«Архидея» №2–3 (80)
Украинский
№ 2–3 (80) февраль–март 2011
февраль–март 2011
жизнь как искусство
Украинский
giorgio collection Milan – New York – London – Moscow – Odessa
Via Einstein, 6 Seregno (MI) – Italy www.giorgiocollection.it
Офіційний представник ТОВ «ЕПОХА СТИЛЮ» +380 48 749 1500, 749 1505 giorgiocollectionukraine@gmail.com – www.epochofstyle.com Дилери: Київ ТЦ Домосфера – салон Giorgio Collection +380 44 252 7203
Харків Freedom +380 57 757 7997
Донецьк ТЦ «Імперія Меблів» +380 62 348 4744
Київ ТЦ 4 Room – салон «Альт Классік» +380 44 274 2999
Дніпропетровськ Freedom +380 56 713 5515
Одеса «Ермітаж» +380 48 746 1877
#Cover02_11.indd 2
Настінне панно Nature Dore, яке складається з трьох плиток 31,6 × 90 см Меблі для ванної кімнати Gamadecor Eden
2/16/11 5:41:44 PM
ы Посмотр еть на себя со этому м стороны бывает полезно. Именно по ти время от Э . » е н и времени воз вращаемся к проекту «Иностранцы в Укра у люди см ш а ать н отрят на на с заинтересованными глазами, пытаются узн а историю м о д ские через худож ественные музеи, обустраивают свои киев и кварти епенно т ры, ходят в О с о п И перу, знакомятся с художниками. . начинаю , чем мы т любить нашу страну, зная о ней подчас больше Захотело му о к с в е е сь самой пож ить как «турист». Пробежалась по Андр спуску, «н итую ею атрапила на пан і», купила у нее вот эту блузу, сш по мотив сь. ам «керсетки равило н о », и старинный платок — вот этот. П
Фото: Юрий Залужный
Олеся Нестеркова
001-009 Soder.indd 1
2/16/11 6:35:14 PM
Cодержание Архидея № 2–3 (80) февраль–март 2011
24
февраль–март 2011
«Архидея» №2–3 (80)
жизнь как искусство
Украинский
На обложке: композиция из материала «Гуще прежнего», фото Андрей Авдеенко
40
24 Тихий шаг Юрий Рынтовт в «Школе Архидеи»
40 Жаркий декабрь
44
Репортаж с выставки Design Miami
44 Двойной стандарт Свежие тренды из Кельна
56 Ориентирование Интервью с Клодом Гурнэ
64 Превзойти ожидания Новое и лучшее от Porcelanosa Grupo
70 Странные чувства В доме с пра-пра-
82 Тихий Дом
70 001-009 Soder.indd 2
Украинское этно + космополиты
2/16/11 6:35:16 PM
Martini створить для тебе твій інтер’єр — вишуканий і неповторний. Досвідчені руки італійських майстрів потурбуються про кожну його деталь. Клеймо фабрики Martini гарантує оригінальність виробів. Martini — обери справжнє.
САЛОН FEBAL – КИЇВ, БУЛ. Л. УКРАЇНКИ, 10 – ТЕЛ. (044) 234 0193 САЛОН ЕРМІТАЖ – ОДЕСА, ПЛ. 10 КВІТНЯ, ТЦ «САДИ ПЕРЕМОГИ» – ТЕЛ. (048) 748 1879 САЛОН МОНПЕЛЬЄ – ДНІПРОПЕТРОВСЬК, ВУЛ. СЄРОВА, 4 – ТЕЛ. (056) 239 8671 САЛОН DESIRE – ХАРКІВ, ВУЛ. КЛОЧКІВСЬКА, 99А, ТЦ «ПАНОРАМА» – ТЕЛ. (057) 766 4456
001-009 Soder.indd 3
2/16/11 6:35:27 PM
92
Cодержание Архидея № 2–3 (80) февраль–март 2011
92 Иные Жилье в духе мондриановских абстракций
110
104 Гуще прежнего Новая мастерская Кузнецовых
110 Дом у озера Интерьерный этноминимал
120 Сосны. Мужчина. Мотоцикл Дом байкера
130 Каменный сад Старого Лиса Сады приверженцев дзен
130
138 Проект «Иностранцы в Украине» 140 Аскет-уют Старый дом с новым характером
154 Хаус для арта Парижская квартира в Киеве
162 Просто та Финский минимализм
170 Персидская лирика Украинский дизайнер из Ирана
174 Женский формат
170 001-009 Soder.indd 4
LUBE: мебель для родных и любимых
2/16/11 6:35:28 PM
LIFE
модель NOEMI
LUBE – ЦЕ МИ
Добробут клієнтів починається із захисту навколишнього середовища. Вибір екологічно чистих матеріалів – це наше зізнання у коханні.
КУХНЯ ДЛЯ ЖИТТЯ
Київ: салон «Форум», вул. Ентузіастів, 47, тел. (044) 531 1228 салон «Імаго», Кудрявський узвіз, 4, тел. (044) 272 2221 салон «Кухні LUBE», ТЦ «Домосфера», Столичне шосе, 101, тел. (044) 252 7023 салон «Alba Chiara», Центральний будинок меблів, б-р Дружби Народів, 23, тел. (044) 200 0034 ТЦ «Аракс», магазин «Форум», вул. Велика Кільцева, 110, тел. (044) 536 03 24 Луцьк: салон «Авіва», вул. Ковельська, 22А, тел. (0332) 776 451 Рівне: салон «San Remo», вул. Гагаріна, 39, тел. 050 375 4102 Донецьк: салон «Дежавю», ТЦ «Інтеріо», пр-т Ілліча, 19В, тел. (062) 348 4131 Харків: салон «Doм Italia», пр-т Московський, 257, тел. (057) 758 7997 Херсон: «Будинок меблів», пр. 200-річчя Херсона, 31А, тел. (0552) 334 888, 335 450 Маріуполь: салон «Надія», пр-т Леніна, 121, тел. (0629) 529 725 Одеса: салон «Sole Mio», вул. Левітана, 34, тел. (048) 785 7995 Севастополь: салон «Venezia», вул. Пожарова, 21, тел. (0692) 941 942 Сімферополь: салон «Italine», вул. Кечкеметська, 13, тел. (0652) 706 036 Ялта: салон «Bell’Arte», вул. Щербака, 1, корп. 4, тел. (0654) 273 440
«LUBE-Україна» — м. Київ, вул. Зрошувальна, 7, оф. 404 • тел. /факс: (044) 566 9901 • e-mail: lube@distributor.net.ua • www.cucinelube.it
001-009 Soder.indd 5
2/16/11 6:35:43 PM
аперитив
В апреле : № 4.2011 (81) MAISON & OBJET: интенсивный курс дизайна Коллекция: энтузиасты собирательства и их интерьеры
Эксцентрика
Главный редактор: Олеся Нестеркова (onesterkova@karavan.ua). Заместитель главного редактора: Кристина Франчук. Руководитель арт-проектов: Наташа Егорова. Редакторы: Наталья Волик, Татьяна Киценко. Главный дизайнер: Станислав Полоцкий. Дизайнер: Вадим Бабко. Выпускающий редактор: Анастасия Гриневич. Корректор: Маргарита Скомрова. Допечатная подготовка: PressHut Partners · www.press-hut.com · , Константин Чайковский. Над номером работали: Андрей Авдеенко, Людмила Волынская, Эрнандо Гомез, Наталия Дубяга, Андрей Крепких, Наталья Нерубацкая, Олег Ницко, Галина Шевцова. Адрес редакции: 04073, г. Киев, пер. Куреневский, 17Г, этаж 4, тел.: (044) 205 4081, 205 4082, 205 4083. archidea@karavan.ua. www.arhidea.com.ua. Служба рекламы: Юлия Мостовенко (директор), Инна Григоренко (начальник отдела рекламы), Оксана Ковальская (менеджер), Татьяна Протасова (финансовый менеджер), Татьяна Болилая (ведущий координатор), Юрий Залужный (дизайнер), тел.: (044) 205 4087, 205 4088, 205 4089. E-mail: adv@karavan.ua. Служба маркетинга: Виктория Щербакова (руководитель отдела маркетинга). Служба продаж и подписки: Лариса Гриценко, тел.: (044) 207 9722. Служба производства: Ирина Куриленко (технолог), Галина Калачева (технолог), тел.: (044) 205 4077 Издатель: ООО «Издательский Дом Украинский Медиа Холдинг» 04205, г. Киев, пр-т Оболонский, 16 Директор структурного подразделения: Елена Чернова Учредитель: ЧАО «Украинская медиа группа»
Подписной индекс издания по каталогу «УКРПОЧТЫ» — 01894 ISSN 1726–6106
Цветоделение и печать: ЗАО «ХК «Блиц-Информ», ОТ «Блиц-Принт», 02156, г. Киев, ул. Киото, 25, тел.: (044) 205 5743. Свидетельство о государственной регистрации печатного СМИ серия КВ № 12915-1799ПР от 27.06.2007 года выдано Министерством юстиции Украины. Подписан в печать 17.02.2011 г. Цена договорная. Общий тираж 15 000 экз.
Editor-in-Chief: Olesia Nesterkova (onesterkova@karavan.ua) Deputy Editor-in-Chief: Kristina Franchuk Chief of Art Projects: Natasha Egorova Editors: Natalia Volik, Tatiana Kicenko Chief Designer: Stanislav Polotskiy Designer: Vadim Babko Executive Editor: Anastasia Grinevich Text Editor: Margarita Skomrova
Address: 04073, Kiev, Ukraine, 17G, Kurenevsky Prov., 4-th floor; tel. (044) 205 4081, 205 4082, 205 4083 E-mail: archidea@karavan.ua. www.arhidea.com.ua Advertising department: Yuliya Mostovenko (Director), Inna Grygorenko (Chief of Advertising Department), Oksana Kovalskaya (Manager), Tatiana Protasova (Financial Manager), Tatiana Bolilaya (Leading Coordinator), Yuriy Zaluzhnyi (Designer), tel. (044) 205 4087, 205 4088, 205 4089. E-mail: adv@karavan.ua Publisher: Ukrainian Media Holding Publishing House LLC 04205, Kiev, Ukraine, 16, Obolonsky Pr. Division Director: Elena Chernova Founder: Ukrainian Media Group PrJSC Colour Selection and Printing: Blitz Print, Kiev, 25, Kioto St., tel. (044) 205 5743 Total circulation 15 000 copies
Все права на материалы, опубликованные в журнале «АрхИдея», принадлежат ООО «Издательский Дом УМХ». Перепечатка без письменного разрешения Издателя запрещена. При использовании материалов ссылка на «АрхИдея» обязательна. Редакция не несет ответственности за достоверность информации, содержащейся в рекламных материалах. Присланные материалы не рецензируются и не возвращаются. Мнение авторов не всегда совпадает с позицией редакции.
13644_A 001-009 Soder.indd 6
2/16/11 6:35:47 PM
Gira Esprit Нові варіанти рамок www.gira.com.ua
Gira Esprit Серія інсталяційних рамок Gira Esprit пропонує різноманіття кольорів та матеріалів. Нові рамки з чорного та коричневого алюмінію, а також з горіхового дерева – це продовження успішної дизайн-концепції: чіткі лінії, природність матеріалів та досконалість поверхонь. У серії Gira Esprit налічується понад 280 функцій На мал. (зліва направо): чорний алюміній/антрацит, коричневий алюміній/кремовий глянцевий, горіхове дерево – алюміній/під алюміній
Чорний алюміній У рамках з анодованого алюмінію зберігається структура та поверхня природного матеріалу, що відповідає високим естетичним вимогам. Новий варіант рамки – чорний матовий, створений для сучасного інтер’єру у відповідності до модних дизайнерських тенденцій. На мал. Esprit, чорний алюміній / радіометіостанція Gira
Коричневий алюміній Рішення з використанням різноманітних відтінків коричневого кольору зараз дуже популярні. Матовий коричневий алюміній Gira Esprit – це тренд у сучасному дизайні інтер’єру. На мал. Esprit, коричневий алюміній/квартирна станція з ЖК- екраном Gira, кремовий глянцевий
Горіхове дерево – алюміній Деревина грецького горіху дуже популярна у виробництві меблів. У поєднанні з анодованим алюмінієм горіхове дерево набуває органічного та сучасного вигляду. На мал. Esprit, рамка горіхове дерево – алюміній, 2-х клавішний сенсорний вимикач 3Plus, 3-х клавішний сенсорний вимикач Komfort
Докладнішу iнформацiю надасть офiцiйний представник Gira в Українi: ТОВ «СIРIУС-93»: тел:+38 044 496 04 08, сайт: www.gira.com.ua та www.gira.de
13644_Anz_Esprit_Rahmenvarianten_230x297_RU.indd 1 001-009 Soder.indd 7
16.02.11 09:52 2/16/11 6:35:51 PM
lesson # 6
www.arhidea.com.ua
001-009 Soder.indd 8
2/16/11 6:35:51 PM
Обучение бесплатное
лучшие украинские архитекторы и дизайнеры.
В течение года для слушателей Школы свои мастер-классы проведут
для студентов профильных вузов и молодых архитекторов.
«Школа Архидеи» — масштабная образовательная программа, организованная журналом «Архидея»
25.02.2011 12:20 НА ШЕСТОМ УРОКЕ «ШКОЛЫ АРХИДЕИ»:
лекция Игоря Остапенко — художника-конструктора, «мамонта» отечественного дизайна; руководителя экспериментальной мастерской при Харьковской академии дизайна и искусств
Ждем вас 25 февраля в 12:20 по адресу: Национальная академия изобразительного искусства и архитектуры, актовый зал, Киев, ул. Смирнова-Ласточкина, 20
001-009 Soder.indd 9
2/16/11 6:35:52 PM
афиша: арт 1
Выставка фотографии Андреаса Битеснича «Архитектура тела» Brucie Collections, Киев до 14 марта Современный пинап — это искусство. Красивые рисованные картинки, прикрепленные кнопками над столами и кроватями, трансформировались в гениальные фото ню и прекрасные рекламные снимки современных мастеров. Таких как Андреас Битеснич (Andreas Bitesnich). Он демонстрирует человеческое тело как безукоризненный объект, приближенный скорее к образам древнегреческих героев, чем к теперешней повседневности. В его работах, построенных на популярных канонах красоты, — стремление к совершенству, гармонии, балансу напряжения. Все это давно оценили профессионалы: в 2006 году по версии RotoVision Press Битеснич вошел в список лучших авторов, работающих в жанре ню. В портфолио фотографа — снимки для рекламных кампаний Samsung, Jägermeister, Braun и Vodafone, его работы привлекают внимание ведущих европейских изданий — Stern, Playboy, Max и GQ. С начала профессиональной карьеры Андреас Битеснич выпустил около десятка книг по фотографии, просмотрев которые, можно проследить развитие мощного стиля художника. Познакомиться с ним поближе можно на выставке в галерее Brucie Collections. www.bruciecollections.com
10
010-019 newsART.indd 10
1. 2. 3. 4.
Дейл, Таиланд #03. 1998 Ивонн и Том, Вена #67. 1994 Ульрика, Миконос #171. 1993 Джудит, Вена #149. 1997
2 3
4
рубрику подготовила Татьяна Киценко
Пинап-искусство
АРХИДЕЯ ФЕВРАЛЬ–МАРТ 2011
2/16/11 5:24:29 PM
Нам 50 рокiв
67=
50years young. 6DORQH ,QWHUQD]LRQDOH GHO 0RELOH (XUROXFH ©ÉÐÃÓÑÇÐà ÅËÔÕÃÅÍà ÑÔÅ©ÕÎÈÐРϩÉÐÃÓÑÇÐà ÅËÔÕÃÅÍà ÑשÔÐËØ ÏÈÄΩŠÜÑ ÒÓÑØÑÇËÕß ÓÃÊ Ö ÇÅà ÓÑÍË ©ÉÐÃÓÑÇÐà ÅËÔÕÃÅÍà ÏÈÄÎÈÅËØ ÃÍÔÈÔÖÃÓ©Å 6DORQH6DWHOOLWH ©ÎÃÐÔßÍËÌ ÅËÔÕÃÅÍÑÅËÌ ÍÅÃÓÕÃÎ )LHUD 0LODQR 5KR &RVPLW VSD )RUR %XRQDSDUWH 0LODQR IÕÃÎiÂ
010-019 newsART.indd 11
×ÃÍÔ
ZZZ FRVPLW LW H PDLO LQIR#FRVPLW LW
2/16/11 5:24:31 PM
афиша
2
3
1
Сказки навсегда 4
Сказки — это и вместилище архетипов, и пособие по мироустройству, а потому неиссякаемый источник вдохновения для людей искусства. Даже в нашем, казалось бы, совершенно рациональном мире волшебные истории то торжественно и ярко восходят на подмостки театров, то, завуалированные и осовремененные, говорят устами голливудских актеров. В общем, сказки любили, любят и будут любить — скорее всего, всегда. Выставка в Киевском музее русского искусства посвящена сказкам в работах Бакста, Билибина, Васнецова, Врубеля, Нестерова и многих других русских художников — графиков и живописцев, мастеров театрального искусства и мультипликаторов. Экспозиция включает картины, рисунки, скульптуры, эскизы к костюмам и театральным декорациям, великолепные образцы декоративноприкладного искусства. Всего здесь собрано более полутора сотен артефактов из девяти отечественных музеев. В качестве подарка для искушенных представлены лучшие произведения Николая Рериха из уникальной коллекции Горловского художественного музея. www.museumru.kiev.ua
12
010-019 newsART.indd 12
5
Фото Виктора Хоменко, ВХ [студіо], предоставлены Киевским музеем русского искусства
Выставка «Сказка. Баснь. Кощуна» Киевский музей русского искусства до 6 марта
1. Александр Иванов. Эскиз декоративного панно «Сказочная птица». Начало XX в. 2, 3. Гюнтер-Фридрих Рейндорф. Из серии иллюстраций к «Сказке о царе Салтане» Александра Пушкина. 1947 4. Владимир Милашевский. Иллюстрация к сказке «Конек-Горбунок» Петра Ершова. 1976 5. Иван Билибин. «Ивашка у Бабы-яги». 1911
АРХИДЕЯ ФЕВРАЛЬ–МАРТ 2011
2/16/11 5:24:31 PM
1
2
1. Поклонение королей. 1510–1515 2. Мадонна с младенцем. 1527–1530 3. Святой Лука пишет Мадонну. 1520–1522
3D-живопись Выставка «Ренессанс Яна Госсарта» (Jan Gossaert’s Renaissance) Национальная галерея Лондон до 30 мая 3
© National Gallery, London, © Museo Nacional del Prado, Madrid, © Kunsthistorisches Museum, Vienna
Технику, в которой работал Ян Госсарт (Jan Gossaert), сейчас назвали бы 3D-живописью: предметы и фигуры у художника словно выходят за рамки двухмерного картинного пространства. Умение мастера «придавать объем» современники оценили по достоинству: Госсарт по прозвищу Мабюз был придворным Филиппа Бургундского и даже выполнял заказы для семьи Габсбургов. Такое высокое положение дало Яну Госсарту возможность совершить путешествие в Рим — и стать чуть ли не первым нидерландским мастером, безвозвратно попавшим под влияние Рафаэля, Микеланджело и Леонардо да Винчи. С тех пор госсартовская манера письма приобрела изрядную вычурность, а путешествия по Европе для нидерландских художников стали обычаем, который впоследствии поддержали и Рубенс, и Ван Дейк. На выставке представлены около восьми десятков картин Яна Госсарта, среди которых такие важные работы художника, как «Мадонна с младенцем» (1527) из мадридского Прадо, а также «Геркулес и Даная» (1517) из Института изобразительных искусств Барбер, Бирмингем. И все же большая часть экспонатов является собственностью лондонского Национального музея, который беззастенчиво гордится своей обширной коллекцией Мабюза. Роль самого крупного бриллианта в колье представленных картин играет «Поклонение королей» (1510–1515), известное как тщательностью исполнения, так и знаменитой госсартовской свежестью колорита. www.nationalgallery.org.uk АРХИДЕЯ ФЕВРАЛЬ–МАРТ 2011
010-019 newsART.indd 13
13
2/16/11 5:24:33 PM
афиша
1. Сонечко світить. 2007 2. Мобільний зв’язок. 2007 3. Білі китайські кеди. 2008
2
Мудрость экспрессо Ретроспективная выставка Андрея Сагайдаковского «Щоденник» Арт-центр «Я Галерея» Днепропетровск 18 февраля — 22 марта Бескомпромиссная честность свойственна зеркалам, барометрам и Андрею Сагайдаковскому. Первым на это сходство обратил внимание Ежи Онух: в 1992 году арт-куратор и директор Польского института в Киеве представил работы львовского художника на престижной экспозиционной площадке Уяздовского замка в Варшаве. Открытие Онуха заметили, запомнили и полюбили: теперь Сагайдаковский является настоящей знаменитостью. Его картины истинно народны: написанные в «детской манере» на старых ковриках маслом, они обязательно снабжены пояснительно-указательным текстом. Получается просто, понятно,
14
010-019 newsART.indd 14
3
Фото Марии Быковой, предоставлены пиар-службой «Я Галереи»
1
откровенно и магически-притягательно. Причем работы вроде «Віолєтта з Коломиї», «Напівбог» и «Воїн» легко соотнести с барочными украинскими иконами, а «Мобільний зв’язок», «Тримай ноги в теплі» и «Слухай уважно» — с советской агитационной наглядностью. Увидеть все это и взбодриться «мудростью экспрессо» можно в новооткрытой днепропетровской «Я Галерее»: ретроспективная выставка Андрея Сагайдаковского будет представлена здесь в течение целого месяца. www.yagallery.com.ua
АРХИДЕЯ ФЕВРАЛЬ–МАРТ 2011
2/16/11 5:24:34 PM
010-019 newsART.indd 15
2/16/11 5:24:36 PM
• Текстильна промисловість продовжує розвиток співпраці з дизайнерами з метою просування якості та стилю • «Мейд ін Юроп» • Спеціалізована виставка • Вхід тільки за запрошеннями
• Всесвітня прем’єра колекцій тканин для інтер’єру та портьєр. 4-5-6 ТРАВНЯ 2011 • Інформація для дизайнерів.
