Archidea 2010.11

Page 1

№ 11 (78) ноябрь 2010

ноябрь 2010

Сантехника Плитка Камень

жизнь как искусство

«Архидея» №11 (78)

сантехника керамическая плитка камень

#Cover11_10.indd 1

10/24/10 3:23:57 PM


Представники: Київ ТЦ Домосфера Giorgio Collection +380(44)2527203 Київ Альт Классік +380(44)5201171

Харків Freedom +380(57)7574400

Дніпропетровськ Freedom +380(56)7135515

giorgio collection

Донецьк ТЦ Інтеріо Giorgio Collection +380(62)3484143

Одеса Ермітаж +380(48)7461877

Полтава Millenium +380(532)606113 м. Одеса, вул. Ільфа та Петрова, 20 тел. +380 (48) 749 1500; факс +380 (48) 749 1505; моб. +380 (68) 255 0099, +380 (68) 255 5108 www.giorgiocollection.it www.epochofstyle.com e-mail: epochofstyle@gmail.com, giorgiocollectionukraine@gmail.com

#Cover11_10.indd 2

10/24/10 3:24:16 PM


мага»… мер — жницы, бу ябрьский но «Камень, но ре, наш но иг й ко тс де в почти как мень». а, плитка, ка «сантехник Сантех ника и плитка увлекат . Сообр ельней азить ч шей об то к чем Смотри ласти д те, чита у в этой изайна йте, сог , как ни можно лашайт странн на при есь или о, мере вы спорьт ставки е с наш Cersaie ими эк . спертам и.

Камень. Marmomacc: Патрисия Уркиола с очередным кружевоплетением из мрамора и другие лауреаты и участники. В тему — два интерьера, где нам показалось любопытным применение камня.

ахо ян й ро ких с ото а к стиче н , я и . i и м но arm раф тог ршен itco M о е ф C сов от в— цо вием wels н о e т J к с це дей кции кон воз е И в под з колл ь и жус ксов и ова он ерк еся

Не

ст

Фото: Наталья Волик

Ол

001-007 Soder.indd 1

10/24/10 4:21:47 PM


Cодержание Архидея № 11 (78) ноябрь 2010

16

26

На обложке: фрагмент проекта Наташи Егоровой Magic Stones, фото Андрей Авдеенк о

16 MAISON & OBJET — территория декора Репортаж из Парижа

26 Что год грядущий нам готовит Тренды-2011 от imm cologne

32

32 Сотый процент Содержание дизайна в 100% Design London

36 Короткий метр Космос now! — Electrolux Design Lab

40 Любить глазами Умные и красивые: те хника на выс тавке IFA

44 SUN–2010. Блестящий результат Выставка мебели outdoor в Римини

58 Бегущая строка

44 001-007 Soder.indd 2

Пентхаус: дизайн или иск усство?

10/24/10 3:29:33 PM


керамічна плитка • ду шові кабіни • аксесуари • ванни з гідромасажем • мебл i для ванних кiмнат • змішувачі

Новинка Cersaie 2010 Стіна — настінна плитка Prisma Nacar 31,6×90 см Меблі для ванної кімнати Noken Lounge Capitone

001-007 Soder.indd 3

10/24/10 3:29:56 PM


Cодержание Архидея № 11 (78) ноябрь 2010

70 Открыто

108

Квартира без границ

78 Парижские хроники Минимализм как art de vivre

134

88 Ревалюция Миша Рева и его ЦДХ

98 Ностальгия по конструк тивизму Дом из пус тоты

106 Тема номера: сантехника, плитка, камень 108 Cersaie–2010: лаборатория H 2O Лучшее и новое в санте хнике и керамике

134 Генетика в камне Дизайн-проекты на Marmomacс–2010

144 Золотая Реверанс стилю буль

176

154 Ход событий Резиденция для классиков и современников

170 Magic Stones Камень или керамика?

176 Крылья Ангелов Авторский взгляд на Walt Disney Concert Hall

001-007 Soder.indd 4

10/24/10 3:30:00 PM


LIFE

модель ADELE

LUBE – ЦЕ МИ Ми пропонуємо нашим клієнтам більш, ніж сорок років досвіду та досліджень Київ: салон «Форум», вул. Ентузіастів, 47, тел. (044) 531 1228; салон «Імаго», Кудрявський узвіз, 4, тел. (044) 272 2221 салон «Кухні LUBE», ТЦ «Домосфера», Столичне шосе, 101, тел. (044) 252 7023; салон «Alba Chiara», Центральний будинок меблів, б-р Дружби Народів, 23, тел. (044) 200 0034 Луцьк: салон «Авіва», вул. Ковельська, 22А, тел. (0332) 776 451 Рівне: салон «San Remo», вул. Гагаріна, 39, тел. 050 375 4102 Донецьк: салон «Дежавю», ТЦ «Інтеріо», пр-т Ілліча, 19В, тел. (062) 348 4131 Харків: салон «Doм Italia», пр-т Московський, 257, тел. (057) 758 7997 Херсон: «Будинок меблів», пр. 200-річчя Херсона, 31А, тел. (0552) 334 888, 335 450 Маріуполь: салон «Надія», пр-т Леніна, 121, тел. (0629) 529 725 Одеса: салон «Sole Mio», вул. Левітана, 34, тел. (048) 785 7995 Севастополь: салон «Venezia», вул. Пожарова, 21, тел. (0692) 941 942 Сімферополь: салон «Italine», вул. Кечкеметська, 13, тел. (0652) 706 036 Ялта: салон «Bell’Arte», вул. Щербака, 1, корп. 4, тел. (0654) 273 440

КУХНЯ ДЛЯ ЖИТТЯ

«LUBE-Україна» — м. Київ, вул. Зрошувальна, 7, оф. 404 • тел. /факс: (044) 566 9901 • e-mail: lube@distributor.net.ua • www.cucinelube.it

001-007 Soder.indd 5

10/24/10 3:30:06 PM


аперитив

В декабре : № 12.2010 — 01.2011 (79)

Классика Интерьеры вне времени — новая старая классика: работы украинских и зарубежных дизайнеров Время в интерьерах: Abitare il Tempo, Habitat Valencia

Главный редак тор: О леся Нес теркова (onesterkova@karavan.ua). Заместитель главного редак тора: Кристина Франчук. Главный дизайнер: Игорь Яремчук. Дизайнер: Вадим Бабк о. Корректор: Маргарита Ск омрова. Выпускающий редактор: Н аталия Д убяга. Допечатная подготовка: P ressHut P artners · www.press-hut.com · Над номером работали: Андрей Авдеенк о, Людмила Во лынская, Наташа Егорова, Т атьяна Киценк о, Анна К оломиец, Екатерина Лавриненк о-Омецинская, Дмитрий Лившиц, Марк Милов, Наталья Нерубацкая, Олег Ницко, Федерико Сима, Елена Старцева, Екатерина Сторо жук, Николай Фещук, Олег Шишков. Адрес редакции: 04073, г. Киев, пер. Куреневский, 17Г, этаж 4, тел.: (044) 205 4081, 205 4082, 205 4083. archidea@karavan.ua. www.arhidea.com.ua. Служба рекламы: Ю лия Мос товенко (дирек тор), Инна Григоренко (на чальник от дела рекламы), Наталья Во лик (менед жер по зарубежной рекламе и внешним связям), Ок сана К овальская (менед жер), Т атьяна Протасова (финансовый менед жер), Т атьяна Бо лилая (ведущий к оординатор), Юрий Залу жный (дизайнер), тел.: (044) 205 4087, 205 4088, 205 4089. E-mail: adv@karavan.ua. Служба маркетинга: Вик тория Щербакова (руководитель отдела марк етинга). Служба продаж и подписки: Лариса Г риценко, тел.: (044) 207 9722. Служба производства: Ирина К уриленко (те хнолог), Г алина Кала чева (технолог), тел.: (044) 205 4077 Издатель: ООО «Издательский Дом Украинский Медиа Холдинг» 04205, г. Киев, пр-т Оболонский, 16

Подписной индекс издания ISSN 1726–6106

Директор структурного подразделения: Елена Чернова Учредитель: ЧАО «Украинская медиа группа» Цве то де ле ние и пе чать: ЧАО «ХК Блиц-принт», ОТ «Блиц-Принт», 03057, г. Ки ев, ул. Дов женко, 3, тел.: (044) 205 5743. Сви де тельство Минис терства юс тиции Украины серия КВ № 12915-1799ПР от 27.06.2007 г. Подписан в пе чать 20.10.2010 г. Це на дого ворная. Общий тираж 15 000 экз.

Editor-in-Chief: Olesia Nesterkova (onesterkova@karavan.ua) Deputy Editor-in-Chief: Kristina Franchuk Executive Editor: Natalia Dubyaga Text Editor: Margarita Skomrova Chief Designer: Ihor Yaremchuk Designer: Vadim Babko Address: 04073, Kiev, Ukraine, 17G, Kurenevsky Prov., 4-th floor; tel. (044) 205 4081, 205 4082, 205 4083 E-mail: archidea@karavan.ua. www.arhidea.com.ua Advertising depar tment: Yuliya Mostovenko (Director), Inna Gr ygorenko (Chief of A dvertising Department), Natalia Volik (Foreign A dvertising and External Relations Manager, nvolik@karavan.ua), Oksana K ovalskaya (Manager), T atiana Protasova (Financial Manager), T atiana Bolilaya (Leading Coordinator), Yuriy Zaluzhnyi (Designer), tel. (044) 205 4087, 205 4088, 205 4089. E-mail: adv@karavan.ua Publisher: Ukrainian Media Holding Publishing House LLC 04205, Kiev, Ukraine, 16, Obolonsky Pr. Division Director: Elena Chernova Founder: Ukrainian Media Group PrJSC Colour Selection and Printing: Blits Print, Kiev, 3, Dovzhenko St., tel. (044) 205 5743 Total circulation 15 000 copies

Ответственность за содержание рекламы несет рекламодатель. Ответс твенность за дос товерность фак тов, собс твенных имен и про чих с ведений несу т авторы публикаций. Редакция ведет переписк у с читателями то лько на с траницах ж урнала. Рук описи не рецензируются и не возвращаются. Все права на с татьи, иллюс трации, иные материалы, а такж е идеи оформления принадлежат ООО «Издательский Дом У краинский Медиа Х олдинг» и о храняются зак оном. Воспроизведение в любой форме в целом или час тично каких-либо с татей, иллюс траций, рекламных или иных материалов без предварительного письменного разрешения ООО «Издательский Дом Украинский Медиа Холдинг» запрещено.

001-007 Soder.indd 6

10/25/10 12:18:37 PM


НАЙКРАЩI МЕБЛI З США ВIД ОФIЦIЙНОГО ПРЕДСТАВНИКА В УКРАЇНІ

Київ, пр-т Перемоги, 18 тел.: +380 (44) 236 4711, 236 8234 office@designtime.com.ua

001-007 Soder.indd 7

10/24/10 3:30:17 PM


2

3

Фото: Courtesy of Pablo Bronstein, Herald St, London and Franco Noero, T urin; Courtesy of Isaac Julien and Victoria Miro Galler y, London; Fredrik Nilsen, сourtesy of Kelley Studio; Courtesy Trisha Brown Dance Company. Installation and performances 15–17 Oct as part of Dance Umbrella at Southbank Centre

афиша: арт 1

Потанцуем?

4

1. Пабло Бронштейн. Пассажиата. 2008 2. Айзек Жюльен. Десять тысяч волн. 2010 3. Майк Келли. Экзаменационная комната. 2001 4. Триша Браун. Лесной пол (Floor of the Forest). Премьера 1970

В галерее Хэйворд нашли новый способ рассказать о современном искусстве. Здесь его решили обтанцевать — чтобы лишний раз предъявить миру доказательства связи арта и танца. Для примера взяли лучшие инс талляции и скульптуры, созданные известными визуальщиками и хореографами за последние пятьдесят лет. На выставке представлены работы таких знаменитостей, как Таня Бругера (Tania Bruguera), Уильям Форсайт (William Forsythe), Майк Келли (Mike Kelley), Брюс Науман (Bruce Nauman) и Тино Сигал (Tino Sehgal). На все это не только смотрят, в этом принимают учас тие. Правда, большинство уклоняются от импровизаций на предло женную арт-тему и ограничиваются жалкими попытками покру тить обруч на террасе. И все же удовольствие сопричастности невероятно искушает и почти всегда побеждает. Как и желание иногда просто потанцевать. www.southbankcentre.co.uk

008-015 ART NEWS.indd 8

рубрику подготовила Татьяна Киценко

Выставка «Движение: хореографируйтесь» (Move: Choreographing You), галерея Хэйворд Лондон, 13 октября 2010 — 9 января 2011

10/27/10 12:10:33 PM


MANDERS Англійський

Гламур

Glamour

Фарба Little Greene, колір Mischief Шпалери London Wallpapers, дизайн St. James Плінтус William Howard, профіль Ogee

Англійські фарби ■ Англійські шпалери ■ Англійський текстиль Англійський плінтус ■ Англійський кахель ■ Англійські карнизи

008-015 ART NEWS.indd 9

Корпоративним клієнтам

УКРАЇНА Київ Тел.: (38044) 289-3883 +38 (068) 359-6699 РОСІЯ Центральний регіон Тел.: (495) 988-6403

www.manders.ru

Північно-західний регіон Тел.: (812) 380-9596

Реклама

Шоу-руми КИЇВ вул. Горького, 7б, офіс 2 Тел.: (38044) 289-3883 +38 (068) 359-6699 МОСКВА В. Козихінський пров., 22 вул. Трофімова, 23 Тел.: (495) 988-6403 САНКТ-ПЕТЕРБУРГ пр. Великий, 57/1 Тел.: (812) 380-9596

10/27/10 6:01:47 PM


афиша

На стену славы Выставка фотографии Мишеля Конта (Michel Comte) Галерея Brucie Collections Киев, 13 декабря

Культовая модель 1960-х Верушка нежничает с у давом. Майлс Дэвис прижимает к груди трубу. Наоми Кемпбелл демонстрирует шапочку а-ля болонка. Шерон Стоун пытается перелезть через забор. Все это — портреты, сделанные Мишелем К онтом, одним из самых выдающихся фотографов современности: ему с удовольствием позируют такие звезды, как Софи Лорен и Д жорджио Армани, Михаэль Шумахер и Луиз Буржуа. Впрочем, Конт известен не только своими портретами и фэшнфотосессиями, но и мечтательными пейзажами, а такж е тревожными репортажами из горячих точек. Смелые, неординарные, провокационные работы фотохудожника можно увидеть на выставке в галерее Brucie Collections. Здесь предс тавлены как знаковые фотографии Мишеля Конта, так и менее извес тные его работы: портреты с личных фотосессий, ню, фото для Esquire, Vogue, Interview, Harper’s Bazaar, Playboy и Vanity Fair. Все это созерцают, коллекционируют и демонстрируют как предмет гордости — наряду с фотокнигой 30 Years and 5 Minutes («30 лет и 5 мину т»), которой можно обзавестись не уходя с выставки. www.bruciecollections.com

10

АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2010

008-015 ART NEWS.indd 10

10/24/10 2:15:05 PM


WWW.IMM-COLOGNE.COM WWW.LIVINGKITCHEN-COLOGNE.COM

МІЖНАРОДНА ВИСТАВКА МЕБЛІВ. КЕЛЬН СТВОРИ СВІЙ 18 – 23 ПРОСТІР СІЧНЯ 2011 Квиток дійсний також і на супутню виставку:

МІЖНАРОДНА ВИСТАВКА КУХОНЬ. КЕЛЬН

Target Exhibitions Ltd., офіційний представник Koelnmesse в Україні вул. Старокиївська, 10, офіс 29, а/с 42, Київ, 04116, Україна тел. +380 44 5313831, +380 44 5313833, факс +380 44 4832607, info@koelnmesse.com.ua

008-015 ART NEWS.indd 11

10/24/10 2:15:18 PM


афиша

1

2

Арт-арсенал Международная художественная ярмарка Art-Kyiv Сontemporary Музейный комплекс «Мистецький арсенал» Киев, 9–14 ноября Art-Kyiv, четыре раза подряд проходившая в Украинском доме, в этом году преображается — примеряя на себя уникальное эк спозиционное пространство «Мистецького арсеналу». Уже только его площадь — 16 тыс. кв. м — дает повод для расширения масштабов события и толчок для его перехода на новый уровень. Посетителям ярмарки на этот раз точно будет чем впечатлиться: в ней принимают учас тие ведущие украинские и европейские галереи contemporary art’а, представлены спецпроекты мировых звезд перформанса и медиаискусства. Световую инсталляцию здесь можно увидеть в самом оригинальном проявлении: собрав ее из неоновых ламп, х удожники знаменитого немецкого арт-дуэта molitor & kuzmin воплотили в светящейся конструкции идею рождения и чистоты. Отечественный медиаарт представляют провокационные группы R.E.P. и SOSka, а такж е классикисовременники Лада Наконечная и Стас Волязловский. И особое внимание рекомендуется обратить на международный видеопроект, в число авторов которого входит маститая новгородская группа Provmyza. Почетный гость мероприятия — легендарный «спреер из Цюриха» Г аральд Негели (Harald Nägeli). Работы всемирно известного патриарха стрит-арта в 1970-х основательно вс тряхнули старушку-Европу, а сегодня открывают ис торию целого направления в иск усстве. Кстати, об «уличных картинах»: в рамках Арт-Киева сос тоится украинская премьера фильма «Выход через сувенирную лавку» (Exit Through the Gif t Shop), созданного андеграундным граффитчиком Бэнкси.

3

www.art-kyiv.com

12

АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2010

008-015 ART NEWS.indd 12

10/24/10 2:15:30 PM


4

5

1. Александр Верещак. Неоновое молоко. 2010 г. 2. Павел Маков. Сад для ОМ. 2009–2010 гг. 3. Игорь Гусев. Элвис. 2010 г. 4. Олег Тистол. Пальма. 2010 г. 5. Борис Михайлов. Из серии «Нало жение»: Бутерброд. Слайд 1960–70х

008-015 ART NEWS.indd 13

10/24/10 2:15:31 PM


афиша

1

В товарном виде Philip Jodidio. Shopping Architecture Now! Тaschen Здесь архитектура от Дэвида Аджайе (David Adjaye), Рема Коолхааса (Rem Koolhaas) и Захи Хадид (Zaha Hadid) вс тречается с дизайнерскими изысками от Юргена Бея (Jurgen Bey), Тома Диксона (Tom Dixon) и Филиппа Старка (Philippe Starck). Компьютеры Apple, одежда Uniqlo, кроссовки Nike погру жены в атмосферу абсолютной дизайнерско-архитектурной гармонии. Еде, книгам, сумочкам, парфюмам найдена достойная оправа из стекла, стали и самых последних дос тижений науки и техники. Если уж где и можно наблюдать подобную идиллию, то главным образом в магазинах. В книге Shopping Architecture Now! предс тавлены лучшие торговые пространства со всего мира, включая монобрендовые бутики Armani, Balenciaga и Joseph, а такж е сногсшибательный киоск, разработанный Томасом Хизервиком (Thomas Heatherwick) и удивительный торговый центр, спроектированный американским архитектором-деконструктивистом Даниэлем Либескиндом (Daniel Libeskind). В четырехсотстраничный том включены объекты Bohlin Cywinski Jackson, Foreign Of fice Architects, HHF architects, SANAA и других известнейших архитектурных студий. Уж их-то опыт стоит тщательного изучения: ведь эти работы — как раз то, что способно привлечь потенциального пок упателя.

1. Даниэль Либескинд. Торгово-развлекательный центр. Берн (Швейцария). 2005–08 2. Доминик Гонсалес Форстер. Флагманский магазин Balenciaga. Лондон (Великобритания). 2008 3. Массимилиано и Дориана Фуксас. Империя Armani на Пятой авеню. Нью-Йорк (США). 2009 4. Оливье Лемперер и Пьер Х ерме. Магазин Macarons & Chocolats. Париж (Франция). 2008 5. Антонио Вайло и Хуан Луис Иригарэй. Магазин D Jewelr y. Памплона (Испания). 2006–07

2

www.taschen.com

14

АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2010

008-015 ART NEWS.indd 14

10/24/10 2:15:33 PM


Фото: © Studio Daniel Libeskind, Gregoire Vieille, Ramon Prat, Vincent Bourdon, Josema Cutillas

3

5

4

008-015 ART NEWS.indd 15

10/24/10 2:15:37 PM


акция

В

1

MAISON & OBJET –

территория декора текст Кристина Франчук фото предоставлены организаторами и экспонентами выставки MAISON & OBJET

16

начале осени адепты art de vivre традиционно вс тречаются в Париже. Ничего личного: с 3 по 7 сентября здесь сос тоялась очередная сессия MAISON & OBJET. Каждые полгода на одну из ведущих выставок homefashion industry едут за новыми трендами, свежими идеями, ок унуться в информационный поток и зачерпнуть вдохновения. Теперь — в еще большем объеме. Две главные новости сентябрьской экспозиции: открытие павильона «7» и переезд мебельной выс тавки MEUBLE PARIS в Parc des Expositions — т. е. на общую с M&O территорию. Новый павильон объединил три ключевые подвыс тавки — scènes d’intérieur, now! design à vivre и MAISON & OBJET |projets|. Теперь это мекка упомяну тых выше адептов и живая платформа дизайна, представляющая уникальные предметы (часто сделанные вручную и за дорого — sc ènes d’intérieur), новейшие материалы и технологии (MAISON & OBJET |projets|), идейные вещи от молодых дизайнеров и знаменитых дизайнерских студий (now! design à vivre). В соседнем павильоне (hall 8) — MAISON & OBJET outdoor_indoor — представлена садовая и уличная мебель от лучших мировых производителей (в числе к оторых B&B Italia Outdoor, emu, Fendi Outdoor). Словом, теперь все собрано рядом. И даже если сил и времени на ангары с этник ой, текстилем, предметами сервировки стола, различными аксессуарами и декором не хватает, можно быть уверенным: сложить картинку о том, что на гребне, тру да не составит — основные тренды представлены здесь. Одна из бесспорных тенденций наряду с приватностью («личное пространство», «интим» — тренд, предложенный в этом году французскими агентс твами в inspirations book, см. материал «Inspirations: Интимные дневники», «Архидея», октябрь 2010) — в моде снова рога. И все, что связано с анималистикой, — тоже. И если еще год назад нам не было чуждо ничто человеческое — сердце, легкие, мозг — разные подробности нашего тела могли спокойно красоваться в виде узора на тарелке либо и вовсе «быть» мебелью, — теперь нам предлагается пожить на ферме, бок о бок с куриными крылышками и прочими копытами. Кто-то вполне справедливо заметит: было у же. Да, теперь есть снова. Впору вспомнить Оруэлла: Big brother is watching you. Шутка. Еще одна новость: Париж становится ближе. В рамках года Франции в России французск ое Агентство по международному развитию предпринимательства UBIFRANCE совместно с MAISON & OBJET организовали салон «Искусство жить по-французски с MAISON & OBJET» в Москве — с 5 по 9 ок тября. Более 160 французских компаний представили в Манеже лучшее, что есть во французском дизайне. Итоги и подробнос ти того, как жить по-французски на постсоветском пространстве, — в наших следующих номерах. А пока — чу ть больше деталей самого роскошного раздела: scènes d’intérieur.

АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2010

016-025 M&O 2010.indd 16

10/24/10 2:04:26 PM


4

2

5

6

1. Кресло Ivana, Talenti 2. Подсвечники Valencia, дизайн Jaime Hay ón, Gaia & Gino 3. Комод ToiEMOI, Thierry Laudren 4. Полимерная посуда, Tina Frey Designs 5. Браслеты-«часы», Macon & Lesquoy 6. Горшки для цветов, Serax

3

016-025 M&O 2010.indd 17

АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2010

17

10/24/10 2:04:27 PM


1

2

На scènes d’intérieur не показывают тренды — здесь их создают. Как громкие бренды (Roche Bobois, Richard Ginori, Flamant, Ralph Lauren Home, Kenzo Home Collection), так и к омпании с малоговорящими названиями представляют коллекции для избранных. В основном это предметы custom made, haute couture и часто сделанные вручную: текстиль, посуда, аксессуары, светильники и мебель от дизайнеров и х удожников, чьи имена — иконы для мира высокой моды, в то время как широк ой публике они остаются безызвестны. За себя говорят объек ты — чувственные и роскошные в своем исполнении: мягчайшая кожа, тончайший фарфор, уникальные ткани, ручная роспись. Чтобы наслаждение было максимальным, Паола Навоне (Paola Navone) создала поэтическую сценографию пространства scènes d’intérieur — в мягких песочных тонах. Еще одним бонусом ценителям дизайна стала экспозиция Хайме Айона (Jaime Hayón), выбранного scènes d’intérieur дизайнером 2010 года: в от дельном зале на огромных круглых платформах вращались узнаваемые с транносочиненные объекты, сделанные Хайме в разные периоды и для разных производителей. Впечатляло все. Вдохновляет до сих пор.

18

3

АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2010

016-025 M&O 2010.indd 18

10/24/10 2:04:29 PM


акция

4

5

6

8

016-025 M&O 2010.indd 19

7

1. Светильники Mouvements Alvéolaires, N.A.dS Edition 2. Стаканы No Limit, Vanessa Mitrani 3. Настенный светильник Mo, Les Fourmis Bleues 4. Стаканы Erosum, FOS Ceramiche 5. Ширма Grands Captifs, дизайн Rebecca Campeau, La Galerie DUFAY/BONNET 6. Коллекция Emotion, Rina Menardi 7. Настенный светильник Cumulus, Les Fourmis Bleues 8. Комод China Impression, Jean Boggio for Franz

10/24/10 2:04:31 PM


акция

1

2

1. Светильник Lotus, Sharon Marston 2. Мини-сервиз, Doris Bank 3. Секретер En Acier Laqué, Vera Kunodi 4. Светильник Umo, Les Fourmis Bleues 5. Табурет Funky Space, N.A.dS Edition 6. Сундук Modern Metropolis, Ralph Lauren Home 7. Светильник Lovebirds, N.A.dS Edition 8. Настольная лампа Fohen, Les Fourmis Bleues 9. Консоль, Jean Boggio for Franz 3

016-025 M&O 2010.indd 20

10/24/10 2:04:33 PM


4

5

7

6

9

8

016-025 M&O 2010.indd 21

10/24/10 2:04:34 PM


1

2

2

3

4

016-025 M&O 2010.indd 22

5

10/24/10 2:04:37 PM


акция

6

7

9

8

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 10

016-025 M&O 2010.indd 23

Светильник Elfes, Les Fourmis Bleues Коллекция Emotion, Rina Menardi Тарелка Turmspringer, Kuhn Keramik Ваза, Richard Ginori для Missoni Home Шифоньер Extraordinary Garden, Jean Boggio for Franz Коллекция Metroquadro, дизайн Paola Navone, Richard Ginori Коллекция Emotion, Rina Menardi Коллекция Domain, Hering Berlin Блюдо No Limit, Vanessa Mitrani Коллекция Emotion, Rina Menardi АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2010

23

10/24/10 2:04:38 PM


016-025 M&O 2010.indd 24

10/24/10 2:04:40 PM

preview, © Bruno Sabastia. Організатор SAFI, Філія Об'єднаної Палати Ateliers d'Art de France та компанія Reed Expositions France


КОЛЕКЦІЯ

ВЕСНА–ЛIТО 2011

З 21 по 25 сiчня 2011 Виставковий комплекс Paris-Nord Villepinte www.maison-objet.com

Салон модних інтер'єрів Тільки для професіоналів Для відвідання Салону звертайтесь до Promosalons: Москва, 129090, Проспект Миру, 6 Тел./Факс +7 495 787 42 19 dbogdanov@promosalons.com

016-025 M&O 2010.indd 25

10/24/10 2:04:44 PM


акция

Что год грядущий нам готовит текст Кристина Франчук фото предоставлены организаторами выставки imm cologne

О

дна из ведущих международных мебельных выставок imm cologne (Кельн), несмотря на официальную сессию в январе, тренды оглашает традиционно в начале осени. Каждый сентябрь команда трендсеттеров и журналисты со всего мира собираются в одном из европейских городов для обсуждения будущих тенденций. На этот раз пифии дизайна делились своими предчувствиями в мистическом Стамбуле. И как бы ни были велики соблазны города, стоящего на двух континентах, они не отвлекли нас от главного — собственно трендов. Традиционно — их четыре. Некий концентрат ощущений, наблюдений и исследований, которые занесли в TrendBook–2011 пять профессионалов: архитектор и дизайнер Патрисия Уркиола (Patricia Urquiola, Милан), дизайнер Гаральд Грюндл (Harald Gründl, studio EOOS, Вена), дизайнер интерьеров Дэфнэ К оц (Defne Koz, студии в Чикаго, Милане и Анкаре), тек стильный дизайнер Мартин Леутольд (Martin Leuthold, компания Jacob Schlaepfer, Санкт-Галлен, Швейцария) и главный редактор журнала Apartamento Марко Веларди (Marco Velardi, Барселона/Милан).

26

АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2010

026-031 IMM Cologne.indd 26

10/24/10 1:43:44 PM


Первый тренд — Эмоциональная аскеза Emotional Austerity

1

Есть ли жизнь после травмы с диагнозом «кризис», и как ова она с точки зрения дизайна? Однозначно не в моде больше роскошь. Вместо нее на сцене мировых тенденций фигурируют строгость и пуризм, при этом впо лне позитивные и жизнерадостные. Тонкие линии и мягкие, природные цвета новых предметов апеллируют не то лько и не столько к их функциональному восприятию, ск олько эмоциональному отклику со стороны пользователя. Речь идет о наслаждении простотой. Формы редуцированы до базовых геометрических фигур — круг, квадрат (шар, к уб). Еще в античности в них видели скрыт ую суть всего сущего, идеальное воплощение совершенного. Вот современный дизайн и призывает вернуться к истокам, провозглашая эру нового эссенциализма. При этом материалы и те хнологии используются самые современные. АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2010

026-031 IMM Cologne.indd 27

27

10/24/10 1:43:47 PM


акция

2

Второй тренд — Удивительная эмпатия Surprising Empathy Увлекшись новыми технологиями, методами производства и «разумными» материалами, дизайнеры разбивают границы очевидного. Цель — накалить до максимума остроту ощущений, удивляя нас снова и снова. То, что выглядит легким и невесомым, на деле оказывается увесистым и материальным, и наоборот — что-то неподъемное, плотное и крепк ое вдруг пленяет своей легкостью. Это относится как к формам, так и материалам. Объемы каж утся воздушными или вовсе сведены к их о чертаниям, в то время как пористые и плетеные структуры придают глубину двумерным поверхностям — новые формы предполагают и новые функции.

28

АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2010

026-031 IMM Cologne.indd 28

10/24/10 1:43:50 PM


1

3

Третий тренд — Ребалансировка Re-Balancing Чтобы вернуть миру истинное положение вещей, дизайнеры предлагают начать с малого — собс твенных четырех стен. Первое, что от нас ожидается, — искреннее признание в ус талости от навязанных глянцем икон дизайна. Вместо просто красивых предметов на самом деле нам ну жны помощники: полезные, привычные и удобные вещи, коих пруд пруди на блошиных рынках, обычных фермерских ярмарках или столярной мастерской за углом. Находим красоту в них, используем то, что уже имеем. Причем, если лично вас подобные поиски не увлекают, можно воспользоваться готовой дизайнерской обработкой. Тщательно переосмыслив старое, доброе, вечное, профи предлагают усовершенс твованные и адаптированные реди-мейды. В каж дой стране — они свои, особенные. И это снова возвращает к вопросу об идентификации и чувстве дома в глобализированном мире. АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2010

026-031 IMM Cologne.indd 29

29

10/24/10 1:43:53 PM


акция

4

Четвертый тренд — Изменчивые перспективы Transforming Perspectives Дизайн ищет новые траектории, новые пути, новые возможности. Проще всего обозначить этот тренд как глобальный эксперимент, что-то вроде перформанса, перенесенного из мира визуального искусства в область дизайна. Под вопрос с тавится грань между артом и дизайном, реальным и вирт уальным мирами. Для дизайнеров этого направления важны не вечные ценности и их незыблемость во времени, а свежие мысли, новые послания, инсайты, выраженные в предельно простых решениях. Форма здесь — всего лишь обо лочка к содержанию, и содержание впечатляет! «Материальные» предпочтения — пенометалл, композитные материалы, стекло, пластик, металлическая нить — делают свое дело: благодаря оптическим эффектам, плетеным и решетчатым с труктурам, использованию 3D-технологий многие из этих объек тов кажутся живыми в своих бесконечных трансформациях. www.imm-cologne.de

30

026-031 IMM Cologne.indd 30

10/24/10 1:43:57 PM


WWW.LIVINGKITCHEN-COLOGNE.COM WWW.IMM-COLOGNE.COM

Квиток дійсний також і на супутню виставку:

МІЖНАРОДНА ВИСТАВКА МЕБЛІВ

LivingKitchen

®

МІЖНАРОДНА ВИСТАВКА КУХОНЬ КЕЛЬН 18–23.01.2011 Target Exhibitions Ltd., офіційний представник Koelnmesse в Україні вул. Старокиївська, 10, офіс 29, а/с 42, Київ, 04116, Україна тел. +380 44 5313831, +380 44 5313833, факс +380 44 4832607 info@koelnmesse.com.ua

026-031 IMM Cologne.indd 31

10/24/10 1:44:14 PM


акция

1

Сотый процент

2

текст Наталия Дубяга фото предоставлены экспонентами и пресс-службой 100% Design London

В

еселый настрой выставки 100% Design London неизбежно передается каж дому, кто попадает на его территорию, будь то главный павильон Earls Court или разбросанные по всему городу ос тровки дизайна. Здесь упитанные коммерсанты в костюмах вполне органично смотрятся рядом с молодыми дизайнерами и студентами в кедах, солидные бренды старательно подражают в хулиганском оформлении стендов начинающим студиям и все по очереди бегают к кабинке, чтобы пройти тест «На сколько % ты дизайнер?» и по лучить отпечатанный на сумке результат. Главная экспозиция логически разделяется на три основные секции: собс твенно 100% Design, на котором представлены мебель и аксессуары, 100% Materials, где экспоненты предлагают архитекторам и дизайнерам попробовать на ощупь и на излом абсо лютно новые материалы и различные отделки (часто ручной работы), и, наконец, 100% Future — площадка для мо лодых и дерзких талантов. Лейтмотивом 100% Design 2010 года с тал детский наив — прос тота форм и потребность в игре, доведенные подчас до абсурда. Вопрос цены здесь только в использованных материалах и технологиях: серьезные бренды делают это дорого, нат урально и не в Китае. Локац ия

32

АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2010

032-039 100_Elux_DesLab.indd 32

10/24/10 2:10:15 PM


1. Скатерть с проявляющимся рисунком. Kristine Bjaadal (100% Norway) 2. Звукоизолирующие фетровые панели. Anne Kyyrö Quinn (100% Materials) 3. Светильник Svev. Cathrine Maske (100% Norway) 4. Флоковые обои Barbara Hulanicki Collection. Graham & Brown (100% Materials)

3

4

вообще ключевое слово для консервативных островитян: вот здесь стопроцентная Норвегия, а здесь — Че хия или Австрия. Даже Корея должна быть аутентичной, 100%-ной, на что ей то же выделен особый стенд. А если что-то британское, так уж будьте уверены — это с топроцентно, о чем обязательно сообщит табличка на с тенде. В рамках фестиваля проходят многочисленные профессиональные форумы и семинары для матерых интерьерных дизайнеров, например по актуальной цветовой палитре или о трендах в дизайне общес твенных помещений, а также конкурсы, организованные различными спонсорами 100% Design, — шанс для новичк ов обратить на себя внимание производителей. Единс твенное, чего стопроцентно не хватает на неделе дизайна в Лондоне, — времени, поэтому по лную картину можно сложить лишь немного погодя, собрав обрывки впечат лений разных его посетителей в столь любимый англичанами красочный пэчворк. И в следующем сентябре выбрать для прис тального изучения новый лоскуток. АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2010

032-039 100_Elux_DesLab.indd 33

33

10/24/10 2:10:19 PM


акция

2 1

4

34

АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2010

032-039 100_Elux_DesLab.indd 34

10/24/10 2:10:22 PM


3

5

6 1. Светильник Sunday Frost. Northern Lighting (100% Norway) 2. Обои ручной работы Tropical Garden. Claire Coles (100% Materials) 3. Декоративные панели Scandinavian Surface (100% Norway) 4. Коллекция Freeflow. Allermuir (100% Design) 5. Картонный табурет Transformer. Paperself (100% Design) 6. Деталь кресла Arris coffee. MARK (100% Design) АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2010

032-039 100_Elux_DesLab.indd 35

35

10/24/10 2:10:26 PM


3

5

4

2

1

36

1. Мобильная кухня The Snail. Peter Alwin 2. Холодильник Bio Robot. Юрий Дмитриев 3. Модульная кухня Elements. Matthew Gilbride

6

4. Холодильник External Chilling. Nicolas Hubert 5. Стиральная машина Dismount Washer. Lichen Guo 6. Посудомоечная машина Eco Cleaner. Ahi Andy Mohsen

7. Гардероб-чистка Clean Closet. Michael Edenius 8. Виртуальная кухня Kitchen Hideaway. Daniel Dobrogorsky

АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2010

032-039 100_Elux_DesLab.indd 36

10/24/10 2:10:30 PM


акция

Короткий метр текст Наталия Дубяга фото предоставлены пресс-службой компании Electrolux

П 7

8

реимущества жизни в городе очевидны, и тенденция к сокращению к оличества сельских жителей будет только усиливаться. Так, по прогнозам ООН к 2050 году 74% из 9 млрд населения планеты бу дут жить в городах. Компания Electrolux решила заранее принять меры: темой к онкурса Design Lab в 2010 году стала вторая космическая эра и способы комфортного выживания в тесном пространстве многоэтажек гипермегаполиса 2050 года. Фестиваль дизайна 100% Design London стал органичной площадкой для проведения финала конкурса. Восемь представленных на суд жюри проектов поражали даже подготовленное воображение постоянных болельщиков Electrolux Design Lab: чего с тоит виртуальный шлем Kitchen Hideaway Дэниэла Доброгорски (Daniel Dobrogorsky) из Австралии — эта мечта геймера передает сигналы из мозга го лодного юзера прямо на кухонный комбинат, где роботы выполняют заказ, следуя полученным инструкциям. Индивидуальной гигиеной озадачен китайский студент Личен Гуо (Lichen Guo), предложивший монтирующуюся на стене стиральную машину (Dismount Washer), которая работает от солнечных батарей, чистит одежду паром и почти не занимает места. Для привередливого модника шведским мо лодым дизайнером Майклом Эдениусом (Michael Edenius) продуман гардероб-чис тка (Clean Closet), где плечики можно повесить на заключенный в прозрачную раму «змеевик», из которого выползают специально обученные бактерии, привычно находят на одежде грязь и органические ос татки и превращают это в пыль, вытягиваемую подсоединенной к шкафу вентиляцией (к со жалению, она сводит на нет эффект экономии пространства). Тему чистоты и экономии воды продолжил иранский финалист Ахи Энди Мосен (Ahi Andy Mohsen): его портативный Eco Cleaner с помощью ультразвука перерабатывает остатки пищи на компост, который потом достаточно разбросать на газоне. Сам «посудомойщик» питается солнечной энергией, как и его масштабный к онкурент, модульная кухня Elements американского студента Мэтью Гилбрида (Matthew Gilbride). Набор с виду одинаковых «полочек» может создать вполне дееспособную и эстетичную конструкцию, отдаленно напоминающую пчелиные соты. На каж дом модуле есть определенный контур, отвечающий то за охлаждение продукта, то за его приготовление, то за освещение рабочего пространства. Впрочем, концепт холодильника в далеком будущем может быть совсем иным: например как у россиянина Юрия Дмитриева, придумавшего рамку с охлаждающим гелем, заполненным умными биороботами (Bio Robot Refrigerator). Рамку можно повесить хоть на потолок: вязкое вещество удержит продукт. Дверца тоже не нужна, и можно любоваться недельным рационом во всей его красе, благо продук ты в процессе охлаждения подсвечиваются теми же биороботами. Более традиционно решил проблему хранения запасов француз: концепт заоконного холодильника External Chilling Николас Хуберт (Nicolas Hubert) подсмотрел во время про живания в недорогих перенаселенных районах Китая, да и нам идея знак ома. В жаркие дни энергию для о хлаждения продукта будут вырабатывать солнечные батареи в обшивке холодильника, а в холодное время достаточно охлаждения внешней температурой (кстати, форма агрегата вызвала больше всего нареканий у жюри: в северных с транах в щель будет забиваться снег).

АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2010

032-039 100_Elux_DesLab.indd 37

37

10/24/10 2:10:33 PM


акция

Настоящую революцию в сознании произвел проек тпобедитель The Snail студента из Индии: подобно тому как телефон эволюционировал от внушительной кабинки до скромного наладонника, так и к ухня благодаря Питеру Элвину (Peter Alwin) обрела мобильность и новое, карманное измерение. Маленьк ое улиткообразное устройство при помощи силиконовой базы и магнитов прилепляется к любой поверхнос ти, под его скорлупу кладется порция еды и готовится индукционным способом. Энергия для приготовления получается из сахаросодержащих батареек (в к онтейнер можно будет засыпать любое сладкое вещество) и дополнительно — если прилепить гад жет к большой кастрюле, стоящей на огне. Первое мес то, приз в 5 000 евро и оплаченная полугодовая стажировка в главном дизайн-бюро компании Electrolux — достойная награда за смелый проек т. Второе место получил холодильник-биоробот Юрия Дмитриева, он же принес автору приз зрительских симпатий интернетаудитории конкурса.

Третье место заняла кухня Elements Мэтью Гилбрида — лаконичность и изящная невесомость дизайна очевидны. Тема следующего конкурса Electrolux Design Lab пока что ос тается тайной, однако Хенрик Отто (Henrik Otto), старший вице-президент по дизайну компании Electrolux, в мини-интервью «Архидее» подтвердил, что одним из главных приоритетов в любом концепте, независимо от темы года, остается источник энергии.

38

1

АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2010

032-039 100_Elux_DesLab.indd 38

10/24/10 4:31:33 PM


2

3 АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2010

032-039 100_Elux_DesLab.indd 39

39

10/24/10 2:10:38 PM


акция

Любить глазами текст Татьяна Киценко фото предоставлены экспонентами IFA

В бытовые приборы, представленные на пятидесятой выставке IFA, влюбляются с первого взгляда. А познакомившись поближе, с ними мечтают прожить всю жизнь

Необычное и красивое — или умное и у добное? Выбор не так у ж очевиден, поэтому самые мудрые из производителей совмещают в своих моделях все четыре характеристики. Из всех холодильников самые интересные предложил, пожалуй, Liebherr. И хоть жюри red dot design awards–2010 отметило модель BioFresh Freshness Centre, отчаянные визуалы отдают предпочтение CoolVision Design: холодильники этой серии имеют нас только первобытные, архаичные, брутальные и одновременно завораживающе-привлекательные поверхности, что устоять практически невозможно. Из предложенных фактур хороши абсолютно все: от «камня» и «бетона» до «с тарого дерева». Жирную красную точку в этом году все-таки пос тавили на кухонной машине Kenwood Cooking Chef. Для победы в к онкурсе производителю оказалось достаточно в модель 1950 года ро ждения интегрировать индукционную нагревательную систему — в чаше этого «шеф-повара» можно теперь не только измельчать продукты, но и готовить. Новая микроволновая печь Samsung OmniPro также снабжена оригинальной «начинкой». Уникальная мультисенсорная технология, включающая в себя датчик веса и влажнос ти, позволяет значительно сократить время, проведенное на к ухне. Теперь печь способна самостоятельно планировать и отслеживать процесс приготовления ваших любимых блюд.

