложно поверить до конца. Что ж, можно не верить, а прос то рассматривать: в галерее Brucie Collections представлены отпечатки снимков размером 30х30 и 50х50 см. Путешествовать и фотографировать — два главных увлечения Джозефа Хофленера, получившего на международном конкурсе International Photography Awards титул фотографа года. Каждое его фото отличают минимализм и виртуозно выверенная композиция. Каждый кадр получается настолько ритмичным и динамичным, что кажется, он вот-вот зазвучит. Словом, это как раз то, что дейс твительно стоит увидеть — чтобы по дос тоинству оценить. www.bruciecollections.com
22
008-023 Art News.indd 22
АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2009
11/4/09 5:38:43 PM
Саме тут, більш ніж деінде, народжуються найкращі проекти з декору... 22–26 січня 2010 Paris Nord Villepinte www.scenesdinterieur.net Організатор: SAFI – Філіал Об’єднаної Палати Творчих майстерень Франції (Ateliers d’Art de France) і виставковий концерн Reed Exhibitions France SAFI – 4, Passage Roux, 75850 Paris Cedex 17. France Тел. +33 (0)1 44 29 02 00. Факс +33 (0)1 44 29 02 01 info@safisalons.com Інформація для відвідувачів: Promosalons – Денис Богданов проспект Миру, 6, 129090 Москва, Росія Тел. +7 495 787 42 19 Е-mail: dbogdanov@promosalons.com
preview,
photo © Fred Leveugle - paravent/folding screen: Jean Boggio for Franz - fleur/flower & toucan © Fotolia
Міжнародний салон провідних компаній з декору інтер’єру Виставка тільки для професіоналів
008-023 Art News.indd 23
11/4/09 5:38:49 PM
Фото Institut für Stadtgeschichte Frankfurt/Main и Martin-Elsaesser-Stiftung, предоставленные пресс-службой DAM
афиша: архитектура, дизайн 1
1
Неизвестный Франкфурт Выставка «Мартин Эльзаэссер и Новый Франкфурт» (Martin Elsaesser and the New Frankfurt) Немецкий музей архитектуры (Deutsches Architekturmuseum) Франкфурт-на-Майне, Германия до 14 марта 2010 Город архитектурных контрастов, Франкфурт-на-Майне манит своими небоскребами и кукольной красотой исторического центра. На этом фоне остаются незамеченными другие интересные пос тройки, иллюстрирующие такие знаковые периоды развития немецкой архитектуры, как модернизм и экспрессионизм. Исправить ситуацию взялась ретроспективная выставка работ известного архитектора Мартина Эльзаэссера (Martin Elsaesser), с 1925 по 1932 гг. отвечавшего за постройку в городе крупных объек тов. Фотографии, планы, эссе, модели законченных и нереализованных объектов помогают осознать наследие мастера, который одним из первых соединил инновационные те хнологии с традиционными формами. Широкой публике известно здание бывшего оптового рынка (Großmarkthalle, 1928), признанного ярким образцом архитектуры немецкого экспрессионизма. В свое время Großmarkthalle был одной из главных достопримечательностей Нового Франкфурта и по сей день формирует образ правого берега Майна. Ос тальные девять эпохальных построек разбросаны по городу и закрыты для широкого доступа, так что выставка станет открытием как для специалис тов, так и для самих франкфуртцев.
2
www.dam-online.de
1. Оптовый рынок (Großmarkthalle), вид с юга. 1934 2. Главный офис Оптового рынка 3. Фойе офисного здания Оптового рынка
24
3
АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2009
024-045 Arch&Des.indd 24
11/4/09 5:44:39 PM
2
1. Штефан Гирс (Stefan Giers) и Сюзанна Габриель (Susanne Gabriel). Межевой знак, Зенфтенберг, Германия 2. Барков Ляйбингер (Barkow Leibinger). Крыша кафе Trumpf, Дитцинген, Германия 3. Хансйорг Гёритц (Hansjörg Göritz). Парламент княжества Лихтенштейн, Вадуц
Вектор позитива Выставка немецкой архитектуры 2009–2010 (German Architecture Annual 2009/10. The 26 best buildings in/from Germany) Немецкий музей архитектуры (Deutsches Architekturmuseum) Франкфурт-на-Майне, Германия 14 ноября 2009 — 17 января 2010 Во время всемирно известной Франкфуртской книжной ярмарки в DAM будут представлены 26 лучших проектов немецких архитекторов, реализованных как на родине, так и за ее пределами. Спек тр широк, как сама жизнь: от здания немецкого парламента до коровника, от артгалереи до коттеджа, от шопинг-центра до модернизированной фермы. Характерно, что почти треть новых зданий — музеи и выс тавочные центры: Kunstmuseum в Моритцбурге, Ozeaneum в Штральзунде, мюнхенский Museum Brandhorst, берлинский временный павильон Kunsthalle или музей Porsche в Шт утгарте. Не столь зрелищны, но технически совершенны проекты, решающие будничные задачи — например, трехнефный коровник в Танкирхен или опора крыши кафе в Дитцингене, повторяющая клеточное строение листа. Архитектура как сценография — это новая смотровая башня в Ла узитце, где каждый шаг открывает новый вид на город. Проходящий в третий раз конкурс реализованных проектов DAM Award for Architecture in Germany еще раз убеж дает в том, что пришло время собирать камни. Победитель бу дет официально оглашен во время Франкфуртской ярмарки.
Фото Thomas Spier, Stephan Sahm, J ürg Zürcher Fotografie, предоставленные пресс-службой музея D AM
1
www.dam-online.de
3
024-045 Arch&Des.indd 25
11/4/09 5:44:41 PM
афиша
1
3
2
4
Урбанистические Балканы Выставка «Балканология: новая архитектура и урбанистический феномен юго-восточной Европы» (Balcanology. New architecture and urban phenomena in southeast Europe) Венский архитектурный центр (Architekturzentrum Wien) Вена, Австрия до 18 января 2010
www.azw.at
26
5
1. Экспозиция «Балканология» в SAM (Schweizerisches Architekturmuseum) 2. Социальное жилье, 2003, Крапинске Топлице, Хорватия. Архитекторы: Ива Летилович (Iva Letilovi ć) и Морана Влахович (Morana Vlahović), Загреб 3. Здание оперы и балета, 1981, Скопье, Македония. Архитекторы: Штефан Кацин ( Štefan Kacin), Юрий Принцес (Jurij Princes), Бог дан Шпиндлер (Bogdan Spindler), Мариян Уршич (Marijan Uršič) 4. Гимназия, 2007, Копривница, Хорватия. Архитекторы: Тома Плейч (Toma Pleić), Леа Пеливан (Lea Pelivan), Studio UP, Загреб 5.6Жилой квартал Polje, 2005, Любляна, Словения. Архитектурное бюро Bevk — Perovi ć arhitekti, Любляна
Фото Tom Bisig, Wolfgang Thaler, Robert Les, Matev Paternoster, Jasenko Rasol, предоставленные пресс-службой музея Architekturzentrum Wien
Балканы: архитектура и политика — это уравнение с тремя неизвестными привлекло внимание специалистов, что и привело к организации этой выс тавки. Строительный бум, развернувшийся в с транах юговосточной Европы в пост-социалистический период, когда нормы и ограничения были слабы или игнорировались, проиллюстрирован многочисленными проектами, реализованными в Белграде, Бу харесте, Которе, Пуле, Приштине, Софии, Тиране и Загребе. Военные конфликты, в свою очередь, привели к возникновению урбанистических образований, нетипичных для других европейских стран. Для полноты картины представлены также яркие образцы характерного для «эпохи развитого социализма» модернизма — малоизвестные здания, которые вступают в диалог с современной балканск ой архитектурой.
АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2009
024-045 Arch&Des.indd 26
11/4/09 5:44:42 PM
WWW.IMM-COLOGNE.COM
THE INTERNATIONAL FURNISHING SHOW COLOGNE CREATING 19 – 24 SPACES СІЧНЯ МІЖНАРОДНА МЕБЛЕВА ВИСТАВКА КЕЛЬН СТВОРЮЮЧИ ПРОСТОРИ
: Відкриття ок, р то ів в тепер у 0 1 0 2 19 січня ти о б о р Початок : и к в та с ви ранку тепер з 10
Target Exhibitions Ltd. Офіційний представник Koelnmesse в Україні вул. Старокиївська, 10, офіс 29 Поштова скринька 42, Київ, 04116, Україна Teл. +38 0 4 4 5313831 + 38 0 4 4 5313833 Факс +380 44 4832607 info@koelnmesse.com.ua
024-045 Arch&Des.indd 27
11/4/09 5:44:43 PM
Фото: Michael Moran, Monica Feudi, K en Howie, William Palmer, Scaled Composites, предоставлены пресс-службой музея Cooper Hewit t.
афиша
1
2
Штатные достижения Выставка «Дизайн США: последние инновации» (Design USA: Contemporary Innovation) Музей Купер-Хьюитт (Cooper-Hewitt Museum) Нью-Йорк, США до 4 апреля 2010 National Design Awards является ровесником XXI столетия — и отображением его дизайнерских изобретений американского происхождения. В течение первого десятилетия нового века появились iPod и iPhone, получили широкое распространение Google и Photoshop, завершилось строительство монументального творения Фрэнка Гери (Frank Gehry) — Концертного зала имени Уолта Диснея в Лос-Анджелесе. Революционные технологии, использованные в реализации каждого из проектов, потребовали инноваций в дизайне: собс твенно, за них и получили свои награды победители престижного американского конкурса. Весь первый этаж музея Купер-Хьюитт занимают работы шестидесяти лауреатов National Design Awards — от Тома Форда до посудного трендсеттера Tupperware. Передовые достижения в различных областях дизайна (в том числе архитек турного, ландшафтного и интерьерного) рассортировали по приоритетным категориям: инновационные те хнологии, революционные материалы, актуальные концепции и экологически рациональные решения. Последняя часть экспозиции изображает американскую демократию в действии: в этом зале каж дый посетитель может высказаться по поводу увиденного на выс тавке и поведать о собс твенном взгляде на «хороший дизайн». www.cooperhewitt.org
28
3
4
1. Интерьер Fluff Bakery (Нью-Йорк). LTL Architects. 2004 2. Черное цельнокроеное платье из шармёза. Мария Корнейо (Maria Cornejo). 2003 3. Кроссовок Nike. 2007 4. Самолет White Knight. Барт Ру тан (Burt Rutan). 2002 5. Деталь вечернего туалета из перьев. Ральф Руччи (Ralph Rucci). Весна 2004 6. «Платье гермафродита». Изабель Толедо (Isabel Toledo). Осень 1998
АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2009
024-045 Arch&Des.indd 28
11/4/09 5:44:47 PM
5
6
024-045 Arch&Des.indd 29
11/4/09 5:44:48 PM
1
4
Фото Dave Morgan, C écile Clos, Wolfgang Woessner, предоставленные пресс-службой RAA
афиша
Прямое попадание Аниш Капур (Anish Kapoor). Персональная выставка Королевская академия искусств (Royal Academy of Arts) Лондон, Великобритания до 11 декабря 2009 Наиболее полная ретроспектива творчества одного из самых известных и провокационных скульпторов современности будет представлена в Королевской академии искусств. Персональная выставка в стенах Академии — это не прос то признание, но констатация избранности. Посетители смогут увидеть такие ранние пигментные скульптуры, как 1000 Names (1979–80), час ть серии Marsyas (2002) из галереи Tate Modern и установленное перед Рокфеллер-центром в Нью-Йорке Sky Mirror (2006). Логическим центром экспозиции стала монументальная работа Svayambh (на санскрите — «саморожденный»): кроваво-красная восковая аморфная масса, которая постоянно перемещается по залам галереи по специально проложенным рельсам, оставляя за собой красноречивые следы. На другом эмоциональном по люсе — Shooting into the Corner (2009), пушка, с треляющая в угол снарядами из красного воска. Каж дые двадцать минут раздается выстрел, и зрители созерцают драму современного иск усства и действительности.
2
www.royalacademy.org.uk
1. Сваямбх. 2007. Инсталляция: Mus ée des Beaux-Arts de Nantes 2. Стрельба в угол. 2008–2009. Инсталляция: музей МАК, Вена 3. Белый песок, красное просо, мно жество цветов. 1982. Collection Ar ts Council, South Bank Centre, Лондон 4. Желтое. 1999. Инсталляция: Haus der Kunst, Мюнхен. 2007–2008
3
30
АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2009
024-045 Arch&Des.indd 30
11/4/09 5:44:51 PM
Фото предоставлены пресс-службой галереи CONTAIN
1
3
2
4
www.containgallery.com
Утопия: здесь и сейчас! Выставка Utopie jetzt! Галерея CONTAIN, Кельн, Германия до 15 января 2010 В Бельгийском квартале Кельна, где собраны самые креативные дизайнстудии и бутики, в частной галерее CONTAIN открылась экспозиция мебели молодых дизайнеров, посвященная судьбе утопии в рафинированном обществе современного мегаполиса. География участников экспозиции простирается от Испании до Болгарии, а образы варьируются от дек оративного Калашникова до торшера-наблюдателя. Интерпретация мета-концепта утопии в дизайнерской мебели может показаться провокационной, однако здоровая ирония только помогает улучшить мир, в котором мы живем. 1. «Нечто для каждого». Фрэнк Плант (Frank Plant) 2. «Глаз». Серия «Белые рыцари» 3. Торшер Surveillance Light. Эмануэльсон Бишофф (Emanuellson Bischoff) 4. Экспозиция галереи 5. Табурет Gaudi. Брэм Джинен (Bram Geenen)
5
АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2009
024-045 Arch&Des.indd 31
31
11/4/09 5:44:52 PM
Фото Thomas Dix, Fernando Laszlo, предоставлены пресс-службой Музея дизайна Vitra
афиша
Музей дизайна Vitra. 2009
сКАМПАНАвали Выставка работ Фернандо и Умберто Кампана «Антитела» Музей дизайна Vitra (Vitra Design Museum) Вайль-на-Рейне, Германия до 28 февраля 2010 У Фернандо и Умберто Кампана (Fernando and Humberto Campana) предмет страсти на двоих один. Ее они спасают, ею вдохновляются, к ней регулярно возвращаются. Речь о природе, разумеется. Очевидно, именно высокие чувства побудили двух талантливых дизайнеров к созданию мебели, светильников, аксессуаров исключительно из отходов производства. Эксперименты братьев с веревкой и проволокой, картоном и текстилем, прутьями, дощечками и искусственным мехом круто замешаны на феноменальной бразильской изобретательности и здоровом сюре. Кресло из с трашно красивых плюшевых игрушек. Диван в виде гру ды крокодилов. Стул-щетка. Все это можно увидеть в музее дизайна Vitra — наряду с еще двумя сотнями эк спонатов, сопровождаемых фильмами и слайд-шоу. На выставке «Антитела» представлены произведения дизайнерского искусства, созданные тандемом Кампана в течение двадцати лет — с 1989 по 2009 годы. За самый крупный объект выставки — скамью-скульптуру из лозы и кристаллов — на конкурсе Design Miami в 2008-м братья Кампана получили звание «дизайнеров года».
Duck. Объект для оформления спек такля «Петя и Волк». 2008
www.design-museum.de
32
АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2009
024-045 Arch&Des.indd 32
Стул Banquete. 2002
11/4/09 5:44:54 PM
Диван Kaiman Jacaré для Edra. 2006
Ландшафт-скамейка Diamantina III. 2008
Ширма Cerca II. 1994
Объект Yellow Corallo. 2004
Стул Gangorra. 1997
Стул Sushi для Edra. 2002
Корзина для мусора. 2008
Фрагмент экспозиции в Музее дизайна Vitra. 2009
024-045 Arch&Des.indd 33
АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2009
33
11/4/09 5:44:55 PM
афиша
1
2
Фото Christian Richters, David Chipperfield Architects, Ioana Marinescu, предоставленные пресс-службой Design Museum London
Архитектура реальности Выставка «Форма имеет значение» (Form matters) Музей дизайна London Design Museum Лондон, Великобритания до 31 января 2010
Дом на Купфенграбен, 10, Берлин, Германия
1. Музей современной литерат уры, Марбах-на-Неккаре, Германия 2. Новый музей, Берлин, Германия
Дэвид Чипперфильд (David Chipperfield) — самый британский из всемирно известных архитекторов — по иронии судьбы построил не так много зданий на своей родине. Сопротивление мес тных властей и недовольство соседей привели к тому, что живой классик модернизма более известен своими проектами, реализованными в Японии, Германии, США, Испании, Италии и Китае. В эк спозиции представлены самые значительные работы Чипперфильда: Музей современной литературы в Марбахе и реконструированный «Новый музей» в Берлине (Германия), здание America’s Cup в Валенсии (Испания) и Музей Х епворт в Йоркшире (Великобритания). Сдержанные, но неординарные, пос тройки Чипперфильда органично вписаны в ландшафт и ак тивно переосмысливают культурные концепты. Так, колоннада музея в Марбахе отсылает к греческому акрополю, галереи смотровой площадки для регаты America’s Cup предоставляют зрителям уникальный обзор в 360° — как на капитанском мостике. Стойкое сопротивление коммерческой застройке Лондона в 1980-х, вернос ть своим принципам только сейчас оценены по достоинству: эта выставка — первая в Великобритании, но самая полная и, наконец, комплиментарная. www.designmuseum.org
34
АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2009
024-045 Arch&Des.indd 34
11/4/09 5:44:57 PM
1
2
Комнатное моделирование
Фото Lisa Rastl, Lena Deinhardstein, Eva W ürdinger, предоставленные пресс-службой музея Belvedere
Выставка «Венские комнаты-модели» (Viennese Model Rooms) Оранжерея Нижнего Бельведера Вена, Австрия до 24 января 2010 Шести австрийским маэстро выдали по коробке размерами 384 х 384 х 271,5 см для вольных упражнений в креативе. Так стартовали «Венские комнаты-модели» — проект на стыке интерьерного дизайна, архитектуры и фэшна, в котором приняли участие такие известные художники, как Гилберт Бреттербауэр (Gilbert Bretterbauer), Петер Коглер (Peter Kogler), Флориан Пумхесл (Florian Pumhösl), Гервальд Рокеншауб (Gerwald Rockenschaub), Лиза Райтер (Lisa Ruyter) и Эс тер Стокер (Esther Stocker). Новоявленные комнатные моделисты воплотили свои мечты об идеальном прос транстве, где все было бы гармонично — материалы и текстуры, фактуры и цвета. Результаты акции и неожиданны, и предсказуемы: художники, привыкшие работать с 2D-изображениями, каждую из поверхностей превратили в картину — идеальную для рассматривания и вполне способную вписаться в современный богемно-экспрессивный интерьер. www.belvedere.at
1. Петер Коглер. Коврик (деталь). 2009 2. Гилберт Бреттербауэр. Фрагмент инсталляции «Венские комнаты-модели». 2009 3. Эстер Стокер. Фрагмент инсталляции «Венские комнаты-модели». 2009
024-045 Arch&Des.indd 35
3
11/4/09 5:44:58 PM
1
Фото: © Serafino Zani, © The Art Institute of Chicago, © Plank, © Vitra, © Magis, предос тавлены пресс-службой музея The Art Institute of Chicago
афиша
2
3
4
По-мужски Выставка «Константин Грчик: решительный дизайн» (Konstantin Grcic: Decisive Design) Институт искусств (Art Institute), Чикаго, США до 24 января 2010 У Америки появился шанс познакомиться с новой немецкой логикой: первая авторская выставка известного современного дизайнера Константина Грчика откроется в музее The Art Institute of Chicago, знаменитом своей богатой к оллекцией французских импрессионистов, а также пристальным вниманием к современному иск усству. Грчик и его фирма Konstantin Grcic Industrial Design (KGID) предс тавят более ста объектов, включая мебель, посуду, офисные аксессуары. Экспозиция построена хронологически, иллюстрируя стремительную карьеру восходящей звезды. Американских кураторов в его дизайне привлекли железная логика и простота, умноженные на юмор, технологичность и любовь к материалу. С начала своего основания в 1991-м с тудия KGID сотрудничает с такими знаковыми брендами, как ClassiCon, Luminaire, Magis, Moroso, Cassina, Plank, Muji, Rosenthal и Vitra. Функциональные и эс тетически безупречные, работы Грчика нашли место не только в самых креативных офисах Европы, но и в пос тоянной экспозиции таких музеев, как нью-йоркский MoMA, парижский Centre Pompidou, мюнхенский Neue Sammlung и, конечно же, Art Institute в Чикаго. www.artinstituteofchicago.org 5
36
АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2009
024-045 Arch&Des.indd 36
11/4/09 5:44:59 PM
6
7
1. Предметы сервировки Passami il Sale, Serafino Zani. 2007 2. Лампа Mayday, Flos. 1999 3. Консольный стул Myto, Plank совместно с BASF. 2008 4. Сиденье Osorom, Moroso. 2005 5. Барный стул Miur, Plank. 2005 6. Садовый диван Landen, Vitra. 2007 7. Стул Monza, Plank. 2008 8. Кресло Chair ONE, Magis. 2004
024-045 Arch&Des.indd 37
8
11/4/09 5:45:01 PM
афиша
Фото предоставлены организаторами CANactions
афиша: события 1
2
2
1–2. Shajay Bhooshan, Zaha Hadid Architects/ Великобритания
38
024-045 Arch&Des.indd 38
11/4/09 5:45:02 PM
3. Robert Stuart-Smith, Kokkugia / Великобритания-США 4. Daniel Dendra, anOtherArchitect / Германия-Россия 5. Daniel Dendra, anOtherArchitect / Германия-Россия
4
5
3
Архиважно Международный молодежный архитектурный фестиваль CANactions является событием безусловной важности. Причем не только для молодых архитекторов и студентов профильных вузов, но и для их будущих заказчиков — то есть всех остальных.