афиша
Премьера от «Архидеи»: серия книг Впервые в Украине многолетний опыт работы интерьерного издания представлен в новом качестве — «Архидея» предлагает уникальную серию книг «Стиль в интерьере». Каждая из 10 книг посвящена актуальному интерьерному стилю и показывает разнообразие его воплощений на примере наиболее интересных работ украинских архитекторов, дизайнеров и декораторов за последние 8 лет. Многообразная картина отечественных интерьеров нового века, по авторской версии, укладывается в рамки десяти наиболее востребованных тем: «Ар-деко», «Арт», «Винтаж», «Гламур», «Кантри», «Классика», «Урбанизм», «Футуризм», «Экология» и «Этно». Рассказ о каждом из стилей включает емкую характеристику и захватывающие фото неординарных интерьеров с подробными комментариями. Дизайнерские приемы, декораторские находки, остроумные ходы и яркие решения — современный интерьерный процесс раскрыт максимально объемно и разносторонне. Адресована серия самой широкой аудитории. Для практикующих архитекторов и дизайнеров «Стиль в интерьере» станет настоящим кладезем идей и хорошим подспорьем в работе с заказчиком. Студентам специализированных вузов, которые только готовятся к выходу в мир профессии, серия поможет разобраться в живых интерьерных процессах, связать теорию с практикой. И конечно, книги от «Архидеи» послужат источником ценной информации для тех, кто мечтает самостоятельно создать интерьер своей мечты. Заказать книги можно на market.umh.ua или по телефону (44) 207 9719 market.umh.ua
16
010-019 newsART.indd 16
АРХИДЕЯ ФЕВРАЛЬ–МАРТ 2011
2/16/11 5:24:37 PM
Стиль в интерьере С ер ере
АРХИДЕЯ ФЕВРАЛЬ–МАРТ 2011
010-019 newsART.indd 17
17
2/16/11 5:24:41 PM
ȻȿɊȿɁɇə ɪɨɤɭ ! "#$#% &"' #"()*# +,% # -"./!* 0 1
KИЇВ 2011 2# -*3!45#6-7( $ 84)#) .9 -::-" 4!$ ) & )!4;! 8".*!;! !,5-*& ! !". ) # )#"- 4# *- < '=' '>%
&"' ?! ! @*# A +AA% B+ / ! 84C% A % 4# *#% )' D1E AA AB 1B1 F % 3' D1E AA AB 1B1G%
HIJKLIMJ'IN% ONNP9FFQQQ'IMJ'INFPRJSIFJTUVPRFTMURIWRF% ONNP9FFQQQ'INRXNURYJ'MVZFMVTWNUIJSFJTUVPJFTMURIWRF
010-019 newsART.indd 18
2/16/11 5:24:48 PM
*9
['\']' ^_`
[abac% ]^d^e[
[\dea_`ddf% g`hi[j_f[ ba\\[ _`dda%
g`^_dek \flf_j% \^m^ek j`\ba_ d`^gn%
g[i b^ la_d
[__[ jfe`\f
[_dfg[ o[cc[_`
[e[_ g^gf_a
[eh`of\
[eh`_f[ bf f_dae_f
[e_`\]` bf g[hof` + o\^h[ef_a n`ha
[eeab` p c`][
[eeab`g\[ccfg
[ed bacfj_ je`^i
[eda ba\\[ gae[hfg[
[cdae g^gf_a
[cde[
[dh`cinae[ + g[ifd[\ g`\\agdf`_
o'\' h`of\f
o[j_` if^q
o[eoae` a ]aee[ef p g'
oa\g`e f_daef`ec
oa\\`ddf arf`
o`ebfj_`_ g[hf\\` p g'
o`ej` [_dfg`
odg f_dae_[df`_[\
o^c[ddf
gpj bf gfg`j_f_f dfrf[_[ p g'
g'f'c' g`hi[j_f[ fd[\f[_[ c[\`ddf
g[\\fj[efc
g[ha\je`^i
g[hi[j_[ ^hoe[
g[ci[_f df_` je`^i
g[lf`
gaif
gae[hfg[eda bae^d[% ifade[ _`of\a%
ifade[ cg`\ifd[
gac[e [eeab[ha_df
g`hi`cfd
g`edar[ef
gdc
bo
b_sak% \[ g`_daccf_[% ]^c[ed
b`hfrf[_f
bl n`ha g`\\agdf`_
a'l'['a'd' [rfa_b[ ciagf[\a ba\\[ g[hae[
bf g`hhaegf` bf _`l[e[
a]]aif \ft^fb cn[iac hfmae [_b d[ic
cf_ga BAB
a]]arad[ + cqfba[
a\\ab^a [eeab[ha_df
ah[ f_dae_[df`_[\
ae_acd` hab[
accaif
a^e`\^ga \[hi[b[ef
a^e`h[egnf
ama_r[
ami`ed `] lae`_[
]'\\f h[jae
]bl je`^i
]f[hoaedf
]fhac baf ]'\\f \`_j`_f c[c
bf j' \`_j`_f p j'
]\[lae% \[ \^ga
]\am% b`h^c% [^ea[
]\`efb[ ch[ed fd[\f[_ bacfj_
]`eami`ed
]e[_g` oaed`rrf_f n`ha
]ef^\f la_arf[ jf^\f[ eajf`_ + i`eba_`_a
gn[hoae `] g`hhaega
j[\\aef[ g[c[ fd[\f[_[ g`_c`erf`
j[\\` u``b
jf`ejf` g[c[
n[eah
n`hac% c[_ hfgna\a% `eha% hfcde[\%
g\alae% _[ebff_dae_f
f'h'['c'
f\ i[e[\^ha h[ef_[
fefoab
fef\^m b[\ Bv
w[j`
sa`h[
s\[o bacfj_
\[ ][\aj_[hf
\[o`e[d`ef` fd[\f[_`
\q[_dfg[ bae^d[
\q[eda _a\ i[et^ad
\a g\[ccft^a + g[c[ ba\ h`of\a
\`eb]\amqc
\`ea_r`_ gae[hfgna
\`ua\\
\^oa g^gf_a
\^gf[_` r`_d[
h[j_f]\am
h[f`\fgna `efjf_[\f bae^d[ <h'`'b'>
h[\aeo[ g`\\agdf`_
h[cg[
h[cfae`
haeg[_df_f h`of\f
had[\ \^m
harr[\^_[
hn[b[o[ bf efd[ oa_r`_f
hfe[_b`\[ ami`ed
bf hfe[_b`\[ jf[_\^g[
hfe` p i[`\` g`\\arf`_a fd[\f[
hfc^e[ f c[\`ddf
h`of\ if^q
h`of\f]fgf` dea gf ce\ bf gaggnf_f
h`ba_aca j[cd`_a \^m^ek g\[ccfg
]^e_fd^ea
h`ea\\` jf[_ i[`\`
cabfa p c[\`ddf
h`eaddf g`hi[gd
_au bacfj_ i`eda
_au dea_b g`_gaidc
i[`\` \^ggnadd[ p g'
i[ccaef f_dae_[df`_[\
ia_d[h`of\f
if_d`_]`_b bf if_d`_ \`efc
i`e[b[ [eeabf
ie`h`]fea_ra
ie`h`c
eajf`_a h[egna + caelfrf` f_dae_[rf`_+ [\frr[rf`_a a ie`h`rf`_a [\\qacdae`
efgg[eb`
l[_ja\fcd[
e^jjf^ \fjndf_jua[e% \fjnd cdk\a% fh`ef%
jf`bf% c[_ h[eg`
c[\[f`\` ok h[rr`_f
c[dfc
cg[iif_f p g' g\[ccfg ]^e_fd^ea
ca\addf
cala_ cabfa eaie`b^gdf`_c
cf\fs F gea[rf`_f
cwo farr`_f
ch[
cdf\ah[
cdf\+\^m
daccfd^e[ i[ebf
dacc^df bf h`_da][\g` ^_`
d`c[d`
d^ef_[ bacfj_
d^eef% b`\ga lfd[
^\flf c[\`ddf
l[gg[ef f_dae_[df`_[\
l[\bfgnfa_df
l[h[ g^gf_a
laeo[_` la\\^df
lf\\[_`l[
lf\\[ef i`ega\[f_ p n`ha
lfhaeg[df c_g bf c[_be` a a_efg`
lfch[i
lfch[e[ bacfj_
uas`c
x 848"- )#"-/ . C !5 #*-/ 5!y8 $5-*( #) z
010-019 newsART.indd 19
2/16/11 5:24:48 PM
афиша: архитектура, дизайн
1
4
2
3
5
1. Bombé. Чайный и кофейный сервиз. Дизайн Карло Алесси (Carlo Alessi). 1945. 2. Tea & Coffee Towers. Чайный и кофейный сервиз. Дизайн Future Systems: Ян Каплицкий и Аманда Левит (Jan Kaplický and Amanda Levete). 2003. 3. Blow up. Ваза для фруктов. Дизайн Фернандо и Умберто Кампана (Fernando and Humberto Campana). 2004. 4. 9090. Кофеварка эспрессо. Дизайн Ричард Сэппер (Richard Sapper). 1979. 5. Ecosistema Alessi. Скетч Алессандро Мендини (Alessandro Mendini). 2010. 6. Tea & Coffee Towers. Макросъемка сервиза. Дизайн Future Systems: Ян Каплицкий и Аманда Левит. 2003. 7. 9093. Чайник со свистком-птичкой. Дизайн Майкл Грейвс (Michael Graves). 1985
Звездные чайники Выставка «Alessi: этическое и радикальное» (Alessi: Ethical and Radical) Музей искусств Филадельфии (Philadelphia Museum of Art) до 10 апреля
www.philamuseum.org
20
6
7
рубрику подготовила Наталия Дубяга
На кухонном плацдарме дизайна синонимом инноваций, помноженных на здоровое чувство юмора, стала итальянская компания Alessi. Поначалу небольшая семейная фирма, основанная в 1921 году Джованни Алесси (Giovanni Alessi) в регионе неподалеку озера Орта в предгорьях Альп, взяла лучшее у местных мастеров по обработке металла и дерева. Затем в 1950-х Карло Алесси, сын основателя, стал привлекать дизайнеров, и эту стратегию успешно продолжил и развил его старший сын Альберто, который и вывел компанию на лидирующую в мире позицию. Теперь звездный список Alessi включает такие имена, как Рон Арад (Ron Arad), братья Кампана (Fernando & Humberto Campana), Акилле Кастильони (Achille Castiglioni), Майкл Грейвс (Michael Graves), Грег Линн (Greg Lynn), Алессандро Мендини (Alessandro Mendini), Этторе Соттсасс (Ettore Sottsass), Филипп Старк (Philippe Starck) и Роберт Вентури (Robert Venturi). Дизайнеры любят Alessi за то, что им предоставляются абсолютная свобода творчества и техническая поддержка самых смелых и радикальных проектов. Результат не заставляет себя ждать: каждая новинка фабрики занимает почетное место в музеях дизайна, и экспозиция «Alessi: этическое и радикальное» еще одно тому подтверждение.
АРХИДЕЯ ФЕВРАЛЬ–МАРТ 2011
020-023 Arch&Des.indd 20
2/16/11 5:20:26 PM
Дом-музей Фестиваль дизайна Object Rotterdam Роттердам, Нидерланды 10–13 февраля К двенадцатому фестивалю современного искусства Art Rotterdam вновь откроется выставка дизайна Object Rotterdam в здании Las Palmas — как раз напротив арт-экспозиции. Новые таланты продемонстрируют самые дерзкие проекты, ведь девиз выставки — «автономность дизайна». Двадцать независимых галерей как из Нидерландов, так и со всего мира представят лимитированные серии предметов высокого быта, достойных соседствовать с модным артом. Кроме предметов мебели и аксессуаров, посетители увидят авторские украшения, а также различные изделия ручной работы. Гордостью Object Rotterdam–2011 станет премьера персональной экспозиции прославленного голландского дизайнера Альдо Баккера (Aldo Bakker) «В сотрудничестве с деревом» (In Collaboration With Wood) — серии деревянных стульев из коллекции амстердамской галереи Particles. www.objectrotterdam.com
АРХИДЕЯ ФЕВРАЛЬ–МАРТ 2011
020-023 Arch&Des.indd 21
21
2/16/11 5:20:29 PM
афиша
1. Филипп Старк (Philippe Starck) для Baccarat. Zénith. 2003 2. Освальд Хаердт (Oswald Haerdt), люстра для Всемирной выставки в Париже. 1937. Производство J. & L. Lobmeyr 3. «Китайская люстра» для театра Scala в Вене, дизайн Карл Витцманн для J. & L. Lobmeyr. 1922 4. Сюзан Либольд (Susan Liebold). XU.GOSA. 2008
2
photo: Ronny Koch, Michael Rathmayer
1
4
Пафос во плоти Выставка «Люстры — драгоценности света» (Kronleuchter — Juwelen des Lichts) Музей дизайна Бельрив (Museum Bellerive — ein Haus des Museum für Gestaltung Zürich) Цюрих, Швейцария до 27 марта Горный хрусталь, кристаллы Swarovski или пластик — выбор материала никак не влияет на главное: концепт люстры как фейерверка света, примадонны интерьера, уверенно солирующей в любом стиле, будь то классика или минимализм. В музее Бельрив (филиал цюрихского Музея дизайна) задались целью проследить звездный путь люстры, начиная от дворцовых экземпляров эпохи короля-Солнце и до старковских «многоэтажек» для Baccarat. В экспозиции можно полюбоваться уникальными образцами, когда-то украшавшими лучшие оперы мира, — залы Ла Скала или Венской оперы… Авторские светильники помогают таким образом совершить путешествие в пространстве и во времени, сквозь прищур почувствовать zeitgeist, разбрызганный в мириадах бликов. А может, и примерить новый образ для своего интерьера — что весьма актуально в преддверии Euroluce–2011.
3
22
www.museum-bellerive.ch
АРХИДЕЯ ФЕВРАЛЬ–МАРТ 2011
020-023 Arch&Des.indd 22
2/16/11 5:20:32 PM
Гери-Гери, моя звезда!
Фото Bettina Matthiessen, Gehry Partners, LLP - предоставлены пресс-службой Vitra Design Museum
Выставка «Фрэнк О. Гери с 1997 года» (Frank O. Gehry seit 1997) Музей дизайна Vitra (Vitra Design Museum) до 13 марта
020-023 Arch&Des.indd 23
Всегда интересно следить за развитием творческой мысли, особенно если она материализуется в столь масштабных и необычных строениях, как Музей Гуггенхайма в Бильбао или концертный зал Уолта Диснея в ЛосАнджелесе, павильон Джея Притцкера в Чикаго или комплекс Der Neue Zollhof в Дюссельдорфе. Все эти знаковые образы современной архитектуры объединяет имя Фрэнка Гери (Frank Gehry) — выставка, посвященная его творчеству, открылась в Музее дизайна Vitra. Экспозиция включает не только конкурсные модели главных произведений архитектора за тринадцать лет, но и предварительные макеты, оригинальные чертежи, а также фильмы об уникальных технологических решениях Гери на различных этапах проектирования и строительства. На память о событии выпущен каталог проектов Gehry Partners начиная с 1997 года, причем большая часть иллюстративного материала публикуется впервые. www.design-museum.de
Модель конференц-зала DZ Bank. Берлин. 1997
Walt Disney Concert Hall. Лос-Анджелес. 2003
2/16/11 5:20:40 PM
15.10.2010 lesson #5
Тихий шаг текст Кристина Франчук, фото предоставлены Юрием Рынтовтом, Андреем Крепких
о земле нужно ходить шепотом». Это любимая фраза дизайнера Юрия Рынтовта и ключ к пониманию всего, что он делает — мебель, интерьеры, архитектуру. Мы все — часть живой природы, к которой нужно относиться с должным уважением и любовью. От наших действий или не-действий, от понимания или непонимания взаимосвязей в мире зависит то, в каком завтра мы проснемся. Пришло время, чтобы экодизайн стал не просто модным трендом, а необходимостью. Для Юры это уже случилось. Своими мыслями он поделился на пятом уроке «Школы Архидеи», начав его с трактовки понятия «дизайн». «Дизайн — это все вокруг. Это зеркало, в котором отражается культурный слой общества, страны в целом. Человек накапливает в себе определенные знания (его формируют планета, генетика, близкие люди, общество), затем переосмысливает их и начинает реализовывать себя, что-то создавать. Его действие, результат его мысли и есть дизайн. Дизайн — это конечная точка, последняя фаза размышлений в цепи». Прислушиваться, наблюдать, быть благодарным материалу, с которым работаешь, — основные принципы работы Рынтовта. Сегодня тень для него гораздо важнее предмета, ее отбрасывающего.
«П
24
024-027 Ryntovt.indd 24
>>
АРХИДЕЯ ФЕВРАЛЬ–МАРТ 2011
2/16/11 12:38:59 PM
автор
024-027 Ryntovt.indd 25
2/16/11 12:39:01 PM
Мини-отель под Днепропетровском FriendHouse, или «ДРУГой Дом», построен по принципу патио, интегрированного в лес. По словам Юрия Рынтовта, за основу была взята модель простой квартиры, увеличенной до трех гектаров: «Грубо говоря, снял в прихожей обувь, то есть оставил в первом дворе на парковке машину, прошел в гостиную — общественное пространство второго двора с рестораном — и затем уже в спальню: зону сна, уединения, общения с природой и собой (причем есть номера внутри основного архитектурного «тела», а есть автономные «капельки» со всеми удобствами)». Вся мебель сделана по авторским разработкам творческой мастерской Ryntovt Design. И нет ни одной детали и ни одного действия, которые бы не содержали в себе принципов экодизайна.
26
024-027 Ryntovt.indd 26
АРХИДЕЯ ФЕВРАЛЬ–МАРТ 2011
2/16/11 12:39:03 PM
автор
«Ямбург». Современный дом с тотальным климат-контролем продолжает Его объекты — декларация бесконечной простоты. С помощью формы он пытается создать, выразить внутреннее состояние тишины и благособирать под свою крышу дарности всему, что составляет его жизнь. Материалы использует самые простые: дерево, глину, солому, камыш. Такой подход — не прозвездные объекты дизайна сто честное взаимодействие с миром, но и то, что миру крайне необходимо в данный момент. Подтверждением тому стала высокая оценка
творчества студии Ryntovt Design в международном архитектурно-дизайнерском сообществе. Так, один из ключевых проектов последних лет — мини-отель под Днепропетровском FriendHouse — в 2009 году получил престижную премию Archi-Bau Awards (Мюнхен) в номинации «Дизайн интерьера» и второе место в категории Wood на SAIE Selection–2010 (SAIE — международная выставка строительной промышленности, с 1964 года проходящая в Болонье).
АРХИДЕЯ ФЕВРАЛЬ–МАРТ 2011
024-027 Ryntovt.indd 27
27
2/16/11 12:39:04 PM
аперитив
К стенке! Новая модульная система CROSSLINE итальянской фабрики МАР не похожа на традиционную стенку. Это скорее арт-объект, эстетическая ценность которого заключается в абсолютной органичности, слитности с современным интерьером. Лаконичность форм и материалов удачно сочетается здесь с функциональностью. Благодаря множеству модулей эта система хранения может стать неотъемлемой частью архитектурного решения гостиной, библиотеки либо кабинета с учетом как особенностей помещения, так и вкуса хозяев. Многозначность прочтения этого объекта подчеркивается возможностью покраски отдельных секций в различные цвета. В модели CROSSLINE применен особый метод покраски, когда на шпонированные фасады наносится шесть слоев краски, после чего поверхность полируется вручную. www.merx.ua
Живой камень Извечная ностальгия обитателя мегаполиса по всему естественному и настоящему проявляется в стремлении насыщать свой интерьер природными элементами. Коллекция керамогранита Arizona stone, представленная всемирно известной компанией Porcelanosa, создана как раз для тех, кто предпочитает натуральность в сочетании с изысканностью и качеством. Керамический гранит (43,5 х 65,9) этой серии выглядит как натуральный камень, притом представлен в трех цветовых решениях: Musgo, Stone и Arena. Такая фактура не только радует глаз, но и приближает горожанина к мечте жить в экостильном пространстве. www.mconcept.com.ua
28
АРХИДЕЯ ФЕВРАЛЬ–МАРТ 2011
028-039 PR NEWS.indd 28
2/16/11 5:34:49 PM
Архи-книга На протяжении двух лет в киевском салоне DAVIS Casa в рамках проекта «Современный интерьер. Факты, решения, эмоции» проходили презентации творческих работ лучших архитектурных студий города. Таким образом «наговаривалась» своеобразная история отечественного интерьерного дизайна. Она требовала своего воплощения. Следующий шаг был логичен. В декабре минувшего года состоялась презентация книги «Современный интерьер. Киев 2008–2010», изданной компанией DAVIS. В нее вошли лучшие из представленных в рамках проекта работ. Соавторам книги — руководителям четырнадцати киевских архитектурных студий — в торжественной обстановке были вручены экземпляры издания. Праздник сопровождался произведениями Моцарта и Пьяццоллы в исполнении Национального камерного ансамбля «Киевские солисты». Точку не ставим — компанией DAVIS анонсирован новый проект «Современная частная архитектура. Форма и содержание». www.davis.com.ua
АРХИДЕЯ ФЕВРАЛЬ–МАРТ 2011
028-039 PR NEWS.indd 29
2/16/11 5:34:50 PM
аперитив
Звезда в интерьере Яркой звездой в галактике современного дизайна стала линия LED-телевизоров Samsung серии 9000. Это воплощение в реальность самого тонкого в мире корпуса толщиной всего 7,98 мм! Красота к тому же и безусловно функциональна: в полупрозрачную подставку телевизора встроены динамики, для управления предусмотрен автоматически выдвигающийся тачпад. Главное преимущество новых 3D LED-телевизоров серии 9000 настолько революционно, что для его демонстрации компании Samsung Electronics потребовался ни много ни мало — мадридский Mузей Тиссена-Борнемисы (Museo Thyssen-Bornemisza), известный полотнами Пикассо, Веласкеса, Гойи и других великих мастеров. Технология 3D Hyper Real Engine конвертирует двухмерное изображение в 3D в режиме реального времени, что и было доказано 450 присутствующим показом картин Кандинского, Дали, Тинторетто… LED-телевизор серии 9000 — это произведение искусства, в котором изящность линий и стройность пропорций вместе с высокими технологиями бросают вызов обыденности. www.samsung.ua
Элегантность. Детали Известное выражение «Все гениальное — просто» теперь воплощено в трехклавишном выключателе GIRA. В данном случае все практично, функционально и эргономично: уменьшилась площадь, выделяемая для выключателей, что, безусловно, сэкономит место. Совершенный дизайн рамок, классическая цветовая гамма, многофункциональность и высокое качество материалов от компании GIRA вторят современным тенденциям интерьера. Трехклавишный выключатель доступен во всех сериях GIRA, входящих в System 55, и в серии GIRA E22. www.gira.com.ua
30
АРХИДЕЯ ФЕВРАЛЬ–МАРТ 2011
028-039 PR NEWS.indd 30
2/16/11 5:34:57 PM
1
Архитекторы кожи Итальянская компания Matteograssi — уникальный и один из самых известных в мире производителей кожаной мебели. Начав в 1880 году с седельношорной мастерской, сегодня Matteograssi — синоним качества, стиля и роскоши. Мебель этой компании можно встретить в самых крупных организациях, штаб-квартирах и аэропортах мира: Рим, Барселона, Дубаи, Париж, Франкфурт, Милан, Киев. Бесценный опыт выделки и обработки кожи, непрерывная работа над усовершенствованием материала, ориентация на современные тенденции в дизайне в сочетании с использованием кропотливого, филигранного ручного труда рождают эксклюзивные мебельные шедевры. Традиционная мебель — диваны, кресла, кровати, стулья — соседствует с неожиданными, причудливыми арт-объектами, в которых сущность плавно перетекает в форму. Так, низкий столик Маттео Нунциати (Mаtteo Nunziati) с волнистой деревянной столешницей, покрытый мягкой седельной кожей, вызывает сюрреалистические ассоциации. И называется он Дали. Сам дизайнер описывает его так: «Этот стол — вариация на тему простых, легких форм, демонстрирующих в то же время сильный характер. Искусство Сальвадора Дали словно воплощается в тонкий кожаный лист. Именно простота и глубина рождают элегантную легкость». Минимализм и аскетичность мебельных форм акцентируют «живую» фактуру. Кожа от Matteograssi — это новая философия декора: отделка словно одушевляет, как правило, строгие минималистские каркасы, передавая им свою сущность. Недаром компания является одним из немногих мировых производителей, выпускающих мебель только с кожаным покрытием.
2
1. Низкий столик Dalí, Matteo Nunziati 2. Стул Zoé, Franco Poli 3. Кресло Wimbledon, Piero Lissoni
3
www.matteograssi.it
АРХИДЕЯ ФЕВРАЛЬ–МАРТ 2011
028-039 PR NEWS.indd 31
31
2/16/11 5:34:59 PM
аперитив
Эффект присутствия Телевизоры Philips семнадцать раз получали награды Европейской ассоциации изображения и звука EISA, из которых девять — как «лучший телевизор года». Собственно, так произошло и в этом году: награжденным героем стал Philips 46PFL9705 — благодаря превосходному, кристально четкому изображению, создающему подлинно кинематографические впечатления. Однако останавливаться на достигнутом не в правилах истинного победителя, и компания пошла значительно дальше, представив в Киеве первый в мире 3D-телевизор с «киноформатным» экраном Cinema 21:9 Platinum Series. Теперь фильмы в формате 3D демонстрируются именно так, как задумывал режиссер, без искажения изображения и черных полос в верхней и нижней частях экрана. Наряду с 3D-технологией Full HD в телевизорах новейшей модели использовано инновационное решение Bright Pro, которое и обеспечивает то самое непревзойденное качество изображения. Кроме того, в рамку телевизора интегрирован ИК-передатчик высокой мощности, способный взаимодействовать с неограниченным количеством активных 3D-очков. Самая замечательная новость, пожалуй, в том, что все это теперь доступно и украинцам. www.philips.ua
Made in Italy: обновление данных Новое десятилетие итальянского дизайна начинается с перезагрузки: в декабре 2010-го было объявлено о старте выставки AbitaMi, которая впервые пройдет с 8 по 11 сентября 2011 года в миланском выставочном центре Rho Fiera совместно с Международным салоном товаров для дома Macef. Идейным вдохновителем и руководителем амбициозного проекта стал Карло Амадори (Carlo Amadori) — глава организационного комитета Acropoli–2 (с деятельностью этой компании мы хорошо знакомы благодаря легендарному форуму Abitare il Tempo). Задумана AbitaMi как ежегодная выставка, посвященная интерьеру; она активно ориентирована на поиск инноваций и апеллирует к архитекторам/дизайнерам, предпринимателям интерьерной сферы, трендсеттерам, аналитикам профильной прессы. Строгий предварительный отбор фабрик-экспонентов обещает обеспечить высокий качественный уровень AbitaMi, что создаст предпосылки для системной «перезагрузки» образа Made in Italy, объективного сравнения предложений рынка, получения самой свежей информации о тенденциях и новинках. «Архидея», в свою очередь, обещает подробно информировать о развитии перспективного проекта в ближайших номерах.