1

040-043 IFA.indd 40

10/24/10 2:11:56 PM


2

1. Kenwood. Кухонная машина Cooking Chef KM070 2. Liebherr. Холодильник из серии CoolVision Design 3. Samsung. Микроволновая печь OmniPro

3 АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2010

040-043 IFA.indd 41

41

10/24/10 2:11:58 PM


акция

3 1

4

1

1. AEG-Electrolux. Пылесосы из серии Ergorapido 2. Miele. Пылесос S6 3. LG Electronics. Комплект акустики для домашнего кинотеатра HX900 4. LG Electronics. Саундбар HLX55W

2

42

040-043 IFA.indd 42

Если допустить, что самые эффектные комплекты акустики для домашнего кинотеатра делает LG, то, как ой из них самый красивый, определиться сложно. Очень симпатично смотрятся «грибы» модели HX900, импозантный внешний вид к оторых — всего лишь приятное дополнение к звуку класса Real 3D Sound. Отличную компанию 3D-телевизору может составить и дуэт LG HLX55W. Тонкую звуковую панель (она же саундбар), отдаленно похожую на спутник Земли, при желании крепят на стене. Входящий в комплект активный беспроводной сабвуфер устанавливают в любом месте комнаты. В результате получают идеальную платформу для воспроизведения дисков blu-ray 3D. В номинации «Пылесос, радующий глаз» мы отметили сразу два прибора. Ergorapido от AEG-Electrolux являет собой «э лектровеник» и пылесос 2 в 1. Экодружественный и приятный на вид, он от личается исключительной эргономичностью — которая усугубляется полным отсутствием проводов. После уборки этот пылесос прос то «возвращают на базу» для подзарядки. Miele свою новинку S6 сделал компактной, энергоэффективной и снабдил потрясающей отделкой: данная модель существует в «бархате», «высоком глянце» или «матовом металле». Ос тановиться на какой-то одной крайне сложно: все они надежные, с тойкие к появлению царапин, потертостей и приятны на ощупь. Широта цветовой гаммы только довершает катастрофу проклятой свободы выбора.

АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2010

10/24/10 2:12:00 PM


040-043 IFA.indd 43

10/24/10 2:12:01 PM


акция

1

SUN–2010.

Блестящий результат текст Анна Коломиец фото предоставлены экспонентами выставки SUN

2

044-045 SUN 2010.indd 44

10/24/10 1:46:55 PM


С

3

1. Коллекция The 2010 Italian Exclusive Furniture. Карим Рашид для Talenti 2. Коллекция Zic Zac. Nardi 3. Скамья Boog. Bysteel 4. Тент Pimbou. Umbrosa

4

14 по 16 октября в Римини проходил XXVIII Международный салон outdoor — единственная в своем роде специализированная выставка, целиком посвященная экстерьерному сектору во всех его направлениях: от мебели и ак сессуаров для частного жилья до сектора contract (Out Style), бассейнов и SPA (SUN Acquae), оборудования для пляжей и туристических городков (Sea Style), оборудования и иллюминации для городских у лиц (Urban Style), игрушек и игровых площадок под открытым небом (GioSun). Бо льшое внимание было уделено актуальным темам энергосберегающих технологий, поддержания, сохранения окружающей среды. Стоит отметить, что SUN по показателям последней выс тавки может похвастать необычно оптимистичными результатами: +4% посетителей (+31% зарубежных из 56 с тран), всего более 25 тысяч гостей, увеличение числа участников на 160 имен (+18%), расширение товароведческих секторов. Такая тенденция роста интереса к outdoor наблюдается в течение неск ольких последних лет, результатом чего стал приход в сектор традиционно интерьерных брендов или привлечение к сотрудничеству на экстерьерную тему дизайнеров с мировым именем — таких, например, как Карим Рашид (Karim Rashid), создавший коллекцию для марки Talenti. На выставке можно было увидеть новинки от таких «священных к оров» экстерьера, как Emu, Esedra, De Castelli, Nardi, Serralunga, Neri, Scab, Rehau, Grand Soleil, Fim, all+ и других. Выставка SUN посвящена в первую о чередь профессионалам: международным байерам, ландшафтным архитекторам, дизайнерам экстерьера, проектировщикам общественных открытых площадей в городской структуре, отельным менеджерам и организаторам досуга при отелях у моря. Интересно и само оформление мероприятия: при вх оде на ярмарку Rimini Fierа, отличающуюся оригинальной архитектурой, под деревянным к уполом центрального павильона посетителей встречал великолепный итальянский сад Giardino all’italiana. Это колоссальная — 3 000 м² — инсталляция с использованием живой зелени, своеобразный растительный бутик-образец, в котором традиционно размещаются тематические экспозиции ведущих фабрик, работающих в секторе outdoor, площади для контрактов business meeting и стенды международной прессы и средств коммуникации. Большое внимание было уделено экспериментальным проектам, служащим образцами для вдохновения архитекторов и дизайнеров, работающих в сфере экстерьера. Среди особо интересных стоит отметить инсталляцию архитектора Марко Лукки (Marco Lucchi) Outstanding Contract, реализованную совместно с AFA Arredamenti на площади 1 000 м², и два конкурса SunLab — посвященный работам молодых дизайнеров under 35 на тему outdoor и второй, Dal nido al guscio («От гнезда до ск орлупы»), курируемый Лукой Скаккетти (Luca Scacchetti), в этот раз предс тавлявшим работы именитых мастеров дизайна на тему оригинального применения в экстерьере камня и других нат уральных материалов: бамбук, металл, кожа… Следующая XXIX выставка будет интересна двумя новинками — первым салоном экстерьерных и технических тканей Tessuti & Tendenze и Architetture Tessili, посвященном напряженным тканевым конструкциям, а также принимает шестую бьеннале T & T — Tende & Tecnica — по защите от со лнца, энергосбережению и безопасности. Салон SUN–2011 будет проходить c 20 по 22 ок тября 2011 года при Rimini Fierа.

АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2010

044-045 SUN 2010.indd 45

45

10/24/10 1:46:57 PM


аперитив

Домашний любимец Компания Samsung предлагает новинку — домашний кинотеатр Samsung HT-C9950W, поддерживающий трехмерное изображение. Он выполнен с использованием металла в отделке и поэтому будет отлично смотреться в сочетании с LED-телевизором Samsung серии 9000. Модель к омплектуется сенсорным пультом ДУ, четырьмя напольными колонками, двумя сателлитами, центральным громкоговорителем и активным сабвуфером с антивибрационным решением.

Редакция благодарит салон DAVIS Casa и лично Фаину Еренбург за помощь в организации съемки

фото Андрей Авдеенко, стилист съемки Татьяна Киценко

www.samsung.ua

046-057 PR NEWS.indd 46

10/24/10 1:22:35 PM


Шинуазри Фон имеет значение, особенно если дом украшает антикварная мебель от Oriental Deco. Обои в с тиле шинуазри знаменитой американской фабрики De Gournay — это ручная работа, уникальные рисунки и внимание к традиции, что сделало их одними из самых желанных в аристократических гостиных, лучших отелях и прочих исторических интерьерах и завоевало уважение таких клиентов, как Владимир Пу тин, семья Буш, принц Чарльз, Кейт Мосс. 10 ноября поклонников изысканной красоты ожидает приятный сюрприз: в Киеве, в салоне Oriental Deco, основатель компании De Gournay Клод Гурнэ (Claud Cecil Gurney) выступит с лекцией на тему «Ис тория китайских обоев — из прошлого в бу дущее». Профессиональную публику также ожидают экскурсия по салону антикварной мебели, консультация эксперта мирового уровня и… лотерея.

1

www.oriental-deco.com

2

3

1. Холл знаменитого лондонского отеля Haymarket, оформленный обоями De Gournay 2–5. Бестселлеры De Gournay

4

046-057 PR NEWS.indd 47

5

10/24/10 1:22:36 PM


Мажорные гаммы Может ли классика быть абсолютной? Да, если это к ухня Scavolini дизайна Джанни Парески (Gianni Pareschi). Очищенная от шелу хи декоративных излишеств, Absolute Classic Grand Relais предс тавляет лаконичный фон для яркой личности, создавая простыми средствами атмосферу загородного особняка. Дорогие материалы (дуб, травленое с текло, бронзовые аксессуары, турмалиновый кварц рабочих поверхностей) подчеркивают красоту классических пропорций, а за вертикальными молдингами, стилизованными под пилястры, прячутся удобные корзины-контейнеры для хранения высоких бу тылей. Обеденный стол, стулья и табуреты также выполнены в стиле Grand Relais и с учетом все х требований комфорта. Так абсолютная классика легко пускает корни даже в современном доме, возвращая к традиции семейных обедов и неспешных чаепитий. www.scavolini.com

Турбулентность Что можно ожидать от вазы? Все, что угодно, но то лько не тотальный контакт с цветком. Коллекция стеклянных ваз ручной работы дизайнерского бюро A + A Cooren Studio играет с к онцептом водоворота и воздушных пузырей, делая одиночный цветок или веточку арт-объектом. Музейному экспонату — достойную оправу: ограниченная серия ваз Tourbillon продается в галерее S. Benismon. Аки и Арно Коорен (Aki & Arnaud Cooren) познакомились во время учебы и по окончании в 1999-м основали дизайн-с тудию широкого профиля — освещение, мебель, интерьеры… В 2004-м их проек т водопровода для Har Design по лучил премию Best of now! на MAISON & OBJET / now! design a vivre, сейчас к оманда работает над дизайном исследовательского центра L’Oréal (3 000 м2), который откроется весной 2011-го. www.aplusacooren.com

48

АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2010

046-057 PR NEWS.indd 48

10/24/10 1:22:40 PM


аперитив

Хрупко! Неуловимость и скоротечность красоты особенно ярко удается запечатлеть в столь же хрупких творениях: фарфоре и хрус тале королевского уровня. Наконец все коллекции трех роскошных французских брендов, гурмэ в искусстве сервировки, — Hermès, Puiforcat и SaintLouis — впервые доступны в Киеве в полном объеме. Торжественное открытие бутика стало поводом поговорить о судьбах уникальных торговых марок и технологий Puiforcat и Saint-Louis, спасенных от катка индустриализации модным гигантом Hermès. В киевском бутике на бульваре Леси Украинки, 30в на лаконичном фоне молочно-белых стен разыгрывается настоящая драма стилей: сложнейшая рельефная техника росписи фарфора Hermès в коллекции Cheval d’Orient, вдохновленной персидскими миниатюрами, «спорит» с ручной гравировкой по хрусталю на бокалах и люс трах от Saint-Louis, а скульптурные формы столового серебра Puiforcat звонкой нотой напоминают о луврском прошлом, настоящем и не менее блистательном будущем знаменитой марки.

1

2

1. Интерьер киевского бутика Herm è s 2. Патрик Баруэль, директор регионального развития Herm è s Maison, Puiforcat & Saint-Louis; Ася Мхитарян, владелица киевских б утиков Provasi и Herm è s, Puiforcat & Saint-Louis; Шарль-Энри Лерой, коммерческий директор Saint-Louis

Матрица успеха Стереотип о том, что с тена должна быть плоской, давно нарушен коллекциями плитки с трехмерным эффектом. Matrix — новинка от компании Porcelanosa — соединяет дос тижения современных технологий и классический мозаичный дизайн. Мелкий нерегулярный раппорт плитки придает массивной стене объем и легкость, фактурная поверхность добавляет чувственности и визуальной комфортности. Matrix представлен в трех цветах — белом, кремовом и антраците, что позво ляет воплотить в жизнь множество дизайнерских решений. Успех коллекции на Cersaie–2010 еще раз подтверж дает аксиому: меньше — значит больше. www.mconcept.com.ua АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2010

046-057 PR NEWS.indd 49

49

10/24/10 1:22:43 PM


аперитив

Капризы природы Лучшим украшением любого праздника ос таются цветы, привнося даже в самый холодный день нотку весенней нежности, радуя разноцветьем и ароматом. О днако капризные красавицы, живые цветочные композиции всегда могут подвести в решающий момент, и прак тичные американцы решили не предоставлять случаю оформление мероприятий: так, церемонии вручения «Оскара» и приемы в Белом доме давно и успешно оформляют иск усственными цветами от NDI. Американская компания с 45-летним опытом приручения неуловимой красоты создает поражающие воображение композиции из цветов и декоративных растений, которые не только выглядят абсолютно естественно, но и правильно пахнут: к каждому букету подобран аромат. Розы, лилии, орхидеи, тюльпаны, пионы, магнолии — для NDI нет ничего невозмо жного. Воочию убедиться в этом, а такж е полюбоваться новыми поступлениями можно в галерее Design Time. www.designtime.com.ua

50

АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2010

046-057 PR NEWS.indd 50

10/24/10 1:22:44 PM


реклама

TouchControl

> 80

Сенсорное управление TouchControl

Более 80 автоматических программ в ду ховом шкафу

VitaSteam Пароварка с технологией VitaSteam для сохранения витаминов

CareCollection Специально разработанная линия средств по уходу за техникой

AromaticSystem Кофемашина с технологией AromaticSystem, позволяющей добиться максимально насыщенного аромата кофе

Она знает путь к вашему сердцу Ведущий мировой производитель встраиваемой бытовой техники премиум-класса немецкая компания Miele разрабатывает и конструирует свою продукцию таким образом, чтобы сделать жизнь современного человека более гармоничной и комфортной и стать верным помощником в его повседневных делах. Во-первых, встраиваемая техника Miele — это неограниченные возможности комбинаторики, можно установить предметы так, как нужно именно Вам. Во-вторых, интеллектуальное управление Navitronic TouchControl дает Вам широкий спектр возможностей. По своему усмотрению Вы можете либо полностью доверить процесс приготовления технике, либо взять все на себя, либо вносить любые изменения в выбранную программу, не прерывая процесс. Духовой шкаф предложит Вам более 80 автоматических программ для приготовления блюд на любой вк ус. Все противни и вну тренняя поверхность духового шкафа защищены покрытием PerfectClean — блюда не пригорают, а у ход не доставляет никаких хлопот.

Пароварка Miele поможет Вам следить за здоровьем и всег да быть в форме. Технология VitaSteam обеспечивает оптимальное сохранение витаминов и питательных веществ в каждом блюде. В пароварке Miele Вы сможете приготовить все, что захотите — от йогурта до ростбифа: более 100 автоматических программ избавят Вас от у томительных поисков нужного рецепта. 20 индивидуальных профилей учтут Ваши особые требования ко времени приготовления, температурному режиму или степени готовности. Особого упоминания заслуживает возможность одновременного приготовления на трех уровнях без смешивания запахов. Кофемашина приготовит идеальный Latte Mаcchiato нажатием всего одной кнопки. В целом она способна подарить 50 000 чашек кофе, что соответствует 20 годам работы. Все предметы безопасны для Вас, Ваших детей и домашних питомцев. Для того чтобы Ваша техника служила дольше и работала лучше, мы рекомендуем ухаживать за ней, используя специально разработанные средства серии Miele CareCollection. АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2010

046-057 PR NEWS.indd 51

51

10/24/10 1:22:46 PM


аперитив

Висячие сады Сад на кровле — дополнительная возможность озеленения наших городов. Для Украины тема достаточно нова, самое большее, что мы заводим у себя в домах и квартирах, — оранж ереи или зимние сады. А вот вопросы о том, позво ляет ли наш климат разбивать «висячи е сады», что нужно знать и предусмотреть архитек торам, которые возьмутся за возделывание крыш, ос таются для нас пока открытыми. Внести ясность и дать ответы пос таралась компания DAVIS, устроившая на своей территории семинар «Сады на крыше» для киевских архитекторов, дизайнеров и журналистов. Экспертом выступил г-н Карл-Хаинс Браун, представитель немецкой компании ZinCo GmbH, имеющей 30-летний опыт в производс тве систем для озеленения кровель. По всему миру успешно работают бо лее 24 филиалов компании, а с 2009 года — официальное предс тавительство в нашей стране, «ЗинКо Украина». www.davis.ua

52

АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2010

046-057 PR NEWS.indd 52

10/24/10 1:22:46 PM


Паровая машина Женщину Востока освободила не революция, а стиральная машина-автомат. Однако новым капканом стала модная и изысканная одежда из шелка и кашемира, к оторую просто непозволительно стирать в неумолимом барабане. Теперь прекрасная половина может спокойно выбирать самые капризные наряды, а дома тратить время на у ход за собой любимой: в компании Electrolux создали стиральную машину с функцией очистки и освежения вещей паром. Пар не то лько бережно обращается с натуральными тканями, но и дезинфицирует, дезодорирует одежду, поглощает запахи, разглаживает мелкие складки, смягчает волокна, иногда отменяя таким образом необходимость глажки. SPA-уход за любимой одеждой — это новая стиральная машина от Electrolux с фронтальной (EWF127570W) или вертикальной (EWT136580W) загрузкой. Класс энергопотребления А сэкономит расходы, а программа быстрой стирки (20 минут) — время, как и функция от ложенного старта (от 1 до 24 часов). www.electrolux.ua

046-057 PR NEWS.indd 53

10/24/10 1:22:48 PM


RF62UBPN

Душа нараспашку Всем широким натурам нравятся холодильники side-by-side: вместительные, удобные для быстрого доступа с обеих сторон, словно созданные для восторженного «Ах!» при открывании. Однако некоторые преимущества обычных «пеналов» хотелось бы оставить: например совместимые с типовыми дверными проемами габариты, нижнее распо ложение морозилки… Совместить лучшие качества обоих типов холодильников решили в компании Samsung, предложив модель RF62UBPN с изящными французскими дверцами в верхней час ти и вместительной выдвижной морозилкой внизу. Эстетический компонент был бы неполон без разнообразия внешней окраски: матовочерная или жемчужно-серая, они позволяют выбрать оптимальный вариант для к онкретного интерьера. Незаметные, но очень важные преимущества Samsung RF62UBPN — плоская задняя с тенка и двойная система охлаждения Twin Cooling System, благодаря которой морозильная камера и основное отделение абсолютно автономны, оснащены отдельными испарителями и термостатами и обеспечивают разным типам продуктов оптимальный режим хранения. Антибак териальное покрытие внешних стенок и дверец Silver+ с тавит еще один заслон на пути непрошеных гостей, а класс энергопотребления А+ привычно подтверж дает статусность модели. www.samsung.ua

54

АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2010

046-057 PR NEWS.indd 54

10/24/10 1:22:52 PM


аперитив

Крылья мечты Бывает, что очевидное долго остается невероятным, пока кто-то не обратит внимание на обыденные предметы. Например, то лько дизайнерам компании bulthaup пришла в голову идея совместить горизонтальное освещение обеденного стола или рабочей поверхности с вентиляторомвытяжкой. Створки аэродинамической формы открываются, чтобы дать дорогу свету, свежему прохладному воздуху, а также помочь фильтрам очистить воздух в кухне-столовой от лишних запахов или гари. Люминесцентные светильники могут включаться и отдельно от вытяжки, что заметно расширяет возможности их использования. www.bulthaup.de АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2010

046-057 PR NEWS.indd 55

55

10/24/10 1:22:53 PM


аперитив

Зефирная легкость На новый сезон осень-зима 2010/2011 английская марка Designers Guild, официальный поставщик королевского двора Великобритании, представила Zephirine («Зефирин») — звездную коллекцию дизайнера Триши Гилд (Tricia Guild). Трехметровые композиции, подобно картинам, расцвечивают с тены знаменитыми бурбонскими бесшипными розами сорта зефирин. При создании тканей и обоев использован прием тромплей и имитирована те хника гризайли. Высококачественная печать позволила передать тонкие архитектурные мотивы и смелую палитру шартрез, бирюзы, фук сии и аметиста в каждом рисунке. Ароматный летний английский сад легко и непринужденно входит в интерьер, покоряя пространство и воображение. www.designersguild.com

Золотые годы Никто еще точно не подсчитал, сколько времени мы проводим, пестуя свою неотразимость, но с тем, что оправа должна соответствовать, согласны все. Сантехника и стильные аксессуары — камень преткновения в интерьерах дворцового уровня: маленькие, но такие важные для комфорта мелочи вроде подставки для мыла или кольца для полотенца… Однако доблестные флорентийские золотых дел мастера решили задачу, покрыв 24-каратным золотом бронзовые аксессуары для ванной комнаты итальянской компании Antonio Ciulli e Figlio. Богатые традиции фабрики, основанной в 1902 году, позволяют применить опыт золочения статуй на предметах более утилитарных. Коллекции 2010 года сочетают теплоту золота со сверканием ограненных крис таллов, иногда оснащенных встроенной LED-подсветкой. И если Grace поражает воображение торжественным великолепием неоклассики, то Anthurium станет украшением нежного романтического интерьера. www.ciulli.it

56

АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2010

046-057 PR NEWS.indd 56

10/24/10 1:22:55 PM


аперитив

Все в дениме Итальянская фабрика MAP пользуется стабильной популярностью у жителей мегаполисов благодаря мебельным коллекциям, стилистически и функционально вписывающимся в современный ритм жизни. Сегодня jet-set ters все требовательнее относятся к своему интерьеру, делая с тавку на дизайн и индивидуальность, и для них у MAP ес ть свежая идея: одетая в denim спальня, впервые представленная на миланской i Saloni–2010. Спинку-трансформер оценят любители смелых экспериментов, а круглые тумбочки — знатоки фэн-шуй и денежного изобилия. Кармашки в джинсовом изголовье пригодятся для приятных мелочей, как и набор круглых столиков на любой вкус. В Украине коллекция будет представлена в салоне итальянской мебели «Станция Дизайн». www.merx.ua

ª« §«¨¢§³ ¼ ­«§° # 063#0/

¡ ¯ ¨ ¦®¹§« ± ­¥§¥ #"."9

©¢ ¨¢ §«©¬ ª ¼ .&39 §Å ¿ ÌÍËÎÌ ¬ÂÍÂÉËÀŠνÈËÊ ®Ï½ÊÓ Ü ¡ÅĽÆÊ ÏÂÈ ¿ÐÈ ®ËÈËÉrÜÊÎÙǽ ³ÂÊÏÍ ÉÂ¾È ¿ .&39 ÏÂÈ ¿ÐÈ ©ÂÔÊÅÇË¿½ ¯³ ©Â¾È §ÅÜÊǽ /07" ÏÂÈ ÌÍËÎÌ ¬ÂÍÂÉËÀŠνÈËÊ .POUF % PSP ÏÂÈ §ÍÅ¿ÅÆ ­ À ¿ÐÈ © È ÕÇ Ê½ Á ³ÂÊÏÍ ÉÂ¾È ¿ .&39 ÏÂÈ

ÓÂÊÏÍ Í˾ËÏÅ Ä ÇÈ ÊϽÉÅ ÏÂÈ

046-057 PR NEWS.indd 57

10/24/10 1:22:56 PM


аплодисменты

Бегущая строка текст Олеся Нестеркова, фото Марк Милов, Елена Старцева, предоставлены D AO studio

58

АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2010

058-069 StartseviFlat.indd 58

10/24/10 2:07:41 PM


058-069 StartseviFlat.indd 59

10/24/10 2:07:44 PM


058-069 StartseviFlat.indd 60

10/24/10 2:07:47 PM


аплодисменты

И

В изгибающуюся стену интегрирован внушительный по масштабу фрагмент — система хранения. На планах внизу показаны профиль и развертка единого пространства двухсветной гостиной

ногда сложное выглядит так захватывающе просто, что диву даешься — как это сделано. С такой легкостью освоены разнообразные по объему и конфигурации пространства, с такой легкостью они нанизаны изящным, как росчерк, пространственным движением в единую композицию, что… Что все получившееся напоминает качественное современное искусство, оставаясь по сути — даже не интерьерным дизайном, но архитектурой. Пентхаус находится в верхушке айсберга — на двух верхних уровнях одного из самых высоких зданий города. Занимая весь предпоследний этаж — по кругу и целиком — и часть последнего этажа, владельцы интерьера получили «весь мир» в придачу. Вид на Днепр, город и загород — на все 360°. Может, именно из-за непрерывности пейзажа за окнами квартира тоже длится как прогулка или путешествие. Местами особой силы и выразительности являются отдельные зоны. Единое пространство гостиная-столовая-кухня пронизано горизонталями — движениями перекрытий, которым вторит абсолютно авангардное решение кухонной мебели, собранной в виде цельной линии. Изгибистой и уступчивой, повторенной расположением светильников. В противовес горизонталям выстроена мощная вертикаль: высокая стена двухсветного пространства гостиной заходит на потолок волной, сглаживая конструктивные узлы и обнимая весь объем помещения. В центре бионической стены, сливаясь с ней, обустроена гигантская система хранения — некий арт-объект, в который дополнительно вмонтирован экран телевизора. Еще одно «место силы» находится на приватной территории — основная ванная комната. Как знаменитый удар бича, темная полоса оббегает все помещение от пола к потолку, объединяя зону умывальника, инфракрасную сауну, душевую кабину, искусственный водоем и утопленную в подиум ванну. И снова — особая энергия, некий творческий драйв, которого не ожидаешь от искусства интерьерного дизайна. Скорее — просто от искусства…

АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2010

058-069 StartseviFlat.indd 61

61

10/24/10 2:07:48 PM


аплодисменты

Активное движение архитектурных форм начинается в двухсветном пространстве общей зоны от кухни с изменяющимися по высоте плоскостями, где форма стола подчеркивает динамику движения по горизонтали

62

АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2010

058-069 StartseviFlat.indd 62

10/24/10 2:07:48 PM


Исходная планировка этажа (масштаб 1:200) Квартира занимает весь верхний этаж — 525 м 2 в жилом комплексе «Башни», и если обойти всю квартиру по периметру, появляется возможность снять панораму города в любом направлении...

