Siam Winery Newsletter June Issue

Page 1


MESSAGE FROM MD

คุณเฉลิม อยู่วิทยา กรรมการผู้จัดการ ก่อนอืน่ ผมก็ตอ้ งขอแสดงความเสียใจกับเหตุการณ์ภยั พิบตั ทิ างธรรมชาติทเี่ กิดขึน้  ซึง่ ส่งผลกระทบทำให้มผี ไู้ ด้รบั ความเดือดร้อนจากเหตุการณ์นมี้ ากมายไม่วา่ จะเป็นสึนามิ ที่ ญี่ ปุ่ น ก็ ดี   หรื อ น้ ำ ท่ ว มในเขตภาคใต้ ข องประเทศไทย เราก็ดี และแม้สถานการณ์ต่าง ๆ จะคลี่คลายไปในทาง ที่ดีขึ้น แต่สภาพจิตใจของผู้ได้รับความเดือดร้อน คงต้อง อาศัยเวลาในการเยียวยาอีกนาน ผมและชาวสยาม ไวเนอรี่ ทุกคน ขอเป็นกำลังใจให้ทุกท่านต่อสู้ต่อไปอย่างเข้มแข็ง นะครับ สำหรับฤดูการเก็บเกี่ยวผลผลิตองุ่นของไร่องุ่นหัวหิน ฮิลส์ ก็ผ่านพ้นไปด้วยดีกับความสำเร็จที่ได้รับการตอบรับ จากนักท่องเทีย่ วทีเ่ ข้ามาร่วมกิจกรรมและเยีย่ มชมกันอย่าง ล้นหลาม แต่ถึงฤดูการเก็บเกี่ยวผลผลิตจะหมดลงแล้ว  คุณก็สามารถที่จะแวะไปเพลิดเพลินกับกับกิจกรรมต่าง ๆ ที่ทางไร่องุ่นหัวหินฮิลส์จัดขึ้นในแต่ละเดือน พร้อมดื่ม ไวน์ไทยรสเลิศได้ตลอดทัง้ ปีอย่างเช่นเคย อีกหนึง่ กิจกรรม ที่เพิ่งผ่านพ้นไปกับงานประชุมคู่ค้าประจำปี 2011 ที่พวก

เราชาวสยาม ไวเนอรี่ได้ร่วมแรงร่วมใจกันสร้างสรรค์งาน ออกมาด้วยคอนเซ็ปต์ “Together as one” ที่ทำให้คู่ค้า ทุกท่านได้เข้าใจถึงการเป็นส่วนหนึง่ ของสยาม ไวเนอรีท่ จี่ ะ เดินหน้าไปด้วยกัน พร้อมทัง้ แนะนำสินค้านำเข้าระดับสากล  เริม่ จากการร่วมมือกับบริษทั  Gallo ในการนำเข้าไวน์คณุ ภาพ  และตามด้วยการนำเข้าน้ำแร่ธรรมชาติคุณภาพสูงอย่าง  “Gerolsteiner” จากประเทศเยอรมนีที่จะมาทำให้การดื่ม ไวน์ ข องท่ า นมี ความละมุ น และสุ น ทรี ย์ ขึ้ น  พร้ อ มกั น นี้ ทางSPY ก็มีน้องใหม่อย่าง SPY Cocktail Margarita  Lemon ที่ จ ะมาสร้ า งสี สั น ความสนุ ก แบบเปรี้ ย วซ่ า ให้ คุณลิ้มลองในสไตล์ค็อกเทล และทางสยาม ไวเนอรี ่ ได้เตรียมขบวนพาเรดกิจกรรม ต่าง ๆ ไว้อีกมากมาย อาทิ โครงการดี ๆ อย่าง SPY  U Fashion Contest 2011 เวที ป ลดปล่ อ ยไอเดี ย ของ คนรักการออกแบบ ที่เหล่าบรรดาน้อง ๆ นักศึกษาจะได้ มาร่ว มประชัน ผลงานชิ้นสร้างสรรค์, การสานต่อเรื่อ ง ของการให้ ความรู้ เ กี่ ย วกั บ การเลื อ กไวน์ ใ ห้ เ หมาะกั บ อาหารที่ คุ ณ ทานในโครงการของ World of Wines  Selection เป็นต้น นอกจากนี้สยาม ไวเนอรี่ยังเดินหน้า สร้างสรรค์สื่อออนไลน์ต่าง ๆ พร้อมการตลาดรูปแบบ  interactive เพื่อเปิดรับฟังความคิดเห็น และการสอบ ถามข้ อ มู ล จากลู ก ค้ า และผู้ บ ริ โ ภคที่ เ ข้ า ถึ ง มากขึ้ น  อี ก ทั้งยังปรับโฉมเว็บไซต์ ใหม่ ให้สวยงาม อ่านง่ายและให้ ข้อมูลรายละเอียดแบบครบถ้วนมากขึ้นกับ www.siamwinery.com และอย่างไรก็ตาม ผมหวังเป็นอย่างยิ่งว่า ทุกท่านจะคอยติดตามความเคลื่อนไหวพร้อมเป็นแรงสนั บสนุนให้กับทางสยาม ไวเนอรี่เดินหน้าต่อไป เคียงคู่คู่ค้า ทุกท่านในการสร้างสรรค์สง่ิ ดี ๆ พร้อมวัฒนธรรมการดืม่ ไวน์ ในประเทศไทยให้เป็นที่รู้จักอย่างเช่นเคยครับ

Firstly, I would like to express my sincere condolences to all those affect by the recent tragedy in Japan and the South of Thailand. Even though the situation is improving, the people’s morale is still affected. Everyone at Siam Winery and myself are here to support this recovery process. Our harvest season had been a tremendous success. It was very well received by all the visitors. Even though the season is over, you can still visit the vineyard for other activities and wine tastings year round. We have just completed our 2011 Agent Conference with the concept “Together as one” where all our trade partners are introduced to new additions to our portfolio from Gallo, Gerolsteiner and new flavour of SPY Cocktail. I would like to express my gratitude to all participants. I am grateful for all the ideas and promise to implement them where we can. Siam Winery has prepared many programmes for the second half of the year such as SPY U Fashion Contest and the Food and Wine Matching programme by World of Wines Selection. We have also introduce our interactive online community on Facebook and Twitter to bring us closer to our consumers and revamp our Siam Winery’s website to make it easy to browse and filled with up-to-date information. Please check out our website at www.siamwinery.com, I hope that you will keep supporting us into building a Thai wine culture.

2

SIAM WINERY NEWSLETTER JUNE 2011


CONTENTS

BUSINESS TALK

เปิดใจเอเย่นต์แดนอีสาน กับการแข่งขันอันดุเดือด

SIAM WINERY SOCIETY

สีสันงานประชุมคู่ค้าประจำปี 2011

WINE KNOWLEDGE

MONSOON VALLEY RECOMMENDED

Blue Velvet จุดนัดพบของคนมีรสนิยม

ความสุขที่สัมผัสได้จากการชิมไวน์

ประสบการณ์ลองดื่มไวน์ ของหนุ่มมาดทะเล้น พีเค ปิยะวัฒน์ เข็มเพชร ACTIVITIES

กิจกรรมความเคลื่อนไหวของไวน์

SOCIAL MEDIA

พบกับรูปโฉมใหม่ของ สยาม ไวเนอรี่ เว็บไซต์

MY FAVORITE DRINK

HEALTH

แนะนำน้ำแร่ธรรมชาติคุณภาพสูง Gerolsteiner

SPY RECOMMENDED

บ้านเหนือน้ำ ร้านอาหารใหม่ริมน้ำย่านปทุมธานี

4

กิจกรรมความเคลื่อนไหวของ สปาย

วารสารภายในเพื่อการเผยแพร่ข่าวสารของบริษัทสยาม ไวเนอรี่ จำกัด SIAM WINERY NEWSLETTER JUNE 2011

ACTIVITIES


BUSINESS TALK

“ฟ้าสางจอมสุรางค์” ผู้ยิ่งใหญ่แห่งแดนอีสาน

“นครราชสีมา” จังหวัดทีเ่ ปรียบเสมือนเปน็ ประตู ก่อนทีจ่ ะผ่านไปยังจังหวัดอืน่  ๆ ในภาคอีสาน   จึงทำให้จังหวัดนี้กลายเป็นศูนย์รวมทางธุรกิจในภาคตะวันออกเฉียงเหนือที่ทุกคนอยากจะเข้า  มาร่วมแสวงหาและตักตวงโอกาสทางธุรกิจ และการที่จะประสบความสำเร็จในจังหวัดที่มีพื้นที่   ขนาดใหญ่แบบนี้จึงไม่ใช่เรื่องง่าย ๆ แต่สำหรับ “ฟ้าสางจอมสุรางค์” ได้พิสูจน์ให้เห็นแล้วว่า  ความมุง่ มัน่ และตัง้ ใจ ตลอดยีส่ บิ กว่าปีทผี่ า่ นร้อนผ่านหนาวมาอย่างโชกโชน ทำให้วนั นีเ้ ขาก้าวขึน้ มา  เป็นเบอร์หนึ่งอย่างเต็มตัว เรียกได้ว่าประสบความสำเร็จแบบหยุดไม่อยู่เลยทีเดียว โดยเบือ้ งหลังความสำเร็จของ “ฟ้าสางจอมสุรางค์” นัน้   ถูกบริหารและสร้างกิจการมาโดย ครอบครัว “จิตต์เจริญธรรม”  นำทีมโดยคุณไพโรจน์ (เฮียโรจน์) พร้อมภรรยาคุณสุรภี รณ์  (ซ้อหน่อย) และทายาทคนโตคุณจักรพันธ์ (คุณหนึ่ง) ที่ให้  เกียรติมาร่วมแบ่งปันถ่ายทอดเรื่องราวเบื้องหลังความ  สำเร็จอันน่าทึ่งนี้...

ความเป็นมาของ “ฟ้าสางจอมสุรางค์” เฮียโรจน์: ตระกูลของผมเริม่ ทำธุรกิจประเภทเครือ่ งดืม่

ตัง้ แต่สมัยรุน่ คุณพ่อ รวมเวลาทัง้ สิน้ จนถึงปัจจุบนั ประมาณ   60 กว่าปี คุณพ่อของผมเริ่มจากการเป็นตัวแทนจำหน่าย  สินค้าให้กบั บริษทั  บุญรอดฯ ขายพวกโซดา น้ำอัดลม และ  เครื่องดื่มของบริษัทเสริมสุขด้วย โดยแต่เดิมมีชื่อร้านว่า  “ฟ้าสางเครื่องดื่ม” การทำงานสมัยนั้นเป็นแบบกงสีของ  คนจีน สมาชิกของห้าครอบครัวช่วยกันทำงานร่วมกัน  แต่พอหลังจากผมได้แต่งงานและมีครอบครัว ผมกับซ้อก็  แยกออกมาเปิดธุรกิจเป็นของตัวเอง และเนื่องจากเขต

6

SIAM WINERY NEWSLETTER JUNE 2011

พื้นที่ของร้านที่ตั้งอยู่แถวถ.จอมสุรางค์ ในตอนนั้น เลยตั้ง  ชือ่ ให้คนจำได้งา่ ย ๆ ว่า “ฟ้าสางจอมสุรางค์” ส่วนคุณพ่อของ  ผมเมื่ออายุมากขึ้นท่านก็เลิกทำและส่งต่อให้ลูก ๆ มารับ  ช่วงต่อ โดยในช่วงแรกพี่ชายผมก็ยังทำธุรกิจตรงนี้อยู่ พอ  สุขภาพไม่ดกี เ็ ลิกไป คราวนีเ้ ลยเหลือผมทำอยูค่ นเดียวตัง้ แต่  นัน้ มา หากนับเฉพาะในส่วนของ “ฟ้าสางจอมสุรางค์” ก็รว่ ม   23 ปี โดยผมเริม่ จำหน่าย SPY มาตัง้ แต่ปพี .ศ. 2535 ปัจจุบนั   ดูแลพื้นที่ทั้งจังหวัดนครราชสีมาและเขตจังหวัดชัยภูมิ

ข้อแตกต่างของตลาดโคราชกับชัยภูมิ ซ้อหน่อย: ลูกค้าส่วนใหญ่ในเมืองโคราชจะมีกำลัง

ซื้อที่สูง และหลายเจ้าจะซื้อทีเป็นคันรถ ในขณะที่ชัยภูมิ  ลูกค้าจะซื้อสินค้าในปริมาณไม่มาก เพราะเนื่องจากเป็น  จังหวัดที่มีพื้นที่ค่อนข้างเล็ก แต่ก็จะให้ความร่วมมือดีกับ  ทางร้านเราตลอด เช่น ถ้าเราบอกว่าช่วงเทศกาลสินค้าจะ  ขาดตลาด อยากให้ซื้อตุนเก็บไว้ เขาก็ฟังและให้ความ  ร่วมมือเป็นอย่างดี


สปาย white ยอดขายจะดีมากในเมืองโคราช ลูกค้าติดใจ  ข้อพิจารณาในการเลือกจำหน่ายสินค้า ซ้อหน่อย: การที่เราอยู่ ในตลาดนี้มานาน สินค้า  ในรสชาติ   ดื่ ม แล้ ว ถู ก คอ และเป็ น รสชาติ ที่ มี ป ริ ม าณ

ส่วนใหญ่อยากที่จะให้เราเป็นตัวแทนการจัดจำหน่ายให้   ซึ่งเราเองก็จะดูที่ความพร้อมของบริษัทนั้นๆก่อนว่าสินค้า  มีอะไรบ้าง การนำเสนอของตัวแทนที่ทำให้เรามั่นใจใน  บริษัทของเขา เครดิตของบริษัทเป็นอย่างไร มีรถส่งของ  หรือทีมงานที่มาช่วยสนับสนุนเราไหม มีสินค้าพร้อมที่จะ  ให้ลูกค้าทดลองตลาดก่อนหรือเปล่า (ในกรณีที่เป็นสินค้า  ใหม่) ถ้าไม่เช่นนั้นพอเราทำการตลาดและช่วยให้สินค้า  เขาติดตลาด เขาก็เอาไปทำเองหรือไม่ก็เลือกให้คนอื่นที่  มีผลประโยชน์มากกว่าทำให้

แอลกอฮอล์สูงที่สุดถึง 7% รองลงมาคือสปาย classic   ที่ขายดีไม่แพ้กัน ในระยะหลังแม้รัฐบาลจะพยายามออก  กฏหมายมาควบคุมมากมายสักเท่าไร แต่พวกเอเย่นต์  เครื่ อ งดื่ ม ก็ จ ะไม่ ค่ อ ยได้ รั บ ผลกระทบมากนั ก  เพราะ  กฎหมายเน้นไปที่ผู้บริโภคโดยตรงซะส่วนใหญ่ ขณะที่   ซุปเปอร์มาร์เก็ต ร้านค้าปลีก ร้านสะดวกซื้อ จะได้รับผล  กระทบโดยตรงจากการควบคุมเวลาในการจัดจำหน่าย  ด้วยเช่นกัน

ทำงานมาในธุรกิจนี้ จะเห็นถึงการเติบโตขึ้นเรื่อย ๆ ใน  ทุก ๆ ปี เหตุผลคงจะมาจากการที่ประชากรในตัวจังหวัด  เพิม่ มากขึน้  อีกทัง้ มุมมองความคิดของคนทันสมัยมากขึน้   ยอมรั บ และเปิ ด กว้ า งมากขึ้ น ในเรื่ อ งของเครื่ อ งดื่ ม  แอลกอฮอล์ โดยในปัจจุบนั การบริโภคเครือ่ งดืม่ แอลกอฮอล์  นั้ น เริ่ ม ตั้ ง แต่ เ ด็ กวั ย รุ่ น ซะด้ ว ยซ้ ำ  ไม่ เ หมื อ นในอดี ต ที่   ต้องโตเป็นผู้ใหญ่ก่อนถึงจะเริ่มดื่มได้ อีกทั้งพฤติกรรม  ผู้บริโภคเปลี่ยนไป ผู้หญิงจะชอบดื่มไวน์ เพราะคิดว่า  ทำให้ดูดี มีเสน่ห์ ไม่เมามายเหมือนการดื่มเหล้า และ  ลู ก ค้ า สปายส่ ว นใหญ่ นั้ น ก็ เ ป็ น ผู้ ห ญิ ง ด้ ว ยเช่ น กั น  โดย

ต่าง ๆ เพื่อแย่งลูกค้าในกลุ่มของสินค้าประเภทเดียวกัน  โดยใช้กลยุทธ์แบบป่าล้อมเมือง ซึ่งของถูกใคร ๆ ก็อยาก  ลองทั้งนั้น ดังนั้นราคาจึงเป็นเรื่องที่สำคัญมาก ๆ คนซื้อ  ต่างจังหวัดดูราคาเป็นหลัก ให้ความสำคัญกับรสชาติเป็น  อันดันสอง และการที่สินค้าของเรามีราคาที่สูงนั้น ทำ  ให้เสียลูกค้าบางส่วนไป โดยเฉพาะกลุ่มพวกนักท่องเที่ยว  ที่มีพฤติกรรมการซื้อแบบรวดเร็ว ร้านฟ้าสางจอมสุรางค์  ของเรานัน้ เป็นร้านทีม่ ชี อื่ เสียงเนือ่ งจากเปิดมานาน ลูกค้า  ส่วนใหญ่ค่อนข้างมั่นใจและให้การยอมรับ อีกทั้งแบรนด์  สินค้าต่าง ๆ โดยเฉาะ สปาย นัน้ ค่อนข้างมีภาพลักษณ์ใน