32
АРХИДЕЯ ФЕВРАЛЬ–МАРТ 2011
028-039 PR NEWS.indd 32
2/16/11 5:35:00 PM
028-039 PR NEWS.indd 33
2/16/11 5:35:07 PM
аперитив
Пациент неузнаваем В благоустройстве центра Киева заинтересованы многие, но лишь архитекторы знают, как это сделать правильно. Весенний фестиваль CANactions–2011 станет своеобразным архитекторским консилиумом, на котором опытные специалисты решат, что делать с лицом пациента, если он после многочисленных и неумелых хирургических вмешательств уже просто не похож на себя. Самому пристальному осмотру подвергнутся площади, улицы, аллеи и зеленые насаждения центра столицы — от склонов Днепра до Львовской площади. Архитектурным бюро из Украины и со всего мира предложили разработать проект, который бы предполагал создание новых туристических маршрутов, установление связи между Набережным шоссе и верхней кромкой склонов, а также решение проблемы парковки и избыточной рекламы. Трепетное отношение к природе, истории и будущим поколениям является обязательным. Десяток лучших работ можно будет увидеть 28–30 апреля в киевском Доме архитектора и 28–29 мая — прямо на Крещатике. Проект-победитель получит право на существование и принесет своим авторам 10 000 евро. Как всегда, программа фестиваля включает конференции, круглые столы, а также мастер-классы и лекции ведущих европейских архитекторов. Анонс мероприятий смотрите на сайте www.canactions.com. www.competition-kievedge.com
34
Фото © CANactions 2010
Международный молодежный архитектурный фестиваль CANactions–2011
АРХИДЕЯ ФЕВРАЛЬ–МАРТ 2011
028-039 PR NEWS.indd 34
2/16/11 5:35:08 PM
Набережная с ограниченным движением транспорта. Материалы Workshop Team B CANactions–2010
028-039 PR NEWS.indd 35
2/16/11 5:35:11 PM
аперитив
Павел Ислямов, Bad Obsession
Наталья Волошина, Light
Лука Гудзини
Желанный итог Основная интрига каждого конкурса — кто победитель? В случае с «Репликанты. Новый вид–2010» ожидание растянулось почти на год. Правда, оно было исключительно приятным. Вкратце напомним факты: в начале года компания «Добрыня» объявила конкурс на создание дизайна ванной, главный приз — запуск проектапобедителя в производство знаменитой итальянской фабрикой Teuco. В творческом состязании участвовали 218 украинских дизайнеров, представивших на рассмотрение жюри 380 креативных разработок. Пока специалисты Teuco вдумчиво изучали все предложенные работы, 12 марта определились 5 проектов-победителей в номинации «зрительские симпатии». Авторы были награждены поездкой в Италию с посещением производства Teuco. И вот настал момент истины! 26 ноября в киевском салоне интерьера «Добрыня» президент компании Teuco Лука Гудзини (Luca Guzzini) обнародовал имя призера и лично представил на рассмотрение профессиональной аудитории ванну-победительницу, реализованную на производстве. Итак, главный приз конкурса присужден работе Brick by Brick выпускника Харьковской государственной академии дизайна и искусств Павла Ислямова. Выбор был сделан из 10 лучших, по мнению компании Teuco, проектов: 1. Наталья Волошина, Light 2. Татьяна Голодинская, Multiplo 3. Павел Ислямов, Bad Obsession 4. Павел Ислямов, Brick by Brick 5. Дмитрий Кириченко, «Диск» 6. Татьяна Майзлина, Symphony 7. Александр Мукомелов, Infinity 8. Екатерина Попова, Надежда Сидорова, Apple 9. Анна и Олег Тун, Temptation 10. Юрий Цегла, Calla www.dobrinja.com.ua
36
Юрий Цегла, Calla
Татьяна Майзлина, Symphony
АРХИДЕЯ ФЕВРАЛЬ–МАРТ 2011
028-039 PR NEWS.indd 36
2/16/11 5:35:13 PM
Дмитрий Кириченко, «Диск»
Екатерина Попова, Надежда Сидорова, Apple Анна и Олег Тун, Temptation
Александр Мукомелов, Infinity
Реализованный в материале Brick by Brick Павла Ислямова
АРХИДЕЯ ФЕВРАЛЬ–МАРТ 2011
028-039 PR NEWS.indd 37
37
2/16/11 5:35:15 PM
Жерар Лезе
photo Jean-Brice LEMAL
аперитив
Открыть секрет 5 апреля в Киеве, в Посольстве Франции в Украине, около десяти французских компаний, работающих в сфере предметного дизайна и домашнего декора (мебель, текстиль, посуда), откроют собственные секреты мастерства и успеха. Своим рецептом — как жить по-французски — с архитекторами, дизайнерами и декораторами поделится Жерар Лезе (Gérard Laizé), руководитель Центра развития мебельного дизайна Франции (Valorisation de l’Innovation dans l’Ameublement — VIA). Он проведет мастер-класс, в ходе которого можно будет узнать, кто и как зажигает звезды французского дизайна, как формируются тренды, чего хочет молодое поколение design-victims и чем французский стиль жизни отличается от других.
Country Corner
Cristal de Paris
EGO Paris
38
АРХИДЕЯ ФЕВРАЛЬ–МАРТ 2011
028-039 PR NEWS.indd 38
2/16/11 5:35:17 PM
Руками трогать
фото Олег Ницко
Более десяти лет бельгийская компания Pomax делает уютные вещи. Все началось с производства посуды, затем добавились коллекции мебели in/out door, аксессуаров для домашнего декора и интерьерного текстиля. Ностальгический шарм, натуральные материалы, природные тона и фактуры, как бы смягченные временем, — предметы будто получены по наследству. Сопротивляться им бесполезно, потому что все они «родом из детства». Получив такого медведя в подарок, его уже не выпустить из рук. Винтаж — это то, что говорит о любви. В Украине продукцию Pomax предлагает компания Villa.
028-039 PR NEWS.indd 39
2/16/11 5:35:21 PM
акция
Стол Antigone, ligne roset
Жаркий декабрь: Design Miami текст и фото Эрнандо Гомез (Hernando Gomez) перевод и адаптация Наталья Волик
Инсталляция Falling Lights, Swarovski Crystal Palace совместно с TROIKA
40
040-043 Miami.indd 40
АРХИДЕЯ ФЕВРАЛЬ–МАРТ 2011
2/16/11 4:08:49 PM
Netscape, дизайн Konstantin Grсic
С
вое шестое «издание» выставка Design Miami отметила на South Beach. Мероприятие продолжалось четыре дня и проходило в нескольких шагах от Конгресс-центра Miami Beach и выставки Art Basel Miami Beach. Такой сближенный формат стал приятным сюрпризом как для посетителей, так и для экспонентов обеих выставок. Более того, подобный ход — создание на ведущих арт-форумах самостоятельных разделов дизайна — заметный тренд, набирающий силу в течение последних лет. Несмотря на явный успех предыдущих сессий, одной из первоочередных задач Design Miami по-прежнему остается укрепление имиджа мирового дизайн-форума. На выставочном пространстве разворачивались извечные баталии «арт vs дизайн», «технологии vs традиции», поиски баланса между прошлым, настоящим и будущим, вопросы влияния кризиса на общую ситуацию в мировом дизайнерском и арт-рынках. Сооружение временного павильона — на первый взгляд, обманчиво простой конструкции — в этом году доверили нью-йоркской студии дизайна и архитектуры Moorhead & Moorhead. Интерьеры, созданные группой Aranda/Lasch Architects (тоже из Нью-Йорка), продемонстрировали новый концепт организации выставочного пространства — своего рода город в миниатюре на, казалось бы, хаотично устроенной площадке. Целью такого подхода было заставить посетителей поглубже внедриться и иногда даже затеряться на географической карте выставки — с такой же легкостью мы часто отдаем себя во власть путаных улиц незнакомого
города, если действительно хотим его понять и проникнуться его атмосферой. Изюминкой выставочного пространства стал Netscape — проект Константина Грчика (Konstantin Grсic), который в этом году удостоился награды «Дизайнер года» (the 2010 Designer of the Year Award). На центральной площади перед входом в павильон Грчик создал легкую сетчатую конструкцию тента в форме шестиконечной звезды с подвешенными 24 креслами. Медленно раскачиваясь на подвесных сиденьях, посетители непринужденно общались друг с другом и с дизайнером до или после обзора выставки. «Когда я увидел чертежи временных павильонов для выставки этого года, — комментирует Грчик, — сразу понял, что хочу создать нечто особенное и в то же время функциональное, что также отражало бы мое представление о Майами в декабре». Результат концептуален — в Netscape действительно понимаешь, насколько прекрасен Майами в этот период года: следовало даже сделать легкое усилие над собой, чтобы все-таки войти в выставочный павильон. Внутри посетители повсеместно сталкивались с выбором, по какому из маршрутов, состоящих из международных дизайнерских галерей, дальше следовать: Barry Friedman Ltd, Demisch Danant, Galerie Patrick Seguin, Galerie Kreo, R 20th Century, Carpenters Workshop Gallery и др. Именно здесь разыгрывались неофициальные сценарии выставки. Достаточно посмотреть на цифры продаж. Постоянный участник Design Miami Петрик Сегуин (Patrick Seguin), например, в первый же день продал впечатляющее количество работ Жана Роера (Jean Royère), АРХИДЕЯ ФЕВРАЛЬ–МАРТ 2011
040-043 Miami.indd 41
>>
41
2/16/11 4:08:51 PM
акция
Объекты дизайнера Bae Se Hwa, галерея Seomi Seoul
среди которых диван и кресла Ours Polaire за 800 000 долларов, диван Elephanteau за 260 000 евро и кровать Croisillion за 125 000 евро. Ситуация на стендах других экспонентов мало чем отличалась, что лишь подтверждает тот факт, что дизайн сегодня равноценен искусству — дизайн и есть искусство. Размышления на тему «технологии vs традиции» были также представлены в полном объеме, в основном посредством объектов из натурального дерева: сочетание традиционных идей с инновационными технологиями, интерпретация традиционных предметов в новом, современном, ключе с сохранением их глубокой взаимосвязи с природой. В этой категории особо выделялись работы Ebb Tide Майкла Коффи (Michael Coffey, галерея Todd Merrill, Нью-Йорк) и Steam 14 Баэ Се Хва (Bae Se Hwa, галерея Seomi Seoul). Просто назад в будущее! Кстати, о будущем. Заглядывая в него, хотелось там плотно обосноваться. Например в Swarovski Crystal Palace. Совместно с лондонской арт- и дизайнгруппой TROIKA был создан проект «Падающий свет» (Falling Lights). Компания в очередной раз доказала свою способность использовать уникальные качества кристаллов: через 50 LED-светильников, вмонтированных в потолок, свет направлялся в кристаллы Swarovski, в результате чего «лучистые капельки» падали на пол, переливаясь всеми цветами радуги.
42
040-043 Miami.indd 42
Второй год подряд в рамках выставки демонстрировался проект Design On-Site, где свои работы представляли независимые дизайнеры и студии, не входящие в общий галерейный «строй» (концепт Design Miami, равно как и ее старшего брата — выставки Art Basel Miami Beach, — презентация работ от ведущих галерей мира). Среди объектов, представленных в программе On-Site, особого упоминания заслуживают забавные лабиринтоподобные структуры голландского художника Крийна де Конинга (Krijn de Koning), мозаичный стол Алессандро Мендини (Alessandro Mendini), светильники Lianes братьев Буруллек (Ronan & Erwan Bouroullec), обеденный стол Burr Olive Ash Джеймса Уолша (James Walsh), стулья Lemon от Abraham&Rol. В зоне Culture Lounge (дизайн Assouline Publishing), служившей одновременно магазином, кафе и площадкой для пламенных речей, были представлены книги по дизайну и прошли заседания Design Talk, ведущим которых выступил Стефано Тонки (Stefano Tonchi), главный редактор журнала W magazine. Среди фигур, задающих тон в мире дизайна, архитектуры и fashion, отметились Сильвия Фенди (Silvia Fendi), Рон Арад (Ron Arad), Франциско Коста (Francisco Costa), Джон Поусон (John Pawson), Стефано Пилати (Stefano Pilati) и Фаррелл Уильямс (Pharrell Williams). После успеха недавних выставок в Базеле и Майами уже очевидно, что в будущем союз арта и дизайна лишь усилится. И это, безусловно, радует.
АРХИДЕЯ ФЕВРАЛЬ–МАРТ 2011
2/16/11 4:08:53 PM
Объекты Tejo Remy, Industry Gallery from Washington DC
Стенд Johnson Trading Gallery New York
Кресло Ghost Ryder, дизайн Wendell Castle, АРХИДЕЯ ФЕВРАЛЬ–МАРТ 2011 Barry Friedman Gallery New York
040-043 Miami.indd 43
43
2/16/11 4:08:54 PM
акция
Вешалка Magic, MOX
Двойной стандарт текст Кристина Франчук фото предоставлены экспонентами выставки imm cologne
Диван Ploum, ligne roset
18 по 23 января стрелки барометра международного мебельного рынка — а именно так называют выставку imm cologne в Кельне — зашкаливали за метку «колоссальный успех». Посетительский ажиотаж превзошел все ожидания: 138 тысяч профессионалов архитектурно-дизайнерской среды из 128 стран, что на 38% больше по сравнению с посещаемостью выставки в прошлом году. Проявленный интерес был все же предсказуем: впервые параллельно с imm cologne под одной крышей огромного выставочного комплекса Koelnmesse проходила также выставка кухонной мебели, техники и аксессуаров LivingKitchen — всего 1200 компаний из 45 стран мира. Объединение двух форумов в одно масштабное мероприятие на площади около 300 000 м2 было заранее обречено на успех.
С 44
044-055 IMM.indd 44
АРХИДЕЯ ФЕВРАЛЬ–МАРТ 2011
2/16/11 3:41:11 PM
Лампа Juhla, Doctor Design
Шезлонг Cloud, Bretz
Кресло Morning Dew, Brühl
Вполне традиционно для немецкой экспозиции ставки сделаны на качество и функциональность. Заметным трендом стал также принцип экологичности (все больше внимания уделяется натуральным материалам и возможности их вторичной обработки). И все же упрекнуть экспонентов в единообразии и приверженности определенным стилевым доктринам никак нельзя. Кельн вполне заслуживает статуса авангардной площадки дизайна. Наиболее ярко это проявляется в павильонах Pure и Pure Village, где представлены новинки и концепты топовых международных брендов и дизайнеров с мировым именем. Здесь легко отследить все существующие тренды. Так, на пике моды остается мебель а-ля винтаж с искусно состаренными поверхностями и «бабушкиными» обивками. В то же время популярны предметы, вдохновленные образами современной пуристской архитектуры, — с четкими линиями, выверенными пропорциями и спокойными цветовыми сочетаниями. Всплеск гигантомании прошлого года, когда мебель достигала буквально нечеловеческих размеров (огромные обеденные столы и невероятной ширины кресла), уже не наблюдается — предметы снова уменьшаются в размерах. Не в ущерб функциональности, конечно. Актуальной остается и мягкая мебель-трансформер: при помощи простого набора комплектующих сооружается и лаунжзона, и спальное место, и рабочее пространство, и детская, и гостиная. В корпусной мебели также присутствует тяга к трансформации с учетом индивидуальных пожеланий заказчика: можно легко варьировать ширину, высоту и открытость/закрытость стеллажей и полок (различные модули заранее продуманы производителем), а также свободно компоновать и располагать высокие и низкие стойки, тумбы и всевозможные витрины. Новое поколение стенок объединяет общая тенденция к утончению: они стали более плоскими под впечатлением от нового поколения плоских телевизоров.
Журнальный столик Stealth, Bretz
АРХИДЕЯ ФЕВРАЛЬ–МАРТ 2011
044-055 IMM.indd 45
45
2/16/11 5:54:29 PM
акция
Стеллаж Randomito, MDF Italia
Столик 1122-IV Waage, Draenert
Столик Oota, Walter Knoll
Вазы «25–29», ligne roset
46
044-055 IMM.indd 46
АРХИДЕЯ ФЕВРАЛЬ–МАРТ 2011
2/16/11 3:41:15 PM
Светильник Stripes, ligne roset
Кресло-шезлонг Achilles, Artanova
Кресло-шезлонг Achilles, Artanova
Неизменно актуальной остается белая мебель. Среди одноцветных обивочных материалов в фаворе также все оттенки синего — от петроля (зеленоголубого) до цвета мяты. Плюс — большая палитра бежевого. Эти цвета активно присутствуют и на поверхностях корпусной мебели, и на фронтальных панелях кухонь. В рамках модной стилизации под 70-е — концентрация яркого оранжевого и цвета зеленого яблока. В мебельную моду вернулась, наконец, и классика 90-х — черный цвет. Полоски, ткани с цветочным рисунком, абстрактная графика — всевозможные варианты принтов в отделочных и обивочных материалах также в изобилии. Остаются и роскошные необарочные орнаменты. Для всех материалов, помимо прочности, износостойкости и просто красоты, далеко не на последнем месте стоит желание тактильных ощущений. Ткани теперь все реже гладкие, все чаще — с рельефной, приятной на ощупь текстурой. То же касается и корпусной мебели — если дерево, то «живое», фактурное, рельефное (второе рождение переживает дуб с естественным мягким цветом, без применения морилки, а также орех и вишня).
Вешалка для одежды Passe-passe, ligne roset
Вазы Triturn, Vondom
АРХИДЕЯ ФЕВРАЛЬ–МАРТ 2011
044-055 IMM.indd 47
47
2/16/11 3:41:18 PM
акция Диван S-Tate, Bretz
Кресло, столики Finn Lounge, Zeitraum
Светильник Chantal, ligne roset
Кресло Poppi, Tonon
48
044-055 IMM.indd 48
АРХИДЕЯ ФЕВРАЛЬ–МАРТ 2011
2/16/11 3:41:19 PM
Пуфы Mobidec, ligne roset
Светильник Peignes, ligne roset
Диван Easy Pieces Wood, Brühl
Большой акцент сделан на натуральных, экологичных материалах — камень, дерево, стекло, высококачественная сталь. Стекло особенно часто используется для фронтальных панелей, причем в приоритете — матовые, сатинированные, непрозрачные поверхности. Снова возвращаются дорогие благородные материалы; актуальна кожа — прежде всего в своем традиционном прочтении — как обивочный материал для мягкой мебели, но также и как инкрустация на фронтах выдвижных ящиков или на поверхности стола. Лампу накаливания окончательно заменили энергосберегающие светодиоды. Их преимущества всячески подчеркиваются мебельщиками, не стесняющимися вставлять их в витрины, шкафы и стеллажи, а также использовать в качестве декоративных планок для буфетов. Последнее достижение в этой области — более экономичные органические светодиоды, так называемые OLED, которые позволяют производителям создавать не только тончайшие экраны, но и целые осветительные поверхности — как на полках стеллажей, так и на потолке. Яркий свет и его энергосберегающие источники — часто потайные и зажигающиеся как по волшебству — уже упрочили свои позиции на ближайшее будущее. Наблюдается глобальная смена привычной картины мира: телевизор переселяется в кухню, а ванна — в спальню, обеденный стол превращается в коммуникационный центр. Жилые помещения все больше сливаются в единое пространство. Старая мебель комбинируется с новой, а вместо прихожей можно устроить отличный лаунж. И если свести эти тенденции воедино, то легче всего описать их как «стирание границ». Раньше люди задавались вопросом: что должно стоять в гостиной? Сегодня они спрашивают: что я хочу поставить в гостиную? Тотальная персонализация пространства. Больше нет понятия «как у всех». Есть индивидуальные решения.
Кресло Angel, Soft Line
АРХИДЕЯ ФЕВРАЛЬ–МАРТ 2011
044-055 IMM.indd 49
49
2/16/11 5:57:42 PM
атрибут
Варочная поверхность Neff
ivingKitchen — удачный симбиоз коммерческой выставки и яркого шоу. Само название подчеркивает цель экспозиции — представить кухню в качестве жилого и живого пространства. Ведущие производители кухонной мебели, бытовой техники, моек, смесителей, столешниц, светильников и аксессуаров (почти 200 экспонентов) делили 40 000 м2 площади с ведущими шеф-поварами Германии, устроившими праздник высокой кухни при помощи почти неограниченных возможностей новейшей бытовой техники. Среди бесспорных трендов — уверенное объединение кухонь с жилой зоной. Синтез коммуникационных и технических решений — логичное следствие этого тренда: встроенные аудио- и видеосистемы, светодиодные и цифровые осветительные решения, дистанционное управление не только многочисленными гаджетами, но и мебелью. Внешний вид — шелковисто-матовые поверхности (акцент — на сатинированном стекле, высокий лак постепенно отходит на второй план), природные материалы и естественная цветовая палитра. Наряду с деревом производители кухонной мебели активно используют камень. Ставка — на светлые, теплые, землистые тона плюс яркие, свежие контрасты. Ключевой момент для встраиваемого оборудования, помимо эффектного дизайна (четкие пуристские формы преимущественно белого и черного цветов), — энергоэффективность: энергии и воды будет использоваться ровно столько, сколько действительно необходимо для соответствующей работы. Во всем оттачивается функциональность: из кранов течет кипяток, которым сразу можно заварить чай, вытяжки становятся еще более мощными — теперь наслаждаться процессом приготовления пищи можно без ущерба для атмосферы других комнат, испарения от варочной панели отводятся не как обычно, вверх, а сразу вниз — система, которая опять же заботится о чистоте и экологичности.
L
Кухня Rational
Бытовая техника Miele
50
044-055 IMM.indd 50
АРХИДЕЯ ФЕВРАЛЬ–МАРТ 2011
2/16/11 3:41:27 PM
Смеситель Grohe
Кухня Leicht
Кухня Warendorf
АРХИДЕЯ ФЕВРАЛЬ–МАРТ 2011
044-055 IMM.indd 51
2/16/11 3:41:30 PM
атрибут акция
Система хранения Konnex, Müller Möbelwerkstätten
Светильник Cluster+, benwirth licht
Посудомоечная машина SKE 63 M 05 EU, Bosch
52
044-055 IMM.indd 52
АРХИДЕЯ ФЕВРАЛЬ–МАРТ 2011
2/16/11 3:41:32 PM
Столик Trio, pulpo
Best of the Best–2011 дним из самых значимых событий на imm cologne стало оглашение победителей Interior Innovation Award — ключевой премии в мире дизайна, вручаемой потенциальным бестселлерам. Около 100 номинантов на звание «лучших из лучших» и всего 15 исключительных предметов, которые отныне так и называются. Итак, Best of the Best–2011: кресло Flow, дизайн Jean-Marie Massaud, MDF Italia; кресло Lou, дизайн Patrick Jouin, ligne roset; детская качалка Rocker, дизайн Doshie Levien, Richard Lampert; стул Wogg 50, дизайн Jörg Boner, Wogg AG; система хранения Konnex, Florian Gross Design, Müller Möbelwerkstätten; стол TA 18 Zehn, дизайн Philipp Mainzer, e15; светильник Falling Star Floor, Tobias Grau; светильник Cluster+, дизайн Ben Wirth и Killian Hüttenhofer, benwirth licht; столик Trio, дизайн Julian Appelius, pulpo; кресло Munich Lounge Chair, дизайн Sauerbruch Hutton, Matthias Sauerbruch and Louisa Hutton, Classicon; текстиль Salut/Ori/Bristol, дизайн Lisa Perlitz, Kinnasand; обои Pure Rost, дизайн Susan Krieger, Lydia in St. Petersburg, Architects Paper; варочная поверхность ABK InnoVent BV; встраиваемая посудомоечная машина SKE 63 M 05 EU, дизайн Inhouse Design, Bosch; напольное покрытие для душевой Conoflat, дизайн Sottsass Associati, Franz Kaldewei.