2
К созданию действительно современного архитектурного объекта необходим современный подход: собственно, поэтому нынешний CANactions и посвятили новейшим методам проек тирования. Поскольку под «новейшими методами» представители разных генераций подразумевают разное, решили выслушать всех. Участниками архитектурных дебатов стали почетные гости из Германии, Великобритании и Голландии: представитель Adams Kara Taylor и исследователь открытых сис тем Марко Вануччи (Marco Vanucсi), директор дизайнерской группы Kokkugia и специалист по нелинейным алгоритмам дизайна Роберт Стюарт-Смит (Robert Stuart-Smith), а такж е директор Dessau International Architecture Graduate School и автор проек тов современных синагог Альфред Якоби (Alfred Jacoby). В качестве хедлайнера пригласили Шаджая Бушана (Shajay Bhooshan), пролившего свет на планирование работы в Zaha Hadid Architects. Однако не менее интересны были презентации проек тов и начинающих украинских архитекторов. Надо признать, их концепты, идеи и варианты реализации подчас превос ходили «методы» мэтров. Прямо перед «лекционной аудиторией» CANactions провели здоровый сравнительный анализ: ус троили выставку конкурсных студенческих работ, а также проектов двадцати пяти архитектурных бюро из Украины, России, США, Германии, Великобритании и Голландии. Проведение фестиваля организовано Национальным Союзом Архитек торов Украины, архитектурным бюро «Зотов і Ко» и «Архитектурным клубом» — общественной организацией, созданной в этом году с высокой целью повышения качества украинской архитектуры. www.canactions.wordpress.com АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2009
024-045 Arch&Des.indd 39
39
11/4/09 7:15:34 PM
Design Lab '09 2 1
Фото предоставлены Noblet Media CIS, предс тавителем компании Electrolux в Украине
афиша
3
Футуромания По количеству проектов и смелости представленных концептов ежегодный конкурс Electrolux DesignLab–2009 побил все мыслимые рекорды. Победил Cocoon — печка-кокон Рикарда Хедерстерны (Rickard Hederstierna), студента Лундского технологического института, Швеция. В ответ на непрекращающийся рост населения планеты печь призвана готовить предварительно расфасованные мясо и рыбу, полученные в результате генной инженерии. Импульсы радиочастотной идентификации (RFID) распознают находящийся внутри продукт и определяют время его приготовления — уже при помощи привычных микроволн. Салат в качестве гарнира к такой футуристической отбивной вырастит роботизированная теплица Le Petit Prince финалис та конкурса Мартина Миклики (Martin Miklica) из Технического университета в Брно, Чешская республика. «Маленький принц» заботится о растении, спрятанном в его к уполе, и ходит по планете — Земле или Марсу — в поисках необх одимых для его подопечного питательных веществ. Непосредственное взаимодействие кулинарии и воображения обещает молекулярный 3D-принтер Moléculaire Нико Клабера (Nico Kläber), Международная школа
40
дизайна в Кельне, Германия. Moléculaire автоматически подготавливает базу ингредиентов, после чего рисует дву х- и трехмерные части блюда. «Шеф-повар» слой за слоем создает образ блюда, обеспечивая простоту, точность и возможность повторения рецепта. Достать же ингредиенты можно без особого труда — стоит лишь открыть холодильник следующего финалиста Electrolux DesignLab Дулиавата Вонгнавы (Dulyawat Wongnawa), Чулалонкорнский университет, Таиланд. Его Teleport Fridge решает проблему доставки продуктов с помощью… телепортации прямо из магазина через сенсорный экран. Если ж е не хватает воды, то можно использовать Water Catcher — летающую ловушку для дождя с водяным фильтром китайского финалиста Пенгхао Чена (Penghao Shan), Чжэцзянский на учно-технический университет, Китай. Белые шарики отправляются на о хоту за дождевыми каплями, а затем возвращаются на базу — поднос, на котором эта вода проходит очистку. Затем пинг-понг продолжается, но уже доставкой чистой воды жаждущему. После того как удовлетворены первичные потребности, пора подумать и о красоте. Помыть посуду ультразвуком и тут же ее хранить
АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2009
024-045 Arch&Des.indd 40
11/4/09 7:15:58 PM
Чевiсама. Хоум скiн
1. Первое место: печь Cocoon. Рикард Х едерстерна, Швеция 2. Второе место: фильтр для воды Water Catcher. Пенгхао Чен, Китай 3. Третье место: парогенератор Renew. Тома Брундзаит, Литва 4. Лидер интернет-голосования: холодильник Teleport Fridge. Дулиават Вонгнава, Китай
Leader of Internet voting поможет настенная машина-шкаф Bifoliate от Томы Брундзаит (Toma Brundzaite), Вильнюсская академия иск усств, Литва. Модницы будущего оценят интеллектуальный парогенератор Renew, который при помощи инфракрасного сканера собирает информацию об одежде, считывая ее со специальных ярлычков, а затем чистит ее при помощи пара, отключаясь в случае появления «неопознанных объектов» вроде руки. Совместить отдых на газоне и большую стирку можно, воспользовавшись стиральной машиной-шезлонгом Naturewash от Чжэнпен Ли (Zhenpeng Li), Чжэцзянский научно-технический университет в Китае. Naturewash работает без воды, испо льзуя только отрицательные ионы для очистки одежды из нано-тканей. Так научная фантастика входит в каждый дом, и остается только гадать, чем смогут удивить финалисты следующего конкурса Electrolux DesignLab.
9-12 лютого 2010 року Валенсiя – Iспанiя www.electroluxdesignlab.com
024-045 Arch&Des.indd 41
11/4/09 5:45:07 PM
аперитив
Сон на облаке На веронской Abitare il Tempo–2009 компания Baxter представила серию новинок, среди которых — сдержанный и вмес те с тем исполненный мягкой чувственности спальный гарнитур, выполненный из кожи цвета шабли. Кровать Casper с высоким мягким изголовьем щедро украшена подушками Budapest из кашемира и нежной кожи Soft Flower Taupe. Пуф Zed полукруглой формой вторит сферическим ножкам кровати и мягким абрисам всей коллекции. Изящные прикроватные столики Jules de Nuit дизайна Роберто Лаццерони (Roberto Lazzeroni), обтяну тые кожей «нубук лава», придают игривое настроение интерьеру, тогда как строгие линии консоли Cassandra способствуют утренним медитациям у большого настенного зеркала. www.exnova.com.ua
Дизайн вкрутую Необычные столики Uovo представлены Итальянским культурным центром в Нью-Йорке на выставке Rapple-Rap-Design. Автор яйцемебели — известная итальянская художница, дизайнер и скульптор Кьяра Рапаччини (Chiara Rapaccini). Легкие и про чные, журнальные столики легко впишутся в любой минималистичный интерьер, привнеся нотку юмора и наива. Лакированные с толешницы могут заменяться, если дизайн вдруг наск учил, стальные ножки тоже могут быть как хромированными, так и окрашенными в оранжевый цвет. www.robots.it
42
АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2009
024-045 Arch&Des.indd 42
11/4/09 5:45:09 PM
Воздушность В популярной серии выключателей Gira Esprit появились рамки нового дизайна, со скругленными углами. Эффект легкости и парения придает струящаяся по всему периметру тонкая окантовка с отшлифованной прозрачной поверхностью. В сочетании с новой формой рамки Esprit GLASS «С» позволяют мягко и гармонично вписать электроинсталляционные устройства в интерьер. Цвета новой линии — салатовый, белый, черный и дымчатый — завершают новый, нежный и романтичный образ, созданный дизайнерами Gira. www.gira.com.ua
Широкий формат С новым телевизором Philips Cinema 21:9 просмотр фильмов дома будет таким же ярким и впечатляющим, как и в нас тоящем кинотеатре: 56-дюймовый Full HD-экран с соотношением с торон 21:9 точно соответствует киноформату 2.39:1, обеспечивая максимально широкий обзор. Теперь вы будете смотреть кино именно так, как его задумал и снял режиссер. Благодаря технологиям улучшения передачи движения (Perfect Natural Motion и 200Hz Clear LCD), у лучшения контраста (Perfect Contrast) и цветопередачи (Perfect Colors), четкость, динамический контраст и глубина цвета создают поистине эффект присутствия. Характерная для нового поколения телевизоров Philips трехканаль-
ная система подсветки Ambilight Spectra3 визуально расширяет экран и снимает напряжение глаз. Функция Net TV — еще одна новинка, к оторая призвана обеспечивать простой и быстрый доступ к Интернету: буквально одним нажатием на пульте вы сможете просматривать практически любые сайты прямо на экране телевизора. Специальное настенное крепление окончательно размывает различия между телевизором и киноэкраном — Philips Cinema 21:9 открывает новую эпоху в домашнем кинопросмотре. www.philips.ua/tv АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2009
024-045 Arch&Des.indd 43
43
11/4/09 5:45:10 PM
аперитив
Горячие инновации Технологии и дизайн — топливо современной эк ономики. Это хорошо понимают в Словении, где Торгово-промышленная палата ежегодно вручает награды за лучшие инновации. В национальном финале конкурса 2008 года среди 185 разработок, созданных бо лее чем 500 участниками, было выиграно 7 золотых, 11 серебряных и 12 бронзовых медалей. Среди медалистов — конечно же, компания Gorenje. Золотой медали CCIS Gold Award был удостоен духовой шкаф Gorenje HomeMADE с новой, сводчатой формой ду ховки и электронным программным модулем сенсорного управления DirecTOUCH. «Магистральным направлением развития компании выбрано инвестирование в новейшие технологии и дизайн, причем все новинки защищены патентами. Сейчас этот глобальный проект охватил почти 70% нашей бытовой техники, а в течение следующего года новое поколение кухонных приборов полностью сменит предыдущее, — уверяет Бостьян Печник, директор по развитию компании Gorenje. — Инновации позволяют еще более сократить расход электроэнергии в продукции класса энергосбережения А». Б. Печник, исполнительный дирек тор по развитию компании Gorenje www.gorenje.ua
Лицом к природе О чем задумываются при пок упке нового телевизора? Новое поколение обращает внимание на экологические характеристики: параметры энергопотребления, уровень мощности, материалы изготовления и их утилизация. Так, новый телевизор Sharp серии Aquos с системой фоновой светодиодной подсветки Full LED Backlight при 52-дюймовом экране потребляет менее 100 Ват т, являясь мировым «чемпионом» среди ЖК-телевизоров по низкому уровню энергопотребления. Кроме того, следуя «Суперзеленой стратегии» (Sharp Super Green Strategy), на экологически продвинутых заводах телевизор полностью утилизируется и повторно перерабатывается. Новое измерение близос ти к природе открывает также полная фоновая светодиодная подсветка, обеспечивая «живые» реалистичные цвета и более глубокие оттенки черного благодаря высокому уровню динамической контрастности. Инновации затронули и дизайн корпуса: бесшовный переход между экраном и рамкой, стеклянная подставка (в серии LC-LE700E) и го лубой светодиодпирамидка, обозначающий принадлежность телевизора к новому семейству Aquos. www.sharp.ua
44
АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2009
024-045 Arch&Des.indd 44
11/4/09 8:46:21 PM
Оплот красоты Выросшая на античном наследии гармоничная архитектура Андреа Палладио (Andrea Palladio), классика позднего Возро ждения, вдохновила дизайнеров итальянской фабрики Barausse на коллекцию дверей в неоклассическом стиле. Нарядные капители, позолота и декоративные фигурные стойки короба, создающие впечатление благородной старины и дворцовой роскоши, идеальны для завершения классического интерьера. Вместе с тем это ультрасовременные изделия, способные противостоять пожару и эффективно защищать от постороннего шума. Архитекторы оценят и другие преимущества дверей коллекции Palladio: высоту вплоть до 270 см, влагос тойкое покрытие, телескопические короба, вариант дизайна со с теклянными и зеркальными вставками. Познакомиться с впечатляющим сочетанием классического стиля и современных технологий можно в сети салонов «СЕКРЕТ». www.secret.dp.ua
024-045 Arch&Des.indd 45
11/4/09 5:45:13 PM
В английском костюме текст Георгий Карабекян, фото пресс-службой Baltic International Bank
С
кажи мне, как выглядит банк, и я скажу, нести ли туда свои деньги. Принимая во внимание эту старую маркетинговую мудрость, латвийский Baltic International Bank одели в английский костюм — визуально подтвердив солидность, стабильность и надежность учреждения.
46
046-049 BIB.indd 46
АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2009
11/4/09 6:24:11 PM
адрес
С улицы Пелду имеется второй вх од, через который клиент попадает в приемную для особых гостей. Атриум очерчен тремя балконными ярусами, мраморной лестницей и средневековым туманноальбионным замком, изображенным на одной из стен: четырехэтажное мозаичное панно было выполнено по оригинальному эскизу на итальянской фабрике Trend
АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2009
046-049 BIB.indd 47
47
11/4/09 6:24:13 PM
Исторический центр Риги: уже само месторасположение банка навевает мысль о непреходящих ценностях. Эмоции местного югендстиля остались в стороне: эта часть Старого города отличается истинно джентльменской сдержанностью. Архитектурное решение Baltic International Bank не удивляет, зато, несомненно, производит благоприятное впечатление. Очевидно, именно этого и добивались авторы проекта — архитекторы Юрис Ласис и Эдуард Бернаерт. Внутренним оформлением занимались специалисты Dom Interior Studio под руководством Марины Кравченко. Дом на Грециниеку 6 подвергли полной реконструкции, что дало возможность соединить старую добрую классику с новейшими достижениями инженерной мысли. За счет изменения высоты потолков на всех уровнях из пяти этажей сделали шесть: на каждом респектабельность и роскошь достигают концентрации, соответствующей назначению помещений. Безусловно-презентабельно фойе. Здесь наиболее впечатляющие детали — эффектно подсвеченные изнутри потолок, оформленный подвесным витражом, и дубовая стойка ресепшена, отделанная алебастром. Второй, третий и четвертый этажи занимают рабочие помещения, для оформления которых выбран демократичный open-space и ненавязчивые песочные тона. Два верхних этажа отмечены особым шиком: здесь находятся кабинеты для обслуживания клиентов. Дорогие материалы, драгоценные инкрустации, на стенах — гравюры, на полах — приглушающие шаги ковры. Приятно, что весь этот роскошный викторианский набор комплектуется сверхсовременным техническим оснащением: оно, собственно, и обеспечивает предельно высокий уровень комфорта для клиентов банка и его сотрудников.
48
046-049 BIB.indd 48
www.bib.eu
Расположенные в левой части холла четыре комнаты для переговоров на первом этаже легко преобразуются в конференц-зал — стоит лишь сложить акустические панели между ними
АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2009
11/4/09 6:24:14 PM
адрес
В рамках конкурса «Лучший строительный объек т 2008 года» проект реконструкции главного здания Baltic International Bank был удостоен поощрительного приза Союза строительных инженеров Латвии в номинации «Реконструкция» АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2009
046-049 BIB.indd 49
49
11/4/09 6:24:15 PM
аспект
мебель: экспертное мнение 1
Большой взрыв Вольное обращение с историей искусства и вместе с тем трепетное отношение к традиционным способам ручной работы с драгоценными отделочными материалами демонстрируют коллекции «Княжеский вкус» (Il Gusto Dei Principi) и Marie Helene, созданные для Colombostile дизайнером Джованни Мария Малерба да Буска (Giovanni Maria Malerba da Busca). Абсолютная свобода формы и цвета, барочная легкость резца, отделка красным золотом в 23 карата, инкрустация драгоценным шпоном, мягкий блеск шелкового бархата — казалось бы, чего ж е больше? Завершающим штрихом становятся полудрагоценные камни крупного размера — мрамор pietra medicea и горный хрус таль, благодаря которым предметы мебели напоминают перстни из Зазеркалья, когда оправа перевешивает камень и ловит человека в позолоченные объятия.