ความท้าทายจากคู่แข่ง ซ้อหน่อยและคุณหนึ่ง: คู่แข่งในแนวของสินค้า  การเติบโตของตลาดสินค้าประเภทเครื่องดื่มแอ และผลิ ต ภั ณ ฑ์ แ อลกอฮอล์ แ บบ OTOP จะเข้ า มาทำ  ลกอฮอล์ เฮี ย โรจน์ ,  ซ้ อ หน่ อ ยและคุ ณ หนึ่ ง :  เท่ า ที่   ราคาขายต่ำกว่าเรา พยายามเลียนแบบเรือ่ งของโปรโมชัน่

สปาย White ยอดขายจะดีมากในเมืองโคราช ลูกค้าค่อนข้างติดใจดื่มแล้วถูกคอ

2011 JUNE SIAM WINERY NEWSLETTER

7


ตัวสินค้าที่ดี คนติดยี่ห้อแล้ว ไม่จำเป็นต้องลดราคาลงมา  หัวต่อการบริหารจัดการเช่นกัน   แข่งขันกับสินค้าตัวอื่นในระดับเดียวกัน

ความสำเร็จในวันนี้กับความฝันอันสูงสุด เฮียโรจน์, ซ้อหน่อยและคุณหนึ่ง: โคราชเป็น

ระบบการทำงานของตลาดในปัจจุบัน เฮียโรจน์และซ้อหน่อย: ตอนนี้หลายบริษัทมีการ  ตลาดที่ใหญ่มาก ผมยังมีโอกาสขยายตัวได้อกี มาก ปัจจุบนั

ปรับเปลี่ยนการทำงานแบบรุนแรงและน่ากลัวมาก บริษัท  ใหญ่ ร ายหนึ่ ง มี การปรั บ เปลี่ ย นระบบการทำงานตลอด   ล่าสุดพยายามกำจัดกำลังของคู่ค้า ด้วยการบีบให้เหลือ  คู่ค้าจำนวนน้อยรายที่สุด จากที่ในเมืองโคราชมีคู่ค้ามาก  ถึง 24 ราย แต่เขาต้องการจำกัดให้เหลือไม่เกิน 2 ราย   และการเป็นคู่ค้าให้เขา นอกจากต้องซื้อสินค้าของเขา  ให้ถึงยอดที่กำหนดแล้วนั้น ยังถูกบังคับให้ซื้อสินค้าใน  เครือของเขาตัวอื่นด้วยพร้อมทั้งยัง ห้ามขายสินค้าของ  คู่แข่งบางยี่ห้ออย่างเด็ดขาด เรียกได้ว่าเป็นการผูกขาด  อย่างแยกค่ายชัดเจนกันไปเลยทีเดียว ซึ่งข้อดีคือเขามี   แบรนด์สินค้าในมือที่รอทำผลกำไรให้เราอีกมากโดยส่วน  ใหญ่จะติดตลาดอยูแ่ ล้ว จุดนีเ้ องอาจทำให้คคู่ า้ บางคนสนใจ   แต่คณุ ก็ตอ้ งทำใจว่าคุณอาจเสียลูกค้าปัจจุบนั ในมือบางส่วน  ไป ซึ่งนับเป็นกลยุทธ์ที่บีบคั้นมาก รู้สึกไม่อิสระในการขาย  ของเลย เงินของเราแต่ทำไมอยู่ใต้เขา เรียกว่าการแข่งขัน  ตอนนี้ดุเดือดจริง ๆ

เรายังไปไม่ถงึ ทุกจุด คงต้องเพิม่ และขยายตลาดให้มากขึน้   และถ้าหากเราสามารถเข้าถึงและครอบคลุมทุกอำเภอ  ในจ.นครราชสีมา ได้ ผมว่าสุดยอดแล้วไม่มีความจำเป็น  ที่ต้องขยายไปในจังหวัดอื่น ๆ ความสำเร็จในวันนี้มาจาก  ปัจจัยหลัก 3 ข้อที่ทางผมยึดถือมาโดยตลอดคือ ความ  สนิทสนมกับลูกค้า เราทำธุรกิจกันแบบเพื่อนและพี่น้อง   คุยเรื่องส่วนตัว ปรึกษาหารือแบบเปิดใจ ลูกค้ากล้าเล่า  เรื่องต่าง ๆ ให้เราฟังแม้กระทั่งเรื่องลูกและครอบครัว  มีความผูกพันกันสูง เขาจะไว้ใจเรา มีอะไรก็นกึ ถึงเราก่อน   เช่น ถามว่าราคานี้ ได้ไหม สู้ได้ไหม จะพูดคุยกัน ก่อน   เราคิดว่าเราซื้อใจลูกค้าได้สำเร็จ ถัดมาเป็นเรื่องความ  ซื่อสัตย์ เมื่อลูกค้าให้ความไว้ใจ เราจะทำธุรกิจได้แบบ  ยาว ๆ หากคดโกงครั้งเดียวจบ สุดท้ายคือเรื่องการบริการ   ปกติ ในโคราชลูกค้าจะมาซื้อของเอง ยกเอง เพื่อให้ได้  ราคาที่ถูกลง มีไม่กี่เจ้าที่ ไปส่งของให้ลูกค้า เราบริการ  จัดส่งให้ถึงที่ ไม่ว่าจะเป็นโรงแรม ร้านอาหาร บาร์ ผับ  เธคก็ตาม

ปัญหาในชีวิตของการทำงาน ซ้อหน่อย: ช่วงนัน้  เป็นช่วงทีส่ ปาย RED ขายดีมาก   ทายาทในการต่อยอดธุรกิจ โดย ณ ตอนนั้นมีคุณหมิว ลลิตา เป็นพรีเซ็นเตอร์ ให้กับ  ซ้อหน่อย:  ลูกชายคนโต (คุณจักรพันธ์หรือน้อง  สินค้า สปาย สถานการณ์ของตลาดก็วุ่นวายมากเพราะ  สินค้าผลิตออกมาไม่ทันขาย สินค้าส่งมาจากโรงงานยัง  ไม่ทันยกเข้าคลัง ลูกค้าเอารถปิกอัพมาเทียบรอถ่ายสินค้า  เลย ไม่มเี วลาให้นบั ของ ลูกค้าแย่งสินค้ากัน เราก็ลำบากใจ   ต้องแบ่งให้ทวั่  ๆ กระจายกันไปอย่างเท่าเทียม การโฆษณา  ทำให้ ค นอยากลองซึ่ ง ในตอนนั้ น คุ ณ หมิ ว เธอดั ง มาก   คนซื้อเรียกร้องจะเอาสินค้า ทำให้ลูกค้าต้องวิ่งมาหาเรา   สถานการณ์ สิ น ค้ า ขาดตลาดเป็ น อยู่ นานถึ ง  4 เดื อ น   เรียกว่าเป็นช่วงขายดีที่สุดของสปาย และเป็นช่วงที่ปวด

8

SIAM WINERY NEWSLETTER JUNE 2011

หนึง่ ) เรียนมัธยมที่โคราชแล้วไปศึกษาต่อระดับปริญญาตรี  ทางด้ า นคอมพิ ว เตอร์ ที่ ม หาวิ ท ยาลั ย มหิ ด ลหลั ก สู ต ร  นานาชาติ และเพิ่งจบปริญญาโท MBA จากนิด้ากลับมา   ส่วนลูกชายคนเล็ก (คุณจักรพงษ์หรือน้องหนุย่ ) สอบได้ทนุ   นักเรียนแพทย์จากมหาวิทยาลัยมหิดล ตอนนี้ใกล้สำเร็จการ  ศึกษาแล้ว ทั้งสองคนพี่น้องเติบโตมากับธุรกิจนี้ เห็นมา  ตั้ ง แต่ เ ด็ ก  น้ อ งหนึ่ ง จะเข้ า มาคลุ ก คลี ต รงนี้ ตั้ ง แต่ เ รี ย น  ชั้นประถมปีที่ 3 ทุกปิดเทอมเขาจะมาช่วยทำงานเป็น  เดือน ๆ ยกของ กินข้าวกับคนงาน ออกไปกับรถส่งของ


โอกาสขยายตัวยังสูง หากเราไปถึงทั่วทุกจุด ครอบคลุม ทุกอำเภอในโคราชได้ ผมว่าสุดยอดแล้ว ให้กับลูกค้าเองด้วย เขาบอกว่าอยากจะสัมผัสความรู้สึก  ที่แท้จริงของคนงานว่าเขาเจอปัญหาอะไรบ้างเมื่ออยู่กับ  ลูกค้า และตอนนีเ้ ขาก็เริม่ เข้ามาช่วยดูแลงานอย่างเต็มตัว  มากขึ้น โดยใช้ความรู้ที่เรียนมาช่วยพัฒนาการทำงานและ  การจัดการระบบของที่นี่ให้ดีขึ้น แม่เองก็เปิดโอกาสให้  เขาได้แสดงความคิดและใช้ศักยภาพได้อย่างเต็มที่ เพราะ  เห็นว่าเป็นการปรับปรุงให้เกิดสิ่งที่ดีขึ้น ไม่ ใช่เป็นการ  ปรั บ เปลี่ ย นมากมายจนรั บ ไม่ ไ ด้ อย่ า งเช่ น  เขาเสนอ  ให้พนักงานใส่เสื้อทีม แม่ก็เห็นด้วย หรือการจัดสินค้า  เป็ น หมวดหมู่   ตั ว ไหนขายดี วางไว้ ด้ า นนอก ตั ว ที่ ข าย  ช้าเก็บไว้ด้านใน ช่วยให้การส่งของเร็วขึ้น ส่วนน้องหนุ่ย  จะไม่ค่อยถนัดงานทางด้านนี้ แต่ถ้ามีเวลาว่างเขาก็จะมา  ช่วยดูแลเสมอ เวลาแม่ไม่อยู่เขาก็จะมานั่งช่วยดูแลบัญชี  แทน ตอนนี้เขาได้ทุนเรียนหมอ แม่ก็ดีใจไปกับเขาด้วย   เพราะลูกจะได้เลีย้ งดูตวั เองได้ โชคดีทที่ งั้ สองคนเป็นเด็กดี  ไม่ เ กเร ตั้ ง ใจเรี ย นหนั ง สื อ  พ่ อ แม่ ก็ ไ ม่ มี อ ะไรต้ อ งเป็ น  ห่วงมากมาย

การบริหารงานสไตล์คุณหนึ่ง คุ ณ หนึ่ ง :  ผมจะเอาความรู้ ที่ เ รี ย นมาทางด้ า น

การตลาด มาช่ ว ยพั ฒ นาร้ า นฟ้ า สางจอมสุ ร างค์ แ บบ  ค่อยเป็นค่อยไป คงเริ่มนำการตลาดและโฆษณาเข้ามาใช้  ร่วมกัน โดยเป้าหมายที่ผมตั้งไว้ตั้งแต่ก่อนเรียนจบคือ  คนในเมืองโคราช อย่างน้อยที่สุดในอำเภอเมืองถ้ามอง  หาเครื่องดื่มทุกชนิดต้องนึกถึงร้านฟ้าสางจอมสุรางค์เป็น  อันดับแรก เช่น อยากซื้อน้ำไม่ต้องไปถึงโลตัส แค่โทรมา

สั่งเรา ทางเราก็จะมีบริการช่วยส่งให้ถึงที่พร้อมคนงานใน  การขนส่ง จะสะดวกในเรื่องของการที่ลูกค้าไม่ต้องไปขน  สินค้าเอง ด้วยเหตุนผี้ มจึงคิดว่าเป็นการทีเ่ ราจะได้ใจลูกค้า  รายย่อยที่ไปซื้อเครื่องดื่มเอง ดูเหมือนมันเล็กน้อย แต่   หลาย ๆ คนรวมกันก็เยอะ ช่วยในเรื่องความสะดวกสบาย  มากขึ้นของลูกค้า ถึงแม้ราคาจะสูงกว่าเล็กน้อย แต่แลก  กับความสะดวกและบริการก็สามารถช่วยสร้างพฤติกรรม  การซื้ อ ของลู ก ค้ า ได้ เ หมื อ นกั บ สโลแกนของร้ า นที่ ว่ า “โทรสั่งด่วนทันใจ โทรไปที่ฟ้าสางจอมสุรางค์”

ความสุขในบั้นปลายชีวิต เฮียโรจน์: ผมและซ้อพอใจกับชีวติ ตอนนีม้ าก การมี

ลูกทั้งสองคนที่ดี เชื่อฟังคำสั่งสอน ความประพฤติไม่มี  ปัญหา นั่นถือว่าเป็นบุญของผมและซ้อยิ่งกว่าถูกรางวัล  ที่ 1อีก และทุกวันนี้ธุรกิจค่อนข้างลงตัว มีการเติบโตขึ้น  ไปเรือ่ ย ๆอย่างต่อเนือ่ ง ถึงแม้ชว่ งแรกของการทำงานอาจ  จะลำบาก และมีอุปสรรคบ้าง แต่หนทางการต่อสู้ทาง  ธุรกิจนัน้ มีทกุ รูปแบบ เมือ่ ก่อนขับรถส่งของเองก็ทำมาแล้ว  มี ปั ญ หาและอุ ป สรรคเข้ า มาให้ คิ ด และตั ด สิ น ใจตลอด   ตอนนีเ้ ริม่ สบายขึน้  อีกทัง้ ได้ลกู คนโตเริม่ เข้ามาช่วย เราก็จะ  ค่อย ๆ วางมือและหายห่วง ลูกคนเล็กทีเ่ รียนหมอก็ใกล้จบ   เป้าหมายในบัน้ ปลายชีวติ อีกอย่างคือ อยากทำพวกคอนโด   อพาร์ทเม้นท์ ให้เช่า และหลังจากนี้คงต้องเป็นกำลังใจให้  ลูก ๆ ต่อสู้กับการแข่งขันที่ทวีความรุนแรงมากขึ้นทุกวัน  ต่อไป

ขอขอบคุณ:  คุณไพโรจน์และคุณสุรีภรณ์ จิตต์เจริญธรรมและครอบครัว จาก“ฟ้าสางจอมสุรางค์” Fahsangjomsurang is the most successful Siam W inery’s dealer in North Eastern area. His  versatile experience, companionship, trustworthiness and good service mind lead SPY to be a top  selling brand especially during fierce market competition. Unlike other territories, SPY white is the most  popular flavour in Korat where there are still market opportunities. A new idea from the family’s  successor helps to fulfill current weakness and generate new developments. Highest achievement  is to build Fahsangjomsurang to be a top brand for Korat citizen. 2011 JUNE SIAM WINERY NEWSLETTER

9


HUA HIN HILLS VINEYARD

” ์ น ท น ั ะน ย ส ั ร ุ อ ์ ท น ั น ว ช “ พาสตี้เชฟ เจ้าของเมนูของหวาน ประจำ

“เดอะ ศาลา” แห่งไร่องุน่ หัวหินฮิลส์ หลายคนคงคิดว่าหน้าทีก่ ารทำอาหาร   โดยเฉพาะเมนูที่เป็นขนมหรือของหวาน  นั้ น เป็ น หน้ า ที่ ที่ มี แ ต่ ผู้ ห ญิ ง เป็ น คนทำ  เท่านั้น แต่คุณรู้หรือไม่ว่า เดี๋ยวนี้มีเชฟ  ผู้ชายมากมายที่หันมาปรุงแต่งและสร้าง  สรรเมนูของหวานอร่อย ๆ ก็มไี ม่นอ้ ยทีเดียว   เช่ น เดี ย วกั บ คุ ณ ชวนั น ท์   อุ รัส ยะนั น ทน์   (หรือเชฟอิ๊ก) Pastry Chef หรือเชฟของ  หวาน คนแรกของห้องอาหารเดอะศาลา   ไวน์บาร์แอนด์บิสโทร ชายหนุ่มรุ่นใหม่  ไฟแรง ที่ค้นหาความชอบที่แท้จริงของ  ตัวเองเจอตั้งแต่อายุยังน้อย  วันนี้เราได้มีโอกาสมาสัมผัสตัวตนพร้อมพูดคุยกับเขา  แบบเปิดใจ ทำให้รู้ว่า เชฟอิ๊ก มีความชอบในการทำอาหาร  ตั้งแต่ยังเด็ก “คุณแม่ผมทำอาหารเองบ่อยครับ ผมอยู่กับ  คุณแม่ตลอด เลยเห็นและคลุกคลีแบบครูพักลักจำ แล้วพอ  ไปเรียนเมืองนอก ต้องทำอาหารทานเอง เราก็เลยลงมือเอง  ตั้งแต่นั้นมาครับ” นอกเหนือจากความรูด้ า้ นคอมพิวเตอร์และวิศวะช่างยนต์  ที่เรียนมาจากนิวซีแลนด์และสหรัฐอเมริกา เชฟอิ๊กยังพกพา  ดีกรีทางด้านอาหารจากโรงเรียนสอนการประกอบอาหาร  ชัน้ หนึง่ อย่าง “เลอกอร์ดองเบลอ ดุสติ ” ทีอ่ ตุ ส่าห์ทมุ่ เทเวลา  เรียนถึง 1 ปีเต็ม ในคอร์สของหวานและของคาว จนวันนีเ้ ขา  ได้มาเป็นเชฟของหวานมือหนึ่งประจำ เดอะ ศาลาฯ แห่ง  ไร่องุ่นหัวหินฮิลส์ โดยเมนู ไฮไลท์ที่เชฟอิ๊กได้รังสรรขึ้นมา  ก็ มี   ชี ส เค้ กราดซอสองุ่ น  ไอศกรี ม โยเกิ ร์ ต ซอเบท์ และ  ครัมเบิ้ลองุ่น ที่จับมาทานเข้าคู่กับไวน์หวาน อย่าง มอนซูน  แวลลี ย์   มั ส กั ต  (Muscat) ซึ่ ง จะช่ ว ยตั ด ความเลี่ ย นของ  ขนมหวานทำให้รสชาติกลมกล่อมและลงตัวมากขึ้น โดยใน  เดือนหน้าจะมีเมนูช็อกโกแลต ออกมาใหม่อีก 1 เมนู “ผม  มีความสุขมากครับ ในการเห็นคนทาน ขนมหวานของผม   ได้ยมิ้ และมีความสุขกับมัน เพราะทุกชิน้ ทุกจานนัน้  ผมตัง้ ใจ  ทำมันให้ออกมาดีทสี่ ดุ  และเมนูสว่ นใหญ่ของทีน่ จี่ ะใช้องุน่ สด  ที่ปลูกในไร่องุ่นหัวหินฮิลส์ และไวน์ ไทยคุณภาพของเรา  เองเป็นส่วนผสม ซึ่งเข้ากับคอนเซปท์ของร้าน และสามารถ