О
Детская качалка Rocker, Richard Lampert
Кресла Flow, MDF Italia
АРХИДЕЯ ФЕВРАЛЬ–МАРТ 2011
044-055 IMM.indd 53
53
2/16/11 3:41:36 PM
акция
Система хранения Beaugars, Meike Langer Столик Pylône, Linn Kandel
Настольная лампа Specular, Lukas Peet
Софа Moody, Hanna Emelie Ernsting
Вазы Bidum, Laetitia Florin
54
044-055 IMM.indd 54
АРХИДЕЯ А АРХИ ДЕЯ ЕЯ ФЕВ Ф ФЕВРАЛЬ–МАРТ Е РАЛ РАЛЬ АЛЬ–МАР А –МАР –МА МАР М АРТ Т 2011 2011 201
2/16/11 3:41:39 PM
Стулья Pressed, Harry Thaler
[D3]
Шалаш Brigitte, Enrique Illanez Schoenenberger
оной инноваций и сумасбродных идей традиционно стала площадка [D3] design talents, где молодые дизайнеры представили прототипы и уже запущенные в производство объекты, предлагая немного сойти с ума и изменить восприятие привычных вещей. Нестандартные ходы просчитаны без оглядки на коммерческие потребности рынка, но это не «вещи в себе» — они функциональны и идейны. Лучшие из них обзавелись контрактами с производителями, а три артефакта — еще и премией Best of the Best–2011: два первых места разделили стул Pressed Chair дизайнера Harry Thaler и столик OLA дизайнеров AKKA, Oscar Terbom and Petter Danielson; второе досталось импровизированному дивану Moody от дизайнера Hanna Emelie Ernsting. Не исключено, что в следующем году эти объекты войдут в коллекции многоуважаемых брендов, как это случилось с прошлогодним призером — стеллажом Cabinet filled with shadows Джессики Ханссон (Jessica Hansson): теперь он занимает почетное место среди новинок компании ligne roset.
З
Стол SP-7, Schwab / Panther, Georg Panther и Florian Schwab
Столик OLA, AKKA, Oscar Terbom, Petter Danielson
Кресло Folding, Martin Haldimann
АРХИДЕЯ ФЕВРАЛЬ–МАРТ 2011
044-055 IMM.indd 55
55
2/16/11 3:41:43 PM
автограф
Ориентирование
56
056-063 gournay2.indd 56
АРХИДЕЯ ФЕВРАЛЬ–МАРТ 2011
© Anthony Parkinson Photography
беседовала Татьяна Киценко фото предоставлены пресс-службой Клода Гурнэ
2/16/11 2:49:11 PM
Китайщина привлекает Европу давно и безудержно: начиная с XVIII века ее любят, хотят и с удовольствием изучают. Ориентализм в интерьере является уже состоявшейся классикой. Поэтому совершенно не удивительно, что лекция об истории развития ориентального стиля в интерьере, которую в салоне Oriental Deco прочитал Клод Гурнэ (Claude Cecil Gournay), имела большой успех среди украинских архитекторов и дизайнеров.
В
интервью «Архидее» владелец и создатель фирмы de Gournay рассказывает о цзиндэчжэньском фарфоре и ориентальных обоях, объясняет, почему их следует сочетать с французской мебелью, а также делится опытом работы с именитыми заказчиками.
Какие виды обоев вы предлагаете?
Главными коллекциями являются Chinoiserie (китайский стиль), Papiers Peints Panoramiques (французский стиль XIX века) и японско-корейская коллекция. Все виды обоев расписываются вручную, в соответствии с национальными традициями их производства. Также мы делаем шелковые обои, на бумажной или хлопчатобумажной подкладке. Почему вы решили специализироваться именно на ориентальной тематике?
Традиционные китайские обои были в доме родителей, это часть моих детских воспоминаний. Став взрослым, я захотел воспроизвести интерьеры из детства. Однако нужные мне обои делала только одна фабрика, и они были безумно дорогими. Поэтому я решил, что будет дешевле самому заняться их производством: это произошло в 1984 году. Но вы ведь занимаетесь не только обоями?
Обои — это основное направление. Чтобы дополнить их или создать с ними контраст, наши дизайнеры могут разработать рисунки для тканей, штор и фарфора. Также мы производим мебель, зеркала. Все это помогает придать интерьеру законченный и гармоничный вид. АРХИДЕЯ ФЕВРАЛЬ–МАРТ 2011
056-063 gournay2.indd 57
>>
57
2/16/11 2:49:16 PM
автограф
У вас превосходный фарфор. Как долго вы занимаетесь его производством?
На протяжении почти тридцати лет de Gournay является единственной европейской компанией, у которой в Китае есть своя фабрика фарфора. Его делают по старым технологиям в городе Цзиндэчжэнь: оттуда изделия из фарфора долгое время поставляли исключительно для императорского двора. Это действительно высочайшее качество. Мы готовы выполнить гербовый сервиз или же дополнить экспортный сервиз XVIII века. Надо сказать, наши копии специалисты часто принимают за оригиналы.
58
056-063 gournay2.indd 58
Все ваши изделия исключительно дорогие.
Да, но все они красивые, отличаются очень высоким качеством, и большинство из них существует в единственном экземпляре. Уверяю вас, соотношение «цена–качество» у наших изделий оптимально. Хотя, конечно же, не все могут себе их позволить. Кто ваши покупатели?
Среди них Джордж Буш, Владимир Путин и экспремьер-министр Великобритании Тони Блэр. В обои de Gournay в стиле шинуазри также «одеты» гостиные, где собираются члены «Большой восьмерки».
>>
АРХИДЕЯ ФЕВРАЛЬ–МАРТ 2011
2/16/11 2:49:18 PM
АРХИДЕЯ ФЕВРАЛЬ–МАРТ 2011
056-063 gournay2.indd 59
59
2/16/11 2:49:23 PM
автограф
60
056-063 gournay2.indd 60
АРХИДЕЯ ФЕВРАЛЬ–МАРТ 2011
2/16/11 2:49:24 PM
Почему вся ваша мебель выполнена во французском стиле?
Не то чтобы мне не нравилась ориентальная мебель, просто французская кажется более удобной и близкой нам по духу. Кроме того, сочетание ориентальных обоев и французской мебели является исторически сложившимся и, на мой взгляд, очень удачным. Насколько актуальными являются ориентальные интерьеры?
К началу XVIII века Европа была охвачена модой на все восточное. В каждом богатом доме обязательно была «китайская комната». Что ж, могу с уверенностью утверждать: в этом отношении за двести лет ничего не изменилось. Практически в любом современном интерьере актуален какой-либо элемент ориентального стиля, как, например, китайский стул-кресло, алтарный стол, декоративный шкаф или скульптура. Вы работаете с заказчиками или их дизайнерами?
В 80% случаев с клиентом работает дизайнер, который все замеряет, советует, какие обои подойдут
в том или ином помещении. В остальных 20% случаев дизайном занимаемся мы, поскольку заинтересованы в том, чтобы заказчик в конечном счете остался доволен. Бывают ли проколы, когда человек все же обоями недоволен?
Мы делаем все, чтобы предотвратить такие ситуации: заказчик имеет возможность наблюдать за процессом создания обоев и на любой стадии может внести изменения в дизайн. Мы готовы все переделать, даже если ошибку заметили непосредственно перед оклейкой. Впрочем, бывали отдельные случаи, когда коррективы вносили уже после оклейки. Какие обои у вас дома?
В загородном доме обоев практически нет. Там на стенах старинная, XVI–XVII века, отделка: чтобы не скрывать ее, стены окрашены в белый цвет или обтянуты шелком. А вот в лондонском доме использованы обои и текстиль de Gournay. У сына в комнате, например, дамаск зеленого цвета и серые шелковые шторы. Прекрасное цветовое сочетание, не так ли? АРХИДЕЯ ФЕВРАЛЬ–МАРТ 2011
056-063 gournay2.indd 61
>>
61
2/16/11 2:49:29 PM
автограф
© Marc Staines Photography
Шелковые обои из коллекции Japanese & Korean вполне способны заменить собой уголок живой природы
62
056-063 gournay2.indd 62
АРХИДЕЯ ФЕВРАЛЬ–МАРТ 2011
2/16/11 2:49:30 PM
В оформлении интерьера дизайнер Генриетта Спенсер-Черчилль (Henrietta Spencer-Churchill) использовала ориентальные обои и французскую мебель — сочетание, давно ставшее классическим
Какой дом является для вас идеальным?
Тот, в котором хорошо себя чувствует моя овчарка Лоллипоп. Шучу. Лично мне всегда хочется, чтобы в доме было красиво, спокойно. Нравится жить на природе, чтобы можно было собрать с грядки овощи и что-то из них приготовить. Очень люблю лошадей, увлекаюсь верховой ездой. Конечно, все это атрибуты загородной жизни: я вырос в предместье Лондона. Как думаете, за каким стилем интерьера будущее?
Минимализм, в который инкрустированы сделанные вручную, уникальные вещи — немного, одна-две. Одним словом это можно выразить так: IKEA. Ваше главное в жизни правило.
Чему быть, того не миновать. Так что живите в свое удовольствие и не сопротивляйтесь неизбежному. Редакция «Архидеи» благодарит салон Oriental Deco за содействие в подготовке материала. www.degournay.com, www.oriental-deco.com АРХИДЕЯ ФЕВРАЛЬ–МАРТ 2011
056-063 gournay2.indd 63
63
2/16/11 2:49:34 PM
атрибут
Умывальник с тумбой Noken Lounge Diamonds
Превзойти ожидания текст Татьяна Киценко, фото предоставлены компанией Millenium Concept
64
АРХИДЕЯ ФЕВРАЛЬ–МАРТ 2011
064-069 parcelyanosa.indd 64
2/16/11 3:35:09 PM
Porcelanosa Grupo не равняется на мировые стандарты, она их неизменно превосходит. Строжайший контроль качества, инновации и актуальные дизайнерские разработки позволяют предложить потребителю только самое лучшее — сантехнику, керамическую плитку и многое другое.
Настенная плитка Porcelanosa Prisma Nácar, мебель для ванной комнаты Noken Lounge Capitone Настенная мозаика L’antic Colonial Ellipse Black, напольная мозаика L’antic Colonial Curve Blanco Mármara Negro Marquina, мебель для ванной комнаты Noken Millenium
АРХИДЕЯ ФЕВРАЛЬ–МАРТ 2011
064-069 parcelyanosa.indd 65
65
2/16/11 3:35:14 PM
атрибут Душевая шторка Systempool Neo Geometrics
Н
а Cersaie–2010 группа представила несколько новинок и приятных усовершенствований. Так, душевая шторка Neo (Systempool), сделанная из закаленного стекла толщиной 8 мм, стала еще краше: при помощи лазерной технологии на нее нанесли геометрический рисунок. Этот простой и элегантный декор дает возможность сохранить объем и целостность помещения, что особенно важно в условиях мегаполисного дефицита пространства. Королева ванных комнат, выполненных в классическом и гламурном стиле, чугунная ванна Victorian (Systempool) 170 x 76 см обзавелась еще одной отличительной особенностью: оставаясь внутри все такой же белоснежной, снаружи теперь может быть окрашена в бордовый, темно-синий или черный. Сифон и ножки можно выбрать в белой, хромовой или золотистой эмали.
Ванна Systempool Almond, напольная плитка Ceranco Cosmos
66
АРХИДЕЯ ФЕВРАЛЬ–МАРТ 2011
064-069 parcelyanosa.indd 66
2/16/11 3:35:19 PM
Ванна Systempool Concept, умывальники и смесители Noken Lounge, настенная плитка Porcelanosa Arabescato
Сантехника Noken Soft
Предназначенную адептам современного стиля ванну Almond (Systempool) также «приодели», снабдив ее мягким, приятным на ощупь покрытием актуальных цветов. Кстати говоря, своими плавными чистыми линиями эта модель обязана использованному для ее изготовления материалу KRION®Stone — искусственному камню, имеющему высокую ударопрочность и стойкому к абразивным воздействиям. Из него же сделана и ванна Concept с закругленными эргономичными формами, способствующими максимальной релаксации. В качестве приятного дополнения к ванне предлагается держатель для полотенец из эмалированной стали, с основой из того же KRION®Stone.
>>
АРХИДЕЯ ФЕВРАЛЬ–МАРТ 2011
064-069 parcelyanosa.indd 67
67
2/16/11 3:35:20 PM
атрибут
Настенная плитка Porcelanosa Matrix
Настенная мозаика L’antic Colonial Island Star White, ванна Systempool Victorian Negro
Говоря о плитке, Porcelanosa Grupo решительно настаивает на выразительных фактурах. В качестве образца для подражания предлагается Matrix 31,6 х 90 см, играющая на солнце подобно россыпи драгоценных камней. Модель Dubai включает в себя как гладкую базовую плитку, так и декорирующую, с рельефными волнами, обеспечивая простор для оригинальных комбинаций. А у модели Prisma имеются даже «свои» керамический умывальник с тумбой Lounge (Noken) и смеситель, идеально подходящие как по оттенку, так и по дизайну.
68
АРХИДЕЯ ФЕВРАЛЬ–МАРТ 2011
064-069 parcelyanosa.indd 68
2/16/11 3:35:23 PM
Ино Настенное панно Porcelanosa Forest Yakarta, настенная плитка Porcelanosa Yakarta, напольная плитка Porcelanosa Roble Casona
Предлагаемые текстуры не менее интересны и делают керамику похожей на ткани. Одна из моделей фабрики Porcelanosa навевает мысль о знаменитых сумках Коко Шанель, а мозаика L’antic Colonial — о платье Веры Комиссаржевской, напоминающем змеиную чешую. Предмет особой гордости Porcelanosa Grupo — полированный керамический гранит Cosmo (Ceranco), который вполне можно считать самым черным в мире. Как и положено гранитокерамике, модель обладает практически нулевой пористостью. И, в отличие от всех остальных представителей вида, выглядит воистину роскошно. www.mconcept.com.ua
Настенная плитка Porcelanosa Dubai Nácar
В доме Анатолия Криволапа, что называется, свободно глазу: главным украшением интерьера В интервью «Архидее» художник объясняет свою склонность к минимализму, а также рассказывает о смысле сельской жизни и некоренной богеме села АРХИДЕЯ ФЕВРАЛЬ–МАРТ 2011
064-069 parcelyanosa.indd 69
69
2/16/11 3:35:26 PM
априори
Странные чувства текст Наталия Нерубацкая фото Андрей Авдеенко, стилист съемки Наталия Нерубацкая
70
АРХИДЕЯ ФЕВРАЛЬ–МАРТ 2011
070-081 Pogorel House.indd 70
2/16/11 3:31:41 PM
АРХИДЕЯ ФЕВРАЛЬ–МАРТ 2011
070-081 Pogorel House.indd 71
71
2/16/11 3:31:49 PM
070-081 Pogorel House.indd 72
2/16/11 3:31:52 PM
априори
На фото слева — входная зона. Первый этаж трансформирован в цоколь Вверху — просторная разноуровневая гостиная, объединившая столовую и кухню. На подоконниках — любимые мамины фиалки, за окнами — старый харьковский дворик
К
огда рассматриваю старые фотографии своих пра-пра-, меня всегда охватывают странные чувства. Пытливо всматриваюсь в красивые лица людей и понимаю, что именно они дали мне жизнь. Я не знаю их и никогда не увижу, но хорошо осознаю — за этими поблекшими фото из старых папок кроются целые жизненные драмы, счастье и боль моего рода. Они улыбаются из какой-то другой, непонятной мне реальности, и я бесконечно благодарна им за то, что они «есть». Владимир Погорельчук, автор этого проекта, похоже, был во власти подобных эмоций, когда решил обустроить жилье для своих родителей в исторической части Харькова. Процесс был приятен вдвойне — как дизайнер он мог остановиться на любом стиле, уйти от обезличенности заказных интерьеров и создать ту уникальную атмосферу, которая близка только его родным людям. Дом оказался с историей. Когда-то здесь была столярная мастерская, после — жэковская квартира для слесарей. Практически нежилая одноэтажная пристройка с крохотными окошками. Предстояла полная реконструкция имеющихся комнат. Стены основного этажа были сломаны, сверху надстроены еще один уровень и мансарда. Чтобы расширить общую площадь дома, пол был опущен, первый этаж ушел в цоколь. В итоге пространство распределилось таким образом: входная зона, гостиная-столовая и кухня — на первом этаже. Здесь же под лестницей оборудован камин. На втором уровне находятся библиотека и спальня родителей. Просторная кухня оформлена в духе крестьянского прованса, в гостиной установлен дореволюционный рояль — на нем играет сын дизайнера. Лестничные пролеты увешаны фотографиями пра-пра- начала прошлого века. Мебель практически вся антикварная, найденная или приобретенная на блошиных рынках и развалах в разные периоды времени. АРХИДЕЯ ФЕВРАЛЬ–МАРТ 2011
070-081 Pogorel House.indd 73
>>
73
2/16/11 3:31:54 PM
априори
Кухня выполнена в деревенском стиле. Благодаря цветным фигурным стеклам дверных фасадов, колоритной вставке из керамики, светильнику Tiffany и всяким безделушкам «в стиле», в ней создана неповторимая атмосфера
74
АРХИДЕЯ ФЕВРАЛЬ–МАРТ 2011
070-081 Pogorel House.indd 74
2/16/11 3:31:55 PM
априори
АРХИДЕЯ ФЕВРАЛЬ–МАРТ 2011
070-081 Pogorel House.indd 75
75
2/16/11 3:32:00 PM
априори
Каждый предмет этого винтажного интерьера имеет свою уникальную историю. Владимир рассказал одну из них: «Как-то я шел по улице и увидел мужчину, который быстро направлялся к ближайшим мусорным бакам. В руках он нес огромную бутыль зеленого цвета. Мне уже послышался звон разлетающегося вдребезги стекла. Я бросился к нему с просьбой отдать мне прекрасный сосуд. Оказалось, владелец вовсе не собирался расставаться со своим «зеленым другом», а уж тем более варварски выбрасывать. В конце концов удалось уговорить этого человека продать бутыль». Дом выглядит живым и камерным. Думаю, пра-пра-, загадочно взирающие со стен на своего преемника, остались довольны. Время идет, жизнь продолжается.
76
АРХИДЕЯ ФЕВРАЛЬ–МАРТ 2011
070-081 Pogorel House.indd 76
2/16/11 3:32:02 PM
Вот они, строго взирающие со стен пра-пра дизайнера. Их фото с любовью ретушированы, оформлены в соответствующие рамы и подсвечены
АРХИДЕЯ ФЕВРАЛЬ–МАРТ 2011
070-081 Pogorel House.indd 77
77
2/16/11 3:32:05 PM
априори
Библиотека по праву стала гордостью дома. На полках — многочисленные альбомы по искусству, дизайнерские журналы, награды и дипломы Владимира Погорельчука
78
АРХИДЕЯ ФЕВРАЛЬ–МАРТ 2011
070-081 Pogorel House.indd 78
2/16/11 3:32:08 PM
АРХИДЕЯ ФЕВРАЛЬ–МАРТ 2011
070-081 Pogorel House.indd 79
79
2/16/11 3:32:12 PM
априори
070-081 Pogorel House.indd 80
2/16/11 3:32:15 PM
На полу в библиотеке — аутентичные бабушкины ковры. Дизайн крохотной спальни скромен и ждет своего завершения. Витиеватая лестница ведет на смотровую площадку с прекрасным видом на город
070-081 Pogorel House.indd 81
Дизайнер Строительные работы
Владимир Погорельчук Валерий Престюк и Юрий Яковлев
Общая площадь Реализация Харьков
168 м 2 2010 г.
2/16/11 3:32:19 PM
аура
Тихий Дом текст Кристина Франчук фото Андрей Авдеенко, стилист съемки Кристина Франчук
Т
ишина — необычный саундтрек к рабочему утру понедельника. Мы пьем кофе на открытой террасе и продолжительное время благостно молчим. Уже глубокая осень, а здесь растут маки. А там, за домом, — лес. И озеро. И чтобы совсем не оглохнуть от тишины и все же заставить себя начать съемку, включаем Сержа Генсбура. В его пробирающий тембр вплетается наша беседа. Однако слова — всего лишь предлог вернуться в привычное русло. По нам и так видно, насколько здесь хорошо. Ольга, хозяйка дома, с которой мы уже давно знакомы, говорит, что это место такое — хорошее, рассказывает об удивительных соседях и о том, что дом совсем не готовился к печати в глянце: он создавался для себя, по наитию, методом проб и ошибок, без науки и особых знаний. Буквально: нарисовали — стали жить. Здесь без иронии. Проект действительно был нарисован и продуман Ольгой вместе с ее мужем Борисом. Все очень просто: два этажа и только необходимые помещения, натуральные материалы, минимум выразительных средств и максимум настоящих, правдивых вещей. Почти весь первый этаж заняла просторная гостиная, объединенная с зоной столовой и кухни. Прямо с порога внимание захватывает камин с изразцами косовской керамики. Разглядывать это желто-коричнево-зеленое полотно (традиционные для косовского гончарства цвета) — одно удовольствие: нет ни одной повторяющейся плитки. Все изразцы — ручная работа с узнаваемым почерком Галины и Михаила Трушиков. Интересная керамическая «история» и в зоне кухни. В стройный ряд современной настенной плитки вписано несколько старинных иранских изразцов из натуральной лазури, привезенных из Иерусалима. А прямо в тело деревянного стола вживлена
82
>>
АРХИДЕЯ ФЕВРАЛЬ–МАРТ 2011
082-091 mankovskaya.indd 82
2/16/11 2:40:58 PM
АРХИДЕЯ ФЕВРАЛЬ–МАРТ 2011
082-091 mankovskaya.indd 83
83
2/16/11 2:41:01 PM
аура
Камин с изразцами традиционной косовской керамики — самое притягательное место в гостиной
84
АРХИДЕЯ ФЕВРАЛЬ–МАРТ 2011
082-091 mankovskaya.indd 84
2/16/11 2:41:02 PM
аура
Телевизор в доме — существо номинальное. Гораздо чаще здесь собираются у камина или за большим обеденным столом
сюжетная испанская керамика — винтажная плитка была найдена на развалах блошиного рынка в Бегуре. О кухонной мебели тоже есть что рассказать: несмотря на то что это новодел, состарена она по-честному. Ольга была вне себя от восторга, когда от мастеров, устанавливающих кухню, услышала вопрос: «А вы что, старую мебель реставрировали?» Значит, не зря в ней так тщательно проделывали углубления, червоточинки и царапины, создавая эффект поточенности шашелем, — обманули даже наметанный глаз. А вот кирпич, из которого выложены декоративная стенка АРХИДЕЯ ФЕВРАЛЬ–МАРТ 2011
082-091 mankovskaya.indd 85
>>
85
2/16/11 2:41:06 PM
аура
86
АРХИДЕЯ ФЕВРАЛЬ–МАРТ 2011
082-091 mankovskaya.indd 86
2/16/11 2:41:10 PM
аура
Коллекция фарфоровых и керамических тарелок
В кухне живет много вещей с историей: кирпичи 1845 года, уложенные в декоративную стенку и импровизированные ножки стола, старинные иранские изразцы из натуральной лазури, вживленная в тело деревянной столешницы сюжетная испанская плитка, старая медная и керамическая утварь
АРХИДЕЯ ФЕВРАЛЬ–МАРТ 2011
082-091 mankovskaya.indd 87
87
2/16/11 2:41:13 PM
аура
Средиземноморский синий собирает разрозненные предметы из многих стран и эпох в гармоничный коллаж: здесь комфортно уживаются кровать в колониальном стиле, печка-буржуйка, русский светильник XIX века с модными тогда китайскими мотивами, старые фарфоровые статуэтки и привезенные из Пекина антикварные эмали в тяжелых резных деревянных рамах
и «ножки» стола, — действительно древний: на каждом стоит клеймо 1845 года («ненужный» стройматериал выпросили при сносе одного из старых киевских домов). Везде на полу лежат «правильные» ковры — тот, что у камина, достался Ольге по наследству, другие были приобретены в антикварных лавках. На втором этаже с тремя жилыми комнатами (спальня и две гостевые) все так же предельно просто — с простыми непростыми вещами. В неожиданно синей, средиземноморской спальне стоит раритетная печка-буржуйка (пока только как декор, но она рабочая). Здесь же — старый русский светильник из редкого цветного многослойного стекла с модными в середине XIX века китайскими мотивами. На стенах — привезенные с антикварного рынка в Пекине китайские эмали в тяжелых резных деревянных рамах. И ни одна из вещей не претендует на пафос музейного экземпляра: они здесь живые и органичные. Ими пользуются. О них заботятся. Их любят. А главное — они отвечают взаимностью, создавая атмосферу настоящего, теплого дома. Так убедительно, что враз забываешь, что дом этот только построен, что в нем еще много непроработанных деталей и не вошедших в съемку «закромов».
