Sirakadambam 07 004

Page 1

Vol 07 Pub 004

07 Oct 2017 sirakadambam Web magazIne

దీపావళి శుభాకాంక్షలు

www.sirakadambam.com editorsirakadambam@gmail.com


Page 02

Vol 07 Pub 004

రచనలకు గడువు : 30 ఏప్రిల్ 2017

మాతృద్వనోతువ ప్రత్యాక సంచిక

ముఖచిత్ ర ం:

దీపం జ్యోతి పరబ్ ర హ్మ చిత్ ర కారుడు:

లోపలి పేజీలో ో ... ‘ బాల కదంబం ‘ ప్రకటన ధ్యాన శ్లోకములు కామాక్షీ కవచం రాధ్య తతవం ఏమిటి ? మేఘదూతం వకకలంక రసధ్యరలు - ఎగరాలి యెగరాలి తెలుగు సుమాలు ద్వవభాషితాలు - మధ్యాహ్నం బసు​ు తో. లే. పి. - వైణిక సామ్రాట్ చలోపలిో చిటి​ిబాబు ప్రత్యాక వ్యాసం - నోబెల్ విజేత కాజుఓ ఇషిగురో కథ - ఇరుగు పొరుగు లిఖిత పత్రిక - మందాకిని ఆనంద విహారి ...... వ్యరా​ావళి ....

అభిప్రాయకదంబం

04 07 12 24 29 33 36 46 49 56 65 81 88 97

101


ప్రసా​ావన

Page 03 Vol 07 Pub 004

‘ దీపం జ్యోతి పరబ్ ర హ్మ ’ త ంది. అలాగే చిక్కటి చీక్టిలో ఒక్ చిన్న వెలుగు ఉన్నన కూడా మన్కి తోవ చూపిస్ అజ్ఞ ా న్నంధకారంలో కొట్ట ు మిట్ట ు డుతున్న వారిలో జ్ఞ ా న్దీపం వెలిగంచవలసిన్ ై న్న ఉంది. ఆవశ్ోక్త ఎంత దీపం అవసరాన్నన, గొపపదన్నన్నన ప ర తోక్షంగా తలియజేసే పండుగ ’ దీపావళి ’. దీపాల వరుసనే దీపావళి అంట్టరు. దీపాలను వరుసగా పేరు​ుకంటూ వెళి​ిన్ట్ల జ్ఞ ా న్నన్నన కూడా మన్లో ే త ష్కం అంతా జ్ఞ పేరు​ుకంటూ వెడితే మన్ మసి ా న్ జ్యోతులు వెలుగుతాయి. మన్ం వరుసగా పేరిున్ దీపాలు మన్కి మాత ర మే కాకండా అందరికీ వెలుగులు పంచిన్ట్ల ే మన్లో త చేసే వెలిగన్ జ్ఞ ా న్జ్యోతులు తోటివారికి కూడా జ్ఞ ా న్నన్నన పంచుతాయి. ఈ విష్యాన్నన మన్కి గురు అద్భుతమ ై న్ సందరుం ’ దీపావళి ’.

శ్ర ు న్న సహ్కారంతో సతోభామ న్రకాస్రుడిై ప యుద ధ ం చేసి హ్తమారుడం ఈ పండుగ వెనుక్ ర క్ృష్ణ ఉన్న పురాణ గాధ. శిష్ ు రక్షణ, ద్భష్ ు శిక్షణ జరిగన్ సందరుంగా చేస్కనే సంబ్రం ’ దీపావళి ’. లోక్మంతా న్రకాస్రుల వంటి ద్భష్ణ ు లు ఉంటూనే ఉంట్టరు. వారిన్న శిక్షంచడాన్నకి ఎపపటిక్ప్పుడు ఎవరో ఒక్రు పుడుతూనే ఉంట్టరు. మన్లో కూడా చెడు ఆలోచన్లు అనే త న్రకాస్రులు ఉంట్టరు. అప్పుడప్పుడు విజృంభిస్త ఉంట్టరు. వాటిన్న న్నర్మమలించడాన్నకి వేరే మహానుభావులెవర్మ రారు. మన్మే వాటిన్న క్న్నపటి ు ఎపపటిక్ప్పుడు క్ట్ ు డి చెయాోలి. లేక్పోతే మన్లో ఉండే మంచి లక్షణాలు మరుగున్ పడిపోయి చెడు లక్షణాలే రాజోం చేస్త త యి. మన్లో

మాన్వతా​ాన్నన చంపేస్త త యి. అంద్భకే మన్లో న్రకాస్రులక చోట్ట లేకండా జ్ఞ ా న్ దీపాలిన వెలిగంచుకందం.... లోకాన్నన స్భిక్షంగా ఉంచుదం. బాలలందర్నన ’ బాల క్దంబ్ం ’ ప ొ నేలా పో ర తేోక్ సంచిక్లో పాల్గ ర తసహంచండి. వివరాలక ఈ సంచిక్ 04 వ పేజీ చూడండి. ఇంకా సందేహాలుంట్ల కిర ంది మయిల్ ఐడి న్న సంప ర దించండి....

editorsirakadambam@gmail.com


Page 04

బాల కదంబం బాలల ప్రత్యాక సంచిక ఎప్పటిలాగే ఈ సంవత్సరం కూడా నవంబర్ 14 వ తేదీ ‘ బాలల దినోత్సవం ’ సందరభంగా బాలల మనోవికాసానికి పెదద పీట వేస్తూ ‘ శిరాకదంబం ’ ప్త్రిక “ బాల కదంబం ” పేరుతో బాలల ప్రతే​ేక సంచిక వెలువరంచడం జరుగుతోంది. ఈ ‘ బాల కదంబం ’ ప్రతే​ేక సంచికలో 16 సంవత్సరాల లోపు పిలలలందరూ పాల్గొనవచ్చును. ఈ క్రంది శీరికలలో త్మ అంశాలను ప్రచ్చరణకు ప్ంపించవచ్చును. 1. రచన : చిటి​ి కథ, కవిత్, పాట, వ్యేసం, జోకులు మొదలైన అంశాలలో ఏ విషయం మీదనైనా వ్రాసి ప్ంప్వచ్చును. A4 సైజ్ లో ఒక పేజీకి మంచకుండా చేతి వ్రాత్తో గానీ, యూనీకోడ్ లో టైప్ చేసి గానీ ప్ంప్వచ్చును. వ్యటిని ఇ మెయిల్ ద్వారా గానీ, పోస్టి ద్వారా గానీ ప్ంప్వచ్చును. చేతి వ్రాత్తో వ్రాసినవి ఇ మెయిల్ ద్వారా ప్ంపేటపుపడు సపషిత్ కోసం వ్యటిని సా​ాన్ చేసి ప్ంప్టం త్ప్పనిసర. వ్యేసాల విషయంలో తెలుగు ప్రముఖుల గురంచి గాని, తెలుగు వ్యరకి సంబంధంచిన ఏ విషయమైనా తీసుకోవచ్చును. 2. కళాభిరుచ్చలు : సంగీత్ం, నృత్ేం, చిత్రలేఖనం, హసూకళలు, నాటకం, మమక్రీ వంటి ఏ ప్రక్రయ లోనైనా త్మ ప్రతిభను చాటే అంశాలను ప్ంపించవచ్చును. అ ) సంగీత్ం : పాట లేద్వ ప్దేం ( గాత్రం లేద్వ వ్యయిదేం ) ఆడియో గానీ, వీడియో గా గానీ రకారు​ు చేసి ప్ంప్వచ్చును. పాట అయితే ఒకటి మాత్రమే, ప్దేములు అయితే నాలుగు ప్ద్వేలు మంచకుండా ప్ంప్వలెను. తెలుగు లలిత్ గీతాలకు ప్రాముఖేత్. సినిమా పాటలు ప్రశీలించటం జరుగదు. Vol 07 Pub 004


బాల కదంబం

Page 05

ఆ ) నృత్ేం : శాస్త్రీయ, జానప్ద, లలిత్ గీతాలకు

చేసిన

నృతాేలు

మాత్రమే

ప్ంప్వలెను. సినిమా పాటల నృతాేలు ప్రశీలించడం జరగదు. ఒక్కాకారు ఒక అంశం మాత్రమే వీడియో రకారు​ు చేసి ప్ంప్వలెను. ఆహారేం, ప్రతే​ేకమైన దుసుూలు లేకపోయినా, అభేంత్రకరం కాని సాధారణమైన దుసుూలలో చేసినవి కూడా ప్రశీలించబడును. ఇ ) నటన : ఏదైనా నాటకం లోని సని​ివేశం గాని, చిటి​ి నాటిక గాని... ఏదైనా అయిదు నిముషాల నిడివికి మంచకుండా వీడియో రకారు​ు చేసి ప్ంప్వచ్చును. అందులో పాల్గొని పిలలలందర వివరాలు త్ప్పనిసరగా ప్ంపించవలెను. అలాగే అదే నిడివి లోపున ఏకపాత్రాభినయాలు, విచిత్ర వేషములు, మమక్రీ వంటివి కూడా వీడియో గా ప్ంప్వచ్చును. ఈ ) చిత్రం : చిత్రాలు సాధారణంగా A4 సైజ్ లో ఉండవచ్చును. ఏ విషయం మీదనైనా గీయవచ్చును. వ్యటిని సపషిత్ కోసం సా​ాన్ చేసి ప్ంపించడం త్ప్పనిసర. డిజిటల్ చిత్రాలు కూడా ప్రశీలించడం జరుగుతంది. వేంగే చిత్రాలు ( కారూినుల ) కూడా ప్ంపించవచ్చును. ఇదే విభాగంలో పిలలలు తీసిన ఛాయాచిత్రాలు ( ఫోటోలు ), పిలలలు తీసిన లఘు చిత్రాలు ( short films ) కూడా ప్ంప్వచ్చును. ఉ ) హసూకళ : హసూకళలలో ప్రవేశం ఉని బాలలు త్మ ప్రతిభను తెలియజేసే అంశాల వివరాలు, వ్యటి ఫోటోలు, అందుకుని యోగేతా ప్త్రాలు ( సరిఫికేట్లల ) ప్ంప్వలెను. అలాగే వ్యటి త్యారీని వీడియో తీసి కూడా ప్ంపించవచ్చును. వ్యటి వివరణ కూడా అందులో రకారు​ు చేసి ప్ంపించవచ్చును. 3. ప్రతిభ : ఇత్ర విషయాలలో ప్రతిభ గల బాలలు ( ఉద్వ. స్పపలిలంగ్, జనరల్ నాలెడ్​్, గణిత్ శాస్త్రం, విభినిమైన ఆటలు వగైరాలతో బాట్ల విభినిమైన అంశం ఏదైనా ) త్మ ప్రతిభను తెలిపే వివరాలు, ఫోటోలు, సాక్ష్యేలు, యోగేతా ప్త్రాల ( సరిఫికేట్లల ) నకళ్లల ( copies ) లాంటివి Vol 07 Pub 004


బాల కదంబం

Page 06

ముఖే గమనిక : ఇది పోటీ కాదు. ప్రశీలించి ప్రచ్చరణారహమైన వ్యటినని​ిటినీ ప్రచ్చరంచడం

జరుగుతంది. ప్రచ్చరణ విషయంలో ప్త్రిక యాజమానాేనిదే తది నిరణయం. ప్రచ్చరణారహం అయిన వ్యటిని ‘ బాల కదంబం ’ ప్రతే​ేక సంచిక లో ప్రచ్చరంచడం జరుగుతంది. ప్రచ్చరణారహం కాని వ్యటిని గురంచి విడిగా తెలియజేయడం గాని, తిపిప ప్ంప్డం గాని జరుగదు. గడువు తేదీ : 25 అకోిబర్ 2017. గడువు లోపున వచిున వ్యటిలో ప్రచ్చరణారహం అయిన వ్యటినని​ిటినీ వీలైనంత్వరకూ ‘ బాల కదంబం ’ ప్రతే​ేక సంచికలో ప్రచ్చరంచడం జరుగుతంది. ఎకుావ సంఖేలో వుంటే అదనంగా ఉని వ్యటిని, గడువు త్రా​ాత్ వచిున వ్యటిలో అరహమైనవ్యటిని వీలు వెంబడి త్రా​ాత్ సంచికలలో ప్రచ్చరంచడం జరుగుతంది. ‘ బాల కదంబం ’ కోసం బాలలు త్మ అంశాలను ప్ంప్వలసిన మెయిల్ ఐడి :

editorsirakadambam@gmail.com / madhureekrishna@yahoo.com ఫోటోలు, వీడియో లు వగైరాలు Whatsapp No. 8985357168 కు కూడా ప్ంప్వచ్చును.

వివరాలు 04 వ పేజీలో...

Vol 07 Pub 004


Vol 07 Pub 004 Page 07

ఎమ్. జి. కె. వి. రమణప్రసాద్

హందూ దేవత్లను ధాేనించే శ్లలకములలో అధ దేవీ మంత్రమాలా నామావళి...


Page 08

అధ దేవీ మంత్రమాలా నామావళి 1) ఓం ఆదిమధాేంత్రహతాయై నమః

15)

2) ఓం సనాత్నసారూపిణ్యే నమః

నమః

3) ఓం సాయంప్రకాశమానరూపిణ్యే నమః 4) ఓం గుహాేదిగుహేగోపెయయే నమః 5) ఓం విశాలీలావినోదిన్యే నమః 6) ఓం సచిుద్వనందకదంబవనవ్యసిన్యే నమః 7) ఓం వైదికరూపిణ్యే నమః 8) ఓం వేదమయ్యే నమః

ఓం

చండప్రచండదోరదండతేజోజాలంతెయే

16) ఓం మంత్రాధరాయై నమః 17) ఓం మంత్రారిరూపిణ్యే నమః 18) ఓం మంత్రసిదిరూపిణ్యే నమః 19) ఓం హరద్రాకుంకుమసుశ్లభితాయై నమః 20) ఓం రకూచందనతిలకాంచితాయై నమః

21) ఓం దేదీప్ేమానదివేదివేఛా​ాయాయై నమః

9)ఓం

22) ఓం ఉదయారుణకాంతికాంతాయై నమః

భూనభంత్రాళాంత్రనాదబ్రహమసారూపిణ్యే

23) ఓం రపుదమనకారణ్యే నమః

నమః 10) ఓం అనుత్ూరామాియసంసి​ితాయై నమః 11) ఓం అణిమాదేషిసిది​ిప్రద్వయిన్యే నమః 12) ఓం మహాముద్రాసారూపిణ్యే నమః 13) ఓం భవభయభంజిన్యే నమః 14) ఓం భవరోగహారణ్యే నమః Vol 07 Pub 004

24) ఓం శత్రుదమన్యే నమః 25) ఓం ధూమ్రలోచననాశిన్యే నమః 26) ఓం శంభనిశంభప్రమధన్యే నమః 27) ఓం బాణాసురనిబరహణ్యే నమః 28) ఓం రకూబీజాసుర నిషూదిన్యే నమః 29) ఓం వృత్రాసురసంహారణ్యే నమః


Page 09

30) ఓం మహషాసురమరదన్యే నమః

47) ఓం రకూమాలాేంబరధారణ్యే నమః

31) ఓం సారసాత్లోకనివ్యసిన్యే నమః

48) ఓం సేిహవ్యత్సలేభరాయై నమః

32) ఓం సరోజదళనేత్ర్యే నమః

49) ఓం జగద్వధారాయై నమః

33) ఓం వీణానాదమృదంగవ్యదేవినోదిన్యే నమః

50) ఓం జగజ్నన్యే నమః

34) ఓం నాటేమయూర్యే నమః

51) ఓం జగద్వనందకారణ్యే నమః

35) ఓం సురాసురంద్రవందిత్ప్ద్వబా్యై నమః

52) ఓం జగద్విత్ర్యే నమః

36) ఓం ఛందోరక్ష్యకర్యే నమః

53) ఓం జగదుద్విరణ్యే నమః

37) ఓం ఐంకారమంత్రసారూపిణ్యే నమః

54) ఓం జగత్రపరళయసాక్షిణ్యే నమః

38) ఓం నిత్ేచైత్నేసంధాత్ర్యే నమః

55) ఓం శ్రవణశభగత్ాకారణ్యే నమః

39) ఓం హ్రంకారప్దరాగిణ్యే నమః

56) ఓం శ్రవణానందప్రద్వయిన్యే నమః

40) ఓం శబాదతిమకాయై నమః

57) ఓం అరుణాయై నమః

41) ఓం క్లంకారోద్వేనవిహారణ్యే నమః

58) ఓం కటాక్షసేందికరుణాయై నమః

42) ఓం ప్రాప్రాసాదమంత్రరుచిరాయై నమః

59) ఓం యజఞమయ్యే నమః

43) ఓం ప్రాత్పరత్తాూారిరూపిణ్యే నమః

60) ఓం యజఞరూపాయై నమః

44) ఓం ప్రావ్యగ్రూప్ధారణ్యే నమః

61) ఓం జనమమృతేజరావ్యేధనిరదశిన్యే నమః

45) ఓం త్త్ూాసారూప్ప్రకాశరూపిణ్యే నమః

62) ఓం జరామరణవర్తాయై నమః

46) ఓం వేద్వంత్త్తాూాతిమకాయై నమః Vol 07 Pub 004


Page 10

63)ఓం

79)ఓం

పిపీలికాదిబ్రహమప్రేంత్కారాేచరణనిరదశిన్యే

సహస్రకోటికిరణసంయుత్కుసుమకోమలహసూ

నమః

యుగళాయై నమః

64) ఓం త్రిలోకమూరినాేయై నమః

80) ఓం సరా​ాభయప్రద్వయై నమః

65) ఓం విష్ణణమారొప్రదరిన్యే నమః

81) ఓం ఆశ్రిత్కలపలతికాయై నమః

66) ఓం శివజాఞనప్రద్వయిన్యే నమః

82) ఓం లోకహతైషిణ్యే నమః

67) ఓం రజోరాగచిత్ూప్రశమన్యే నమః

83) ఓం లలనాయై నమః

68) ఓం కాలసంకరిణ్యే నమః

84) ఓం లోకధారణ్యే నమః

69) ఓం త్రిబీజాతిమకాయై నమః

85) ఓం హరిసంవరిన్యే నమః

70) ఓం చతరాధపురుషారిప్రద్వయిన్యే నమః

86) ఓం ఆనందసంధాయిన్యే నమః

71) ఓం ప్ంచత్తాూాకారరూపిణ్యే నమః

87) ఓం తేజఃప్రకాశిన్యే నమః

72) ఓం షషిప్రకృతి రూపిణ్యే నమః

88) ఓం దివ్యరాత్రాేదికలపనాయై నమః

73) ఓం సప్ూవిధచైత్నేరూపిణ్యే నమః

89)

74) ఓం అషాింగమారొయోగప్రదరిన్యే నమః

నమః

75) ఓం నవకోణమధేగాయై నమః 76) ఓం దశగమకక్రయాయై నమః 77) ఓం ప్లలవ్యరుణపాదప్దమయుగళాయై నమః 78) ఓం తాప్త్రయోప్శమన్యే నమః Vol 07 Pub 004

ఓం

అషిదళపాదప్ద్వమరాధనప్రియాయై

90) ఓం శకవిధ్రుత్కరాయై నమః 91) ఓం విమరిరూపిణ్యే నమః 92) ఓం విమరిత్తాూాతిమకాయై నమః 93) ఓం బ్రహామండమండలాధారాయై నమః


Page 11

94) ఓం బ్రహమకుండోద్వభసిన్యే నమః

102) ఓం ప్రాజాఞయై నమః

95) ఓం సదుొణసంప్త్రపరద్వయిన్యే నమః

103) ఓం ప్ంచకోశాతిమకాయై నమః

96) ఓం సరసీరుహాసనప్రియాయై నమః

104) ఓం షడ్మసారతోద్వభసిన్యే నమః

97) ఓం దైవీగుణసంప్నాియై నమః

105) ఓం ప్రమోత్ాృషిప్ద్వద్వయిన్యే నమః

98) ఓం సులక్షణసమ్రక్షణాదీక్షితాయై నమః

106) ఓం ప్రమాసిమాయాయై నమః

99) ఓం స్తరేమండలమధేగాయై నమః

107) ఓం అఖిలాండకోటిబ్రహామండనాయికాయై

100) ఓం చంద్రమండలగామన్యే నమః 101) ఓం ప్రజాఞయై నమః

నమః 108) ఓం నవఖండాతిమకాయై నమః

సరాం శ్రీమాత్ృ చరణారవింద్వరప ణమసుూ

మరక్కని​ి వచేు సంచికలో.....