3
2
4
1. Столик. Позолота, инкрустация pietra medicea 2. Тумба Marie Helene. Мраморная столешница, позолота, инкрустация розовым палисандром, капом различных пород дерева, мрамором pietra medicea 3. Зеркало. Патинирование, инкрустация pietra medicea 4. Деталь комода с инкрустацией
50
АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2009
050-051 Colombo Stile.indd 50
11/4/09 6:24:34 PM
?! экспертное мнение
6
фото предоставлены компанией Colombostile
7
5
8
5. «Летающий» комод San Marco. Позолота, темпера, интарсия, инкрустация горным хрусталем 6. Пуф d’Angio. Бархат, позолота, инкрустация pietra medicea 7. Пуф Francesca. Бархат, позолота, инкрустация pietra medicea 8. Пуф из коллекции Il Gusto Dei Principi. К ожа крокодила, позолота, инкрустация pietra medicea АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2009
050-051 Colombo Stile.indd 51
51
11/4/09 6:24:39 PM
акция
Мокрое место текст Олеся Нестеркова фото предоставлены экспонентами Cersaie
«Он поет по у трам в клозете» Юрий Олеша, «Зависть»
С
егодня жизнерадостный герой может в ванной/клозете не только петь — а вдохновенно использовать ее по назначению, выходить в Интернет, прослушивать лежа в ванне или стоя под душем музыку из вмонтированного iPod’a, просматривать фильм, принимать оздоровительный сеанс гидромассажа, наводить красоту и прочее, прочее. Ванная из «подсобного» помещения уже давно превратилась в святая святых дома. Она наполнена не сантехникой, а арт-объектами, отягченными функцией. Они умны, эргономичны, экологически дружественны, наконец, красивы. И из года в год умножают свои многочисленные добродетели. Если нужно быть в курсе всех модных перипетий, связанных с водой в контексте личной гигиены, следует раз в год посещать Cersaie — ключевую выставку в области сантехники и керамической плитки. В этом году в Болонье с 29 сентября по 3 октября состоялась уже двадцать седьмая выставка лучших итальянских и зарубежных производителей «мокрого» рыночного сегмента. Невзирая на кризис, Cersaie собрала внушительную аудиторию — 176 000 кв. м экспозиции были заполнены 1 036-ю экспонентами из 34-х стран. Из них 510 были из сектора керамической плитки, а 380 — из области производства сантехники и мебели для ванных комнат. Как вы понимаете, посетителей было еще больше — так что акция, несомненно, удалась. Кроме основного продукта — предметного дизайна, — Cersaie славится своим интеллектуализмом. Редкая выставка может похвастаться подобным обилием семинаров, творческих проектов и мастер-классов. В этом году среди них — прессконференция Ceramic Tiles of Italy, организованная Edi.Cer.Spa при поддержке Italian Trade Commission I.C.E. и Confindustria Ceramica и содействии MAPEI; выступление знаменитого архитектора Ренцо Пьяно (Renzo Piano); из проектов хочется отметить Green street. Landscape meets architecture, в котором керамическая плитка показывала чудеса гибкости и креатива, резвясь на траве и приобретая формы беседок, скамеек и прочих элементов ландшафтной архитектуры и дизайна. Но это все — сверх программы. Основная цель — отследить новинки лидеров и перспективных новичков. Делимся своими наблюдениями.
52
052-069 Cersaie.indd 52
Supernova, Dornbracht
АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2009
11/4/09 6:07:34 PM
АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2009
052-069 Cersaie.indd 53
53
11/4/09 6:07:36 PM
акция
54
052-069 Cersaie.indd 54
АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2009
11/4/09 6:07:37 PM
Новая разработка Sieger Design для Dornbracht — серия Supernova. Позиционируется как коллекция lifestyle, так как предлагает совершенно новую концепцию ванной комнаты. Это уже не классическое пространство, а некая открытая «скульптура», состоящая из разнообразных водных точек. Supernova смотрится как водный аттракцион, интегрированный в домашнее пространство — это и мебель, и армат ура (все в одном), свободно расположенная, ничем не детерминированная
АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2009
052-069 Cersaie.indd 55
55
11/4/09 6:07:39 PM
акция
1
Или маскулинный минимализм перенял у классики женственные округлости, или феминистская классика возмужала и отказалась от излишеств — ясно одно: найдена четкая универсальная формула современной ванной комнаты. Стили могут быть разными, но общим знаменателем для всех остается легкость, функциональность, простота. Самый футуристический дизайн показала Vitra — почти внеземную коллекцию Freedom, дизайн Росса Лавгроува (Ross Lovegrove). Поэзией проникнута Pura Vida, созданная Phoenix Design для Duravit и Hansgrohe. Эмоциональная, но без экзальтации, минималистская, но с естественными плавными линиями — коллекция, в которой керамика и смесители настолько едины, «как будто они, подобно дереву, совершенно естественно выросли бы из-под земли». Еще один яркий «сценарий жизни» предложили Людовика и Роберто Паломба (Ludovica + Roberto Palomba) для Zucchetti и Kos — ванную номадов, решенную на основе высоких технологий и концептуально замешанную на «дрожжах» многих культур (Азия, Африка, Европа). Тенденция прочитывается четко: лидеры сегмента по-прежнему предлагают не просто разрозненные предметы или коллекции — они уверенно прописывают для своих приверженцев стиль жизни. Но этот диктат приятен и ненавязчив, так как проистекает из глубоких знаний наших самых потаенных желаний и потребностей. Сопротивляться же собственным мечтам — и вредно, и бесполезно.
2 56
052-069 Cersaie.indd 56
АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2009
3
11/4/09 6:07:41 PM
1, 2, 5. Pura Vida, Duravit 3, 6. Freedom, Vitra 4. Rose, Devon & Devon 7. Росс Лавгроув со своей коллекцией Freedom для Vitra
4
7
052-069 Cersaie.indd 57
5
6
АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2009
57
11/4/09 7:07:06 PM
акция
1
4 58
052-069 Cersaie.indd 58
2
3
АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2009
11/4/09 6:07:44 PM
1. Epoque, Devon & Devon 2. Aurora, Devon & Devon 3. Ofuro, Rapsel 4. Latrava, Hansa 5, 7. Faraway, Zucchetti and Kos 6. Starck K, Duravit
6
5
052-069 Cersaie.indd 59
7
АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2009
59
11/4/09 6:07:46 PM
акция
1
2 60
052-069 Cersaie.indd 60
АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2009
3
11/4/09 6:07:47 PM
1, 4. Infinito, Jacuzzi 2. Faraway, Zucchetti and Kos 3, 5. Paper, Teuco
4
5
052-069 Cersaie.indd 61
АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2009
61
11/4/09 6:07:50 PM
акция
1
В области керамической плитки Cersaie подтверждает моду последних лет на «самое-самое». Фэшн-стандарты действенны не только в декоре. Подобно манекенщице, плитка прибавила в «росте», при этом заботясь о своем весе и общей субтильности (толщина особенно актуальной плитки доходит до 5–4 мм). Чем больше — тем тоньше. Казалось бы, вопреки логике и здравому смыслу. Однако такие параметры позволяют создавать гомогенное, почти бесшовное покрытие, что положительно сказывается на эстетике, открывая для дизайнеров массу возможностей. Еще одной приметой нашего удивительного времени является странный стилевой оксюморон — минималистская классика. В моде классическое сочетание черного и белого, лаконизм и сдержанная роскошь.
2
62
052-069 Cersaie.indd 62
3
4
АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2009
11/4/09 6:07:50 PM
1. Black & White, Impronta 2. Miss, Fap 3. Alicudi, La Faenza 4. Audrey, SICIS 5. Orientale, SICIS 6. Opera, Viva Сeramica 7. Blues, Imola 8. Nanotech, Apavisa 6
7
5
8
052-069 Cersaie.indd 63
АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2009
63
11/4/09 6:07:52 PM
акция
1
4
2
3 64
052-069 Cersaie.indd 64
АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2009
5
11/4/09 6:07:54 PM
6
7
1. Ivoire, Villeroy & Boch
5. 800 Italiano, Petracer’s
2. D’oro, Tagina
6. Коллекция Марселя Вандерса
10
052-069 Cersaie.indd 65
12. Alicudi, La Faenza
для Ceramica Bardelli
3. Douce France, Viva Сeramica
7. Marmi Imperiali, Iris
4, 8. Orientale, SICIS
8
9. Maharaja, Settecento 10, 11. Opera, Viva Сeramica
9
11
12
АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2009
65
11/4/09 6:07:56 PM
акция
1
2
3
4
5
Красота уже не спасет этот мир. Одной ей не справиться. На помощь спешат чувство юмора, талант и фантазия. Всего этого не занимать креативной Ceramica Bardelli. Обратившись к известным художникам и дизайнерам, она получила не просто новые коллекции плитки от Марселя Вандерса (Marcel Wanders), Давиде Пиццигони (Davide Pizzigoni), Маддалены Систо (Maddalena Sisto), Пьетро Форназетти (Pietro Fornasetti), Торда Бунтье (Tord Boontje), а целую картинную галерею разнообразных образов. Написанных, как и положено, кистью. Неповторимых, как настоящее произведение искусства.
6 66
052-069 Cersaie.indd 66
АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2009
7
8
11/4/09 6:07:59 PM
9
10
1, 2, 5, 8, 10. Коллекция Пьетро Форназетти для Ceramica Bardelli 3, 4, 7, 9. Коллекция Маддалены Систо для Ceramica Bardelli 6. Коллекция Ван дер Хильста для Ceramica Bardelli 11. The Gold Сollection, Decoratori Bassanesi 12. Tracce, Refin 13. Matisse, La Faenza
11
052-069 Cersaie.indd 67
12
13
АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2009
67
11/4/09 6:08:02 PM
акция
1
Дюны, кирпичная кладка, неровности камня, брутальность бетона, переплетение волокон ткани — керамическая плитка способна имитировать многое. Уже много сезонов подряд она рвется в третье измерение, изменив своей традиционной плоской реальности. Покрывая самые сложные поверхности, визуально меняя природу вещей, плитка предлагает самые неожиданные решения, становясь практически скульптурой.
2
6 68
052-069 Cersaie.indd 68
3
АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2009
4
5
7
11/4/09 6:08:04 PM
8
1. Qatar, Porcelanosa 2. Tatami, La Faenza
9
12
052-069 Cersaie.indd 69
5. Skin, Refin 6, 13. Gocce d’acqua, Cottoveneto
9. Plateau, Inax 10. D’oro, Mosaico+
3. Egeo, Gabbianelli
7. Pietre di luna jonica, Cot toveneto
11. Dialoghi, Mosaico+
4. Resine, Leonardo Сeramica
8. Kim, Settecento
12. Dunes, Settecento
10
11
13
АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2009
69
11/4/09 6:08:07 PM
аплодисменты
GJK Карам носа не подточит текст Татьяна Пинская фото предоставлены пресс-службой ст удии Joseph Karam
070-083 Villa Karam.indd 70
11/4/09 8:31:11 PM
АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2009
070-083 Villa Karam.indd 71
71
11/4/09 8:31:11 PM
аплодисменты
Пространство кухни-столовой наполнено микстом эпох и стилей: антикварными вазами и их современными сестрами от Fly, консоль Du Bout Du Mont соседствует с кухонной стойкой дизайна ст удии Жозефа Карама (GJK). Белая лакированная мебель из Ливана резным кружевом контрастирует с брутально-полосатым дизайном встроенного шкафа (дизайн то же GJK). Маска из саркофага (Египет, эпо ха Птолемеев, 304–30 гг. до н. э.) — достойный собеседник для настоящего художника
О
чем тоскует в любом, даже самом прекрасном городе типичный житель Средиземноморья? Конечно, о море, входящем в дом через распахнутые окна. Жозеф Карам (Joseph Karam) покинул Бейрут в годы гражданской войны. Обосновавшись в Париже, в 1979 году он открыл свою студию и вскоре стал преуспевающим архитектором, дизайнером и декоратором интерьеров. В 2005-м студия Joseph Karam открывается в Ницце, где Жозеф, наконец, приобретает дом на Лазурном берегу, в фешенебельном районе Старого порта. «Мне нравится этот регион. Его свет, море, растения... Небо, такое же, как в Ливане... Я часто езжу по делам на юг Франции — встречаюсь с клиентами, рассматриваю предложения. За эти годы надоело жить в отелях, даже самых красивых. Знаете, жизнь проходит очень быстро — понимать это начинаешь с годами. Хочется побыть самому. Просто смотреть на заход солнца из своей спальни! Меня часто посещали такие мысли, но все
72
>>
АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2009
070-083 Villa Karam.indd 72
11/4/09 8:31:12 PM
АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2009
070-083 Villa Karam.indd 73
73
11/4/09 8:31:15 PM
аплодисменты
74
АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2009
070-083 Villa Karam.indd 74
11/4/09 8:31:16 PM
Кухонная стойка занимает подлестничное пространство и раскладывается во вполне функциональную мини-кухню
было недосуг. Получалось, как в пословице — сапожник без сапог. Однажды я ехал в аэропорт и увидел очаровательную старинную каменную виллу, на которой было объявление «продается». Я остановил машину, зашел на территорию и ахнул. Ветер шумел у меня в ушах и трепал волосы. Внизу простирался парк, вдали на солнце сверкало море. Я тут же записал телефон и во время регистрации на самолет позвонил в агентство. Задав несколько вопросов, я объявил агенту о своем решении купить этот дом. Агент очень удивился: это была самая быстрая покупка в его практике — за 10 минут разговора». Архитектора не испугал ни солидный возраст здания (вилла Maїon была построена в XIX в.), ни плачевное состояние заброшенных помещений. «Когда я распахнул окно спальни, я понял, что сделал очень хорошую покупку». Море улыбалось Караму и становилось полноправным участником реконструкции. АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2009
070-083 Villa Karam.indd 75
>>
75
11/4/09 8:31:18 PM
аплодисменты
76
АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2009
070-083 Villa Karam.indd 76
11/4/09 8:31:20 PM
Стулья Mis En Demeure, люстра Becara, антикварные лампы, стол — дизайн GJK, антикварные гравюры XVIII в. «Архитектурные элементы» АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2009
070-083 Villa Karam.indd 77
77
11/4/09 8:31:21 PM
Вазы Fly, витраж — ателье Saint Didier, антикварные кресла, бюст Марианны (слепок из Лувра)
Полгода ушло на восстановление и перепланировку дома: укрепляли перекрытия, ломали стены. Высота дома в 30 м позволила архитектору реализовать современный проект в старинной оболочке, разместив два независимых дуплекса. В одном из них офис Жозефа Карама, где он принимает клиентов и где работает его партнер. Вторая часть дома — приватная территория. Лестница из салона ведет наверх, в спальню. Сквозь прозрачный проем в полу первые лучи солнца заполняют весь дом. Легкая «витражная» решетка на окнах первого этажа не мешает входить в интерьер свету и краскам Средиземноморья. Преобладание белого в интерьере не только освещает и расширяет пространство, но и стилистически примиряет мебель разных эпох. Здесь любовно собраны предметы времен Людовика XV, ар-нуво, ар-деко и, конечно, ориентальные образцы из коллекций дизайна самого Жозефа Карама. По его признанию, ажурные стулья напоминают роди-
78
>>
АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2009
070-083 Villa Karam.indd 78
11/4/09 8:31:22 PM
аплодисменты
АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2009
070-083 Villa Karam.indd 79
79
11/4/09 8:31:25 PM
аплодисменты
80
АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2009
070-083 Villa Karam.indd 80
11/4/09 8:31:26 PM
Сквозь прозрачный проем в полу первые лучи солнца заполняют весь дом, а вечером бра от Ikea освещают скромную мансарду АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2009
070-083 Villa Karam.indd 81
81
11/4/09 8:31:28 PM
аплодисменты
Дизайн мраморной душевой — Christina Ondina
тельский дом в Ливане. На небольшой, но функциональной кухне только готовят кофе и разогревают еду, а после этого вся утварь убирается в старинный комод с современной начинкой. Черно-белая гамма соблюдена в малейших деталях, а желтый вторит солнцу, наполняющему интерьер. Девять месяцев заняло восстановление и оформление виллы, но новоселье стало только стартом. Затем последовала постройка офиса в Подмосковье, а теперь Жозеф вынашивает новый амбициозный план — собственный особняк в Париже, с видом из окна, достойным созерцания. «Я не люблю останавливаться, зацикливаться на какомто стиле или жанре. Это скучно, а для художника скука — это приговор».
82
АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2009
070-083 Villa Karam.indd 82
11/4/09 8:31:29 PM
Архитектор
Жозеф Карам (студия GJK)
Реализация Ницца
2006 г.
АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2009
070-083 Villa Karam.indd 83
83
11/4/09 8:31:30 PM
атмосфера
Небо становится ближе текст Наташа Егорова, фото Андрей Авдеенко
84
084-095 Kapran.indd 84
АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2009
11/4/09 6:02:07 PM
АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2009
084-095 Kapran.indd 85
85
11/4/09 6:02:10 PM
атмосфера
Вид из прихожей на вход в спальню. Слева — система хранения, объединенная с кухонным блоком; справа — витражная вставка ванной комнаты хозяев
Ж
илье в облаках (а 27-й этаж — это уже небо) не только гарантирует феерический вид из окон — особенно если дом находится в историческом центре Киева, — но и требует соответствующего интерьера. Архитектор Игорь Капран настолько хорошо решил задачу соответствия, что теперь сложно сказать — небеса украшают этот интерьер или наоборот. Круглый дом-«башня», в котором расположена квартира, объясняет ее необычный план: «четвертушка» круга. Все прямые линии — это
86
084-095 Kapran.indd 86
>>
АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2009
11/4/09 6:02:12 PM
Вид из прихожей на гостевое пространство: средиземноморский стиль, этника, Прованс и элементы hi-tech формируют многогранный образ интерьера
АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2009
084-095 Kapran.indd 87
87
11/4/09 6:02:16 PM
атмосфера
Присутствие множества «теплых» декоративных элементов и деталей, а также цвета и орнаментики несколько «усмиряет» монументальную мощь архитектурных объемов
внутренние стены, а весь периметр плавно изогнутой линии — сплошное окно. Взгляду открывается роскошная панорама живописных городских домов, крыш, дворов, бульваров, улиц, переулков… холмов, берегов, парков, аллей… горизонта, неба, солнца, облаков, закатов, восходов… Возможно, именно из этого бесконечного сияния родился образ будущей квартиры — Средиземноморье. Заказчикам интерьера хотелось элегантности, легкости, света, воздуха и всего того изумительно-расслабленного, что вспоминается в связи со словосочетанием «средиземноморский стиль». Впрочем, в процессе работы изначальная идея заметно эволюционировала: этнические мотивы, Прованс, элементы hi-tech эстетики дополнили и обогатили образ интерьера, органично соединившись в цельную и многогранную жизненную среду.