88
АРХИДЕЯ ФЕВРАЛЬ–МАРТ 2011
082-091 mankovskaya.indd 88
2/16/11 2:41:16 PM
АРХИДЕЯ ФЕВРАЛЬ–МАРТ 2011
082-091 mankovskaya.indd 89
89
2/16/11 2:41:21 PM
аура
В сдержанный дизайн современной ванной комнаты неожиданно вписалось старинное венецианское зеркало. Оно было найдено совершенно случайно: в завалах одного из поместий в Житомирской области
90
АРХИДЕЯ ФЕВРАЛЬ–МАРТ 2011
082-091 mankovskaya.indd 90
2/16/11 2:41:24 PM
Автор проекта
Ольга Маньковская
Общая площадь Реализация Киевская область
187 м 2 2010 г.
АРХИДЕЯ ФЕВРАЛЬ–МАРТ 2011
082-091 mankovskaya.indd 91
91
2/16/11 2:41:26 PM
аранжировка
92
АРХИДЕЯ ФЕВРАЛЬ–МАРТ 2011
092-103 shushlyakoff.indd 92
2/16/11 2:37:58 PM
Иные текст Наталия Нерубацкая фото Андрей Авдеенко, стилист съемки Наталия Нерубацкая
АРХИДЕЯ ФЕВРАЛЬ–МАРТ 2011
092-103 shushlyakoff.indd 93
93
2/16/11 2:38:02 PM
аранжировка
94
АРХИДЕЯ ФЕВРАЛЬ–МАРТ 2011
092-103 shushlyakoff.indd 94
2/16/11 2:38:06 PM
Гостевое пространство дома состоит из трех функциональных зон: мини-офис, чилаут и обеденная зона
Н
едавно прочла в толковом словаре, что «иными» называют нежных ангелов и фей, злобных карликов, огнедышащих драконов и представителей других измерений. Цитирую: «Иные всегда собираются в сообщества себе подобных». Не об этом ли грезил голландский художник Пит Мондриан, когда вынашивал мечту о создании незамутненного дуальными ценностями общества? И вот XXI век, а равновесие все еще не найдено… Судя по всему, харьковские архитекторы Денис Шушляков и Наталия Мельникова решили исправить это глобальное несоответствие и смело обустроили свое жилье в духе мондриановских абстракций. Полотна великого экспериментатора прошлого века строятся на различных комбинациях прямоугольников синего, красного и желтого цветов на белом фоне. Гармоническая конвергенция (и не иначе!) должна быть достигнута за счет верно выбранных соотношений между теми и другими. К слову сказать, желтый — любимый цвет Дениса, индиго — Наталии. АРХИДЕЯ ФЕВРАЛЬ–МАРТ 2011
092-103 shushlyakoff.indd 95
>>
95
2/16/11 2:38:10 PM
аранжировка
96
АРХИДЕЯ ФЕВРАЛЬ–МАРТ 2011
092-103 shushlyakoff.indd 96
2/16/11 2:38:13 PM
аранжировка
Камин в гостиной — результат трансформации старой печи. Фасад облицован декоративной галькой. Печная труба оставлена в первозданном виде, а место крепления к стене закрыто гипсокартоном и декорировано зарубежными газетами прошлого столетия
АРХИДЕЯ ФЕВРАЛЬ–МАРТ 2011
092-103 shushlyakoff.indd 97
97
2/16/11 2:38:17 PM
аранжировка
98
Неоштукатуренная кирпичная кладка оставлена из прошлой жизни дома. Кирпич окрашен белой эмульсионкой
АРХИДЕЯ ФЕВРАЛЬ–МАРТ 2011
092-103 shushlyakoff.indd 98
2/16/11 2:38:18 PM
Это священное животное авторы привезли с мадридского «Парада коров»
АРХИДЕЯ ФЕВРАЛЬ–МАРТ 2011
092-103 shushlyakoff.indd 99
99
2/16/11 2:38:20 PM
аранжировка
Апартаменты для детей. Полы первого уровня облицованы крупноформатной плиткой черного и желтого цветов, второго — паркетной доской из выбеленной сосны. Все двери окрашены в сиреневый цвет и приглушены темным лаком
Несколько лет назад ребята купили в черте города мазанку в очень плохом состоянии — дом не ремонтировался с 1960-х годов. Они выломали все межкомнатные перегородки, перенесли вход с улицы во двор, стены с внешней и внутренней стороны утеплили кирпичом, специально для детей вывели второй уровень. Печь переделали в камин. На бренды ставку не делали, большая часть предметов — хендмейд, даже супружеское ложе, изголовье которого инкрустировано кристаллами Swarovski. Остальная красота в виде безделушек-сокровищ собственноручно привезена из творческих поездок по Италии, Испании и США. Получился жизнерадостный, легкий и постоянно меняющийся дом в стиле фьюжн. На огороде растет руккола, на заборе — подарки гостей в виде красочных граффити: рядом с мондриановским (так и хочется написать марсиановским) оп-артом живут милый кротик из нашего детства чешского писателя Эдуарда Петишки, зеленые человечки неземного происхождения, сидящие в сказочных цветах, неоднозначный Дарт Вейдер из «Звездных войн» и зеленые лягушки. Во дворе веселится пес-подкидыш Вольт, а в доме-счастье на бархатных подушках нежится йоркширский терьер Оскар с бантом на голове. Вот оно… соответствие и гармония! Все правильно — каждый сверчок знай свой шесток. Ну а если серьезно — иные, кто они? Может, те, кто просто предпочитает быть собой?
100
АРХИДЕЯ ФЕВРАЛЬ–МАРТ 2011
092-103 shushlyakoff.indd 100
2/16/11 2:38:21 PM
АРХИДЕЯ ФЕВРАЛЬ–МАРТ 2011
092-103 shushlyakoff.indd 101
101
2/16/11 2:38:24 PM
аранжировка
Комплектация Диван-трансформер — Futura Salotti Круглый обеденный стол и стулья — Calligaris Кухонный гарнитур — Antares Сucine Бытовая техника — Zanussi, Electrolux, Best Сантехника — Филипп Старк из коллекции Starсk 3
102
АРХИДЕЯ ФЕВРАЛЬ–МАРТ 2011
092-103 shushlyakoff.indd 102
2/16/11 2:38:27 PM
092-103 shushlyakoff.indd 103
Архитекторы
Денис Шушляков, Наталия Мельникова
Общая площадь Реализация Харьков
100 м 2 2009 г.
2/16/11 2:38:30 PM
арт
Гуще прежнего текст Олеся Нестеркова фото Андрей Авдеенко, стилист съемки Олеся Нестеркова
104
АРХИДЕЯ ФЕВРАЛЬ–МАРТ 2011
104-109_kuznecovy.indd 104
2/16/11 2:44:02 PM
АРХИДЕЯ ФЕВРАЛЬ–МАРТ 2011
104-109_kuznecovy.indd 105
105
2/16/11 2:44:06 PM
арт
106
104-109_kuznecovy.indd 106
2/16/11 2:44:07 PM
Здесь легко влюбиться в каждую конкретную вещь и в атмосферу вообще. Поэтому гости охотно включаются в игру, становясь добровольными помощниками и благодарными зрителями
АРХИДЕЯ ФЕВРАЛЬ–МАРТ 2011
104-109_kuznecovy.indd 107
107
2/16/11 2:44:13 PM
арт
М
астерская — это квартира, куда взрослые натащили свои игрушки. И мастерски, то есть профессионально, трудятся над новыми: вынашивают идеи, соединяют проводки, ставят чашку кофе на чертежи. И если это мастерская дизайнеров, то и сидеть им приходится на и у своей дизайнерской мебели. Так происходит обкатка. После нее объекты можно предлагать другим взрослым, которые делать дизайн не умеют, потому что у них совершенно другая профессия. Но все-таки мастерская — это квартира. В данном конкретном случае. Перебраться сюда Валера и Катя Кузнецовы мечтали давно. Проезжая мимо старого дома с палисадником, они каждый раз повторяли — а вдруг здесь что-нибудь когда-нибудь будет продаваться… Тогда они смогут тут не только поселиться, но и устраивать арт-выставки во дворе. Сбылось. Получив помещение, они потом еще долго решали, как правильнее — жить здесь или работать. Победила работа. В квартире угнездились предметы из старых и новых коллекций. Расселись вязаные зайцы, развесились дамские украшения, светильники и другие еще неопознанные объекты. Например «Сакура» (в первом прочтении — «Кубло»). Абсолютный ресайклинг. Аморфная композиция, которая может быть продолжена до бесконечности, подобно плющу покрывая поверхности, и набирается из пенорезины. Вернее, из деталей, оставшихся после отливки основных изделий. Сейчас продукт существует в виде светильников. Была даже идея навесить «Сакуру» на фасад дома: дизайн — в народные массы! Но пока она остается неосуществленной, и работа происходит внутри «хорошей квартиры». Интерьер постарались сохранить максимально родным: остались старый паркет и двери. Хотели побороться за деревянные перекрытия, но не сложилось — пришлось заменить, как, впрочем, и окна. В целом получился вполне винтажный контекст со значительными дизайнерскими вкраплениями — микс впечатляющий и очень творческий. Здесь легко влюбиться в каждую конкретную вещь и в атмосферу вообще. Поэтому гости охотно включаются в игру, становясь добровольными помощниками и благодарными зрителями.
108
АРХИДЕЯ ФЕВРАЛЬ–МАРТ 2011
104-109_kuznecovy.indd 108
2/16/11 2:44:16 PM
104-109_kuznecovy.indd 109
Дизайн
Валерий и Екатерина Кузнецовы
Общая площадь Реализация
90 м 2 2009 г.
2/16/11 2:44:21 PM
антреприза
>>
110
АРХИДЕЯ ФЕВРАЛЬ–МАРТ 2011
110-119 vlasovy2.indd 110
2/16/11 1:26:05 PM
Дом у озера текст Татьяна Киценко, фото Андрей Авдеенко, стилист съемки Кристина Франчук
Для занятого человека отдых — уже роскошь. Особенно выгодно ее оттеняют загородные пейзажи и интерьерный этноминимал. АРХИДЕЯ ФЕВРАЛЬ–МАРТ 2011
110-119 vlasovy2.indd 111
111
2/16/11 1:26:13 PM
антреприза
112
АРХИДЕЯ ФЕВРАЛЬ–МАРТ 2011
110-119 vlasovy2.indd 112
2/16/11 1:26:17 PM
А
рхитекторы Нина и Никита Власовы на сей раз занимались исключительно интерьерным дизайном — небольшого, бюджетного и вместе с тем интересного объекта. Для его оформления авторы предложили нашу этнику. Впрочем, украинский стиль сродни приправе: придает пикантность, но в больших количествах невыносим. А потому фон решили сделать современным урбанистическим — чтобы затем умело разбросать по нему душевнофолковый декор. Планировка дома в целом была разумной, так что избежать «перекройки» почти удалось. Единственным изменением стало появление между гостиной и прихожей перегородки, с одной стороны выкрашенной в бодрящий красный. Это решение дало возможность зонировать пространство и ввести в интерьер яркое цветовое пятно, на контрасте с которым воспринималось бы все остальное: и полированный керамогранит на полу, и нарочито брутальные деревянные полки.
АРХИДЕЯ ФЕВРАЛЬ–МАРТ 2011
110-119 vlasovy2.indd 113
>> >>
113
2/16/11 1:26:22 PM
антреприза
Подушки, покрывала и пледы в украинском стиле, а также подоконник-подставка под телевизор выполнены по эскизам дизайнеров
114
АРХИДЕЯ ФЕВРАЛЬ–МАРТ 2011
110-119 vlasovy2.indd 114
2/16/11 1:26:24 PM
Рабочую поверхность выложили той же плиткой, что и пол: характеристики керамогранита к этому располагают
АРХИДЕЯ ФЕВРАЛЬ–МАРТ 2011
110-119 vlasovy2.indd 115
115
2/16/11 1:26:34 PM
антреприза План дома I этаж
1 6
2
3
5
4
1 — входная группа 2 — кухня 3 — гостиная
4 — балкон 5 — санузел 6 — гараж
Стены в доме полностью избавили от обоев. В спальне они окрашены в насыщенно-терракотовый цвет с явственными первобытными разводами
116
АРХИДЕЯ ФЕВРАЛЬ–МАРТ 2011
110-119 vlasovy2.indd 116
2/16/11 1:26:38 PM
Хотя гостиную при помощи полок несколько обособили, кухня-столовая-гостиная представляет собой единое помещение. Для экономии пространства от массивных люстр полностью отказались, заменив их точечными светильниками и легкими икеевскими «корзинами». Учитывая загородный контекст и пожелания хозяев, акцент сделали на натуральных материалах: занавески — из украинского льна, часть мебели — из ротанга. Изготовлением деревянной мебели, подоконников и дверей занимались отечественные мастера. Все вместе представляет собой увлекательную игру в фактуры: в интерьере соседствуют гладкое, шероховатое, ворсистое, ребристое, отесанное и не очень. Что ж, дизайнеру со всем этим интереснее работать. А хозяину дома — отдыхать. АРХИДЕЯ ФЕВРАЛЬ–МАРТ 2011
110-119 vlasovy2.indd 117
117
2/16/11 1:26:41 PM
антреприза
План дома II этаж
7
6
1
5 4
2
3
1 — лестница 2 — санузел 3 — балкон
118
4, 5 — спальни 6 — зимний сад 7 — гардеробная
АРХИДЕЯ ФЕВРАЛЬ–МАРТ 2011
110-119 vlasovy2.indd 118
2/16/11 1:26:42 PM
Комплектация Мебель, свет — IKEA, Massive, Philips Сантехника — Gustavsberg Деревянные полки, подоконники, двери — «Двери Калинина» (Киев) Деревянные элементы фасада, мебель, пирс — мастер по дереву Игорь Сироткин (Умань) Текстиль выполнен по эскизам Нины Власовой, столярные работы — по эскизам Никиты и Нины Власовых
Дизайн
Никита и Нина Власовы, Ненад Адамович
Общая площадь 340 м 2 Реализация 2009 г. Уманский район, Черкасская область АРХИДЕЯ ФЕВРАЛЬ–МАРТ 2011
110-119 vlasovy2.indd 119
119
2/16/11 1:26:46 PM
атмосфера
Cосны. Мужчина. Мотоцикл текст Наталия Нерубацкая фото Андрей Авдеенко, стилист съемки Наталия Нерубацкая >>
120
АРХИДЕЯ ФЕВРАЛЬ–МАРТ 2011
120-129 Huligan2.indd 120
2/16/11 2:03:31 PM
Прежде чем начать строительство, всем, кто непосредственно участвовал в творческом процессе, необходимо было согласовать свое решение с «местными духами». На задворках дома и сейчас сохранились «гнезда» из досок на деревьях, до этого там целыми днями пряталась поселковая детвора.
С
траусиная ферма, казино… Каких только догадок не строили жители соседнего поселка, пока архитекторы Сергей Богданович и Лариса Курасова работали над проектом. Оказалось все просто — это дом байкера. Он находится в удивительно красивом месте, растет как гриб среди леса. Выйдя из машины, мы сразу почувствовали едва уловимый, невозможно прозрачный аромат сосен. Вспомнилась строчка из песни «Океана Ельзи»: «Ты вийшла заміж за весну, мені лишила осінь і запах твоїх сосен…». Люблю эту полную тихого отчаяния песню о любви, и в клипе тоже… байкеры.
АРХИДЕЯ ФЕВРАЛЬ–МАРТ 2011
120-129 Huligan2.indd 121
>>
121
2/16/11 2:03:40 PM
атмосфера
Сразу бросилось в глаза, что дом идеально вписан в природную среду. Построен из обычной местной сосны, обработанной противопожарными пропитками. У этого сооружения нет традиционного ленточного фундамента (здесь песок), вместо него — металлические опоры и воздушная подушка. Внутренние перегородки фанерные, но тщательно утеплены. Крыша по силуэту повторяет рисунок веток — она вогнута внутрь. На мотоцикле можно заехать прямо в дом — с этой целью здесь оборудованы специальные настилы-дорожки с фасада и тыла. Та часть дома, что подальше от любопытных глаз (выходит на лес), полностью остеклена. А старый на вид забор вовсе не старый, он просто покрыт краской, создающей эффект выгоревшего на солнце дерева.
122
>>
АРХИДЕЯ ФЕВРАЛЬ–МАРТ 2011
120-129 Huligan2.indd 122
2/16/11 2:03:44 PM
Сбоку хорошо видно, что строение-хулиган перевязано досками, словно бинтами. Оно живет так уже третью зиму
АРХИДЕЯ ФЕВРАЛЬ–МАРТ 2011
120-129 Huligan2.indd 123
123
2/16/11 2:03:49 PM
арт
124
АРХИДЕЯ ФЕВРАЛЬ–МАРТ 2011
120-129 Huligan2.indd 124
2/16/11 2:03:51 PM
атмосфера
Интерьер находится в полной гармонии с экстерьером и продолжает природную тему. Так, настенные принты в гостиной, напечатанные на холсте, изображают сосновые деревья, ветки, небо. Чтобы в холодное время года в доме было тепло и уютно, оборудован двусторонний камин (стеклянный, в стиле хай-тек). Мебель — исключительно хендмейд. Даже диваны. Подходящие были замечены заказчиками в московском IKEA, но оказались неразборными, и увезти их домой не удалось. Тогда были приобретены только чехлы от них, а корпусы затем изготовлены у местных столяров. Дочь хозяина рисует — ее милыми картинками заставлен весь дом. Съемка закончилась. За окном между соснами бродила соседская кошка. Уезжать не хотелось. На обратном пути по совету архитекторов мы заехали к источнику набрать воды. На душе было легко и радостно. В голове звучало продолжение песни: «Машина їде по шосе, вона мене туди несе…» Красота.
Стена, выходящая на лес, полностью остеклена. Этот прием позволил стереть границы между природой и человеком. Окна даже на потолке! Фото справа: любимый мотоцикл хозяина тоже живет в доме
АРХИДЕЯ ФЕВРАЛЬ–МАРТ 2011
120-129 Huligan2.indd 125
125
2/16/11 2:03:57 PM
арт атмосфера
Принты с изображением леса подтверждают принцип «что внутри, то и снаружи»
126
АРХИДЕЯ ФЕВРАЛЬ–МАРТ 2011
120-129 Huligan2.indd 126
2/16/11 2:04:00 PM
АРХИДЕЯ ФЕВРАЛЬ–МАРТ 2011
120-129 Huligan2.indd 127
127
2/16/11 2:04:06 PM
арт атмосфера
Cтраусиная ферма, казино… Каких только догадок не строили жители соседнего поселка, пока архитекторы Сергей Богданович и Лариса Курасова работали над проектом
128
АРХИДЕЯ ФЕВРАЛЬ–МАРТ 2011
120-129 Huligan2.indd 128
2/16/11 2:04:09 PM
120-129 Huligan2.indd 129
Архитекторы
Сергей Богданович и Лариса Курасова
Общая площадь Реализация Харьков
100 м 2 2010 г.
2/16/11 2:04:16 PM
аллея
Каменный сад Старого Лиса текст и фото Галина Шевцова
130
АРХИДЕЯ ФЕВРАЛЬ–МАРТ 2011
130-137_sad_kamney2.indd 130
2/16/11 1:10:26 PM
«Самого главного глазами не увидишь», — сказал Старый Лис Маленькому Принцу. Очевидно, что этот Лис был приверженцем дзен. Очевидно, что из-за этого самого обожаемого в детстве Лиса и я давным-давно тоже стала приверженцем дзен… И точно знаю, что если не просветление, то умиротворение и «умение смотреть на вещи иначе» в каменном саду точно достижимы.
АРХИДЕЯ ФЕВРАЛЬ–МАРТ 2011
130-137_sad_kamney2.indd 131
131
2/16/11 1:10:39 PM
аллея
В
простую геометрию камней и песка каменного сада каждый вкладывает свой смысл. Говорят, что волнистый песок олицетворяет морскую гладь, а камни — это острова в море… Каменные сады — своеобразное выражение философии дзен: считалось, что созерцание сада может помочь достичь духовного просветления. Возможно, кто-то из дзенских монахов даже достигал его вот так, сидя на краю веранды и вглядываясь в игру тени и света на темных камнях и светлых концентрических бороздках песка вокруг... Раз — и пространство смыкается в какойто немыслимой точке-за-гранью-обыденности, и глаза вдруг начинают видеть мир абсолютно по-другому… Научить этому невозможно, можно лишь подтолкнуть в правильную сторону, зародить в душе зерно способности верить в невероятное… На самом деле история каменного сада в Японии гораздо древнее, чем дзен. Во время раскопок находят странные круглые площадки, выложенные плоскими камнями. Считается, что площадки эти служили древним жителям японских островов местом душевного сосредоточения и молитв силам природы. А само
132
искусство создания парков пришло в Японию из Китая в VII–IX веках. Японцы пошли гораздо дальше китайцев и к тому же развили множество своих, уникальных типов садов, как, например, чайные сады, миниатюрные садики-картины и многие другие… Красота китайских садов неоспорима, но однообразна, а в Японии каждый, пусть даже самый скромный, садик имеет свое лицо, каждый — словно новый мир. Каменные сады в Японии получили распространение с ХII века, вместе с приходом дзен-буддизма. А дзен-буддисты использовали их для медитаций. Вот и вспомнился здесь почему-то тот, древний, выложенный камнями японский круг «для сосредоточения мысли». Каменные сады, как правило, очень маленькие. Их площадь исчисляется квадратными метрами: самые крупные — не больше баскетбольной площадки, а «малышей» и пледом накрыть можно. Но эта «невеликость» каменных садов весьма обманчива, ведь, глядя на них, помимо воли «улетаешь в никуда». Время как будто останавливается, растягивается, замирает…
>>
АРХИДЕЯ ФЕВРАЛЬ–МАРТ 2011
130-137_sad_kamney2.indd 132
2/16/11 1:10:43 PM
АРХИДЕЯ ФЕВРАЛЬ–МАРТ 2011
130-137_sad_kamney2.indd 133
133
2/16/11 1:10:43 PM
арт
134
130-137_sad_kamney2.indd 134
2/16/11 1:10:47 PM
АРХИДЕЯ ФЕВРАЛЬ–МАРТ 2011
130-137_sad_kamney2.indd 135
135
2/16/11 1:10:51 PM
арт
М
астерская — это квартира, куда взрослые натащили свои игрушки. И мастерски, то есть — профессионально — трудятся над новыми: вынашивают идеи, соединяют проводки, ставят чашку кофе на чертежи. И если это мастерская дизайнеров, то и сидеть им приходится на и у своей дизайнерской мебели. Так происходит обкатка. После нее объекты можно предлагать другим взрослым, которые делать дизайн не умеют, потому что у них совершенно другая профессия. Но все-таки мастерская — это квартира. В данном конкретном случае. Перебраться сюда Валера и Катя Кузнецовы мечтали давно. Проезжая мимо старого дома с палисадником, они каждый раз повторяли — а вдруг здесь что-нибудь когда-нибудь будет продаваться… Тогда они смогут тут не только поселиться, но и устраивать арт-выставки во дворе. Сбылось. Получив помещение, они потом еще долго решали, как правильней будет — жить здесь или работать. Победила работа. В квартире угнездились предметы из старых и новых коллекций. Расселись вязаные зайцы, развесились дамские украшения, светильники и другие еще неопознанные объекты. Например, «Сакура» (в первом прочтении — «Кубло»). Абсолютный ресайклинг. Аморфная композиция, которая может быть продолжена до бесконечности, подобно плющу покрывая поверхности, и набирается из пенорезины. Вернее, из деталей, которые остались после отливки основных изделий. Сейчас продукт существует в виде светильников. Была даже идея навесить «Сакуру» на фасад дома: дизайн — в народные массы! Но пока она остается неосуществленной, и работа происходит внутри «хорошей квартиры». Интерьер постарались сохранить максимально родным: остался старый паркет и двери. Хотели побороться за деревянные перекрытия, но не сложилось, пришлось заменить, как, впрочем, и окна. В целом получился вполне винтажный контекст со значительными дизайнерскими вкраплениями — микс впечатляющий и очень творческий. Здесь легко влюбиться в каждую конкретную вещь и в атмосферу вообще. Поэтому гости с легкостью включаются в игру, становясь добровольными помощниками и благодарными зрителями.