Vol 07 Pub 004


Vol 07 Pub 004 Page 12

రేకపల్లి శ్రీనివాసమూర్తి

రకప్లిల శ్రీనివ్యసమూరూ గార ‘ కామాక్షీ కవచం ’ నుండి....


Page 13

తెగులు మొకాకు బ్రతకునీయగ తోటమాలి శ్రమంచ్చనట్లిగ ననుి సాకుము ప్తిత్ పావని ! రక్షమాం ! కామాక్షిరో !

తాేగరాజు అనాధరక్షకి ! శాేమునీ బంగారుత్లీల ! ముతూదీక్షిత నీరజాక్షీ ! రక్షమాం ! కామాక్షిరో !

త్రిభువనేశార ! త్రిపురసుందర ! త్రినయనీ ! శ్రీచక్రవ్యసిని ! త్రిపుర భంజని ! త్రిశూలినిహే ! రక్షమాం ! కామాక్షిరో !

దుషి దూరా ! దోషవర్త్ ! దురలభా ! దురొమా ! దురాొ ! Vol 07 Pub 004


Page 14

దుఃఖహంత్రీ ! దురత్మోచని ! రక్షమాం ! కామాక్షిరో !

నదీనదముల నింగీనేలల క్కండకోనల వనధ వనముల అంత్టా అని​ిటను నీవే ! రక్షమాం ! కామాక్షిరో !

నమసేూ జగదైకమాతా ! నమసేూ కరుణార్దదరపూతా ! నమసేూ వసుడైకనేత్రీ ! రక్షమాం ! కామాక్షిరో !

నాదుదేహమె నీదుగేహము నాదు హృదయమె నీదు పీఠము నాదు మదియే నీదు కేసర రక్షమాం ! కామాక్షిరో ! Vol 07 Pub 004


Page 15

నేయి పాలూ ద్రాక్ష తేన్ల మధురత్త్ాము జిహా తెలియును నీదు సొబగులు శివుడె తెలియును

రక్షమాం ! కామాక్షిరో !

నీదు పాటలు ప్రగతి బాటలు నీదు ప్దములు ముకిూప్థములు నీదు జప్ములు త్ప్ఃఫలములు రక్షమాం ! కామాక్షిరో !

నీదు సమరణమె నిత్ే సుఖదము నీదు ధాేనమె గంగసాినము నీదుసేవయ్ నిత్ేఫలము రక్షమాం ! కామాక్షిరో !

నీదుపూజయే పుణేద్వయని నీదుభజనే భాగేద్వయని Vol 07 Pub 004


Page 16

నీదుజప్మే శాంతిద్వయని రక్షమాం ! కామాక్షిరో !

నీదు నామము లనంత్ంబులు నీదు నామము లదుభత్ంబులు నీదు నామము లమృత్ఫలములు రక్షమాం ! కామాక్షిరో !

నీదునామము నాదు శరమే నీదు సమరణము నాదు కవచము నీదు చరణము నాకు శరణము రక్షమాం ! కామాక్షిరో !

నీదు నామము నాదు మంత్రము నీదు జప్మే నాదు యంత్రము నేన్ నీప్ద భకిూయంత్రము రక్షమాం ! కామాక్షిరో ! Vol 07 Pub 004


Page 17

నీదు సని​ిధ నాదు పెని​ిధ నీదు ప్దములు ముకిూప్థములు నీదునామము ముకిూధామము

రక్షమాం ! కామాక్షిరో !

ప్ండుటాకులు ప్చిుయాకులు ఎండుటాకులు రాలుచ్చనివి ఎంత్కాలము ఎవారుందురు ? రక్షమాం ! కామాక్షిరో !

ప్దవి నీ సదభకిూ నాకిల ప్ధము సంక్రూనలు నాకిల ప్సిడి నీప్ద సని​ిధే యిల రక్షమాం ! కామాక్షిరో !

ప్రాశక్ూ ! ప్తిత్పావని ! శరణు వేడితి శాేమలాంబా ! Vol 07 Pub 004


Page 18

కరుణజూడుము కలపలతికా ! రక్షమాం ! కామాక్షిరో !

ప్దము ప్టి​ితి భకిూమీరగ మడియు నాచారముల న్రుగను నామసమరణమె నముమక్కంటిని రక్షమాం ! కామాక్షిరో !

పాప్శమనీ ! పాప్మోచని ! పాప్నాశని ! పాప్భంజని ! శాప్మోచని ! శివే శంకర ! రక్షమాం ! కామాక్షిరో !

ప్తిత్పావని ! పాప్మోచని ! ప్శప్తీసతి ! పారాతీ ! ఉమ ! ప్లుకుమమామ ప్రేమతోడను రక్షమాం ! కామాక్షిరో ! Vol 07 Pub 004


Page 19

ప్రుసవేదీ సపరియినుమును ప్సిడిజేస్పడి విధము ప్తిత్ల ప్విత్రుగ నీ సమరణజేయదె !

రక్షమాం ! కామాక్షిరో !

పాలు మీగడ కమమదనమూ తేన్ ద్రాక్షల తీపిదనమూ నీకు నామపు రుచికిసాటా ? రక్షమాం ! కామాక్షిరో !

పుటి​ిగిట్లిచ్చ ప్రత్పించే ఆత్మఘోషను ఆలకించీ పుటి​ిగిట్టిడి ప్యనమాపుము రక్షమాం ! కామాక్షిరో !

పాహ ! పాహీ ! అనుచ్చ పాడితి ! దేహ ! దేహీ ! అనుచ్చ వేడితి Vol 07 Pub 004


Page 20

పావనీ ! నను కృప్ను బ్రోవుము రక్షమాం ! కామాక్షిరో !

పేదకోప్ము పెదవిచేటని తెలిసికూడా కోప్గించితి ఆదరంచవె ఆగ్రహంచక ! రక్షమాం ! కామాక్షిరో !

పాడులోకము నందు తెలియక పాప్ముల్ ప్లు జేసినాడను పాప్దూరుని జేయుమమామ ! రక్షమాం ! కామాక్షిరో !

ప్రేమప్టీి ప్రేమపెటేి ప్రేమప్ంచే ప్రేమపెంచే ప్రేమమందిర ప్రేమమూరీూ ! రక్షమాం ! కామాక్షిరో ! Vol 07 Pub 004


Page 21

బాలరో ! బాలేందుశేఖర ! భగవతీ ! కళాేణి ! భాగాే ! భవ్యనీ ! నిఖిలేశారీ ! ఉమ !

రక్షమాం ! కామాక్షిరో !

బూదిద్వలీు భిక్షమెతెూడి శంకరుని చేప్టి​ి యత్నికి భూతినొసగే శకిూనిసిూవి రక్షమాం ! కామాక్షిరో !

బ్రహమశంకర ! సాందశేష్ణలై నీదుశకిూని పొగడనేరరు ఎంత్వ్యడను ఒకామోమున ! రక్షమాం ! కామాక్షిరో !

భైరవీ ! నటభైరవీ ! ఆ నంద భైరవీ ! కాలభైరవి ! Vol 07 Pub 004


Page 22

ఆదిభైరవి ! అమృత్హృదయా ! రక్షమాం ! కామాక్షిరో !

మహామాయా ! మహాశక్ూ ! మహాభాగాే ! మహాభగా ! మహానంద్వ ! మహాదేవీ ! రక్షమాం ! కామాక్షిరో !

మటి​ిపుటీి మటి​ిగిట్టిడి మనిషి కేలను ? మదము మోహము మంచిబుది​ిడి మనిషి జేయుము రక్షమాం ! కామాక్షిరో !

మహావిద్వే ! మహాపాశా ! మహారూపా ! మహాభాసా ! మహామూలా ! మహారాజీఞ ! రక్షమాం ! కామాక్షిరో ! Vol 07 Pub 004


Page 23

మహాపూజాే ! మహాసతా​ా ! మహాభగా ! మహావీరాే ! మహాబుదీి ! మహాసిదీి ! రక్షమాం ! కామాక్షిరో !

మరక్కని​ి వచేు సంచికలో.....

Vol 07 Pub 004


Vol 07 Pub 004 Page 24

‘సుర్ మణి’

కాళీపట్నం సీతావసంతలక్ష్మి

‘ కృషాణషమ ి ’ వచిున న్లరోజులకు ‘ రాధాషిమ ’ వసుూంది. అసలు రాధా త్త్ాం ఏమటి ? ఆ విశేషాలను అందిసుూనాిరు సుర్ మణి కాళీప్టిం సీతావసంత్ లక్ష్మి గారు.


Page 25

అమర ప్రేమకు మారుపేరుల రాధా కృష్ణణలవే.

ప్రియ గోపికగా మాత్రమే పేర్కానటం జరగింది.

ఎపుపడూ రాధ పేర ముందు వసుూంది. శ్రీకృష్ణణడి

రాధ శ్రీకృష్ణణని పెంపుడు త్ండ్రి అయిన నందుని

జీవిత్ంలో

గ్రామంలోనే

ఆయన

అపారమైన

ప్రేమకు

నివసించేది.

పాత్రురాలు కేవలం రాధ మాత్రమే. త్రువ్యతి

గ్రామవ్యసులందరూ

జీవిత్ంలో ఎనిమది మంది భారేలను చేప్టి​ినా,

నందుడు వ్యర గ్రామానికి పెదద. కృషాణవతార

శ్రీకృష్ణణని

వ్యలూేం I (ద మేజిక్ ఫ్లలట్) లో కులప్తి ఎమ్.

సరోాత్ూమ

ప్రేమను

అందుకుని

గొలలవ్యర.

విషయంలో మనకు జఞపిూకి వచేుది రాధ ఒకాతే.

ముని​ి

ఈ ప్రేమ జీవిత్పు బరువు బాధేలకు, శ్రీకృష్ణణడు

వయసుారాలిగా, ఏడూ లేక ఎనిమది ఏళళ

పాల్గొని

బాలికగా ప్రచయం చేసాూరు. వ్యర మొదటి

పోరాటాలకు,

యుద్విలకూ,

రాధను

ద్వద్వపు

శ్రీకృష్ణణని

సమాన

రణనీతలకు, యుకుూలకూ అతీత్మైనది. శ్రీ

ప్రచయం

కృష్ణణడు

వదిలి

బంధంచినపుపడు యమల మరయు అరు్న అనే

జీవిత్ంలోకి ప్రవేశించాక పెళాలడిన ఎనిమది

ర్ండు వృక్ష్యలను పెకలించివేసిన సమయంలో

మంది భారేలలో ఇదదరని మాత్రమే మనం

జరగినట్లల వరణంచారు. ఆ మొదటి ప్రచయ

చెపుపకుంటాము. ప్టిపురాణి అయిన రుకిమణీదేవి

సమయానికి రాధ కృష్ణణని కనాి క్కదిదగా పెదదది.

ఆమె చూపిన భకిూ, అంకిత్ భావ్యనికి, ర్ండవది

మునీి గార కథనం ప్రకారం ఆమె బరాసనా

ప్ంత్ంప్టి​ి త్న వంతగా అందవలసిన ప్రేమను

గ్రామానికి

హకుాగా కోరన సత్ేభామ. కానీ రాధాకృష్ణణల

ముడిచిన అందమైన కేశాలు మరయు అందమైన

ప్రేమలో తాేగం కూడా మహత్ూరమైన పాత్రను

అలలర

వహసుూంది.

వయాేరమైన నడకతో ఆమె వస్తూ ఉంటే ఆమె

సంసాృత్ భాగవత్ంలో ఎకాడా రాధ ప్రసకిూ

కాలి అందెలు లయబదింగా మ్రోగేవి". ఆమె

రాధను,

బృంద్వవనానీి

ఎకుావగా కానరాదు. ఆమెను కేవలం శ్రీకృష్ణణని Vol 07 Pub 004

కంఠం

కృష్ణణడిని

రోటికి

చెందినది. నిండిన

"ప్క్షుల

విశాలమైన

"పూలు కనుదోయి,

కిలకిలారావ్యలు

జఞపిూకి


Page 26

తెసుూంది". కృష్ణణడు చేసిన భీభత్సం చూసి

అత్ని

నందునితో ఫిరాేదు చేసినపుపడు, "గటి​ివ్యడైన

దండననుంచి అత్డిని కాపాడుతూ ఉండేది. త్న

గ్రామ పెదద నందనందనుడు కృష్ణణడేనా? ఎంత్

రాసలీలకు

విడూురం!" అంట్లంది. అలా ప్రారంభమైన వ్యర

కృష్ణణడు. ఆమె లేకుండా రాసలీల ఎనిడూ

ప్రచయం కలకాలం నిలిచే, విడదీయరాని

జరగేది కాదట. ఆత్ని మోహన మురళీ గానం

ప్రేమగాథగా సి​ిత్మైంది. రాధ దయాగుణానిక్,

వింటూనే ఆమె గుండె లయ పెరగేది. అత్డే ఆమె

క్షమకూ ప్రతీక. కృష్ణణడిని రాధ అప్రమత్ంగా

జీవన సరాసాం, ఆమె దైవం, ఆమె ఏలిక. ఈ

ప్రేమంచింది, ఆమె కోరనదలాల, వ్యరరువురూ

ఆరాధన ఆమె సవతి త్లిల కపిలకు కంటకింపుగా

కలిసి క్కదిద మధురక్షణాలు గడప్టం మాత్రమే.

ఉండేది. భరూ ఆమెను ఎకుావ గారాబం చేసి

ఇత్ర గోపికలతో కృష్ణణడు సలిపన రాసలీలలు

పాడుచేసుూనాిడని,

ఆమెలో ఎట్లవంటి అస్తయాగి​ినీ రగించలేదు.

చూపేది.

కానీ దీని అరిం ఆమెకు కినుక కలుగలేదని

రాధకు పెళిల చేసే వయసు వచిుందని కపిల

కాదు. ఆ క్కదిదపాటి కినుకే ఆమెకు కృష్ణణని పై చూపిన

అనురాగానికి

నిదరినం.

“ఆమె

చిరునవుా ఒక విరసే పువుాను త్లపిసుూంది”. కృష్ణణడికి ఆమె ప్లువరుసంటే ఎంతో ఇషిం, "ద్వనిమమ గింజల వలే, వరుసగా పేరునట్లిండి, ఎర్దని

చిని

ముదుదల్గలికే

పెదవులు"

అనుకుంటాడు. రాధకు అనుక్షణమూ మదదతూనూ, షరతలు లేని అనురాగానీి ప్ంచి ఇచాుడు కృష్ణణడు. ఆమె Vol 07 Pub 004

చిలిపిచేషిలను ఆమె

ఆత్మ

సరాద్వ అని

కపిపపుచిు భావించాడు

కోపాని​ి

రాధపై

తందరప్డసాగింది. రాధకు ఆ సరకే ఐయాన్ అనే యోధుడితో నిశిుతారిం జరగింది. అత్డు కంసుడి సేనలో ప్నిచేస్తూ యుద్వినికి వెళిల ఉనాిడు. రాగానే ఉత్ూరాయణంలో వివ్యహం కానుంది. అప్పటికి ఆమెకు ఇరవై ఏళ్లళ వసాూయి. ఈ ప్రసి​ితిలో రాధ నిససహాయురాలైంది. 'ఇక

కృష్ణణడిని

విధంచబడాుయి.

కలవటానిక్ అత్డూ

ఆంక్షలు ప్దిహేనేండల

వ్యడయాేడు. "ఈ కథనం ప్రకారం ఆమె


Page 27

నిరబంధంలో

ఉంచబడింది.

ఉండలేకపోయేది. విరహాగి​ి,

కృష్ణణని

వేణుగానం

అస్తయలతో

విడిచి

రాధను "తెగింపుగల ధైరేంగా ఉండే అమామయి.

వినిపుపడలాల

అట్లవంటి కోడలు రాకపోయినా ప్రవ్యలేదు"

జాలించిపోయేది.

కారణం, బరాసనా గ్రామపు సరద్వ అలవ్యటలను

బృంద్వవనానికి ప్రచయం చేసింది రాధేనట. తానూ

లేకుండానే

అందరూ

వేడుకలు

చేసుకుంట్లనాిరనే బాధ. ఆమె గ్రామంలో ఏమ చేయటానికైనా ఆమెకు సేాచా ఉండేదిట. ఆమె ఆ సేాఛును బృంద్వవనానికి చేరవేసింది. అయినా ఆమెకిపుపడా సేాచేు క్కరవడింది. ఇత్ర బాలికల వలే ఆమె సిగొర గాదు. బాగా ఈత్ క్కటిటం, యమునానది తీరాని అలలరగా విహరంచటం అలవ్యటయింది మర.