058-069 StartseviFlat.indd 63

10/24/10 2:07:50 PM


аплодисменты

Вид от зоны к ухни на пространство двухсветной гостиной и далее — на кабинет

058-069 StartseviFlat.indd 64

10/24/10 2:07:51 PM


АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2010

058-069 StartseviFlat.indd 65

65

10/24/10 2:07:54 PM


аплодисменты

План II уровня 1 — кинотеатр 2 — кухня-бар

2 1

План I уровня 1 — прихожая 2 — коридор 3 — кабинет 4 — гостиная 5 — кухня-столовая 6 — постирочная 7 — гардеробная

8 — спальня 9 — ванная 10 — коридор 11 — сауна 12, 13 — детские 14 — игровая 15 — комната охраны

4

5

3 2 6 7

1

8

10

15

9

14 12

13

11

058-069 StartseviFlat.indd 66

10/24/10 2:07:57 PM


Кабинет расположен в ряду анфилады, «протянутой» к нему от зоны к ухни через зону двухсветной гостиной. Аквариум служит своеобразной отбивкой для этого достаточно приватного пространства

АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2010

058-069 StartseviFlat.indd 67

67

10/24/10 2:08:00 PM


68

АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2010

058-069 StartseviFlat.indd 68

10/24/10 2:08:01 PM


аплодисменты

Аксонометрия ванной комнаты. Динамика форм прослеживается в решении с формообразующей лентой, проходящей через все помещение ванной

058-069 StartseviFlat.indd 69

Авторы проекта

Валерий и Елена Старцевы, Алексей Волков

Общая площадь Реализация Днепропетровск

525 м 2 2009 г.

10/24/10 2:08:03 PM


антреприза

Открыто текст Кристина Франчук, Екатерина Сторо жук фото Олег Ницко, стилист съемки Кристина Франчук

Лестница представляет сменную экспозицию: свечи, журналы, свежепривезенные сувениры обживают ее не хуже любого стеллажа. Иногда артефакты кочуют

Б

ольшое светлое пространство. Звучит до ужаса скучно. Зато как выглядит! А еще в нем удобно жить. Именно в большом и светлом почему-то удобно. Вдвойне — если живешь один и сам решаешь, чем это самое пространство заполнить. И так, чтобы осталось светло… Заказчик — молодой, открытый и очень приятный молодой человек — охотно соглашался с идеями авторов, внося лишь некоторые коррективы. Вначале из старой двухкомнатной квартиры, единственным плюсом которой были высокие потолки (4,5 м), нужно было изобрести само пространство. Лишние стены убрали. Сам собой напросился антресольный этаж — для спальни и гардеробной. Его, а также лестницу, которая одновременно служит стеллажом для журналов, книг и сувениров, сделали из металла и клееной фанеры. Чтобы выполнить задуманное, в старом доме пришлось основательно поработать над укреплением перекрытия, с чем безукоризненно справились специалисты-конструкторы. Фрагментарно использовали тканевый натяжной потолок, чтобы избежать утяжеления и дальнейших неурядиц с проблемными соседями (один раз это уже спасло от затопления). Под приватной зоной на первом уровне находится ванная. Все остальное пространство — открыто и только за счет мебели разделено на кухнюстоловую и гостиную. Особый характер квартире придала старая кирпичная кладка, которая обнаружилась под толстым слоем штукатурки. Ее решили оставить в первозданном виде: как дань истории дома, и просто — потому что красиво (сегодня так уже не делают). Хотя характер интерьера — это не просто случайный или продуманный декор, не только честные и натуральные материалы. Важно, чтобы он отражал, соответство-

70

070-077 Loft-Mits.indd 70

>>

АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2010

10/24/10 2:24:51 PM


АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2010

070-077 Loft-Mits.indd 71

71

10/24/10 2:24:54 PM


антреприза

070-077 Loft-Mits.indd 72

10/24/10 2:24:56 PM


Пространство максимально открыто. Приватность второго этажа, где разместилась спальня, — достаточно условна

АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2010

070-077 Loft-Mits.indd 73

73

10/24/10 2:25:00 PM


антреприза

Единственная дверь в интерьере (кроме входной) ведет в ванную комнат у

74

070-077 Loft-Mits.indd 74

АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2010

10/24/10 2:25:02 PM


вал, был таким же, как характер хозяина. Нужно почувствовать, нащупать, найти именно его. Та же кирпичная кладка. Казалось бы — ход не назовешь оригинальным. Но. Маленькие щели между кирпичиками заказчик охотно использует как держатели для благовоний. Пространство заполняется любимым ароматом. Со временем и с каждой поездкой — новыми уникальными предметами. Подобная комбинация больше нигде не повторится. Здесь уютно. Здесь живет именно этот человек, и никто другой.

АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2010

070-077 Loft-Mits.indd 75

75

10/24/10 2:25:06 PM


антреприза

Сны о чем-то большем — на почти парящей под потолком кровати

Комплектация Кухня — Arrital, диван — Désirée, светильники — Vibia

76

070-077 Loft-Mits.indd 76

АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2010

10/24/10 2:25:07 PM


1

• •• • • • • •• • • •• • • • • •••••••• • • • • ••••••• •• • •••••

• • • •• •• • • • • • • • • •

2

3

4

• • • • • • •••• • • • • • •• ••••••••••••••••••• • •• • • •• • • •• • • • •• •• •• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •

5

План квартиры 6

1 — коридор 2 — гостиная 3 — кухня-столовая 4 — ванная 5 — гардеробная 6 — спальня

Авторы проекта

Екатерина Сторожук, Александр Миц

Общая площадь Реализация Киев

96 м 2 2010 г.

АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2010

070-077 Loft-Mits.indd 77

77

10/24/10 4:24:37 PM


априори

78

АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2010

078-087 Orlovskiy Flat.indd 78

10/24/10 1:34:01 PM


Парижские хроники текст Кристина Франчук, фото Николай Фещук, предоставлены архитек турной студией «КБ Орловский»

АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2010

078-087 Orlovskiy Flat.indd 79

79

10/24/10 1:34:06 PM


К

онечно, дело не в Париже. Минималистская квартира легко приняла бы и графику, и граффити, и просто любой хороший арт на темы более абстрактные. Но декораторской точкой отсчета стал именно Париж — любимый город молодого заказчика. Задачей же архитекторов — Виктора Мацюка и Константина Орловского — было вписать столицу de la Création небанально и контурно, не нарушив чистоты уже проделанной работы. Виды набережной Сены — на стеклянных раздвижных панелях, очерчивающих из коридора зону кухни (с возможностью прохода), на сте-

80

АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2010

078-087 Orlovskiy Flat.indd 80

10/24/10 1:34:09 PM


априори

Присутствие Парижа в гостиной точечно: намечено видами города. В целом атмосфера вполне космополитична

нах — ч/б фото с узнаваемыми символами города в нетривиальной подаче. И все же присутствие французского флера не стало главным — лишь оттенило сделанное. Квартира в новом доме выкраивалась с нуля, точно по меркам жизни молодого человека. Пространство делилось на зоны с четким расчетом логистики передвижений и расстановкой приоритетов. По объемам — это большая гостиная, перетекающая в микростоловую: здесь проводится наибольшее количество времени, с друзьями или без; просторная спальня, которая совмещает АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2010

078-087 Orlovskiy Flat.indd 81

>>

81

10/24/10 1:34:11 PM


априори

Матовые стеклянные перегородки позволяют приватной зоне оставаться за кадром либо наоборот — входить в пространство гостиной

82

АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2010

078-087 Orlovskiy Flat.indd 82

10/24/10 1:34:13 PM


также функции учебного центра-кабинета; компактная кухня для кулинарных экспериментов, без обязательств приготовления семейных обедов; вместительная гардеробная и вполне с размахом ванная. За счет применения раздвижных перегородок и кругового строения планировки (в центре которой ванная и гардеробная) из любой зоны можно быстро попасть в точку «Б» — будь то кухня, спальня, коридор или гостиная. Те же перегородки структурируют не только передвижение по квартире, но и ее восприятие in-out — при необходимости приватные пространства скрываются за матовым стеклом. Многие вещи здесь если не авторские, то с авторским тюнингом. Например, стеллаж-миниофис, разделяющий спальню на зоны отдыха и работы, со стороны офиса — эргономичная конАРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2010

078-087 Orlovskiy Flat.indd 83

>>

83

10/24/10 1:34:16 PM


априори

Из спальни ведут два выхода: один — в гостиную, другой — в пространство с ванной и гардеробной (слева и справа соответственно) либо напрямую к входной группе

струкция B & B Italia, со стороны спальни — зона ТВ, разработанная «КБ Орловский» и сделанная в Украине. Цвет, материалы — все идентично. Подобрано и подогнано — безупречно. В целом в интерьере даже не к чему придраться: продуман каждый шаг, каждый жизненный сценарий — по свету, цвету, эргономике. Конечно, в рамках заданных реалий — пока хозяин здесь живет один. Когда же ситуация изменится, есть место и для других историй.

84

АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2010

078-087 Orlovskiy Flat.indd 84

10/24/10 1:34:17 PM


АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2010

078-087 Orlovskiy Flat.indd 85

85

10/24/10 1:34:20 PM


априори

В архитектуре есть такой прием: то, что нельзя спрятать, нужно под черкнуть. Так, необходимость доступа к вентиляционному оборудованию, выведенному на потолок в ванной, стала стиму лом к произведению дизайна. Придумали разборную, буквально мебельную конструкцию потолка. Особ ую фактурность придали деревянные кессоны — в них спрятан свет (витражная лента). Получилось нео жиданно и уютно. Еще одна дизайнерская хитрость — ниша для банной мелочевки: выст уп, который образован ею со стороны вх одной группы, превратился в стильную полк у

86

АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2010

078-087 Orlovskiy Flat.indd 86

10/24/10 1:34:22 PM


Комплектация Мебель — B&B Italia, Sesta, CTS, Longhi, Felicerossi, Vitra, Constantini Pietro Кухня — Varenna Poliform Свет — Giorgetti, Penta Сантехника — Gessi, Flaminia, H ü ppe, Hansgrohe, Duravit, Geberit, Axor Керамическая плитка и мозаика — Rex, A. Concord Раздвижные перегородки — Longhi Паркет — Boen Искусственный камень — Corian, LG Электрофурнитура — Gira, Lutron

1

3 4

9

2

7

8

5

6

План квартиры 1 — входная группа 2 — коридор 3 — кухня 4 — столовая 5 — гостиная

078-087 Orlovskiy Flat.indd 87

6 — спальня 7 — гардеробная 8 — ванная 9 — гостевой санузел

Авторы проекта

Виктор Мацюк, Константин Орловский, дизайн-студия «КБ Орловский»

Общая площадь Реализация Киев

140 м 2 2010 г.

10/24/10 1:34:24 PM


арт

Ревалюция текст Кристина Франчук, фото Андрей Авдеенко

88

088-097 Reva.indd 88

АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2010

10/24/10 1:41:48 PM


088-097 Reva.indd 89

10/24/10 1:41:55 PM


арт

90

088-097 Reva.indd 90

АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2010

10/24/10 1:42:00 PM


Дверь «Азбука» — в никуда. И в то же время — ведущая во все миры. Эту вещь Миша сделал специально для своей квартиры, продолжив серию работ-«алтарей». Она даже находится с восточной стороны, как и положено алтарю. А обыкновенные камешки вдруг становятся необыкновенными — в них можно увидеть лики святых

088-097 Reva.indd 91

10/24/10 1:42:04 PM


…маленькая такая революция в масштабах одного большого человека — Миши Ревы. Она случается каждый день: с созданием еще одного рисунка, еще одной скульптуры, еще одного дизайнерского проекта или ювелирной вещицы — случается в голове смотрящего. Там тяжело уместить, как один человек может столько всего «натворить» — и так по-разному, и так тонко. В Одессе, где Миша Рева родился и живет, есть его «Древо любви» в Горсаду, на Дерибасовской — тот самый двенадцатый стул из Ильфа и Петрова, а еще золотой ангел на фасаде Центра реабилитации для детей-инвалидов. Пару работ есть и в Киеве — фонтан Желаний на фасаде гостиницы InterContinental и интерьерное решение с масштабными объектами в фойе бизнес-центра «Леонардо». По сути — смехотворно мало для той энергии и мастерства,

На плотно уставленных полках живу т не только Мишины работы. Здесь вперемешк у собрались подарки друзей (у колокольчиков, например, потрясающий звук!), привезенные из путешествий сувениры и пару семейных реликвий: папина печать «А ссоциации капитанов», статуэтка Таниной бабушки, старинная подставка под яйцо, а еще — изобретения Мишиного дедушки. Среди дедушкиных придумок — прибор для вынимания косточек из вишен, которым сразу мо жно извлечь аж четыре! Дедушка много всего сочинял, его мастерская была настоящей пещерой Али-Бабы, завораживавшей непонятными, но очень полезными шт уками. Некоторые из «сокровищ» хранятся теперь здесь

92

088-097 Reva.indd 92

АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2010

10/24/10 1:42:06 PM


арт

с которыми работает Миша. Мало в масштабах страны. И это при том, что работы его находятся в музеях Италии, США, Франции, России; в частных коллекциях таких великих мира сего, как Марчелло Мастроянни, мадам Помпиду, Дональд Трамп, Жак Ширак, эмир Бахрейна, король Саудовской Аравии, президент Туркменистана, эмир Кувейта, президент ОАЭ… И все же фактор славы и известности его не очень заботит. Он просто работает. Он создает. Без пафоса и звездной болезни. Искренне. Очень. Последние два года идеи для новых проектов рождаются в этой квартире, за этим самым столом — деревянным, живым, настоящим (сложно не узнать его автора: подарок Мише от Юры Рынтовта). Потому что мастерская, которая находится в пяти шагах от дома, в самом центре Одессы, давно превратилась в хороший артовский сквот: там

088-097 Reva.indd 93

>>

10/24/10 1:42:09 PM


С небольшой террасы открывается вид на море. Здесь можно часами наблюдать за тем, как приходят и отплывают корабли. Когда-то Миша тоже ходил в плавание. Ему было 17. Но он стал художником

088-097 Reva.indd 94

10/24/10 1:42:11 PM


арт

АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2010

088-097 Reva.indd 95

95

10/24/10 1:42:15 PM


арт

постоянно кто-нибудь есть — друзья, знакомые, бывает даже, что и незнакомые. Словом, в мастерской теперь больше удается творить, чем созидать. А дома зато — и то и другое. Дома — женщины, которые вдохновляют: любимые жена Таня (на фото), чудесная мама, дочка Маша (которая, правда, бывает все реже, потому что и сама выросла в самостоятельного художника), а еще была кошка Люся. Чтобы грамотно все рассчитать, чтобы было достаточно света, чтобы главным осталось пространство, Миша советовался с другом — архитектором Юрой Беликовым. Побольше метров отвели гостиной: именно она является жизненным центром. За стеклянными раздвижными перегородками — уютная небольшая кухня. Спальня и вовсе крошечная — это место для сна, то есть не-бодрствования, то есть не-действия: а зачем не-действию пространство?

96

088-097 Reva.indd 96

АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2010

10/24/10 1:42:18 PM


Свет продумывался так, чтобы он беспрепятственно проникал всюду — даже в глухую зону входной группы. Для этого по верху стены между кухонным блоком и коридором идет стеклянная лента — она и позволяет естественному освещению делать свое светлое дело. Тот же прием использован и в ванной. На полу в гостиной положена палубная доска муиракатиара (бразильское тигровое дерево) толщиной 2,5 см. Казалось бы — зачем эти излишества в квартире? Но пол такой вовсе не роскошь, а радость хождения по дому босиком: такого ощущения — живого, настоящего, теплого — паркет никогда не доставит. А ведь из этих, на первый взгляд, мелочей и состоит жизнь. У Миши есть этот дар — умение радоваться жизни. И он заражает им всех, кто его знает.

Стена из канадского кедра в коридоре — не просто стильный декоративный элемент: это граница расширенной ванной комнаты На полу — кошка Люся. Она была любимым членом семьи целых 15 лет

АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2010

088-097 Reva.indd 97

97

10/25/10 10:03:58 AM


ангажемент

Эффектная люстра из золотых дисков итальянской компании Catellani & Smith стала не только ярким акцентом, но и композиционной осью, на которую «нанизана» вся салонная зона дома

Ностальгия по конструктивизму текст Наталия Нерубацкая фото Олег Шишков, стилист съемки Наталия Нерубацкая

98

АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2010

098-105 Pogorel House.indd 98

10/24/10 2:44:37 PM


АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2010

098-105 Pogorel House.indd 99

99

10/24/10 2:44:39 PM


ангажемент

На второй этаж ведет изящная лестница, обору дованная стеклянными оградами. Микс из нержавеющей стали, мрамора, нат урального дерева и стекла в от делке красноречиво говорит о любимых приемах конструктивистов

Н

асыщенная событиями жизнь энергичных молодых людей требовала спокойной, не перегруженной декоративной информацией гавани: минималистичного интерьера собственного дома, полного света и пустоты. Выбранный в качестве стилевой доминанты неоконструктивизм смягчен теплой цветовой палитрой — преобладают оттенки льна, травы, древесины. В оформлении дома использованы только натуральные материалы: дерево, стекло, кожа, мрамор и нержавеющая сталь. Контраст мягких и агрессивных фактур — излюбленный прием конструктивистов, и здесь он неоднократно обыгран архитектором. Пространственное решение дома основано на принципе максимальной открытости интерьера: большие панорамные окна гостиной впускают много солнца, все помещения первого этажа (гостиная, столовая, кухня и библиотека) объединены в студию, двери приватных помещений второго этажа также выходят в центральный холл. Композиционной осью салонной части стала «космическая» люстра, состоящая из парящих золотых дисков

100

>>

АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2010

098-105 Pogorel House.indd 100

10/24/10 2:44:40 PM


АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2010

098-105 Pogorel House.indd 101

101

10/24/10 2:44:41 PM


ангажемент

Фронтальная поверхность камина облицована натуральным мрамором терракотового цвета — уникальным материалом, разлинованным самой природой. Роскошная фактура блестящего полированного материала напоминает высушенные листья деревьев

102

АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2010

098-105 Pogorel House.indd 102

10/24/10 2:44:43 PM


разного диаметра. Библиотека расположена в уютном алькове, отгороженном от холла перегородкой-шкафом Smania. Кухня и столовая в кремово-шоколадных оттенках своей лапидарностью отсылают к простой деревенской трапезе, когда главным украшением праздничного стола была белая скатерть. Второй этаж отведен под спальню, детскую и ванную комнаты, причем у каждой свое графичное решение. В подвале расположены сауна, небольшой бассейн и домашний кинотеатр — скромная роскошь современных буржуа. Лаконичный дизайн, безусловный комфорт, добротность материалов, стильная итальянская мебель — интерьер на все времена. АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2010

098-105 Pogorel House.indd 103

103

10/24/10 2:44:46 PM


ангажемент

Комплектация Первый уровень Диван — Désirée Мягкая мебель, комод и книжный шкаф — Smania Обои — Arte (Бельгия) Светильники — Catellani & Smith Вытяжка — Elica Холодильник — Sharp Керамическая плитка — Rex Второй уровень Кровать и прикроватные с толики — Mobileffe Люстра — Flos Сантехника — Villeroy & Boch Гидромассажная ванна — Jacuzzi Мозаика — Bisazza

Ванная комната оформлена в оптимистичной ярко-зеленой гамме. Чаша ванны и фриз на одной из стен декорированы мозаикой итальянской компании Bisazza. Необычайно красиво выглядят плоские по форме стеклянные умывальники цвета травы

104

АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2010

098-105 Pogorel House.indd 104

10/24/10 2:44:47 PM


098-105 Pogorel House.indd 105

Дизайнер

Владимир Погорельчук

Общая площадь Реализация Харьков

300 м 2 2009 г.