88
084-095 Kapran.indd 88
>>
АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2009
11/4/09 6:02:17 PM
Центральной «осью» гостевой зоны является кухонный блок, объединенный с системой хранения. Вместе с рабочим «островом» кухни этот архитектурный объем поднят на подиум
Один из главных «героев» гостиной — впечатляющих размеров диван. Чтобы поместить в интерьер, его пришлось… распилить надвое, а затем снова соединить. Что, впрочем, никак не сказалось на его удобстве
АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2009
084-095 Kapran.indd 89
89
11/4/09 6:02:19 PM
атмосфера
Прихожая. На переднем плане — легкий намек на тибетскую этнику
90
084-095 Kapran.indd 90
АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2009
11/4/09 6:02:20 PM
Гостевой санузел: здесь и функциональный minimal, и ретро, и ак тивные цветовые вкрапления
Центральной «осью», вокруг которой разворачивается пространство квартиры, является кухонный блок, объединенный с внушительной системой хранения. Вместе с рабочим «островом» кухни этот архитектурный объем поднят на подиум. Такой акцент, во-первых, служит разделению смысловых зон, а во-вторых, четко очерчивает функциональный, композиционный и стилистический центр гостевой территории. Помимо дерзкой раскованности в работе с архитектурой пространства (что стало уже «визитной карточкой» Игоря Капрана), интерьер АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2009
084-095 Kapran.indd 91
>>
91
11/4/09 6:02:22 PM
атмосфера
Кабинет — само изящество и элегантность. Полоска и цветочные мотивы в оформлении комнаты — родом из традиционных прованских интерьеров
впечатляет тонким декораторским решением. Присутствие цвета (предметы мебели, текстиль) и орнаментальных вкраплений (мозаичный подиум, витражные вставки) деликатно «усмиряет» монументальную мощь архитектурных объемов. И, конечно, отдельного внимания заслуживает свет. Возможности света как сильнодействующего средства для создания атмосферы задействованы здесь максимально. Как в гостевой зоне, так и в приватных комнатах предусмотрено несколько возможных световых сценариев — для разных задач, ситуаций, настроений, времени суток, погоды. Днем же, когда нет необходимости в искусственном освещении, «работает» еще одна характерная деталь интерьера — витражные вставки. Пропуская дневной свет, они создают эффект теплого, как будто «янтарного» сияния.
92
084-095 Kapran.indd 92
АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2009
11/4/09 6:02:24 PM
Каминная комната оформлена в духе современного функционализма с элементами ретро
АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2009
084-095 Kapran.indd 93
93
11/4/09 6:02:25 PM
атмосфера
Особый шарм интерьеру спальни придают два платяных шкафа с ручной росписью, стоящие по обеим сторонам кровати
План квартиры 3
1 — холл 2 — санузел 3 — детская 4 — гостиная 5 — каминная зона 6 — кабинет 7 — спальня 8 — кухня-столовая 9 — гардероб 10 — постирочная
4 5
2 8 6 1 7
9
10 !
94
084-095 Kapran.indd 94
АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2009
11/4/09 6:02:27 PM
Освежающее сочетание белого и зеленого цветов задает тон в интерьере ванной комнаты хозяев, непосредственно примыкающей к спальне
Комплектация Строительные работы — Еременко С. Н., Авраменко А. И. Паркетные работы — Качан Ю. Д. Кондиционирование — Романенко Э. В., компания «Технолюкс» Домашний кинотеатр, система управления светом — компания «Лутрон», компания Karma Digital, Балахан П. С. Столярные работы, двери, вс троенная мебель — компания «Тис» Дизайн штор — салон «Россетти», Васильева Е. Светильники — компания «М.І.К. Шорр» Сантехника, плитка — салон Grande Piccoli Сантехника — Ceramica GLOBO, Fantini, Eurodesign Мебель — компания DAVIS Casa: кухня — Bamax мебель — S.A.L.D.A., Luciano Zonta, Guadar te кресла, диваны — De Sede, Guadarte, B&B Italia ковры — Kasthall
Архитектор
Игорь Капран
Общая площадь Реализация Киев
190 м 2 2009 г.
АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2009
084-095 Kapran.indd 95
95
11/4/09 6:02:29 PM
аура
Белый лист текст Марина Стеблина, фото Николай Фещук
«Б
елый лист бумаги, на котором можно рисовать каждый день все что хочешь. Здесь легко создавать свое настроение: очищать, смывать, накладывать новые краски. Это для меня очень важно, — рассказывает Лариса, хозяйка квартиры и соавтор ее оформления. — На белом фоне замечательно работают цветные акценты, с ними хорошо играть. Любая перестановка яркого стула уже пробуждает совершенно новые ощущения. Такую же роль исполняют любимые фотографии, какие-то аксессуары. В результате в этой квартире я могу общаться сама с собой открыто и доверительно. Мне легко с ней разделять свои чувства, и я это очень ценю: не люблю нагружать друзей переживаниями, которых у меня всегда хватает. Намного приятнее приглашать кого-то в гости, чтобы делиться радостью». Лариса выросла в доме, где всегда было много гостей. И даже сейчас напряженный график работы и сумасшедший ритм жизни не мешают ей собирать у себя друзей — хотя бы изредка, на выходных или по вечерам. Пространство гостиной-столовой оформлено как раз для таких приемов. Если разложить большой овальный стол, за ним поместится не меньше двенадцати человек. Угол полностью занимает мягкий белый диван, заваленный подушками. Напротив — домашний кинотеатр. Любовь Ларисы к качественному кино, как и гостеприимство, родом из детства: ее дядя дружил с Леонидом Быковым, был консультантом его фильмов. В студенческие годы она вместе с друзьями пересмотрела классику — от Антониони и Висконти до французских шестидесятников. Кино — это целый мир, который люди создают и оставляют жить после себя. Для Ларисы он был и остается отдельной линией реальности, не прерывающейся благодаря фестивальным показам и избранным новинкам проката. Чтобы экономить драгоценное время отдыха, она планирует поставить кинотеатр даже в ванной. Алое кресло — еще один атрибут «настоящей» комнаты — там уже есть.
96
Рыжий кот точно знает, как нужно позировать на камеру. Стоит лишь произнести: «Хороший кадр, снимаем!», и он тут же материализуется перед вами, рассеянно мурча: «Я здесь случайно оказался»
>>
АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2009
096-103 Mudrak Flat Fin.indd 96
11/4/09 6:52:11 PM
АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2009
096-103 Mudrak Flat Fin.indd 97
97
11/4/09 6:52:13 PM
аура
98
АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2009
096-103 Mudrak Flat Fin.indd 98
11/4/09 6:52:14 PM
Зону гостиной отделяют от кухни две небольшие перегородки. За одной из них спрятался домашний кинотеатр. Сквозные полки второй занимает экспозиция старинных семейных фотографий
АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2009
096-103 Mudrak Flat Fin.indd 99
99
11/4/09 6:52:17 PM
аура
Акценты красного привносят динамику в рафинированный черно-белый интерьер
100
АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2009
096-103 Mudrak Flat Fin.indd 100
11/4/09 6:52:19 PM
«Кресло в ванной — важный штрих, подчеркивающий, что я не просто хожу на работу, наспех принимаю душ, ем и сплю… Я живу!», — Лариса делится самым лакомым ингредиентом своего восхитительного жизнелюбия. Оптимистичная позиция «я живу» распространяется и на «снежную» спальню — еще один белый лист, на котором запечатлены мечты и желания хозяйки. Серебристый текстиль, усыпанный стразами, здесь не выглядит гламурно. Он, наравне с белым полом и мебелью, создает по-зимнему тихое, безмятежное настроение. Рядом со спальней расположена комната дочки, а комнаты мужа находятся… этажом выше. Изначально предполагалось, что квартиры будут объединены в одну двухэтажную, но на стадии ремонта супруги решили, что им
АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2009
096-103 Mudrak Flat Fin.indd 101
>>
101
11/4/09 6:52:21 PM
аура
Изящное кресло стало последним штрихом в создании будуара на месте стандартного санузла
будет комфортнее в их личных, идеальных «параллельных» пространствах. На вопрос, можно ли об этом написать, Лариса улыбается: «Конечно. Общество нужно менять. Каноны хороши, когда человек в них ощущает гармонию с самим собой и с окружающими. Если нет — правила надо ломать. Я считаю, что именно так поступают мудрые люди. Есть определенные нерушимые законы. Все остальное можно и нужно корректировать так, чтобы жизнь становилась максимально комфортной. Нам с мужем очень нравятся отдельные мужская и женская территории. Хотя, по правде говоря, встречаемся мы обычно на более уютной — женской».
102
АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2009
096-103 Mudrak Flat Fin.indd 102
11/4/09 6:52:22 PM
Автор идеи
Лариса Мудрак
Дизайнер
Лилия Кузнецова
Общая площадь Реализация Киев
114 м 2 2007 г.
АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2009
096-103 Mudrak Flat Fin.indd 103
103
11/4/09 6:52:23 PM
ангажемент
Нарисуем, будем жить текст Олеся Нестеркова фото предоставлены дизайн-бюро Вик тории Файнблат
М
ожет быть, помните, как у Окуджавы: «Я много лет пиджак ношу, давно потерся, вид не новый, и я зову к себе портного и перешить пиджак прошу… Перекроите все иначе, сулят мне новые удачи искусства кроя и шитья»? А теперь представьте старый-старый дом. Настолько старый и настолько прекрасный, что не сегодня завтра получит статус памятника архитектуры. Вдобавок его солидная наружность отягчена богатым внутренним содержанием. Долгие годы (хочется сказать — эпохи) жизнь здешних обитателей протекала исключительно в коммунальных квартирах непредсказуемой планировки. Эта была одной из них. Как выразилась дизайнер — «шесть комнат на одно окошко». Сметая на своем пути шаткие перегородки, обновляя ком-
104
104-109 Feinblat.indd 104
>>
АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2009
11/4/09 5:14:42 PM
АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2009
104-109 Feinblat.indd 105
105
11/4/09 5:14:45 PM
ангажемент
106
104-109 Feinblat.indd 106
АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2009
11/4/09 5:14:48 PM
Пространство в полной мере подчинилось замыслу дизайнера. Комнаты с акварельных эскизов перешли в реальность
муникации, меняя местами смысловые акценты, прошлась по квартире тотальная переделка. Кое-что удалось сохранить — например, межэтажные деревянные перекрытия оказались в приличном состоянии, а вот с капитальными стенами пришлось поступить кардинально: с глаз долой — из сердца вон! Не подумайте плохо, они уцелели — их просто одели в новые одежды, обшив квартиру по периметру гипсокартоном, и уже по нему наносили разные «излишества». Например — роспись. В целом квартира сдержанна по колориту, основными цветами являются черный и белый, но вместе с тем допущено достаточно много «вольностей». На одной из стен трафаретным способом нанесен яркий узор, позаимствованный у штор, висящих в гостиной. В спальне над кроватью неожиданно распустились лиловые цветы, написанные кистью по стене. АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2009
104-109 Feinblat.indd 107
>>
107
11/4/09 5:14:52 PM
ангажемент
Комплектация Гостиная: диван — Doimo горка — Europeo журнальный столик — Compar обеденный стол — Tonin Casa стулья — Miniforms кухня — Concreta спальный гарнитур — LAGO сантехника и аксессуары — Duravit, Gessi, Jacuzzi ламинат — Pergo двери — SJB
Определенным сюрпризом для заказчика оказался черный сегмент потолка над зоной столовой (квартира решена как студия с общим открытым пространством гостиная–кухня). Легко и просто удалось доказать, что темный натяжной потолок «работает» своеобразным зеркалом, визуально открывая пространство. Правда, потолки в квартире и так достаточно высоки — они позволили устроить вместительные системы хранения, включая масштабные гардеробные и антресоли. На мой вопрос — не было ли искушения в старых стенах старого дома сделать винтажный интерьер — Виктория ответила, что владельцам это однозначно не подошло бы. А так как с заказчиками существуют давние очень теплые отношения, то, конечно, ей ли спорить о вкусах — она и так их прекрасно знает. Привычки, предпочтения, причуды — все открытая книга, поэтому интерьер получился четкий, функциональный, «прозрачный». И был единогласно принят на ура.
108
104-109 Feinblat.indd 108
АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2009
11/4/09 5:14:53 PM
Дизайн-бюро Виктория Файнблат Проектирование и комплексная разработка частных и общественных объектов.
5
6
Декорирование интерьеров домов, квартир, загородных особняков, а также ресторанов, кафе, клубов, офисов, гостиниц, торговых предприятий
4
7
3
1
План квартиры
Ландшафтное проектирование
1— 2— 3— 4— 5— 6— 7—
Авторское сопровождение
холл кухня гостиная кабинет спальня ванная санузел
2
Автор проекта Общая площадь Реализация Киев
ООО «ХФ груп» Киев, ул. Л. Толстого, 23/1, оф. 23 тел./факс +44 406-4557 моб. +050 3319153 e-mail: viktoriyafayn@gmail.com e-mail: faynblat@gmail.com
Виктория Файнблат 100 м 2 2008 г.
АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2009
104-109 Feinblat.indd 109
109
11/4/09 5:14:54 PM
авангард
110
АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2009
110-119 Leicht Ostmann.indd 110
11/4/09 7:17:20 PM
Летающий дом текст Кристина Франчук фото предоставлены компанией Leicht
Х
орошая архитектура — это правильный баланс между светом и тенью. Так считает швейцарский архитектор Хайко Остман (Heiko Ostman), хотя на практике экспериментирует с материями и посложнее — левитацией и гравитацией, например. Дом на берегу Боденского озера в Эрматингене будто парит над мягким безмятежным пейзажем. Ирреальное ощущение создает перевернутая с ног на голову архитектура: массивный бетонный блок второго уровня, вопреки здравому смыслу, опирается на хрупкий стеклянный прямоугольник первого. Даже стальные подпорки, расположенные под углом по всему периметру прозрачного этажа, настолько эфемерны, что их функциональность хочется свести к изящному декораторскому приему. Меж тем, игра с иллюзиями и стереотипами отнюдь не спорит с правилами хорошего дома.
110-119 Leicht Ostmann.indd 111
>>
11/4/09 7:17:22 PM
авангард
Как и положено приличному особняку, он разделен на две основные зоны — общественную и приватную (первый и второй уровни соответственно). Прозрачный этаж отдан, конечно, жизни общественной. И вовсе не из желания быть на виду, скорее — возможности постоянного слияния с природой. Цельное пространство с открытой планировкой и ослепительно белым наливным полом вместило традиционный набор: кухню, столовую и гостиную. И абсолютно из каждой точки открывается фантастический вид — на зеленый газон и тихую гладь озера. Грань между внешним и внутренним практически стерта. Так что — смотрят ли телевизор, готовят еду или пьют кофе — абсолютно все процессы проходят как бы на пикнике, только с повышенным комфортом. Единственная закрытая стена — ряд высоких белых лакированных шкафов со встроенной бытовой техникой в зоне кухни. Однако и она, прижимаясь
112
>>
АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2009
110-119 Leicht Ostmann.indd 112
11/4/09 7:17:23 PM
С наступлением сумерек дом максимально проявляет свою сущность: иллюминация еще больше обнажает прозрачный первый этаж, тогда как спальня сохраняет интригу за плотным бетонным покровом
АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2009
110-119 Leicht Ostmann.indd 113
113
11/4/09 7:17:25 PM
авангард
В недрах земли скрыта вторая жизнь дома: два нижних уровня занимает офис архитектурного бюро Хайко Остмана tecARCHITECTURE
114
АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2009
110-119 Leicht Ostmann.indd 114
11/4/09 7:27:55 PM
Архитектура дома играет в визуальную обманк у: массивный бетонный блок будто подвешен за невидимые нити над хрупкой стеклянной конструкцией
АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2009
110-119 Leicht Ostmann.indd 115
115
11/4/09 7:17:28 PM
авангард
Процесс приготовления еды — наслаждение двойное. Во-первых, это удовольствие от технологичной и просто красивой к ухни Leicht (игра отражений в белом высоком глянце), идеально вписавшейся в светлое открытое пространство гостевой зоны. Во-вторых — одновременное взаимодействие с природой: стеклянные раздвижные перегородки делают переход интерьера в экстерьер практически незаметным
116
АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2009
110-119 Leicht Ostmann.indd 116
11/4/09 7:17:29 PM
АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2009
110-119 Leicht Ostmann.indd 117
117
11/4/09 7:17:33 PM
авангард
Белое пространство гостиной точечно разбавлено яркими цветовыми акцентами
к стеклу со стороны каменного, нарочито небрежного забора, отнюдь не препятствует дружественному вторжению природы в интерьер. За счет огромного окна свою дозу живописного ландшафта получает и спальня, расположенная на втором этаже. По сравнению с первым — гомеопатическую, однако точно выверенную для здорового privacy (здесь также находится большая ванная комната). Полюбоваться видом можно и с открытой террасы, на которую из спальни ведут стеклянные раздвижные двери. Определяя архитектуру как искусство наполнения пространства светом, Хайко Остман достаточно деликатно поработал с бетоном: при внешней массивности и закрытости второй уровень идеально просчитан под естественное освещение. Однако настоящая драматургия разыгрывается в доме с наступлением сумерек, когда во власть вступают различные световые сценарии, включающие в качестве декорации также зеркальную гладь озера.