అని అంట్లంది. ఈ విషయం నందుడికి తెలిసినపుపడు అయన నవేాసి,

"నువ్వాక

చేసుకోవ్యలి.

రాజకుమారని గోపికలనూ

వివ్యహం

కాదు"

అని

ఆజాఞపిసుూనిట్లి తెలియచేసాూడు. రాధకు ఈ విధంగా అనాేయం జరుగుతూ ఉంటే కృష్ణణడు చూస్తూ

ఎందుకు

ఊరుకునాిడు

అని

చాలామంది ప్రశి​ిస్తూ ఉంటారు. ఈ ప్రశినే శీకృష్ణణడు

గరాొచారుేలవ్యరని

అడిగినపుపడు,

"పుత్ర వివ్యహం అనేది కేవలం కోరకలకు సంబంధంచినది కాదు. అది కేవలం పాశవిక

కులప్తి మునీి విరచిత్ "మేజిక్ ఫ్లలట్" లో

కోర్ాలను

కృష్ణణడు రాధను వివ్యహమాడనిమమని కోరనట్లి,

అవుతంది. మానవ ధరమం ఎరుగని మనుష్ణలకు

అది

యశ్లద

అది సరపోతంది. కానీ రూప్ం, ప్రవరూన,

అరించాడట.

వయసు, ప్రవ్యరం, పెంప్కం ఆపై, భవిషేతూ

వయసులో తేడా అత్డిని బాధంచినట్లి తోచదు.

ఇవనీి కూడా చూడవలసిన అంశాలే. వివ్యహం

కానీ

ఒక ప్విత్ర బంధం. భారాేభరూలను ఒక ధరామనికి

సాధేప్డనట్లి

సహాయాని​ి

కూడా

యశ్లదకు

ఉండటంతో

బాట్ల

పేర్కానాిరు. కృష్ణణడు రాధ ఆమె

వయసు

ఎకుావ

నిమి

కులానికి

చెందినది కావటం ర్ండూ మ్రంగుడుప్డలేదు. Vol 07 Pub 004

కట్లిబడి

తీరు​ుకునే

ఉండేలా

వివరంచాడు.

చేసే

అమానుష

వ్యగాదనం"

క్రయ

అని


Page 28

ఆ విధంగా వేరైన, రాధ త్న త్లిలత్ండ్రులు

నేటిక్

ఎంపిక

వివ్యహమాడింది.

జరుగుతందనీ, అందులో కృష్ణణడు త్న రాధా,

కృష్ణణడు మధురను విడిచి వెళ్లల సమయంలో

గోపికలతో నరూసాూడనీ ప్రజలు నముమతారు. ఆ

కృష్ణణడే రాధకు త్మ వివ్యహం ఎందుకు

తోటలోకి

జరగలేదో, ఆమె త్న కూడా ఎందుకు రా వీలు

ప్రయత్ిం చేసేూ, అకాడ కానవచేు అఖండమైన

లేదో వివరసాూడు. ఆమె ఇక బాలిక కాదనీ, ఆమె

కాంతి ప్రభంజనం సామానే మానవులను కళ్లళ

వేకిూత్ాంలో

చేసుకోనునాియనీ

మరుమట్లల గొలిపించి అంధులైపోతారని ప్రజల

తెలియప్రుసాూడు. ఆమె త్న హృదయరాణి

విశా​ాసం. ఇది నిజమో కాదో చెప్పలేనప్పటిక్,

అయినప్పటిక్ ఇక ఇదివరకటి పూబాల కాదని

రాధ ప్రేమకు ప్రతిరూప్ం అనటంలో ఎట్లవంటి

చెపాూడు.

సందేహమూ లేదు.

చేసిన

వరుడిని

మారుపలు

“తలికిరణాలచే

తాకబడటానికి

జనిమంచావు, పూవులాంటి ఆనంద ప్రమళాని​ి నలుదిశలా వ్యేపింప్చేయటమే నీ ధరమం”. బృంద్వవనాని​ి ఎనిడూ విడిచి వెళలవదదని కూడా అరిసాూడు. ఎందుకంటే ఆమెలేని బృంద్వవనం శూనేప్రాయమని అంటాడు. ఆమె ఒక దేవిగా వెలుసుూందనీ, ఆమెను అందరూ ఒక దేవత్గా క్కలుసాూరనీ, త్న వేణువు ఎనిటిక్ ఆమె వదదనే ఉంట్లందనీ హామీ ఇసాూడు. ఇక మర్వార కోసమూ త్ను మురళిని మ్రోగించనని వ్యగాదనం చేసాూడు. రాధ శ్రీకృష్ణణడి హృదయపు మహారాణి అనటంలో ఎటి​ి సందేహమూ లేదు. Vol 07 Pub 004

బృంద్వవనంలో

ఎవరైనా

ప్రతిరాత్రీ

ధైరేంచేసి

రాసలీల

ప్రవేశించే

ఆధాేతిమక విధానంలో చెపుపకోవ్యలంటే, రాధ ఆత్మ

అయితే,

శ్రీకృష్ణణడు

ప్రమాత్మ.

ప్రమాత్మతో ఐకేమవ్యాలనే త్ప్నే రాధా త్త్ాం అని అనవచ్చు. సాధారణ జీవిత్మాచరస్తూనే, ప్రమాత్మసందరినం మరయు విలీనం క్కరకై ఆరాటప్డటం

ఆత్మజాఞని

లక్షణం.

రాధామాధవ ప్రేమ త్త్ాం.

***************

అదే


Vol 07 Pub 004 Page 29

కాళిద్వస మహాకవి విరచిత్ ’ మేఘదూత్ం ’ కావేం లోని శ్లలకములు, తాత్పరేం, వ్యేఖే .....


Page 30

మహా కవి కాళిద్వస కృత్ మేఘదూత్ం-"శ్రీ కళాఖే" వ్యేఖ్యేపేత్ం “Shri kalapurna” ఆచారే రామవరపు శరత్ బాబు, PhD సంసాృత్ం డా . శంఠి శారద్వపూరణ, PhD తెలుగు, PhD సంసాృత్ం, ( D Litt - తెలుగు - సంగీత్ం ) కాళిద్వస

మహాకావ్యేనువ్యదం

మరో

మనీషి 'శ్రీ కళా పూరణ' ఆచారే రామవరపు శరత్

సార ఎందుకు ?

బాబు గార వదద సంసాృత్ భాషాధేయనం చేసిన

నా మాటలోల ..

కాలం లో ఆరంభమై, సముఖి గోష్ణిలు సారసాత్

ఇరవయోే శతాబదం తెలుగు సాహత్ేం లో సి​ిర ప్రతిషి​ితలు,

లబద

అయిన

యశసుాలు,

మహానుభావులని

మనీష్ణలు మరోసార

సమరంచ్చకునే ప్రయత్ిం ఇది. తెలుగు సాహత్ేపు తీరు

తెనుిలని,

ప్రణామాలనీ

వివిధ

కళా

కాలానుగుణంగా

నిరూప్ణ తెలుసుకునే

ఆలోచనారూ వేకూమైన మరో విధానం ఇది.

భాండమై, 1998 నాటికి ఆనంద లహర ప్రథమ త్రంగం గా ఆవిషా​ార మయింది. ఈనాడు సౌజనే మత్రులు, అంత్రా్ల సారసాత్ ప్త్రికా నిరా​ాహకులు 'శ్రీ శిరా' శిషాిా రామచంద్రరావు

గార 'శిరాకదంబం’ ప్త్రిక ద్వారా వినూత్ిం గా మీ ముందుక్కస్ూంది. "గురు శిషాే వుభౌ మోహా దవరీక్షయ ప్రసపరం

లెకాకు మంచి అనువ్యద్వలు, అనుకరణలూ,

ఉప్దేశం

సహస్రాధకంగా వ్యేసాలూ, వ్యేఖేలు, సమీక్షలు,

సారికం"

ప్రాసాూవిక రచనలు, వచిునా, వస్తూనే ఉనాి,

వింట్లని శ్రోత్కి సమాహత్ చిత్ూత్ కావ్యలి.

మహాకవి కాళిద్వసు రసజఞ ప్రజఞ సాహత్ే విజాఞన విసూరణకు

అక్షయమై,

ఎప్పటికపుపడు

నవే

మహత్మై మన మధే ఉంది. మహాకవి

కాళిద్వస

కృత్

దొృహణన్

ప్రాపుి

యాతాం

అపుపడే ఆచారేత్ాం సాధకారంగా అభివేకూం అవుతంది.

శిషేరకం

సపందన

కనుగుణేమై సారికమవుతంది. అక్షర మహత్ 'మేఘదూత్ం-శ్రీ

కళాఖే వ్యేఖ్యేపేత్ం' నిత్ే నిరంత్ర సారసాత్ Vol 07 Pub 004

దద

దరినమవుతంది.


Page 31

వ్యఙ్మయ

రహసాేలని

వివరంచి,

సాహత్ే

ఉప్దేశించిన

కమనీయ

కావేం.

వేవసాయం చేయించిన గురుమూరుూలు ఆచారే

విరహయైన

ఒకానొక

యక్షుడు

రామవరపు గారకి నమసారంచి !

భవిషేద్వశనీ,

- శారద్వపూరణ

ఇక మా ఇరువుర మాటలోల : విశా విఖ్యేత్ గీతి కావ్యేలలో మహాకవి కాళిద్వస కృత్ ‘మేఘదూత్ం‘ ఒక విశిషి సాినం లో ఉంది. ప్రశాంత్ గంభీర మైన ఈ ప్రణయ గీతిలో ప్రకృతి ప్రధాన పాత్ర వహంచటం వలన సంసాృత్ భాషా యోషకి అనరఘ రత్ిం గా భాసిస్ూంది. కాళిద్వస కాల

నిరణయం

లో

ప్ండితల

మధే

భేద్వభిప్రాయాలునాి ఆయన ద్వద్వపు ర్ండువేల సంవత్సరాల పూరుాడని సంప్రద్వయ ప్రవణుల భావన. ధరామరి కామ మోక్ష్యలనే చతరాధ పురుషారాిలు భారతీయ సంసాృతికి మూల సూంభాలు. వీటిలో మొదటి త్రిపుటియైన ధరామరి కామాలకి

గృహసాిశ్రమమే

మూలం.

అటి​ి

మహోనిత్ గారహసియ ఆదరిపు పునాదుల పై నిరమత్మైన సరస మనోజఞ శృంగార భవన నిరామణం

'మేఘదూత్ం'.

విశా

జనీనమైన

శృంగారపు విలువలని కాంతా సమమత్ంగా Vol 07 Pub 004

హృదయ

భారాే త్న

సాంద్రత్నీ,

సానుభూతినీ, విశాసనీయత్నీ వేకూం చేస్తూ త్న భారేకు మేఘుని ద్వారా ప్ంపిన సందేశం కావేమే 'మేఘ సందేశం కావేం'. మేఘదూత్ కావ్యేనికి ద్వద్వపుగా సంసాృత్ భాషలోనే కాక, సమగ్రమైన సంపూరణమైనవి అరవై

వరకు

వ్యేఖ్యేనాలు

వచాుయంటే

మరోసార వేరుగా ప్రతే​ేకించి కావే ప్రశసిూ వివరంచి

చెప్పనకారలేదు.

అతి

ప్రాచీన

త్మమైనది కాశీమర ప్ండితడు వలలభ దేవుడు వ్రాసిన "ప్ంజికా" వ్యేఖే. పూరణ సరసాతి విరచిత్

"విదుేలలతా

వ్యేఖే",

ప్రమేశార

కృత్ "సుమనోరమణీ వ్యేఖే", సి​ిర దేవుని "బాల ప్రబోధనీ వ్యేఖే", దక్షిణావరూ నాథుని "ప్రదీప్

వ్యేఖే" లు కూడా ప్రసిదిమైనవే. వ్యేఖ్యేత్ృ చక్రవరూ, సుప్రసిది ఆంద్ర ప్ండితడు మలిలనాథ స్తర "సంజీవనీ వ్యేఖే" సమసూ వ్యేఖ్యేనాలకి శిరోధారేం.

గీరా​ాణవ్యణిలో

నిక్షిప్ూమైయుని

సారసాత్ రహసాేలని యథాశకిూ అందించాలనే మా ఇరువుర ఆకాంక్ష "శ్రీ కళాఖే వ్యేఖే" గా


Page 32

రూపొందింది. గ్రంధంలో ప్దచేాద, అనాయ,

ప్రవచనం చేయగా, ఆ శిష్ణేని నుండి ప్రశిషే కు

ప్రతిప్ద్వరి,

సరళిని

సంక్రమంచిన సారసాత్ వేవసాయ ఫలం. ఆ

పెంపొందించ్చకో వీలుగా "శ్రీకళాఖే వ్యేఖే"

శిషే ప్రశిష్ణేల మైన మా ఇరువుర సమషి​ి కృషికి

పొందుప్రచేము.

వ్యచే

తాత్పరాేలూ,

భావనా

సహృదయ

సామాజికుల

లిఖిత్

రూపాలను

ఆసకిూనీ, సారసాతాభిలాషనీ రంజింప్చేయాలనే

మహనీయునికి

దృకపథంతో

వ్రాసింది

పాఠకులకి సమరపసుూనాిం.

ప్రమాణాలని

ప్రగణనలోకి

కనుక

ప్ండిత్

తీసుకోలేదని

సవినయంగా మనవి చేసుూనాిము. ఈ కావేం భారతీయ జాఞనపీఠ పురసా​ార గ్రహీత్ కవి విశానాథ సత్ేనారాయణ గారు శిష్ణేనికి

సహృదయ

నైవేదేం

శిరోమణుల

సంత్రంచి చేసి

సహృదయ

సమోమదమే

మాకు

సతా​ారం - " శరతాిరదలు " ( రామవరపు శరత్ బాబు, శంఠి శారద్వపూరణ )

ప్రచయం ఈ వీడియో లో చూడండి... వినండి.

Vol 07 Pub 004

త్రువ్యయి భాగం వచేు సంచికలో.....


వక్కలంక్ రసధారలు

Vol 07 Pub 004 Page 33

కీ. శే. డా. వకకలంక లక్ష్మీపతిరావు

కోనసీమ కవికోకిల డా. వకాలంక లక్ష్మీప్తిరావు గార ‘ సా​ాత్ంత్రేదీపిూ ’ దేశభకిూ గేయాల కవితా సంపుటి నుండి....


వక్కలంక్ రసధారలు

Page 34

ఎగరాలి య్గరాలి మువాన్ిజండా ! మనజాతిఆరవప్రాణ మీజండా !

దివేదీధత ల్గలసి గగనాంచలము ల్గరసి కదలిఅంచ్చలు దరసి మనకనులలో మెరసి

ఎగరాలి య్గరాలి మువాన్ిజండా ! ఎగరాలి య్గరాలి మువాన్ిజండా !

సా​ాత్ంత్రేసమరయోధులతాేగములు కనుల

కటి​ించ్చ నీప్తాకములోనియ్రుపు !

ససాేమలం బౌచ్చ సుశాేమలం బైన మనప్ంటపొలము బోలెడు ఆకుప్సుపూ ! Vol 07 Pub 004


వక్కలంక్ రసధారలు

Page 35

శాంతిపావుర మౌచ్చ జగ మెలల విహరంచ్చ భారతీయత్కు అదదము ప్ట్లి ఆ తెలుపు !

మూడురంగులు కూడి ఈరడులోకాల ఈడు లే దనిపించ్చమనజాతిజండా !

ఎగరాలి య్గరాలి మువాన్ిజండా ! భారతీయులకలలు ప్ండించ్చజండా ! **************

వివరాలు 04 వ పేజీలో...

Vol 07 Pub 004

మర్కకటి వచేు సంచికలో.....


Vol 07 Pub 004 Page 36

కోట్ శ్రీరామచంద్రమూర్తి

తెలుగు భాష విశిషిత్ను తెలియజేసే కవిత్లు


Page 37

71. తెలుగు ప్రగతి

ఆంధ్రరాష్ట్ర అవత్రణకారకులు అమరజీవి పొటి​ి శ్రీరాములు నిరాహార దీక్ష సలిపన తాేగమూరుూలు తెలుగువ్యరమద్వదం జోహారులు

|| ఆంధ్ర ||

తెలుగువ్యర ఎదలోన అమరజీవి నిండాలి తెలుగు జాతి వృది​ిని ఆదరిం కావ్యలి ఇంటింట అమరజీవి సమరణ జరగాలి ప్రతి ఒకారు అమరజీవి అడుగుజాడలోల నడవ్యలి

|| ఆంధ్ర ||

ఆనాడే దివినుని అమరజీవి క్షమంచ్చను ఆంధ్రప్రతిభనలెదసల వెద్జలల దోహదమగును అమరజీవి, ఆశయాల విజృంభణ పెరుగును ఆనాడే తెలుగు జాతికి – ప్రగతి – శభం కలుొను

Vol 07 Pub 004

|| ఆంధ్ర ||


Page 38

72. తెలుగు తాేగి

మా తెలుగువ్యడయాే పొటి​ి శ్రీరాములు తెలుగు నేల సాధన దీక్ష్యదక్షులు ఆమరణ శ్రమజీవి – జాతిపిత్కు హతలు అమరజీవిగ ఖ్యేతినందిన తాేగధనులు

|| మా తెలుగు ||

పెని త్లిల అమరజీవిని లాలించింది మదరాసు – విదేనిచిు పోషించింది సబరమతి ఆశ్రమం – ఆహా​ానించింది రాష్ట్రసాధనకై ఆమనసు దీక్ష వహంచింది

|| మా తెలుగు ||

విశావిద్వేలయం త్న పేరున వెలసింది న్లూలరు జిలాలకు త్న పేరు నిలచింది ఆంధ్రప్రముఖేం అంత్కంత్కు పెరగింది అమరజీవి క్రూ – అజరామరమైనది

Vol 07 Pub 004

|| మా తెలుగు ||


Page 39

73. ఘనసుమాలు

మద్రాసుప్రోగ్రసివ్ విద్వేలయంబున ప్రథమంపు విదే చేప్టి​ినాడు శానిటరీ వృతిూ సాధంచి విరమంచి సబరమతాేశ్రమం సాగినాడు గాంధీజి ఎదలోన కనరాని బంధాని​ి కలిగించ్చక్కని తాను చెలగినాడు సా​ాత్ంత్రే దీక్షతో సతాేగ్రహముజేసి చెరసాల శిక్షల కరగినాడు