10/24/10 2:44:50 PM


Коллекция Chapeau, Teuco

106-129 Cersaie2010.indd 106

10/24/10 3:35:50 PM


тема номера сантехника керамическая плитка камень

АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2010

106-129 Cersaie2010.indd 107

107

10/24/10 3:35:56 PM


акция

Cersaie–2010: лаборатория

текст Наташа Егорова фото предоставлены экспонентами Cersaie

1108

Н

а рубеже сентября и октября в итальянской Болонье в 28-й раз прошла Международная выставка керамической плитки, аксессуаров и оборудования для ванных комнат Cersaie — или, как еще ее называют, Неделя к ерамической haute couture. Ежегодно с 1983 года этот крупнейший форум собирает ведущих производителей отрасли, привлекая неизменное внимание архитекторов, дизайнеров, дистрибьюторов и представителей профильной прессы со всего мира. Открывая нынешнюю сессию Cersaie, президент Confindustria Ceramica господин Франк о Манфредини отметил уверенные позиции итальянской керамической промышленности, которая сохраняет мировое лидерство не только в экспорте, но и в инновациях, качестве и стиле. Что, впрочем, является отличным стимулом для иностранных компаний, принимающих участие в форуме. Так, в Cersaie–2010 приняли участие 263 фирмы из 33 с тран (вместе с итальянскими экспонентами — 1 012 участников). Керамическую плитку представили 495 компаний, в том числе 198 инос транных, а оборудование и сантехнику для ванных комнат — 369, включая 31 зарубежную. Общее же количество посетителей выставки составило 83 286 человек, включая 24 960 гостей из-за рубежа. Главная тенденция Cersaie–2010 — ванная к омната продолжает расширяться (причем эта экспансия не ограничивается рамками жилого пространства: дизайнеры все чаще предлагают экстерьерные решения, например для террас). Заметнее всего тренд проявляется в размерах и формах ванн (круг лые, овальные, нерегулярных форм), а также в стремлении фабрик предложить все более комплексные коллекции: мебель, свет, аксессуары и даже камины — что, конечно же, связано с превращением ванной комнаты в living space. Помимо прос транственных параметров, эволюционирует и функциональное наполнение ванной — она все бо льше напоминает домашний спа-курорт. Различные виды гидромассажа сегодня допо лнены функциями арома- и хроматерапии (яркий тренд — интеграция LED-технологий). Минибассейны, гидромассажные ванны, душевые кабины и сауны предлагают пользователю разнообразную спа-программу и становятся все более «умными» (причем максимально простыми в управлении), эстетически впечатляющими и тактильно привлекательными. Последние два пунк та во многом обусловлены бумом инновационных материалов: ванная комната сегодня — настоящая хай-тек-лаборатория. Эксперименты в этой области привели к изобретению целого семейства высокотехнологичных композитов для изготовления ванн и раковин, а также к появлению ванн из дерева, резины, стекла; в изготовлении раковин традиционную керамику все чаще заменяет минеральное литье. Что касается керамической плитки — фабрики продолжают развивать главные тренды последних двух лет: минимизация толщины при увеличении форматов, а такж е цифровая печать на плитке, позволяющая создавать убедительные принтовые имитации природных материалов — дерева и все х видов камня. Стилистический диапазон самый широкий — от дворцовой роскоши до рафинированного пуризма. Очень заметно стремление фабрик предложить коллекции плитки, абсолютно попадающие в фэшн-мейнстрим (как раз здесь и проявляется идея «керамической Высокой Моды»). Если говорить о микротрендах — актуальны любые вариации на тему пик селей, нежные растительные орнаменты и, конечно, блеск драгметаллов — серебра и золота.

АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2010

106-129 Cersaie2010.indd 108

10/24/10 3:36:00 PM


1. Душевая кабина, Ceramica Cielo 2. Ванны, Milldue 3. Душевая кабина Pasha, Teuco 4. Смесители, KWC 5. Коллекция Mis, Palazzani Project

2

4

106-129 Cersaie2010.indd 109

3

5

АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2010

109

10/24/10 3:36:04 PM


сантехника

1

Minimal в большом городе Радикально минималистские формы, представленные во многих свежих коллекциях, апеллируют к продвину тым и эстетически подготовленным жителям мегаполисов. Изысканно простые чистые линии, тщательно выверенные пропорции, цельные моно литные объемы — сантехника и смесители–2010 идеально олицетворяют известный принцип Миса ван дер Роэ «меньше — зна чит больше». Действительно, коллекции лидеров рынка (Antonio Lupi, Ax or Hansgrohe, Jacuzzi, Laufen, Milldue, Rapsel, T euco) преодолевают рамки функционального предназначения, становясь чем-то большим, нежели просто утилитарный предмет: это объект искусства или же часть архитектуры интерьера. И, как любой объек т искусства, эти вещи требуют прос транства, пустоты вокруг себя — еще один арг умент в пользу увеличения площадей ванных комнат. Неспроста стенды фабрик на Cersaie–2010 зачастую напоминали залы музеев современного искусства: много воздуха, свободного пространства, архитектурных элементов; уважаемые производители не с тесняются подсказывать правильные решения своим клиентам. К стати, за последние пару лет подобные «подсказки» оформились в особую тенденцию: презентуя свежие коллекции, фабрики предлагают целостный концепт всего пространства ванной, даже если презентуемый товар — новая линейка смесителей.

2110

АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2010

106-129 Cersaie2010.indd 110

3

10/24/10 3:36:07 PM


акция

4

5

1. Коллекция сантехники, Toscoquattro 2. Коллекция Click, Palazzani Project 3. Коллекция Pin, Palazzani Project 4. Душевая система Shiro, Zazzeri 5. Коллекция сантехники, Olympia 6. Коллекция смесителей Tricolore, Cristina 7. Коллекция Palomba, Laufen

6

106-129 Cersaie2010.indd 111

7

АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2010

111

10/24/10 3:36:09 PM


сантехника

1. Коллекция Brill, Puntotre 2. Коллекция Bouroullec, Axor Hansgrohe 3. Коллекция Lunaria, Antonio Lupi 4. Коллекция Elle, Rapsel

1

3

2112

АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2010

106-129 Cersaie2010.indd 112

4

10/24/10 3:36:12 PM


106-129 Cersaie2010.indd 113

10/24/10 3:36:26 PM


сантехника

1

3114

2

АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2010

106-129 Cersaie2010.indd 114

10/24/10 3:36:37 PM


акция

4

1. Коллекция Brill, Puntotre 2. Коллекция Chapeau, Teuco 3. Коллекция сантехники, Toscoquattro 4. Душевая кабина Frame, Jacuzzi 5. Коллекция смесителей, Gessi 6. Душевая кабина, Ceramica Cielo

5

106-129 Cersaie2010.indd 115

6

АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2010

115

10/24/10 3:36:40 PM


сантехника

1

Glamour с интеллектом Броские, привлекательные, изобилующие цветом и спецэффек тами коллекции стали на Cersaie–2010 своего рода антитезой с терильному минимализму. Сантехника, смесители, мебель и аксессуары как будто материализовались из ярких клипов MTV или сошли со страниц футуристических комиксов. Это уже не тот бессмысленный и беспощадный г ламур, что лет пять назад; тенденция ск орее в русле «осознанной красоты»: цвет, блеск, г лянец, некоторая чрезмерность форм и декора — но все это надето на убедительный кар кас функции, эргономики и целос тной концепции. В своих лучших проявлениях (Artceram, Blu Bleu, Ceramica Cielo, Cesal, Mastella Design, Puntotre, Regia, Toscoquattro) — это отличный дизайн: фотогеничные, даже кинематографичные объекты, очень эмоциональные и абсолютно женские в плане целевой аудитории.

2116

АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2010

106-129 Cersaie2010.indd 116

3

10/24/10 3:36:43 PM


акция

Александр Скомаровский, глава представительства Hansgrohe AG

Что больше всего впечатлило лично вас на выставке этого года? Стоит сказать, что после тяжелого кризисного года интерес к выставке остался на своих высоких позициях. И то, что не наблюдалось скупости на новинки от компаний, действительно впечатляет, безусловно радует и значит, что рынок приободрился!

4

1. Коллекция сантехники, Toscoquattro 2. Коллекция Coco, Arlex Italia 3. Коллекция Kawa, Cesal 4. Коллекция Cherie, Cesal 5. Коллекция Cup, ArtCeram

С какими новинками и коллекциями была представлена компания Hansgrohe? На выставке этого года мы предс тавили две новинки. Что характерно, обе коллекции являются олицетворением двух актуальных тенденций в дизайне. Первая — индивидуализация. Коллекция Axor Bouroullec позволяет создать ванную комнату настолько персональной, насколько это только возможно! Ее авторы — братья Буру ллек совместно со специалистами из Hansgrohe — потрудились над этим. Теперь, к примеру, совсем не обязательно размещать смеситель по центру рак овины — его излив, а такж е рукоятки могут находиться практически в любой удобной для вас точке (хоть на стене). Лозунг серии — Feel Free to Compose — по лностью отображает дух коллекции. Вторая новинка, о которой хочется рассказать, — это PuraVida: невероятно легкая и у тонченная коллекция, которая вместе с тем очень технологична. Предметы этой серии дос тупны в двух цветах (чистый хром и хром в к омбинации с белым). Стоит отметить, что комбинация белого с хромом осущес твляется при помощи ультраточного технологического процесса, вследствие чего грань между покрытиями практически незаметна, а при размещении смесителя на раковине его «тело» будто вырастает из нее. Можно сказать, что PuraVida является пионером среди санте хнических изделий с точки зрения комбинаторики цветов. Какие тенденции вы отметили для себя? Все производители сделали существенный упор на души. Это позволяет говорить, что тема велнес в час тных ванных комнатах продолжает набирать обороты. Мы сейчас не говорим о сло жных системах, которые порой требуют сложной установки. Речь идет преимущественно о верхнем душе в разных его проявлениях: потолочные, со стены, модульные, души большого диаметра. И это неудивительно, ведь именно душем каж дый из нас пользуется ежедневно, и в этом вопросе мы ж дем большего комфорта и удовольствия. Над чем, собственно, и работаем!

5

106-129 Cersaie2010.indd 117

АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2010

117

10/24/10 3:36:45 PM


сантехника

1

3

2118

АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2010

106-129 Cersaie2010.indd 118

4

10/24/10 3:36:47 PM


акция

1. Коллекция Brill, Puntotre 2. Коллекция сантехники, Olympia 3. Коллекция смесителей, Webert 4. Коллекция Sense, Newform 5. Коллекция смесителей, Webert 6. Коллекция Party Vov, Mastella Design 7. Коллекция Sense, Newform 8. Коллекция Cherie, Cesal

5

6

8

106-129 Cersaie2010.indd 119

7

АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2010

119

10/24/10 3:36:49 PM


сантехника

1

4120

2

3

АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2010

106-129 Cersaie2010.indd 120

10/24/10 3:36:51 PM


акция

5

6

1. Коллекция Aria, Webert 2. Коллекция смесителей MPA, Fima 3. Коллекция смесителей Fluid, Fima 4. Коллекция Cup, ArtCeram 5. Коллекция поддонов Tatoo, Ceramica Cielo 6. Коллекция Mimo, Laufen 7. Коллекция сантехники, Milldue 8. Коллекция Extension, Laufen

7

106-129 Cersaie2010.indd 121

8

АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2010

121

10/24/10 3:36:54 PM


керамическая плитка

1

Fashion для стен «Неделя керамической Высокой Моды», Cersaie неизменно оправдывает свое второе имя. Нынешняя сессия не с тала исключением: фабрики-лидеры показали настоящий фейерверк коллекций, достойных «одеть» самые дорогие с тены. Несмотря на продолжающийся кризис, люди по всему миру х отят создавать красивые дома — и производители делают все, чтобы предло жить максимум экстравагантных идей и роскоши для оставшихся в строю потребителей haute couture. Традиционное лидерство тут — у SICIS: целые мозаичные «ковры» — напольные и настенные (а еще знаменитая мозаичная облицовка ванн) — гарантируют успе х свежей коллекции у состоятельных гедонистов, а многочисленные изображения великолепной Мэрилин, несомненно, станут для фабрики визитной карточкой сезона. Стильную и элегантную «одежду» для стен встречаем также в новых коллекциях Apavisa, Ceramica Bardelli, Villeroy & Boch. Многие фабрики даже рекламные имиджи коллекций формируют по принципу fashion — проявляется ориентация на модную публик у, воспринимающую интерьер в первую очередь как инструмент lifestyle.

2122

АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2010

106-129 Cersaie2010.indd 122

3

10/24/10 3:36:57 PM


акция

4

5

1. Коллекция Boudoir, Villeroy & Boch 2. Коллекция Petracer’s 3. Коллекция Nanoeclectic, Apavisa 4. Коллекция Petracer’s 5. Коллекция Petracer’s 6. Коллекция Rich History, Villeroy & Boch 7. Коллекция Stonevision Grafite, Marazzi 6

106-129 Cersaie2010.indd 123

7

АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2010

123

10/24/10 3:36:59 PM


керамическая плитка 1. Коллекция Stonevision Calacatta, Marazzi 2. Коллекция Carmen, Ceramica Bardelli 3. Коллекция Marilyn, SICIS 4. Коллекция Pietra, Cottoveneto 5. Коллекция Gemme, Cottoveneto 6. Коллекция керамической плитки, Trend Up 7. Коллекция Djerba, SICIS 8. Коллекция Minster, SICIS

4

1

3

4

2124

АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2010

106-129 Cersaie2010.indd 124

5

10/24/10 3:37:02 PM


акция

6

8

106-129 Cersaie2010.indd 125

7

АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2010

125

10/24/10 3:37:06 PM


керамическая плитка

1

Urban как стиль жизни Лаконичные коллекции сантехники логично дополнены минималистскими сериями керамической плитки. Урбанистический рай — это минимум цвета и максимум технологий (лучшие примеры — у Apavisa, T rend Up, Villeroy & Boch). Необычные рельефы, сдержанные натуральные оттенки, крупные форматы — напольные, настенные, а также outdoor-коллекции от ведущих производителей плитки строго выдерживают интересы требовательного городского пользователя и четко согласуются с динамичными пейзажами мегаполиса. Которые, кстати, в коллекции фабрики SICIS даже «заведены» внутрь интерьера: мозаичные панно Skyline с черно-белыми изображ ениями Нью-Йорка и Токио стали настоящей сенсацией Cersaie–2010 и новым фетишем ж ертв керамической моды.

2

106-129 Cersaie2010.indd 126

3

10/24/10 3:37:10 PM


акция

4

1. Коллекция Skyline, SICIS

Оксана Кабаций, директор салона элитной плитки и сантехники Ceramic Fashion, ПТК «Агромат»

2. Коллекция Neocountry Beige, Apavisa 3. Коллекция Silent Wave, Villeroy & Boch 4. Коллекция Skyline, SICIS 5. Коллекция керамической плитки Trend Up

5

106-129 Cersaie2010.indd 127

С

егодня сложно не заметить, что многие бренды с тали активно сотрудничать со знаковыми дизайнерами: модно предлагать изделия «с именем». Раньше этим славились лишь немногие производители дизайнерской сантехники — такие, например, как AXOR и Duravit. Теперь эту эстафету подхватили и керамисты. Так, один из наиболее ярких и значимых дизайнеров и архитекторов современности Карим Рашид (Karim Rashid) создал для компании TAU-Porcelanatto коллекцию «NO-Stalgia». На встрече, проходившей в Galerea Architeturra, Рашид подчеркну л, что большую популярность в оформлении ванной комнаты получат идеи 1960-х и 1970-х гг., в к оторых керамическая плитка будет играть ключевую роль. Также авторскую коллекцию BARDIGLIO для Cir-Capri-Serenissima создал российский архитектор и дизайнер Сергей Чобан. Обилие знаковых имен представили сантехнические бренды. Французы братья Буруллек (Ronan & Erwan Bouroullec) создали для AXOR оригинальную серию-конструктор; Просперо Расуло (Prospero Rasulo) для Gessi придумал к онцепт ISPA; нестандартный душ в виде дерева Albero Tree Shower предложил для Flaminia Массимилиано Абати (Massimiliano Abati) — кстати, их стенд пользовался особой популярностью и заслужил премию за дизайн. Многие бренды развиваются, расширяя диапазон своей продукции, следуя примеру модных Домов одеж ды, которые создают под своей маркой линии парфюма, аксессуаров, товаров для дома. Компания Gessi презентовала в Болонье свой парфюм и homeлинию текстиля. Devon & Devon в коллекции Home Boutique предлагает законченный концепт ванной комнаты, где мебель, сантехника и аксессуары решены в общем с тиле. Что касается керамической плитки, то особого изобилия новых к оллекций, как бывало в докризисные годы, замечено не было, зато многие производители обратили внимание на дек оры к уже существующим сериям. Интересными решениями и скрупу лезной проработкой деталей порадовали Naxos, VIVES, Villeroy & Boch, Marca Corona. Декоры поражают разнообразием и роскошью, широко

АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2010

127

10/25/10 11:32:18 AM


керамическая плитка

1

используются фактуры, лепка, камни Swarovski. Комбинации декоративных элементов с базовой плиткой позволяют достичь замечательных интерьерных решений. Все большую популярность находит техника фотопечати: современные технологии позволяют наносить на керамическую поверхность любые изображения. Хотелось бы отметить коллекцию Park Avenue фабрики SETTECENTO, где наряду с фотоизображением использована уникальная лазерная технология «вырезания» узора на керамической плитке. Фотопортретом пользуются и мозаичисты — так, знаменитая итальянская фабрика SICIS вык упила эксклюзивные права на изображения Мэрилин Монро и предс тавила серию из семи изображений кинодивы в различных форматах. Все разнообразнее и качественнее становятся имитации. Помимо натуральных материалов, бренды имитируют всевозможные фактурные покрытия, например венецианск ую штукатурку (Villeroy & Boch — Ocean; La Faenza — V enier; Marca Corona — Venetia). Несколько отходит в прошлое многоцветие — дизайнеры предпочитают стильный монохром, акцентируя внимание на сочных, ярких цветах. В сезоне 2010–2011 модным ос тается черно-белое сочетание (Imola — Mozart, Venis — Curve, Lantic Colonial — Victorian Collection), актуальны насыщенные оттенки, например темнобирюзовый (Imola — Capri) и фио летовый (La Faenza — Opium, Matisse). В целом впечатления от Cersaie–2010 яркие и позитивные. Выставка держит высокую планку, подтверждая свой статус и значимость. А что касается новинок, то наибо лее интересные коллекции украинские потребители смог ут скоро увидеть воочию в салонах Ceramic Fashion.

2

3

106-129 Cersaie2010.indd 128

10/24/10 3:37:15 PM


акция

4

1. Коллекция ConCreta Bianco, Marazzi 2. Коллекция керамической плитки Trend Up 3. Коллекция Sight, Villeroy & Boch 4. Коллекция керамической плитки Trend Up 5. Коллекция Cosmic, Villeroy & Boch

5

106-129 Cersaie2010.indd 129

АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2010

129

10/24/10 3:37:22 PM


1

2

130

130-131 V&B.indd 130

АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2010

10/24/10 2:21:05 PM


сантехника экспертное мнение Magic Basin, раковина, в которой сенсорная техника полностью заменяет смеситель, стала одной из успешных инноваций к омпании наряду с PurAir (сис темой управления воздушным потоком и высокоэффективным фильтром для унитазов), Quar yl® (запатентованным материалом, используемым для ванн), PowerFlush (уникальной системой слива) и другими. Раковины Magic Basin абсолютно гигиеничны и используются в основном в общес твенных заведениях (например т уалетных комнатах ресторанов).

Линия Bathroom & Wellness компании Villeroy & Boch впечатляет разнообразием моделей. Какие из новинок лично вам нравятся больше всего? Мне импонирует коллекция LaBelle. На мой взгляд, именно она является яркой иллюстрацией бренда. Во-первых, LaBelle — это элегантное современное исполнение классики. Во-вторых, в ней реализована концепция «Ванная комната — все включено»: в коллекцию входят различные виды раковин, унитазов, биде, ванн, а также мебель, смесители и аксессуары, выполненные в одной стилистике. Разнообразие моделей и размеров открывает широкие творческие возможности для создания ванных комнат. Также все элементы коллекции La Belle очень изящны и соответствуют уровню премиум-класса: мягкие изгибы сидений унитаза и биде, эксклюзивный материал Quaryl®, из которого изготовлено сантехническое оборудование, декор — арабески на раковинах и смесителях. А дизайн самой ванны был удостоен премии red dot award.

Какие коллекции популярны на восточно-европейском рынке? Компания Villeroy & Boch предлагает продукцию, выполненную в разнообразных стилях и для различных ценовых категорий. В Восточной Европе особым спросом пользуются коллекции класса «премиум», в основном классического направления. Среди последних наиболее популярны Amadea Royal и Hommage. Коллекции LaBelle, Aveo и Pure Stone выбирают пок упатели, отдающие предпочтение современному стилю. Мы надеемся, что в будущем все больше людей из Восточной Европы будут рассматривать ванную комнату как воплощение их образа жизни. Именно поэтому мы предлагаем не просто сантехнику, а целую концепцию ванной комнаты.

Пользуется ли успехом необычный концепт раковины Magic Basin, предложенный Villeroy & Boch еще в 2006 году?

3

Герхард Приор (Gerhard Prior), директор направления «Ванная и велнес» к омпании Villeroy & Boch в Восточной Европе

1–2. Коллекция LaBelle 3. Коллекция New Glor y АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2010

130-131 V&B.indd 131

131

10/24/10 2:21:07 PM


сантехника экспертное мнение

Надежда Топольская, член наблюдательного совета Grohe AG

О новинках Наши самые знаковые разработки этого года: к ухонные смесители Grohe Blue со встроенным сменным фильтром и Grohe Red с возмо жностью подогрева отфильтрованной воды до 100°С. Коллекции успели получить множество наград, включая red dot–2010. Для сектора contract предлагаем Eurosmart Cosmopolitan — серия очень интересна, есть целый ряд новинок в душевой программе. Продолжается работа над дополнением линии Ondus, серии, созданной в поддержку концепции «умный дом». Выпускается как в ме ханической, так и электронной версии; коллекция предназначена для общественных и частных интерьеров. Наш проектный отдел работает над большим количеством заказов — в последнее время особенно масштабным является сотру дничество с Киевским Центральным стадионом и «Донбасс Ареной». Ванная — реалии Какой бы ни была ванная к омната — большой или маленькой, открытой или закрытой планировки, — она до лжна быть функциональной и очень личностной, то есть ориентированной на привычки, предпочтения и стиль жизни конкретной семьи или отдельного человека. Если мы говорим о дос таточно просторных помещениях — от 10 м 2, то одной из самых важных задач является наличие продуманных функциональных зон. Предположим, хозяева активно занимаются спортом — тогда отводим часть территории для фитнес-активности. Одним из главных атрибутов здесь будет душевая кабина, оснащенная по желанию заказчика различными функциями. Ванная комната, которая ассоциируется с идеей релакса, — домашний велнес: пусть здесь будет большое зеркало, достаточное количество косметических полочек и ящичков, тумбочек, подставочек и прочего для средств по уходу за телом и лицом (что особенно важно дамам), конечно же, — ванна в ее самых разнообразных вариациях формы и оснащения. Даже в средних по размеру 4–5-метровых ванных к омнатах мы можем позаботиться о комфорте. Дизайнеру следует, например, определить, кто перед ним — «человек душа» или «человек ванной», и действовать исходя из этого знания.