118
АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2009
110-119 Leicht Ostmann.indd 118
11/4/09 7:17:34 PM
1
3 2 4
План дома 1 — входная зона 2 — кухня 3 — столовая 4 — гостиная
Данный проект был отобран для уникального издания компании Leicht — книги Architect Book (коллекции лучших интерьеров с к ухнями Leicht). Благодарим компанию ООО «СимТек-Линия DEKO», официального дилера и партнера Leicht в Украине, за помощь в подготовке материала
Автор проекта
Хайко Остман (Heiko Ostman), tecARCHITECTURE
Общая площадь (вместе с участком) Реализация 2008 Эрматинген, Швейцария
900 м 2 г. АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2009
110-119 Leicht Ostmann.indd 119
119
11/4/09 7:17:36 PM
120
АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2009
120-121 Stone Spread.indd 120
11/4/09 7:18:16 PM
тема номера
Каменный гость — Marmomacc. На что способен древний материал в руках «молодых и наглых» Каменные россыпи разных континентов «по камешку» разбирают наши эксперты. Сильные и слабые стороны натурального и искусственного камня Объект в тему номера Авторитетное мнение — Porcelanosa и ее «роман с камнем»
АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2009
120-121 Stone Spread.indd 121
121
11/4/09 7:18:20 PM
Стенд Il Casone, архитек тор Francesco Steccanella
Авторский камень текст Анна Коломиец , фото Alberto Parise предоставлены пресс-службой Marmomacc
122
АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2009
122-133 Marmomacс.indd 122
11/4/09 6:27:50 PM
акция
Е
ще в прошлом веке мы, студенты архитектурного факультета, знали, что любой строительный материал нужно использовать согласно логике своих физических (конструктивных) свойств. То есть: камень — на сжатие, металл — на растяжение, дерево — для облегчения конструкции... Кто бы мог подумать, что спустя не так уж много лет новые технологии перевернут все эти представления. И камень вдруг станет гибким, даже текучим. Сегодня мимикрия материалов безудержна и непредсказуема, куда может завести — сложно и вообразить. Некоторое представление с посылом в будущее можно получить на одной из самых продвинутых в дизайнерском и технологическом плане выставок Marmomacc (мрамор + машины). Нас здесь интересует, в первую очередь… АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2009
122-133 Marmomacс.indd 123
>>
123
11/4/09 6:27:53 PM
акция
мрамор + дизайн
1
К
амню как весьма популярному материалу архитектуры, в том числе и в интерьерном приложении, на веронской ярмарке посвящена специальная, третья по счету инициатива «Marmomacc встречается с дизайном» (куратор Evelina Bazzo). Тема этого года — Hybrid and Flexible. Суть мероприятия в том, что отдельные отобранные фабрики-экспоненты (в 2009-м их 13) в сотрудничестве со всемирно известными архитекторами и дизайнерами интерпретируют каменные материалы согласно выбранной теме и с использованием собственных ноу-хау. Результат можно увидеть на стендах фабрик в проекте exhibit design. Чудеса в исполнении машин с программным управлением, тончайшие каменные плиты большого формата, каменное кружево и каменное плетение, прозрачные ониксы, сочетание блестящих и матовых, гладких и рельефных поверхностей, сложных стереометрических фактур — таков неполный список образцов дизайнерской и технологической изобретательности. Продолжением темы стали еще несколько оригинальных проектов, которые можно было увидеть в Вероне в дни Marmomacc. «Мраморы дожа» — второй по счету совмест-
124
АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2009
122-133 Marmomacс.indd 124
>>
2
11/4/09 6:27:54 PM
1. Проект Giovanni Vragnaz в сотрудничестве с Studio Modland для Iaconcig Pietra Piasentina 2. Архитектор Paolo Armenese для Franchi Umberto Marmi 3. Проект Marco Fagioli и Emanuel Gargano для Vaselli Marmi, призер Best Communicator Award–2009
3
АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2009
122-133 Marmomacс.indd 125
125
11/4/09 6:27:57 PM
акция
1, 2, 4. I Marmi del Doge, дизайн Raf faello Galiotto, реализация Consorzio Marmisti Chiampo 3. Проект Patricia Urquiola для Budri, специальная номинация Best Communicator Award
1
126 2
АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2009
122-133 Marmomacс.indd 126
3
11/4/09 6:27:58 PM
4
АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2009
122-133 Marmomacс.indd 127
127
11/4/09 6:28:01 PM
1
2
ный проект архитектора Раффаэлло Галиотто (Raffaello Galiotto) и группы фабрик провинции Виченца из Consorzio Marmisti Chiampo — стал великолепным современным посвящением традиционному мастерству старинных каменотесов Яснейшей венецианской республики. Творческим стимулом здесь послужили отдельные элементы фасада Дворца дожей и тема самой Венеции. Патрисия Уркиола (Patricia Urquiola) на этой выставке проявилась дважды: кроме стенда Budri (отмеченного в специальной номинации Best Communicator), еще и с оригинальным проектом Marbleous Garden. Это «заколдованный сад» из мрамора, оникса и натурального камня в виде ваз, перевернутых чаш и мисок oversize, сервированных на гигантском подносе из каррарского мрамора, дополнительно украшенных подсветкой изнутри и живыми растениями. Женственный и изящный, несмотря на внушительные размеры, проект создан по мотивам коллекции посуды Landscape для Rosenthal и был реализован в сотрудничестве с фирмами Budri, Grassi Pietre, Marsotto и Testi Fratelli.
128
АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2009
122-133 Marmomacс.indd 128
11/4/09 6:28:04 PM
акция
1. Стенд Antolini оформлен по проек ту Andrea Laudini 2. Проект Raffaello Galiotto для Lithos Design. Оба отмечены в Специальной номинации! 3. Проект Michele De Lucchi для MGM Furnari
3
При выставке прошел также третий конкурс на самый оригинальный стенд — Best Communicator Award. Критерии жюри были самыми разнообразными: открытие новых перспектив в использовании камня и его новых выразительных средств, оригинальность и запоминаемость экспозиции, инновация в создании образа фирмы — своеобразной brand identity в камне. Менее очевидные, но не менее важные — аспекты экологии, поддержания и сохранения историко-культурной среды. Несмотря на свою ярмарочную временность, стенды здесь действительно удивительные — наглядный пример и конкретный стимул для архитекторов и дизайнеров интерьера. В этом году престижную Первую премию Best Communicator Award–2009 разделили между собой две итальянские фирмы. Iaconcig Pietra Piasentina (проект архитектора Giovanni Vragnaz и Studio Modland) премирована, по определению жюри, «за удачное обыгрывание выразительных средств каменного материала путем трансформации различных по свойствам поверхностей в архитектурные элементы». Другой призер — сиенская фабрика Vaselli (архитекторы Marco Fagioli и Emanuel Gargano) — получил признание за оригинальность и легкость, с которыми была выражена материальная сила камня, и за формальную выразительность интерьерных решений. АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2009
122-133 Marmomacс.indd 129
>>
129
11/4/09 6:28:05 PM
акция
130 1
АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2009
122-133 Marmomacс.indd 130
11/4/09 6:28:06 PM
1–4. Marbleous Garden, проект Patricia Urquiola, реализован Budri, Grassi Pietre, Marsot to, Testi Fratelli
2
3
122-133 Marmomacс.indd 131
4
АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2009
131
11/4/09 6:28:09 PM
акция
камень + архитектура
1
О
диннадцатый международный конкурс International Award Architecture in Stone–2009 на лучший архитектурный проект с использованием камня — еще одно важное событие в рамках Marmomacc. Представительное жюри отобрало пять новых проектов в основной номинации. Удивительно то, что все пять и стали призерами, настолько непросто было кого-то выделить. Проекты представили такие студии, как Asian Architecture Friendship (AAF) — школьный комплекс в Непале; b720 Фермина Фаскеса (Fermín Vázquez) — реставрация Плаза дель Торико в Испании; Cino Zucchi Architetti (архитектор Чино Дзукки) — офисный комплекс в бывшем кафе Alfa Romeo в Милане, Италия; Grafton Architects — пристройка к зданию университета Боккони в Милане и, наконец, Snøhetta с проектом Оперного театра в Осло, Норвегия. Кроме того, присуждены две особые премии: ad memoriam Alejandro de la Sota — за административное здание в Таррагоне эпохи Movimento Moderno в Испании, а также в номинации «народная архитектура» — за оригинальные старинные каменные зернохранилища Espigueiros e Horreos на атлантическом побережье Иберийского полуострова. «Каждое из представленных архитектурных произведений говорит нам не только о способности камня возобновить прочные связи с традицией, но и оставаться материалом, который в состоянии воссоздать естественные отношения с самой средой» — эта цитата из меморандума жюри достойна стать эпиграфом к следующей сессии Marmomacc.
132
АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2009
122-133 Marmomacс.indd 132
2
11/4/09 6:28:10 PM
1. Проект-призер конкурса International Stone Architecture Award–2009 Opera House в Осло, студия Snøhetta (2008, Норвегия) 2–3. Дворец Конгрессов MAGMA Art в Адехе (о. Тенерифе), архитекторы Fernando Menis, Felipe Artengo и José María Rodríguez Pastrana, общий вид и интерьеры. Фернандо Менис провел в дни Marmomacc семинар Lectio Magistralis для студентов архитектурных факультетов
3
АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2009
122-133 Marmomacс.indd 133
133
11/4/09 6:28:13 PM
Анатолий Ющенко, Игорь Мелешко соучредители компании «Новый Камелот»
134
Компания «Новый Камелот» представляет в Украине натуральный камень из Латинск ой Америки, а именно: Бразилии, Аргентины и Перу. Выбор остановился на данных с транах-производителях неслучайно. Сравнив технические и минералогические харак теристики одного и того ж е вида камня из разных континентов, мы пришли к выводу, что именно натуральный камень Латинской Америки наделен самыми высокими параметрами качества. К тому ж е именно в этом регионе нах одится самое бо льшое сосредоточение различных видов камня. Мы предлагаем мрамор, гранит, до ломит, сланец, кварцит, травертин, порфирный камень, а также эксклюзивно на украинском рынке представляем аргентинск ую компанию-партнера Studio Prima, продукция к оторой уникальна для отечественного потребителя. Компания предлагает авторские лимитированные к оллекции, в создании к оторых сочетается оригинальная техника — промышленная точность и авторская ручная роспись. Все изделия этой к омпании обладают высокими с тандартами ка чества и ориентированы на рынок класса люк с. Каменные мозаичные панно, медальоны, дек оративные мо лдинги, с тупени, подок онники, напо льная каменная плитка, фоновый камень для фасадов зданий и вну тренней отделки помещений — это далеко не вся продукция, которую может предложить компания Studio Prima. Также наша к омпания предлагает широкий выбор латиноамериканского мрамора, гранита, сланца, кварцита, травертина. Разнообразие цветов, фак тур, от тенков, «финишей» камней не ос тавит равнодушным даже самого взыскательного заказчика. Неоспоримыми преимущес твами латиноамериканских нат уральных камней является их эк ологическая безопаснос ть, что немаловажно для материала, к оторый бу дет размещен в жилом помещении. Все граниты, к оторые имеют особеннос ть накапливать в себе радиацию, прошли тест на радиационный фон и по лучили самые по ложительные оценки. Бразильский гранит не радиоак тивен, следовательно — не опасен для здоровья. Следующий плюс камней из Латинск ой Америки — их до лговечность. Эти материалы «на века». Например, латиноамериканский сланец имеет очень длительный срок слу жбы — 200–300 лет. К тому ж е все материалы обладают высок ой про чностью и сопротивляемос тью деформациям. Немаловажный фактор для нашего климатическ ого пояса — латиноамериканские камни невероятно устойчивы к изменениям климата, они легко перенесут летний зной и зимний холод, не поменяв при этом ни цвета, ни прочности, ни фак туры. Они исключительно морозос тойки и термос тойки. Для те х, кто собирается испо льзовать камень в помещениях с повышенной влажностью, будет важен тот фак т, что наши материалы имеют полную непроницаемость для грибков и плесени. Многие виды камня не боятся любого харак тера загрязнений, а такж е кислот для о чистки поверхности, поэтому все чаще с тановятся самым вос требованным материалом для изготовления столешниц на кухне, в столовой, в ванной. А порфирный камень обладает совершенно уникальным качеством — способностью к самоо чищению. Пятно от вина, чая, к офе, масла в течение недели естественным образом исчезнет с поверхнос ти. Одним из самых важных факторов выбора камня для заказчик ов является разнообразие цветов и оттенков. Оригинальность цветовой гаммы латиноамериканских камней не может сравниться ни с одним другим регионом. Т акой богатой цветности мраморов, гранитов, сланцев, кварцитов, травертинов вы не встретите нигде — от самых светлых, пас тельных до нео жиданно ярких и темных оттенков. Мы уверены, что однажды отдав предпочтение камню, вы и в дальнейшем со храните «каменную увереннос ть» в правильнос ти такого выбора.
АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2009
134-141 Stone Experts 8.indd 134
11/4/09 5:55:30 PM
экспертное мнение
АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2009
134-141 Stone Experts 8.indd 135
135
11/4/09 5:55:31 PM
Олег Кавуниченко салон «Миллениум Концепт»
136
Расскажите об особенностях керамического камня. Каковы преимущества керамических аналогов по сравнению с нат уральным материалом? О к ерамических аналогах камня лучше всего рассказать на примере продуктов испанск ой к омпании Porcelanosa — признанного лидера в облас ти производс тва к ерамической плитки. Вот у же ок оло восьми лет Porcelanosa производит к ерамический гранит и другие аналоги природных материалов. Нару жный слой плитки обрабатывается чрезвычайно твердой г лазурью, к оторая буквально вкатывается, «вбивается» в поверхность. Процесс запатентован и называется Ston-ker. Достоинства продукта очевидны: 1) привлекательная цена (помимо стоимости самого продукта, за укладку вы платите плиточникам, а не мраморщикам); 2) практичность, прос тота в у ходе. Химические загрязнения для нат урального камня имеют необратимые последс твия, а Ston-ker мо жно отмыть — абсорбция воды прак тически отсутствует; 3) впечатляющий эс тетический эффек т (здоровая аль тернатива нат уральному камню); 4) широчайшая облас ть применения (любые помещения в интерьере, экстерьер, фасады). Кроме того, важно сказать о специальных покрытиях антиск ольжения, предусмотренных для к ерамокамня. У Porcelanosa сущес твуют два процесса. В первом случае на поверхнос ть плитки распыляют к орунд, что создает легкий антиск ользящий эффек т. А во втором — поверхностный слой содержит сос тав, в к отором при к онтакте с водой повышается к оэффициент сцепления, что делает материал незаменимым при оформлении вх одных групп и под ходов к бассейну. (К стати, эта технология получила ряд специальных наград в 2003 году на ведущем международном форуме керамики и сантехники Cersaie.) Среди самых свежих «каменных» идей к омпании Porcelanosa — керамический аналог мраморной мозаики, предс тавленный в восьми цветах. Круг лые «мраморные» э лементы, выпо лненные в виде плитки (20×31,6 см), складываются как пазлы, а после монтажа на с тену и обработки швов смотрятся цельным мозаичным по лотном — эффек т потрясающий!
АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2009
134-141 Stone Experts 8.indd 136
11/4/09 5:55:33 PM
экспертное мнение
Лоренцо Тончелли (Lorenzo Toncelli) экспорт-менеджер
Расскажите об использовании натурального камня в ваших моделях. На то лько что завершившейся выс тавке i Saloni W orldWide Moscow в торгово-выставочном комплексе «Крокус-Экспо» в Москве наша фабрика Toncelli Cucine представила свою последнюю новинку — высокотехнологичную кухню Toncelli Essential в оригинальном со четании каррарского мрамора и о ливкового дерева, выпо лненную с нашим традиционным ремесленным мастерством. Дизайн доминирует в наших линиях, несмотря на то, что Т оскана — родина классическ ой мебели. От традиции у нас внимание к каж дой детали, совершенс тво отделок, тщательнос ть в подборе ис ходных материалов. В модели, о к оторой мы говорим, был использован белый мрамор Каррары, самый извес тный ис торический камень Тосканы. Контрастное сочетание с теплым тоном о ливковой древесины, тоже местного происхождения, придает этой линии эк стремальную современность. Какие основные харак теристики, делающие этот камень таким привлекательным в ваших моделях? Помимо исторической подоплеки, которая слышится и в самом названии коллекции, с аллюзиями на тосканск ое проис хождение нашей марки, нужно сказать в первую очередь о великолепных эстетических качествах каррарского мрамора: этот отборный камень, так называемый Carrara «C», проис ходит из ис торического карьера Cava Campanili. Его отличают звонкий белый цвет с перламу тровыми оттенками и равномерные прожилки — характерная особенность местного мрамора. Какие те хники обработки вы используете в рабочих поверхностях ваших кухонь? Кроме эстетики, какие свойства делают камень таким популярным материалом в последнее время? Камень — ис торический материал, «про живший» рядом с человек ом долгую жизнь длиной в историю цивилизации. Помимо эстетики, дающей ощущение благородства, камень прочен и прак тичен, обладает прекрасными тактильными свойствами. Мы используем в наших моделях техники шлифовки, полировки, пескоструйной обработки и специальной техники обработки щетками — для эффек та мягкой потертос ти. Такой тщательный подход к подбору те хник обработки мрамора, помимо современного дизайна и изобретательных те хнологий, делает каж дую модель T oncelli действительно эксклюзивной, что подтвердил и успе х нашей экспозиции на выставке i Saloni в Москве. АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2009
134-141 Stone Experts 8.indd 137
137
11/4/09 5:55:35 PM
Роман Сакив руководитель направления GRANICOAT® компания SDL «Столярный Дом Львов»
134-141 Stone Experts 8.indd 138
Роман, расскажите о том, что такое GRANICOAT®? Каковы особенности и преимущества этого материала, а также сфера применения? GRANICOAT® — это по лимерное покрытие на основе акриловых смо л. Оно имитирует нат уральный камень, но плас тичнее и теплее. Наносится в жидком виде при помощи распыления на любую поверхнос ть, включая пластмассу, ДСП, стекловолокно. После чего твердеет, образуя фактуру, идентичную нат уральному камню. Затвердевшее покрытие по лируется, швы и стыки обрабатываются таким образом, что не ос тается и следа — это исключает протекание воды и попадание в щели мелких крошек. Подобная те хнология позво ляет создавать изделия любых размеров и форм, без швов и с тыков. К тому ж е GRANICO AT® предельно у добен в обслу живании. Легк о моется, а любые повреждения реставрируются так, что даже самый придирчивый взгляд не отличит восстановленную поверхность от новой. Этот материал с толь ж е до лговечен, как и нат уральный камень. Благодаря низкому коэффициенту теплопроводности «жидкий камень» остается теплым даже в самые лютые морозы. Поверхность GRANICO AT® устойчива к высоким температ урам (до 200°C), к образованию пятен и коррозии, к ржавчине и химикатам, к появлению и размножению бактерий — что позволяет использовать ее в помещениях, где необходимо соблюдение жестких санитарных норм. Пятна от кофе, ягод, вина также не оставляют на этом материале никаких следов. GRANICOAT® идеально под ходит для изготовления с толешниц, моек, умывальников, ванн и ванных к омнат, офисной мебели, медицинских кабинетов, барных и банк овских с тоек, подоконников, с тенных панелей, магазинных прилавков, скульптур, бассейнов и многих других элементов интерьера и эк стерьера. На протяж ении всего срока слу жбы материал сохраняет свой насыщенный цвет, поск ольку ус тойчив к воздейс твию ультрафиолета. В палитре GRANICOAT® существует 117 оттенков (в том числе и повторяющие «рисунок» нат уральных материалов — гранита, мрамора и других пород камней). Причем их мо жно смешивать для по лучения новых оттенков, подбирая цвет, то чно соответс твующий цветовой гамме интерьера. Т ехнология нанесения позво ляет создавать бесшовные поверхности любой площади и сло жности рельефа, к омбинировать материалы и цвета, изготавливать объемные детали. Жидкий камень мо жно наносить также и на выпуклые поверхнос ти. Кроме изготовления архитек турных деталей и э лементов мебели, GRANICOAT® испо льзуют как допо лнительное средс тво рекламы — например, для размещения на поверхнос ти изделия логотипа/эмблемы компании. Возможно также литье из иск усственного камня: пепельницы, вазы и другие ак сессуары идеально подойду т к мебели, от деланной покрытием GRANICOAT®.