తెలలవ్యర గుండెలలల లాడగజేసి

నటి​ి గాంధీతాత్ నడుగు జాడ లందు నడచినటి​ి యాంధ్రధీరవరుడు నైనా యమరజీవి నభినుతించ్చ

Vol 07 Pub 004


Page 40

సా​ాత్ంత్రే సమరణ సతాేగ్రహముజేసి గాంధీజీ మెపుపలనందినాడు మానవసేవయే మాధవసేవగ

మదిదలచి మనుగడ మారునాడు ఖదదరువ్యడకం కావ్యలి మనకను​ు ఒక్కాకా న్దత్టి​ి ఊదినాడు ‘ ఏబదెనిమదిరోజు లేమయు ముటిక ప్రతినతో దీక్షచేప్టి​ినాడు

దీనదళిత్ ప్రజలు దేవ్యలయాలలో నడుగులిడగకేకలాడినాడు అంటరాని త్నము మంటలపాలే్సి యాంధ్రరాష్ట్రప్రజల బంధువ్యయ్

దేశభాషలందు తెలుగేనులెససని రాయల్గలిానాడు రసమయముగ

Vol 07 Pub 004


Page 41

నాంధ్రరాష్ట్రమొకటి నావిరభవించాలి యనుచ్చ దీక్షబట్టి నమరజీవి

సంయుకూరాష్ట్రంబు సరకాదు మాక్కకా రాష్ట్రంబు వలెననిరవము జేస్ప ఆహారనిద్రలు నని​ియు వదిలేసి రాష్ట్రసిది​ికి దీక్షరయము జేస్ప సంసా​ారయుత్ముగ సాగించి పోరాటం ఆనందమాంధ్రుల కందజేస్ప శషిాంచి శలేమై సొకిాన త్నువును ఆంధ్రరాషా​ానికై నప్పజేస్ప

ఇని​ిజేసియు నాంధ్రుల ఎదలనిలచి ఆంధ్రరాషా​ాని​ి సాధంచి అమరుడాయ్ పొటి​ి శ్రీరాములెంత్టి గటి​ివ్యడొ నటి​ి వ్యరసు డేడయే నరసిజూడ

Vol 07 Pub 004


Page 42

ఆమరణపు దీక్ష నసువులుగొనిపోయ్ నాంధ్రరాష్ట్ర ప్రజల కభయమాయ్

నాంధ్రజనుల ఎదన అమరజీవిగ నాయ్ నాంధ్రప్రజలు శ్లకమందు మునిగె

అమరజీవి వంటి విమలాత్మ గనరాదు సమత్ ధైరే గుణపు సాధువరూ త్నదుబాటలోన త్నర్డివ్యడు నీ జిహా నిలుపు నమరజీవిన్పుడు

అమరజీవిన్నిడైన యనుక్కనుచ్చ బ్రత్కవోయ్ త్మలపాకు వంటి త్లపు త్నరజేసి నిలుప్వోయ్ విమలమైన యాంధ్రరాష్ట్ర వీరవరులదలచవోయ్ సమసమైకే భావములను సంసారంచి మసలవోయ్

Vol 07 Pub 004


Page 43

డెందమందు పొందుగుని ఆంధ్రద్వత్ వందనం అందర్డల బంధువైన అమరజీవి వందనం సపందనంపు గంధమలది ఆంధ్రరాష్ట్ర సాధనం

వందిత్ ప్రజహృది నివ్యస వందన మభివందనం

సాసిూ శభమసుూ – సరా​ాంధ్రరాష్ట్రపు ప్రజకు జయము ప్రగతి ప్థము జయము చెనిపురములోన నునిటి​ి యాంధ్రుల సఖేత్లకు జయము – సమత్ జయము

ఆంధ్ర రాషా​ాభుేదయమున హరిశలును శ్రమల ద్వనంబు జేయంగ సాగిరండు నందనోద్వేన హరత్ంబు నాంధ్రభూమ నభినుతించర నాంధృడ ! అహరహంబు !

Vol 07 Pub 004


Page 44

74. వై. ఎస్ట. శాస్త్రి ఘనత్

వై. ఎస్ట. శాస్త్రిలాంటి మనిషి – నభూతో నభవిషేతి చిరుమందహాసమే – వ్యరకుని స్తూరూ ఆ ప్లకరంపులోని భాష – అందరకియనుభూతి చెన్యిలోన తెలుగు భాషా సేవయే వ్యరధృతి

|| వై. ఎస్ట. శాస్త్రి ||

చిని పెదదతేడాలేని సౌగుణాల సంసాృతి ఎనిలేము వ్యర భాషా సేవ్యనురకిూ తెలుగు భాషాభివృది​ికై అహరిశ శ్రమ వేకిూ నిరాడంబర జీవనం – సాగించిన తాేగమూరూ

|| వై. ఎస్ట. శాస్త్రి ||

కారేక్రమ నిరాహణలో ఆరతేరన గుణవరూ ఎటి​ివ్యరనైనగాని ఇట్టిబట్లి చతరభావస్తూరూ తెలుగుత్లిల దీవెనలనందినటి​ి సత్ేమూరూ సదక్షరాభినందనలు నరపంచెను ఈ మూరూ

Vol 07 Pub 004

|| వై. ఎస్ట. శాస్త్రి ||


Page 45

75. నవంబరు ఒకటి – నాకిషిం

నవంబరు ఒకటంటే నాకంతో యిషిం తెలుగువ్యర ఎడలనీి ముదమందిన శభదినం అమరజీవి కృషి ఫలిత్ం – ఆంధ్రరాష్ట్ర అవత్రణం జాఞప్కాలు చేసిక్కనుచ్చ – సంబరాలు చేసిక్కంద్వం

|| నవంబరు ||

పొటి​ి శ్రీరాములు గటి​ిదీక్ష ప్టి​ినాడు త్నదేహం తాేగంజేసి – అమరజీవియైనాడు వ్యరుగనికలలు మనకు నిజమైనవి ఈనాడు ప్రతియొకార ఎదలోన చిరసమరణీయుడైనాడు

|| నవంబరు ||

చెన్యిలోన వై. ఎస్ట. శాస్త్రి – వ్యర బాట నడిచాడు మత్రసహకారంతో – సంఘం న్లక్కలాపడు తెలుగు వ్యర నొక చోట సంఘటిత్ం చేశాడు తెలుగు వెలుగు వ్యేపిూజేసి – ఘనక్రూ పొంద్వడు

Vol 07 Pub 004

|| నవంబరు ||

మరక్కని​ి వచేు సంచికలో.....


Vol 07 Pub 004 Page 46

'' ద్విభాష్యం నగేష్ బాబు

వీణా విద్వాంసులు, రచయిత్ దిాభాషేం నగేష్ బాబు గార “ దిాభాషితాలు ” కవితా సంపుటి నుండి....


Page 47

నడిన్తిూన అగి​ిగోళాని​ి పెట్లిక్కని..

సారణకాంతిలో త్డుసుూని ...

వేసవి తాపాని​ి మోసుక్కంటూ..

నేలనూ... చేలనూద్వట్లక్కంటూ..

మండుతని తారు రోడు​ుమీద..

ముందుకు నడుస్ూంది...

మందగమనంతో...

మధాేహిం బసుస!

మధాేహిం బసుస! ప్టిం హొటలోల భంచేసి .... రోడు​ుప్రకా పొలంలో...

బస్పసకిానవ్యడు...

ప్ంటను తెంపుకుని ...

ముందు సీటోల ఆయాసప్డుతనాిడు.

ధానేపుకంకులమొదళ్లళ ...

ప్టిం ప్నులతో ...

నోళ్లళతెరుచ్చకుని ....

అలసిపోయినవ్యడు...

ఆకాశం కేసి చూసుూనాియి.

కునికిపాట్లల ప్డుతనాిడు. బసుస ఆలశాేనికి ....

గటలపై క్కమమలకు వేలాడుతని..

అసహనంగావునివ్యడు..

ప్చిుమామడి కాయలు...

సరా​ారు వైఖరని ఉతికి ...

త్లపును తాకి..

ప్రకావ్యడిమీద ఆరసుూనాిడు.

నాలుకను పులుపెకిాసుూనాియి.

Vol 07 Pub 004


Page 48

గండిపోచమమగుడి దగొర ... బసుస ఆగింది. అమమవ్యర కుంకుమప్ళ్ళం.. బస్పసకిా... నిండా చిలలర పోగేసుకుంది. కిటిక్ బయట అరుసుూని... ఆకలి ప్ళ్ళం... ఒకా నాణ్ంతో సరపెట్లికుంది.

పుణాేని​ి మోసుక్కని .... మధాేహిం బసుస .... మళీళ బయలుదేరంది!

మర్కకటి వచేు సంచికలో.....

Vol 07 Pub 004


Vol 07 Pub 004 Page 49

ఓలేటి వంకట్ సుబా​ారావు

ప్రముఖుల లేఖ్య విశేషాలను అందించే శీరిక ‘ తోకలేని పిటి ’ లో ప్రముఖ వైణిక విద్వాంసులు చలలప్లిల చిటి​ిబాబు గార గురంచిన క్కని​ి విశేషాలు....


Page 50

వీణాపాణి

సరసాతి

దేవికి

బిడులు ఎందరో.... ఎందర్ందరో

అనుంగు

అంటే

మహద్వనందం.

ఉనాిరు.

వీణ కచేురీలకు సంబంధంచి శ్రీ సి. చిటి​ిబాబు,

అందులో క్కందరు~మహామహోపాధాేయ శ్రీ

శ్రీమతి

ఈమని శంకరశాస్త్రి గారు, శ్రీ సి. (చలలప్లిల)

జయలక్ష్మి

చిటి​ిబాబు గారు, శ్రీ అయేగార శాేమసుందరం

నాద్వని ప్రత్ేక్షంగా వినగలిగిన మహద్వభగేం

గారు, శ్రీ ఎస్ట. బాలచందర్ గారు, శ్రీమతి ఈ.

నాకు కలిగింది. ఆ సందరాభలను-అపుపడు వేదిక

గాయత్రి గారు, శ్రీమతి అయేగార జయలక్ష్మి

పైన ఆయా వైణిక ప్రముఖులను కలవడం కలిసి

గారు, శ్రీమతి ఈమని కళాేణి లక్ష్మీనారాయణ

ఆతీమయంగా ఉభయులమూ

గారు....

డం, నాలో చెరగని మధుర

వీణ

అమమవ్యర

కారణంగానో..

వ్యయిదేం మరమో

అయిన

గాయత్రి,

శ్రీమతి

గారల

అయేగార వీణా

ప్లకరంచ్చకోవ సమృతలుగా

పేర్కానవచ్చును.

ప్రసుూత్ం శ్రీ సి. చిటి​ిబాబు గార విషయాని​ి,

నాదం చెవులకు, మనసుకు విందును చేసుూంది.

విశేషాలను ఇకాడ మీ అందరతోనూ ప్ంచ్చకునే

మనిషికి,

ప్రయతాిని​ి చేసాూను.

శారీరక,

మానసిక

కానీ.

ఈ.

రుగమత్ల

నివ్యరణకు దివే ఔషధం సంగీత్ం-"శిశరాతిూ,

ప్శరాతిూ..."

అనే

నానుడి

కి మూలాధారం ఈ సంగీత్మే !

శ్రీ చిటి​ిబాబు గారు శ్రీ చలలప్లిల రంగారావు,

శ్రీమతి సుందరమమ దంప్తలకు అకోిబర్ 13, 1936

జనిమంచారు.

వ్యసులు.

దంప్తలు

మర నామట్లకు నాకు ప్రతే​ేకించి శాస్త్రీయ

తూరుపగోద్వవర

సంగీత్ కచేరీలకు ప్రత్ేక్షంగా హాజరు అయి,

గారు ప్రముఖ వైణిక విద్వాంసులు మహామహో

అవి అందించే రసానంద్వని​ి అసా​ాదించడం

పాధాేయ శ్రీ ఈమని శంకరశాస్త్రి గార వదద

Vol 07 Pub 004

జిలాల

చిటి​ిబాబు


Page 51

శిషేరకం

చేసి

వీణానాదంలో

వసాూమని కారేకరూలు ముందుకు వచిునా వ్యరు

సుశిక్షితలయాేరు. చిటి​ిబాబు గారు త్న 12 వ

అందుకు అంగీకరంచలేదు. కచేరీకి ముందుగా

ఏటనే తలి సంగీత్ కచేరీని చేసారు. అట్ల

త్న వ్యయిద్వేని​ి-అంతే కాకుండా సహకార

త్రువ్యత్ జాతీయ అంత్రా్తీయ సాియిలో

వ్యయిద్వేల శృతిని కూడా ముందుగా సర

అసంఖ్యేకమయిన

చూసుకుని

అపారమయిన

కచేరీలను క్రూ

చేస్తూ

ప్రతిషిలతోబాట్ల

త్రువ్యత్నే

త్న

కచేరీని

ప్రారంభించారు. ఆనాటి ఆయన వీణ కచేరీ

సనామనాలను, సతా​ారాలను పొంద్వరు.

ఆదేంత్ం శ్రోత్లి​ి ఎంతో ఆనందపారవశేలను

1980-85 మధే కాలం అనుకుంటాను-నేను

చేసింది.

ఖమమంలో ఉదోేగం చేసిన రోజులలో ఒక

ఒక దశలో ఒక అనూహేమయిన సంఘటన

సందరభంగా శ్రీ చిటి​ిబాబుగార వీణ కచేరీని

జరగింది :

ప్టిణ ప్రముఖ సంసి "రాగసుధ" ఏరాపట్ల

చిటి​ిబాబుగారు

చేసింది. ఆహా​ానాని​ి అందుకుని నేను కచేరీ ప్రారంభం కానుని నిరీణత్ సమయానికి కాసూ ముందే సభాసిలికి చేరుకునాిను. అట్ల త్రువ్యత్

క్కంత్సేప్టికి

శ్రీ

చిటి​ిబాబుగారు

వేదికకు

సమీపాన ఆగిన కారులో నుండి సాయంగా త్న చేతలతో వీణను జాగ్రత్ూగా ప్ట్లికుని దిగి వేదిక మీదకు వచాురు. ఆయన వీణను కారులో నుండి తీసుకుని, వేదిక పైకి తాము జాగ్రత్ూగా తీసుకు Vol 07 Pub 004

కదనకుతూహల

రాగంలో

సారప్రచబడిన "రఘువంశసుద్వంబుధ" క్రూన ఎంతో హృదేంగా వ్యయిసుూండగా వేదిక ప్యిన తెరవెనుక ఎవరో క్కందరు గటి​ిగా మాటాలడుతూ

కచేరీకి అంత్రాయాని​ి కలిగించడంతో ఆయన గ్రహంచి,

ఆగ్రహంచి

వ్యయించడం

ఉనిట్లిండి

హఠాతూగా

వీణను

ఆపుచేయడం

జరగింది. శ్రోత్లు ఈ విచిత్ర ప్రణామం వెనుక కారణాలని ఊహంచలేక క్కంత్ ఆందోళనకు


Page 52

లోనయాేరు.

అట్ల

కారేకరూలు,

చేసుకునాిను. అయన ఎంతో అభిమానం తో

కారేక్రమ నిరా​ాహకులు రంగప్రవేశం చేసి

సపందించారు. ఆయన సంత్కం (ఆటోగ్రాఫ్)

చిటి​ిబాబు గారని వివరణ అడగడం, వ్యరు

తీసుకుంటే

అందుకు సమాధానం చెబుతూ "నేను చెన్యి

ఆలోచన ఉనిట్లిండి నా మనసుకు మెదిలింది.

నుండి ఇంత్ దూరం ఇకాడికి శ్రమప్డి వచిుంది,

కానీ

మీ

సమయంలో తెలల కాగిత్ం ముకా కూడా లేదు.

నుండి

త్రువ్యత్

సనామనాలు,

అందుకోవడం

కోసం

బహుమానాలు

దురదృషివశాతూ​ూ

నా

అని

దగొర

సంగీతాని​ి

ఇక సంకోచించక నా దగొర ఉని సభా

అభిమానించే ఆ అశేష శ్రోత్ల కోసం. అసలు

కారేక్రమ ఆహా​ాన ప్త్రికను, జేబులోంచి పెన్ ను

ముందు మీకు ఆ తెర వెనుక ఉని వ్యళళ

తీసి ఆయన చేతిలో పెటి​ి విషయం చెపాపను.

సంభాషణ కావ్యలో లేక నా కచేరీ కావ్యలో, ఈ

ఆయన నవుాతూ వ్యటిని అందుకుని, ఆ ప్త్రిక

ర్ంటిలో, ఏదో ఒకటి నిరణయించ్చకుని చెప్పండి.

మీద తెలుగులో సంత్కం చేసి నాకు ఇచాురు.

అపుపడు నా నిరణయాని​ి మీకు చెబుతాను"

అదే

అనడంతో,

ఉంచబోతూని తోకలేని (బులిల) పిటి !

వ్యళలంతా

కాదు.

బాగుంట్లంది

భయప్డి

ఆయనకు

అందర ముందూ బహరంగంగా క్షమాప్ణ చెప్పడంతో చిటి​ిబాబుగారు శాంతించి, త్న కచేరీని క్కనసాగించారు. అదీ ఆయనకు వృతిూ

మర

ఈనాడు

మీ

క్కంత్కాలానికి

ముందు

శ్రీ

చిటి​ిబాబు

గారు దేహతాేగం చేయడంతో సరసాతీ మాత్కు పుత్రశ్లకం కలిగింది. అసంఖ్యేకులయిన ఆయన

ప్టల ఉండే ఆరాధనా భావం !

అభిమానులకు ఇది తీరని వేదనను కలిగించింది.

కచేరీ ముగిసాకా నేను వేదిక మీదకు వెళిల

తాేగరాయనగర్,

శివ్యజీ

ఆయనకు

చిటి​ిబాబుగార

గృహాని​ి

నమసారంచి

Vol 07 Pub 004

ననుి

ప్రచయం

సీాట్,

చెన్యిలో సందరించే


Page 53

అవకాశము, అకాడ జాగ్రత్ూప్రచబడిన ఆయన

చూడవలసినదిగా మనవి చేసుూనాిను.

వీణ వ్యయిద్వేనీి, ఆయన చిత్రాని​ి, వ్యర

www.siliconandhra.org/nextgen/

త్లిలదండ్రుల చిత్రాని​ి చూసే భాగేము నాకు లభించింది. శ్రీ చిటి​ిబాబు గార సతీమణి గారని కూడా

కలుసుకుని

ప్లకరంచిన

వ్యరని

సందరభం

ఆతీమయంగా కూడా

ఆమె

ఎంతో మృదుభాషిణి, సరళ సాభావురాలు. ఇదే

సందరభంగా

ఒకరయిన

నాకు

ఆతీమయులలో

చిటి​ిబాబుగార

త్నయుడు,

చికాగో నగర వ్యసూవుేడు చిరంజీవి శాయి చలలప్ లిల, నా కోరకను మని​ించి, వ్యర నానిగారతో

sujanaranjani/feb13/ maanaannakujejelu.html సౌజనేం : సుజనరంజని, శ్రీ త్లాలప్రగఢ రావు గారు, శ్రీ​ీమతి కనకదురొ డింగర, శ్రీ శాయి చలలప్లిల.