136
АРХИДЕЯ ФЕВРАЛЬ–МАРТ 2011
130-137_sad_kamney2.indd 136
2/16/11 1:10:53 PM
В Киото десятки каменных садов. Старые и относительно новые, классические и оригинальные, сады буддийских храмов Дайтокудзи и Тофукудзи, Рёандзи и Гинкакудзи… Неправда, что в каменных садах — одни лишь камни да песок. Там еще и зелено-рыжий мох, а бывает, и тонкие гибкие листья камыша, синие колокольчики, выверенные темные изгибы древесных веток… Камни — обязательно естественные, без обработки. Низкие мостики из длинных плоских глыб пересекают сухие песочные ручьи… Извивы и волны песка и правда прекрасно передают идею воды. А ктото, может быть, воспримет их как небо — и тоже будет прав. Каменные сады — сродни музыке, сухой застывшей мелодии узких камней и водяных извивов песка, одиноких акцентов живой зелени… Бесконечность
фантазии, помноженная на графичность мировосприятия. Переход от белизны к черноте через многочисленные оттенки серого… Немое звучание гармонии, настолько совершенной, что за ней видится тропинка в уже иные, лучшие миры… Существует еще и потрясающая традиция подсвечивать каменные сады по вечерам. Огни свечей в каменных фонарях отбрасывают на песок осторожный желтый свет, и от этого между песчаными волнами и бороздками залегают глубокие тени. Головы камней золотятся, и весь серовато-холодный и незыблемый днем сад в один миг становится теплым и мерцающим. Белое и черное, день и ночь, свет и тьму, холод и тепло, воду, огонь, воздух и деревья, землю и небо — все это можно отыскать, наверное, только в японском каменном саду. АРХИДЕЯ ФЕВРАЛЬ–МАРТ 2011
130-137_sad_kamney2.indd 137
137
2/16/11 1:10:56 PM
арт
138
АРХИДЕЯ ФЕВРАЛЬ–МАРТ 2011
138-173 inostrancy2.indd 138
2/16/11 1:59:29 PM
Ино стран цы в Украине
участвовала в реконструкции хаты с дровяной печью
Как сделать чужую страну своей? С чего начать знакомство? Как обустроить быт? Четверо наших героев предлагают собственные наработки в искусстве жить.
АРХИДЕЯ ФЕВРАЛЬ–МАРТ 2011
138-173 inostrancy2.indd 139
139
2/17/11 12:19:50 PM
арт
Ино стран цы в Украине
Аскет-уют беседовала Татьяна Киценко, фото Андрей Авдеенко
Этот очень скромный и бюджетный проект авторы посчитали для себя настолько знаковым, что представили его на Международной биеннале в Сент-Этьене. Объяснить, что в нем особенного, взялись руководитель архитектурной мастерской «Я Дизайн» Павел Гудимов и хозяин дома, англичанин Бен Робинсон.
140
АРХИДЕЯ ФЕВРАЛЬ–МАРТ 2011
138-173 inostrancy2.indd 140
2/17/11 12:19:14 PM
Бен, что вы делаете в Украине и почему решили сюда переехать? Я приехал сюда из Англии в 1995-м, чтобы преподавать английский в университете Драгоманова. Сначала было просто интересно взаимодействовать с новой для меня культурой. Потом я познакомился с будущей женой Таней, стал проводить бизнес-тренинги. И в конце концов остался в Украине. Это не был какой-то грандиозный план. Все произошло само собой. Насколько отличается ментальность украинцев от вашей? Понимаете, в Англии все тяготеет к стабильности, там можно планировать. В Украине же все с точностью до наоборот: здесь по умолчанию ожидают нестабильности. И очень удивляются, если вдруг все складывается тихо-гладко.
АРХИДЕЯ ФЕВРАЛЬ–МАРТ 2011
138-173 inostrancy2.indd 141
>>
141
2/16/11 1:59:38 PM
142
АРХИДЕЯ ФЕВРАЛЬ–МАРТ 2011
138-173 inostrancy2.indd 142
2/16/11 1:59:39 PM
В доме была сделана полная перепланировка: количество перегородок свели к минимуму, окна увеличили и размножили, переделали лестницу и обжили чердак
АРХИДЕЯ ФЕВРАЛЬ–МАРТ 2011
138-173 inostrancy2.indd 143
143
2/16/11 1:59:44 PM
Как получилось, что для оформления собственного дома вы обратились именно к Павлу Гудимову? В начале 2000-х мы жили на Подоле и познакомились с керамистом Натальей Макеевой. Она пригласила меня на свою выставку в шоу-рум «Я Дизайн». В 2003-м там прошла и моя персоналка: была представлена серия фотографий дочери Эммы. Так что на момент покупки дома в 2004-м мы с Пашей были уже хорошо знакомы. Неудивительно, что за помощью в обустройстве жилища мы обратились именно к нему. Как складывалось ваше сотрудничество? Паше дом понравился. Однако он сразу развеял мои надежды на то, что можно заниматься его ремонтом «потихоньку», «понемногу», и предложил радикальное решение. Основные работы проводились в 2005-м. Паша знал, чего хотел, что ему нравится, а что нет. И в то же время он реалист. Все это мне было очень симпа>> тично.
144
АРХИДЕЯ ФЕВРАЛЬ–МАРТ 2011
138-173 inostrancy2.indd 144
2/16/11 1:59:47 PM
По мнению хозяев, у предметов-долгожителей — сундука, английских весов, найденных в Карпатах старых горшков — имеются своя история и свой характер. Интересно, например, пофантазировать, как вот этот сундук 1933 года пережил войну
АРХИДЕЯ ФЕВРАЛЬ–МАРТ 2011
138-173 inostrancy2.indd 145
145
2/16/11 1:59:49 PM
146
АРХИДЕЯ ФЕВРАЛЬ–МАРТ 2011
138-173 inostrancy2.indd 146
2/16/11 1:59:50 PM
При покупке мебели пришлось исходить из бюджета: значительная ее часть была приобретена спонтанно, у рестораторов, которые распродавали ненужные после обновления интерьера вещи
АРХИДЕЯ ФЕВРАЛЬ–МАРТ 2011
138-173 inostrancy2.indd 147
147
2/16/11 1:59:55 PM
148
АРХИДЕЯ ФЕВРАЛЬ–МАРТ 2011
138-173 inostrancy2.indd 148
2/16/11 1:59:57 PM
Вы знали, чего хотели? Всегда хотелось, чтобы рядом была вода. Что касается обустройства, мне нравится свободная планировка, открытые пространства. Поэтому дом пришлось перекраивать. Тем не менее мы постарались, чтобы были видны все его текстуры и фактуры, чтобы он «говорил». Ведь у дома должны быть и собственный характер, и свое лицо. Какое же лицо у вашего дома? Тут я провожу параллель с людьми. Многие считают, что быть старым — это плохо. И стремятся как можно дольше оставаться молодыми: постоянно подкрашиваются, наводят ретушь… Я считаю, естественность — это главная красота. Поэтому я принял концепцию Паши «антиевро»: никакой вылизанности, никакого гипсокартона, немного индустриально. И акцент — на натуральных материалах, которые находятся в гармонии с характером дома и окружающей средой. Так что же вы изменили в доме? Третий этаж прежние хозяева практически не использовали: раньше здесь был просто чердак. Я сразу решил, что его нужно обжить. Еще мне не нравилось, что в доме много перегородок: их решили по возможности убрать. Маленькие и редкие окна размножили и увеличили. Переделали также лестницу: она была какой-то странной и неудобной…
АРХИДЕЯ ФЕВРАЛЬ–МАРТ 2011
138-173 inostrancy2.indd 149
>>
149
2/16/11 2:00:01 PM
Главное достоинство местных интерьеров — их естественность. Они отвечают предложенной дизайнером концепции «антиевро»: ретушь и «вылизанность» исключены
150
АРХИДЕЯ ФЕВРАЛЬ–МАРТ 2011
138-173 inostrancy2.indd 150
2/16/11 2:00:03 PM
Довольны результатом? Конечно. Получилось даже лучше, чем я ожидал. Вы дома отдыхаете или работаете? Отдыхаю, работаю, да еще и гостей принимаю. У нас бывает очень весело. А работаю я в основном в мансарде: там спокойно и отличный вид из окна. Что значит для вас фотография? Это старое хобби, которое я иногда использую и для заработка. Также принимаю участие в различных социальных фотопроектах. К примеру, не так давно мы ездили в Грузию, снимали людей, которые никогда не фотографировались: детей из интернатов, женщин из психиатрической клиники. Это важно, поскольку фотография дает возможность открыть в человеке нечто новое. А я могу лишь расставить акценты. Вообще, лично для меня фотография является возможностью оставить что-то на память, зафиксировать собственные впечатления и эмоции. Насколько близким для вас является современное украинское искусство? Не могу назвать себя его знатоком. Нравятся работы Андрея Блудова и Петра Лебединца. АРХИДЕЯ ФЕВРАЛЬ–МАРТ 2011
138-173 inostrancy2.indd 151
151
2/16/11 2:00:07 PM
арт
152
АРХИДЕЯ ФЕВРАЛЬ–МАРТ 2011
138-173 inostrancy2.indd 152
2/16/11 2:00:09 PM
Павел Гудимов соавтор проекта, руководитель архитектурной мастерской «Я Дизайн» Фактически это проект-реконструкция не очень ликвидного сельского дома. Очевидно, что при его покупке взяла верх не рациональная, а эмоциональная составляющая. Достаточно сказать, что высота потолка в гостиной — всего 2,1 метра. Конечно же, в доме пришлось все менять и в том числе делать полную перепланировку помещений. Так, на мансардном третьем этаже с протекающей крышей и огромным баком для воды разместили спальню с гардеробными отсеками и ванную комнату с большим окном. А внизу, в гостиной, на бетонном основании из старого кирпича соорудили двухсторонний камин — хороший, на мой взгляд, образец предметного дизайна, который визуально увеличивает высоту потолка и освобождает домочадцев от мысли о недостатке пространства. Дом Бена — это хорошее жилое пространство: стильное, простое и, что важно, недорогое. Он полностью лишен основательности, которую зачастую стараются сообщить хозяева своему жилищу. Мы решили его в аскетичном и одновременно уютном стиле, который вполне можно назвать предшественником «аскетдизайна».
138-173 inostrancy2.indd 153
Дизайн
Павел Гудимов, Антон Калеменев
Общая площадь Реализация Киевская обл.
250 м 2 2005 г.
2/16/11 2:00:13 PM
арт
Ино стран цы в Украине
Хаус для арта беседовала Наталия Дубяга, фото Олег Ницко, стилист съемки Олеся Нестеркова
Эта и следующая квартиры расположены в одном старом киевском доме. Их реконструкцией занимался один и тот же архитектор. Он подготовил «холст», а две милые дамы — француженка Анке и финка Тарья — написали по нему свои интерьерные автопортреты. Вышло интересно и по-разному. Сначала ознакомимся с уютом по-французски.
154
АРХИДЕЯ ФЕВРАЛЬ–МАРТ 2011
138-173 inostrancy2.indd 154
2/16/11 2:00:16 PM
Анке, как вы оказались в Украине? Как вы себя здесь чувствуете? Весьма комфортно, но вначале было не очень легко: у вас люди не настолько открыты. Кроме того, если не знаешь языка — общение усложняется. Сейчас уже проще — мы немного говорим по-русски. Когда приезжаешь из Франции, где люди очень вежливы, поначалу кажется, что украинцы несколько невоспитанны, но затем я поняла, что это такой тип поведения, который только европейцам кажется мрачным и угрюмым. Теперь мне здесь уютно, потому что очень нравится город — зеленый и удобный. Киев на первый взгляд тихий, но это настоящий мегаполис. Кроме того, тут можно выбрать удобную современную квартиру в самом центре — 10 минут от Оперы, 10 минут от Крещатика, Богдана Хмельницкого… В большинстве городов — а я жила в Париже и Берлине — это не так просто: жить в тихом месте в центре и иметь возможность дойти пешком до любого нужного места. >>
АРХИДЕЯ ФЕВРАЛЬ–МАРТ 2011
138-173 inostrancy2.indd 155
155
2/16/11 2:00:17 PM
156
АРХИДЕЯ ФЕВРАЛЬ–МАРТ 2011
138-173 inostrancy2.indd 156
2/16/11 2:00:18 PM
Как вы нашли это место? Случайно. Муж уже работал в Киеве, а я бывала наездами и никак не могла выбрать квартиру, в которой согласилась бы жить постоянно. И вот однажды, после безуспешных поисков, уже по дороге в аэропорт мы посмотрели еще один, последний вариант — этот. Сначала мне показалось, что квартира слишком велика для нас, но как только я увидела интерьер — сразу влюбилась в него. Даже без мебели здесь было очень тепло и уютно, в хорошем европейском стиле, чего до этого я в Киеве не встречала. В Париже у нас была квартира гораздо меньше, но тоже в старинном доме с высокими потолками, камином, люстрой… Мне понравилось, что в отделке использовано много дерева, все функционально и вместе с тем очень мило. Как вы декорировали пространство? Где нашли все эти раритеты? Мебель мы покупали во Франции, а картины — здесь. Однако самым первым новую квартиру обживало пианино — очень редкое, немецкой работы. Это подарок моего мужа: он так хотел, чтобы я осталась в Украине! Когда я приехала, в квартире было совершенно пусто: никакой мебели, только пианино. И он сказал: «Это для тебя!» — ведь я всегда мечтала играть на фортепиано, хотя и не умела: когда была ребенком, не имела такой возможности. — «А теперь, в Украине, у тебя будет время для уроков музыки!» Так ему удалось меня уговорить. Сейчас я занимаюсь музыкой, и моя дочь тоже — уже два года. А вот эта старинная лампа на пианино родом из Парижа, как и книжный шкаф. Вы купили их в антикварной лавке? Что-то в лавке, а что-то на блошиных рынках. В Париже и по всей Франции много таких «блошек», и, когда мы были моложе, у нас не было детей и было время, нам нравилось гулять по антикварным рядам и иногда просто смотреть, даже не планируя покупку. А еще мы дружили с хозяйкой антикварного магазинчика, и, когда у нее появлялось что-то интересное, она нам звонила, мы приходили и что-то выбирали. Старинный стол в кабинете напоминает нам о Берлине. После объединения Германии открылось множество блошиных рынков, на которых можно было выгодно купить хорошие вещи: зачастую люди продавали фамильную мебель, не зная ее истинной ценности, желая поскорее избавиться от «старья», чтобы купить что-то новое. Нам же, напротив, нравится представлять прошлую жизнь вещей — например вот этой барной стойки, привезенной из Парижа. Когда-то она была центром кают-компании на настоящем мачтовом корабле. Правда, пока мы используем ее как столик, потому что никак не подберем подходящих высоких стульев. Одним из любимых раритетов стал старинный украинский сундук, подаренный друзьями на годовщину свадьбы. Нашим ветераном можно назвать этот примечательный буфет красного дерева. Мы купили его в Индонезии, даже не зная, поместится ли такой огромный шкаф в квартире и как вообще его доставить через океан. Однако все получилось, и с тех пор это наш верный спутник. А из недавних находок — спидола, которую мы приобрели в Киеве на Куреневке, как раз в прошлые выходные. АРХИДЕЯ ФЕВРАЛЬ–МАРТ 2011
138-173 inostrancy2.indd 157
>>
157
2/16/11 2:00:21 PM
Свежее приобретение — радиола с Куреневских развалов на фоне работы Марии Приймаченко
158
Вы планируете свои покупки или все происходит спонтанно? Вы чувствуете, что нужно что-то еще? Я не строю грандиозных планов, не брожу по дому, обдумывая интерьер или наши нужды. У меня все иначе: мне нравится ходить по блошиным рынкам и — вдруг влюбиться в какую-то вещь! Должны быть особые отношения с предметом, который живет в твоем доме, особенно если это арт. Когда мы переехали в киевскую квартиру из Парижа, то даже со всей нашей мебелью здесь казалось очень пусто. И эти белые стены — пока на них не было картин, создавалось впечатление, что ты в больнице. Именно в Киеве мы начали коллекционировать предметы искусства, потому что раньше у нас не было такой возможности — в Париже этот круг очень далек и недоступен, а здесь нам удалось познакомиться с художниками. Каждая картина для нас — живое существо, ведь мы знаем, почему автор нарисовал именно это и именно так. Все вещи, окружающие нас, напоминают о тех или иных периодах жизни — медовый месяц или годовщина свадьбы, Бали, Париж или Киев… Например, картина над фортепиано привезена из свадебного путешествия по Бали. Однажды мы сидели в машине, и вдруг подъезжает парень на мотоцикле: «Скорее! Скорее! Вы должны это видеть!» — мы зашли с ним в магазинчик и увидели картину. Нам очень понравились цвета и эти сидящие индонезийские женщины. Картина очень наивная, но мы решили ее купить — на память о свадебном путешествии. В Париже она долго оставалась в рулоне, потому что не было возможности ее развернуть и повесить в раме, а здесь она уже во всей красе. В основном же у нас работы Давида Шарашидзе. Мой муж сначала выбрал вот эту, чтобы женщина, играющая на фортепиано, вдохновляла меня в занятиях музыкой. Следующую картину он купил просто потому, что ему понравились цвета. Затем Давид предложил офорт, на котором наши любимые гранаты — и они очень гармонично смотрятся в столовой. Мы никогда не думаем: «О, нам нужен шкаф!» или что-то подобное. Это наше жилое пространство, и мы воспринимаем все его составляющие очень непосредственно. Например, когда муж купил эту скульптуру женщины, я сначала пугалась, потому что у нее почти реальный человеческий размер и мне казалось, что там, на подоконнике, кто-то сидит. Прошло некоторое время, пока я к ней привыкла.
>>
АРХИДЕЯ ФЕВРАЛЬ–МАРТ 2011
138-173 inostrancy2.indd 158
2/16/11 2:00:23 PM
Кабинет и его раритеты — письменный стол, книжный шкаф, пианино с антикварной лампой и «свадебной» балийской картиной над ним
АРХИДЕЯ ФЕВРАЛЬ–МАРТ 2011
138-173 inostrancy2.indd 159
159
2/16/11 2:00:24 PM
Вы не скучаете в Киеве? Нам очень нравится активно участвовать в культурной жизни столицы, ходить на выставки и знакомиться с новыми людьми. Здесь все более креативно, может быть, потому что нет устоявшейся традиции, все открыты к экспериментам. Мои любимые художники — Давид Шарашидзе, Анатолий Криволап и его дочь Анна. Из фотографов я бы отметила Игоря Гайдая. Еще мне нравится музыкальная группа «ДахаБраха», а из событий — «ГОГОЛЬFEST», я жду его каждый год. В Париже артбогема — это такой закрытый клуб, в который не купишь билет, а здесь все более доступно, конечно, во многом благодаря нашим друзьям. Кстати, так состоялось и знакомство с «Архидеей».
160
АРХИДЕЯ ФЕВРАЛЬ–МАРТ 2011
138-173 inostrancy2.indd 160
2/16/11 2:00:24 PM
138-173 inostrancy2.indd 161
Архитектор
Филипп Хадсон
Общая площадь Реализация Киев
178 м 2 2003 г.
2/16/11 2:00:29 PM
арт
Ино стран цы в Украине
Просто та беседовала Олеся Нестеркова, фото Олег Ницко, стилист съемки Олеся Нестеркова
Тарья Паиваринне (Tarja Pаivаrinne) — великая путешественница. Ее работа связана с частыми переездами. Чтобы везде чувствовать себя как дома, она возит с собой… свою Финляндию. Об этом, а также о многом другом мы узнали из личной беседы.
138-173 inostrancy2.indd 162
2/16/11 2:00:31 PM
С чего начинается город Я приехала в Киев около двух лет назад, до этого шесть лет прожила в Москве. Конечно, ваш город мне показался спокойным, маленьким и тихим. Хорошо здесь, я не скучаю, единственное — привыкла к более насыщенной культурной жизни. В Киеве мне этого не хватает… На новом месте я всегда начинаю свою жизнь одинаково. Сначала я выбираю гостиницу в старом центре — небольшую, но очень хорошую. В первый же день посещаю художественный музей. Рассматривая картины (они же расположены в хронологическом порядке!), начинаю лучше понимать и чувствовать историю, культуру новой для меня страны. В Киеве я поселилась в отеле «Воздвиженский» и в тот же день зашла в Музей украинского искусства на улице Грушевского. Знаете, что меня поразило? Украинские иконы — они совершенно отличные от российских, в них есть юмор, они яркие, даже… веселые. И еще — на них изображено много женщин в светских пестрых одеждах — не только Мария. Тем же вечером я пошла на спектакль в Оперу. В соседнем кресле сидел американец, мы разговорились, и он спросил меня: «А вы уже были в Музее украинского искусства? Там удивительные иконы! Совсем не такие, как в России!» Вот такая история. АРХИДЕЯ ФЕВРАЛЬ–МАРТ 2011
138-173 inostrancy2.indd 163
>>
163
2/16/11 2:00:31 PM
Как найти квартиру Я обратилась к четырем агентам по недвижимости с просьбой подобрать мне квартиру в старом городе, чтобы иметь возможность добираться до офиса пешком. Я посмотрела двадцать вариантов, и только нынешний мне подошел. Это была единственная квартира, которая мне понравилась: светлый «скандинавский» стиль, много дерева, и сразу видно — у дизайнеров есть вкус! Что еще для меня важно — много пространства: и в доме, и за окнами. Воздух, свет и спокойствие — очень тихое место, то, что мне нужно! Люблю, чтобы не было слишком много вещей. Я предпочитаю порядок, даже не в смысле — «чисто», а — «просто». Как найти мебель За исключением встроенных шкафов и, пожалуй, дивана, которые были предоставлены дизайнерами, всю мебель я привезла с собой. Это предметы обстановки финского и итальянского производства. Я заказывала их еще из Москвы, потому что ничего не могла подобрать для себя. У нас вкусы совершенно разные. Я предпочитаю simple. Вы склонны к более помпезному, что ли, стилю. В Киеве столкнулась с аналогичной проблемой. И всего-то мелочь мне понадобилась — шкафчик в ванную комнату. Оказалось, что очень тяжело найти такую достаточно простую, качественную, подходящую мне по классу вещь. Я потратила целый день! И надо сказать, что это остается единственным предметом, который я здесь купила. Предпочитаю современную классику — и в интерьере, и в одежде. Мода мне интересна, но в то же время я не хочу тратить слишком много времени на поиски. К примеру, в моем гардеробе есть вещи десятилетней давности; когда я надеваю одну из них, то часто слышу: «Ой! Как стильно, как красиво!» А все потому что выбираю простой дизайн, шерсть, лен, шелк, хлопок и — качество. Я ведь практически живу путешествуя. Когда знаешь, чего ты хочешь, это очень облегчает твой быт. Наш дом в Финляндии — это практически Алвар Аалто. Очень уважаю этого архитектора и дизайнера. Здесь, в киевской квартире, у меня есть торшер его работы. И кстати, вот этот стакан — дизайн его первой жены, и назван ее именем — Айно. Да, я даже посуду привезла с собой, стараясь как бы перевезти собственную Финляндию, чтобы создать «свое место».