ทานคู่กันได้อย่างลงตัว ขนมอร่อย  ไวน์รสเลิศ บรรยากาศดี ผมว่าลูกค้า  สามารถนัง่ ทานได้ทงั้ วันอย่างมีความ  สุขด้วยเหมือนกันครับ”   ด้วยความที่เดอะศาลาฯ เป็นร้านอาหารที่มีข้อจำกัดใน  เรื่องของอากาศที่ร้อน ทำให้เป็นอุปสรรคในการทำขนม  มากกว่าร้านทั่วไปซึ่งมีแอร์ควบคุมทั้งตัวร้าน “บางครั้งเสริฟ  ไอศกรีมไม่ทัน มันละลายเร็วมากครับ โดยเฉพาะหน้าร้อน   โดนลูกค้าตำหนิค่อนข้างบ่อย แต่ผมก็ ใช้การอธิบายแบบ  ตรงไปตรงมา แล้วรีบเปลี่ยนเป็นขนมจานใหม่ให้ลูกค้าทันที  ซึ่งเป็นทางออกที่ดีสุดสำหรับร้าน ลูกค้า และผม เพราะใน  งานบริการ ลูกค้าต้องมาก่อนเสมอครับ” การทำงานทีน่ ผี่ มมี  ความสุขมาก แต่ผมก็ยังไม่ทิ้งความฝันที่อยากมีร้านอาหาร  เล็ก ๆ ของตัวเอง พร้อมเปิดอู่ซ่อมรถในบริเวณเดียวกันไป  ด้วย ลูกค้าอาจจะนัง่ ทานรอระหว่างรอซ่อมรถครับ (หัวเราะ)  ซึ่งผมคิดว่าทั้งขนมหวานและเรื่องของช่างยนต์ มันเป็นสิ่ง  ที่ผมชอบและถนัดทั้งคู่ผมจะทิ้งอย่างใดอย่างหนึ่งได้อย่างไร  ละครับ” เชฟอิ๊กกล่าวทิ้งท้าย หากคุณเป็นอีกหนึ่งคนที่ชอบของหวานและสถานที่ท่องเที่ยว  สวยๆบรรยากาศดี ๆ ก็อย่าลืมลองไปชิมเมนูของหวานพร้อมตาม  ไปให้ ก ำลั ง ใจ เชฟอิ๊ ก ได้ ที่   เดอะศาลา ไวน์ บ าร์ แ อนด์ บิ ส โทร   ณ ไร่องุน่ หัวหินฮิลส์ ได้ทกุ วัน ตัง้ แต่เวลา 11.00–18.00น. สอบถาม  รายละเอียดพร้อมสำรองที่นั่งได้ที่ 081-7018874-5, 081-7012222   และ 081-7010444 หรือเยี่ยมชมเว็บไซท์ ได้ที่ www.huahinhills  vineyard.com และร่ ว มเป็ น แฟนของไร่ อ งุ่ น หั ว หิ น ฮิ ล ส์ ไ ด้ ที่   Facebook fan page โดยพิมพ์คำว่า “Hua Hin Hills” และกด   “become a fan”.

Chavanan Urasyanandana - The Sala Wine Bar and Bistro, Hua Hin Hills Vineyard’s first Pastry Chef - was attracted to cooking and pastry while he was studying abroad. He then obtained a degree from Dusit’s Le Cordon Bleu to take his cooking to a professional level and lead to creativity of several scrumptious dessert menus. His signature desserts includes Grape Cheesecake, Yogurt Sorbet and Vanilla Ice-cream which are perfectly matched with Muscat wine. Most of his menus are based on fresh grapes harvested from Hua Hin Hills Vineyard. Customers’ satisfaction from enjoying his desserts is his highest accomplishment. Delicious food & dessert, good wine and romantic scenery are three happy things you can find at The Sala Wine Bar and Bistro.

10

SIAM WINERY NEWSLETTER JUNE 2011


SIAM WINERY SOCIETY

ประมวลภาพงานประชุมคู่ค้าประจำปี :

Agent Conference 2011

ผ่านไปแล้วสำหรับงานประชุมคูค่ า้ ประจำปี 2011 ของสยาม ไวเนอรี ่ ทีจ่ ดั   ขึ้นภายใต้คอนเซ็ปต์ “Together as one - Building a Thai wine culture” โดย  ในปีนี้เลือกเอาเมืองพัทยา เป็นสถานที่ในการจัดงานประชุมเป็นเวลา 3 วัน  ท่ามกลางบรรยากาศของความครึกครื้นในแบบฉบับของเมืองที่ไม่เคยหลับ  พร้อมหาดทรายและกลิ่นไอของทะเล โดยงานในวันแรกมาในรูปแบบสไตล์   แม๊ ก ซิ กั น  ปาร์ ตี้ ริ ม หาดของ SPY MARGARITA Beach Party ที่ ไ ด้ รั บ  เกียรติจากแขกกิตติมศักดิ์อย่าง ม.ล. กอกฤษต กฤดากร มาร่วมเปิดแผ่น  สร้างสีสัน และในส่วนของการประชุมคู่ค้าในวันที่สองก็ได้รับการตอบรับจาก  บรรดาคู่ ค้ า ทั้ ง ในประเทศและต่ า งประเทศเป็ น อย่ า งดี ใ นการร่ ว มกิ จ กรรม  ที่จัดขึ้น พร้อมทั้งยังได้แลกเปลี่ยนมุมมองทางธุรกิจและการทำงานอย่าง  เข้มข้น เพื่อใช้เป็นแนวทางในการบริหารต่อไป พร้อมรับมือกับการแข่งขัน  ในตลาดที่จะเกิดขึ้นในอนาคตอีกด้วย พร้อมปิดท้ายค่ำคืนนั้น ด้วยงานเลี้ยง  ปาร์ตี้สุดพิเศษที่ ได้จัดเตรียมกิจกรรมพร้อมความบันเทิงต่าง ๆ มาให้คู่ค้า  ทุกท่าน พร้อมชมมินคิ อนเสิรต์ จากศิลปินชือ่ ดังอย่าง ไอซ์ ศรัณยู ทีม่ าร่วมขับ  กล่อมพร้อมโชว์ลีลาสร้างบรรยากาศให้เต็มไปด้วยความสนุก และปิดท้าย  วันสุดท้าย ด้วยกิจกรรมการแข่งรถโกคาร์ท ท้าทายความเร็ว ที่เหล่าบรรดา  คู่ค้าทั้งหลายต่างซุ่มซ้อมกันมาอย่างเต็มที่และพร้อมเหยียบคันเร่งจนมิด ชนิด  ไม่สนใจใครโดยผูช้ นะอันดับทีห่ นึง่ จะได้รบั รางวัล ทริปเข้าชมการแข่งขันรถแข่ง  ฟอมูล่า วันที่ประเทศเกาหลี เรียกได้ว่างานประชุมคู่ค้าในปีนี้พิเศษ สมกับการ  เติบโตอย่างมั่นคงของบริษัท สยาม ไวเนอรี่ที่พร้อมจะเดินหน้าต่อไปกับคู่ค้า  ทุกท่านร่วมสร้างความสำเร็จต่อไป

12

SIAM WINERY NEWSLETTER JUNE 2011


Annual agent conference 2011 was successfully held at Pattaya under the theme “Together as one -  Building a Thai wine culture”. During the three days conference there were many special activities in both  business knowledge and entertainment such as an  introduction of Margarita Lemon, a new SPY Cocktail  flavour, live DJ from ourmanagement andshow and mini concert from famous singer. Highlight of this  year is an exclusive Siam Winery Grand Pix, Go Kart racing at Bali Hai Pier to win a trip to the  Formula1 Korean Grand Prix. Not only business achievement but long lasting relationship between  Siam Winery and its dealers is the heart of this particular conference.

2011 JUNE SIAM WINERY NEWSLETTER

13


SIAM WINERY SOCIETY

KRONES ฐานกำลังการผลิตใหม่ ของ สยาม ไวเนอรี่ การขยายตัวของธุรกิจแอลกอฮอล์แบบก้าวกระโดด   เป็นผลมาจากความต้องการของผู้บริโภคที่มีเพิ่มขึ้นและ  หลากหลาย ส่งผลให้ผู้ผลิตและผู้ประกอบการจำนวนมาก  จำเป็นต้องพัฒนาและปรับปรุงกำลังการผลิตสินค้าของตน   เพื่อตอบสนองความต้องการของตลาดอย่างต่อเนื่องและ  ทันท่วงที สยาม ไวเนอรี่ หนึ่งในบริษัทแถวหน้าของเมืองไทย   ผู้ผลิตไวน์ ไทยและนำเข้าไวน์คุณภาพระดับนานาชาติ ก็  พยายามขยายตลาดและพั ฒ นาสิ น ค้ า ใหม่   ๆ เพื่ อ ให้   ผูบ้ ริโภคมีทางเลือกมากขึน้  และล่าสุดทาง สยาม ไวเนอรี ่ ก็ ได้ขยายฐานกำลังการผลิตด้วยการลงทุนติดตั้งเครื่อง  จั กรใหม่ จากประเทศเยอรมนี มู ล ค่ า หลายสิ บ ล้ า นบาท   โดยวางใจเลือกใช้ยี่ห้อ Krones ซึ่งเป็นแบรนด์เครื่องจักร  อันดับหนึ่งของประเทศเยอรมนี ที่บริษัทเครื่องดื่มชั้นนำ  จากทั่วโลกนิยมเลือกใช้ โดยทางสยาม ไวเนอรี่ ของเราเองนั้นได้เริ่มใช้เครื่อง  จักร Krones เปิดเดินเครื่องผลิตสินค้าแล้วตั้งแต่วันที่ 14   มีนาคม 2554 และเปิดอย่างเป็นทางการในเดือน เมษายน

ที่ผ่านมา เพื่อนำมาช่วยเพิ่มกำลังการผลิตจากเดิมที่มี   อยู่ให้มากขึ้น คุณสมบัติของเครื่องจักรใหม่นี้เป็นเทคโนโลยีที่ทัน  สมัยทำให้สามารถผลิตสินค้าได้อย่างมีประสิทธิภาพ ผลิต  สินค้าได้ทั้งแบบสินค้าที่มีแก๊สและสินค้าไม่มีแก๊ส อย่าง  พวกไวน์ธรรมดาและสปาร์คกลิ้งไวน์ สามารถเพิ่มยอด  การผลิตได้ถงึ  2 เท่าการผลิตต่อปีจากเดิม ซึง่ จะช่วยส่งผล  ให้ผลิตสินค้าได้ทันเวลาในช่วงที่มียอดสั่งสินค้าสูง เพื่อ  แก้ไขปัญหาสินค้าขาดตลาดให้หมดไป

The growth of alcohol business in Thailand couple with higher consumers’ demand lead beverage companies to implement new product development strategy. Siam winery continues to develop and import various products to increase customers’ satisfaction. We have started the operation of our new full automatic bag in box filler machines last March. With this advanced technology from Germany to fill different packaging shapes at every capacity level together with the renown Krones brand, we ensure increased production capacity due to the increase in filling speed.

14

SIAM WINERY NEWSLETTER JUNE 2011


WINE KNOWLEDGE

WINE TASTING

ความสุขที่คุณสัมผัสได้

การเปิดขวดไวน์ การรินไวน์ และการชิมไวน์สกั แก้วหนึง่   นั บ เป็ น ความสุ ข อย่ า งแท้ จ ริ ง ที่ เ ย้ า ยวนและท้ า ทายกั บ  นักดื่มไวน์ทุกคน  คนทีส่ นใจเรือ่ งไวน์และอยากเข้ามาทำความรูจ้ กั  เรียนรู ้ สิง่ ต่าง ๆ ทีเ่ กีย่ วกับไวน์ ส่วนมากจะหวาดกลัวต่อการชิมไวน์  แต่ความจริงแล้วการชิมไวน์ ไม่ ใช่เรื่องยากเลย ทุกคน  สามารถเรี ย นรู้ ท ฤษฎี ใ นการชิ ม ไวน์ พื้ น ฐานได้ ภายใน   2-3 ชัว่ โมงและปฎิบตั จิ ริงได้ทนั ที ไม่มถี กู หรือผิด เป็นเรือ่ ง  ของความคิดเห็นส่วนบุคคล นักดื่มไวน์สมัครเล่นมักจะ  กังวลและไม่รจู้ ะเริม่ ต้นอย่างไร วิธงี า่ ยทีส่ ดุ คือ ถามตัวเอง  ว่าเราชอบรสชาติแบบใด หวาน-ไม่หวาน, ขาว-แดง คนที่  ชอบรสหวานน่าจะลองเริ่มต้นกับไวน์ขาว ส่วนคนที่ชอบ  ความท้าทายอยากเริ่มต้นด้วยของยาก ๆ คงต้องมองหา  ไวน์แดง แต่ควรดื่มควบคู่กับทานอาหารที่เข้าคู่กันอย่าง   สเต็กเนื้อ  การเริ่ ม ต้ น ดื่ ม ด้ ว ยไวน์ โ ลกใหม่ จ ะช่ ว ยให้ ง่ า ยขึ้ น  รสชาติหวานและความหอมของกลิน่ ผลไม้ ทำให้ดม่ื ง่ายกว่า  ไวน์โลกเก่า ไวน์ประเภทนี้ได้แก่ Australian Chardonnay,   Australian Shiraz, Californian Cabernet Sauvignon   ตอนนี้เรามาเริ่มทักษะสำหรับชิมไวน์กันเลยดีกว่าครับ การดู  (Sight) เพื่ อ ประเมิ น คุ ณ ภาพด้ า นกายภาพ  ของไวน์ ที่มองเห็นด้วยตาเปล่า เช่น ดูสี ความใส สิ่ง  แปลกปลอมที่อาจจะเจือปนอยู่ในน้ำไวน์ ดูอายุของไวน์  และดูการไหลของน้ำไวน์จากขอบแก้ว เมื่อรินน้ำไวน์ลง  ในแก้วใส ไวน์แดงควรมีสแี ดงเรือ่  ๆ แดงทับทิม แดงอมม่วง   (ไวน์มีอายุไม่นาน) แดงเข้ม แดงจนดำ (ไวน์มีอายุนาน)

ขณะที่ไวน์ขาวจะมีสเี หลืองอ่อนมาก ๆ และค่อย ๆ เข้มขึน้   ตามอายุของไวน์ ส่วนเรือ่ งความใสของไวน์  อาจพิจารณา  ยากขึ้น บางครั้งพบตะกอนในขวดไวน์สืบเนื่องจากอายุ   ของไวน์ ที่ เ ก็ บ ไว้ นานซึ่ ง ถื อ เป็ น เรื่ อ งปกติ ข องไวน์ แ ดง  คุณภาพดี การดม (Scent) เป็นขั้นตอนที่สำคัญอย่างยิ่งสำหรับ  การชิมไวน์ กลิ่นอันหอมหวนของไวน์จะบอกให้รู้ว่าไวน์  นั้ นผลิ ต จากองุ่ น พั น ธ์ุ อ ะไร คุ ณ ภาพไวน์ ดี ห รื อ ไม่   การ  แกว่งแก้วเบา ๆ ช่วยให้อ๊อกซิเจนเข้าไปผสมผสานในน้ำ  ไวน์ ส่งกลิ่นหอมธรรมชาติมากขึ้น หากระดับจมูกอยู่สูง  หรื อ ไกลจากขอบแก้ ว  คุ ณ จะได้ ก ลิ่ น หอมแบบดอกไม้  และผลไม้ หากจมูกอยู่ใกล้กับขอบแก้วกลิ่นอโรมาจะโดด  เด่นออกมาแทน แนะนำว่าควรแกว่งแก้วไวน์อยู่รื่อย ๆ   แล้วต้องรีบดมทันที เพราะคุณจะได้กลิ่นที่หลากหลาย  ในทุกขณะอย่างไม่น่าเชื่อ การดื่ ม  (Taste) จะบอกคุ ณ ภาพของไวน์ แ ก้ ว นั้ น  ได้อย่างชัดเจน ให้เริม่ จิบนิดเดียว พร้อมจับความรูส้ กึ แรก  ที่ไวน์สัมผัสลิ้น ค่อย ๆ กลั้วให้ทั่วปาก เพื่อให้ประสาทลิ้น  ตื่นตัวรับรสเปรี้ยว หวาน ฝาด กลิ่นผลไม้และดีกรีที่อยู่ใน  น้ำไวน์ ที่จะเข้ากันได้อย่างสมดุลย์ ในไวน์คุณภาพดีเยี่ยม   แล้วจึงกลืนลงคอ ไวน์เกรดดีจะมีกลิ่นและรสชาติหลง  เหลืออยู่ในปากและลำคอยาวนานหลายวินาที

ข้อมูลโดย คุณศุภเชษฐ์ สะสมสิน ไวน์เมกเกอร์ของสยาม ไวเนอรี่

W ine tasting istruly one of the most pleasant ventures one can do. Three steps of wine  t a s t i n g  s t a r t  w i t h  v i s u a l  o r  s i g h t  t o  e v a l u a t e  i t s  c o l o r  a n d  c l a r i t y. R e d  w i n e  g e n e r a l l y  i s  much more red and purple in youth and turning to brownish hue when aged. White wine is pale in  color at first and gaining more colour along the aging. Scent is an indicator of its quality and  uniqueness. The aroma can be different depending on how far the nose goes into the glass.  From the top of the glass, wine is more floral and fruity while richer aromas can be found  towards the bottom. Taste will clearly tell how great the wine is. Take a small sip and evaluate the  first feeling when wine hits the tongue, roll it around the mouth and then swallow.