ధనేవ్యద్వలు <><><>*** నమసేూ ***<><><>

త్న జాఞప్కాలను నాతో ప్ంచ్చకుంటూ ఆయనకు త్న నివ్యళ్లలను అరపస్తూ ఒక ప్రతే​ేక వ్యేసాని​ి వ్రాసి 2013 లో నాకు ప్ంప్డం జరగింది.

ద్వనిని నా మత్రులు, కాలిఫోరియా నుండి వెలువడే సుజనరంజని ఈ-ప్త్రిక సంపాదకులు శ్రీ త్లాలప్రగడ రావుగారు అప్పటోల త్మ ప్త్రికలో ప్రచ్చరంచారు.

ఆసకిూద్వయకమయిన

వ్యేసాని​ి మీరు దిగువ లింక్ ప్యిన కిలక్ చేసి Vol 07 Pub 004

వివరాలు 04 వ పేజీలో...


Page 54

Vol 07 Pub 004


Page 55

Vol 07 Pub 004


ప్ర త్యేక్ వ్యేసం

Vol 07 Pub 004 Page 56

జగద్ధాత్రి

సాహత్ే రంగంలో 2017 సంవత్సరానికి ప్రతిషాిత్మక నోబెల్ బహుమతిని గెలుచ్చక్కని రచయిత్ కాజుఓ ఇషిగురో గత్ంలో ఇచిున ఇంటరూాయ తెలుగు సేాచా​ానువ్యదం.


Page 57

“ నాకిది చాలా పెదద షాక్, ఏమాత్రం అనుమానం ఉనాి ఈరోజు పొదుదని త్లంటి పోసుకునేవ్యడిని ” గురువ్యరం త్న లండన్ ప్రచ్చరణ ఆఫీసులో ఉని

కాజుఓ ఇషిగురో త్నకు సాహత్ే నోబెల్ వచిుందని తెలిసి అని మాటలివి ‘ఎందరో జీవించి ఉని గొప్ప రచయిత్లకు రాని ఈ పురసా​ారం నాకు రావడo, నేను కాసూ మోసగాడిలా అనిపిస్ూంది’ అని అనాిడు. “ గత్ సమృతి ననుి వివశడిని చేసుూంది” అంటాడీ అంత్రా్తీయ రచయిత్ 1954 లో నవంబర్ 8 న జపాన్, నాగసాకి లో

రచనా త్త్ాం అరిం అవుతంది. అందుకే ఈ

జనిమంచి, ఇంగాలండ్ లో పెరగి పెదదవ్యడయిన

ఇంటరూాయని మీకోసం ...

కాజుఓ ఇషిగురో నేడు ప్రప్ంచ విఖ్యేతి పొందిన

2017 నోబెల్ పురసా​ార విజేత్ కాజుఓ ఇషిగురో

రచయిత్. 62 వ ఏట సాహత్ే నోబెల్ ఇత్ని​ి వరంచింది.

ఊహంచని

ప్రసి​ితలోల

త్మ

జీవితాలను గతానికి ముడి పెట్లికుని చివరకి ద్వనినే సీాకరంచే మనుష్ణల కథలను రాసాూడు ఈ రచయిత్. ర్ండు దేశాల, ర్ండు ఖండాల, ర్ండు

సంసాృతల

నడుమ

పెరగిన

రచయిత్తో 2005 లో ఎసీపఐఈజిఈల్ టీవి వ్యరు జరపిన ఇంటరూాయ లో మనకు అత్ని Vol 07 Pub 004

తో SPIEGEL టీవి వ్యరు అకోిబర్ 5 , 2005 లో జరపిన ఇంటరూాయ..... ఎస్టపిఐఈజిఈఎల్ : మషిర్ ఇషిగురో ‘న్వర్ లెట్ మీ గో’ ఈ 23 యేళలలో మీ ఆరవ నవల. మీరు చాలా న్మమదిగా రాసుూనిట్లి కనిపిస్ూందే. ఎందుకని ?


Page 58

కాజుఓ ఇషిగురో: నాకు త్ారగా రాయాలిసన

ప్రప్ంచ మార్ాట్ ను శాసించగల అవకాశం

అవసరం ఎపుపడూ అనిపించలేదు. పుసూకాలు

వచిుందనుకుంట్లనాిను.

సంఖేలో ఎకుావగా రాయడం నా అభిమత్ం కాదు.

ఒక

విశిషిమైన

అరుదైన

పుసూకం

రాయడం చాలా ముఖేమనుకుంటాను ఎస్ట:

మీ

పుసూకాలు

మలియన్

ఎస్ట: యువ జరమన్ రచయిత్లు అంటారు... ఈరోజులోల

జర్మనీలో

ఖ్యేతి

పొంద్వలంటే

అమెరకన్ నవలా రచయిత్గా విజయవంత్మైతే ప్రతలు

అముమడయాేయి. మీ పుసూకాలు 28 భాషలోలకి అనువ్యదం కూడా అయాేయి.

చాలు అని ఇషి: జరమనీ ప్రజలు కాసూ దృషి​ి విశాలత్ను పెంచ్చకుని అమెరకన్ రచయిత్లను, బ్రిటిష్

ఇషి: నేను ఆ సంఖేలేవీ ప్టి​ించ్చకోను, కానీ ఈ

రచయిత్లను ప్టి​ించ్చకుంట్లనాిరంటే చాలా

రోజులోల

అముమడవుతని

ముద్వవహంగా అనిపిస్ూంది. కానీ ఈవిషయం,

రచయిత్కి, త్కుావ అముమడవుతని రచయిత్కి

ఈ ధోరణి ననుి క్కంత్ కలవర ప్రుసుూంది. ప్రతి

మధే చాలా బేధం ఉందని తోస్ూంది. ఎంత్

దేశానిక్

గొప్ప

సంప్రద్వయం ముఖేంగా ఉండి తీరాలి, అయితే

బాగా

పేరుని

పుసూకాలు

రచయిత్లైనప్పటిక్,

నోబెల్

త్నదైన

పురసా​ార గ్రహీత్లైనప్పటిక్, వ్యర పుసూకాలు

అది

త్కుావ

కనబరచాలి.

అందువలల

సంఖేలో ఒక

అముమడవుతంటాయి.

రచయిత్

గడిపే

జీవిత్ం

ఎలాంటిదో అరిం చేసుకోవడం కషిం అని భావిసాూను

నేను.

వ్యరు

కోటీశారులైనా

కావచ్చును, లేద్వ ఆకలితో అలమటించేవ్యరైనా కావచ్చును. గత్ 10 లేద్వ 15 యేళలలో, ముఖేంగా ఆంగలం లో రాసే రచయిత్లకి Vol 07 Pub 004

మగిలిన

ఒక

బలమైన

దేశాలప్టల

సాహత్ే

కూడా

శ్రది

ఎస్ట: అంత్రా్తీయ రచయిత్ కావడం ఎలా అనిపిసుూంది ? ఇషి: ఒక ముఖేమైన అంశం ఏమటంటే నేను ఇకాడ జరమనీ లోనో మరంకకాడో నేను రాసిన క్కని​ి రచనా ఖండికలకి విశేలషణ ఇస్తూ సమయం గడిపితే, నేను ఇంటికి వెళాళక రాసే నా త్దుప్ర


Page 59

పుసూకం, ఎకాడో నా మనసులో నేను అనువదింప్

ప్రణాళిక ఎపుపడూ ఉంది. మా నాని గారు

బడతాను అనే ఆలోచనతో సాగుతూ ఉంట్లంది.

బ్రిటిష్ ప్రభుత్ాం వదద సైంటిస్టి గా ప్నిచేశారు,

ఆంగలం లో బాగా గొప్పగా అనిపించినది మగిలిన

తాతా​ాలిక ఒప్పందం పైన, అనుకునాిం. కానీ

భాషలోల అంత్ గొప్పగా అనిపించకపోవచ్చును,

45 యేళ్యళనా ఆయన ఇంకా అకాడే ఉనాిరు.

ఎందుకంటే అది ప్న్స(మాట విరుపు ద్వారా

కానీ నేను మాత్రం జపాన్ తిరగి వెళిలపోవ్యలని, ఆ

సాధంచే క్కత్ూ అరిం), బ్రండ్ నేమ్స ( క్కని​ి

సమాజం లో కలిసి పోవ్యలని మనసును సిదిం

ప్రసిదిమైన పేరుల), సాంసాృతిక రఫర్నుసల పైన

చేసుకుంట్లనాిను.

ఎకుావగా ఆధారప్డడం వలన. నేను నా రాత్లోల వీటిని

తలగించాలనే

చాలా

తీవ్రంగా

భావిసాూను. ఇది బాగా ప్రమాదకరం కావచ్చును. ఎస్ట: కానీ మీరు అంత్రా్తీయ రచయిత్గా బాగా కుదిరారు కద్వ? మీరు జపానోల పుటాిరు, మీకు ఐదేళల వయసపుపడే మీ కుట్లంబం ఇంగాలండ్ వచేుశారు.

మీరంకా

జప్నీస్ట

సంసాృతిక

మూలం కలిగి ఉనాిరా?

ఎస్ట:

ఒక

ఆసియన్

అబాబయిగా

సబరబన్

ఇంగాలండ్ లో మమమలి​ి అంటరాని వ్యడిగా చూడలేద్వ?

ఇషి: లేదు అదేమీ లేనేలేదు. నిజానికి నేను మా ప్రదేశం లో బాగా పేరుని వ్యడిని. అకాడ సాినిక చర్ు లో నేను హెడ్ ఖ్యయిర్ బోయ్ (చర్ు లో పాట

పాడే

బృందం

లో

ప్రధముడు),

అందునుండి అందరనీ ఎరుగుదును. ఆ విధంగా

ఇషి: అఫ్కార్స, ఇంగలండ్ నా నివ్యస గృహం.

బ్రిటిష్ వ్యరు ఆసకిూ గొలిపే వ్యర. ఒక సాియి లో

కానీ నా త్లిలదండ్రులిదదరూ ఆరోగేంగా చకాగా

వ్యరు

ఉనాిరు, వ్యరతో ఇపుపడు ఫోనోల మాటాడాలంటే

నిందించబడినప్పటిక్,

నేను నా చినిప్పటి త్పుపల త్డకల జప్నీస్ట

విషయాలకు

భాషనే వ్యడుతాను. వ్యరతో నేను మాటాడేది ఆ

విశాలహృదయులనే

ఒకా భాషలోనే. జపాన్ తిరగి వెళిలపోవ్యలనే

బహుళసంసాృతల ప్రదేశం కాక మునుపే నేను

Vol 07 Pub 004

తీవ్రమైన

జాత్ేహంకారులని కానీ

వచేుసరకి

వేకిూగత్మైన వ్యరు

చెపాపలి.

చాలా బ్రిటన్


Page 60

బ్రిటన్ లో పెరగాను, కనుక చాలా విధాలుగా నా

ఎస్ట: ఆ నవల జరమనులకి బహుశా ఆంగేలయులపై

బాలేం నాటి ఇంగాలండ్ ప్టల, మాయమై పోయిన

ఏరపడిన వ్యర ఆలోచనా సరళి, నమూనా

ఆనాటి ఇంగలండ్ ప్టల ఇప్పటిక్ దిగులుగా

పాత్రలతో ఎకుావగా సాగుతంది కద్వ.

అనిపిసుూంది. ద్వద్వపు మధే 60ల నుండి చాలా మంది బ్రిటిష్ వ్యరు ఇండియా ఉప్ఖండం నుండి వచిున

మనుష్ణల

మీద

ఒక

వేతిరకత్

పెంచ్చకునాిరు, అలా సాగుతోంది, కానీ నేను బాలుడిగా

ఉనిపుపడు

ఎట్లవంటి

సి​ిరమైన

ప్రతిసపందనా లేదు.

ఇషి: అవును, ప్రప్ంచం లో అందరక్ అలాంటి ఆలోచనలే ఉంటాయనుకుంటాను నేను. అందుకే అది ఒక అంత్రా్తీయ నేప్ధేం. ఇంగీలష్ వ్యరకి కూడా

ఇంగలండ్

అభిప్రాయాలునాియి.

గురంచి

అట్లవంటి

నా

నవలలోని

క్కత్ూ

ఇంగాలండ్ ‘రమేయిన్స ఆఫ్ ద డే’ ఇంగాలండ్

ఎస్ట: మీ సరక్కత్ూ నవల, ఇంగాలండ్ నేప్ధేంగా

కాదు వేర, కానీ అది నగరీకరణ చెందిన

రాయబడింది,

ఇంగాలండ్.

కానీ

అంత్

ఇంగీలష్

లాగా

అనిపించదు

ఎస్ట: అది ఓ విధంగా గ్రామీణ ఇంగలండ్ , నార్

ఇషి: ఇంగాలండ్ గురంచిన పుసూకాలు రాయాలని నేను ఎపుపడూ అనుకోలేదు. నాకు తెలిసిన ఎందరో

బ్రిటిష్

రచయిత్లునాిరు,

బ్రిటన్

సామాజిక వ్యతావరణాని​ి అవగాహన చేసుకుని

రాసేవ్యరు, నేను ఇంగాలండ్ అని నా రచన లో రాసినప్పటిక్ అది కేవలం ఒక ఊహాత్మక ప్రదేశం అంతే. నేను ‘ద రమైన్స ఆఫ్ ద డే” రాసినపుపడు చాలామంది ద్వని​ి ఇంగీలష్ నవలగా భావించారు, కానీ అందులోని నేను రాసిన ఇంగలండ్ కూడా ఊహాత్మకంగా అలిలనదే. Vol 07 Pub 004

ఫోక్ గ్రామ సీమ .... ఇషి: కానీ అది సుందరమైన ఇంగలండ్ ప్లెల ప్రాంత్ం కాదు, అది మరుగైపోతని, శీత్లంగా, బూది

వరణంగా

కనుమరుగై

మారపోతని

ఇంగాలండ్. ఎస్ట: ‘న్వర్ లెట్ మీ గో’ మొత్ూం మీద చాలా ఉద్వసీనంగా ఉంది. అందులో మీరు చిత్రించిన యువత్, వ్యర కోలనుల ( వ్యర అంశం తో ఏరపడే మనుష్ణలు), ద్వరుణమైన సి​ితిలో ఉండటం,


Page 61

భయంకరమైన భవిషేతూను కలిగి ఉంటారు

ఉప్యయుకూం

కానీ ఎవారూ తిరగబడరు. మానవుల ప్రసి​ితి

ప్రతిపాదించాడు అనుకుంట్లనాిను. ఆ విషయం

ఇలాగే ఉందనిద్వ మీ ఆలోచన?

లో అత్ను అనిది వ్యసూవమే. నా రచనా

ఇషి: నా రచన లని​ిటిలోనూ ఈ లక్షణం ఉంట్లంది అని ఒపుపకోవ్యలి. ఒకాసార వెనకిా వెళిళ ‘ద రమేయిన్స ఆఫ్ ద డే’ లో బటలర్ ని చూడండి. తాను ఇంగాలండ్ చరత్రలోకా, లేక జరమనీకా

దేనికి

తెలుసుకోలేడు.

సంపూరూగా ఉని

చెందుతాడో

సి​ితిని

సీాకరంచి

అనే

విషయాని​ి

అత్డు

కాలమంతా నేను పాఠకులను ఒక ప్రతీకాత్మక మైన భావనతోనే చదవమని ప్రోత్సహంచాను. నా నవలా నేప్ధాేలతో నేనేకుావగా అనుబంధం ఏరపరుచ్చకోను, ఉద్వహరణకి, శాల్ బెలోలలా. నా నవలా నేప్ధేం నా ట్టకి​ిక్ లో ఒక భాగం మాత్రమే. ద్వని​ి చివరగా ఎనుికుంటాను నేను.

అందులోనే క్కంత్ గరాం, క్కంత్ హుంద్వత్నం

ఎస్ట: మీ పాత్రలతో ప్రారంభిసాూరా అయితే?

కాపాడుకుంటాడు. ఇక ‘న్వర్ లెట్ మీ గో’ లో

ఇషి: త్రుచ్చగా సంబంధాలను గురంచి, లేద్వ

నేను బానిసలు గురంచి, లేద్వ బాధత్ వరాొనికి చెంది

తిరుగుబాట్ల

చేసే

వ్యరని

గురంచి

రాయదలుచ్చకోలేదు. నా ఇతివృత్ూం మానవ విజయం కాదు. ప్రారబదం, క్రూరమైన త్ల రాత్ను సీాకరంచే మానవ శకిూని గురంచి

రాయలనుకునాిను రాశాను.

ప్రశిలతో, నా ఇతివృతాూలు మొదలవుతాయి. నేప్ధేం అనిది ఎపుపడూ చివరన వసుూంది. నేను నవల త్యారు చేసుూనిపుపడు, ఇదే నాకపుపడూ పెదద సమసే. త్రచ్చగా నా వదద ఒక పూరూ కథ ఉంట్లంది, ఇక అపుపడు ఆ కథా నేప్ధేం

గురంచి చరత్ర పుసూకాలు తిరగేసాూను, ‘సర

ఎస్ట: ఒక అమెరకన్ విమరికుడు ‘న్వర్ లెట్ మీ

అయితే ఈ కథను కూేబన్ తిరుగుబాట్ల కాలం

గో’ ను కాఫ్కా, బెకట్ రచనలతో సరపోలాుడు.

నేప్ధేంగా చేసేూ అది ఆసకిూకరంగా ఉంట్లంది’

ఇషి: బెకట్, కాఫ్కా రచనల లాగానే నా రచనలను ఒక అమూరూ భావనతో చూడటం Vol 07 Pub 004

అని ఆలోచిసాూను. నా మొదటి నవల ర్ండవ ప్రప్ంచ యుదిం త్రా​ాతి నాగసాకి నేప్ధేంగా


Page 62

రూపు దిదుదకుంది,

కానీ నేను మొదలు

పెటి​ినపుపడు అది కార్ి వ్యల్ లో మొదలయింది. ఎస్ట:

మమమలి​ి

నవలాకారుడు అత్నిలోనూ

చూసేూ

గుర్కూచేు

డబూల.జి.స్పబాల్ు, ఇలాంటి

మర్కక

ఎందుకంటే

ఖచిుత్త్ాం,

అదే

సమయంలో ఈ అసపషితా ర్ండూ ఉండేవి, అత్ని రచనలోల కూడా త్మ జీవితాలపై, చరత్ర పైనా ప్రభావం కలిగించే కథా స్తత్రధారులు

అత్డిని

ఎవరూ

వ్యతావరణాని​ి

గురూంచలేదు. ప్రతిషాిపించాలని

విశావిద్వేలయం రచయిత్లతో అందరకంటే

సాహత్ే

ఎందరో చాలా

ఔతాసహక

శ్రమంచింది.