164
>>
АРХИДЕЯ ФЕВРАЛЬ–МАРТ 2011
138-173 inostrancy2.indd 164
2/16/11 2:00:32 PM
АРХИДЕЯ ФЕВРАЛЬ–МАРТ 2011
138-173 inostrancy2.indd 165
165
2/16/11 2:00:35 PM
166
АРХИДЕЯ ФЕВРАЛЬ–МАРТ 2011
138-173 inostrancy2.indd 166
2/16/11 2:00:36 PM
Как найти художников Никогда не выбираю картины «под интерьер». Здесь одна из самых любимых — «Пионерка» Эдуарда Борисенко (1958), написанная в духе соцреализма. Я приобрела ее еще в Москве — просто в очередной раз зашла в одну из знакомых галерей и… увидела ее. Молодая пара — то ли голландцы, то ли англичане — отобрали картину в числе других и раздумывали. Я ждала два часа, они ушли, не купив ее! В Киеве, еще в первые дни, когда жила в отеле в двух шагах от Андреевского спуска, я наведывалась в галереи, и в одной из них мне передали приглашение в Русский музей на выставку Анатолия Криволапа, там я познакомилась с художником и его дочерью Анной. С тех пор мы поддерживаем знакомство, я наблюдаю за их творчеством, но пока еще не выбрала ничего. У Анатолия, как на мой вкус, слишком пастозное письмо — мне очень нравятся его картины, но этот момент смущает… Как-то на выставке в Украинском доме я увидела книгу «Мир Зои Лерман» и даже по репродукциям влюбилась в ее картины. Спросила у бабушки-смотрительницы в зале, есть ли здесь, в экспозиции, работы художницы. Оказалось, что только одна. Из дальнейшего разговора я узнала, что, к сожалению, на выставке не смогу познакомиться с автором, она уже сильно в возрасте и не выходит из дома. Смотрительница пообещала мне отыскать контакты — ей понадобилось два месяца! Я позвонила Зое Лерман и пришла к художнице в гости — какой приятный, позитивный человек! Маленькая, хрупкая, как балерина, — она ведь когда-то танцевала, поэтому у нее много картин о балете. Теперь у меня есть одна из ее работ! АРХИДЕЯ ФЕВРАЛЬ–МАРТ 2011
138-173 inostrancy2.indd 167
>>
167
2/16/11 2:00:39 PM
Свои места Каждый день гуляю по Киеву. Люблю ходить пешком и знаю несколько приятных мест, например Ботанический сад при университете, Андреевский спуск (подниматься по этой улице все равно что спортом заниматься — нравится!). Любимый ресторан — «Пантагрюэль» — всегда хорошие блюда; «Вернисаж» — там, кстати, висят картины Зои Лерман(!); также приятен новый Café de Paris. Именно в этих заведениях я чаще всего бываю, так как знаю, что там выберу, и довольна атмосферой. Но, конечно, буду захаживать и в разные другие места. Иногда в удовольствие, а чаще всего в связи с работой путешествую по Украине. Была в Одессе — замечательный Оперный театр, прекрасные музеи и рестораны! Крым, Ялта, Львов, Ивано-Франковск, Коломыя… А вот в Закарпатье еще не была, но планирую. Вообще же место становится «своим», когда начинаешь узнавать людей. У меня появилось много приятных знакомств — вот уже полтора года дружу с Натальей Николаишин, солисткой Оперного театра. На одном из спектаклей, который она просто пришла посмотреть в качестве зрителя и оказалась моей соседкой по ряду, я с ней и познакомилась. Теперь мы регулярно видимся. Так и начинаешь любить город…
В левом углу у окна спальни — один из самых ценных предметов домашней коллекции — торшер работы Алвара Аалто
168
АРХИДЕЯ ФЕВРАЛЬ–МАРТ 2011
138-173 inostrancy2.indd 168
2/16/11 2:00:41 PM
Филипп Хадсон архитектор и дизайнер Мне хотелось создать пространство максимально подвижное — простое и легкое в использовании, по сути, чистый лист, позволяющий арендаторам заполнить его самим, то есть персонализировать. Поэтому использованы сдержанные и ненавязчивые материалы. Я с удовольствием вижу, что оба интерьера превратились из неких «съемных» квартир в абсолютно «домашние». Выбор мебели и материалов (у Тарьи — простые и современные, у Анке — с предметами мебели прошлого века и даже рустикальной) легко гармонирует с архитектурной оболочкой.
138-173 inostrancy2.indd 169
Архитектор
Филипп Хадсон
Общая площадь Реализация Киев
90 м 2 2006 г.
2/16/11 2:00:44 PM
Ино стран цы в Украине
Персидская лирика беседовала Олеся Нестеркова фото Аллы Карналли, Максима Поречкина, Богдана Манжоса предоставлены дизайнером
Сольмаз Фульяди можно назвать украинским дизайнером — в Киеве она училась этой профессии, здесь живет и работает. Однако, родившись в Иране, она сама считает себя дизайнером персидским, продолжателем древних традиций в их новейшей интерпретации. Разобраться в этих тонкостях нам поможет ее проект «Персидский модерн», показанный в 2010 году в галерее «Цех».
170
АРХИДЕЯ ФЕВРАЛЬ–МАРТ 2011
138-173 inostrancy2.indd 170
2/16/11 2:00:45 PM
Сольмаз, что привело вас в Украину и нравится ли вам жить в Киеве? После окончания школы в Иране я поставила перед собой четкую цель — уехать за границу изучать архитектуру. Сначала планировала отправиться в Италию, потом мечтала о Санкт-Петербурге, но в итоге остановила свой выбор на Киеве и совсем не жалею, что судьба привела меня в этот прекрасный город с его неповторимой творческой атмосферой. Тут, в стенах университета КИСИ, на старых улочках Подола, в уютных городских кафешках, прошли мои самые беззаботные годы юности… Поэтому Киев всегда будет занимать особое место в моей жизни.
АРХИДЕЯ ФЕВРАЛЬ–МАРТ 2011
138-173 inostrancy2.indd 171
>>
171
2/17/11 11:51:56 AM
Что такое дизайн в вашем понимании и как вы пришли в эту профессию? Само понятие «дизайн» я ассоциирую со словом «творить». Этот процесс позволяет почувствовать себя истинным созидателем. Ты полностью погружен в предмет, вкладывая душу в результат работы. Как художник, работая над картиной, использует всю палитру красок, так и дизайнер, создавая предмет, использует гамму цветов, оттенков, фактур, форм. При этом крайне важно придерживаться определенного стиля или же правильно смешивать разные направления, чтобы создать соответствующее настроение. Это все происходит на уровне чувств. Я пришла к этой профессии через архитектуру. Несколько лет проработав, в какой-то момент поняла, что дизайн мне ближе — именно он дает ощущение полной свободы. Расскажите о проекте «Персидский модерн» — почему вы начали именно с этих предметов, каково продолжение? Выставка «Персидский модерн» — это воплощение моей мечты и реализация сразу нескольких целей: заявить о себе, о своем творчестве и о Персии — такой, как я ее знаю и чувствую. Правильное использование элементов стиля древних персов в архитектуре, декоре, дизайне интерьера, мебели и даже одежды — основная составляющая персидского модерна. Показать, что такое древнеперсидские мотивы в современном интерьере и каким образом можно воспользоваться наследием прошлого в сегодняшнем дизайне, — вот для чего я создавала мебель и элементы декора, представленные в этом проекте. Расскажу подробнее о мебели: круглый стол — для меня это единение энергии, ширма — символ тайны, сугубо восточная деталь интерьера, торшер — двойственность натуры, а также свет, тепло. В каждый предмет я вкладываю определенное значение. Так и с логотипом моей студии — фрагмент лица, прикрытого по-восточному. Виден только глаз — как отражение моего внутреннего мира и как инструмент моего взаимопонимания с заказчиками. Мне очень важно понять клиента с первого взгляда и как бы позволить ему «увидеть» объект моими глазами. Ваша студия называется PERSIAN PRIMAVERA. Какой смысл заложен в это название? Как бы вы определили собственный стиль работы? PERSIAN PRIMAVERA — это мое второе «я». Persian — «персидский», primavera — «весна» (имя Сольмаз переводится как «вечная весна»). Если говорить о стиле моей работы, я бы охарактеризовала его как что-то между минимализмом и хай-теком. Конечно, важным элементом моей работы является эклектика. На практике я смешиваю стили, хотя иногда придерживаюсь какого-то одного. Вместе с тем я очень люблю простоту. Все должно быть понятно и чисто. Однако такую простоту создать еще сложнее. Несколько слов о персидском дизайне — что его характеризует? Стиль архитектуры и дизайна в доисламской Персии сложился во времена Ахеменидов, когда империя
172
АРХИДЕЯ ФЕВРАЛЬ–МАРТ 2011
138-173 inostrancy2.indd 172
2/17/11 11:52:03 AM
достигла своего расцвета. Храмы, возводившиеся персидскими правителями, демонстрировали могущество и величие, роскошь и богатство. Персы, как никто другой, умели и любили наслаждаться жизнью, получать удовольствие от каждого прожитого дня и восхищаться красотой окружающего мира. Поэтому в персидском дизайне доминируют теплые оттенки, гранатовый, персиковый, а также много бирюзового и золотого. Как бы вы оценили состояние дизайна в Украине? Дизайн в Украине развивается постепенно, как и многое в этой стране. Радует, что прогресс есть во многих аспектах. Мне приятно наблюдать за успехами коллег и бывших сокурсников, и могу сказать, что горжусь знакомством с такими талантливыми людьми. Однако признаюсь — может, это прозвучит слишком критично — я не всегда довольна тем, что вижу. Редко чья-то работа удивляет или цепляет. Стили повторяются, создавать новое не хотят или не могут. Слишком много гламура и мало чувства меры. Вероятно, таким образом восполняют недостаток практически всего в недавнем советском прошлом. Особенно меня смущают создаваемые нашими дизайнерами интерьеры в восточном стиле. Смешать яркие цвета и поставить кальян — это не Восток, а банальность. Нужно делать только легкий намек, акцент, создавать настроение. В общем, нашим мастерам не хватает чувства чистого стиля. Кто для вас является авторитетом в мире дизайна? Всегда существуют ориентиры и люди, достойные восхищения. Для меня это в первую очередь Карим Рашид (Karim Rashid) и Заха Хадид (Zaha Hadid). Может, потому что эти гениальные люди — родом с Востока, и благодаря своим талантам вышли на мировой уровень. И еще — они очень оригинальны. У Рашида все просто, понятно и ярко. В каждом созданном им шедевре видно, как этот человек любит жизнь. Его подход мне очень импонирует. Интерьеры Рашида всегда вдохновляют меня. У мадам Хадид более гибкий подход. Ей присущи плавные линии. В ее архитектуре, интерьерах, предметах ощущаются теплота и мягкость, при этом они очень индивидуальны. Думаю, Захе удается посредством дизайна передавать свой характер и творческую натуру. Ваша личная философия — это… Не могу дать точный ответ, в чем смысл жизни. Но я уверена: у каждого должна быть четкая и конкретная цель, которую нужно стремиться воплотить в реальность. Я не раз убеждалась, что мысли и желания материальны и подталкивают нас к их реализации. Все что ни происходит — все к лучшему, даже неудачи. Важно настроиться на позитив. Я смотрю на жизнь как Весна — после снегов и холодов приходит тепло, а после каждой неудачи наступает новый успех! АРХИДЕЯ ФЕВРАЛЬ–МАРТ 2011
138-173 inostrancy2.indd 173
173
2/17/11 11:52:07 AM
авторитет
Katia
Женский формат текст Наталия Дубяга, фото предоставлены компанией LUBE
М
илое украинскому сердцу на слух и на ощупь LUBE — это кухни от ведущей итальянской фабрики LUBE Cucine. Название, однако, далеко от каких-либо славянских романтических ассоциаций: возникло оно из первых двух слогов основателей бренда Лучано Силеони (Luciano Sileoni) и Бенито Рапони (Benito Raponi). Почти киношный сюжет: в далеком 1967 году столяр и парикмахер основывают компанию, продукция которой через сорок лет войдет в каждый третий итальянский дом. Популярность бренда проложила LUBE дорогу и в реальный кинематограф: в фильме Карло Вердоне (Carlo Verdone) Io, loro e Lara главный герой подробно обсуждает покупку оранжево-черной кухни Martina. К середине 1970-х компания выросла достаточно, чтобы именоваться LUBE cucine componibili («Секционные кухни LUBE») и активно вкладывать в новые технологии. В 1993 году Лучано Силеони и новый совладелец Фабио Джульянелли (Fabio Giulianelli) произвели реструктуризацию LUBE, в результате чего была сформирована Cucine LUBE. Отныне это мощный национальный бренд, занимающий 100 000 м 2 (из которых 80 000 м 2 отдано под производство), со штатом в 500 человек и небольшим офисом, 20 сотрудников которого работают круглый год без праздников и выходных, чтобы обеспечить постоянный контакт с потребителем и мгновенно реагировать на изменения в интерьерной моде.
174
174-179 Lube.indd 174
АРХИДЕЯ ФЕВРАЛЬ–МАРТ 2011
2/16/11 2:32:16 PM
Лучано Силеони основатель компании
Фабио Джульянелли совладелец компании
Визитной карточкой бренда стали кухни, называемые женскими именами: по мнению владельцев компании, это помогает лучше передать ауру модели, ассоциативный ряд, включающий эпоху, культурную традицию и эмоциональный настрой. Ни названия городов, ни цветы не имели такого успеха, как женские имена. А потребность в назывании существует всегда, ведь каждый год фабрика выпускает 5 новых моделей в разных стилях — от классики до хай-тека. Компания LUBE Cucine поддерживает постоянную связь со своими клиентами: каждый может задать вопрос на форуме о той или иной модели и высказать пожелания по выбору материалов для нее. Так удается не только чутко реагировать на изменения спроса, но и сохранять образ надежного и открытого друга, каким и воспринимают этот бренд итальянцы. Форум на сайте LUBE заполнен эмоциональными обсуждениями различных кухонь марки: кто-то просит совета в выборе модели, ктото делится восторгами после приобретения, кто-то красочно описывает предвкушение покупки и установки — точь-в-точь в ожидании дорогой гостьи.
Лучо Скьяроли директор представительства «LUBE-Украина»
Agnese
Nilde
>> АРХИДЕЯ ФЕВРАЛЬ–МАРТ 2011
174-179 Lube.indd 175
175
2/16/11 2:32:17 PM
авторитет
Borgoantico Anita
Потребность в еще большей индивидуализации дизайна привела к «отпочкованию» в пределах LUBE Cucine подбренда Borgoantico Cucine: здесь создают встроенные кухни для небольших коттеджей. Традиционный дизайн — эдакое средиземноморское кантри, идеальная столярная работа с массивом дерева и отделка натуральными пропитками и воском, облицовка рабочих поверхностей керамической плиткой, да плюс к этому продуманная организация внутреннего пространства шкафов — вот что такое кухни Borgoantico.
176
174-179 Lube.indd 176
АРХИДЕЯ ФЕВРАЛЬ–МАРТ 2011
>>
Borgoantico Luisa
2/16/11 2:32:21 PM
Silvia
АРХИДЕЯ ФЕВРАЛЬ–МАРТ 2011
174-179 Lube.indd 177
177 Agnese
2/16/11 2:32:27 PM
Silvia Angelica
Veronica Nilde
178
174-179 Lube.indd 178
АРХИДЕЯ ФЕВРАЛЬ–МАРТ 2011
2/16/11 2:32:28 PM
Elda
Angelica
Nilde
Здесь вы тоже встретите женские имена в названиях моделей: Anita, Beatrice, Matilde, Medora, Melania… Впрочем, многие модели, классические ли, современные ли, кажутся нам почти родными именно благодаря знакомым именам — Katia, Sonia, Angelica, Milena, Agata, Veronica… Однако не романтизмом единым живет LUBE Cucine: команда Volley LUBE поддерживает национальный волейбол. Кроме того, глобальная тенденция к объединению в интерьере кухни и гостиной привела к созданию подбренда FAER Ambienti, который поставляет мебель для всех остальных жилых помещений дома, включая детские. И все-таки приоритетным направлением остается именно LUBE Cucine — кухня для родных и любимых. АРХИДЕЯ ФЕВРАЛЬ–МАРТ 2011
174-179 Lube.indd 179
179
2/16/11 2:32:31 PM
акция
Харьков+Нью-Йорк «Место идентичности и идентичность места» — так звучала тема первого международного архитектурного симпозиума, проведенного Roddom Institute в хорошо известном далеко за пределами Харькова клубе «РодДом». Фактически два города — Нью-Йорк (в лице представителей Школы урбан-дизайна Колумбийского университета) и Харьков (наши мэтры и студенты) — слились в исследовательском потоке для обсуждения градостроительной среды и пространства столицы Слобожанщины. Нам часто нужен этот взгляд со стороны. Более того, важна связь, обмен знаниями между разными поколениями — уже сложившимися мэтрами архитектуры и студентами, их будущими коллегами. Целью симпозиума было «посеять зерна необходимого кросс-культурного диалога, который поможет нам найти свое собственное место в рамках генетических и культурных особенностей, а также сформировать собственное видение будущего развития». В течение двух дней, 20 и 21 января, восемь архитекторов, урбан-дизайнеров и ученых — каждый со своим генетическим и культурным «чипом» — вскрывали самые разнообразные аспекты человеческой среды обитания: от продовольственного обеспечения до роли границ в формировании человеческих сообществ. Среди мэтров с украинской стороны были архитекторы Юрий Рынтовт и Олег Дроздов, от России — архитектор, руководитель проектного бюро «Архитекторы Асс», профессор Московского архитектурного института Евгений Асс. От США — заведующий кафедрой городского планирования и сохранения городской среды Школы архитектуры Колумбийского университета города НьюЙорка, автор множества учебников по градостроительству Ричард Планц. А также архитектор Альберто Фойо, профессор Архитектурной школы им. Бернарда и Анны Шпитцер Нью-Йорк Сити-Колледжа. По словам организаторов образовательного проекта Roddom Institute, проект будет развивать два направления: публичные программы — выставки, лекции, мастерклассы, дискуссии; и совместные разработки с различными архитектурными школами, летние международные студии. За программой будущих мероприятий следите на сайте www.roddom-institute.org
13
5
25
4
5
8
3
6
9
7
12 10
1. Коллаж из работ проекта «Потоки» (видение Харькова студентами Roddom Institute). 2. Доклад Евгения Асса «Locus magici: Патриарший пруд в Москве». 3. Кураторы проекта Roddom Institute: Юрий Рынтовт, Олег Дроздов, Евгений Асс, Альберто Фойо. 4. Олег Дроздов. 5. Евгений Асс и Александр Буряк. 6. Евгений Асс. 7. Хосе Альдрете Хаас (Мексика), Петра Кемпф (Германия), Альберто Фойо (США). 8. Студенты на занятиях. 9. Дискуссия с Валерием Пономаревым. 10. Атмосфера мастер-классов в клубе «РодДом»
180
АРХИДЕЯ ФЕВРАЛЬ–МАРТ 2011
180-192 Classified.indd 180
2/16/11 2:27:57 PM
Viva Vodoparad! Вот уже 11-й год в конце января украинские дизайнеры и архитекторы традиционно собираются в Харькове на празднике воды и дизайна, организованном компанией «Влада ЛТД». Впервые в этом году на «Водопараде» не было собственно предметов (отныне фестиваль переходит в формат биеннале). И все же повод для встречи более чем достойный — презентация каталога «Водопарад. Коллекция 2001–2010», в который вошли работы абсолютно всех участников за все 10 лет существования фестиваля. Событие прошло, как всегда, на уровне — в теплой дружеской атмосфере роскошного ресторана в Superior Golf Club.
1
4
2
5
312
6
12
8
9
12 10
11
12
12 13
7
1. Атмосфера вечера была более чем теплой. 2. Адольф Бабель, дизайнер, глава жюри фестиваля «Водопарад» (2009, 2010). 3. Торжественному поводу — торжественный зал. 4. Паоло Джирольди, генеральный директор компании GESSI. 5. Валерий Кузнецов, Оксана Марковская (Concept Hall), Сергей Горбань. 6. Ирина Шутько («Архистудия»), Жанна Лоткина. 7. Борис Лоткин, председатель правления компании «Влада ЛТД». 8. Владимир Бондаренко, куратор фестиваля «Водопарад», Адольф Бабель, Наталья Мазнева («Влада ЛТД»). 9. Надежда Топольская, член Наблюдательного совета компании Grohe по Украине и странам Восточной Европы. 10. Борис Лоткин разрезает праздничный торт. 11. Игорь Горшков, Валерий Кузнецов, Дарья Гирская («Влада ЛТД»), Диана Волосникова. 12. Кристина Франчук, Сергей Тыныныка. 13. Олег Касперович и Александр Скомаровский, глава представительства компании Hansgrohe в Украине АРХИДЕЯ ФЕВРАЛЬ–МАРТ 2011
180-192 Classified.indd 181
181
2/16/11 2:28:04 PM
акция
Мыколайчики В День святого Николая принято баловать детей подарками. Киевские архитекторы — Игорь Редкин, Наталья Олексиенко, Тоня Ли, Игорь Капран, Наталья Фарносова, Ольга Кондрацкая, Елена Бастричева, Виктория Файнблат, Наталья Усик и Виктория Буденкова — решили поддержать традицию. В преддверии праздника и в рамках Всеукраинской акции «Неделя благотворительности», прошедшей в декабре 2010 года, состоялся необычный аукцион. Фотографии кактусов и архитектурных объектов, а также светильник, живописные работы, графика — то есть все, на что способны талантливые люди помимо своей основной специальности — были выставлены на продажу. Лоты приобретались по совершенно дружественным ценам, а вот деньги, вырученные от аукциона, пошли в фонд школы-интерната №8 для детей-инвалидов с недостатками интеллектуального развития. Организаторами благого мероприятия выступили Фонд содействия развитию искусств и салон La Ceramiсa, партнером стала компания Hansgrohe; куратор проекта — Анжелика Гарусова.
1
2
3
5
4
5
7
8
11
12
6
9
10
13
14 12
15
1. Работа Игоря Капрана. 2, 3. Аукцион собрал большую аудиторию и по результатам — 16 360 грн. в фонд интерната. 4, 5. Архитектор Игорь Редкин выставил авторскую фотографию и светильник. 6. Директор интерната Владимир Чайко, куратор Анжелика Гарусова и дизайнер Виктория Буденкова на фоне своих фоторабот. 7. Архитектор Елена Бастричева и Оксана Кабаций (Ceramic Fashion) сделали свой благотворительный взнос. 8. Дизайнер Виктория Файнблат. 9. Елена Потищук (La Ceramica). 10. Анжелика Гарусова, Надежда Топольская (Grohe). 11, 12. Архитектор Наталья Олексиенко со своей графической работой и Олеся Нестеркова («Архидея»). 13. Елена Бастричева представляет свои работы. 14. Алена Андрущенко (Hansgrohe). 15. Архитектор Игорь Капран на фоне авторских фотографий
182
АРХИДЕЯ ФЕВРАЛЬ–МАРТ 2011
180-192 Classified.indd 182
2/16/11 2:28:07 PM
Магия Lladr ó Знаменитая испанская компания Lladró продолжает укреплять репутацию Киева как одного из главных центров Высокого Фарфора. Богатая коллекция раритетов разместилась в Lladró Gallery — первой в Европе, а новинки марки представлены в новом бутике. Под занавес 2010 года состоялась презентация этих центров, ставшая заметным культурным событием сезона. На открытии гости получили уникальную возможность прикоснуться к тайне Lladró: талантливый скульптор, автор всемирно известных композиций «Прибытие Золушки», «Большой Дракон», «Карнавальная фантазия» и многих других, синьор Франциско Полопе (Francisco Polope) продемонстрировал искусство создания знаменитого фарфора. Киевляне также первыми увидели свежую работу мастера — скульптуру «Вакханка на пантере», первый и единственный экземпляр которой только что покинул мастерскую Lladró в Испании и прибыл в Украину. Еще одним открытием вечера стала великолепная «Царица Нила» — самая сложная в истории фарфора скульптурная композиция, завершившая грандиозное турне по крупнейшим городам пяти континентов в киевском бутике Lladró.
1
2
4
3
5
1. Дарья Егорова (владелица бутика Lladró) и «Вакханка на пантере». 2. Маэстро Полопе за работой. 3. Франциско Полопе, Франциско Сирухеда (директор Lladró в Восточной и Северной Европе), Дарья Егорова и Хосе Родригес Мойяно (посол Испании в Украине). 4. Галина Швец с подругой, Надежда Рушелюк (соучредитель компании «Агромат»), Татьяна Недельская (певица) и Александр Швец (главный редактор газеты «Факты»). 5. «Царица Нила».