2011 JUNE SIAM WINERY NEWSLETTER

15


MONSOON RECOMMENDED

BLUE VELVET จุดนัดพบของคนมีรสนิยม การรวมตัวกันของ 5 คนดังจากต่างธุรกิจเพื่อเปิดร้าน  อาหารแบบเรสเตอรองค์แอนด์บาร์ ทำให้ Blue Velvet   กลายเป็นร้าน ยอดฮิตอย่างรวดเร็ว จากการชักชวนแบบ  ปากต่อปาก โดยเริ่มจากคอนเซ็ปต์ร้านที่แตกต่างจาก  ร้านอาหารหรือผับทัว่  ไปย่านทองหล่อ รูปแบบการตกแต่ง  เหมื อ นโบสถ์   ปราสาทเก่ า ของยุ โ รป แต่ ใ ช้ ผ นั ง ปู น  เปลื อ ย ตกแต่ ง ด้ ว ยกระจกสี   โคมไฟ แชนเดอร์ เ ลี ย ร์   ภาพวาด และงานปั้นต่าง ๆ ดูหรูหราแบบมีสไตล์ แต่มี  ความเป็นกันเองสูง ผ่านโซฟาและโต๊ะเตีย้  ๆ แทนเก้าอีแ้ ละ  โต๊ ะ แบบร้ า นทั่ ว ไป ซึ่ ง ยั ง ไม่ เ คยมี ม าก่ อ นในเมื อ งไทย   ลู ก ค้ า ที่ จ ะมาดื่ ม หรื อ ทานอาหาร ทางร้านจะให้บริการ  เป็นมาตรฐานเดียวกับร้านอาหารโดยเน้นการบริการ ซึง่ ถ้า  คุณไปผับอื่นก็จะได้รับการบริการแบบผับทั่ว ๆ ไป ตรงนี้  คือจุดขายที่ โดดเด่นของที่นี่นอกเหนือจากเรื่องรสชาติ  ของอาหาร และลู ก ค้ า ส่ ว นใหญ่ มั ก เป็ น ลู ก ค้ า ประจำ   โดยมีทุกกลุ่มไม่ว่าจะเป็นนักศึกษา คนทำงาน นักธุรกิจ  นักร้อง ดารา โดยจะมีดีเจเปิดแผ่นทุกวันพฤหัสบดี ศุกร์  และเสาร์ ตั้งแต่ 4 ทุ่มถึงตี 2 ในเรื่องของเมนูเครื่องดื่ม ลูกค้าก็ให้การตอบรับกับ  ไวน์นำเข้าคุณภาพอย่าง มองต์แคลร์ สปาร์คกลิง้  บรุท เป็น  อย่างดีเช่นกัน เพราะติดใจในรสชาติของไวน์สปาร์คกลิ้ง  ที่ถูกคอ ดื่มง่าย และราคาเหมาะสม ใครก็ดื่มได้ รสชาติ  ไม่แตกต่างจากสปาร์คกลิ้งของยี่ห้ออื่นที่มีราคาสูงกว่า  ตอนนี้ทางร้านจึงรวมเข้ามาอยู่ ในไวน์ลิสต์แบบถาวร   นอกจากนี้ยังมีการคิดค็อกเทลสูตรใหม่อยู่เรื่อย ๆ   เพื่อไม่ให้ลูกค้ารู้สึกเบื่อพร้อมเป็นทางเลือกใ ห้กับลูกค้า

ส่วนลดค่าอาหาร

Risotto Ramen พร้อม Cucumber chochu (เหล้าสาเกผสมแตงกวาญี่ปุ่น)

สปาเก็ตตี้ไส้อั่ว

สำหรับเมนูอาหารแนะนำประจำร้านคือ สปาเก็ตตี้  ไส้อั่ว ที่นำเส้นสปาเก็ตตี้ของฝรั่ง ผัดกับไส้อั่วของไทย   ใส่ไข่กุ้ง มันกุ้ง ต่อมาคือ Risotto Ramen ข้าว Risotto   ผัดครีมซอส โรยหน้าด้วยเส้นราเมงผัดกระเทียม ถ้าทาน  กับสปาร์คกลิ้งไวน์อย่าง มองต์ แคลร์ความซ่าส์ของมันจะ  ช่วยตั ด ความเลี่ ย นของอาหารเพิ่ ม อรรถรสในการทาน  อาหารได้อย่างดีเยี่ยม... ตอนนี้ทางร้านก็เริ่มนำไวน์นำ  เข้าคุณภาพ ของสยาม ไวเนอรี่อย่าง คูคาเบอร่าส์ เฮด  ทัง้ แดงและขาวมาแนะนำให้ลกู ค้าลองดืม่ เป็นเฮ้าส์ไวน์ดว้ ย   ซึ่งส่วนมากจะชอบในรสชาติและกลิ่นแบบเต็ม ๆ แน่น ๆ   เปรียบเทียบกับราคาแล้ว ถือว่าได้คุณภาพคุ้มค่าเกินราคา   ถึงแม้ทองหล่อจะมีร้านอาหารเปิดขึ้นใหม่มากมาย แต่ความต้องการของลูกค้าในตลาดก็มเี ป็นจำนวนมาก   Blue Velvet จึงต้องพัฒนา และเปลีย่ นแปลงเมนูเครือ่ งดืม่   อาหาร เพลง และดีเจ อยู่เสมอ เพื่อทำให้เป็นร้านใหม่  ตลอดเวลาในสายตาของลูกค้า ...คุณล่ะลองมา Blue Velvet   แล้วหรือยัง ??? Blue Velvet ตั้งอยู่ที่สุขุมวิท 55 ซอยทองหล่อ 5 เปิดทุกวัน เวลา 18.00 – 01.00 น. โทร.จองโต๊ะได้ที่ 0-2392-1769

Capturing the chic and indulgent ambience of a finest eatery, Blue Velvet is a place to experience the timeless elegance. Beautiful interior which lies along with the fantastic wine menu and delicious cuisines make a perfect complement to all visitors. Recommended dishes are Spaghetti Sai-Ua with shrimp garlic chilli sauce and Risotto Ramen which is perfectly matched with Mont Clair Sparkling Brut or Kookkaburra’s head. Blue Velvet also provides extensive selection of cocktail drinks to please everybody. Come and enjoy with close friends and you will experience the differences.

Blue Velvet สำหรับพนักงานและลูกค้าของ สยาม ไวเนอรี่ที่ได้อ่านนิตยสารฉบับนี้


ACTIVITIES

เข้าร่วมสนับสนุน การแข่งขัน ขี่ม้าโปโลหญิงการกุศล “พิงค์ โปโล” มองต์   แคลร์   ไวน์ น ำเข้ า คุ ณ ภาพเยี่ ย มของสยาม  ไวเนอรี่ ให้การสนับสนุนกิจกรรมเพื่อสังคมอีกครั้ง กับ  การแข่งขันขีม่ า้ โปโลหญิงการกุศล ครัง้ แรกของประเทศไทย   “พิ ง ค์   โปโล” เพื่อ หารายได้ ส มทบทุ น  โครงการมะเร็ ง  เต้านม ศูนย์สริ กิ ติ ิ์ บรมราชินนี าถ โรงพยาบาลจุฬาลงกรณ์  สภากาชาดไทย ภายในงานนอกจากการแข่งขันขี่ม้าแล้ว  ยั ง มี กิ จ กรรมมากมาย จากเหล่ า บรรดานางแบบและ  นายแบบกิ ต ติ ม ศั ก ดิ์   ท่ า มกลางบรรยากาศการตกแต่ง  ที่เต็มไปด้วยสีชมพู พร้อมมีเกมส์สนุกๆ และเพลิดเพลิน  ไปกั บ  มองต์   แคลร์   บิ น 8 ไวน์ สี ช มพู ร สชาติ เ ยี่ ย ม   การันตีคุณภาพโดยสยาม ไวเนอรี่ สร้างความประทับใจ  ให้แขกที่มาร่วมงาน ได้พกพาความสุขทั้งทางกายและใจ  กลับบ้านทุกคน

ฉลองความสำเร็จของหนังสือ Thailand Tatler Best Restaurant

มองต์ แคลร์ สปาร์คกลิ้ง ร่วมฉลองความสำเร็จปีที่ 8 ของหนังสือ Thailand Tatler Best Restaurant คู่มือ  สำหรับนักชิม ที่รวบรวมร้านอาหารแนะนำที่โดดเด่นในเรื่องของรสชาติอาหาร การบริการ และราคา ภายในงาน  มีการเสริฟไวน์นำเข้าคุณภาพอย่าง มองต์ แคลร์ สปาร์คกลิ้ง เพื่อช่วยเพิ่มรสชาติอาหารในงานของค่ำคืนนั้น  ให้อร่อยยิ่งขึ้น พร้อมสร้างสรรค์บทสนทนาให้เกิดความน่าสนใจจากเหล่าบรรดาแขกต่าง ๆ ที่มาร่วมงาน เรียกได้  ว่าเป็นความลงตัวอย่างสมบูรณ์แบบที่ไวน์ มองต์ แคลร์ได้สร้างสรรค์ขึ้นในงานดี ๆ อีกหนึ่งงาน

18

SIAM WINERY NEWSLETTER JUNE 2011


ร่วมสร้างความสุขในการแข่งขัน

เอเชียน บีชโปโล แชมเปี้ยนชิพ

มองต์แคลร์ สปาร์คกลิ้ง บรุท เข้าร่วมเป็นผู้สนับสนุนการแข่งขันขี่ม้าโปโลการกุศลริมชายหาดที่ยิ่งใหญ่ที่สุดของ  เอเชีย “เอเชียน บีชโปโล แชมเปี้ยนชิพ บี.กริม -อินเตอร์คอนติเนนตัล” ที่จัดต่อเนื่องเป็นปีที่สอง โดยรายได้ทั้งหมด  จากการจัดงานจะเข้าสมทบทุน "โครงการกำลังใจ" ในพระดำริ พระเจ้าหลานเธอ พระองค์เจ้าพัชรกิติยาภา ภายใน  งานนอกจากขบวนพาเรดขี่ ม้ า โชว์ อั น สง่ า งามแล้ ว  ยั ง มี กิ จ กรรมบั น เทิ ง มากมายทั้ ง ซุ้ ม เกมส์   ซุ้ ม อาหาร ซุ้ ม  จำหน่ายสินค้า ให้เลือกช้อปปิ้งของถูกใจ ปิดท้ายด้วยการลิ้มลองไวน์นำเข้าคุณภาพเยี่ยมจากแอฟริกาใต้อย่าง   มองต์แคลร์ สปาร์คกลิง้  บรุท ทีร่ ว่ มฉลองชัยชนะของนักกีฬาหลังจบการแข่งขัน สร้างความสุขให้ทงั้ คนไทยและนักท่อง  เที่ยวต่างชาติที่มาร่วมชมการแข่งขันในครั้งนี้

M o n t  C l a i r  S p a r k l i n g  s u p p o r t s  t h e  A s i a n  B e a c h  P o l o  C h a m p i o n s h i p  f o r  t h e  s e c o n d consecutive year. This is the biggest charity beach polo in Asia organized to raise funds for the  “Kamlangjai Project” initiated by HRH Princess Bajrakitiyabha to abolish violence against  women and to help those who may have felt all hope was lost. Both Thai and foreign tourists  enjoyed the fun-filled event and the highlight  is the celebration of the competition trophy  sponsored by Mont Clair Sparkling.

เติมสีสันความสนุกในงาน BYP Songkran Splash กลั บ มาอี ก ครั้ ง กั บ งาน BYP ปาร์ ตี้ ค นเมื อ ง ใน  ธีม “สงกรานต์ สแปรช” โดยการต้อนรับอย่างอบอุ่น   จากบรรดาเหล่ า สมาชิ ก กลุ่ ม  และสื่ อ มวลชนที่ ม า  ร่วมงาน งานนี้ ไวน์นำเข้าจากฝรั่งเศสอย่าง ชาโตส์  เวนโดม โดย สยาม ไวเนอรี่ ก็ ม าร่ ว มเติ ม สี สั น ให้   งานสนุ ก และครื้ น เครงมากขึ้ น  จากการพบปะของ  เหล่าบรรดาเพื่อนสมาชิกที่ร่วมชมกิจกรรม แฟชั่นโชว์  และการแสดงหนังสั้น ทำให้บรรยากาศในค่ำคืนนั้น  อบอวลไปด้วยมิตรภาพและความผูกพันของหมู่เพื่อน  คนสนิท

2011 JUNE SIAM WINERY NEWSLETTER

19


สนับสนุนการแข่งขันกีฬา ไคท์ บอร์ดดิ้ง

ชิงแชมป์ระดับโลก ครั้งแรกในเอเชีย

มองต์ แคลร์ สปาร์คกลิ้ง เข้าร่วมเป็นส่วนหนึ่งของ  การแข่ ง ขั น กี ฬ า ไคท์   บอร์ ด ดิ้ ง  ชิ ง แชมป์ ร ะดั บ โลก   ครั้งแรกในเอเชียและในประเทศไทย เพื่อส่งเสริมการ  ท่ อ งเที่ ย ว และเฉลิ ม ฉลองโอกาสครบรอบร้ อ ยปี ข อง  เมืองหัวหิน ผู้เข้าชมล้วนตื่นตากับลีลาการโต้คลื่นของ  บรรดานักกีฬามืออาชีพระดับโลก ทีพ่ าเรดเข้าร่วมแข่งขัน  อย่างมากมาย พร้อมดื่มด่ำกับไวน์รสชาติดีอย่าง มองต์  แคลร์ สปาร์กกลิ้ง ช่วยเพิ่มอรรถรสในการชมการแข่งขัน  ให้สนุกและมีสีสันมากขึ้น

จัดงานไวน์ดินเนอร์ แนะนำไวน์ให้กับแขกวีไอพี

สยาม ไวเนอรี่ จัดงานไวน์ดินเนอร์เพื่อแนะนำไวน์ใน  ตระกูล มอนซูน แวลลีย ์ ให้กบั แขกวีไอพี นักธุรกิจ ไวน์กรู  ู และสื่อมวลชนจากนิตยสารชั้นนำของเมืองไทย งานนี้   จัดขึ้นที่ห้องอาหารสระบัว บาย กิน กิน โรงแรมสยาม   เคมปินสกี้ โดยเชฟ Morten Béjstrup ได้จัดเตรียมอาหาร  ทัง้ สิน้  6 คอร์ส จับคูก่ บั ไวน์ไทยคุณภาพมอนซูน แวลลีย์  ภายในงานได้รับเกียรติจากคุณ Kathrin Puff ไวน์   เมกเกอร์มือหนึ่งของสยาม ไวเนอรี่ เข้าร่วมพูดคุยและ  ให้ข้อมูลของไวน์แต่ละตัวอย่างละเอียด ผู้เข้าร่วมงาน  ต่างเพลิดเพลินกับไวน์ชั้นยอดและอาหารรสเลิศ