సమునితడైన

రచయిత్

కానీ ఆ

విశావిద్వేలయం లోనే నిరాడంబరంగా పాఠాలు చెపుూనాిడు అని గ్రహంచలేదు. ఇది చాలా హాసాేసపదంగా తోసుూంది నాకు.

ఉనాిరు.

ఎస్ట: మీపైన ఉని సాహత్ే కారుల ప్రభావ్యలు?

ఇషి: అఫ్కార్స, నేను స్పబాల్ు ని చదివ్యను,

ఇషి: దసాూవిసీా, టాల్ సాియ్ , షెహోవ్ నేను

ఆయన చనిపోయే ముందర క్కని​ిసారుల అత్ని​ి

చినిపుపడు చదువుకుని వ్యరు. క్కందరు ఇంగిలష్

కలుసుకునాిను కూడా. కానీ అత్ని వలన

రచయిత్లు కూడా అనుకోండి. కానీ జప్నీస్ట

ప్రభావిత్ం అయాేను అని చెప్పలేను. అత్ని

రచయిత్లు కారు. జప్నీస్ట సినిమా దరికులు

రచనలని క్కని​ి యేళళ క్రత్మే చదివ్యను. ఆయన

యశజిరో ఓజు, లేద్వ అక్రా కురోసవ, నా పైన

బ్రిటన్ లో ఆచారుేడుగా చాలా సంవత్సరాలుగా

బాగా ప్రభావం చూపారు, జప్నీస్ట పుసూకాలు

ప్నిచేసుూనిప్పటిక్, అత్ని పుసూకాలని మనం క్కదిద

కావు.

యేళళ క్రత్మే గురూంచాము, అదీ ‘ద ఎమగ్రంట్స’

చదివినపుపడు అసలు అరిం కాకుండా ఉండేవి.

అనువ్యదం అయాేక. అపుపడు అందరూ ఆసకిూ

ఇపుపడిపుపడే హరుకి మురకమ రచనలతో నాకు

చూపించారు. 2001 లో అత్ను ద్వరుణమైన

జప్నీస్ట సాహత్ేం అరిం అవుతోంది ద్వనితో

కార్ ప్రమాదం లో చనిపోవడం విషాదం. అత్ను

ఏక్కృత్ం కాగలుగుతనాిను. తాను చాలా

ఆచారుేడిగా పాఠాలు చెపిపన ఈస్టి ఎంగిలయా

గొప్ప అంత్రా్తీయ రచయిత్.

యూనివరసటీకి వెళాళను నేను, కానీ ఆరోజులోల Vol 07 Pub 004

జప్నీస్ట

పుసూకాలు

అనువ్యదం

లో


Page 63

ఎస్ట:

మురా​ామ

సంసాృతిని

అమెరకా,

క్కని​ి

బ్రిటిష్

ప్రతే​ేక

పాప్

జప్నీయ

విషయాంశాలతో కలగలుపుతాడు

రాయలనుకునాిరా, ఒక కవిత్ లాగానో, లేక ఒక నాటిక లాగానో? ఇషి: నేను క్కని​ి స్క్ారన్ పేల లు రాశాను, అయితే

ఇషి: అవును, కానీ జపాన్ కూడా అలాంటిదే అని

అది చాలా వేర విధమైన ప్ని, నేను ఇత్రులతో

నా భావన. ఇరవై యేళళ క్రత్ం కుర్కస్వ

కలగలిసి చేసే ప్ని అది. అది నాలోని మరో

మాటలు వినడానికి వెళాళను, తాను కూడా ఇదే

పారిాం నుండి వసుూందనుకుంటాను నేను, అది

విషయాని​ి చెపాపడు. ఎవరో అడిగారు ‘ఎందుకు

చాలా హాయిగా ఉంట్లంది నాకు. కానీ గత్ం,

మీరు షేకిసియర్ ని అనుసరణ చేసాూరు? ఇది

జాఞప్కాలప్టల నాకు చాలా ఆరాధన. నేను

మీరు చేసే చాలా అంత్రా్తీయమైన విషయం

చెప్పదలు​ుకునిది, త్రా​ాత్ చెయేదలు​ుకునిది

కద్వ,’ అంటే తాను ఇలా అనాిడు ‘లేదు అది

ఏమటంటే ఏదైనా ఒక పూరూ సమాజం లేద్వ

చాలా

అత్ను

దేశం ఎంత్ గురుూ ఉంచ్చకుంట్లందో, ఎంత్

రచయిత్ల

మరచిపోతందో అని తెలుసుకోవడం. ఎపుపడు

సహజమైనది’.

షేకిసియర్

మరయు

ఎందుకంటే ఫ్రంచ్

రచనలతోనూ రషేన్ రచయిత్లతోనే పెరగి పెదద

జాఞప్కముంచ్చకోవడం

వ్యడయాేడు మర. ‘అదే అసలైన జప్నీయుడు

మరచిపోవడం ఆరోగేకరం?

అంటే’ అనాిడు తాను. మీరు టోకోేకి వెళితే అకాడ చాలా సపషింగా ఏ ప్రధులు లేని ప్రజా

సంసాృతి, జప్నీయుల సంప్రద్వయ సంసాృతల మేలుకలయిక చూసాూము. ఎస్ట: మీ నవలలు చాలా వరకు ఒక వేకిూ త్న జీవితాని​ి, జాఞప్కాలు న్మరు వేసుకోవడంతో ఉంటాయి. మీరు మరంకేదైనా వేర ప్రక్రయలో Vol 07 Pub 004

ఆరోగేకరం,

ఎపుపడు

ఎస్ట: జరమనీలో, నాజీ గత్ం వలన, 60 ల నుండి ఇదొక పెదద చరునీయాంశం అయిన విషయం

అయిపోయింది కద్వ ? ఇషి: అవును, జరమనీ లో అది చాలా చైత్నే సాియిలో జరగిన విషయం. జరమనుల చాలా పెదద దేశాలకనాి బాగా విసూృత్ంగా, విజయవంత్ంగా చేశారనిపిసుూంది నాకు.


Page 64

ఎస్ట: ముఖేంగా జప్నీయులతో సర పోలిుతే

దేశాలను పై శ్రది వహంచాయని భావిసాూను,

ఇషి: జప్నీయులతో పోలిసేూ అవును నిజమే. కానీ

కానీ ఈ ర్ండు విషయాలను నేను కలగలప్లేక

అమెరకాకి చాలా బాధాకరమైన బానిసత్ాపు సమృతి

ఉందనుకుంటాను.

పాతేసి,

ముందుకు

క్కందరు

ద్వని​ి

సాగమంటారు.

నలల

జాతీయులకైనా, శేాత్ జాతీయులకైనా గత్ం నుండి ఈ విషయాలను తిరగ తోడటం మంచిది కాదు.

మరక్కందరు

అంటారు,

ఆప్ని

చేయకుంటే సమాజం ముందుకి సాగదని. ఇదే అభిప్రాయాని​ి నాజీలు, ఫ్రాన్స ఆక్రమంచిన దేశాలను

గురంచి,

గురంచి

కూడా

సేాండినేవియన్ చెప్పవచ్చును.

దేశాల

ఎవర్వరు

ఇందులో భాగసా​ాములో వ్యరనందరని గూరు తిరగతోడటం మంచి ఆలోచనా లేక ముందుకి సాగటం మంచి ప్నా? ప్రతి దేశానిక్ ఈ ప్రశిలు ఉంటాయి.

ఎస్ట: ప్రఖ్యేత్ త్త్ావేత్ూ నీషే అనాిడు ఒకసార “ మరచిపోవడం నినుి సాత్ంత్రుడిని చేసుూంది” ఇషి: సర, అది చాలా పెదద విషయం. నా పుసూకాలు పెదద సామాజిక మారుపలకు గుర అవుతోని మర్కక వైపు వేకిూగత్ సమృతలుని Vol 07 Pub 004

పోయాను. అది ఒక పెదద ఛాలెంజ్ (ఇంటరూాయ చేసిన వ్యరు మైకేల్ సా​ాట్ మూర్ మరయు మైకేల్ సొంథేయిమార్ ) **********


Vol 07 Pub 004 Page 65

కనకదురగ

నగరాలోల ఇరుగు పొరుగు కుట్లంబాల మధే ఉండే సంబంధాలు, ఆతీమయత్లు, అపారాిలు, సంఘరిణలు మనముందుంచే కథ.


Page 66

"అబబబాబ ఆప్ండమామ మీ గోల! ఒకటేసార

మాటాలడితే

ఇదదరూ

మాకలా

అరిం

అవుతంది? ఈ రోజు స్పలవే కద్వ, మాకు తందర లేదు మీరు నిద్వనంగా ఒక్కాకార

అసలు ఏం జరగిందో చెబితే విని ఏం చేయాలో అందరం కలిసి ఆలోచిద్వదం! సరనా?" అనాిరు కేశవరావు గారు చ్చటూి చూస్తూ.

మీకు? ఆగండాగండీ కాసేపు ఆగితే అని​ి వివరాలు తెలుసాూయి. అది హైద్రాబాద్ లో వుని ఒక హౌజింగ్ బోర్ు వ్యళ్లళ కటి​ిన మంచి కాలనీ, వన్ బెడ్ రూమ్, టూ బెడ్ రూమ్, ఇళ్ళళ. ఇంటి ముందర, వెనక పెరడు చాలా విశాలమైన సిలంతో చాలా సౌకరేంగా వుంటాయి ఇళ్లళ. ఇప్పటిలా ఎకాడ

ఆ రోజు ఆదివ్యరం కాలనీలో శారదమమ,

సిలం కనప్డితే అకాడ అపార్ిమంట్స కటేిసి

శంకర్రావు

పిటిగూళళలాంటి

గారంటోల

కుట్లంబాల వ్యరునాిరు.

ద్వద్వపు

ప్ది

ఇళళలోల

వుండడం

ఇంకా

వ్యరందరక్ పిలలలు.

అంత్గా మొదలవాలేదు. సిటీలో ఎకాడో అకాడ

క్కంత్మంది త్లిల త్ండ్రుీల దగొర ఆడుకుంటూ

పెదద అపార్ిమంట్స కడుూనాిరు కానీ అవి ఎకాడో

ఏం

అకాడ క్కని​ి వుండేవి అంతే.

జరుగుతందో

చూడాలనే

ఆత్రంతో

చూసుూనాిరు. మర క్కంత్మంది పెదద పిలలలు, చిని పిలలలతో కలిసి ఇంటి గేట్ లోప్ల వుని ఖ్యళీ సిలంలో ఆడుకుంట్లనాిరు.

చాలా

ఇళళలోల

పెరటోల

క్కబబరచెట్లల,

మామడిచెట్లల లేద్వ జామ, చిని ఉసిర, ద్వనిమమ, నిమమ

చెట్లల

పెట్లికునేవ్యరు,

ఇలా

శారదమమ గారు అకాడ వుని దంప్తలందరక్

ఎవరకిషిమయిన రీతిలో వ్యరు పెట్లికునాిరు.

టీ, పిలలలకు బిసాట్లల తీసుక్కచిు ఇచిుంది.

ముందు, వెనక ఖ్యళీ సిలంలో క్కంత్ మంది

ఇంత్క్ అకాడ వుని ఇదదరు స్త్రీలు ఎందుకు

బండలు

ఒకటేసార మాటాలడుతనాిరు, అసలకాడ ఏం జరుగుతంది అని తెలుసుకోవ్యలని అనిపిసుూంద్వ Vol 07 Pub 004

అలాగే

వేయించ్చకునాిరు, మటి​ితో

క్కంత్

మంది

వుంచేసుకునాిరు.

ఇంటి

ముందర పూల చెట్లల లేద్వ వరసగా అశ్లక చెట్లల, వేప్ చెట్లల ఇలా ఎవరకి వీలయినట్లి వ్యరు


Page 67

పెట్లికునాిరు. కానీ ప్రతి ఇంటోల చెట్లల మాత్రం

వెళిళ

వుండేవి.

ఒకోసార వ్యరు వీరంటికి వచిు మంచి, చెడాు,

అని​ి వయసుల వ్యరు వుండే వ్యరు, పెదద పిలలలుండి,

వ్యరకి

పెళిళళళయి,

మనవరాళ్లళనివ్యరునాిరు. వ్యరు,

మాటాలడి

రావడం,

కషిం, సుఖం మాటాలడి వెళ్లళవ్యరు. ఇలాంటివ్యరు ఎపుపడు ఎవారతో గొడవలు ప్డేవ్యరు కాదు,

వ్యర ప్రధలో వ్యరుండేవ్యరు. చేబదళళయితే పొదుదన లేసేూ ఎవరంటోల కాఫీ పొడి

చదువుకుంట్లనివ్యరు, చిని వయసు వ్యరు,

అయిపోయినా, పాలు కావ్యలనాి, ఉలిలపాయలు

చిని చిని పిలలలుని వ్యరు. ఆడవ్యరంతా కలిసి

కావ్యలనాి, డబుబ కావ్యలిస వచిునా ఆ వీధలో

మెలిసి వుండే వ్యరు. మగవ్యరు రక రకాల

వుండే సేిహతల ఇళళకి పిలలలను ప్ంపించో

ఉదోేగాలు చేసే వ్యరుండేవ్యరు. వ్యరు ఆఫీసుకి

లేకపోతే వ్యర వెళిళ తీసుకునేవ్యరు. త్రా​ాత్ మళీళ

వెళళగానే క్కంత్ మంది స్త్రీలు పిలలలు స్తాల్

ఆ చేబదుళ్లళ త్ప్పకుండా తీరు​ుకునేవ్యరు.

వచేువరకు

పిలలలు

వయసు

కాసేపు

ఇంకా

నుండి

వ్యర

మధే

మనవలు,

వ్యళళతో

వ్యర

భజనాలయాేక

ఒకరంటోల కలుసుకునేవ్యరు. అది పెదద కాలనీ కాబటి​ి వ్యర వ్యర ఇంటి దగొర వుండే వ్యర ఇళళకు వెళిళ కబురుల చెపుపకోవడం, ఇంటోల ప్చుళ్లళ

పెట్లికుంట్లంటే,

పెట్లికుంట్లంటే

ఒకరక్కకరు

వడియాలు సాయం

చేసుకోవడం చేసేవ్యరు. అలాగని అందరూ ప్రతి రోజు కలిసేవ్యళ్లళ కాదు క్కంత్మంది వ్యళళ ప్నేదో వ్యళ్లళ చేసుకుని అందరతో సేిహంగానే వుండేవ్యరు, అపుడపుడు ఇరుగు పొరుగిళళకు Vol 07 Pub 004

అప్పటి జీవిత్ విధానం ఇప్పటి జీవిత్ విధానంతో పోలిసేూ చాలా ప్రశాంత్ంగా, వుని ద్వంటోల త్ృపిూ ప్డటం, ప్రగెతిూ పాలు తాగడం కంటే నిలబడి నీళ్లళ తాగడం మేలు అనుకునేవ్యరు. సేిహాలు,

బంధుతా​ాలు లాంటి వ్యటికి ప్రాముఖేత్ ఇంకా వుండేది. మనం మాటాలడుకునే ఇదదరు స్త్రీల పేరుల సరళమమ, కాంత్మమ. వీరదదర సేిహం అయితే ఎంత్ గొప్పదో ఎవారని అడిగినా చెబుతారు. కాంత్మమ


Page 68

వెనక

వరసలో

వ్యళాళయనకి

వుండే

వెచాులు,

ఇళళలోల ఇంటికి

వుండేది. కావ్యలిసన

వ్యరకి, ఆ రోడ్ పై నుండి నడిచి వెళ్లూని వ్యర చెవులను కూడా స్కేవి.

అంత్ ఆనందంగా

సరుకులు అమేమ దుకాణం వుండేది బేగం

వుండేవి మధాేహాిలు. క్కంత్మంది స్పాటిరుల

బజారులో. ఆయన బోంచేసి వెళిళపోయాక,

అలులకుంటూ, ఆ ఏడాది ఏ చేతిప్నితో అందరూ

పిలలలు స్తాళళకి వెళిళపోయాక సరళమమ ఇంటికి

ఎకుావగా

వచేుది. ఒకోసార అదే వరసలో వుండే వ్యరూ….

చాలామట్లకు అందరూ చేసేవ్యరు. సని వైర్ తో

ఆఁ ! అనిట్లి చెప్పటం మరచాను సరళమమకి

త్యారు చేసే బాేగులు, క్కంచెం వెడలుప వుని

త్మ ఇంటికి ఎదురుగా వుండే ఒక ముసిలం

రంగు రంగుల వైర్ తో కలిపి షాపింగ్ బుటిలు

ఆవిడతో కూడా మంచి సేిహం, ఆవిడను

అలేలవ్యరు. ఇలా కబురుల చెపుపకుంటే వ్యరు ఈ

అందరూ బూబమమ అనేవ్యరు, చాలా మంచి

ప్నులు కూడా చేసుకునేవ్యరు.

మనిషి, అలా అందరూ కబురుల చెపుపకోవడానికి చేరవ్యరు. కబురలతో పాట్ల పాన్ ద్వన్ ముందు పెట్లికుని

ఎవరకి

కావ్యలిసనట్లి

వ్యరు

త్మలపాకులతో పాన్ లు త్యారు చేసుకుని తింటూ ఎనోి విషయాలు మాటాలడుకునేవ్యరు. సరళమమ ఇంటి ముందర ఒక క్కబబర చెట్లి, అశ్లక చెట్లల వుండేవి. ఆ చెటల నీడలోనే కూర్కుని మాటాలడుకునేవ్యరు. ఒకోసార వ్యళ్లళ సరద్వగా చెపుపకునే మాటలు, ఒకరనొకరు నవిాంచే ప్రయత్ింలో చెపేప కథలు విని నవేా నవుాలు ఆ వరసలో వుని ఇళళలోల Vol 07 Pub 004

ఐటమ్

చేసుూనాిరో

అది

ఇంత్ ప్రశాంత్ంగా, ఇంత్ సేిహంగా వుండే కాలనీలో గొడవలేమటీ అనుకోవచ్చు మీరు. కానీ మనం ఒకటి గురుూ పెట్లికోవ్యలి ప్రప్ంచంలో ఏ మూలనైనా మంచి, చెడు కలిసే వుంటాయి ప్రతి చోట. అంతా మంచే వుంటే ఇక జీవిత్ం బోర్ క్కడుతందనేమో మర అపుపడపుడు చిని చిని గొడవలే పెదద పెదద గొడవలై కూరు​ునేవి. ఇక ఇపుపడు అసలు ఇదదరు స్త్రీలు ఎవరు? వ్యరకి గొడవ ఎందుకు వచిుంది తెలుసుకునే ముందర ఈ స్త్రీల గురంచి తెలుసుకుంద్వం సరనా!