132

1

2

3

АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2010

132-133 GroheExp.indd 132

10/24/10 1:55:52 PM


1–2. 3. 4. 5–7.

Grohe Red Grohe Blue Rainshower® Next Generation Ondus

5

6

7

4

Ванная — мифологии Листая модные интерьерные журналы, мы находим как интересные, так и очень спорные решения. К примеру, зачем мне второй умывальник рядом? Как час то люди по утрам чистят зубы одновременно и вообще насколько сама эта идея приемлема? Наверное, все-таки — нет. В результате — потеря полезной площади при минимуме практической пользы. Или вот еще — смеситель с длинным выносом, одновременно обслуживающий два сантехнических объекта (ванну и умывальник). Не продается! Психологический фактор — мы привыкли, что на каждый сантехнический объект приходится отдельный смеситель. Ментальность имеет значение: англичане приучены умываться из «чаш» — раковин с донным клапаном; мы — нет, даж е при наличии водных счетчиков. Красиво или полезно? Много разговоров ведется о дизайне — смесителей в том числе. Почему, например, у Grohe классическая линейка предс тавлена недостаточно широко — такой вопрос нам часто задают. На это

ответит будущий ISH — надеемся удивить и порадовать. Но функциональность никто не отменял! Все новинки в первую очередь должны работать и иметь гарантию качества. У компании Grohe почти шестидесятилетний опыт в производстве термостатов, мы десятилетиями работаем в области гальваники (наносится покрытие, которое не разрушается и не меняет свой цвет), легк ости и долговечности движения рычагов (silk move). Совок упность таких свойств — это и есть вечные ценности в дизайне. Немаловажным фактором является обеспечение гарантийного обслуживания. Дело в том, что потребители пока еще не свыклись с мыслью о том, что ну жно установку сантехнического оборудования доверять профессионалам, и зачастую производят ее сами или обращаются к сомнительным фирмам. Резу льтат непредсказуем, требуется помощь специалистов. Наши сервисные центры расположены во всех областных и крупных городах Украины. Кроме того, мы даем пятилетнюю гарантию вне зависимости от качества воды, потому что каж дая модель смесителя перед запуском в производство проходит тестирование в условиях, превышающих по жесткости наши экологические реалии. АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2010

132-133 GroheExp.indd 133

133

10/24/10 1:55:54 PM


Патрисия Уркиола (Patricia Urquiola) и ее проек т Marblelace

134-141 Marmomac.indd 134

10/24/10 2:23:38 PM


акция

Генетика в камне текст Наталия Дубяга , фото предоставлены пресс-службой Marmomacc

Г

лобализация породила постоянное поле напряженности, в котором уникальное и региональное противос тоит унификации, многоголосие плюрализма заглушает голос индивидуальности, а редкие природные материалы пос тоянно пародируются при помощи новых технологий. На международной специализированной выставке Marmomacc всерьез задались философским вопросом об ис точнике вдохновения при работе с таким капризным и противоречивым материалом, как камень. Организаторы предло жили дизайнерам и участникам еще раз доказать, что камни, как и люди, обладают своей эк спрессией, индивидуальностью, эмпатией. Тема выставки — «Иррегулярное-исключительное: Вдохновение» (Irregular-Exceptional: Inspiration) — стала поводом для лучших дизайнеров предло жить свое видение «ДНК в камне». АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2010

134-141 Marmomac.indd 135

135

10/24/10 2:23:42 PM


Марко Пива (Marco Piva). Проек т Volcano

Для экспозиции Marmomacc Meets Design свои проек ты представили Лука Скаккетти (Luca Scacchetti), Альдо Чибик (Aldo Cibic), Патрисия Уркиола (Patricia Urquiola), Д жованни Враньяц (Giovanni Vragnaz + Mod.land), Марко Пива (Marco Piva), Мануэль Айрес Матеус (Manuel Aires Mateus), Томас Санделл (Thomas Sandell). Жюри единогласно присудило все имевшиеся под рукой награды Патрисии Уркиоле: она и Best Communicator–2010, и Woman of Marble–2010, и прос то красавица. Проект Патрисии с красноречивым названием Marblelace («Мраморные кру жева»), вопреки жесткой структуре материала, женственен и воздушен. Эстетический и эмоциональный эффек т достигается путем материализации оксюморона: камень и пус тота, цвет и монохром, геометрия пазлов и хаотические прожилки мрамора, отражения и тени… Перегородки зонируют прос транство как мобильно, так и стационарно, декоративные элементы на стене также подвижны, что вполне в тренде архитек туры новых номадов.

136

АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2010

134-141 Marmomac.indd 136

10/24/10 2:23:44 PM


акция

Мануэль Айрес Матеус (Manuel Aires Mateus). A temple, the Gods, the Heroes

АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2010

134-141 Marmomac.indd 137

137

10/24/10 2:23:47 PM


акция

Томас Санделл (Thomas Sandell). Marble House как памятник шведскому домику

138

АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2010

134-141 Marmomac.indd 138

10/24/10 2:23:50 PM


Проект от The Brescia Marble Consor tium

«Коммуникативный стенд» Паоло Арменизе и Сильвии Нерби (Paolo Armenise & Silvia Nerbi)

Остальные проекты-призеры апеллируют к архетипам нашего восприятия. Так, разводы лавы в Volcano Марко Пивы подчеркивают экспрессивность камня и вместе с тем его податливость в обработке: мрамор почти прозрачен, игра воды на его просвечивающей поверхнос ти завораживает. Вспышки искр в базальте напоминают о вулканическом происхождении породы, прирученной человеком. Дизайн-проект A temple, the Gods, the Heroes Мануэ ля Айреса Матеуса вводит современника в древнегреческий храм, г де мрамор открывает свою первозданную красоту в классических пропорциях и традиционной для греческ ой целлы планировке, а купание становится ритуалом посвящения в Герои и обращения к Богам. И, нак онец, Marble House Томаса Санделла — остроумная попытка задокументировать в вечном материале типичный шведский летний домик, в к отором 120 одинаковых мраморных брусков, для пущей убедительности декорированных «гвоздем» из черного камня. АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2010

134-141 Marmomac.indd 139

139

10/24/10 2:23:54 PM


1

2

Карьерный вопрос В

рамках выставки Marmomacc была организована экспозиция Quarry Architecture, подводящая итоги десятилетнего проек та по реабилитации разработанных каменных карьеров. В основном архитек торы пошли двумя путями: «морфологическое приспособление», когда карьеры переоборудуются под зеленый театр или закрыт ую от ветров зону отдыха, музей или образовательный центр, и «каму фляж» — исправление пейзажа созданием террас, посадкой деревьев, кустов, закрашивание разрезов пигментами. В качестве превентивных мер предложено уже в начале разработок следовать естественным геофизическим линиям ландшафта и предусматривать дальнейшую к онверсию выработанного карьера, для чего ну жно привлекать к проекту не только геологов и геодезистов, но и архитекторов, ботаников, ландшафтных дизайнеров… Удачная «реставрация пейзажа» может сделать заброшенные карьеры новыми т уристическими центрами и способствовать росту местной экономики.

140

АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2010

134-141 Marmomac.indd 140

10/24/10 2:23:57 PM


акция

1. Карьер Fantiano. Гротталье, Италия © Roberto D’Elia 2. Театр под открытым небом Далхалла. Швеция © Martin Litens 3. Пещера Дионисия. Греция © Nella Golanda 4. Далхалла. Швеция © Mar tin Litens 5. Парк Creueta del Coll. Барселона, Испания © Lluis Casals 6. Проект Eden. Великобритания. © Chris Gascoigne 3

4

5

6

134-141 Marmomac.indd 141

10/24/10 2:24:01 PM


камень экспертное мнение

Александр Сергиенко арт-директор

Виталий Шкундя коммерческий директор компании «Новый Камелот»

Порфирный камень

Травертин

В

последние годы природные отделочные материалы исключительно популярны в нашей стране. Среди них по праву лидирует натуральный камень. Современные украинцы отдают предпочтение прочности, надежности, долговечности и вместе с тем оттенку неповторимости, который привносят в интерьеры и эк стерьеры домов разнообразные породы камня. Повышенный интерес стимулирует богатое предложение — сегодня на украинском рынке отделочных материалов стали доступны мрамор, гранит, сланец, кварцит, оникс, доломит, травертин, порфир. Остановимся на двух последних породах, менее извес тных отечественному заказчику, но уже полюбившихся архитекторам и дизайнерам Украины. Травертин из Латинской Америки отличается исключительной долговечностью и износоустойчивостью — при всей своей внешней теплоте и мягкости это очень прочный камень «на века». Обладает превосходной звукоизоляцией, наделен отличной морозостойкостью (что позволяет использовать его на фасадах в нашей климатической зоне). Немаловажно и то, что травертин из Перу —

142

АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2010

142-143 StExpKamelot.indd 142

Травертин

10/24/10 1:30:28 PM


экологически чистый материал. К тому же он неприхотлив в эксплуатации, универсален в применении, не меняет цвет и оттенок под воздействием дождя, снега, солнца, имеет низкое влагопоглощение, а также возможен в разнообразных расцветках и фактурах. Для укладчиков не менее важна такая характеристика перуанского травертина, как технологичность. Камень отлично принимает полировку, поддается шлифовке, а также легко пилится, что обеспечивает легкость работы с ним. Еще менее известен на украинском рынке порфирный камень и потому заслу живает особого внимания. Аргентинский фоновый камень — порфир — имеет разные текстуры, используется для облицовки фасадов зданий, а также в качестве настенного или напольного покрытия. Главное преимущество — его сверхпрочность, он может конкурировать даже с гранитом, но в отличие от последнего не имеет радиационного фона. Порфирный камень износос тоек, не боится низких температур, не разрушается под воздействием кислот, применяемых для очищения поверхности. Он также обладает уникальным качеством — способностью к самоочищению (масляные пятна, следы от бензина, жира, чая, кофе, сока, вина исчезают с поверхнос ти через две недели). При использовании порфирного камня в ванных комнатах, бассейнах становится актуальным еще одно качество — отсутствие скольжения благодаря шероховатой естественной поверхности.

142-143 StExpKamelot.indd 143

10/24/10 1:30:30 PM


апофеоз

Золотая текст Олеся Нестеркова фото Федерико Симмы и Дмитрия Лившица предоставлены «Дизайн-бюро Марины Пу тиловской»

О

на и должна быть такой, она такой и стала. Золотистость без позолоты, внутреннее свечение без ослепительного сияния — вот непростое техническое задание, выданное владелицей квартиры дизайнеру Марине Путиловской. А так как это далеко не первый их совместный проект, то взаимопонимание было полным. Они вместе отправились на миланские i Saloni — именно там эмоциональный портрет будущего интерьера уточнился и обрел некую вещественность. Сначала отыскались стулья. Одновременно сдержанные и роскошные — стулья были замечены и заказаны на стенде Cappelletti. Они-то и послужили камертоном для настройки не только дизайна гостиной-столовой, но и всего интерьера в целом. Образ был найден, но путешествие продолжалось. Далее случилась влюбленность. Невозможно было оторваться от комода в стиле буль на стенде известной итальянской фабрики. Все — особенно дамы — прекрасно знают, что такое найти «свою» вещь. «Вот бы мне такую кухню!» — воскликнула заказчица. И слово было услышано не кем-нибудь, а самим главой этой замечательной компании. Более того, он воспринял это как вызов. У них не было кухни в стиле буль, но они ее сделали. Вскоре. По эскизам Марины Путиловской. Когда драгоценная, украшенная черепаховым панцирем с латунными вставками кухонная мебель прибыла на место, ей под золоченые ножки буквально бросили красную дорожку — карминной плиткой и мозаикой выложен «ковер» в центре кухни. Так в небольшом помещении были правильно расставлены цветовые акценты.

144

>>

АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2010

144-153 Pokrovskoe.indd 144

10/24/10 1:37:00 PM


АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2010

144-153 Pokrovskoe.indd 145

145

10/24/10 1:37:00 PM


апофеоз

Паркет из карельской березы привносит в интерьер то самое желаемое свечение без излишнего золочения

В этой квартире много подобных «ювелирных» изделий. Необыкновенной красоты наборные паркеты из карельской березы осветили интерьер золотистым янтарным сиянием. Более сдержанный паркет — венге — присутствует в кабинете. Его спокойствие оттеняет искусную отделку потолка из драгоценных пород дерева, выполненную в технике интарсии. Тема камня — одна из самых важных в интерьере. Входящих встречает мраморный вестибюль — пол художественно выложен различными сортами этого благородного минерала. Подобный прием применен в помещении основной ванной. Чтобы визуально расширить небольшое по метражу помещение, дизайнер разработала эскизы с крупным раппортом для пола, буквально устлав его розами, «нарисованными» разноокрашенным мрамором. В поддержку мрамору был выбран золотой оникс. Лепнина и витражи ручной работы дополнили дворцовый облик квартиры. Пусть она и расположена в новом районе города, но лучшие традиции прошлого нашли здесь уверенное воплощение в настоящем.

146

АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2010

144-153 Pokrovskoe.indd 146

10/24/10 1:37:04 PM


АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2010

144-153 Pokrovskoe.indd 147

147

10/24/10 1:37:14 PM


Уникальная кухня в стиле буль достойна красной ковровой, вернее — мозаичной, дорожки

Комплектация Гостиная Диваны — Egidio Lunardelli Обеденная группа, комод, зеркало — Cappelletti Люстры (столовая зона, холл, кухня, кабинет) — Faustig Кухня Кухонная мебель — International Contract G.P. Стол и стулья — Cappelletti Кабинет Диваны — Poles Письменный стол — Smania Библиотека — International Contract G.P.

148

Основная ванная Пол — наборная композиция из разных сортов мрамора Декоративная настенная панель — оникс Гостевой санузел Раковина — Antonio Lupi Паркет — карельская береза; венге, поставка «Царицыно-паркет» Лепнина — «Триглиф» Витражи — «Александрия» Панно в ванной комнате — Сергей Преснов, Александр Преснов

АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2010

144-153 Pokrovskoe.indd 148

10/25/10 11:47:04 AM


апофеоз

АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2010

144-153 Pokrovskoe.indd 149

149

10/25/10 11:14:46 AM


апофеоз

150

АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2010

144-153 Pokrovskoe.indd 150

10/24/10 1:37:23 PM


Дерево как драгоценность. Мебель в кабинете декорирована в технике знаменитого французского краснодеревщика при дворе Людовика XIV — Андре Шарля Буля, потолок и двери украшены интарсией

АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2010

144-153 Pokrovskoe.indd 151

151

10/24/10 1:37:31 PM


апофеоз

152

АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2010

144-153 Pokrovskoe.indd 152

10/24/10 1:37:35 PM


План квартиры

10 8 9

7

11 6 1

ПММ

3

2

4 5

Относительно небольшая по метражу х озяйская ванная визуально расширена за счет крупного раппорта — флористических мотивов, выложенных из разноцветных пород мрамора

1 — вестибюль 2 — гостевая 3 — гостиная-столовая 4 — кухня 5 — кабинет 6 — холл 7 — ванная 8 — спальня 9–10 — детские 11 — гостевой санузел

На фото слева — гостевой санузел

Автор проекта Главный инженер Строительство

Марина Путиловская Марина Винницкая группа компаний «Бувв»

Общая площадь Реализация Москва

357 м 2 г.

2009

АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2010

144-153 Pokrovskoe.indd 153

153

10/25/10 11:28:11 AM


анфилада

154-169 Lebedev ReDes.indd 154

10/24/10 4:07:42 PM


Ход событий интервью Татьяна Киценко фото Юрий Карнюшин — предоставлены архитектором фото Андрей Авдеенко, стилист съемки Татьяна Киценко

АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2010

154-169 Lebedev ReDes.indd 155

155

10/24/10 4:07:45 PM


156

АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2010

154-169 Lebedev ReDes.indd 156

10/24/10 4:07:47 PM


анфилада

Обычно камень ассоциируется с незыблемой основательностью. Александр Лебедев рассказывает, как визуально облегчить тяжелые конструкции и объясняет, зачем в современном доме нужен мрамор

Автор представил этот дом как один из лучших своих объектов — образец классики без вычурности и излишеств АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2010

154-169 Lebedev ReDes.indd 157

157

10/24/10 4:07:50 PM


анфилада

Центральной фигурой резиденции сделали камин — вероятно, в силу давней русской традиции «плясать от печки»

158

АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2010

154-169 Lebedev ReDes.indd 158

10/24/10 4:07:51 PM


анфилада

АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2010

154-169 Lebedev ReDes.indd 159

159

10/24/10 4:07:56 PM


154-169 Lebedev ReDes.indd 160

10/24/10 4:07:59 PM


анфилада

АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2010

154-169 Lebedev ReDes.indd 161

161

10/24/10 4:08:00 PM


анфилада

План дома I этаж

2 3

5

8

7

6

1 2 3 4

162

— прихожая — гостиная-столовая — кухня — комната переговоров

4

1

5 6 7 8

— библиотека — кабинет — зона отдыха — бассейн

АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2010

154-169 Lebedev ReDes.indd 162

10/24/10 4:08:01 PM


Каким задумывался этот интерьер? Здание должно было стать резиденцией: с кабинетом, библиотекой, комнатой переговоров, большой гостиной с банкетным столом... Заказчик попросил сделать так, чтобы пространство было свободным и хорошо просматривалось. А мне и самому хотелось легкости, освобождения от вычурности и декоративных излишеств. Что было самым сложным в оформлении? Знаете, как иногда художнику бывает сложно закончить картину, так и здесь: самое сложное было — добиться законченного результата, эффекта завершенности. Шаг за шагом мне это, как кажется, удалось. И с чего же вы начали? Начинал с камина. Мне хотелось, чтобы он стал композиционным центром помещения, притягивал к себе внимание и задавал характер всего интерьера — легкого, простого, без каких-либо «знаков препинания». Поэтому форма и образ камина стали предметом творческого поиска.

Во-первых, облицованную мрамором верхнюю часть я решил подвесить к перекрытиям второго этажа — и композиция приобрела некую пространственность. Во-вторых, пришлось поработать с пропорциями, масштабом, линиями, декором… Интересно было смотреть, как появляется сначала каркас, затем объем, а потом и собственно камин. Наблюдая за процессом строительства, я постепенно успокаивался: ожидания оправдывались, композиция состоялась. А как вы «облегчали» лестницу? Чтобы «поднять на воздух» эту железобетонную конструкцию, я сделал ее винтовой, с просветами. Интересно: вы стремитесь к воздушности, а вокруг столько камня. А вы посмотрите на эти отражения, игру света и тени!.. Я к камню вообще отношусь очень трепетно: это моя слабость. Особенно мрамор. Для меня он является не просто отделкой, но архитектурообразующим материалом. Тем более в классическом интерьере, где камня много в силу сложившейся традиции. АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2010

154-169 Lebedev ReDes.indd 163

>>

163

10/24/10 4:08:03 PM


Мифическо-героические барельефы «размножены» посредством натяжного потолка и водной поверхности бассейна

154-169 Lebedev ReDes.indd 164

10/24/10 4:08:04 PM


анфилада

АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2010

154-169 Lebedev ReDes.indd 165

165

10/24/10 4:08:08 PM


анфилада

За отделанной мрамором перегородкой спрятаны ванные «интимности»: справа — компакт и биде, слева — душ

А не проще ли вместо камня использовать, например, плитку? У каждого материала — свое внутреннее содержание. Поэтому подмен я не люблю. Считаю, что камень должен оставаться самим собой и открывать все свои декоративные возможности. По этой же причине стараюсь давать его в массе и мелкими деталями не дробить. Даже в небольших (относительно гостиной) ванных комнатах? Даже здесь. Учитывая вкус и настроение заказчика, в обеих ванных комнатах тоже был использован мрамор: зеленый и бежевый. Интересная планировка… Да, ванна расположена практически в центре помещения и снабжена декоративной перегородкой. За которой спрятаны все интимности: справа — компакт и биде, а слева — зона душевой.

166

Реализуя эту идею, я немного волновался: ведь все должно получиться не только красиво, но и функционально. Опасения, в частности, вызывали проходы в перегороженные зоны: будут ли они достаточно широкими и удобными?.. Тут каждый сантиметр был на счету. А не волнуетесь ли вы о том, как себя поведет использованный при оформлении интерьера мрамор — достаточно пористый материал? Мрамор бывает разный: в зависимости от возраста, пористый и не очень. Безусловно, он обладает всеми положительными качествами натурального материала, но требует специального ухода — особенно если лежит на полу. Это объективно. Так что хозяевам приходится периодически приглашать специалистов, которые обрабатывают поверхности защитными составами.

АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2010

154-169 Lebedev ReDes.indd 166

10/24/10 4:08:12 PM


План дома II этаж

1

1

2

2 3

2

1 2 3 4

— спальни — санузлы — тренажерный зал — терраса

1

2

1

4

АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2010

154-169 Lebedev ReDes.indd 167

167

10/24/10 4:08:13 PM


анфилада

Комплектация I этаж Гостиная Обеденный стол, диваны — Angelo Cappellini Камин — «Печи и камины» Мебель в кабинете, библиотеке, комнате переговоров, на кухне, а также барная стойка — Amati Текстиль — Анна Любимова Декоративная штукатурка — Oikos Скульптура — Вячеслав Притула

II этаж Спальни Мебель — Oak Свет — Laudarte Ванна — «Печи и камины» Люстра в холле — Schönbeck Двери, столярные работы — Amati

154-169 Lebedev ReDes.indd 168

Архитектор

Александр Лебедев

Общая площадь Реализация Киевская область

1 500 м 2 2008 г.

10/24/10 4:08:15 PM


Мебель в кабинете, в комнате переговоров выполнена по индивидуальному заказу и шпонирована карельской березой

АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2010

154-169 Lebedev ReDes.indd 169

169

10/24/10 4:08:19 PM


акцент

Керамическая плитка Black Ardesia, Pietre High-T ech, Ariostea, салон «Добрыня»

фото Андрей Авдеенко, идея, с тиль и коллаж Наташа Егорова

Натуральный камень или керамика? Сегодня ведущие производители керамической плитки уверенно конкурируют с матушкой-природой в создании «каменных» структур и поверхностей. И не просто конкурируют — опережают.