20

SIAM WINERY NEWSLETTER JUNE 2011


สยาม ไวเนอรี่ เปิดตัวน้ำแร่ธรรมชาติคุณภาพสูง สยาม ไวเนอรี่   จั บ มื อ กั บ  บริ ษั ท  Gerolsteiner Brunnen GmbH & Co. KG จัดจำหน่าย ผลิตภัณฑ์นำ้ แร่ ธรรมชาติคณุ ภาพสูง “Gerolsteiner” จากประเทศเยอรมนี  โดยดึงจุดเด่นของน้ำแร่ธรรมชาติคุณภาพ Gerolsteiner  นำเสนอผ่านแนวคิด “การผสมผสานอย่างลงตัวระหว่างน้ำ และไวน์” โดยให้ผบู้ ริโภคได้ดมื่ น้ำแร่ธรรมชาติคณ ุ ภาพทีม่ ี ประโยชน์ อีกทั้งเมื่อนำมาดื่ม พร้อมกับไวน์ จะไม่ทำให้ รสชาติของไวน์เปลี่ยนแปลง ซ้ำยังเพิ่มอรรถรสที่ลงตัว ยิง่ ขึน้  เนือ่ งด้วยรสชาติและความละเอียดของ Gerolsteiner  ทีม่ คี วามลงตัวและสมดุลในการขับเอารสชาติทแี่ ท้จริงของ ไวน์แต่ละชนิดออกมาให้ผู้บริโภคได้สัมผัสอย่างสุนทรีย์  อี ก ทั้ ง ยั ง เป็ น การสานต่ อ พั น ธกิ จ ของสยามไวเนอรี่   ใน การสร้าง วัฒนธรรมการดื่มไวน์ในประเทศไทย อีกด้วย

(จากซ้ า ยไปขวา): ดิ ท มาร์   สพิ ล เลย์   รองประธานอาวุ โ สของ Gerolsteiner   GmbH & Co. KG, คิม ว๊าซไฟท์ ผู้อำนวยการฝ่ายพัฒนาธุรกิจบริษัทสยาม  ไวเนอรี่, มร. แดเนียล ชวาล์บ ผู้อำนวยการใหญ่ฝ่ายการตลาดและขาย บริษัท  สยาม ไวเนอรี่, แอคเซล ดาม ประธานบริหารของ Gerolsteiner Brunnen   GmbH & Co. KG และ เฮลมุท คอช ผู้อำนวยการบริหารฝ่ายสร้างสรรค์ของ    Gerolsteiner Brunnen GmbH & Co. KG

Siam Winery in collaboration with Gerolsteiner Brunnen GmbH & Co. KG import Gerolsteiner – the high-quality mineral waters – to promote “Water and Wine in Harmony”,offering consumers a variety of quality mineral water to pair with wines. Gerolsteiner complements nicely with both red and white wines.

2011 JUNE SIAM WINERY NEWSLETTER

21


ศูนย์รวมไวน์นำเข้าคุณภาพเยี่ยมจากทั่วโลกของสยาม ไวเนอรี่

สยาม ไวเนอรี่ เปิดตัวกลุ่มผลิตภัณฑ์ ไวน์นำเข้าภายใต้ชื่อ “World of Wines” ที่เป็นการรวบรวมไวน์คุณภาพ  เยี่ ย มจากทั่ ว โลก ผ่ า นการคั ด สรรจากไวน์ เ มกเกอร์ คุ ณ ภาพของบริ ษั ท  สยาม ไวเนอรี่   อาทิ   มองต์ แ คลร์   จาก  แอฟริกาใต้, ปีเตอร์ เวลลา จากแคลิฟอร์เนีย, คูคาเบอร์ร่าส์ จาก ออสเตรเลีย, ชาโตส์ เวนโดม จากฝรั่งเศส, อามันเต   จากอิตาลี และ นากา ซึง่ เป็นแบรนด์ของประเทศไทย ซึง่ เป็นทางเลือกเพิม่ เติมให้กบั ผูบ้ ริโภค ในการเลือกซือ้ ไวน์ตา่ ง ๆ   ได้งา่ ยในราคาทีเ่ หมาะสมด้วยตัวคุณเอง โดยมี “วงล้อคัดสรร” เป็นเครือ่ งมือตัวช่วยในการจับคูไ่ วน์กบั อาหารชนิดต่าง ๆ  งานนี้ได้รับเกียรติจากเชฟกิตติมศักดิ์ อย่างหม่อมหลวงศิริเฉลิม สวัสดิวัตน์ หรือ เชฟหมึกแดง ที่มาร่วมสร้าง  สรรเมนูพิเศษทานคู่กับไวน์พิเศษของทางสยาม ไวเนอรี่ ซึ่งนับเป็นค่ำคืนที่ได้รับการต้อนรับเป็นอย่างดี จากเหล่า  บรรดาคอไวน์และแขกผู้มีเกียรติทุกท่านที่มาร่วมงานในวันนั้น โดยทาง สยาม ไวเนอรี่ เองก็ยังได้จัดกิจกรรมการ  ประชาสัมพันธ์ของ “World of Wines” นี้เปิดตัว ไปยังจังหวัดต่าง ๆ ทั่วประเทศ เช่น พัทยา เชียงใหม่ ขอนแก่น  สมุย กระบี่ เขาหลัก และภูเก็ต โดยมีการสัมนาอบรมให้ความรู้เกี่ยวกับไวน์ ในช่วงเช้า และงานเลี้ยงในช่วงเย็น  เพื่ อ สร้ า งการรั บ รู้ ข องทุ ก คนที่ มี ต่ อ  “World of Wines” ในวงกว้ า งและยั ง เป็ น การสานต่ อ พั น ธกิ จ ที่ จ ะสร้ า ง  วัฒนธรรมการดื่มไวน์ให้เป็นที่รู้จักในประเทศไทยอีกด้วย

Siam Winery proudly presents “World of Wines” a selection of the award-winning wines from around the world to offer consumers affordable and accessible wines. The brands offered are Mont Clair from South Africa, Peter Vella from California, Kookaburra’s Head from Australia, Chateau Vendome from France, Amante from Italy, and Naga from Thailand. To make it easy for consumer to pick and choose the right wine for dining delight the “Wine Wheel Selector” is a friendly and interactive solution developed to aid the consumer to understand the different flavours of each grape varietal and how to match these wines with food.

22

SIAM WINERY NEWSLETTER JUNE 2011


ร่วนงานการกศุล “Sipping Wine, Viewing Art and Body Canvas”

ชาโต เวนโดม ไวน์นำเข้าคุณภาพสัญชาติฝรั่งเศส ของ สยาม   ไวเนอรี่ ได้เข้าร่วมเป็นส่วนหนึ่งของงานการกุศล “Sipping Wine,   Viewing Art and Body Canvas” ซึ่งจัดขึ้นที่โรงแรมวี โฮเทล โดยมี  เหล่าบรรดาผู้หลงใหลความสุนทรีย์ของงานศิลปะและการจิบไวน์เข้า  ร่วมงานเป็นจำนวนมาก ภายในงานนอกจากจะเพลิดเพลินกับการ  ชมผลงานศิลปะจากศิลปินผู้มีชื่อเสียง ยังมีไฮไลท์ปิดงานที่น่าตื่นตา  ตื่นใจด้วยการโชว์ศิลปะการวาดลวดลายบนร่างกายมนุษ ย์ (Body   canvas) งานนี้นอกจากผู้เข้าร่วมงานจะอิ่มเอมจากการได้สัมผัสงาน  ศิลปะอย่างลึกซึ้ง และลิ้มรสไวน์ชั้นดี ชาโต เวนโดม แล้ว ยังอิ่มใจ  เพราะได้รว่ มทำบุญแก่ครอบครัวของ Bernie Cooper นักเขียนเรือ่ งไวน์  ผู้มีชื่อเสียงซึ่งได้ล่วงลับไปแล้วอีกด้วย

ร่วม “Dusit Borderless Dining”

กับ มล.ศิริเฉลิม สวัสดิวัฒน์ (หมึกแดง) สยาม ไวเนอรี่ ส่งไวน์ ไทยคุณภาพอย่าง มอนซูน แวลลีย์ Cuvee   de Siam เข้าร่วมเปิดประสบการณ์กับงาน “Dusit Borderless Dining”   งานดินเนอร์ทอล์คโชว์แบบใต้ดิน ที่จัดขึ้นในประเทศไทยเป็นครั้งแรกที่  สตู ดิ โ อ WARP นำที ม โดย มล.ศิ ริ เ ฉลิ ม  สวั ส ดิ วั ฒ น์   หรื อ  หมึ ก แดง   ผูเ้ ชีย่ วชาญด้านอาหารชัน้ แนวหน้าของเมืองไทย จัดงานในรูปแบบการทาน  อาหารเย็นพร้อมทอล์คโชว์ บอกเล่าถึงศิลปะการทานอาหารไทย ภายใต้  บรรยากาศแบบสตูดิโอในนิวยอร์ค ที่ซ่อนตัวอยู่ ในชั้นใต้ดินของอาคาร   งานนี้เต็มไปด้วยความสุขจากการทานอาหารไทยร่วมกับไวน์ ไทยรสเลิศ  พร้อมชมการทอร์คโชว์ในบรรยากาศที่เป็นกันเอง

2011 JUNE SIAM WINERY NEWSLETTER

23


ทำบุญประจำปีพร้อมเปิดเครื่องจักรใหม่

ของ สยาม ไวเนอรี่

สยาม ไวเนอรี่   จั ด ทำบุ ญ ประจำปี ข องบริ ษั ท ทั้ ง ที่  ออฟฟิตดอนเมืองและที่ โรงงานจ.สมุทรสาคร โดยฝั่ง  โรงงานนอกจากพิ ธี ท ำบุ ญ แล้ ว  ยั ง เปิ ด โอกาสให้ ช าว  สยาม ไวนอรี่   ทุ ก ท่ า นได้ มี โ อกาสร่ ว มรดน้ ำ ขอพรกั บ  คุณเฉลิม อยู่วิทยา กรรมการบริหาร บ.สยาม ไวเนอรี่  เนื่ อ งในโอกาสวั น ขึ้ น ปี ใ หม่ ไ ทยด้ ว ย พร้ อ มกั น นี้ ท าง  โรงงานยังถือเป็นฤกษ์ดี ในการเปิดใช้เครื่องจักรนำเข้า  ตัวใหม่ (Krones) จากประเทศเยอรมนี

พิธีมอบรางวัล

ให้พนักงานดีเด่น และพนักงาน ที่ทำงานครบ 10 ปี เติบโตอย่างต่อเนื่องของสยาม ไวเนอรี่ ที่เกิดจาก  ความร่วมมือ ร่วมใจ ของพนักงานทุกคน โดยทางบริษัท  ได้เล็งเห็นความสำคัญจึงจัดงานมอบรางวัลให้กบั พนักงาน  ดีเด่นที่มีความมุ่งมั่นและตั้งใจในการทำงาน ตลอด 1 ปี  ที่ ผ่ า นมา พร้ อ มทั้ ง ถื อ โอกาศมอบโล่ เ กี ย รติ คุ ณ  ให้ กั บ  พนักงานทีท่ ำงานกับบริษทั  ครบ 10 ปี อีกด้วย เพือ่ เป็นขวัญ  และกำลังใจให้กับพนักงานในการมุ่งมั่นที่จะทำงานให้ดี ต่อไป

24

SIAM WINERY NEWSLETTER JUNE 2011


สยาม ไวเนอรี่ และกลุ่มพันธมิตร ร่วมมอบสิ่งของช่วยเหลือ ผู้ประสบภัยน้ำท่วมภาคใต้

บริษัท สยามไวเนอรี่ เทรดดิ้ง พลัส จำกัด ร่วมกับ  กลุ่มพันธมิตร ชมรมประจวบฯ ออฟโรด กลุ่มสื่อเสียง  สร้างสรรค์ และห้างเทสโก้ โลตัส สาขาปราณบุร ี จัดกิจกรรม  รับบริจาคสิ่งของ เพื่อช่วยเหลือพี่น้องผู้ประสบภัยน้ำท่วม  ภาคใต้ กิ จ กรรมเพื่ อ สั ง คมครั้ ง นี้ ได้ รั บ ความร่ ว มมื อ เป็ น  อย่างดี จากพี่น้องชาวอำเภอปราณบุรีและเหล่าพันธมิตร  โดยในงานนี้มีรถร่วมขบวนเดินทางถึง 18 คัน เพื่อนำ  สิ่งของไปส่งมอบให้กับผู้ประสบภัยใน อ.หลังสวน จังหวัด  ชุ ม พร, อ.ท่ า ชนะ, อ.ไชยา, อ.ท่ า ฉาง และ อ.พุน พิ น  จังหวัดสุราษฎร์ธานี แม้จะเป็นการช่วยเหลือเพียงเล็กน้อย  แต่แสดงถึงพลังร่วมมือร่วมใจที่ยิ่งใหญ่ตอกย้ำว่าคนไทย  ไม่เคยทิง้ กันและสยาม ไวเนอรีก่ ็ใส่ใจกับปัญหาความเดือด ร้อนของผู้ประสบภัยด้วยเช่นกัน

สยาม ไวเนอรี่ เดินหน้าสานต่อโครงการ “จากป่าใหญ่สู่ชายเลน” หลังจากที่ สยาม ไวเนอรี่ ได้จัดทำโครงการ “จาก  ป่าใหญ่สชู่ ายเลน” เมือ่ ปีทผี่ า่ นมา ในปีน ี้ สยาม ไวเนอรี ่ ยังคงมีเจตนารมย์มงุ่ มัน่  เพือ่ ให้โครงการนีด้ ำเนินต่อไป  อย่างต่อเนือ่ ง จึงได้นำอาสาสมัครจากภายในองค์กรช่วย  กันปลูกป่า เพิ่มพื้นที่สีเขียว ในเขตอุทยานแห่งชาติ กุยบุรีและสามร้อยยอด และได้ต่อยอดด้วยโครงการ   “ปลู ก ฝั ง คนรุ่ น ใหม่ หั ว ใจอนุ รั ก ษ์ ”  โดยจั ด แปลง  ป่าชายเลน ให้กับหน่วยงานราชการและคณะเยาวชน  ทั่วประเทศ มาเข้าค่ายเรียนรู้เกี่ยวระบบนิเวศน์วิทยาที่  อช.กุยบุรี และ อช.สามร้อยยอด ซึ่งได้รับการตอบรับ  เป็นอย่างดีจากตัวแทนเกือบ 2,000 คน ที่จะมาช่วย  กันปลูกป่ามากกว่า 5,000 ต้น นับว่าเป็นพลังอันยิง่ ใหญ่  จากกลุ่มคนรุ่นใหม่ที่มีหัวใจรักษ์สิ่งแวดล้อม

2011 JUNE SIAM WINERY NEWSLETTER

25


MY FAVOURITE DRINK หรืออพาร์ทเม้นท์ของตัวเอง การทำงานเหนื่อยไม่ว่า ถ้า  ไม่ยากเกินไป ไม่หนักหนาหรือโหดร้ายเกินไป ไม่เสียด  สีสังคม ผมรับหมดทุกงานที่เสนอเข้ามา เรียกว่าความฝัน  ของผมเป็นแรงผลักดันให้ผมตั้งใจและมุ่งมั่นที่จะทำงาน  ทุกอย่างเต็มที่ให้ดีทุกวัน พัฒนาการไม่หยุดนิ่ง งานที่ผมทำในปัจจุบันค่อนข้างเชื่อมโยงถึงกันหมด   การรับรูข้ อ้ มูลใหม่ ๆ นับเป็นการลับสมองย่อย ๆ ซึง่ จำเป็น  มากในการพัฒนาสมองของเรา ผมชอบเสพข่าวเทรนด์  ใหม่ ๆ โดยเฉพาะด้านเทคโนโลยี เครือ่ งมือสือ่ สาร รถยนต์  มีโอกาสต้องลองพิสจู น์ของใหม่ ๆ ส่วนหนึง่ เป็นไลฟ์สไตล์  และความชอบส่วนตัว ขณะเดียวกันเป็นประโยชน์ต่อการ  ทำงานด้วย กลุ่มเป้าหมายของผมเป็นคนวัยทำงาน ชอบ  เทคโนโลยี   ต้ อ งการอั พ เดทเทรนด์ ใ หม่   ๆ ตลอดเวลา   การหาข้อมูลมาบอกเล่าตอนจัดรายการ ทำให้ผฟู้ งั ชืน่ ชอบ   อีกทั้งการข้อมูลเชิงลึกทำให้ผมมีส่วนร่วมไปกับสินค้าได้  ด้วย และเมื่อทำหน้าที่พิธีกรในงานอีเว้นท์เปิดตัวสินค้า  นั้น ๆ ผมก็สามารถถ่ายทอดคำพูดและความรู้สึกได้อย่าง  เป็ น ธรรมชาติ ท ำให้ เ จ้ า ของสิ น ค้ า เกิ ด ความประทั บ ใจ   เพราะเราเข้าใจสินค้าของเขาเป็นอย่างดี ผมจึงได้ทำงาน  ให้กับลูกค้ารายเดิม ๆ อย่างต่อเนื่อง