11/4/09 5:55:36 PM
экспертное мнение
Грани гранита
Иваненко Александр директор ООО «Украинские самоцветы»
Основным направлением деятельнос ти организации является работа с украинскими гранитами. Продукция нашего предприятия изготавливается из дек оративных гранитов мес торождений Житомирск ой, Кировоградской, Днепропетровск ой, Запоро жской, Черкасск ой и Николаевской облас тей: украинский крис таллический щит протяну лся через территорию всей страны, с северо-запада до юго-вос тока. Материалы, на к оторых мы акцентируем свое внимание, от личаются неповторимой красотой и ка чеством, по льзуются бо льшим спросом во всем мире для облицовки поверхностей и изготовления архитектурных форм различного назначения. Гранит — кислая ву лканическая горная порода. Сос тоит из кварца, плагиоклаза, калиевого полевого шпата и слюд — биотита и/или мусковита. Граниты подразделены на две группы: сиенограниты и монцограниты. Первые имеют светлую окраску с небольшим количеством темных пятен. Монцограниты отличаются большим количеством темных пятен. Прочность испо льзуемого материала является одним из важнейших свойств в с троительстве. Гранит является наибо лее прочным из природных материалов и наиболее износостойким. Прочность камня является определяющим показателем при выборе породы для от делки и мощения экстерьеров и создания малых архитектурных форм и скульптур. В интерьере гранит применяется для оформления стен, пола, лестниц, создания столешниц, декоративных фонтанов и колонн. Обладая высокой морозостойкостью и низким водопог лощением, гранит идеально под ходит для выпо лнения нару жных облицово чных работ в самых капризных климатических условиях. Один из главных плюсов гранита, применяемого для облицовки, — долговечность покрытия. Лучшее подтверждение этому — сотни и тысячи зданий по всему миру, облицованных гранитом и не изменивших своего внешнего вида на протяжении столетий. Другое, не менее важное ка чество гранита — его красота. Т рудно назвать другой от делочный материал, г де бы с толь гармонично со четались строгость и эффектность, монументальность и изящество. Не менее важной сферой применения гранита является частное строительство. В данном случае нат уральный камень выс тупает не прос то в ро ли от делочного материала. Он приобретает смысловую нагрузк у, выступая симво лом благопо лучия, дос татка, основательнос ти, надежности. Преимущес тв так много, что мо жно смело к онстатировать фак т: частных домов, во вну тренней и внешней от делке которых использован натуральный камень, с каж дым годом становится все больше. Прибавим к этому, что при соблюдении те хнологии укладки каменная облицовка будет служить практически вечно.
АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2009
134-141 Stone Experts 8.indd 139
139
11/4/09 5:55:37 PM
Валерий Крицкий директор компании «Кримар» www.krimar.com.ua
140
Почему камень? Причины можно перечислять бесконечно долго. Но главная из них — естественное обаяние этого материала. Те, кто сознательно выбирают камень, просто любят неповторимость его цвета, текстуры. Каждый камень — оникс, мрамор, гранит, травертин, песчаник — является индивидуальностью. Это натуральный живой материал со своей энергетикой: с ним не сравнится ни одна из его имитаций. (К стати, ведь неспроста 80% керамической плитки имитирует натуральный камень.) Какое значение имеет обработка камня для его конечного вида? Я бы сказал, ключевое. Каждая женщина по-своему красива: вопрос в том, как она себя преподносит. Т о ж е самое касается камня. Ес ть люди, для которых он ремесло, и ес ть те, для к ого этот материал является иск усством. Вдо хновенным мас терам своего дела у дается даж е из мелких обрезков камня создавать нас тоящие шедевры — передавая изделиям свое нас троение, душевное сос тояние, час ть себя. К омпания «Кримар» широко извес тна как производитель уникальных мозаик и мозаичных панно, которые по красоте и качеству ничем не уступают продукции зарубежных фирм. Камни какой «национальности» вы предпочитаете? У камня нет национальнос ти: его физические, а тем бо лее эс тетические свойства не зависят от мес та происхождения. В ассортименте нашей компании имеется камень из разных уголков мира — Турции, Бразилии, Китая, Украины. При этом с тараемся обеспечивать наличие как классических образцов, так и эк склюзивных — таких, как слябы Bookmatching с неповторимым природным рисунком. Говорят, украинские граниты имеют естественный радиационный фон. Некоторые — да, имеют. Но далеко не все. Надо сказать, все материалы перед поступлением в продажу проходят соответствующую проверку. Как ухаживать за камнем, чтобы со хранить его внешний вид? Ухаживать нужно трепетно и нежно. Разработана целая серия препаратов, которые по лируют поверхнос ть камня, делают ее ярче, обеспечивают противоскользящий эффек т, защищают от внешних воздейс твий. Мы пользуемся химическими средствами Bellinzoni, и пока они нас ни разу не подвели.
АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2009
134-141 Stone Experts 8.indd 140
11/4/09 5:55:38 PM
экспертное мнение
134-141 Stone Experts 8.indd 141
11/4/09 5:55:40 PM
апофеоз
Modus Vivendi текст Наташа Егорова, фото Андрей Авдеенко
Поместье в Лесниках воплощает идеальный баланс между преимуществами жизни на природе и безупречным комфортом современного европейского дома
142
АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2009
142-159 Vasyl Lisnyky.indd 142
11/4/09 8:33:54 PM
АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2009
142-159 Vasyl Lisnyky.indd 143
143
11/4/09 6:29:18 PM
апофеоз
Первое впечатление гостей поместья — представительский фасад респектабельного дома в обрамлении сада и леса
Из окон гостевого дома открывается от личный вид на изумрудные газоны, сад и пру д
В
сего в нескольких минутах езды от суетного мегаполиса, в живописном селе Лесники, в пологой ложбине между грядами лесистых холмов, раскинулось великолепное поместье. Это — новая работа архитектора Василия Коваля, чей предыдущий объект был опубликован на страницах Украинского номера «Архидеи» в 2007 году. Усовершенствовав и переосмыслив концепцию современной украинской усадьбы, Василий Гаврилович представляет свежий взгляд на «идеальную жизнь в XXI веке».
144
>>
АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2009
142-159 Vasyl Lisnyky.indd 144
11/4/09 6:29:21 PM
«Острова комфорта» органично вписаны в ландшафт. На переднем плане слева — винный погреб; справа — летний домашний ресторан. Лестница между ними ведет к беседке с выходом в лес
АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2009
142-159 Vasyl Lisnyky.indd 145
145
11/4/09 6:29:24 PM
апофеоз
Хозяйский дом встречает эффектным видом на каминный зал. Кованые элементы, роскошный текстиль, кессонный потолок, а главное — пропорции пространства придают ему представительский, даже торжественный характер
146
АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2009
142-159 Vasyl Lisnyky.indd 146
11/4/09 6:29:26 PM
Живой огонь в камине придает гостиной теплоту и домашний уют АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2009
142-159 Vasyl Lisnyky.indd 147
147
11/4/09 6:29:27 PM
апофеоз
Из просторной гостиной проходим в более камерное гостевое пространство, которое соединяет в себе зону от дыха, кухню и небольшую столовую. Центральный элемент — барная стойка в неоклассическом стиле, созданная мастерами компании «Столярный Дом Львов»
Центр хорошего дома — парадная столовая. Ее интерьер роскошен: огромное зеркало, обилие светильников, элегантный комод и круг лый обеденный стол как символ гостеприимства
Предлагаемый modus vivendi воплощает идеальный баланс между преимуществами жизни на природе и безупречным комфортом респектабельного европейского дома. Глубинная идея, которая легла в основу работы над поместьем, представляет собой вполне читаемую систему ценностей: это философия подлинного внутреннего качества. Другими словами — архитектура, дизайн и декораторское оформление формируются на базе передовых инженерных, технологических и конструктивных решений. Логичная и ясная планировка всех зданий и территории учитывает, даже предугадывает малейшие нюансы жизни семьи. Кажется, предусмотрены абсолютно все объективные и субъективные необходимости, а кроме того — желания и даже капризы, из осуществления которых, собственно, и состоит ощущение комфорта.
148
>>
АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2009
142-159 Vasyl Lisnyky.indd 148
11/4/09 6:29:28 PM
Помимо представительской кухни в гостевой зоне, предусмотрена еще и просторная рабочая к ухня. Сюда можно войти не только из домашних помещений, но и со двора: это удобно, например, для подготовки open-air party в саду
АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2009
142-159 Vasyl Lisnyky.indd 149
149
11/4/09 6:29:31 PM
апофеоз
150
АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2009
142-159 Vasyl Lisnyky.indd 150
11/4/09 6:29:33 PM
Интерьер ванной комнаты привлекает внимание несколькими необычными решениями. Во-первых, это нестандартная мебель со встроенными умывальниками, спроектированная и созданная специально для этого помещения. Во-вторых — душевая кабина, которая имеет два входа, два душа, но представляет собой единое пространство. Яркий пример, когда дизайн будит работу воображения…
АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2009
142-159 Vasyl Lisnyky.indd 151
151
11/4/09 8:36:18 PM
апофеоз
152
АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2009
142-159 Vasyl Lisnyky.indd 152
11/4/09 6:29:39 PM
Почти дворцовые сюжеты: интерьеры кабинета и — на странице слева — спальни. Акцент сделан на элегантных формах мебели, классических люстрах и богатых текстильных решениях АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2009
142-159 Vasyl Lisnyky.indd 153
153
11/4/09 6:29:40 PM
апофеоз
Уникальное инженерное и эстетическое решение бассейна — перелив infinit y: беззвучный водопад исчезает в спрятанном под бассейном канале
Вечерняя подсветка территории полностью меняет атмосферу. Помимо светящихся окон, таинственно сияет вода в бассейне; эффектно выделены ландшафтные композиции, газоны, дорожки сада
Поместье открывается взгляду постепенно. Обойти всю территорию, пройтись аллеями и тропами, увидеть лучшие ракурсы, побывать во всех зданиях — полноценная прогулка. Маршрут разнообразен: элегантный двухэтажный дом, изумрудные газоны и пруд перед ним, гостевой домик с небольшим садом-огородом, здание бассейна с апартаментами на втором этаже, уютный летний ресторан, винный погребок, живописная лужайка, беседка на склоне холма и сам холм — круглый, поросший лесом, сказочно красивый в любое время года.
154
>>
АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2009
142-159 Vasyl Lisnyky.indd 154
11/4/09 6:29:41 PM
Апартаменты над бассейном, на втором этаже здания, выдержаны в лаконичном современном стиле. Это квартира для взрослых детей (когда нужна относительная автономия от старшего поколения) или дополнительные гостевые номера
АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2009
142-159 Vasyl Lisnyky.indd 155
155
11/4/09 6:29:44 PM
апофеоз
Каменные террасы, валуны, старинные жернова и ландшафтные композиции из растений хвойных пород органично соединяют английские газоны с лесными зарослями. Последний «оплот» цивилизации — беседка. Выше только лес, нетронутая природа
Благодаря соразмерным, «гуманным» пропорциям, все постройки и ландшафтные объекты воспринимаются как органичная часть окружающей природы. Тщательно продуманный и смоделированный рельеф территории создает дополнительную «интригу»: рисунок ландшафта меняется от гладких плоскостей английского газона до живописных дебрей смешанного леса на горе.
156
АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2009
142-159 Vasyl Lisnyky.indd 156
11/4/09 6:29:45 PM
Отличное решение, актуальное большую часть года — домашний ресторан на воздухе. Здесь ощутимее всего единство природы и комфорта. Предусмотрено все для отдыха в формате «к ультурного пикника»: деревянный стол, камин, холодильник, бар и даже к ухня — специальная разработка для экстерьера
АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2009
142-159 Vasyl Lisnyky.indd 157
157
11/4/09 6:29:48 PM
апофеоз
Вечерний вид поместья. С террас, ярусами поднимающих ся в гору, хорошо видна планировка территории. Перед нами — вну тренний двор, с трех сторон защищенный главным домом, зданием бассейна и горой
7 6
План квартиры 1 — дом 2 — гостевой дом 3 — бассейн с апартаментами 4 — домашний летний рес торан 5 — винный погреб и беседка 6, 7, 8 — служебные здания 9 — парадные ворота 10 — пруд 11 — парадный подъезд 12 — внутренний двор 13 — английский газон 14 — холм с террасами
142-159 Vasyl Lisnyky.indd 158
9 13 11 12
4
10
1
5
14
2
8
3
Руководитель проекта
Василий Коваль
Площади: дом гостевой дом бассейн с апартаментами два домика для сотрудников и охраны
800 м 2 200 м 2 300 м 2 по 30 м 2 каждый
гаражи на пять автомобилей Площадь участка Реализация с. Лесники, Киевская обл.
120 м 2 более 2 га 2009 г.
11/4/09 6:29:49 PM
Комплектация ТП (трансформатор) Дизель-электрогенератор — Himoinsa, Iveco Отопление, водяной подогрев полов (более 400 кв. м) — два котла Viessmann по 100 кВт Теплый воздух — котел Viessmann, 100 кВт Артезианская скважина — 200 м Полная водоочистка Claсk, Leader (США) Автоматический полив участка — Hunter Автоматическая подсветка зданий и учас тка — Hunter Крытый бассейн, озонатор, ионизация, песчаный фильтр без хлора Сауна — Tylo Сантехника — Villeroy & Boch, Duscholux, Hüppe, Jado и др. Керамика стен, пола — Villeroy & Boch, Porcelanosa Оконная столярка — Ferno Кухонное оборудование — Miele, Siemens Мебель на кухне — Berloni Светильники — Majestic Group Мебель — California Furniture Камин — Seguin Гаражные и въездные ворота — Hormann Кондиционирование, вентиляция, подогрев возду ха — Daikin Антиоблединительная система здания Молниезащита, контуры безопасности
Строительные работы — Николай Бартощук Ландшафтный дизайн — Миля Меджитова Столярные изделия — Андрей Сакив, компания SDL «Столярный Дом Львов» Объекты деревянной архитектуры — Александр Дудка, г. Киев;
с т о л я р н ы е
Иван Гринюк, г. Выгода, Ивано-Франковская обл.