170-175 Kamni Proect.indd 170

10/24/10 2:25:45 PM


Керамическая плитка Stonred, коллекция Stontech, Floor Gres, салон «Добрыня»

Керамическая плитка Bahía Antracita, Porcelanosa, салон «Миллениум К онцепт»

170-175 Kamni Proect.indd 171

10/24/10 2:25:57 PM


170-175 Kamni Proect.indd 172

Керамическая плитка Kenya Pulpis, Porcelanosa, салон «Миллениум К онцепт»

Керамическая плитка Thor, Pietre Runiche, Casalgrande Padana, салон «Добрыня»

акцент

Керамическая плитка Bahía Antracita, Porcelanosa, салон «Миллениум К онцепт»

10/24/10 2:26:01 PM


Керамическая плитка Trento Nieve, Porcelanosa, салон «Миллениум К онцепт»

170-175 Kamni Proect.indd 173

10/24/10 2:26:13 PM


Керамическая плитка Marble Black, коллекция I Marmi Di Re x, REX, салон «Добрыня»

акцент

Керамическая плитка Trento Pizarra, Porcelanosa, салон «Миллениум К онцепт»

170-175 Kamni Proect.indd 174

10/24/10 2:26:22 PM


170-175 Kamni Proect.indd 175

Керамическая плитка Black Ardesia, Pietre High-T ech, Ariostea, салон «Добрыня»

Благодарим салоны «Добрыня» и «Миллениум К онцепт» за содействие в проведении съемки

Керамическая плитка Micio Macho Avorio, Hi-Tech Saicis, салон «Добрыня»

Керамическая плитка Marble Brown, коллекция I Marmi Di Re x, REX, салон «Добрыня»

10/24/10 2:26:32 PM


архитектура

Современная архитектура — арт-объект и перформанс, и на ее восприятие влияют мно жество факторов. Поиски необычных ракурсов и нюансов освещения превращаются под час в увлекательное исследование. Свой личностный взгляд на один из шедевров миллениума предлагает историк архитектуры Екатерина Лавриненко-Омецинская

Крылья Ангелов

текст и фото Екатерина Лавриненко-Омецинская

176

АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2010

176-183 LA WDCH.indd 176

10/24/10 4:17:19 PM


АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2010

176-183 LA WDCH.indd 177

177

10/24/10 4:17:24 PM


архитектура

Воображение гораздо важнее, чем знание Эйнштейн

Формы нового тысячелетия В наше время трудно удивить новизной архитектурных форм, но именно их необычность, кажется, становится основным критерием для возведения в ранг шедевра. Относительно этого здания сомнений не возникает, хотя оно и не столь известно, как, например, «Огурец» Фостера или сиднейский «Белый лебедь» Утзона. Однако с первого взгляда понятна его принадлежность к высшей лиге уже по имени автора проекта — Фрэнк Гери (Frank Owen Gehry). Успевший в свои семьдесят с лишним лет отметиться неординарными деконструктивистскими строениями по всему миру, мэтр и в Лос-Анджелесе не отказался от весьма амбициозных принципов, даже если они и нарушают все общепринятые каноны. К счастью, его концепцию поддержала заказчица проекта — вдова Уолта Диснея, задумавшая в память мужа подарить городу, не отличавшемуся выдающейся архитектурой, здание новой филармонии (Walt Disney Concert Hall), поскольку прежний концертный зал обладал особенностью прекрасно звуки поглощать. Таким образом, изначально в конструкцию здания был заложен парадокс: соответствующая стандартам акустика и выпадающая из всех стандартов архитектура.

178

От замысла — к исполнению Идея проекта возникла еще в 1987 году. Однако исполнение затянулось из-за претенциозного замысла Гери, который только предварительной разработке посвятил четыре года. Уже тогда стало очевидно, что в пожертвованные Лилиан Дисней 50 миллионов долларов уложиться невозможно. Тем не менее строительство началось, хотя вскоре и было приостановлено на несколько лет. В поисках средств выпускались даже облигации. Пришлось также отказаться от излишне дорогих материалов. В частности, облицовочный природный камень решили заменить на листы отполированной нержавеющей стали. Но в интерьерном оформлении Концертного зала вместо дешевой штукатурки все-таки была использована высококачественная сосна, а полы настланы из дуба, что в дальнейшем позволило добиться не только совершенной акустики, но и подчеркнутой респектабельности дизайна. Окончательный бюджет проекта приблизился к 300 миллионов долларов, причем вдова и The Walt Disney Company доплатили только около пятой части этой суммы, остальное пришлось на частные пожертвования, в том числе и от голливудских звезд. Уже сама по себе внушительная величина сметы позволяет говорить о неординарности сооружения, которое удалось завершить к 2003 году, открыв тем самым реестр архитектурных шедевров США нового тысячелетия. Разумеется, сами по себе затраты на строительство еще не гарантировали успеха замысла. Однако сделанная изначально ставка на неординарность зодчего вполне себя оправдала. И дело было

>>

АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2010

176-183 LA WDCH.indd 178

10/24/10 4:17:26 PM


176-183 LA WDCH.indd 179

10/24/10 4:17:31 PM


архитектура

180

АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2010

176-183 LA WDCH.indd 180

10/24/10 4:17:34 PM


не только в том, что он сумел выполнить основное условие проекта, добившись совершенной акустики, которая позволила Концертному залу Города Ангелов, вмещающему более двух тысяч зрителей, стать одной из ведущих филармонических площадок Америки. Для этой цели Гери не остановился даже перед задевающим его самолюбие привлечением знаменитого японского специалиста по акустике Ясухиса Тойоту (Yasuhisa Toyota). Впрочем, мэтр отыгрался на весьма смелых экспериментах с органом, фасад которого ощетинился тысячами изогнутых в разных направлениях труб. И хотя все было сделано под наблюдением известного консультанта по органной настройке Мануэля Росалеса (Manuel Rosales), это весьма неканоническое решение иначе как амбициозным не назовешь. Неудивительно, что оригинальность дизайна и роскошная отделка интерьеров в короткое время сделали Концертный зал Диснея общепризнанной культурной достопримечательностью западного побережья США ранга, например, центра Кеннеди в Вашингтоне. И неслучайно на обеих площадках охотно выступают такие мировые звезды классической музыки, как Пласидо Доминго. Впрочем, зал активно используется также для джазовых концертов и всевозможных социальных акций. Близость же к Голливуду делает его востребованным и для престижных кинематографических премьер. Удачным дополнением к основному зданию являются открытый летний амфитеатр с примыкающим к нему изысканным парком, располагающим к созерцанию и медитации.

176-183 LA WDCH.indd 181

Феномен или фантом? Действительно, необычность одетого в латы стальной обшивки Концертного зала завораживает. Большинством посетителей, не страдающих архитектурным дальтонизмом и не зомбированных посредственностью массовой застройки, это сооружение воспринимается как новое слово в зодчестве наступившего миллениума. Похожее в фасадной части на развороченную консервную банку здание концерт-холла Уолта Диснея в тылах взрывается волнами сюрреалистических наплывов, будто обернутых фольгой изогнутых плоскостей. Бесспорно, новаторская концепция иррационального футуризма, заложенная еще в Музее Гуггенхайма в Бильбао, находит здесь свое развитие. Оказалось, что металл может не только резать пространство лезвиями бесстрастных плоскостей, но и струиться, пульсировать, свиваться в причудливые рулоны. Благодаря компьютерному дизайну, задействованному не только в разработке проекта, но

>>

10/24/10 4:17:39 PM


архитектура

и в технологии, металлические пластины были вырезаны лазером точно по рассчитанным лекалам, что обеспечило их идеальную стыковку. А замена использованного в Бильбао матового титана отполированными стальными поверхностями нивелировала провоцирующую агрессивность холодного металла, создавая калейдоскопическую феерию отражений. Сканирование взглядом этих почти зеркальных конструкций усиливает ощущение открытого небу архитектурного ландшафта, воспринимаемого прежде всего на сенсорном уровне. Таинство складок здания заманивает в глубину бездны, в недрах которой рождается фантастический образ архитектуры будущего. Чувственная бледность подобных айсбергам стальных нагромождений притягивает к себе солнечные лучи, многократно отзеркаливая их в окружающее пространство. Между прочим, поскольку отражательная способность металла усугублялась его изогнутостью, первоначально эффект отражения был столь велик, что вокруг плавился асфальт, а температура в квартирах близлежащих домов поднималась до 60°С. Но даже после предпринятых мер по снижению негативного воздействия будто завернутое в надорванные металлические свитки здание Концертного зала воспринимается как сгусток космической энергии, излучать которую не способны ни окружающие его бетонные карбункулы, ни стеклянные высотки. Именно оптические аллюзии концерт-холла Уолта Диснея, рождающие в воображении образы то ли сброшенных после битвы рыцарских доспехов, то ли

182

АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2010

176-183 LA WDCH.indd 182

10/24/10 4:17:40 PM


утомленных на орбитальных витках скафандров, а то и взвившихся под напором ветра парусов, превращают творение Фрэнка Гери в живое существо, в своеобразный храм из кривых линий, в котором даже затаившийся в глубине сцены орган «выстреливает» в публику салютом расположенных под различными углами трубок-регистров, а стены зала способны раздвигаться, дополняя рукотворное убранство синевой неба. Так архитектор не только декларирует единство интерьера и экстерьера, но и неуемным полетом фантазии, утверждающей правомочность детерминированного хаоса, возводит свое творение в ранг подлинного открытия. АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2010

176-183 LA WDCH.indd 183

183

10/24/10 4:17:46 PM


акция

1

Игры разума Gении, Iнтеллектуалы, Rеволюционеры, Aктивисты, а именно — GIRA, собравшая своих партнеров, архитекторов и дизайнеров в четыре славные команды в борьбе за «свет во всем свете», отпраздновала начало осеннего сезона. Креативные игры, конкурсы и угощение состоялись в киевском ресторане «Любовь и голод» под слоганом «Включи в себе супергероя!». С огромным удовольствием — включили! 2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

1. Ведущие вечера. 2. Дизайнеры Денис Дик уша и Любовь Рябчук (ст удия ReDesign). 3. Г остей встречали джамперы. 4. Спайдермен зажигает. 5. Г-н Г идо Шмитц (GIRA) в окружении архитек торов Натальи Агеевой, Т атьяны Рыжовой, Натальи Полторацкой (Astudio). 6. Анна Ж елезнякова (Electrolux). 7. Алена Андрущенко (Hansgrohe). 8. Архитектор Игорь Шипович. 9. Мария Фальборт и Светлана Шиманович (Bene). 10. Архитектор Екатерина Васильева. 11. Светлана Лысюк и Наталья Игнатенко (Casanostra). 12. Награждение победителей. 13. Работа над конк урсным заданием «Пазл»

184

АРХИДЕЯ НОЯБРЬ 2010

184-192 Classified.indd 184

10/26/10 1:13:36 PM


Здесь есть «АРХИДЕЯ»: Днепропетровск Adyton DAVIS Casa

Domus Freedom Segula La Murrina ligne roset Lladró Lanalex M.I.K Шорр Rostex Scavolini Stil Haus Visionnaire Ателье света Добрыня Евродом Монпелье Секрет Ультралайт

Донецк

Arte Style Artis ligne roset LuxDOM Rosenthal 12 персон Антураж Декор Центр Дежавю Добрыня Донбасс Декор Мир мебели (Lladró) Ренессанс

Запорожье

Valencia (Lladró) Barcelona Добрыня

Киев

Alba Chiara Alt Classic Alter Light Baccarat Baxter shop BML Сavio Interiors Clive Christian Chanel Christofle Comfort Lux DAVIS Casa Decoroom Design Time DESIRE Domus Dreemdesign DP Group Elma Classic Estate Febal Format DIO Freedom Grohe Italica Interior Design Jumbo Collection Häcker Hansgrohe Herbeau Lladrò ligne roset LUBE Украина Manders Marco Trevi Oriental Deco Palazzo Pampaloni Pitti Italian Home Decoration Rostex San Marco Segula SIA Scavolini Sfera Design Stil Haus STILUS TROPSHA STUDIO Valencia Interior Design Villa Versailles

184-192 Classified.indd 185

пл. Жовтнева, 7б (056) 370 7500 ул. К. Либкнехта, 1 (056) 770 2016 пр-т Кирова, 72 (0562) 392 339, (056) 770 0017, 749 7100 пр-т Кирова, 100 (0562) 333 100 пр-т Гагарина, 18, ТЦ «Галерея Меблів» (056) 713 5515 ул. Набережная Ленина, 53 (056) 791 5114 ул. Жуковского, 7 (056) 377 4689 ул. Серова, 4 (0562) 398 671 ул. Ворошилова, 1 (056) 713 5814 ул. Набережная Ленина, 39 (0562) 311 934 пр-т Пушкина, 43/1 (0562) 318 364 пр-т Кирова, 50 (056) 749 6666 пр-т Кирова, 101 (056) 749 6767 бул. Катеринославский, 2, ТЦ «Босфор» (056) 374 7321 пр-т К. Маркса, 22 пр-т К. Маркса, 31 (0562) 320 864 пр-т К. Маркса, 5 (0562) 340 725 пр-т Кирова, 72 (056) 236 6638 пр-т К. Маркса, 67 (056) 236 2690 ул. Чкалова, 28 (056) 371 7034 ул. К. Либкнехта, 5/7 (0562) 320 427 ул. Ворошилова, 1 (056) 770 1625 пр-т Мира, 4 пр-т Панфилова, 1 ул. Артема, 159 ул. Университетская, 25 ул. Артема, 130, ТЦ «Донецк Сити» ул. Университетская, 74 ул. Университетская, 26 ул. Артема, 158 пр. Ильича, 19в, ТЦ «Интерио» пр-т Комсомольский, 15 ул. Генерала Антонова, 4 пл. Конституции, 5 ул. Университетская, 37 пр-т Ленина, 155 Центральный бульвар, 24 пр-т Ленина, 166

(062) 387 1020 (062) 332 3717 (062) 381 8692 (062) 381 0485 (062) 206 6222 (062) 382 6699 (062) 381 7777/78 (062) 257 4721 (062) 348 4131 (062) 305 3981 (050) 280 2141 (062) 304 5959 (062) 381 0555 (0612) 131 305 (061) 224 6676 (061) 220 0909

бул. Дружбы Народов, 23, ТЦ «Дом мебели» (044) 200 0034 ул. Кудряшова, 5 (044) 520 1171 пр-т Краснозвездный, 39А (044) 249 7142 ул. Бассейная, 4 ул. Банковая, 19/11 (044) 459 0246 ул. Фрунзе, 127 (044) 463 9930 бул. Лепсе, 8 (044) 455 3106 ул. Гоголевская, 4 (044) 501 2406 ул. Бассейная, 4 ул. Бассейная, 4 бул. Л. Украинки, 19 (044) 285 4914 ул. Владимирская, 38 (044) 235 9495 ул. Гусовского, 15 (044) 569 5809 пр-т Победы, 18 (044) 236 4711, 236 8234 пр-т Бажана, 10а, 2 эт. (044) 577 3763 ул. Верхний Вал, 22 (044) 200 0344/45 ул. Владимирская, 49-А (044) 569 7025 ул. Мельникова, 83А (044) 594 7109 ул. Красноармейская, 23 (044) 289 6175, 531 1387 ул. Бассейная, 4 (044) 230 9621 бул. Л. Украинки, 10 ул. Красноармейская, 85/88 (044) 529 4028 ул. Мечникова, 9, ТЦ «Меблі. Киянка NOVA» (044) 390 3236 ул. Б. Васильковская, 5 (Арена Сити) ул. И. Франко, 18а (044) 537 5273 пр-т Бажана, 10а (044) 585 5900 Оболонская набережная, 15 (044) 597 1288 пр-т Героев Сталинграда, 4 (044) 581 3739 ул. Васильковская, 1 (044) 568 5012 бул. Дружбы Народов, 20 (044) 503 3107 ул. Б. Васильковская, 1-3/2 А (Арена Сити) пр-т Победы, 7 (044) 236 0365 ул. Владимирская, 79 (044) 201 6481 ул. Оросительная, 7 (044) 566 9901 вул. Горького, 7б, офіс 2 (044) 289 3883 ул. Урицкого, 25 (044) 244 0515 бул. Л. Украинки, 12 (044) 234 1089 пр-т Героев Сталинграда, 6 (044) 581 2079 ул. Саксаганского, 147/5 (044) 486 0570 ул. Михайловская, 15 (044) 278 3199 ул. Воровского, 49 (044) 238 6051/6286 ул. Новоконстантиновская, 2а (044) 502 2288 пр-т Краснозвездный, 126г (044) 593 2224 пр-т Победы, 18 пр-т Победы, 12 (044) 236 9076 ул. Б. Хмельницкого, 14 (044) 537 1137 пр-т Победы, 98/2 (044) 400 6005 ул. Владимирская 79 (044) 201 6481 бул. Леси Украинки, 16 (044) 230 9380/79 ул. Жилянская, 5–7 (044) 490 7163 ул. Жилянская 59, Дипломат Холл ул. Саксаганского, 87 (044) 287 7344 бул. Дружбы Народов, 21 (044) 284 9837 пр-т Победы (ул. Шпака, 2) (044) 455 6412 ул. Б. Житомирская, 33 оф. 520 (044) 586 4081

ул. Ш. Руставели, 44 (044) 499 0333 ул. Раисы Окипной, 4 (044) 569 6097 ул. Владимирская, 20/1б (044) 230 8383 ул. Мечникова, 10/2 (044) 234 9518 ул. Телиги, 5б (044) 220 1356 бул. Русановский, 11 (044) 501 9780 ул. Гетьмана, 1 (044) 451 7847 ул. Льва Толстого, 13 (044) 246 6142 Кудрявский спуск, 4 (044) 272 2221 ул. Б. Житомирская, 9б (044) 278 1910 ул. Лютеранская, 17 (044) 279 8200 ул. Тургеневская, 8 (044) 486 4344 пр-т Московский, 26 (044) 502 0290 ул. Соломенская, 1 (044) 248 8043 ул. Прорезная, 20 (044) 279 5010 ул. Горького, 172 (044) 220 1792 бул. Л. Украинки, 7б (044) 569 7700 Харьковское шоссе, 12 (044) 292 1279 пр-т Победы, 9 (044) 236 0521 ул. Горького, 20 (044) 289 3574 ул. Нижний Вал, 3/7 (044) 467 6448 Світло (М.І.К. Шорр) бул. Л. Украинки, 19 (044) 285 7151, 285 5166 Станция Дизайн пр-т Победы, 9 (044) 239 4023 Студия дизайна «Фарватер» Русановская набережная, 8 (044) 502 9920 Концепт ТИ ул. Сагайдачного, 12 (044) 467 5470 ул. Глыбочицкая, 29 (044) 531 3464 ФОРУМ ул. Энтузиастов, 47 (044) 531 1228 Эмпориум ул. Грушевского, 4 (044) 278 2138 ЭНИГМА ул. Чигорина, 16 (044) 239 1038 ЭПОХА ул. Кудрявская, 16 (044) 272 1064 Луцк Авива ул. Ковельская, 22а (0332) 776 451 Львов Leo Grande ул. Стрийская, 45 (гипермаркет «ШОК») (032) 245 8250 Scavolini ул. Газовая, 30а (032) 245 2228 Кармен ул. Черновола, 45 (0322) 744 245 Мариуполь Scavolini пр-т Ленина, 87б (0629) 474 470 Надiя пр-т Ленина, 121 (0629) 529 725 Одесса 4 ROOMS ул. Л. Толстого, 12 ligne roset ул. Дерибасовская, 12 (048) 722 7275 Sole Mio ул. Левитана, 34 (048) 785 7995 Stil Haus ул. Успенская, 44 (048) 777 2003 Амадей (Lladró) ул. Греческая, 17 (0482) 357 810 ДАЛИ ул. Малая Арнаутская, 90 (048) 725 2095 Добрыня ул. Малая Арнаутская, 89/91 (0482) 331 252 Евродом пер. Некрасова, 7 (048) 728 3580, 728 7697 ИТИС Галерея ул. Польский спуск, 6 (048) 784 0815 Каштан ул. Пушкинская, 33 (0482) 226 648 Сан-Валентино ул. Малая Арнаутская, 95 (048) 722 7778 Секрет ул. Канатная, 47 (048) 728 6590, 722 6048 Эрмитаж пл. 10 Апреля, галерея «Сады Победы», 4 эт. (048) 748 1879 Севастополь Venezia ул. Пожарова, 21 (0692) 941 942 Симферополь Italine ул. Кечкеметская, 13 (0652) 706 036 Marco Trevi ул. Киевская, 38 (0652) 272 872 Scavolini пр-т Победы, 208б (0652) 522 646 Веста ул. Севастопольская, 57 (0652) 516 450 Галерея света ул. Пушкина, 23/24 (0652) 522 646 Добрыня ул. Толстого, 8 (0652) 248 180 Секрет ул. Жуковского, 33/ул. Маяковского, 9 (0652) 545 653 Харьков ArtStudio ст. м. Героев Труда (гипермаркет ШОК) (057) 760 2801/02 Bella Vita ул. Артема, 3а (057) 717 4261 Decoroom пр-т Московский, 2/2 (057) 715 4686 Dom Italia пр-т Московский, 257 (057) 758 7997 DESIRE ул. Артема, 42 (057) 719 9660 Favola di Oro ул. Пушкинская, 54 (057) 706 2739 Freedom пр-т Московский, 102/112 (057) 738 6868/07 ул. 23 Августа, 29 (057) 751 9229, 716 0246 ул. Веснина, 5 (057) 757 4400 Locks ул. Иванова, 11/13 (057) 714 9407 Master Light ул. Отакара Яроша, 22 (057) 340 3999 Megaron пр-т Московский, 2 (057) 771 0513 Palazzo пр-т Ленина, 64 (057) 758 8228 Rimini пр-т Ленина, 7б (057) 719 2008 SIA ул. Мироносицкая, 46 (057) 717 5797 Stil Haus ул. Мироносицкая, 72 Vivere ул. 23 Августа, 55 (057) 343 3444 Баустел ул. Иванова,12/16 (057) 714 3122 Добрыня ул. Квитки-Основьяненко, 12 (057) 717 7075 Модима ул. Иванова, 12/16 (057) 754 9874 Мой свет пр-т Ленина, 32 (057) 702 5357 Твой Дом ул. Веснина, 5 (057) 757 4400 Фридрих ул. Энгельса, 17 (057) 719 4700 Центр света ул. Вернадского, 1 (057) 732 2066 Хмельницкий Scavolini ул. Примакова, 52 (0382) 700 165 Ялта Artestudio ул. Гоголя, 4 (0654) 263 006 Bell'Arte ул. Щербака, 1 корп. 4 (0654) 273 440 Format DIO ул. Киевская, 1 (0654) 234 941 Агромат Аквадеми Антураж Анфилада Букле Декор Центр Добрыня Дон Кихот Имаго ИТИС Галерея Литера А Лихтхаус (М.І.К. Шорр) Люксон Мебельный центр MERX Миллениум Концепт Новый Камелот Ренессанс Секрет

10/26/10 4:25:06 PM


Archidea / November’10 (78) life as art

16

MAISON&OBJET: realm of decor

Twice a year, adepts of art de vivre come to the Paris-based MAISON&OBJET to discover new trends, fresh unconventional ideas, or simply in search of inspiration. Now more than ever. September delivered two big news — the inauguration of hall 7 and relocation of the MEUBLE P ARIS to Parc des Expositions to work in synergy with M&O from now on. The new hall hosts three key e xhibitions — scènes d’int érieur, now! design à vivre and MAISON&OBJET | projets|. This ‘Design Mecca’ is a plat form displaying unique objects, most of them high-end and custom made ( scènes d’intérieur), state-of-the-art materials and technologies (MAISON&OBJET | projets|), and conceptual creations of young designers and popular design studios (now! design à vivre ). Ne xt door at MAISON&OBJET outdoor_indoor (hall 8 ) you’ll find furniture and equipment for outdoor development by the world’s leading brands (B&B Italia Outdoor, emu, Fendi Outdoor). There’s no need in exhausting trend-hunting now — all major trends are presented here, including the craving for privacy, or intime as French put it (see ‘ Inspirations: Private Diaries’, Archidea, October 2010 issue), as well as the rage for all things animalist. Forget about the last year’s ‘humanity’ — human hearts, lungs and brain patterns adorning tableware or furniture. T oday, it’s all about animals and who knows, Orwell’s Big Brother might still be watching you. Paris, oh joy, is closer now! As close as Moscow actually — anyone could discover Art de vivre à la française with MAISON&OBJET, the show organized by UBIFRANCE and MAISON&OBJET at Moscow’s Manege (October 5–9). Scènes d’int érieur is the place where new trends are born! Both renowned brands (Roche Bobois, Richard Ginori, Flamant, Ralph Lauren Home, Kenzo Home Collection) and newcomers unveil their collections for the élite, most of the models custom made, haute couture, and hand made. They are sensual and gorgeous seducing the public with the sof test leather, delicate porcelain, unseen fabrics, and hand painting. Paola Navona, the genius behind the scenography, created a poetic ambience of scènes d’intérieur with sof t touches of sandy pastel shades. T o top it all up, scènes d’intérieur welcomed visitors with a delicious treat of the impressive and endlessly inspiring ‘Moving Ideas’ exhibition by Jaime Hayon.