Page 69

అది స్పల్ ఫోనుల, కనీసం ఫోనుల కూడా అందర

వచేుద్వక దూరం వెళళనిచేువ్యరు కాదు. ఏదో

ఇళళలోల లేని, కంపూేటర్ అంటే కూడా ఇంకా

ఆఫీసులో ఉదోేగం

అందరక్

సమయం.

ద్వంతో ఒక చకాని చ్చకాని చూసి అదీ వ్యర

దూరదరిన్ కూడా ఇంకా మొదలు కాలేదు.

వూరు అమామయినే తీసుక్కచిు పెళిళ చేసింది.

జీవిత్ం ఉరుకులు ప్రుగుల మీద సాగేది కాదు.

వ్యళళ వూరు ఏది అంటే ఎవరక్ అంత్గా

కషి

ఒకరక్కకరు

తెలియదు, ఎపుపడు ఆవిడ మావూరు అని

నిరాఘింగా

చెప్పడం త్ప్ప, వూరు పేరు చెప్పక పోవడంతో

అంత్గా

సుఖ్యలు

సాయం

తెలియని

ప్ంచ్చకోవడం,

చేసుకోవడం

ఇంకా

కూడా సంపాదించాడు

క్కనసాగుతని రోజులవి.

ఎవారక్ తెలియదు.

సరళమమకి ఇలుల శభ్రంగా వుంచ్చకోవడం అంటే

శక్రవ్యరం వచిుంది అంటే చాలు సరళమమ

చాలా ఇషిం. వ్యళిళంటోల చిని నలక కానీ,

ఇంటోల ఒక ప్ండగే వచిునట్లి అనిపించేది.

ఎకాడా దుముమ, ధూళి కానీ భూత్దదం తీసుకుని

గురువ్యరం నుండే గేట్ దగొర నిల్గుని వుండేది

వెతికినా కనిపించదు. చాలా కషిప్డి క్కనుకుని

ఒక త్టితో ర్డీగా. గేదెలను ఎకాడో దూరం

ఇలుల కాబటి​ి తాము వుండగా పెరటోల అందరూ

తీసుకళిళ మేపుక్కని మధాేహిం కానీ, ఒకోసార

చెట్లల పెట్లికుంటే ఆమె ర్ండు గదులు కటి​ించి

సాయం వేళ ఆ సందునుండే తీసుకళ్లళవ్యరు. అవి

క్కత్ూగా

కాని

గుంపులు గుంపులుగా వెడుతంటే వ్యటి వెనకే

బ్రహమచారులకో ఆ రూములు అదెదకి ఇచేుది.

త్టి ప్ట్లికుని అవి వేసే పేడ కోసం ప్రగెతేూది.

ఆమెకి ఒకాడే క్కడుకు, అత్ని​ి అతి గారాబంగా

అలా ఎవారూ చూడకముందే త్నే మొత్ూం పేడ

పెంచ్చకుంది.

తీసుకుని

పెళళయిన

జంటకో,

పెళిళ

చదివించింది, అత్ను ఆడింది

పెట్లికునేది.

శక్రవ్యరం

పొదుదనే

ఆట, పాడింది పాట అలాగని చెడు అలవ్యట్లల

అయిదు గంటలకే ప్చుగా పేడనీళళతో కళాళపి

లేవు,

వెంటనే

చలిల ముగుొలు వేసి అలంకరంచి ఇలలంతా

నడప్డం

కడుకుాని, త్లార సాినం చేసి ముందు తలసి

అత్ను

క్కనిచేువ్యరు,

బైక్ కానీ

Vol 07 Pub 004

కావ్యలంటే అది

బాగా


Page 70

చెట్లికి పూజ చేసి ఆ త్రా​ాత్ లక్ష్మీ పూజ చేసేది.

ఇక కాంత్మమ విషయానికి వసేూ ఆమెకి ఇదదరు

ప్చుగా ప్సుపు రాసుకుని సాినం చేసేదేమో

ఆడపిలలలు ముగుొరు మగపిలలలు. వ్యళిళలుల కూడా

మెరసి పోతండేది మనిషి. నుదుటి పై రూపాయి

చాలా శభ్రంగా వుంట్లంది కానీ ఆ రోజులోల

కాసంత్ బొట్లి పెట్లికునేది, వంటినిండా ఆ రోజు

పెదదగా ఫరిచర్ పై అంత్గా ఇంట్రెస్టి వుండేది

బంగారు

కూడా.

కాదు. ఎవరైనా ఆడవ్యరు వసేూ చాప్ వేసి

భజనాలయాేక జుట్లి ఆరబెట్లికుంటూ చెటల

కూరోుమనేవ్యరు. క్కని​ి కురీులుంటే మగవ్యర్కసేూ

కింద

మరాిడు

కూరోువడానికి వేసేవ్యరు. అలాగని లివింగ్

మగిలిపోయిన పేడతో పిడకలు చేసి వెనక

రూమ్ లు అందంగా డెక్కరట్ చేసిన ఇళ్లళ ఆ

పెరటోల ఒక గోడ మీద ఎండ పెటేిది, వేడి నీళ్లళ

కాలనీలో

బాయిలర్ లో కాగ బెట్లికోవడానికి ప్నికి

చదువుకునివ్యరగా,

వసాూయని. ఇంటి ముందుని క్కబబర చెట్లి

లెకావేసేవ్యరు.

మటిలు ప్డితే ద్వని​ి బయట ప్డేసేది కాదు.

కాంత్మమ వ్యరంటోల డిసిపిలన్ గా ప్నులు జరగేవి.

నగలు

కాసేపు

నడుం

వేసుకునేది వ్యలేుది.

పులలలతో చీపురుల చేసి ఎండిపోయిన మగతా మటిలను చిని చిని కట్టిలుగా క్కటి​ించి వుంచేది. అవి కూడా నీళ్లళ కాగ బెట్లికోవడానికి ప్నికి వసాూయని.

ఆడపిలలలు

లేవని

కాదు,

వ్యరని

క్కంచెం

డబుబనివ్యరగా

ఇంటి

ప్నులు

నేరు​ుకోవ్యలి,

వ్యళిళంటోల పొదుదన బ్రేక్ ఫ్కస్టి కానీ టిఫిన్ తినడం కానీ వుండేవి కావు. పొదుదన చదదనిం తినాలి, మధాేహిం అనిం, రాత్రికి ర్కట్టిలు కానీ అనిం

సరళమమ అందరతో సరద్వగా వుండేది కానీ

కానీ

ఆమెకి కోప్ం వసేూ మాత్రం ఆ నోటికి అదుపు

ఖరు​ులు ఎవారూ పెటికూడదు. కాంత్మమ పెదద

వుండేది కాదు. ఒక రకంగా చెపాపలంటే ఆమె

క్కడుకు

నోటికి భయప్డని వ్యరు లేరు ఆ కాలనీలో.

సాయంత్రం

ఎంత్ సేిహంగా వుంట్లందో అంత్ కఠినంగా వుంట్లందని అందరూ చెపుపకుంటారు. Vol 07 Pub 004

తినేవ్యరు.

వ్యళిళంటోల

పొదుదన త్ండ్రికి

అనవసరమైన

కాలేజిలో క్కట్లిలో

చదువుకుని సాయం

చేయడానికి వెళ్లళవ్యడు, బసుసలోల అయితే టైం వేస్టి అవుతందని ఒక్ సైకిల్ క్కని ఇచాురు.


Page 71

అంటే ఆ కాలనీలో సైకిళ్లళ తకేావ్యరు లేరని

ఇళళకి వెళాళలి, ధాేంక్స ఆంటీ ’ అని కాంత్మమకి

కాదు. పొదుప్నేది క్కంచెం ఎకుావగా కనిపించేది

చెపిప వెళిళపోయారు. పిలలలు క్కదిద సేపు ఒక దగొర

కాంత్మమ ఇంటోల.

ఆగిపోయి షాక్ లో నుండి బయటకు వచిునట్లి,

ఒకసార తఫ్కను వచిుందని కాలనీలో పిలలలు క్కంత్మంది తఫ్కను భాదితల కోసం డబుబలు సేకరంచి ఆ డబుబతో రగుొలు క్కని ప్ంపించాలని అనుకునాిరు. అందర ఇళళకి వెళిళ త్లుపు క్కడితే అందరూ తీసారని కాదు, కానీ తీసిన వ్యరు వ్యరకి తోచింది వ్యరు ఇచాురు. డబుబలు సేకరంచే పిలలలు కాంత్మమ ఇంటికి వెళ్లళప్పటిక్ గేట్ దగొర చిని అరుగు లాగ వుంది. చ్చట్లి ప్కాల వ్యరతో కబురుల చెబుతూ కనిపించింది. పిలలలు వ్యళ్లళ ఎందుకు వచాురో చెపాపక వ్యళళని అకాడే వుండమని చెపిప లోప్లికి వెళిళ వచిు డబాబలో వేసేపుడు చూసారు ఎంత్ వేసుూందో, ప్ది పైసలు. అప్పటివరకు అంత్ త్కుావ ఇచిున

‘ ఇదేమటే? అడుకుానే వ్యళళకి ఇలా తఫ్కను

భాదితలకంటే ఎకుావే ఇసాూరమో? కానీ ఇంత్ మంచి పొజిషన్ లో వుండి ఇంత్ త్కుావ ఇసాూరా ఎవరైనా?

ఇదే

త్కుావేమో? ’

మన

కలెక్షన్

లో

చాలా

అలా కాంత్మమ పేరు కాలనీ

పిలలలోల తఫ్కను భాదితలకి ప్ది పైసలిచిున ఆవిడగా పేరు ప్డిపోయింది. ఆవిడ ఎవరతో పెదదగా గొడవలు పెట్లికునే రకం కాదు కానీ వీళళ ప్కిాంటోల వ్యళళతో వ్యళళ ఇంటి చెటల ఆకులు వీళిళంటోల ప్డుతనాియని ఇదదరళళ వ్యరకి చాలా రోజుల వరకు గొడవ జరుగుతూనే వుండింది. వీళళ ప్కిాంటి ఆవిడ కూడా అంత్ త్కుావ ఏమ తినలేదండోయ్! ఇదదరూ సమ వుజీ్లే అని

వ్యరు లేకపోవడంతో పిలలలు కాసేపు ఒకర

చెప్పవచ్చు.

మొహాల్గకరు చూసుకుంటూ వుండిపోయారు.

ఒకరోజు సరళమమ దగొరకి కాంత్మమ త్న చిని

ఎవరో అకాడ కూరు​ుని వ్యరలో, ‘ ఇకాడికే

కూతరని ప్ంపించి ఒక చిని గాలసు నిండా

అయిపోయింద్వ మీ కలెక్షన్?’ అనడంతో ఈ

ప్ంచద్వర బదులు తీసుకురమమని ప్ంపింది.

లోకంలోకి వచిు ప్డి, ‘ లేద్వంటీ ఇంకా చాలా

అలాగే కాదనకుండా తీసి ఇచిుంది సరళమమ.

Vol 07 Pub 004


Page 72

చాలా రోజులయింది మామూలుగా కాంత్మమ,

నీకు వీలైనపుడు ప్ంపించ్చ క్కంచెం." అంది

సరళమమ ఇంటికి వస్తూ, పోతూనే వుంది. అంతా

కింద కూరు​ుంటూ.

బాగానే వుండింది.

"అవును కద్వ, చాలా రోజులయిేంది తీసుకుని,

ఒకరోజు వీళిదదరూ పాన్ లు వేసుకుంటూ కబురుల చెపుపకుంట్లండగా బూబమమ ఇంటినుండి ఆమె చిని కూతరు వచిు సరళమమ దగొర క్కంచెం చాయ్ ప్తాూ కావ్యలని చిని కపుప ప్ట్లిక్కచిుంది, వ్యళిళంటికి

చ్చటాిల్గచాురని

అనుకోకుండా

ఇంటోల చాయ్ ప్తాూ అయిపోయిందని చెపిపంది. "బస్ట బస్ట ఇంత్ చెప్పకార లేదు, చాయ్ కా ప్తాూ తీసుక్కసాూను వుండు," అని లోప్లికి వెళిళ తీసుక్కచిు ఇచిు, "షకార్ కూడా కావ్యలా బేటీ?" అని అడిగింది. "నహ నహ, అమీమ ఏక్ చాయ్ కా ప్తాూ లేకే ఆవ్ బోలి, ష్ణక్రయా ఆంటీ, సలామ్," అని వెళిళంది. "అవును కాంత్మమ నువుా ఒకరోజు నీ కూతరి ప్ంపించి

మా

తెపిపంచ్చకునాివ్

చిని కద్వ!

గాలసులో

చకార

ప్ంపించడం

మరుపోయావ్య? నేను ఇంటోల ఆ గాలసు కోసం ఒకటే వెదుకుతనాిను. ఇపుపడు గురుూ వచిుంది. Vol 07 Pub 004

నేను ఇంటికి వెళళగానే ప్ంపిసాూను సరనా!" "సరలే నాకు కూడా గురుూ లేదు ఇపుపడు ఆ పిలల వచిునందుకు గుర్కూచిుంది." కాంత్మమ ఏదో ఆలోచనలో ప్డినట్లి కాసేపు ఏమీ

మాటాలడలేదు.

"ఏం

ఆలోచిసుూనివ్

కాంత్మమ. నీ ప్తి దేవుడు కానీ గురుూక్కచాుడా

ఏంటీ?" అని సరసమాడింది. "ఆ ఇపుపడు ఈ ముసలిత్నానికి అది ఒకాటే త్కుావయిేంది నా మొహానికి, అది కాదు సరళకా....."

అని

ఏదో

చెప్పబోతండగా

సరళమమ మధేలోనే అందుకుని, "ఆ అటాల అంటావేమటి?

నీ

వయసేమంత్

అయిపోయిందని. అపుపడు మనకి చినిపుపడే పెళిళళ్లళ చేసేవ్యళ్లళ కాబటి​ి త్ారగా పిలలలు పుటి​ి, పెదద పిలలలుని త్లులలాలగ వునాిము కానీ ముపెయప ఐదేళ్లళ,

నలభై

ముసలోళళమయిపోయామా ఏమటీ?"

ఏళళకే


Page 73

"హు నా మొగుడికి ననుి చూసేూ సరసం కూడా

మాటాలడితే నినుి కాదంటాడా మా అనియే

వసుూంది. ఎపుపడూ ప్ని ప్ని, ఎంత్ ప్ని చేసినా

చెపుప." అంది నవుాతూ సరళమమ.

సంసారం లాగటానికి సరపోవటం లేదు అని విసుకోావడమే సరపోతంది ఆయనకి. నీ సంగతి

అంటే వేరు. మీ ఆయన ఇకాడ ప్ని చేయడు కద్వ, కలకతాూలో ప్ని క్కని​ి న్లలక్కకసార వసాూడు,

ఎపుడైనా

నువుా

వెళాూవు

అత్ను

రావడానికి కాకపోతే కాబటి​ి మీ మధేన సరస సలాలపాలు ఇంకా వునాియంటే నముమతాను. రోజూ ఒకర మొహం ఒకరం చూసుకుని

"నువుా చెపిపనట్లి చేసానే అనుకో ఈ వయసులో ఈ పిచిు వేషాలేమటి నీకు? పిలలలు చూసేూ మన ప్రువు పోతంది అని విసుకుాంటాడు, నా బంగారు మొగుడు తెలిసింద్వ?" "అంతేనంటావ్య?" "అంతే మర! అవును సరళకా ఇంద్వక నేను ఆలోచిసుూనిది నువుా చకార ప్ంపించమనాివు

విసుగొచిున వ్యళళం మేము ఏదో సాగిపోతంది

కద్వ, ద్వని గురంచే."

సంసారం.

ఒళ్లళ

"ద్వని గురంచా? ఇపుపడు లేద్వ ఉనిపుపడే

ఆయాసం,

ఇదుదవు గానీలే ద్వని గురంచి బెంగ పెట్లికోకు.

చెప్పమంటావు

కానీ ఆ గాలసు మాత్రం ప్ంపించ్చ ఎపుపడో

అదీ

పెరగినప్పటినుండి కూరు​ుంటే

గాక నిలు​ుంటే

ఆయాసం,

ఏం

చెపుప?" "అదేంటి

మావ్యడి చినిపుపడు ఆరు గాలసులు చిని చినివి కాంత్మమ

అలా

మాటాలడతావు?

అపుపడపుడు నువుా క్కంచెం ఆ క్కపుప మానేసి

క్కనాిను. బుజి్ బుజి్గా వుంటాయి కద్వ! ఒకటి త్కుావయి

పోయి

ద్వని

కోసం

ఇలలంతా

వ్యలు జడ వేసుకో, క్కని​ి మలేలపూలు పెట్లికో,

పిచిుద్వనిలా వెతకుతనాిను."

మంచి చీర కట్లికుని ఆయన దగొరకు పిలలల

"అదే నేను చెపొపచేుది. నేను ఆ రోజు మా

విషయాలు కానీ, ఇంటి ఖరు​ుల విషయాల

అమామయితో మా చిని గాలసు ప్ంపించాను

గురంచి మాటాలడకుండా క్కంచెం సరద్వగా

చకార కోసం. మీ గాలసుతో ఇవాలేదు. అది

Vol 07 Pub 004


Page 74

చెపుద్వమనే ప్రయతి​ిసుూనాిను ఇంద్వకటినుంచి.

ఖంగు తినిది కాంత్మమ. ఇప్పటిద్వకా ఇదదర

ఎవరకిచిు

లేకపోతే

మధే ఎపుపడు ఎలాంటి గొడవలు రాలేదు. ఇది

ఎకాడయినా పెటి​ి మరుపోయావేమో?" అంది

కూడా సామరసేంగా మాటాలడుకుంటే అసలు

కాంత్మమ శాంత్ంగానే.

గొడవకు ఆసా​ారమే లేదు కానీ ఒక చిని గాలసు

మరుపోయావో?