двери, лестницы, мебе ль, интерьеры дизайн, разработка, изготовление, монтаж
Изделия из металла — Владимир Осипюк, компания «Ковальский двор», г. Киев Декор, текстиль — дизайнеры Татьяна Богородицкая, Юля Дрегуляс, компания Alto Design Изделия из натурального камня, гранита, мрамора — Сергей Логвиненко, компания «Сфера» Ландшафтная и архитектурная подсветка и сис тема орошения — Николай Река, компания ПКП «Техноводбуд» Фитнесс–SPA — Александр Рябинин, компания «Акватория плюс»
и з д е л и я
Изделия из иск усственного камня GRANICOAT ® : столешницы, мойки, умыв альники, подоконники, интерьерные аксессуары. Отделка камнем GRANICOAT ® ме бели, поверхностей в жилых, к оммерческих, медицинских, промышленных помещениях и в эк стерьере, многоцветная инкрустация
Вентиляция, кондиционирование — Олег Олексиенко, компания «АртКлимат» Водоподготовка, очистка питьевой воды — Николай Еркович, группа компаний «Чистая вода»
Киев, ул. Васильковская, 1. Тел.: (44) 257-4129, (067) 734-9481
142-159 Vasyl Lisnyky.indd 159
11/4/09 6:29:51 PM
акцент
Палеолит идея и с тиль Наташа Егорова фото Олег Ницко
Натуральный камень как эффектный отделочный материал в особых представлениях не нуждается — он красив, долговечен, респектабелен. Появление керамических аналогов расширяет декоративные и функциональные возможности оформления интерьера и экстерьера. Яркие образцы обоих направлений — в нашем проекте «Палеолит». Благодарим салон «Миллениум Концепт» и компанию «Новый Камелот» за содейс твие в проведении съемки
160-167 Kamen.indd 160
11/4/09 6:05:27 PM
160-167 Kamen.indd 161
11/4/09 6:05:37 PM
акцент
160-167 Kamen.indd 162
11/4/09 6:05:43 PM
На предыдущем развороте: мраморная мозаика Moon Lantic Colonial, нат уральный камень Nepal L’Antic Colonial, натуральный камень Bombay L ’Antic Colonial, натуральный камень Dehli L ’Antic Colonial, сланец со дна моря Swabian Oil Slate Draener t На этом развороте: керамическая мозаика Firenze Negro Marquina, керамическая плитка Kali Pulpis, керамическая плитка T ravertino, керамическая плитка Natal Tabaco, керамическая плитка Natal Antracita, керамическая плитка Marmol Carrara Blanco Салон «Миллениум Концепт»
160-167 Kamen.indd 163
11/4/09 6:05:55 PM
акцент
160-167 Kamen.indd 164
11/4/09 6:06:02 PM
160-167 Kamen.indd 165
11/4/09 6:06:14 PM
акцент
160-167 Kamen.indd 166
11/4/09 6:06:20 PM
На предыдущем разв развороте: гранит Matrix, кристаллический мрамор Cristalita Blue Blue, кварцит Clover (pink), гранит Nacarado, мозаика из травертин травертина, травертин Storm, каменная плитка Hugo Bertora, мозаик мозаика из травертина decostrip На этом развороте: ккристаллический мрамор Mirage, гранит Nautilus, грани гранит Vermont Green, каменная плитка Hugo Ber tora, гранит Nacarado Компания «Новый Камелот»
160-167 Kamen.indd 167
11/4/09 6:06:39 PM
авторитет
1
1. Стена Nepal Grafito 2. Стена Magic White
168
АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2009
168-173 Porcelanosa 2.indd 168
11/4/09 6:15:42 PM
авторитет
Порция оптимизма текст Наталия Дубяга, фото предоставлены компанией «Миллениум Концепт»
С
делать плитку прекрасной, как фарфор, и крепкой, как камень, — такую задачу поставили в 1973 году основатели фабрики Porcelanosa. Было принято беспрецедентно смелое решение: использовать в качестве сырья белую глину, тогда как практически вся Испания изготавливала плитку из красной. Производство начиналось с небольшого цеха в Вильяреаль (Кастельон, Испания), в котором работало всего сто сотрудников. Годовой объем в 1975 году составлял 700 000 м2 керамической плитки, произведенной из белой глины с использованием традиционной системы двойного обжига (бикоттура). Уже в 1979-м применение передовой технологии монообжига (монокоттуры) привело к ускорению производства и увеличению его объемов до 2 500 000 м2 (1980). Porcelanosa выходит в лидеры среди национальных производителей плитки: в 1980-м всеобщее признание бренду обеспечила
2
168-173 Porcelanosa 2.indd 169
АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2009
>>
169
11/4/09 6:15:44 PM
авторитет
1. Lava Ston-ker 2. Ванна Soleil System Pool 3. Стена Marmol Carrara Blanco 4. Стена, коллекция Kali 5. Мебель, коллекция Imagine. Gama D écor 6. Мебель, коллекция Mondar t. Gama Décor
1
Джина Лоллобриджида, а в 1985-м лицом компании стала Исабель Прейслер, первая жена Хулио Иглесиаса и самая элегантная женщина Испании. Популярность отразилась не только на спросе: фабрика одной из первых была подключена к государственной газовой сети. 1983-й стал годом значительного расширения ассортимента плитки за счет добавления декоративных элементов, и с этого момента Porcelanosa Grupo выбирает курс на дизайн: в 1987-м открылась фабрика Venis, специализирующаяся исключительно на дизайнерских решениях. В том же году экспансия на «мокрые зоны» интерьера продолжилась основанием фабрики GamaDecor, призванной создавать мебель для ванных комнат и кухни. Комплексный подход к решению пространства поставил перед компанией новый вызов, и в 1993-м Porcelanosa Grupo открыла фабрику по производству ванн и душевых кабин SystemPool. Отвечать на запросы строительного рынка в таких видах материалов, как мрамор, гранит и другие виды камня, призвана основанная в 1999 году фабрика L’Antic Colonial. В миллениум компания вошла с новым цехом по производству напольной плитки из керамогранита и Ston-ker. Запатентованный новый тип плитки Ston-ker является гибридом между подобной фарфору плиткой грес (из белой глины каолина, полевых шпатов и кварца) и напольной плиткой из керамогранита, в которой основа и поверхность составляют единое целое. При высокой прочности и износостойкости плитка по декоративным качествам смело конкурирует с натуральным камнем. То же можно сказать и
2 170
АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2009
168-173 Porcelanosa 2.indd 170
>>
3
11/4/09 6:15:44 PM
4
5
168-173 Porcelanosa 2.indd 171
6
АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2009
171
11/4/09 6:15:45 PM
авторитет
1. Пол Bahia Antracita 2. Стена Tokyo Nacar 3. Стена Trento Rojo 4. Пол, стены Roble Boston 5. Пол Marmol Carrara Blanco 6. Система Cli-ker
1
о другом аналоге природного материала — плитке из линии Par-ker, искусно имитирующей натуральное дерево (паркет, обшивку доской или буазери). 2001-й ознаменовался значительным пополнением в семье Porcelanosa Grupo: появились такие фабрики, как Butech (клей и материалы для затирки швов) и Noken (мебель для ванных и смесители). Впечатляющие объемы производства (10 000 000 м2 в 2000 году) привели к необходимости создания фабрики Ceranco, ориентированной на работу с крупными строительными объектами. Инвестирование в будущее: для компании Porcelanosa Grupo это не только постоянное обновление дизайна коллекций плитки, мебели и сантехники, но и забота об окружающей среде. Так, в 1993-м на всех предприятиях введен замкнутый независимый цикл генерации тепла и электроэнергии для внутреннего потребления, благодаря чему энергозатраты возобновляются и значительно сокращен выброс CO2 в атмосферу. Сертификат по защите окружающей среды ISO-14001, выданный фабрикам группы Porcelanosa, подтвердил высокий уровень используемых технологий. 2009-й год принес поклонникам бренда много неожиданного: запуск линии мебели для города Ark+Elements, а также идеальная для быстрого редизайна система Cli-ker — новая плитка, которая укладывается всухую на готовый пол, скрепляясь между собой подобно пазлам. И, конечно, яркие и неординарные коллекции керамической плитки, которые Porcelanosa Grupo готовит к каждой значительной выставке.
2 172
АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2009
168-173 Porcelanosa 2.indd 172
3
11/4/09 6:15:47 PM
4
5
168-173 Porcelanosa 2.indd 173
6
АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2009
173
11/4/09 6:15:48 PM
аллея
174
АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2009
174-181 Domaine_La_Ballue.indd 174
11/4/09 6:16:29 PM
Тринадцать текст Татьяна Пинская фото предоставлены автором
174-181 Domaine_La_Ballue.indd 175
11/4/09 6:16:35 PM
аллея
В этом замке останавливались герои своего времени: Бальзак, Шатобриан, Мюссе, Гюго, Антони Тапиес, Жак Монори, Флоренс Арто и Пьер Т руагро
И
з всех чудес ландшафтного дизайна сады замка Ля Баллю (Château de la Ballue) более всех поражают своей театральностью, игрой с зелеными объемами и перспективой. Построенный в 1620 году, замок был одним из форпостов Бретани с регулярным барочным садом с южной стороны фасада, с лабиринтом, террасами и аллеями. Затем в романтическом XIX веке здесь ловили пугливую Музу писатели и художники, но как только реализм победил окончательно, на месте садовых композиций появилось картофельное поле, а парк превратился в глухой лес. Новая жизнь сада началась в 1973 году, когда за дело принялись два архитектора-футуриста — Поль Меймон (Paul Maymont) и Франсуа Эбер-Стеван (François Hébert-Stevens). Франсуа создал классический сад в стиле манье-
176
>>
АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2009
174-181 Domaine_La_Ballue.indd 176
11/4/09 6:16:37 PM
АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2009
174-181 Domaine_La_Ballue.indd 177
177
11/4/09 6:16:39 PM
аллея
Графичность регулярного сада особенно ярко проявляется зимой, а с террас замка открываются виды на Бретань — морской форпост Франции
178
АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2009
174-181 Domaine_La_Ballue.indd 178
11/4/09 6:16:39 PM
АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2009
174-181 Domaine_La_Ballue.indd 179
179
11/4/09 6:16:42 PM
аллея
Зеленые скульптуры и живые изгороди не только создают интригу, но и защищают от холодных ветров Атлантики
ризма с аллеей глициний на тисовых колоннах, а Поль — диагональный сад тринадцати сюрпризов, спрятанных в зеленом лабиринте. С 1989-го по 1995-й сад опять был оставлен на произвол судьбы, и только новые хозяева Мари-Франс Барьер (Marie-France Barrère) и Ален Шроттер (Alain Schrotter) смогли вдохнуть новую жизнь в ландшафтный заповедник, восстановив все дизайнерские композиции и добавив немного арта: в самых неожиданных местах экспонируется современная скульптура из собрания владельцев замка.
180
АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2009
174-181 Domaine_La_Ballue.indd 180
11/4/09 6:16:44 PM
АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2009
174-181 Domaine_La_Ballue.indd 181
181
11/4/09 6:16:45 PM
Пленить роскошью Итальянская фабрика Jumbo Collection берет роск ошью: о чевидно, именно поэтому на открытие бу тика Vidas Privadas, где продукция компании представлена во всей красе, собралось так много именитых людей. Среди приг лашенных — владелец фабрики Mechini Андреа Мекини (Andrea Mechini) и президент Jumbo Collection Морено Брамбилла (Moreno Brambilla). Органолептическое удовольствие получали, дегустируя итальянские вина. Эс тетически наслаждались, рассматривая новую линию от Jumbo Collection, названную в честь затерянной в Т ибетских горах с траны-утопии Shangri-La. Редкие сорта древесины, инкрус тация перламутром, от делка нат уральным зо лотом и серебром, а также уникальные ткани ручной работы придают мебели мис тически-райский вид. Предупреждаем: процесс созерцания нас только увлекает, что может надолго затянуться.
1
5
9
12
13
14
15
6
2
3
4
7
8
10
11
16
1. Екатерина Васильева, архитектор. 2. Андреа Мекини, владелец компании Mechini; представители компании Jumbo Collection — главный дизайнер Ливио Баллабио и президент компании Морено Брамбилла. 3. Елена Бастричева, хозяйка бутика Vidas Privadas, и Игорь Доценко, архитектор. 4. Елена Логвинец, архитектор. 5. Испытание «утопической» коллекции. 6. Татьяна Дмитренко, архитектор. 7–8. Тарас и Алла Коломоец, архитекторы. 9. Виктория Буденкова, дизайнер, и Елена Бастричева. 10. Анна Никитина, архитектор; архитекторы Виктор и Наталья Демидовы; Олеся Нестеркова, «Архидея». 11. Константин Орловский, архитектор. 12. Юлия Остапенко, дизайнер. 13. Наталья Фарносова, архитектор. 14. Анжелика Гарусова, арт-директор салона «Эмпориум», и дизайнер Вик тория Воронкова. 15. Анна Никитина и Алена Нет удыхата, архитекторы. 16. Дресс-код события — элегантный черный
182
АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2009
182-192 Classified.indd 182
11/4/09 6:22:33 PM
Венеция навсегда Спокойствие, гармония, вневременная эс тетика, комфорт — все это можно ощутить в любом правильном месте. Например, г уляя по знаменитой венецианской площади San Marco. Или посетив одноименный салон итальянской мебели в Киеве. Правда, здесь основными впечатляющими факторами является не Дворец дожей, а элегантные изделия именитых фабрик: Bruno Piombini, Selva, Bamar, Baron, Camas, Goldconfort, Labarere и Ernest Menard. В экспозицию, занимающую более 400 м2, включены гостиные и кабинеты, спальни и с толовые гарнит уры, ак сессуары и э лементы декора — как в строгом классическом, так и в современном стиле. Впо лне достаточно, чтобы ощутить Италию, и впо лне убедительно, чтобы «примерить» ее на свое жилище.
1
Перемены к лучшему
2
1. Елена Янкова (дирек тор салона San Marco), Елена Листопад (коммерческий дирек тор салона San Marco), Джианни Бурлина (директор компании BP Sedie), Маргарита Г орелик (экспорт-менеджер к омпании T rem), М артина Бурлина (экспорт-менеджер компании BP S edie). 2. Елена Листопад и представитель фабрики Bruno Piombini
странство шоу-рума (архитек тор К онстантин Орловский), а такж е рассматривали на первом этаж е обои из последних дизайнерских к оллекций, а на втором — образцовопотрясающий текстиль.
«Все к лучшему» — это как раз о переезде шоу-рума к омпании BOUCLE в новое помещение. На новоселье собралось бо лее дву хсот гос тей: архитек торы, дизайнеры, дилеры и представители прессы. Дресс-код праздника был выдержан в украинском с тиле: народные к остюмы, к онкурсы, розыгрыши призов, выс тупление «музык» и, разумеется, национальное угощение. Словом, экзотических переживаний было предос таточно — для предс тавителей европейских компаний Arite x, Special Editions и Sati. Г ости с интересом изучали новое двухэтажное про-
3
1
2
4
5
1. Людмила Роик, учредитель компании BOUCLE, и Константин Переяславцев, коммерческий директор. 2. Киевские дизайнеры и архитекторы. 3. Константин Орловский, архитектор шоу-рума компании BOUCLE. 4. Владимир Роик, учредитель компании, и Гайтен Буржинон, владелец бельгийской компании Aritex. 5. Хавьер Бассас, директор по экспорту компании Sati, Людмила Роик и Гайтен Буржинон АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2009
182-192 Classified.indd 183
183
11/4/09 6:22:35 PM
Archidea / November ’10 (70) life as art
52
Wet news — good news Cersaie, 27th International Exhibition of Ceramic Tile and Bathroom Furnishings Bologna, 29 September — 3 October, 2009 Fancy singing in the bath? W e’ve got good news for you. T oday, you can also surf the Internet, listen to your iPod, enjoy a movie or a relaxing hydro massage in your bathroom. Once a purely utilitarian part of one’s home, bathroom has now developed into a sanctuar y filled not with mundane sanitar y ware, but highly functional, smart, ergonomic, environmentally friendly, beautiful art objects. The best guide into the realm of global sanitar y ware trends is certainly Cersaie, the world’s leading ceramic tiles and bathroom furnishings fair, traditionally held in Bologna, this year from September 29 — October 3. The total exhibition space of 176,000 square meters hosted 1,036 e xhibitors from 34 countries, 510 representing the ceramic tile sector and 380 the bathroom furnishing sector, countless visitors being the best indicator of Cersaie’s unfading success. No other e xhibition within the industr y can rival Cersaie in the intellectual approach — the fair is famous for its seminars, creative projects and workshops. This year, e xhibitors and visitors were invited to the Ceramic Tiles of Italy international press conference, organized by Edi.Cer.Spa, Italian T rade Commission I.C.E., Confindustria Ceramica and MAPEI; charmed by famous architect Renzo Piano and educated with the Green street. Landscape meets architecture project demonstrating une xpectedly flexible ceramic tile landscape design solutions. As impressive as these bonus events were, Cersaie’s major goal was to monitor new offers of the segment leaders and newcomers.
Future/past According to Cersaie, ‘simply the best’ is the latest trend defining the ceramic tile market. Like real supermodels, ceramic tiles have grown higher and slimmer (the most popular dimensions being 5–4 mm). ‘The thinner the bet ter’ concept
182-192 Classified.indd 184
ensures an exceptionally homogenous, seamless cover, alluring designers with endless opportunities. A sort of a strange stylistic oxymoron — minimalist classics — is another synonym of our times: black-and-white solutions and laconic luxury are again in vogue! Image Today, it takes more than just beaut y to save the world. Armed with sense of humor, talent and boundless imagination, Ceramica Bardelli has asked famous artists and designers — Marsel W anders, Davide Pizzigoni, Maddalena Sisto, Piero Fornaset ti, and T ord Boontje — to create a unique galler y of ‘tile paintings’ — an inimitable series of works of art! Structure Tiles have been trying to leave their traditional two-dimensional realit y for years now, developing into a full-fledged 3D product imitating sand dunes, brick walls, uneven stone or harsh concrete. Covering the most challenging surfaces, visually transforming them, tiles are turning into a means of sculpture.
Translation by Ludmila Volynskaya
Male/female Whether masculine minimalism has acquired feminine curves or feminist classics has got rid of its excessive extravagance, the result is a clear universal formula of the modern bathroom, which has to be light, functional and simple. Vitra presented a futurist, almost e xtra-terrestrial Freedom line (designed by Ross Lovegrove). Poetic Pura Vida (conceived by Phoenix Design in collaboration with Duravit and Hansgrohe), emotional yet natural and minimalist, is a delightful union of ceramic tiles and Hansgrohe fit tings. Ludovica+Roberto Palomba have come up with a high tech ‘nomad’ bathroom solution for Zucchet ti and K os, based on a conceptual mix of Asian, African and European cultures. The major trend is simple and clear: the segment leaders do not design objects and collections, but lifest yles deriving ideas from our dreams. And it makes no sense fighting against what one secretly craves.
11/4/09 6:22:37 PM
Archidea / November ’10 (70) life as art
70
Dreaming of the sea Even in a most beautiful city a true son of the Mediterranean is doubtlessly going to miss the scent of sea waf ting on through the open windows. Joseph Karam lef t Beirut during the Lebanese Civil W ar to set tle down in Paris, where in 1979 he opened his first agency. In 2005, a new Joseph Karam Agency was opened in Nice, where the successful architect and designer bought a house in the Old Port district. Karam loves the French Riviera — it reminds him of Lebanon. “I of ten have to travel around Southern France on business. In all these years, I’ve grown sick and tired of hotels, even the most beautiful ones. I just want a place of my own to simply watch the sunset from my bedroom window!” Once, on his way to an airport, Karam saw an old charming stone villa with a ‘for sale’ sign, breathtaking premises, a large park and a magnificent sea view making it an irresistible allure. It took Karam as much as a ten minutes phone conversation with the real estate agent to make up his mind — this villa was going to be his. As old and dilapidated as Villa Maїon looked, it stole the architect’s heart with an amazing view, the sea being a full-fledged design element. The reconstruction works took six months. A 30-meter high old villa now accommodates two modern duplexes, one of them is Karam’s office where he welcomes his clients, the other is his private area. An elegant staircase leads from the salon to the bedroom, the sunlight streaming into the house through a large opening in the floor. Stained glass window grates enhance the ef fect the light and colours of the Mediterranean Sea produce on the white-dominated interior design of the villa, adorned with a unique collection of Louis XV, Art Nouveau, Art Deco, and, naturally, Joseph Karam original pieces. A small kitchen is a perfect place to make cof fee or warm up some food, all kitchenware kept in an old cabinet. Black-and-white motifs vivid even in the smallest details are animated by a light touch of yellow. The reconstruction of the villa, the first in a string of projects, was followed by an office building constructed near Moscow. Now Joseph Karam is dreaming of his own house with a perfectly Parisian view. He never stops — that’s his way of escaping from boredom, which, in his words, is the death for an artist.
182-192 Classified.indd 185
122
Playing with stone
Marmomacc, 4 4th I nternational E xhibition o f S tone Design and Technology Verona, 30 September — 3 October, 2009 Who could ever imagine rigid stone turn into a fle xible, even fluid, construction material? Groundbreaking technologies and CNC machines was all it took to set free unstoppable and unpredictable mimicr y of material. The world’s leading event in the natural stone processing machinery and equipment sector, Marmomacc e xhibition (literally standing for “marble and machines”), provides a glimpse into the future of the industry, focusing on the mesmerizing tandem of… …Marble & Design The Marmomacc Meets Design initiative returns with its third edition (under the guidance of Evelina Bazzo). Hybrid and Fle xible is the topic of 2009. Selected companies join forces with famous architects and designers to explore the realm of stone and its qualities using original know-hows. A number of original projects became real highlights of the 2009 ‘stone fest’, among them Raf faello Galiot to’s The Marbles of the Doge e xhibition-event, supported by the Chiampo Marble Consortium and inspired by the traditional artistry of the Serene Republic and the elegance and splendour of the Palazzo Ducale of Venice. Patricia Urquiola’s Marbleous Garden project, developed by Budri, Grassi Pietre, Marsotto and Testi Fratelli, was a breathtaking surprise of an ‘enchanted garden’, a combination of vases in marble, onyx and stone with various decorations — with decidedly oversize dimensions — “served” on an embroidered tray in Carrara marble. The e xhibition once again saw the prestigious Best Communicator A ward assigned to the companies that managed to convey their brand identit y in the most effective way through the means of an e xhibition stand.