ไวน์ และ งานพิธีกร ของ

“พีเค” ปิยะวัฒน์ เข็มเพชร ดีเจรายการวิทยุ พิธีกรงานอีเวนท์ พิธีกรรายการทีวี  นั ก พากษ์ เ สี ย ง คนอ่ า นสปอตวิ ท ยุ แ ละที วี   ที่ ก ล่ า วมา  ทั้งหมดนั้นคืออาชีพของคุณปิยะวัฒน์ เข็มเพชร หรือพีเค   ที่ปัจจุบันได้กลายเป็นงานประจำที่เจ้าตัวรักและทุ่มเท  ทั้ ง กายและใจให้ อ ย่ า งสุ ด ตั ว  ภายใต้ ใ บหน้ า หล่ อ  เข้ ม  แสนทะเล้น ลีลาการพูดคุยแบบสนุกสนาน เฮฮา และ  เป็ น กั น เอง กลั บ แฝงไว้ ด้ ว ยพลั ง แห่ ง ความมุ่ ง มั่ น และ  ตัง้ ใจในการทำงานแบบเกินร้อย ทำให้ผชู้ ายคนนีก้ ลายเป็น  พิธกี รทีห่ าตัวจับได้ยาก คิวงานแน่นข้ามปี สปอนเซอร์และ  เจ้าของรายการต่าง ๆ พากันติดอกติดใจ เรียกใช้บริการ  อย่ า งต่ อ เนื่ อ ง ขณะเดี ย วกั น เขายั ง มี อี ก หลายแง่ มุ ม ที่  น่าสนใจนอกเหนือจากภาพลักษณ์ภายนอกที่ทุกคนรู้จัก แรงบันดาลใจในการทำงาน ผมเป็นคนมีความฝันไม่มากมาย ซึ่งแต่ละอย่างจะถูก  วางแผนเป็นลำดับตามแต่ละช่วงเวลา อย่างเช่น ปีนี้ผม  ตั้งเป้าหมายว่าจะต้องผ่อนบ้านให้หมด ถัดไปคือได้ครอบ  ครองรถซุปเปอร์คาร์ เป็นความฝันตัง้ แต่เด็กเพราะผมชอบ  และรักศิลปะของเครื่องยนต์ และการเป็นเจ้าของคอนโด

26

SIAM WINERY NEWSLETTER JUNE 2011

แบบอย่างในชีวิต เพื่อนร่วมงานทุกคนเป็นอาจารย์ของผม เด็กรุ่นใหม่  ที่มีความเจ๋งก็เป็นอาจารย์ผมได้ ผมศึกษาจุดเด่นและ  ข้อด้อยของแต่ละคน เพื่อค้นหาสไตล์ของตัวเอง ที่สำคัญ  ผมไม่เคยหยุดนิ่ง การขึ้นเป็นอันดับ 1 ไม่ยากแต่จะทำ  อย่างไรให้อยู่ในอันดับ 1 ได้นาน ๆ ในด้านการใช้ชวี ติ  ผม  อยากเปลี่ยนชีวิตที่มีต้นแบบอย่าง คุณบุรินทร์ บุญวิสุทธิ์  นักร้องและนักธุรกิจชื่อดัง ชีวิตเขาเพอร์เฟ็คมาก หน้าตา  หล่อ ครอบครัวอบอุ่นน่ารัก บ้านสวย กลางวันทำงานเป็น  ผู้บริหารบริษัทรถยนต์ อยากเลือกขับรถยี่ห้อไหนก็ ได้  กลางคืนร้องเพลง มันคือทุกอย่างที่ผมชอบ ผมอยากรู้ว่า  ชีวิตในหนึ่งวันของเขาจะเจ๋งอย่างที่ผมคิดไว้ไหม เขามี  จุดบอดอะไรบ้าง จุดบอดเขาเป็นจุดแข็งของผมหรือเปล่า ตัวตนที่แท้จริง ผมเป็นคนอ่อนไหวมากโดยเฉพาะเรื่องความรัก มุมนี้  หลายคนอาจไม่เชื่อเพราะเห็นผมสนุกสนานตลอดเวลา   คนที่เป็นดีเจจะมีจินตนาการสูง สามารถนั่งพูดคนเดียวได้  เป็นชัว่ โมง เอาเรือ่ งรอบตัวมาพูดได้หมด ผมจะมองทุกคน


แล้วสะท้อนกลับมาหาตัวเอง ไม่ยดึ ติดกับสิง่ ใดสิง่ หนึง่ หรือ  คนใดคนหนึ่ง   รู้จัก “ไวน์” ครั้งแรก ก่อนหน้านี้ผมไม่เคยสนใจไวน์เลย จนเพื่อนสนิทชวน  ให้ลองดืม่  ผมจึงค้นพบว่าไวน์เป็นเครือ่ งดืม่ ทีช่ วนหลงใหล   แรก ๆ ไม่รู้สึกอร่อย เหมือนกินองุ่นเน่า ดื่มไปสักพักเริ่ม  สบาย เคลิ้ม รสชาติติดลิ้น อร่อย ที่สำคัญคุยกับเพื่อน  รู้เรื่อง ขับรถได้ ตื่นมาตอนเช้าใบหน้าไม่บวม และไม่รู้สึก  แฮงค์ ซึง่ ต่างจากการดืม่ วิสกีอ้ ย่างสิน้ เชิง ทุกวันนีห้ ลังเลิก  จากการทำงานผมจะให้เวลากับตัวเองเหมือนเป็นการ  พักผ่อนและเพิ่มพลังในตัวเอง โดยการนั่งจิบไวน์แดงสัก  แก้ว และตอนนี้เทรนด์การดื่มไวน์ก็เปลี่ยนไป และได้รับ  ความนิยมมากขึ้น ไวน์ ไม่ใช่เครื่องดื่มเฉพาะคนแก่รุ่นปู่  รุ่นพ่อเท่านั้น คนรุ่นใหม่เริ่มหันมาสนใจดื่มไวน์มากขึ้น   ประสบการณ์ลองผิดลองถูก นิสัยส่วนตัวที่ชอบลองของใหม่ ๆ ตลอด การเลือก  ซื้อไวน์ของผมจึงเลือกจากฉลากที่ไม่เคยดื่ม การถ่ายรูป  เก็ บ ไว้   ทำให้ ผ มรู้ ว่ า ชอบรสชาติของขวดไหน ไม่ชอบ  ขวดไหน โอกาสซือ้ ซ้ำมีนอ้ ยมาก หรือแม้แต่การจับคูท่ าน  อาหารกับการดื่มไวน์ ผมลองมาหมด ลองดื่มตอนเช้า  กลางวัน เย็น กับเมนูตา่ ง ๆ ดืม่ คูก่ บั กระเพราไข่ดาว ก็ลอง  มาแล้ว ดื่มก่อนและหลังอาหาร จนรู้ว่าตัวเองชอบดื่มไวน์  ของชิลี ให้ความรู้สึกเต็ม ๆ แน่น ๆ เหมือนเคี้ยวองุ่น  ทั้งลูก และผมไม่ชอบดื่มไวน์คู่กับการทานอาหารหนัก  ชอบกินกับพวก Appetizer หรือชีสต่าง ๆ   เสน่ห์เย้ายวนของ “ไวน์” ไวน์แต่ละขวดมีเรือ่ งราวการผลิตแตกต่างกัน ทีเ่ รียกว่า  มีคาแรกเตอร์ต่างกัน ไวน์มีผลต่อบทสนทนาภายในกลุ่ม  มาก ภายใต้ ส ภาพแวดล้ อ มเดี ย วกั น  สิ่ ง แวดล้ อ มเดิ ม  ทุกอย่าง เช่นเพื่อนกลุ่มเดิม สถานที่เดิม หากเปลี่ยนไวน์  ที่ดื่มจะทำให้บทสนทนาเปลี่ยนไปด้วย ทำให้การสนทนา  ไม่น่าเบื่อ จุดนี้คือเสน่ห์ที่เครื่องดื่มประเภทอื่นไม่มี

หากเปลี่ยนไวน์ที่ดื่มจะทำให้บทสนทนา ภายในกลุ่มเปลี่ยนไปด้วย นี่คือเสน่ห์ที่ เครื่องดื่มประเภทอื่นไม่มี ไวน์เหมือนกับ สาวสวย ต้องลองคบถึงจะรู้จักนิสัย ไวน์ต้องลองดื่มถึงรู้รสชาติที่แท้จริง สำหรับนักดื่มมือใหม่ ไวน์ ไทยโดยเฉพาะของสยาม ไวเนอรี่ รสชาติไม่แพ้   ไวน์เมืองนอกเลย ราคาไม่ถึงพันบาท แล้วทำไมต้องเสีย  เงินแพง ๆ ซือ้ ไวน์นำเข้าจากต่างประเทศ สภาพภูมปิ ระเทศ  ในบ้านเราเหมาะกับการเพาะปลูกมาก ไวน์ไทยควรดืม่ คูก่ บั   การทานอาหารไทย คุณต้องลองผิดลองถูก เพื่อค้นหา  ความชอบของตั ว เอง ไม่ ล อง ไม่ รู้   ไม่ ต้ อ งยึ ด ติ ด กั บ  ยี่ห้อ เดี ย ว ไวน์ เ หมื อ นกั บ สาวสวย ต้ อ งลองคบดู ถึ ง จะ  รู้จักอย่างแท้จริง บางคนดูจากภายนอกไม่รู่ว่าตัวจริงเป็น  อย่ า งไร เช่ น เดี ย วกั บ ไวน์   ดู จากภายนอกขวด ฉลาก   ประเทศผลิ ต  ไม่ ส ามารถบ่ ง บอกรสชาติ ที่ แ ท้ จ ริ ง ของ  น้ำไวน์ที่บรรจุอยู่ภายใน บอกได้อย่างเดียวว่า “ต้องลอง” อนาคตในอีก 5 ปี ระยะสั้นผมกำลังจะออกหนังสือพ๊อคเก็ตบุ๊คส์ บอก  เล่าประสบการณ์การเป็นพิธีกรในงานต่าง ๆ เอาปัญหา  ที่เคยเกิดขึ้นกับผมมาเล่าให้ฟัง พร้อมบอกแนวทางแก้ไข  และรั บ มื อ ปั ญ หาเฉพาะหน้ า  เและมี แ ผนจะทำแคมป์   เกีย่ วกับอาชีพพิธกี ร เชิญคนดัง ๆ เช่น น้าเน็ค วูด้ ดี ้ พีเ่ ป้  วิศวะ มาเป็นอาจารย์ นอกจากนัน้ ผมยังมองเห็นตัวเองเป็น  เจ้าของอสังหาริมทรัพย์ ตอนนี้ผมมีที่ดินแถวโชคชัย 4   รอเวลาและจังหวะพร้อม จะสร้างคอนโด ผมชอบการ  แต่งบ้าน ถ้ามีโอกาสได้ศึกษาอย่างลึกซึ้งผมน่าจะเป็น  สถาปนิกได้ เพราะผมชอบแต่งบ้าน สุดท้ายก็คือเรื่อง  แต่ งงานที่ ผ มคิ ดว่ า ถ้ า มี บ้ า นที่ น่ า อยู่ แ ล้ ว ต่ อ มาก็ คื อ  ครอบครัวที่สำคัญครับ

Piyawat Kempetch - the famous DJ and MC – is a role model for many  teenagers. Behind his friendly persona is a sensitive guy and a hopeless  ro m a n t i c .  H i s  l i f e ’s  g o a l  t o  o w n  a  l u x u r y  h o u s e ,  s u p e r  c a r  a n d  a  condominium are his inspiration for work. He likes to keep updating  himself on technology, communication gadgets, sport cars and also  explore his other interests in order to share his experience to his radio  audience. He is now a wine lover who enjoy a glass of wine after hard  working day with close friends. Chile red wine is his favourite drink  paired with pork salami and olive with anchovy. 2011 JUNE SIAM WINERY NEWSLETTER

27


SOCIAL MEDIA

สยาม ไวเนอรี่ ออนไลน์ กับ เว็บไซต์รูปโฉมใหม่

การตลาดแบบดิจิตัล มาร์เก็ตติ้ง หรือการตลาดแบบ  ออนไลน์นนั้  มีความน่าสนใจมากขึน้ ในยุคนี ้ สยาม ไวเนอรี ่ จึ ง ได้ มี ก ารปรั บ กลยุ ท ธ์ ท างด้ า นการตลาดแบบดิ จิ ตั ล  มาร์เก็ตติ้ง เพื่อเน้นการพัฒนาการตลาดผ่านเว็บไซต์ ใน  รูปโฉมใหม่ เพือ่ ให้ภาพลักษณ์ขององค์กรและแต่ละแบรนด์  สินค้าตรงกับที่ทางบริษัทต้องการสื่อสารออกไปยังกลุ่ม  เป้าหมาย ซึ่งเป็นจุดเริ่มต้นของการสร้างความสัมพันธ์  ระหว่างแบรนด์หรือเจ้าของสินค้าและกลุ่มลูกค้า   โดยเว็บไซต์รูปโฉมใหม่ของสยาม ไวเนอรี่นั้นมีการ  เพิ่มเนื้อหาเพื่อช่วยให้ผู้ที่เข้าชมเว็บไซต์สามารถค้นหา  ข้อมูลได้ง่ายขึ้น โดยแบ่งข้อมูลเป็นหมวดหมู่อย่างชัดเจน เริม่ ตัง้ แต่ About Us การบอกเล่าเรือ่ งของประวัตขิ อง  ทางบริษัท รวมถึงพันธกิจและเป้าหมายในการทำงาน   รายละเอียดเกีย่ วกับไร่องุน่  และขบวนการผลิตไวน์ทงั้ หมด   รวมถึ ง กิ จ กรรมเพื่ อ สั ง คมและเรื่ อ งราวของสมาคม  ผูป้ ระกอบการเครือ่ งดืม่ แอลกอฮอล์ ซึง่ เป็นการแนะนำภาพ  รวมของบริ ษั ท  สยาม ไวเนอรี่   ในเบื้ อ งต้ น  ถั ด มาคื อ  News & Events ภาพกิจกรรมและข่าวที่ปรากฎผ่านสื่อ

ต่าง ๆ ของทางบริษทั ทีค่ รอบคลุมไปจนถึง  วารสารภายใน (Newsletter) ที่สามารถ  คลิ ก อ่ า นแบบออนไลน์ ไ ด้ ทั น ที   ในส่ ว น  ของพันธมิตรทางธุรกิจที่กระจายครอบ  คลุมทั่วโลก ท่านสามารถดูรายชื่อแยกตามประเทศ  พร้อมรายละเอียดการติดต่อครบถ้วนจากหัวข้อ Trade  Partners นอกจากนั้นสำหรับท่านสื่อมวลชนที่ ต้ อ งการ  ข้อมูล ภาพงานกิจกรรมและข่าวประชาสัมพันธ์ต่าง ๆ   ในแต่ละแบรนด์สินค้าสามารถลงทะเบียนเพื่อดาวน์โหลด  ข้อมูลต่าง ๆ ได้ที่ Press Area ในส่วนถัดมาคือ Wine  Cellar ร้านจำหน่ายไวน์แบบออนไลน์ทรี่ วบรวมผลิตภัณฑ์  ทัง้ หมดของ สยาม ไวเนอรี ่ ให้ทา่ นได้เลือกซือ้ อย่างสะดวก   พร้ อ มไวน์ ซ อมเมอลิ เ ยร์ ที่ ค อยให้ ค ำแนะนำ และตอบ  คำถามสำหรั บ ท่ า นในการเลื อ กซื้ อ ไวน์ แ ต่ ล ะชนิ ด ของ  ทางบริ ษั ท  ต่ อ ไปคื อ  Our Portfolio มี ก ารแบ่ ง ออก  เป็นหมวดหมู่คือ ไร่องุ่นหัวหินฮิลส์ สินค้าประเภทไม่มี  แอลกอฮอล์ เครื่องดื่มจำพวกเหล้าองุ่นที่ผลิตจากองุ่น  และผลไม้ต่าง ๆ เช่น Fresco และ สปาย ไวน์ที่ผลิตโดย  สยาม ไวเนอรี่ ไวน์ น ำเข้ า ภายใต้  World of Wine   Selection และสุดท้ายคือ Premium One สินค้านำเข้า  คุณภาพระดับพรีเมี่ยมจากผู้ผลิตชั้นนำระดับโลก   การปรับรูปแบบเว็บไซต์ใหม่นี้ จะช่วยให้ข้อมูลต่าง ๆ   เข้าถึงกลุ่มเป้าหมายได้อย่างมีประสิทธิภาพ และรองรับ  พฤติ กรรมที่ เ ปลี่ ย นไปในการหาข้ อ มู ล และรั บ สารของ  ผู้บริโภค และเมื่อนำเครื่องมือสื่อสารแบบออนไลน์ยอดฮิต  อย่าง Twitter และ Facebook เข้ามาใช้ควบคู่กันนั้น ยิ่ง  จะเป็นแรงเสริมที่จะช่วยให้ สยาม ไวเนอรี่ เข้าถึงกลุ่ม  พันธมิตรและลูกค้าได้ใกล้ชิดพร้อมมีประสิทธิภาพมากขึ้น  และคงต้องคอยติดตามกันว่า...ความเคลื่อนไหวในโลก  ออนไลน์ของสยาม ไวเนอรี่จะเป็นอย่างไรต่อไปกับ www. siamwinery.com

Digital marketing is increasingly important in today’s market. Siam  Winery realised its importance and has  introduced a new web site design to convey brand concepts and image to target customers and  potential trade partners. Additional helpful information and friendly navigations are the key improvement  of this new site. Besides our website, Twitter and Face book are also used for interactive communication.