184-192 Classified.indd 186

10/24/10 2:59:15 PM


Archidea / November’10 (78) life as art

26

The year to come, what is it bearing? imm cologne, the global trend show of the interior design sector traditionally taking place in Januar y, has already announced the major trends for 2011. Ever y September, a team of trendsetters and journalists from across the globe holds a powwow in one of the European cities to discuss potential trends to shape the industry in the coming year. This year, the mystical Istanbul was picked by the design Pythias, who shared their prophecies about developments in the design sector. The four major trends, the product of intuitive research and observations of the five design gurus — Patricia Urquiola (Milan), Harald Gr ündl (Vienna), Defne Koz (Chicago/Milan/ Ankara), Martin Leuthold (Switzerland), and Marco Velardi (Barcelona/Milan) — were summed up in the T rend Book 2011.

1st Trend — Emotional Austerity So what is the life like after the disease called crisis? It’s definitely luxury-less as luxury has been replaced by positive austerit y and purism. Slim lines and sof t natural colours of new objects are perceived not only as functional vessels but also as emotional elements of the ambience. It’s all about enjoying the simplicity. Objects are reduced to modest basic forms with bo xy or rounded contours, an eternal symbol of perfection. Contemporar y design urges us to return to the basics, marking the beginning of the era of new essentialism accompanied by cutting-edge technologies and materials.

2nd Trend — Surprising Empathy Going after new technologies, production techniques and ‘intelligent’ materials, designers push the boundaries of the obvious. What looks light turns out to be heavy and resilient, what seems heavy and solid captivates us with its lightness. This applies to both forms and materials. V olumes appear air y or are reduced to their outline, while honeycombed and woven structures add depth to twodimensional surfaces — new forms imply new functions.

3rd Trend — Re-Balancing To bring the world back to the basics, designers suggest starting with your own home. The first thing on the to-do list is to resolutely get rid of design icons produced by the bling era. Objects cannot remain simply beautiful any more, they have to be functional too — we need useful, familiar, comfortable things to give us a hand when we need it most. Let’s find beaut y in them, using what we’ve got. Reinventing the old truths, designers present improved and adapted readymades. Ever y countr y has its own solutions, ensuring self-identification and the feeling of home in this globalized world.

32

100% authentic A vibrant atmosphere of the 100% Design London show will suck you in the moment you step into its halls, whether it’s the Earls Court Exhibition Center or ‘design islands’ scat tered all over the cit y. Here, respectable e xecutives in expensive business suits blend in perfectly with a sneakers-wearing crowd of aspiring designers and students, established brands are painstakingly copying naughty displa ys of newcomers, and a never-ending stream of people hopes to find out their own ‘designer rating’, waiting for the bags with their personal ‘designer percent’ printed on. 100% Design London features three major sections, including world-class product show 100% Design with furniture and accessories displa ys, architectural and interior materials exhibition 100% Materials, where architects and designers come to touch and test brand-new materials and a host of finishing techniques, often hand-made, and, last but by no means least, 100% Future, an emerging daring talent showcase. A major trend according to this year’s 100% Design is childlike na ïve with its simple forms and a need to pla y, sometimes gone mad. The money starts talking only when it comes to the materials used and technologies applied — reputable brands go for expensive, organic and non-China-made. Conservative Brits are obsessed with the ‘location’ factor — you will find 100% Norwegian, Italian, Czech and A ustrian here. Even K orea has to be 100% K orean proudly displaying its authenticity in its own booth. If you happen upon something made in Britain, make no doubt it’s authentic, as it is specifically verified. The show hosts countless professional forums and workshops for e xperienced interior designers covering a wide range of topics — from the colour palette currently in demand to contract, public and of fice space design trends — as well as contests organized by 100% Design’s sponsors presenting newcomers with an invaluable chance to get noticed by manufacturers. What’s 100% missing in London during the design week is certainly time. So the idea one gets from the show resembles motley patchwork, so dear to the British heart, made up of impressions of numerous visitors. Take your time to examine it piece by piece to make sure you won’t miss its brightest parts ne xt September.

4th Trend — Transforming Perspectives Design is in constant search of new wa ys and opportunities. This trend is a global e xperiment, a kind of performance art applied in the realm of design. Here, you can’t make out the blurring line between art and design, real and virtual world. The protagonists don’t care for eternal values, they tr y to convey their newly gained insights with the aid of simple solutions. The form is just a wrap for the stunning contents! The ‘it materials’ — foamed metals, composite mineral materials, glass and metal fabrics — make these objects look alive in their endless transformations.

184-192 Classified.indd 187

10/24/10 2:59:17 PM


Archidea / November’10 (78) life as art

36

Space age by Electrolux Design Lab

The advantages of living in an urban environment are obvious. With 74% of the world’s population predicted to move to urban areas by 2050, Electrolux decided to act now and invited global undergraduate and graduate industrial design students to take part in the Design Lab 2010 competition named 2nd Space A ge to offer their own innovative compact living solutions. The final was hosted by 100% Design London festival. The concepts of eight finalists were a blast even for the prepared minds of Electrolux Design Lab’s fans. Consider the Kitchen Hideaway by Daniel Dobrogorsky, A ustralia. This gamer’s dream transmits the thoughts of the user to robotic chefs, who then prepare the visualized meal in a real kitchen and with real ingredients. Lichen Guo, China , addresses the issue of laundr y by placing a washing machine, which combines washing and steam cleaning and takes up ver y little space, on a wall (Dismount Washer). A more demanding client can turn to the Clean Closet solution introduced by Michael Edenius, Sweden . It’s a drying cabinet replacing the laundry basket and washing machine, where te xtiles are scanned for impurities and cleaned accordingly by ‘intelligent’ bacteria that turn them into dust. Another simultaneously green and space ef ficient device is Eco Cleaner offered by Ahi Andy Mohsen, Iran . This portable dishwasher/composter uses ultrasonic waves to ionize food and turn it into reusable waste, which can be then scat tered around on your lawn. Similarly to its much bigger competitor, Elements Modular Kitchen by Mathew Gilbride, US A, the Eco Cleaner i s solar powered. Mathew Gilbride’s modular, wall-mounted appliance provides a set of shelves for cooking, refrigeration, air conditioning, lighting, and environmental design whilst reducing space. Its seemingly identical units can be customized into efficient and attractive honeycomb-like installations. Yuriy Dmitriev, Russia, offered a much different concept of the refrigerator with his Bio Robot Refrigerator, which is basically a frame filled with biopolymer gel with bio-robotic bacteria chilling and preserving food. The fridge is adaptable — it can be hung even on the ceiling — the non-sticky odourless gel morphs around products to create a separate pod that suspends items for easy access. Two years in China provided the inspiration for Nicolas Huber t’s External Chiller. During cold seasons and at night, the low e xternal temperatures are used to provide the right climate for items in the fridge. During warmer weather, the sun is used to transform light into energy through solar panels. Among the

184-192 Classified.indd 188

shortcomings though is the form of the device which might get stuck with snow in colder northern countries. Indian student Peter Alwin presented a truly revolutionar y concept with his Snail, a portable heating and cooking device based on magnetic induction processes. Powered by a high densit y sugar crystal battery, the Snail converts energy from sugar, heating up a coil to conduct the magnetic induction process to the utensil. Inbuilt sensors detect the food t ype being heated so as to automatically adjust the time and temperature. A simple touch sensitive displa y with interface helps to monitor the process. This unconventional solution got the 1st prize — €5,000 plus 6 months’ paid internship at the Electrolux global design center. The 2nd prize was given to Yuriy Dmitriev’s Bio Robot Refrigerator, which was also the Internet audience’s choice. Mathew Gilbride’s Elements Modular Kitchen with its laconic elegance won the 3rd prize. Electrolux has not unveiled the topic of the ne xt contest yet, but, according to Henrik Otto, Senior Vice President of Global Design at Electrolux, energy ef ficiency is sure to remain among its top priorities.

10/25/10 3:04:34 PM


Archidea / November’10 (78) life as art

40

Love at first sight

108

Cersaie-2010: H 2O lab

The moment you lay your eyes on consumer electronics and home appliances presented at IFA’s 50th edition you fall for them hard and instantly choose to spend the rest of your life cherishing them. Unusual and beautiful or intelligent and functional? What would be the right choice? The wisest of manufacturers combine all four in their models. Fridges by Liebherr, including BioFresh Freshness Centre, the winner of one of the red dot design awards 2010, and CoolVision design, were among the most interesting models, the lat ter featuring incredible, almost primeval, mesmerizingly archaic, hard to resist surfaces. Any of the available te xtures was an ultimate hit, be it ‘stone’, ‘concrete’, or ‘old wood’. This year’s red dot award also goes to the new K enwood Cooking Chef Food Processor. Here the combination of a traditional kitchen machine and a modern induction hob is an innovative feature, allowing simultaneous cooking and stirring. Samsung’s new revolutionar y OmniPro microwave oven features unique multisensor technology, including a new weight and humidit y sensor which enables the oven to cook, plan and monitor the entire cooking process from start to finish. It’s hard to choose the most beautiful of the home theater speaker systems by the market leader LG. One of the most impressive models is definitely HX900 with its Real 3D Sound producing a sound as deep and life-like as any 3D image. HLX55W is LG’s first fora y into 3D Blu-ra y sound bars. Comprising a single black bar with a vertical Blu-ra y Disc™ Player in its center, the HLX55W delivers 3D Blu-ra y Disc™ Pla yback from a slim, wall-mountable unit. A wireless subwoofer can be set up anywhere in the room. Two models could easily win the Vacuum Cleaner of the Year award. The stunning rechargeable 2 in 1 (stick and handheld) cordless cleaner Ergorapido by AEG-Electrolux with a slim designer look is both environmentally friendly and ergonomic. The new Miele S6 vacuum cleaner is compact, efficient and good-looking, available in a range of colours and surface finishes. ‘V elvet’, ‘high-gloss’ and ‘mat t metallic’ finishes are equally robust and wear-resistant. That’s when you start really hating ‘damned freedom of choice’.

184-192 Classified.indd 189

In late September — early October 2010 Bologna hosted the 28th edition of Cersaie, the International e xhibition of ceramic tile and bathroom furnishings, known across the world as the ‘Haute Couture Ceramic Fashion W eek’. Since 1983, it has been a meeting point for architects, designers, leading manufacturers and the ceramic and bathroom furnishings industr y press from across the globe. According to Franco Manfredini (President of Confindustria Ceramica), Italian ceramic tile industr y retains its leading position in the world in terms of innovation, quality and st yle, thus spurring foreign companies to new achievements. With the attendance of 83.286 visitors, the exhibition boasted the total of 1012 exponents (including 263 foreign companies from 33 countries). This year’s major trend, demonstrated during the show in a plethora of ways, is further expansion of the bathroom, sometimes even bursting beyond the restrictions of the living space into terraces. The trend defines the shape and size of the bath, which might be round or oval toda y, leading to comple x solutions offered by a number of manufacturers, with baths accompanied by furniture, lightning, accessories or fireplaces, turning the bathroom into a full-fledged living space. Another development is a functional role of the bathroom, which resembles a mini-spa now coupled with integrated LED-solutions. Mini-pools, whirlpool bathtubs, shower cabins, and saunas, that have become more ‘intelligent’ yet simple to operate, offer a complex multi-option spa-program, and preserve their aesthetic and sensory attractiveness at the same time due to the use of innovative materials, which are all the rage toda y. The lat ter — a variet y of high-tech composites, as well as non-traditional for bathrooms wood, rubber, and glass — have turned the bathroom into a virtual cut ting-edge lab. The ceramic tile trends of the last two years have reached a new level — the tiles have become slimmer but larger with digital printing turning them into a convincing imitation of organic materials in an endless range of st yles — from royal luxury to refined purism. Manufacturers are of ten willing to remain in the mainstream of the industr y unveiling haute couture tile collections. As to the micro-trends, they will dazzle you with countless versions of pix el or floral patterns and the glitter of precious metals.

10/24/10 2:59:19 PM


Archidea / November’10 (78) life as art

SANITARY INSTALLATIONS Stay minimal in the big cit y Minimalist to the extreme, this trend has shaped a lot of new collections appealing to advanced, aesthetically educated cit y population. Elegant pure lines, precisely measured proportions, solid shapes — sanitar y fit tings of 2010 are a perfect interpretation of Ludwig Mies Van Der Rohee’s mot to ‘Less is more’. Collections of the market leaders — Antonio Lupi, Ax or Hansgrohe, Jacuzzi, Laufen, Milldue, Rapsel, T euco — go beyond the functional utilitarian aspect developing into an artwork or a part of the interior architecture, requiring more empty space — another reason to make your bathroom bigger. Established brands are not afraid to lead their customers in the right direction — empt y spaces filled with air and architectural elements. Lately, these ‘tips’ have developed into a separate brand — as they present new collections, even if it’s a line of bathroom fit tings, manufacturers of ten offer a compete concept of the entire bathroom space. Intellectual glamour Eye-catching, at tractive, abundant in colour and visual ef fects collections were Cersaie’s reaction to sterile minimalism. T oday’s MTV-format glamour is nothing like ruthless bling of the past. It is more of ‘conscious beaut y’ where colours, glimmer, gloss and luxur y of the d écor adorn the reliable basis of functionality, ergonomics and integral concept. The best representatives of the trend — Artceram, Blu Bleu, Ceramica Cielo, Cesal, Mastella Design, Puntotre, Regia, Toscoquattro — demonstrate superb design, emotional and ultimately feminine. CERAMIC TILES Wall fashion During the ‘Haute Couture Ceramic Fashion W eek’, the industr y’s leaders unveiled a splash of collections worthy of the most luxurious of the walls. In spite of the raging economic recession, people still long for the beauty in their dwellings, and manufacturers do their best to shower the remaining high-end customers with e xtravagant ideas and luxur y solutions. SICIS is traditionally a hit with its art mosaic ‘carpets’ and a string of images of the magnificent Marilyn sure to win over the hearts of wealthy hedonists. Apavisa, Ceramica Bardelli, Villeroy & Boch offer some really stylish and elegant wall fashion too, their customers seeing interior designs as a lifest yle instrument. Urban as a lifestyle Laconic collections of sanitar y fittings are accompanied by minimalist ceramic tile lines. Urban paradise is a combination of barely there colour and overflowing technologies. Consider collections by Apavisa, Trend Up, and Villeroy & Boch. Floor, wall and outdoor collections by prominent tile manufacturers with their unexpected surfaces, mute natural colours and large formats were created to satisfy demanding city-folk and fit into a dynamic picture of a big cit y. In a new line by SICIS, the cit y actually invades the interior — the Skyline collection featuring black-and-white images of New York and Tokyo is an ultimate killer and a new fetish of ceramic world fashionistas.

184-192 Classified.indd 190

10/24/10 2:59:21 PM


Archidea / November’10 (78) life as art

176

Angels’ Wings Imagination is more important than knowledge. Albert Einstein Forms of the new millennium Nowadays, it is quite a challenge to invent new architectural forms, their uniqueness having become a major criterion for granting a construction the status of a masterpiece. Probably, not as famous as Foster’s Gherkin or Utzon’s Sydney Opera House yet, this building is undoubtedly a major league project conceived by the high-profile, award-winning ‘starchitect’ Frank Owen Gehr y. Known for his e xtraordinary deconstructivist projects across the world, Gehr y came up with another one, which was luckily approved by his client, Walt Disney’s widow, Lillian, who had decided to build a performance venue, W alt Disney Concert Hall, as a gift to the people of Los Angeles and a tribute to W alt Disney’s devotion to the arts and the city. Interestingly, the previous concert hall had an unfortunate quality of absorbing sounds. Thus, Gehr y was supposed to construct a building extraordinary both in terms of architecture and acoustics. Implementing the concept The concept was first conceived in 1987. However, it took years and countless donations (besides the initial 50 mln dollar gif t given by Lillian Disney) to implement it. T o make it all happen, the architect had to leave the original idea of expensive natural materials behind and resort to polished stainless steel panels as facing material. Yet, the walls and ceiling of the Concert Hall are finished with Douglas-fir while the floor is finished with oak to ensure immaculate acoustics and a respectable image. The final budget amounted to some $300 mln, including donations from celebrities, Hollywood stars, and the W alt Disney Studios. Finished in 2003, the 2265-seat W alt Disney Concert Hall has become one of America’s leading concert venues due to its perfect acoustics designed by Yasuhisa Toyota, a Japanese acoustician invited by Frank Gehr y. Its heart, a futuristic looking concert organ, was designed by Gehr y in consultation with organ consultant and sound designer Manuel Rosales. T oday, opera legends, jazz stars, basically all kinds of artists are happy to perform at the Concert Hall, which also hosts movie premiers and has appeared in a number of movies itself. A phenomenon or a phantom? Mesmerizing uniqueness of this construction, resembling knight armour, is seen by most visitors, not blinded by the mediocrit y of mass architecture, as a new step in the developing architecture of the new millennium. With its ‘opened-can’ façade, the W alt Disney Concert Hall e xplodes into surreal ‘foil’ waves and curved shapes at the back. It is a striking development of an innovative concept of irrational futurism born into this world with the Guggenheim Museum in Bilbao, demonstrating versatile nature of metal. Laser cut metal panels fit perfectly well, and the use of polished stainless steel surfaces, which substituted the dim titanium cover of the Guggenheim Museum, eliminates provocative aggressiveness of cold metal, creating a kaleidoscope of reflections. Mirror-like panels of the building make it open towards the sky, while its mysterious folds are luring guests into the dark interior. Sensual paleness of the iceberg-like steel construc-

184-192 Classified.indd 191

tion reflects the sunlight. The reflective qualities of the surface, amplified by the concave sections of the walls, were so prominent that they created hot spots on adjacent sidewalks and resulted in the air temperature rise in nearby houses. Gehry had to come up with the solution to reduce the impact without losing the effect of pulsating cosmic energy the Concert Hall produced. It is the optical allusions of the W alt Disney Concert Hall, its resemblance of knight armour pieces, spacesuit folders, sails in the wind all rolled into one that turn Frank Gehr y’s creation into a living being, a temple of curved lines hiding in its heart the organ launching the fireworks of pipes into the skies. It is a declaration of the unit y of the interior and e xterior designs backed by imagination, justifying the e xistence of deterministic chaos taking this construction to the level of revelation.

10/24/10 2:59:22 PM


184-192 Classified.indd 192

10/24/10 2:59:26 PM


Представники: Київ ТЦ Домосфера Giorgio Collection +380(44)2527203 Київ Альт Классік +380(44)5201171

Харків Freedom +380(57)7574400

Дніпропетровськ Freedom +380(56)7135515

giorgio collection

Донецьк ТЦ Інтеріо Giorgio Collection +380(62)3484143

Одеса Ермітаж +380(48)7461877

Полтава Millenium +380(532)606113 м. Одеса, вул. Ільфа та Петрова, 20 тел. +380 (48) 749 1500; факс +380 (48) 749 1505; моб. +380 (68) 255 0099, +380 (68) 255 5108 www.giorgiocollection.it www.epochofstyle.com e-mail: epochofstyle@gmail.com, giorgiocollectionukraine@gmail.com

#Cover11_10.indd 2

10/24/10 3:24:16 PM


№ 11 (78) ноябрь 2010

ноябрь 2010

Сантехника Плитка Камень

жизнь как искусство

«Архидея» №11 (78)

сантехника керамическая плитка камень

#Cover11_10.indd 1

10/24/10 3:23:57 PM


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.