11/4/09 6:22:38 PM
Archidea / November ’10 (70) life as art
This year, the first price went jointly to two Italian companies — Iaconcig Pietra Piasentina (architect Giovanni V ragnaz in collaboration with Studio Modland) and Vaselli (architects Marco Fagioli and Emanuel Gargano).
…Stone & Architecture The 11th edition of the International Award Architecture in Stone , a prestigious award recognizing the best architectural works significant for their e xpressive use of stone, was another important event of the 44th Marmomacc e xhibition. A jur y of respectable e xperts came up with a shortlist of five nominees, all of them winning the nomination in the end — it turned out to be truly impossible to pick the best of them. The winning projects were presented by the following studios: Asian Architecture Friendship (AAF) — a school comple x, Nepal; B720, Fermin V ázquez — the refurbishment of Plaza del T orico, Spain; Cino Zucchi Architet ti — of fices in the former Alfa Romeo canteen in Milan; Graf ton Architects — the e xtension of Bocconi Universit y in Milan; and finally Sn øhetta — a new Opera House in Oslo. Among the special awards were an “ad memoriam” award assigned to Alejandro de la Sota for the Civil Governement Delegation building in T arragona, Spain; and the V ernacular Architecture prize, which went to Espigueiros e Horreos, original stone granaries on the A tlantic coast of the Iberian peninsula. “Each of the architectural projects presented here manifests the stone’s abilit y not only to revive strong ties with the tradition, but also to remain a material that is capable to maintain natural relations with the environment”, this phrase from the jury’s statement has all chances to become the mot to of the ne xt Marmomacc edition.
137
Your say, marble experts! Lorenzo Toncelli, Head of Sales of T oncelli Cucine, speaking… Do you use natural stone in your collections? At the last i Saloni WorldWide Moscow, Toncelli Cucine presented its latest model, a high-tech kitchen T oncelli Essential made from a striking combination of Carrara marble and olive wood with T oncelli traditional skill. Even though Tuscany has alwa ys been known for its classical furniture, ever y line of our models is design-dominated. T oncelli has alwa ys been synonym of at tention to detail, perfect finishing and meticulous selection of materials. The model we presented in Moscow is made of Carrara marble, T uscany’s famous historical stone, the contrast it creates when combined with warm hues of olive wood bestows the kitchen with an e xtremely modern look. What makes this stone look so irresistible in your models? Besides its historical background and allusion to T uscany heritage, Carrara marble is e xceptionally beautiful. This choicest stone, the so called Carrara C marble, originates from the ancient marble quarr y of Cava Campanili. Bright white coloration with mother-of-pearl veins is t ypical of the local marble.
182-192 Classified.indd 186
What finishing techniques are used in the production of countertops for your kitchens? Aside from the indisputable beauty, what other qualities have rendered stone so popular lately? Stone is a historical material which has alwa ys accompanied us throughout the development of our civilization. A noble material, it is also durable and nice to touch. Our models are normally polished, sandblasted or even brushed to produce a slightly worn ef fect. Carefully selected finishing techniques, modern design and groundbreaking technologies ensure exclusiveness of every Toncelli kitchen.
168
Thinking positive with Porcelanosa
Ceramic tiles as beautiful as porcelain, as durable as stone — that was the dream of a team of audacious innovators, who in 1973 founded the Porcelanosa tile production company, taking a revolutionary decision to switch from red clay, traditionally used in ceramic tile manufacturing, to white. It all started with a small manufacturing facility in Villarreal (Castellón, Spain) with some 100 workers. In 1979, substituting the traditional bicot tura double-firing technique with the groundbreaking monocottura single-firing, Porcelanosa achieved significant production growth of up to 2 500 000 sq.m. per annum. The manufacturer’s success in the ceramic tile market, enhanced by Porcelanosa’s charming Brand Ambassadors Gina Lollobrigida and Isabel Preysler, Julio Iglesias’ first wife, in 1983 brought about a decision to e xplore a decorative design sector. Thus, in 1987, Porcelanosa Grupo founded Venis, a new factory specializing exclusively in designer solutions. Another significant step forward in the Group’s diversification strategy was the launch of the GamaDecor brand dedicated to kitchen and bathroom furniture production. SystemPool, founded in 1993, further e xtended the product range with bath tubs and shower cubicles. L’Antic Colonial was established in 1999 to meet specific demands of the construction material market working with marble, granite and other kinds of stone. The company entered the new millennium with a new range of tile flooring products, including Ston-ker, highly appreciated for being integral, homogeneous, durable and impenetrable to liquids, looking like natural stone at the same time. Par-ker, Porcelanosa’s new ceramic parquet range, preserves an authentic natural wood appearance. In 2001, Porcelanosa Grupo welcomed newcomers to its big family — Butech, specializing in building solutions, and Noken, a brassware, sanitar y ware and bathroom furniture manufacturer. Ceranco, another landmark in the company’s histor y, was designed specifically to meet the requirements of large-scale projects. Since 1990s an ISO-14001 certified company, Porcelanosa Grupo is also committed to sustainable manufacturing. With the 2009 launch of its new range of Ark+Elements urban furniture products and Cli-ker, a cutting-edge dry tile installation system, the company proves once again it will never cease to surprise its customers with new une xpected solutions.
11/4/09 6:22:38 PM
182-192 Classified.indd 187
11/4/09 6:22:39 PM
Найкращі інтер'єри к ухонь. Актуальні тренди. Останні колекції провідних брендів. Ог ляд найсучаснішого обладнання. Модний посуд та аксесуари
ПРЕЗЕНТУЄ CПЕЦПРОЕКТ
Тренды года Мебель Интерьеры Бытовая техника Посуда и декор
«Архидея. Кухни» ви можете придбати у місцях продаж у преси або замовити кур'єрською доставкою за телефоном: (44) 205 4077
182-192 Classified.indd 188
11/4/09 6:22:39 PM
Найкращі інтер'єри ванних. Ак туальні тренди. Останні колекції провідних брендів. Ог ляд найсучаснішого обладнання. Модна плитка та аксесуари
ПРЕЗЕНТУЄ CПЕЦПРОЕКТ
«Архидея. Ванные» ви можете придбати у місцях продаж у преси або замовити кур'єрською доставкою за телефоном: (44) 205 4077
182-192 Classified.indd 189
11/4/09 6:22:44 PM
182-192 Classified.indd 190
11/4/09 6:22:47 PM
182-192 Classified.indd 191
11/4/09 6:22:48 PM
Здесь есть «АРХИДЕЯ»: Днепропетровск Adyton Davis Casa Domus Florim Freedom Grande Piccoli La Murrina ligne roset Lladró Lanalex Marco Trevi M.I.K Шорр Rostex Scavolini Stil Haus Ателье света Добрыня Евродом Монпелье Секрет Ультралайт Эрмитаж интерьеры
Донецк Arte Style Artis ligne roset LuxDOM Rosenthal 12 персон Антураж Декор Центр Добрыня Донбасс Декор Мир мебели (Lladró) Ренессанс
Запорожье Florim Valencia (Lladró) Барселона Добрыня
Киев Baxter shop BML Class Interiors Comfort Lux Davis Casa Decoroom Design Time DESIRE Domus Elma Classic Florim Format DIO Freedom Grande Piccoli Grohe Italica Interior Design Hansgrohe Herbeau ligne roset Oriental Deco Palazzo Pitti Italian Home Decoration Rostex SIA Scavolini Sfera Design Stil Haus TROPSHA STUDIO Valencia Interior Design Villa Агромат Авторские ковры
182-192 Classified.indd 192
пл. Жовтнева, 7б (056) 370 7500 ул. К. Либкнехта, 1 (056) 770 2016 пр-т Кирова, 72 (0562) 392 339, (056) 770 0017, 749 7100 пр-т Кирова, 100 (0562) 333 100 пер. Белостоцкого, 16а (0562) 345 777 пр-т Гагарина, 18, ТЦ «Галерея Меблів» (056) 713 5515 ул. Набережная Ленина, 53 (067) 636 5373 ул. Жуковского, 7 (056) 377 4689 ул. Серова, 4 (0562) 398 671 ул. Ворошилова, 1 (056) 713 5814 ул. Набережная Ленина, 39 (0562) 311 934 ул. Артема, 8 (056) 744 1472 пр-т Пушкина, 43/1 (0562) 318 364 пр-т Кирова, 50 (056) 749 6666 пр-т Кирова, 101 (056) 749 6767 бул. Катеринославский, 2, ТЦ «Босфор» (056) 374 7321 пр-т К. Маркса, 31 (0562) 320 864 пр-т К. Маркса, 5 (0562) 340 725 пр-т Кирова, 72 (056) 236 6638 пр-т К. Маркса, 67 (056) 236 2690 ул. Чкалова, 28 (056) 371 7034 ул. К. Либкнехта, 5/7 (0562) 320 427 ул. Ворошилова, 1 (056) 770 1625 ул. К. Маркса, 22, ТРЦ «Атриум», 2 эт. (056) 373 8355 пр-т Мира, 4 пр-т Панфилова, 1 ул. Артема, 159 ул. Университетская, 25 ул. Артема, 130, ТЦ «Донецк Сити» ул. Университетская, 74 ул. Университетская, 26 ул. Артема, 158 пр-т Комсомольский, 15 ул. Генерала Антонова, 4 пл. Конституции, 5 ул. Университетская, 37 ул. 40 лет Советской Украины, 76 пр-т Ленина, 155 Центральный бульвар, 24 пр-т Ленина, 166
(062) 387 1020 (062) 332 3717 (062) 381 8692 (062) 381 0485 (062) 206 6222 (062) 382 6699 (062) 381 7777/78 (062) 257 4721 (062) 305 3981 (050) 280 2141 (062) 304 5959 (062) 381 0555 (067) 618 4033 (0612) 131 305 (061) 224 6676 (061) 220 0909
ул. Банковая, 19/11 (044) 459 0246 ул. Ярославская, 21 (044) 425 4257 ул. Фрунзе, 127 (044) 463 9930 ул. Павловская, 18 (044) 569 3233/35 бул. Л. Украинки, 19 (044) 285 4914 ул. Владимирская, 38 (044) 235 9495 ул. Гусовского, 15 (044) 569 5809 пр-т Победы, 18 (044) 236 4711, 236 8234 пр-т Бажана, 10а, 2 эт. (044) 577 3763 ул. Верхний Вал, 22 (044) 200 0344/45 ул. Красноармейская, 23 (044) 289 6175, 531 1387 ул. Глубочицкая, 71 (044) 594 1912 ул. Красноармейская, 85/88 (044) 529 4028 ул. Мечникова, 9, ТЦ «Меблі. Киянка NOVA» (044) 390 3236 ул. Глубочицкая, 44 (044) 390 5040/45 ул. И. Франко, 18а (044) 537 5273 пр-т Бажана, 10а (044) 585 5900 ул. Васильковская, 1 (044) 568 5012 бул. Дружбы Народов, 20 (044) 503 3107 пр-т Победы, 7 (044) 236 0365 ул. Владимирская, 79 (044) 201 6481 пр-т Героев Сталинграда, 6 (044) 581 2079 ул. Саксаганского, 147/5 (044) 486 0570 ул. Воровского, 49 (044) 238 6051/6286 ул. Новоконстантиновская, 2а (044) 502 2288 пр-т Краснозвездный, 126г (044) 593 2224 ул. Б. Хмельницкого, 14 (044) 537 1137 пр-т Победы, 98/2 (044) 400 6005 ул. Красноармейская, 23 (044) 235 8424 бул. Леси Украинки, 16 (044) 230 9380/79 ул. Жилянская, 5–7 (044) 490 7163 ул. Саксаганского, 87 (044) 287 7344 бул. Дружбы Народов, 21 (044) 284 9837 пр-т Победы (ул. Шпака, 2) (044) 455 6412 ул. Ш. Руставели, 44 (044) 499 0333 ул. Дарвина, 1 (044) 234 2347
Аквадеми Антураж Анфилада Декор Центр Добрыня Дон Кихот ИТИС Галерея Кармен Литера А Лихтхаус (М.І.К. Шорр) Люксон Майолика Мебельный центр MERX Миллениум Концепт Паркетный мир Ренессанс Секрет
Світло (М.І.К. Шорр) Станция Дизайн Стек Студия BOSCH Флоренция Эмпориум ЭНИГМА ЭПОХА
Львов
Leo Grande Scavolini Кармен
Мариуполь Scavolini
Одесса
4 ROOMS ligne roset Stil Haus Амадей (Lladró) ДАЛИ Добрыня Евродом ИТИС Галерея Каштан Сан-Валентино Секрет Эрмитаж
Севастополь Старый Рим
Симферополь Marco Trevi Scavolini Веста Галерея света Добрыня Секрет
Харьков
ArtStudio Bella Vita Decoroom DESIRE Favola di Oro Freedom Locks Master Light Megaron Palazzo Rimini SIA Stil Haus Vivere Баустел Добрыня Модима Мой свет Твой Дом Фридрих Центр света
Хмельницкий Scavolini
Ялта
Artestudio Format DIO
ул. Раисы Окипной, 4 (044) 569 6097 ул. Владимирская, 20/1б (044) 230 8383 ул. Мечникова, 10/2 (044) 234 9518 бул. Русановский, 11 (044) 501 9780 ул. Гетьмана, 1 (044) 451 7847 ул. Льва Толстого, 13 (044) 246 6142 ул. Б. Житомирская, 9б (044) 278 1910 ул. Златоустовская, 50–52 (044) 593 3383 ул. Лютеранская, 3 (044) 279 2846 ул. Тургеневская, 8 (044) 486 4344 пр-т Московский, 26 (044) 502 0290 ул. Горького, 122 (044) 247 4849 ул. Соломенская, 1 (044) 248 8043 ул. Прорезная, 20 (044) 279 5010 ул. Коминтерна, 28, ДБ «Столичный», 2 эт. (044) 536 1111 бул. Л. Украинки, 7б (044) 569 7700 Харьковское шоссе, 12 (044) 292 1279 пр-т Победы, 9 (044) 236 0521 ул. Горького, 20 (044) 289 3574 ул. Нижний Вал, 3/7 (044) 467 6448 бул. Л. Украинки, 19 (044) 285 7151, 285 5166 пр-т Победы, 9 (044) 239 4023 ТЦ «Метроград», ст. м. «Льва Толстого» (044) 247 5552 ТЦ «Квадрат», ст. м. «Дружбы Народов» (044) 529 3064 ул. Сагайдачного, 12 (044) 467 5474 ул. Горького, 20 (044) 289 3570 ул. Грушевского, 4 (044) 278 2138 ул. Чигорина, 16 (044) 239 1038 ул. Кудрявская, 16 (044) 272 1064 ул. Стрийская, 45 (гипермаркет «ШОК») ул. Газовая, 30а ул. Черновола, 45
(032) 245 8250 (032) 245 2228 (0322) 744 245
пр-т Ленина, 87б
(0629) 47 4470
ул. Л. Толстого, 12 (048) 784 60 ул. Дерибасовская, 12 (0482) 722 7275 ул. Успенская, 44 (048) 777 2003 ул. Греческая, 17 (0482) 357 810 ул. Малая Арнаутская, 90 (048) 725 2095 ул. Малая Арнаутская, 89/91 (0482) 331 252 пер. Некрасова, 7 (048) 728 3580, 728 7697 ул. Польский спуск, 6 (048) 784 0815 ул. Пушкинская, 33 (0482) 226 648 ул. Малая Арнаутская, 95 (048) 722 7778 ул. Канатная, 47 (048) 728 6590, 722 6048 пл. 10 Апреля, галерея «Сады Победы», 4 эт. (048) 748 1879 ул. Дмитрия Ульянова, 2
(0692) 233 020
ул. Киевская, 38 пр-т Победы, 208б ул. Севастопольская, 57 ул. Пушкина, 23/24 ул. Толстого, 8 ул. Жуковского, 33/ул. Маяковского, 9
(0652) 272 872 (0652) 522 646 (0652) 516 450 (0652) 522 646 (0652) 248 180 (0652) 545 653
ст. м. Героев Труда (гипермаркет ШОК) (057) 760 2801/02 ул. Артема, 3а (057) 717 4261 пр-т Московский, 2/2 (057) 715 4686 ул. Артема, 42 (057) 719 9660 ул. Пушкинская, 54 (057) 706 2739 пр-т Московский, 102/112 (057) 738 6868/07 ул. 23 Августа, 29 (057) 751 9229, 716 0246 ул. Веснина, 5 (057) 757 4400 ул. Иванова, 11/13 (057) 714 9407 ул. Отакара Яроша, 22 (057) 340 3999 пр-т Московский, 2 (057) 771 0513 пр-т Ленина, 64 (057) 758 8228 пр-т Ленина, 7б (057) 719 2008 ул. Мироносицкая, 46 (057) 717 5797 ул. Мироносицкая, 72 ул. 23 Августа, 55 (057) 343 3444 ул. Иванова,12/16 (057) 714 3122 ул. Квитки-Основьяненко, 12 (057) 717 7075 ул. Иванова, 12/16 (057) 754 9874 пр-т Ленина, 32 (057) 702 5357 ул. Веснина, 5 (057) 757 4400 ул. Энгельса, 17 (057) 719 4700 ул. Вернадского, 1 (057) 732 2066 ул. Примакова, 52
(0382) 700 165
ул. Гоголя, 4 ул. Киевская, 1
(0654) 263 006 (0654) 234 941
11/4/09 6:22:49 PM
Новинка Cersaie 2009 Стіна — Dunas Nacar 31,6×90 см
[керамічна плитка] [душові кабіни] [аксесуари] [змішувачі] [ванни з гідромасажем] [меблi для ванних кiмнат]
#Cover11_09.indd 2
11/4/09 6:23:43 PM
ноябрь 2009
жизнь как искусство
Камень
Камень
№ 11 (70) ноябрь 2009
НАЙКРАЩI МЕБЛI З США ВIД ОФIЦIЙНОГО ПРЕДСТАВНИКА В УКРАЇНІ
Київ, пр-т Перемоги, 18 тел.: +380 (44) 236 4711, 236 8234 office@designtime.com.ua
#Cover11_09.indd 1
11/4/09 6:23:35 PM