28

SIAM WINERY NEWSLETTER JUNE 2011


EXPORT

LAOS Following the press conference last Oct, it is now time to announce our Lucky Draw winners !!! Lucky Draw Pick Up event was conducted in January 2011 at four major cities - Luang Prabang, Vientiane, Savanakhet and Pakse. All guests enjoyed a concert from SPY presenter, Modern Dance along with exclusive promotion from SPY. SPY would like to thank you all participants on this great success and promises to conduct similar events again.

30

SIAM WINERY NEWSLETTER JUNE 2011


JAPAN

Siam Winery collaborated with our Japanese distributor,Ikemitsu to conduct awine dinner at Jim Thompson restaurant in Tokyo. The main objective of this event is to introduce the concept of Thai wine with Thai food and also to promote Monsoon Valley premium range and flagship range to Japanese wine lovers, presses and trade partners. At the event, Monsoon Valley Cuvee de Siam Blanc 2009 and Monsoon Valley Cuvee de Siam Rouge 2010 was introduced to the market. All guests were served with Jim Thompson’s signature dish and Monsoon Valley Wine that matched perfectly well.

CAMBODIA

Siam Winery brought its portfolio to exhibit at Thai Trade Fair in Phnom Penh in February. The highlight was the introduction of Mont Clair and Chateau Vendome, to target customers for the first time. Most trade visitors were pleased with the quality of Mont Clair and Chateau Vendome and Siam Winery received very positive feedback during the event.

2011 JUNE SIAM WINERY NEWSLETTER

31


ปราก...

TRAVEL

เมืองของคนโรแมนติก หอนาฬิกาดาราศาสตร์

การแสดงดนตรีเปิดหมวกบริเวณจัตุรัสเมืองเก่าสตาเรเมสโต

ปั จ จุ บั น นี้   “กรุ ง ปราก” เมื อ งหลวงของประเทศ  สาธารณรัฐเช็ก กลายเป็นหนึ่งในเมืองท่องเที่ยวอันดับ  ต้น ๆ ที่ได้รบั ความนิยมมากทีส่ ดุ ในยุโรปตะวันออก เพราะ  เป็นเมืองที่สวยงามและแสนจะโรแมนติก ซึ่งเต็มไปด้วย  ทั ศ นี ย ภาพที่ ง ดงามเกิ น คำบรรยาย มี ส วนที่ เ งี ย บสงบ   พรั่งพร้อมไปด้วยศิลปะ ดนตรี การเต้นรำ ภาพยนตร์และ  ละครเวที   “กรุงปราก” เป็นเมืองเก่าที่ยังคงอนุรักษ์ความงดงาม  ตามสถาปัตยกรรมแบบยุโรปขนานแท้ โดดเด่นด้วยความ  อลังการของศิลปะในรูปแบบต่าง ๆ ทัง้  โรมัน เนสก์ โกธิค  เรเนซองส์ และบารอค โดยมีถนนสายเล็ก ๆ คดเคี้ยว  ไปมา ตามแบบผังเมืองในอดีต โรยด้วยกรวดหินตลอด  แนว แม้จะทำให้เดินลำบากขึ้นแต่ก็เป็นเสน่ห์อีกอย่าง  หนึ่งของกรุงปราก ทำให้องค์การยูเนสโกเลือกกรุงปราก  ให้ เ ป็ น เมื อ งมรดกโลกทางด้ า นวั ฒ นธรรม และถ้ า ไป  ถึ ง เมื อ งปรากแล้ ว สถานที่ ท่ อ งเที่ ย วที่ ห้ า มพลาดโดย  เด็ดขาดคือ ปราสาทปราก เป็นปราสาทยุคกลางที่ใหญ่  ที่สุดในโลก และเป็นปราสาทที่ใหญ่ที่สุดในสาธารณรัฐเชค  ด้วยเช่นกัน โดยมีอายุมากกว่า 1,000 ปี เปรียบได้ว่าเป็น  อั ญ มณี แ ห่ ง กรุ ง ปรากเลยที เ ดี ย ว ตั ว ปราสาทเป็ น ที่ จั ด  แสดงนิ ท รรศการเกี่ ย วกั บ ประวัติศาสตร์และงานศิลปะ   อี ก ทั้ ง ยั ง มี ห อศิ ล ปะปราสาทปราก พิพิธภัณฑ์ของเล่น  หอคอยดิ น ปื น  และตรอกทองคำ ซึ่ ง ทั้ ง หมดล้ ว นเป็ น

32

SIAM WINERY NEWSLETTER JUNE 2011

ปัจจุบัน

รรมผสมลงตัวกับความเจริญ ความงดงามของสถาปัตยก

ส่วนหนึง่ ของสถานที ่ ๆ น่าเข้าชมและ เวลาที่ใช้ในการเข้า  ชมอย่างน้อยต้องครึ่งวันเลยทีเดียว มหาวิหารเซนต์ไวตุส  (St.Vitus Cathedral)  โบสถ์ เ ก่ า แก่ ส วยงามยิ่ ง ใหญ่   จุดเด่นคือหน้าต่างกระจกสีทงี่ ดงาม เป็นรูปภาพของนักบุญ  และเรือ่ งราวเกีย่ วกับคริสต์ศาสนา สะพานชาร์ลส (Charles   Bridge) โรแมนติกสวยสะดุดตาด้วยศิลปะโกธิกที่ทอด  ข้ามแม่นำ้ วัลตาว่าเชือ่ มฝัง่ กรุงเก่ากับปราสาทปราก ชืน่ ชม  รูปปั้นนักบุญคนสำคัญที่ยืนเรียงรายบนสองฝั่งสะพาน   ช่วงเวลาทีท่ ศั นียภาพสวยสุดคือตอนพระอาทิตย์ขนึ้ และตก   คุณจะเห็นคนเดินคราคร่ำเต็มสะพาน นักท่องเที่ยวทุกคน  ต้องมีรูปถ่ายกับสะพานนี้เพื่อยืนยันว่าได้มาถึงที่นี่แล้ว   จัตุรัสเมืองเก่าสตาเรเมสโต ( Staré Mesto) ที่ล้อมรอบ  ด้วยอาคารและวิหารเก่าแก่ของสถาปัตยกรรมบารอค กอธิค  และรอโคโคที่อลังการ สวยงามวิจิตร เป็นที่ชื่นชอบและ  สร้างความตื่นตาตื่นใจให้คนรักงานสถาปัตยกรรมเป็น  อย่างมาก นอกจากนีย้ งั มีมา้ และรถม้านัง่ ให้เช่า เพิม่ ความ  ประทับใจอีกด้วย ต่อมาใกล้ ๆ กันจะเป็น อนุสาวรียย์ านฮุส  โดดเด่นด้วยสีเขียวแสดงถึงความโบราณอย่างแท้จริง และ  ในบริเวณเดียวกันจะเห็น หอนาฬิกาดาราศาสตร์ ที่ทุก ๆ


ศิลปะบนท้องถนน ที่เห็นได้ทั่วกรุงปราก

มหาวิหารเซนต์ ไวตุส สวยงามอลังการ

รวดหินเอกลักษณ์ของ ถนนสายเล็ก ๆ โรยด้วยก กรุงปราก ขนมพื้นเมืองยอดฮิตอันแสนอร่อย

1 ชัว่ โมงจะมีตกุ๊ ตาสาวกพระคริสต์ออกมาเดินผ่านหน้าต่าง เล็ก ๆ ด้านบนหอคอยจนครบ 12 องค์ เป็นอีกจุดทีน่ กั ท่อง เที่ยวเยอะมากจนคุณไม่สามารถถ่ายรูปเดี่ยวได้เลย และไฮไลท์พิเศษสำหรับคู่รักคือการล่องเรือในแม่น้ำ  วัลตาวา ชมทัศนียภาพของกรุงปรากเมื่อมองจากแม่น้ำ  เป็นอีกประสบการณ์ที่แตกต่าง เนื่องจากคุณจะได้เห็น  แหล่งประวัตศิ าสตร์ในอีกมุมทีส่ วยงามแปลกตา อีกจุดหนึง่   ที่ แ สนโรแมนติ กรองจากสะพานชาร์ ล ส์ คื อ ที่ วิ เ ชฮราด   ซึ่ ง เป็ น สถานที่ เ งี ย บสงบเหมาะสำหรั บ การผ่ อ นคลาย  อารมณ์   คุ ณ จะไม่ ค่ อ ยพบนั ก ท่ อ งเที่ ย วมาที่ นี่ ม ากนั ก  เนื่องจากไม่ได้อยู่บริเวณใจกลางเมือง และคุณต้องไม่   พลาดชมการแสดงที่ โ รงละคร  The Estates ซึ่ ง เป็ น  โรงละครที่สวยงาม และได้รับการอนุรักษ์ ไว้เป็นอย่างดี  เพราะด้วยความทีม่ ขี นาดค่อนข้างเล็ก คุณจะรูส้ กึ เหมือนกับ  คุณนั่งอยู่ในกล่องเพลงเลยทีเดียว ถึงแม้ระบบคมนาคมรถไฟใต้ดิน รถรางและรถประจำ  ทางของกรุงปรากจะสะดวกง่ายดาย แต่นักท่องเที่ยวนิยม  เดินเท้าชมความงามรอบเมือง เนือ่ งจากสถานทีท่ อ่ งเทีย่ ว  ต่าง ๆ ตั้งอยู่ในบริเวณใกล้เคียงกันสามารถเดินเชื่อมต่อ  ไปได้เรื่อย ๆ หากเหนื่อยก็แวะพักทานเค้กหรือดื่มกาแฟ  ในคาเฟ่เก๋ ๆ ทีเ่ รียงรายตลอดทาง ส่วนเรือ่ งการช้อปปิง้ ซือ้

ของฝากจากกรุงปรากก็ ไม่น้อยหน้าใคร   ร้ า นค้ า ส่ ว นใหญ่ ตั้ ง อยู่ ใ จกลางกรุ ง ปราก  บริ เ วณจั ตุ รั ส เวนเซสลาสและถนน   Pařížská ซึ่งอยู่ ใกล้กับจัตุรัสเมืองเก่า สินค้าขึ้นชื่อคือ  เครือ่ งแก้วคริสตัลสีตา่ ง ๆ เครือ่ งประดับอัญมณี (โกเมนเช็ก)   เบียร์เช็กชัน้ ยอดเป็นเครือ่ งดืม่ โด่งดังไปทัว่ โลก โดยเฉพาะ  เบียร์ดำ ซือ้ ฝากให้ใคร ๆ ก็ตดิ ใจทัง้ นัน้  เหล้าสมุนไพรจาก  เมืองคาร์โลวี วารี ก็น่าสนใจ รวมถึงของที่ระลึกพื้นเมือง  น่ า รั ก สไตล์ เ ชคในแบบโบฮี เ มี ย นก็ มี ใ ห้ เ ลื อ กมากมาย   เช่น ตุ๊กตาหุ่นกระบอกและหุ่นชักใยที่ทำจากไม้ตามแบบ  ดัง้ เดิม งานผ้าปัก งานแกะสลัก สิง่ ทีต่ อ้ งพึงระวังในการมา  เที่ยวที่ปรากคือ เก็บหนังสือเดินทางและกระเป๋าเงินของ  ท่านอย่างดี เพราะมีนักล้วงกระเป่ามืออาชีพจำนวนมาก   ท่านจะสู ญ เงิ น และทรั พ ย์ สิ น โดยไม่ รู้ตั ว เลย แม้กระทั่ ง  ตำรวจปลอมก็ยังมี รวมถึงมิจฉาชีพมาหลอกเรื่องการ  แลกเงินโดยเสนออัตราสูงกว่าทีร่ า้ นทัว่ ไป แล้วนำเงินปลอม  หรือเงินประเทศอืน่ มาให้ ควรสอบถามแต่ละร้านให้ละเอียด  แน่นอนก่อนทำการตกลง เพราะเมื่อคุณตอบตกลงแล้ว  จะไม่ ส ามารถเปลี่ ย นแปลงได้ เ ลย ความสวยงามของ  กรุงปราก เป็นทีเ่ ลือ่ งลือว่ามีเสน่หด์ งึ ดูดใจทำให้มผี มู้ าเยือน  มากมาย ซึง่ ก็ไม่ผดิ หวัง เมือ่ ทุกคนสัมผัสได้ถงึ ความอบอุน่   และโรแมนติกของเมืองนี้ ค่าใช่จ่ายในการเที่ยวกรุงปราก  ยังไม่แพงมากหากเทียบกับเมืองอื่น ๆ ในยุโรป รีบ ๆ มา  เที่ ย วกั น เถอะนะครั บ  แล้ ว คุ ณ จะพบกั บ ความสวยงาม  แบบที่คุณไม่เคยสัมผัสมาก่อน

Currently Prague is one of the most popular Europe’s premier tourist destinations due  to the city’s charms  and the combination of beautiful scenic and romantic atmosphere. The city  centre is a mélange of stunning Gothic architecture, renaissance and baroque to neoclassical, art  nouveau and cubist. Beyond the medieval lanes of the Old Town and the Castle District, there’s an  entire other cosmopolitan city to explore. Search the riverside parks forlively bars and beer  gardens, music clubs, museums and art galleries. A must visit places are Prague Castle, St.Vitus  Cathedral, Charles Bridge, Old Town Square and Astronomical Clock. Travel in Prague is easy and  convenient via tram or Metro but tourists do prefer to walk around the city while famous souvenirs are  crystal, black beer and original wooden toy in Bohemian style.

2011 JUNE SIAM WINERY NEWSLETTER

33


HEALTH

มาดื่มน้ำแร่... กันเถอะ !!!

ทุกคนรู้ว่าในแต่ละวัน ร่างกายของคนเราต้องการการ ดื่มน้ำในปริมาณมาก ๆ แต่ลำพังเพียงแค่ปริมาณการดื่ม อย่างเดียวคงไม่เพียงพอ ทุกคนจะต้องคำนึงถึงปริมาณ แร่ธาตุที่มีอยู่ในน้ำนั้นด้วย น้ำแร่ จึงเป็นตัวเลือกที่ผู้คนให้ความสนใจเป็นอันดับ ต้น ๆ ขณะที่ยังไม่มีข้อสรุปอย่างชัดเจนเกี่ยวกับน้ำแร่  หลายคนจึงยังสงสัยว่า...การดื่มน้ำแร่นั้นสามารถช่วยและ ทดแทนน้ำได้ไหม เพราะชื่อก็บอกอยู่แล้วว่าเป็นน้ำที่มีแร่ ธาตุเป็นส่วนผสม น่าจะให้ประโยชน์มากกว่าน้ำธรรมดา  อีกทั้งน้ำแร่มีราคาที่สูงกว่าน้ำธรรมดาปกติ จึงมีคำถาม ขึ้นมามากมายว่าจะ “เลือกซื้ออย่างไร” “ดื่มแล้วดีคุ้มค่า กับราคาไหม” “ไม่ดื่มแล้วจะขาดแร่ธาตุที่จำเป็นไปบ้าง หรือเปล่า” วันนีเ้ ราจะมาทำความรูจ้ กั กับ “น้ำแร่” กันดีกว่า น้ำแร่ เป็นน้ำจากปรากฏการณ์ตามธรรมชาติที่เกิด จากน้ำบนพื้นดิน ไหลซึมลงสู่ใต้ดินอย่างช้า ๆ โดยผ่าน ชั้นดินชั้นหิน พร้อมทั้งดูดซับแร่ธาตุต่าง ๆ สารอาหาร  และอินทรียส์ ารทีม่ ปี ระโยชน์ จนมารวมตัวกัน ณ แหล่งน้ำ ใหญ่ใต้พื้นพิภพ โดยมีกลไกทางธรรมชาติ ความกดดัน  และความร้อนใต้พื้นพิภพเป็นปัจจัยสำคัญที่เป็นเครื่องมือ ช่วยในการผสมผสานแร่ธาตุต่างๆให้ปะปนกันได้อย่าง กลมกลื น ในน้ ำ  ทำให้ น้ ำ แร่ แ ต่ ล ะแหล่ ง  แต่ ล ะพื้ น ที่ มี ปริ ม าณรวมถึ ง ชนิ ด ของแร่ ธ าตุ ที่ แ ตกต่ า งกั น ออกไป  ซึ่ ง โดยมากในน้ ำ แร่ จ ะมี แ ร่ ธ าตุ ห ลั ก  ๆ คื อ  แคลเซี ย ม  โซเดี ย ม แมกนี เ ซี ย ม โพแทสเซี ย ม ไบคาร์ บ อเนต  คลอไรด์ และซัลเฟต แร่ธาตุดังกล่าวจะมีประโยชน์ต่อ ร่างกายในด้านต่าง ๆ หากบริโภคในปริมาณเหมาะสม  เนือ่ งจากร่างกายแต่ละคนมีความต้องการแร่ธาตุในปริมาณ ที่แตกต่างกัน ทำให้น้ำแร่อาจไม่เหมาะสมกับคนบางกลุ่ม ด้วยเช่นกัน อาทิ คนวัยทอง คนที่มีปัญหาเรื่องไตหรือ ทางเดินปัสสาวะไม่ด ี คนป่วยโรคหัวใจ สตรีมคี รรถ์ เป็นต้น ข้อพิจารณาในการเลือกซื้อน้ำแร่คือ ต้องเน้นที่ความ

สะอาด ปราศจากเชื้อโรคและสิ่งแปลกปลอมเจือปน ผ่าน การกรองและฆ่าเชือ้ โรคอย่างได้มาตรฐาน ให้ดทู ขี่ า้ งฉลาก ในการบอกปริมาณแร่ธาตุสำคัญที่เป็นส่วนประกอบอยู่ใน แต่ขวด จะได้ไม่ต้องรับแร่ธาตุบางตัวมากเกินไป จาก ประโยชน์อาจกลายเป็นโทษได้เช่นกัน ตัวอย่างเช่น น้ำแร่ จากภาคเหนือและภาคตะวันตกของไทย ส่วนใหญ่จะมี ฟลูออไรด์สูง คนที่มีปัญหาฟันผุจะได้ประโยชน์มาก หรือ คนที่ ป่ ว ยโรคหั ว ใจควรเลี่ ย งที่ จ ะดื่ ม น้ ำ แร่ เ พราะธาตุ โพแทสเซี ย มในน้ ำ แร่   อาจส่ ง ผลต่ อ การเต้ น ของหั ว ใจ ก็ได้...