АРХИДЕЯ ФЕВРАЛЬ–МАРТ 2011
180-192 Classified.indd 183
183
2/16/11 2:28:10 PM
акция
Жаропрочность «Спека» — это уже традиция. Раз в два года осенью архитекторы и дизайнеры Украины и ближнего зарубежья съезжаются в Днепропетровск, чтобы сверить показатели профессионального уровня в широком диапазоне искусства строения — от планирования городов до интерьерного и предметного дизайна. В конце 2010 года состоялся очередной жаркий фестиваль, прошедший под патронатом центра «АДС-инфо» (председатель оргкомитета и арт-директор «Спеки» — Наталья Демидова) и Днепропетровской областной организации Национального союза архитекторов Украины. Работа фестиваля предполагала несколько форматов: конкурсы, круглые столы, творческие состязания. Конкурсные работы были представлены в пяти номинациях: архитектура, градостроительство, дизайн, популяризация архитектуры и арт. Сценарий «Спеки» разворачивался на трех площадках города: в Доме архитектора, а также на территории шоу-румов компаний DAVIS и Avanti, которые наряду с Reynaers и Rostex выступили спонсорами фестиваля. Генеральным спонсором «Спеки» стала компания UDK GAZBETON, устроившая в рамках фестиваля один из самых незабываемых конкурсов — строительство небоскребов на скорую руку. 1
2
3
4
6
7
8
9
10
5
11
1. Председатель оргкомитета и арт-директор «Спеки» Наталья Демидова. 2, 3. Круглый стол по теме интерьерного дизайна состоялся в салоне Avanti, модератор — архитектор Лариса Болтрушевич. 4. Дизайнер Владимир Бондаренко. 5, 11. Круглый стол «Архитектурная кухня-2010» прошел в Super Studio DAVIS, модератор — архитектор Петр Маркман. 6. Архитектор Александр Чуб представил проект харьковского футбольного стадиона «Металлист». 7. Председатель Киевской областной организации Национального союза архитекторов Украины Вадим Жежерин. 8. Архитектор Владимир Веснин выступил по теме «Создание левобережной части центра Днепропетровска
184
АРХИДЕЯ ФЕВРАЛЬ–МАРТ 2011
180-192 Classified.indd 184
2/16/11 2:28:14 PM
12
13
14
15
16
17
18
19
20
2112
13
при помощи нового моста». 9. Архитектор Сергей Ферлий рассказал о фестивале «Улица игры — игры на улице». 10. Фаина Еренбург (DAVIS) и Петр Маркман. 12, 13, 14, 15, 18. Блицконкурс «Небоскреб на Гудзоне», генеральный спонсор — компания UDK GAZBETON, спонсор — компания Reynaers. 16. Архитектор Виталий Нестеров. 17. Слово Петра Маркмана в ходе конкурса «Плавучий дом». 19. «Архитектурная мастерская Скрипник + Дзюбецкий» стала лауреатом «Спеки» в номинации «Дизайн». 20. Ведущие фестиваля «Два товарища» и Наталья Демидова представляют традиционные награды «Спеки». 21. Петр Маркман получает приз за кинематографический дебют АРХИДЕЯ ФЕВРАЛЬ–МАРТ 2011
180-192 Classified.indd 185
185
2/16/11 2:28:16 PM
Archidea / February–March’11 (80) life as art
44
merged into single space, old furniture is combined with brand new one, while a living room transforms into a lounge area. Total border-blurring and personalization are defining the interior design of today. Popular solutions have been replaced by individualization.
LivingKitchen LivingKitchen, a winning combination of a commercial exhibition and an impressive show, had a goal of showcasing kitchen as a full-fledged living area. The leading kitchen furniture and appliances manufacturers shared a 40 thousand sq.m. area with Germany’s top chefs to illustrate the possibilities of a contemporary kitchen. One of the most evident trends is the kitchen/living area merger backed by the synthesis of communication and technical solutions. Kitchen acquires a natural look due to matt surfaces, natural materials and colour solutions. Stone has taken its rightful place next to wood. Besides their stunning purist design, the key feature of built-in appliances is their energy efficiency and functionality.
Double standard From January 18–23, the ‘international furniture market barometer’ — that’s what the Cologne-based imm cologne show actually is — remained firmly on the ‘huge success’ mark. A staggering number of visitors — 138 thousand architects and designers from 128 countries — attended the show, which is 38% more than the previous year. This, predictably high, interest can be explained by the premier of the LivingKitchen show, hosted by Koelnmesse at the same time with imm cologne. The international kitchen show welcomed 1200 companies from 45 countries. Merging these two major forums into one massive event occupying the area of 300.000 sq.m. was an undertaking bound for success. Traditionally for the German show, the main focus was on high quality and functionality backed by sustainability (with massive use of natural materials and their further recycling). Yet, Cologne once again proves its status of the avant-garde design ground, presenting the latest products and concepts by top international brands and designers at the Pure and Pure Village areas. That was the right place to look for the current trends. Vintage style furniture with agedlooking ‘grandmother’s’ upholstery is still all the rage, as well as objects inspired by contemporary purist architecture with its clear lines, strict proportions and quiet colours. Last year’s gigantomania is subsiding — furniture is getting back its normal functional dimensions. Upholstered transformer furniture remains as popular as ever — use the same set of objects to create your own lounge, sleeping, working or playing area. Cabinet furniture is just as transformable and personalizable, its width, height and openness easily changed. Wall units have become thinner in an attempt to perfectly accommodate a new generation of flat screen TVs. White remains the favourite furniture colour accompanied by all shades of blue and beige, which are actively exploited in wall units and front panels of kitchen cabinets. The 1970-s have made their grand appearance with vibrant orange and apple-green, followed by the 1990-s’ classic black. Stripes, floral motifs, abstract graphics, luscious baroque patters generously adorn upholstery materials, which, apart from being beautiful and wear-resistant, have to feel good. The smooth surface of various fabrics is replaced by relief textures. The same goes for cabinet furniture with now rough natural surfaces. Organic, environmentally friendly materials — stone, wood, glass, high-quality steel — are a must. Glass — matt, satin finished, frosted — is often used in front panels. High-end ‘noble materials’, like leather, make their return as upholstery as well as decorative elements. Light bulbs have been completely replaced by LEDs, the latter actively used in cabinets and wall units. The latest novelty, OLEDs (organic light-emitting diodes), is used to create lighting surfaces of shelving units and ceiling. One of the major trends is a global shift in the world perception — a TV set moves to the kitchen, a bath settles in the bedroom, living areas are often
180-192 Classified.indd 186
Best of the Best 2011 The Interior Innovation Award, one of the most prestigious awards of the furnishing sector world-wide, was the highlight of this year’s show. 15 outstanding objects were selected from over 100 nominees for the Best of the Best, among them the Flow chair by Jean-Marie Massaud (MDF Italia), the Lou chair by Patrick Jouin (ligne roset), Rocker by Doshie Levien (Richard Lampert), the Konnex shelving system by Florian Gross Design (M ller M belwerkst tten), the TA 18 Zehn table by Philipp Mainzer (e15), and the Falling Star Floor lamp by Tobias Grau.
[D3] [D3] design talents, imm cologne’s place for young designers to share their innovative wild ideas, was overflowing with extraordinary, non-commercialized, yet highly functional solutions. The best of them were lucky to strike a deal with leading manufacturers, some even won the Best of the Best 2011 awards: Pressed Chair by Harry Thaler and OLA table by AKKA’s Oscar Terbom and Petter Danielson sharing the first prize, closely followed by Moody sofa by Hanna Emelie Ernsting. These models might be introduced to the coming collections of the well-known brands next year, as was the last year’s winner Cabinet filled with shadows by Jessica Hansson ‘adopted’ by ligne roset.
56 Orientation Europe has been fascinated with Chinoiserie since the 18th century, ardently studying and copying it. Quite expectedly, a seminar on the development of oriental style, now classics of interior design, given by Claude Cecil Gournay at the Oriental Deco salon, was a huge success attracting numerous Ukrainian architects and designers. In his interview to Archidea, de Gournay’s owner and founder speaks about Jingdezhen porcelain, oriental-themed wallpaper, explains why it makes a good match for French furniture and shares some stories about his high-profile clients. What types of wallpaper do you offer? Our main collections are Chinoiserie, Papier Peints Panoramiques and Japanese & Korean. All of them are hand painted following the national traditions. We also produce silk paper or cotton-backed fabrics.
2/16/11 2:28:20 PM
Archidea / February–March’11 (80) life as art Why did you choose oriental wallpaper as your ‘specialty’? My parents had traditional Chinese wallpapers in their house. They were part of my childhood memories. As an adult, I decided to restore the interior designs of my childhood. But the wallpaper I wanted was being produced at only one place and was extremely expensive. So I decided it would be more reasonable to start making it myself. It was 1984.
140 Ascetic comfort
But wallpaper is not the only product you offer, is it? Wallpaper is our major specialization. Our design team can create fabrics, blinds and porcelain to complement it or to contrast with it. We also make mirrors and furniture to create a complete and harmonious interior. You offer superb porcelain. How long have you been producing it? For as long as thirty years de Gournay has been the only European-owned company to have its own porcelain-producing factory in China. It’s produced using the old Jingdezhen techniques. Jingdezhen porcelain had been exclusively supplied to the Imperial Court for centuries. The quality of our porcelain is so high that our reproductions are often mistaken for the originals. All of your products are extremely expensive… Yes, but they are also extremely beautiful and of supreme quality, most of them unique. Rest assured we offer the best price-quality ratio. But of course, not everybody can afford them. Who are your clients? George Bush, Vladimir Putin and former British PM Tony Blair just to name a few. Official residences accommodating G8 meetings are also ‘dressed’ in Chinoiserie wallpaper by de Gournay. Why do you choose French style for all of your furniture? It’s not that I don’t like Oriental style, it’s just that French furniture seems more comfortable and a natural match for our wallpapers. Moreover, Oriental wallpaper was historically combined with French furniture, which I find a right decision. Are Oriental interior designs still popular? In early 1700-s all things Oriental were a great rage in Europe. And things haven’t changed much in the last two hundred years. Basically any contemporary interior design requires an Oriental element, a Chinese chair for example, a decorative wardrobe or a sculpture. Do you normally work directly with clients or their designers? In 80% of cases, a designer does all the work for a client, measuring everything, advising about and selecting wallpaper for different spaces. In other 20% of cases, we take on design as our task because we are interested in our client’s being satisfied. Does it ever happen that your client is not happy with the wallpaper they have bought? We do our best to prevent such situations — our clients can monitor the production process and make changes in the design at any stage. What wallpaper do you have at home? There is basically no wallpaper in our country house as its walls are adorned with ancient decorations, so we had them whitewashed or covered with silk in order not to conceal them. At our London house however we used only wallpaper and fabrics by de Gournay. What’s a perfect house for you? The one where my Shepherd Lollipop feels good. Just kidding. It has to be beauTranslation by Ludmila Volynskaya
tiful and peaceful. I like countryside lifestyle, when you can go to your garden to pick some vegetables to cook something. I am keen on horses and horse riding, which is quite natural as I grew up in the outskirts of London. What interior design style you think will be dominating in the coming years? Minimalism adorned with hand-made unique things scattered around the place.
This ‘low-cost’ project was valued so high by its creators that they even decided to present it at the Saint Etienne International Design Biennial. Ben Robinson, the owner of the house in question, and Pavel Gudimov, Art Director of Ya Design architecture studio, explain what makes it so special. Why did you decide to move to Ukraine? I came here from England in 1995 to teach English at Dragomanov University. First, I was just interested in a new culture. But then I met my future wife Tanya and started working in the sphere of business training. And it just happened so that I stayed in Ukraine. How different is Ukrainian way of thinking from what you’re used to? British lifestyle is stability-based while in Ukraine instability is a norm. And if everything happens to go smoothly for some unfathomable reason, it’s a huge surprise for everybody. How come you asked Pavel Gudimov to develop the design of your house? In 2003, I had a series of photos of my daughter Emma exhibited at the Ya Design. So I had known Pavel Gudimov for some time before 2004 when the house was bought. How did you work together? Pavel liked the house. But he made it clear from the beginning that he did not intend to ‘go slow’ on the project and offered a rather radical solution. Most of the work was done in 2005. What I like about Pavel’s approach is that he knows exactly what he wants and manages to be realistic about it. Did you know what you wanted? I wanted to live close to water. As for the design, I like open spaces, which is why the house had to undergo full-fledged reconstruction. We also wanted to save its peculiar spirit, its ‘face’, so that all its textures and patterns would show. So what kind of ‘face’ does your house have? Some think it’s bad to be old. But I believe in natural beauty. That’s why I liked Pavel’s ‘no polish’ concept with a somewhat industrial look to it and focus on natural, environmentally friendly materials. What was changed about the house? The second floor, previously not used, was transformed into a living space. All extra partitions, where possible, were removed. Small windows were made bigger and the old staircase was reconstructed too. Are you happy with the result? More than you can imagine. Is the house your place to work or relax? This is the place to work, to rest, to have fun. I work mostly on the second floor which offers a splendid view. Pavel Gudimov Co-designer, Art Director, Ya Design It was basically a project aimed at reconstruction of a rather humble country house, which must have been bought on a whim. Just consider 2.10-meter high ceiling of the living room. The entire house had to be redesigned. For instance, the attic floor with a leaking roof and a huge water tank was replaced by a bedroom with walk-in closets and a bathroom with a big window. Downstairs, in the living room, we used an old brick base to build a two-sided fireplace in an attempt to make the room look more spacious. Ben’s house is a good living space — stylish, simple and, what’s most important, budget-priced with ascetic yet comfortable design.
Or, in one word, Ikea. What’s your life-defining rule? What will be will be. So enjoy your life and try not to fight the inevitable.
180-192 Classified.indd 187
Design: Pavel Gudimov, Anton Kalemenev Area: 250 sq.m. Implemented: 2005. Kiev region
2/16/11 2:28:21 PM
Archidea / February–March’11 (80) life as art
154 A house for art Anke, what brought you to Ukraine? How do you feel here? Quite comfortable, though it wasn’t always this way. Ukrainians are not as open as Europeans, plus there was a language problem. Now that we speak a bit of Russian, it’s much easier. I feel quite comfortable here because I love this green cozy city which can be quiet and bustling with life at the same time. One can also find a very nice modern flat right in the city center. In most cities where I lived, including Paris and Berlin, it’s a real challenge to find a location in a quiet downtown neighbourhood where you can easily walk to any central place. How did you find this place? It was purely by accident. My husband had been working in Kiev for a while, I would come and go because I couldn’t find permanent accommodation for us. The moment I saw the interior design of this flat, I fell in love with it. Even without furniture, it was warm and cozy, yet functional, in a good European style, with plenty of wooden decorative elements. Where did you get all these rarities to decorate the apartment? We brought the furniture from France but the paintings were bought here. The first thing to arrive in the new flat was the piano, which is a really rare piece made in Germany. It was a gift from my husband who was desperate to persuade me into staying in Ukraine. My daughter and I have been taking piano lessons for two years now. And this old lamp on the piano is from Paris, as is the bookcase over there. Did you buy them in some antiques shop? Some things yes, others were discovered at flea markets. There are countless flea markets in Paris and all over France. When we were younger, had no children yet but lots of free time, we would walk around flea markets just for fun, not necessarily buying anything. We also had a friend who was the owner of an antiques shop. She would let us know if she had something interesting in store for us. Every thing here has its own story — for example, the old desk in the office reminds us of Berlin. After German Reunification, flea markets sprouted all over the country. People would often go there to sell their family furniture unaware of its real value, eager to get rid of the ‘old stuff’ and buy something new. But us, we love to imagine the previous life of our things, for example, the story of this bar counter, brought from Paris, or this old Ukrainian chest we got as a gift for our wedding anniversary. The oldest of our possessions is this remarkable sideboard. We bought it in Indonesia and it has been loyally following us ever since. One of the most recent of our purchases is this Spidola we unearthed at the Kurenevka market in Kiev.
Do you normally plan your purchases or do you act on a whim? I never make grand plans with the interior or our needs in mind. Instead, I like browsing flea markets where I might come across some thing I fall in love with! You need to feel something for a thing you buy, especially if it’s a piece of art that lives in your house. When we moved here from Paris, this place seemed empty even with all our furniture, its whitewashed walls resembling a hospital. That was when we started collecting art as we had never had such an opportunity in Paris. There, the art world is so distant and unapproachable. But in Kiev, we were lucky to meet a lot of artists. That’s why every painting is a living being for us — we know its origin and the reasons behind its creation. All the things around us are connected to some periods in our life — our honeymoon, wedding anniversary, Bali, Paris, or Kiev — like this painting above the piano which we brought from our honeymoon trip to Bali. But the majority of art we have is by David Sharashidze. The first was this painting of a woman playing the piano — my husband picked it as an inspiration for my piano lessons. The next one was chosen for its colours. Then David offered us an eau forte of our favourite pomegranates, which now adorns our dining room. It’s our living space and all its components have been chosen as a result of an emotional decision. Take this statue, when my husband first bought it, I got scared every time I looked at it — it looked as if somebody were sitting on the windowsill. It took some time for me to get used to it. Don’t you feel lonely in Kiev? We love being involved in the cultural events of the capital, attending various shows and meeting new people. This city has much more creative atmosphere, probably due to the lack of long-established traditions. Everybody is eager to experiment. Besides David Sharashidze, my favourite artists are Anatoliy Krivolap and his daughter Anna. As for photographers, it’s Igor Gayday. I also love Dakha-Brakha band and Gogolfest festival, a real highlight of the year. While Paris art Bohemia is like a private club, in Kyiv art is easy-to-reach, mostly thanks to our friends. That’s how I met Archidea in fact.
162 Finnish kind of simple Tarja P iv rinne has to move a lot. To make sure she feels at home no matter where she goes, she takes a little piece of Finland with her, she said in her interview to Archidea.
Discovering a city I came to Kiev about two years ago, having lived in Moscow for six years before that. Your city seemed so quiet, small and nice in comparison to the hectic Russian capital. I love it here, however I am used to a more active cultural life, which I miss a lot… It’s always the same for me when I come to a new city. First I pick a good small hotel to stay at in a historical part of the city and visit an art museum on the day
180-192 Classified.indd 188
2/16/11 2:28:21 PM
Archidea / February–March’11 (80) life as art of arrival. Looking at the paintings there (normally arranged in a chronological order), I can get an insight into the culture of a country. In Kiev, I stayed at Hotel Vozdvyzhensky and went to the National Art Museum in Hrushevskogo Street. I was simply stunned with Ukrainian icons, which are quite different from the Russian style — they are vibrant and… almost merry with lots of women in bright garments.
How to find a flat I asked four real estate agencies for help, saw 20 different flats and finally chose this one. I love a light ‘Scandinavian’ style of this place with numerous wooden elements in the interior design and generous space. I have everything I could
174
The Female format
ask for — lots of air, light and quiet ambience, just what I need. I am not a big fan of too much furniture, I like order, which stands for ‘simplicity’ for me.
How to find furniture With the exception of built-in closets and a sofa provided by the designers, I had to bring all furniture with me. It’s mostly pieces by Finnish and Italian brands. I ordered them back in Moscow as I couldn’t find anything to my taste there. I prefer simple things, while Russians like more elaborate, grandiose style. I had a similar problem in Kiev, I could not find such a basic thing as a bathroom cabinet. I needed something simple yet high quality and spent a day looking for it! It remains the only thing I have bought here so far. Modern classics is what I prefer in interior design and clothes. I choose simple design and natural materials because I spend my life travelling. When you know exactly what you want it makes your life much easier. Basically, everything in our house in Finland was designed by Alvar Aalto. I really admire this architect and designer, there is a standard lamp by him in my Kyiv apartment too.
How to find… artists I never pick paintings to match the interior design. One of my favourites here is A Pioneer Girl by Eduard Borisenko (1958) that represents the spirit of Socialist realism. I bought it at one of Moscow galleries. It had been selected by one young Dutch or English couple so I had to wait for two hours until they decided against buying it! In my early days in Kiev, I lived not far from Andreyevsky Spusk Street, occasionally visiting the galleries there. I was once invited to Anatoliy Krivolap’s exhibition at the Russian Art Museum, where I met the artist and his daughter Anna. Though really great, his paintings are a little bit too pastose to my liking… At an exhibition at the Ukrainian House, I came across the book Zoya Lerman’s World, which was enough for me to fall in love with her paintings. It took me two months to find a way to get in touch with the artist! When we finally met, I found out Zoya Lerman had a lot of ballet-themed paintings as she used to be a ballet dancer herself. Now I have one of her works!
My places I love walking around Kiev so I know quite a few great places, like the Botanic Garden near Shevchenko University, Andreyevsky Spusk Street (walking up this street is not unlike working out, which is fantastic!). I also frequent Pantagruel, my favourite restaurant, and Vernissage with Zoya Lerman’s paintings on display. I sometimes have to travel around Ukraine - I have already been to Odessa with its fantastic Opera, museums and restaurants, Crimea, Yalta, Lviv… You uncover the real essence of a place only through communication to the locals. Design — Philip Hudson Total area — 90 sq.m. Kiev, 2006
180-192 Classified.indd 189
The word ‘LUBE’, closely associated with ‘love’ or ‘beloved’ in Slavic culture, is actually a part of the name of the leading Italian modular kitchen manufacturer LUBE Cucine. Far from the romantic feel it conjures up, LUBE is made up of the first syllables of the company’s founders’ names — Luciano Sileoni and Benito Raponi. This is a story worth screening — back in 1967, these two entrepreneurs — a carpenter and a hairdresser — set up a company which forty years later would enter every third home in Italy. LUBE, a popular brand today, has even made its ‘acting’ debut on the big screen with the black-and-orange Martina model starring in Carlo Verdone’s movie Io, loro e Lara. By mid-70s the company had developed into LUBE cucine componibili heavily investing in innovative technologies. In 1993, Luciano Sileoni and Fabio Giulianelli, a new co-owner, started the process of restructuring the company, with LUBE Cucine as a stunning result. Today, it’s a leading national brand occupying the area of 100 000 sq.m. (with 80 000 sq.m. given to the production unit), employing 500 workers and administrative staff of 20 people, all of them joining their forces to ensure all-year-round customer support and instant reaction to any changes in the interior design trends. The brand’s ‘specialty’ is collections with female names, which, according to the company owners, are the best way to convey their spirit, reminding customers of a certain epoch, cultural traditions and emotions associated with it. In fact, lines called after cities or flowers have proved less successful. And with the brand’s annual production rate of 5 new models ranging from classics to high-tech, LUBE Cucine is always in search of a new name. LUBE Cucine recognizes the importance of customer feedback — it has an online forum where customers are free to ask questions about models and share their views about the materials they find fit for various lines. It’s not just a way to ensure the company’s high reactivity to the changes in demand, but also to create an image of a reliable and open friend. LUBE’s forum is quite a busy place with heated debates on the brand’s various collections going on, overflowing with questions of people looking for a new kitchen and asking for advice, some sharing their delight with kitchens they have just acquired, others anticipating the pleasure of a new purchase and installation process. Due to a constantly growing need for design customization Borgoantico Cucine, LUBE Cucine’s subbrand, has been established to design and produce built-in custom-made kitchens for small cottages. Mediterranean rural design traditions, unsurpassed craftsmanship, the use of natural materials and wax in finishing and ergonomic interior space of the cabinets — these are the core elements of the striking Borgoantico kitchens. Their names, quite expectedly female, are the best characteristics of the models: Anita, Beatrice, Matilde, Medora, Melania… And frankly, the familiar names of the brand’s collections — Katia, Sonia, Angelica, Milena, Agata, Veronica — is what makes them particularly appealing for Ukrainian customers. As traditional as it might seem, LUBE Cucine is much more than its romantic collections. It has its own volleyball team Volley LUBE. Not to mention FAER Ambienti, another of LUBE’s subbrands, offering an extensive range of home furniture solutions for various spaces, including children’s rooms. And yet, LUBE Cucine, the kitchen for your loved ones, remains at the top of the list.
2/16/11 2:28:22 PM
180-192 Classified.indd 190
2/16/11 2:28:22 PM
180-192 Classified.indd 191
2/16/11 2:28:27 PM
180-192 Classified.indd 192
2/16/11 2:28:32 PM
giorgio collection Milan – New York – London – Moscow – Odessa
Via Einstein, 6 Seregno (MI) – Italy www.giorgiocollection.it
Офіційний представник ТОВ «ЕПОХА СТИЛЮ» +380 48 749 1500, 749 1505 giorgiocollectionukraine@gmail.com – www.epochofstyle.com Дилери: Київ ТЦ Домосфера – салон Giorgio Collection +380 44 252 7203
Харків Freedom +380 57 757 7997
Донецьк ТЦ «Імперія Меблів» +380 62 348 4744
Київ ТЦ 4 Room – салон «Альт Классік» +380 44 274 2999
Дніпропетровськ Freedom +380 56 713 5515
Одеса «Ермітаж» +380 48 746 1877
#Cover02_11.indd 2
Настінне панно Nature Dore, яке складається з трьох плиток 31,6 × 90 см Меблі для ванної кімнати Gamadecor Eden
2/16/11 5:41:44 PM
февраль–март 2011
№ 2–3 (80) февраль–март 2011
НАЙКРАЩI МЕБЛI З США ВIД ОФIЦIЙНОГО ПРЕДСТАВНИКА В УКРАЇНІ
Київ, пр-т Перемоги, 18 тел.: +380 (44) 236 4711, 236 8234 office@designtime.com.ua
#Cover02_11.indd 1
«Архидея» №2–3 (80)
Украинский
жизнь как искусство
Украинский
2/16/11 5:41:36 PM