น้ำแร่แนะนำ

Gerolsteiner  น้ ำ แร่ ธ รรมชาติ คุ ณ ภาพสู ง  นำเข้ า จาก เยอรมั น  มี แ หล่ ง กำเนิดจาก Volcanic  Eifel ซึ่งเป็นสถานที่ ที่ รั บ รู้ กั น ทั่ ว โลกว่ า เป็ น แหล่ ง ที่ ดิ น และหิ น อุ ด มไปด้ ว ยแร่ ธ าตุ   น้ ำ แร่   Gerolsteiner จึ ง ประกอบด้ ว ยแร่ ธ าตุ ป ระมาณ  2,500 มิลลิกรัมต่อลิตร โดยเฉพาะแคลเซียมและ แมกเนเซียมในปริมาณสูงเทียบเท่ากับ 1/3 ทีร่ า่ งกาย ต้องการต่อวัน แต่มีปริมาณโซเดียมและคลอไรด์ ใน ระดับต่ำ ส่งผลให้มีรสชาติธรรมชาติ ไม่เค็มหรือขม เหมื อ นน้ ำ แร่ ทั่ ว ไป ประโยชน์ ข องแคลเซี ย มช่ ว ย พั ฒ นาเรื่ อ งกระดู ก ฟั น และการจั บ ตั ว ของเลื อ ด  ส่วนแมกนีเซียมมีผลดีต่อกล้ามเนื้อ หัวใจและระบบ ประสาท

Mineral water is water containing natural minerals generally obtained from a naturally occurring mineral spring. A tip to buy mineral water is choosing the clean & clear with hygiene pasteurized process and considering mineral detail & proportion. Recommended mineral water is Gerolsteiner. Its volcanic origin of the rock is responsible for high calcium and magnesium covered a third of the daily requirements and a comparatively small amount of sodium, chloride or sulfate. Magnesium is essential to the interaction of muscles and nerves while calcium also is essential to the functioning of the human nervous system.

34

SIAM WINERY NEWSLETTER JUNE 2011


SPY RECOMMENDED

บ้ร้านอาหารไทยคุ านเหนืณภาพอน้ำ

หอยนิวซีแลนด์ นึ่งมะนาว

ที่มีดีมากกว่าความอร่อย

กุ้งเผา

“บ้านเหนือน้ำ” ร้านอาหารไทยน้องใหม่ ริมฝั่งแม่น้ำ  เจ้าพระยา ทีต่ งั้ อยูก่ ลางเมืองปทุมธานี เป็นอีกหนึง่ สถานที่  ที่คุณจะได้รับความสุขอย่างเต็มอิ่ม ภายใต้บรรยากาศ  ของวิวทิวทัศน์รมิ ฝัง่ แม่นำ้ เจ้าพระยา อีกทัง้ อาหารทะเลสด ๆ   ที่มีหลากหลายเมนู ให้คุณได้เลือกลิ้มลอง โดยไฮไลท์อยู่  ที่เรื่องของความสะอาด ซึ่งเป็นสิ่งที่เจ้าของร้านให้ความ  สำคั ญ เป็ น อั น ดั บ แรก ที่ นี่   อุ ป กรณ์ ภาชนะทุ ก อย่ า งจะ  ต้องสะอาด อีกทั้งผักต่าง ๆ ที่ใช้ในการประกอบอาหารจะ  ต้องถูกเครื่องโอโซนเข้ามาช่วยฆ่าเชื้อโรค ถึงแม้จะทำ  ให้ ต้ น ทุ น เพิ่ ม ขึ้ น  แต่ เ จ้ า ของร้ า นก็ ยั ง ยื น ยั น ที่ จ ะรั ก ษา  คุณภาพ เพราะอยากให้ลกู ค้าได้ทานผักทีส่ ดอย่างสบายใจ  และปลอดภัย โดยวัตถุดิบของบ้านเหนือน้ำทุกอย่างจะซื้อ  วันต่อวัน รับประกันความสด ใหม่   เมนูยอดฮิตประจำร้านคือ กุง้ เผา ที่ใช้กงุ้ แม่นำ้ ตัวใหญ่  (มาก) ทานคำแรกสัมผัสได้ทันทีถึงความสด และหวาน  ของเนื้อกุ้ง ที่พอคลุกเคล้ากับรสชาติที่จัดจ้านของน้ำจิ้ม  รสเด็ ด ซึ่ ง คั้ น จากมะนาวสด ๆ แล้ ว นั้ น  จึ ง ทำให้ ไ ม่ น่ า  แปลกใจเลย ทีล่ กู ค้าจากทัว่ สารทิศ ถึงกับยอมขับรถมาเพือ่   ลิ้มลองเมนูนี้โดยเฉพาะ เมนูต่อไปขอแนะนำ ปลาสามรส   เป็ น ปลากระพงทะเลทอด ที่ อาจจะดู เ หมื อ นเป็ น เมนู   ธรรมดาที่ทุก ๆ ร้านมี แต่ขอบอกเลยว่า รสชาติของที่น ี่ ไม่เหมือนกับที่อื่น เพราะการเลือกใช้ปลาสด ๆ ที่ ไม่มี  กลิ่นคาว คลุกเคล้ากับสูตรน้ำซอสราดรสเด็ด ที่รับรอง  คุ ณ จะต้ อ งติ ด ใจ และถ้าใครชอบเมนูประเภทหอย   ขอแนะนำ หอยนิวซีแลนด์นึ่งมะนาว เป็นการใช้  หอยแมลงภู่ ข นาดใหญ่ ยั ก ษ์ ข องนิ ว ซี แ ลนด์

ปลาสามรส

ไข่เจียวทรงเครื่อง

นำมานึ่งกับมะนาวตามสูตรแบบไทย ๆ ที่เรียกได้ว่าน่า  สนใจมากเลยทีเดียว และเมนูสุดท้ายที่ขอแนะนำ ฟังชื่อ  แล้วอาจจะดูเป็นเมนูที่ธรรมดา แต่ขอบอกเลยว่ารสชาติ  เยี่ยมสุด ๆ กับเมนู ไข่เจียวทะเลทรงเครื่อง และถ้าจะ  ให้ดีกับการเพิ่มรสชาติของอาหารในมื้อพิเศษของคุณให้  กลมกล่ อ มและอร่ อ ยมากยิ่ ง ขึ้ น  ควรหาเครื่ อ งดื่ ม ดี   ๆ   อย่างเช่น สปาย ไวคูลเลอร์มาดื่มคู่กับการทานอาหาร  ของคุณ ก็จะทำให้รสชาติอาหารลงตัวอย่างไม่น่าเชื่อ บ้ า นเหนื อ น้ ำ  ถึ ง แม้ จ ะเปิ ด ให้ บ ริ การมาได้ ไ ม่ นาน   แต่เสียงตอบรับนั้นดีมากจากลูกค้าทั้งในเมืองปทุมธานี  เอง และต่างเขตอย่างกรุงเทพฯ ทำให้ต้องขยายร้านให้  ใหญ่ ขึ้ น  และเปิ ด มุ ม ซู ชิ บ าร์   เพื่ อ ให้ ลู ก ค้ า นั่ ง ทานเมนู  เบา ๆ ขณะรอคิวโต๊ะ ส่วนเรือ่ งบรรยากาศและการตกแต่ง  ภายในร้าน เจ้าของร้านเลือกการตกแต่งสไตล์วินเทจที่  ประยุกต์และปรับเปลี่ยนจากบ้านไม้เก่าร่วม 50 ปี ให้  เป็นร้านอาหารบรรยากาศสบาย ๆ อบอุ่นเหมือนอยู่บ้าน  ตัวเอง แอบซ่อนความมีเสน่หแ์ บบคลาสลิคอยูล่ กึ  นอกจาก   อาหารอร่อย บรรยากาศดี ราคาเป็นเหตุเป็นผล นั่นคือ  สามสิ่งที่ทำให้คุณประทับใจกับบ้านเหนือน้ำ แนะนำให้โทร.จองโต๊ะล่วงหน้าที่เบอร์ 0-2978-0966   หากมาวันศุกร์ เสาร์ อาทิตย์ จะได้ไม่ต้องรอนาน บ้านเหนือน้ำ เปิดให้บริการทุกวันตั้งแต่เวลา 11.00 - 23.00 น.   ช่วงเทศกาลวันหยุดต่าง ๆ ทางร้านก็ยังเปิดต้อนรับทุกท่าน  ตามปกติ ดูแผนที่การเดินทางไปร้านได้ที่   www.baan-nhuer-nham.com หรือ   ร่วมเป็นแฟนใน www.facebook.com/baannhuernham

Baan Nhuer Nham becomes the rising star restaurant in Nonthaburi area due to its  strategic location along the river. Here you can escape from the city’s chaos, breathe  fresh air and enjoy the beauty of sunset at river bar terrace. Must-try dishes include  grilled prawns, steamed New Zealand green mussel with lemon, extra omelet, and  fried Sea bass. Cleanness is the heart of this place. All utensils went through  the dishwasher while fresh vegetable will be soaked at least 3 times and  finished by ozone vegetable washer to ensure customers’ safety from  Pesticides. Delicious food, riverside atmosphere and reasonable price are the character of Baan Nhuer Nham.

ส่วนลดค่าอาหาร

บ้านเหนือน้ำ สำหรับพนักงานและลูกค้าของ สยาม ไวเนอรี่ที่ได้อ่านนิตยสารฉบับนี้


ACTIVITIES ร่วมกิจกรรมแรลลี่ กับ

นิตยสาร เปรียว

SPY จับมือกับเฟรสโก้ นำขบวนสมาชิกสปายคลับ  ร่วมงาน ปาร์ตี้ Priew Pirate on the Island เส้นทาง  กรุงเทพ-ระยอง ที่จัดขึ้นโดยนิตยสาร เปรียว นอกจาก  กิจกรรมสนุก ๆ เกมส์มัน ๆ และขุมทรัพย์ของรางวัล  มากมาย ที่ทางเจ้าภาพจัดเตรียมไว้ให้แล้ว ร่วมดื่มด่ำกับ  ไวน์ ผ ลไม้ อ ย่ า ง Fresco และ SPY ที่ เ สิ ร์ ฟ ตลอดงาน  ปาร์ ตี้   เพิ่ ม ดี ด รี ค วามสนุ ก ไปพร้ อ มกั บ ชมการแสดง  มินิคอนเสริ์ตจากศิลปินชื่อดัง

สปายสาดความชุ่มฉ่ำ และความมันส์ ในงาน

“SPY Songkarn Fiesta Party”

สปาย ไวน์คูลเลอร์และ สปาย ค็อกเทล ระเบิดความสนุกและสาดความชุ่มฉ่ำ ในเทศกาลสงกรานต์อย่างยิ่งใหญ่  โดยเดินสายไปตามเมืองท่องเที่ยวชั้นนำทั้งกรุงเทพ ภูเก็ต เชียงใหม่ และ พัทยา พร้อมจัดกิจกรรมความบันเทิงมาก  มาย อาทิ ขบวนพาเหรดและโชว์มันส์ ๆ แบบแม๊กซิกัน พร้อมศิลปินและดีเจชื่อดังที่มาร่วมสร้างสีสัน สาดเสียงเพลง  ให้ทกุ ท่านได้เพลิดเพลินไปกับการเล่นน้ำ ในงานนีท้ กุ ท่านยังได้ลมิ้ ลองสปาย ค็อกเทล มาการิตา้  เลมอน น้องใหม่ลา่ สุด  ของ สปาย ค็อกเทล ทีช่ ว่ ยดับร้อนได้อย่างถึงใจ นับเป็นหนึง่ กิจกรรมดี ๆ ทีส่ ปายสร้างสรรค์ขนึ้  พร้อมกับการสนับสนุน  และรณรงค์การดื่มอย่างรับผิดชอบ ด้วยแรงบันดาลใจในการเล่นน้ำในเทศกาลสงกรานต์อย่างมีมารยาท

“SPY Songkran Fiesta Party” – the recent fun and inspirational party created by SPY Wine  Cooler and SPY Cocktail to celebrate Thai New Year festival – was held in major cities including  Bangkok, Phuket, Chiang Mai and Pattaya with various joyful and entertaining activities  such as game, cocktail show, special performance from Thailand’s top DJ and artists and the first  debut of “SPY Cocktail Margarita Lemon” to the public.

38

SIAM WINERY NEWSLETTER JUNE 2011


สยาม ไวเนอรี่ เปิดโรงงานและไร่องุ่นหัวหินฮิลส์ ต้อนรับลูกค้าจาก โมเดิร์นเทรด

สยาม ไวเนอรี่ จัดกิจกรรมกระชับสัมพันธ์กับลูกค้า  กลุม่ โมเดิรน์ เทรด โดยเปิดโรงงานทีส่ มุทรสาครและไร่องุน่   หัวหินฮิลส์ให้เยี่ยมชมและศึกษางาน ลูกค้าทุกท่าน ไม่ว่า  จะเป็น อิเซตัน, ตั้งฮั่วเส็ง, โตคิว, UFM ฟูจิ, เดอะมอลล์  และฟู้ดแลนด์ ล้วนตื่นตากับเครื่องจักรและระบบการผลิต  ที่ทันสมัย พร้อมประสิทธิภาพที่น่าทึ่งของความเร็วใน  การผลิต หลังจากนัน้ จึงเดินทางสูไ่ ร่องุน่ หัวหินฮิลส์ เพือ่ ชม  เบื้องหลังการปลูกองุ่น และแหล่งวัตุดิบที่ใช้ในการทำไวน์  ช่วยเสริมความมั่นใจในสินค้าของสยาม ไวเนอรี่ ได้เป็น  อย่างมาก

สยาม ไวเนอรี่ เข้าร่วมโครงการส่งเสริมการพัฒนา ระบบการจัดการสิ่งแวดล้อมกับโครงการ EMS

สยาม ไวเนอรี่   จ.สมุ ท รสาคร บริ ษั ท  สยาม ไวเนอรี่  ได้ เ ข้ า ร่ ว มโครงการ ระบบการจั ด การสิ่ ง แวดล้ อ ม (EMS)   ของสำนั ก เทคโนโลยี น้ ำ และการจั ด การมลพิ ษ โรงงาน   กรมโรงงานอุ ต สาหกรรม และได้ รั บ คั ด เลื อ กเป็ น โรงงาน  ตั ว อย่ า งที่ ป ระสบความสำเร็ จ ในการดำเนิ น งานระบบการ  จั ด การสิ่ ง แวดล้ อ ม ในโอกาสนี้ คุ ณ ศรี จั น ทร์   อุ ท โยภาส   ผอ.สำนั ก เทคโนโลยี น้ ำ และสิ่ ง แวดล้ อ มโรงงานและ  คุณประไพรัตน์ เลขานุการโครงการ EMS พร้อมเจ้าหน้าที่  ด้านสิ่งแวดล้อม จำนวน 80 คน จาก 40 บริษัทที่เข้าร่วม  โครงการ เข้าเยี่ยมชมการดำเนินโครงการระบบการจัดการ  ด้านสิ่งแวดล้อมของโรงงานและกระบวนการผลิต เพื่อนำ  ข้อมูลและความรู้ไปประยุกต์ ใช้กับโรงงานของตน นับเป็น  การร่ ว มมื อ ของผู้ ป ระกอบการ ในการช่ ว ยลดความเสี่ ย ง  ต่อการเกิดผลกระทบสิ่งแวดล้อม เพื่อรักษาธรรมชาติและ  สิง่ แวดล้อมให้อยูร่ ว่ มกับมนุษย์ไปนาน ๆ งานนีต้ อ้ งขอชมเชย  ทีมงานของทาง สยาาม ไวเนอรี่ ที่ช่วยกันจนได้เป็นโรงงาน  ต้นแบบสำหรับโครงการนี้มา 7 ปีซ้อน

2011 JUNE SIAM WINERY NEWSLETTER

39


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.