అప్పటిద్వక సరళంగా వుని సరళమమ,"అంటే నా గాలసు గురంచి నాకు తెలియద్వ? ఎవర్కచిునా

కోసం సరళమమ త్నని ఎనిడు అనని మాటలు అనడం మొదలు పెటి​ింది.

వ్యళళ గాలసులో, కపుపలో ప్ట్లిక్కసాూరు. నీ

"ఏవమోమ కాసూ నోరు జాగ్రత్ూ. నీ ఇషిం వచిునట్లి

పిలలల్గచిునపుపడే ఒకోసార ఖ్యళీ చేతలతో వసేూ

వ్యగితే ప్డేవ్యళ్లళ ఎవారు లేరు తెలిసింద్వ, నేను

నా గాలసులోల, పేలటలలోల ఎని​ి సారుల ఇవాలేదు నేను

న్మమదిగా

చెపుప?" గొంత పెంచి అడిగింది.

మాటలంటావ్య? నీకంత్ ధైరేం?...."

"అవును, క్కని​ి సారుల ఇచిున మాట నిజమే కానీ

గేట్ తీసుకుని బూబమమ వచిుంది. "ఇవ్యళ

ఆ రోజు నా చేతలతో ద్వనికి మా గాలసిచిు

అనుకోకుండా చ్చటాిలు వచాురు, చాయ్, టిఫిన్

ప్ంపించాను, నాకు బాగా గురుూంది సరళకా,

పెటి​ిన. ఇపుపడే పోయిండ్రు. ఏం కాంత్మమ ఏం

నువుా నిద్వనంగా ఆలోచించ్చ. నేను అబదదం

ముచుట్లల?" అంది పాన్ ద్వన్ ముందుకు

చెబుతానా నీకు?"

లాకుాంటూ.

"అంటే

నేను

అబదదం

మాటాలడుతంటే

ననేి

అనరాని

చెబుతనాినంటావ్య

"ఆ ఆమె ఏమంట్లంది? మా గాలసు దొంగత్నం

నువుా? అబద్వదలు చెప్పడం మా ఇంటా వంటా

చేసి ఇపుపడు నేను ఎకాడో పెటి​ి మరుపోయాను,

లేదు. మీ బుదుదలు పోనిచ్చుకునాిరు కాదు, మీకు

ఎవరకిచిు మరుపోయావో, అని నాకు పాఠాలు

వూరకే పిసినార వ్యళ్లళ అని పేరు రాలేదు.

చెబుతంది....." అంది కోప్ంగా సరళమమ.

ఎవారని అడిగినా చెబుతారు మీ సంగతి." అంది

"ఏంటీ? నీ బోడి చిని గాలసు నాకు ఇంక ఎకాడ

చేతలూపుకుంటూ. Vol 07 Pub 004

దొరకదని మీ ఇంటోలంచే దొంగిలిసాూనా? ననుి


Page 75

దొంగ అంటావ్య? నీ బుదేద అంత్. పేడ కోసం

ముందు చెబితే ఆమె నీ వైపు మాటాలడుతందని నీ

త్టి ప్ట్లికుని గేదేల వెనక ప్రగెతేూ ప్లెలటూర

అబద్వదల కథ చెబుతావ్య?" అని అడు​ుకుంది

మొహాలకు ప్టింలో వుండే వ్యళళ సంగతి ఏం

సరళమమ.

తెలుసుూంది?" అని మెటికలు విరచింది కాంత్మమ

శాంతాని​ి మొత్ూం గంగలో కలిపేసి.

ముందు." అంది బూబమమ. కాంత్మమ మూతి

త్మలపాకు తీసుకుని సునిం రాసుకోబోతూ వీరదదర మాటలు విని బూబమమ నోరు తెరచింది. మంచి సేిహతలెవరంటే సరళమమ, కాంత్మమ అని చూపిసాూరు. అలాంటిది త్ను కల గానీ కనటం లేదు కద్వ అనుకుంది. ఆకు కింద పెటేిసి చినిగా గిలిల చూసుకుంది. అది కల కాదు, త్న కళళ ముందు జరుగుతని ప్చిు నిజం. "అరర,

ఏం అయిేంది

మీకు?

నా బిడు

వచిునపుపడు ఇదదరు ఖుషి ఖుషిగా బాతాఖ్యనీ చేసుూనాిరని చెపిపంది. ఈ క్కంచెంసేప్టోల మీ

ఇదదరకేమయిేంది? సైతాన్ కానీ ప్టి​ింద్వ? మీరదదరూ

ఏం

"ఏంటి ఇది సరళ బెహన్? పోనీ నువేా చెపుప

మాటాలడుతనాిరో

అరిం

అవుతంద్వ?" అని గటి​ిగా అడిగింది బూబమమ.

మూడు వంకరుల తిపిపంది. సరళమమ ఏం జరగిందో చెపిపంది. "ఓస్ట ఇంత్ చిని విషయానికి అంత్ ప్రషాన్ అవుతారా? మీరదదరూ ఒక ప్ని చేయండి.

సరళమామ ! నువుా మళీళ ఇలలంతా వెతకు, వేర ఎవరకైనా ఇచాువేమో కనుకోా. కాంత్మమ నీ దగొర కూడా అటాలంటి గిలాసులే వుంటే కనక ఒక గిలాస్ట ఎకుావ వుంటే అది మన సరళమమదే అని ద్వంటోల ఇంత్ షకార పోసి ప్ంపించేయ్, అంతే మీ ప్రషాన్ ఖత్ం." అంది బూబమమ. బూబమమ క్కంచెం వయసులో పెదదది మత్ భేద్వలు

లేకుండా

అందరతో

బాగా

కలిసిపోయింది. అకాడే ఇత్ర ముసిలంలు వునాి

"అది కాదు బూబమమ...." అని కాంత్మమ ఏం

వ్యళ్లళ బురఖ్య ప్దదతిలో వుంటారు ఎకుావ

జరగిందో చెప్పబోతండగా, "ఆ నువుా నీ కథ

బయటకు రారు. అందుకని వీళళందరతో మంచి

Vol 07 Pub 004


Page 76

సేిహం కుదిరంది త్నకి. ఆమె అంటే అందరక్

వుండేది, పొదుద పొదుదనే పొగ మంచ్చ కమేమసేది.

గౌరవం వుంది. అందుకని సరళమమ, కాంత్మమ

స్పాటిరుల, త్లకి మఫలరుల లేకుండా తిరగటం

వ్యర మాటే కర్క్ి అనే నమమకం వ్యరకి వునాి,

కషింగా

బూబమమ

ఒపుపకుని

పోయింది అనుకుని ఆ చిని గాలసు సరళమమ

కాంత్మమ త్న ఇంటికి వెళిళపోయింది. బూబమమ

పెరటోల వుని నీటి క్కళాయి దగొర ప్డి వుండగా

కాసేపు

కనప్డింది వ్యళిళంటోల అదెదకుని వ్యరకి. ఆ గాలసు

చెపిపందని,"సర" కూర్కుని

నని

సరళమమని

శాంత్ప్రచి

వెళిలంది.

రోజులోల

అనుకోకుండా...

కథ అందరక్ తెలిసిపోయి వుండడంతో వ్యళ్లళ

ఆమె చెపిపనట్లి చేసి చూసారు కానీ ఆ గాలసు ఆచూక్ మాత్రం దొరకలేదు. సరళమమ ఇంటి మీద కాకి కాంత్మమ ఇంటి మీద వ్యలడానికి వీలేలదు, రాకపోకలు లేవు, మాటా మంతీ అసలే లేవు. మగతా స్త్రీలకి ఇదేమ నచులేదు. సరళమమతో ఎవరైనా మాటాలడితే కాంత్మమ గురంచి అంతా చెడుగా మాటాలడటం, కాంత్మమతో మాటాలడితే

సరళమమ గురంచి అవ్యకులు చవ్యకులు పేలడం. క్కనాిళ్లళ స్త్రీలంతా ఆ ఇదదరు కనిపిసేూ భయప్డి త్పిపంచ్చకుని

వుని

తిరగేవ్యరు.

గడిచిపోసాగాయి.

ఇలా

న్లలు

చలి కాలం వచిుంది,

అపుపడు హైద్రాబాద్ లో ఇంకా చలి బాగా Vol 07 Pub 004

సరళమమని

పిలిచి

అడిగారు

పోగొట్లికుని గాలసేనా అని.

అది

త్ను

ద్వని ప్ట్లికుని

ప్రీక్షగా చూసి బాగా కడిగి మరీ చూసి అది త్న గాలసేనని, కాంత్మమకి తెచిు ఇచేు ధైరేం లేక ఇలా ఎవరతోనో ప్డేయించింది అని అరుపులు మొదలు పెటి​ింది. ఈ సమాచారం మెలిలగా అలా అలా తేలుతూ కాంత్మమ చెవిన ప్డింది. ఆవిడ ప్రుగు ప్రుగున వచిు ప్డింది.

అది త్న

గాలసని. కావ్యలంటే త్ను చేబదులు తీసుకుని చకార ఇచేుసాూను కానీ ఆ గాలసు త్నది కాబటి​ి త్నకి ఇవ్యాలని ప్ట్లిబటి​ింది. ఈ గొడవతో వీధ వీధ అంతా ఒకాటయిేంది. వ్యరదదర గొడవ ఎలా తీరాులో ఎవారక్ తెలియలేదు. శారదమమ గారని సరళమమ

ఇంటి

ప్కానే

వుంటారు,

ఆవిడ


Page 77

ముందుక్కచిు, "రపు ఆదివ్యరం కద్వ! మీరదదరూ

ఆ చిని​ి గాలస్ట పైన పేరు వుందేమో అని. ఏవో

మా ఇంటికి రండి. ఈ గాలసు మా ఇంటోల

గీత్లాల కనిపించాయి కానీ సపషింగా ఏం పేరో

వుంచ్చతాను. రపు ఈ వీధలోని వ్యరంతా మా

తెలియటం లేదు.

ఇంటికి రండి ప్ది గంటలకి, పెదదవ్యరయిన కేశవరావు

గారు,

లక్షమణాచారుేలగారు,

అనంత్ం గారు ఆలోచించి మీ గొడవ తీరుసాూరు. నేను వ్యరతో మాటాలడి ఒపిపసాూను. ఇపుపడు అందరూ ఎవారళళకు వ్యరు వెళళండి!" అని త్ను ఆ గాలసు తీసుకుని వెళిళపోయింది. అదండీ అసలు సంగతి. ఈ రోజు ఇకాడ

అందరూ చేరంది కూడా ఈ త్గువు తీరుడానికి. క్కంత్మంది వ్యరదదర మధే సేిహం మళీళ మొదలవుతంద్వ, లేద్వ అనే ఆసకిూతో వచాురు, క్కంత్మంది

త్గువు

తీరు

గాలసు

ఎవరకిపిపసాూరా అనే ఉతసకత్తో వచాురు. కేశవరావు గారు గొంత సవరంచ్చకుని, "అమామ శారదమామ, ఆ గాలస్ట ఒకాసారసాూవ్య? ద్వని పైన

"సరళమామ నీ గాలస్ట పైన నీ పేరు కానీ మీ ఆయన

పేరు కానీ వుంద్వ?" అని అడిగారు అనంత్ం గారు. "చాలా రోజుల క్రంద క్కనాిమయాే ఆరు గాలసుల స్పట్ లాగ, అపుపడు ఒకా గాలస్ట పై పేరు క్కటి​ించాము అని​ి గాలసులపై క్కటి​ించలేదు. పేరు వుని గాలసు మా ఇంటోలనే వుందయాే!" అని మరాేదగా చెపిపంది సరళమమ. "అయితే

గాలస్ట

నాదేనయాే,"

అని

ముందుక్కచిుంది కాంత్మమ. "నీ గాలస్ట పైన పేరు వుంద్వ?" అడిగారు కేశవరావు గారు. "సపషింగా వుందయాే! మా ఆయన పేరుంది,"

పేరు ఏదనాి వుందేమో చూద్వదము." అనాిరు.

అని చెపిపంది,

శారదమమ గారు గాలస్ట తీసుకుని వచిు ఇచాురు.

"కానీ ఈ గాలస్ట పైన పేరు సపషింగా లేదు, ఏవో

మగవ్యరంతా ఆ గాలస్ట ప్ట్లికుని లైట్లల వేసుకుని మరీ చూసారు, బయట వెలుతరులో చూసారు Vol 07 Pub 004

క్కని​ి గీత్లు కనిపిసుూనాియి అంతే!’ అని చెపాపరు లక్షమణాచారుేలుగారు.


Page 78

"అంటే ఇని​ి రోజులు అకాడా ఇకాడా ప్డిపోయి

"అది నాది కూడా కాదు, మా ప్ని మనిషి త్న

పేరు పోయిందేమో," అని మెలిలగా అనిది

ఇంటి నుండే ఒక గాలస్ట తెచిు పెట్లికుంది చాయ్

కాంత్మమ.

కోసం." అని వెనకిా త్గిొంది కాంత్మమ.

"అంత్ సపషింగా వుని పేరు మొత్ూం పోయి

"అవును మర, మీ ఇంటోల గాలస్ట ఇసేూ కరగి

ర్ండు మూడు చిని గీత్లే మగలవు కద్వ,

పోతందని నీ బాధ. అందుకని పాప్ం త్నే

అందుకని ఈ గాలస్ట మీ ఇదదరలో ఏ ఒకారక్

తెచ్చుకుని

చెందదనిపిసుూంది." అనాిరు అనంత్ం గారు.

కాంత్మమ పిసినారత్నాని​ి ఎతిూ చూపిస్తూ.

"ఇది అంత్ మంచి సీిల్ గాలస్ట లా లేదు కూడా.

"ఆ! ఏమంట్లనాివ్......." అని కాంత్మమ ఏదో

మా ఇంటోల ప్నమామయి చాయ్ త్రాగే గాలస్ట లా

అనబోతంటే

వుంది." అనాిరు ద్వని​ి జాగ్రత్ూగా ప్రశీలించి

"వూరుకో కాంత్మొమదినా!

చూస్తూ అనంత్ం గారు.

కాదని తెలిసిపోయింది. గొడవ తీర పోయినటేి

ప్ని మనుష్ణలకు ఒక పాత్ గాలస్ట ఇచిు రోజు

వుంట్లంది."

అంది

శారదమమగారు

సరళమమ,

కలిపంచ్చకుని,

గాలస్ట మీ ఇదదరదీ

కద్వ!" అంది సంతోషంగా.

చాయ్ అందులోనే ఇచేువ్యరు. వ్యళ్లళ తాగాక

"అవునవునూ! అయిపోయింది. నాది కాదు, నాది

కడిగి మళీళ అకాడే పెట్లికుని వెళ్లళవ్యరు. ఇపుపడు

కానే కాదు. నేను వసాూనమామ శారదమామ!" అని

కపుపలోల ఒక కపుప వ్యరకిసుూనాిరనుకోండి. ప్దదతి

కాంత్మమ లేచి వెళిళపోయింది గబగబా.

మారలేదు గాలస్ట పోయి కపుప వచిుంది అంతే.

"నా గాలసు కూడా కాదు, నాకు ప్ని మనిషే లేదు,

"అవునా, అయితే అది నా గాలస్ట కాదు లెండి. మా

మా ఇంటోల చాయ్ గాలస్ట ఎందుకుంట్లంది? నేను

ఇంటోల ప్ని మనిషి లేదు ప్నులనీి నేనే

వంట చేయాలమామ శారదమమ వసాూను, మళీళ

చేసుకుంటాను కాబటి​ి." అంది సరళమమ.

కలుసాూను!" అని త్ార త్ారగా వెళిళపోయింది.

Vol 07 Pub 004


Page 79

ఇంకాసేపు అకాడే వుంటే ప్నిమనుష్ణలు త్రాగే

మనందరం ఇంటికి." అని చెపాపరు అనంత్ం

చాయ్ గాలస్ట మీదేనని ఎవర చేతిలో పెటేిసాూరో

గారు.

అని ఎవరో త్రుముక్కసుూనిట్లిగా వెళిళపోయిన వ్యళళను

చూసి

అకాడ

కూరు​ుని

వ్యళ్లళ

ఆశురేపోయారు.

క్కంత్మంది ముసి ముసి నవుాలు నవుాకుంటే క్కంత్మంది గటి​ిగానే నవేాసారు అనంత్ంగార సమయస్తూరూకి.

అనంత్ం గారు ఒకాసారగా ఫకుాన నవ్యారు. అందరూ ఆయన వైపు తిరగారు.

"మంచి ప్ని చేసారు లేకపోతే ఒక చిని గాలసు కోసం

ఇంత్

పెదద

గొడవ

ద్వని​ి

"ఏంటండీ అనంత్ంగారు, మన నాేయ విచారణ

ప్రషారంచడానికి మనం అందరం ఆదివ్యరం

మొదలు

ప్నులు మానుకుని ఇకాడ చేరడం. అసలు

కాకముందే

ముగిసిపోయింది?"

అనాిరు కేశవరావు గారు.

ఇదంతా చూస్తూ పిలలలెంత్ బాధ ప్డాూరు, వ్యరు

"ఒరయ్ పిలలకాయలు ఇకాడ ఏం జరగటం లేదు వెళిళ బయట ఆడుకోండి." అని పిలలలంతా వెళిళపోయేద్వక వేచి వునాిరు. "లక్షమణాచారుేలు గారు మన విచారణ మొదలు కాక మునుపు ఆ గాలసు వ్యళిదదరదీ కాకుండా వేర ఎవరదోనని చెప్పమనాిరు కానీ ఆ చెప్పడం వలల ఇదదరక్ వెంటనే ఆ గాలసు మీద ఆసకిూ పోయేలా చెప్పమనాిరు.

నేను

ఇంకా

ఆలోచిస్తూనే

వునాిను కానీ అనుకోకుండా నా నోటినుండి ఆ మాట

వచేుసింది.

Vol 07 Pub 004

అంతే

కథ

కంచికి

పెదదవ్యరని చూసే అని​ి నేరు​ుకుంటారు. ఇదదరు మంచి సేిహతలు ఒక చిని కారణంగా ఇలా క్కట్లికుంట్లంటే ఆ ఇదదర కుట్లంబంలో పిలలలు ముఖేంగా

ఎంత్గా

బాధ

ప్డి

వుంటారో

ఆలోచించండి. ఇత్రులు ఈ గొడవ గురంచి

మాటాలడుకునిపుడలాల వ్యర మనసులు సిగుొతో కుంచించ్చకు

పోయి

వుంటాయి

పాప్ం.

ఇప్పటికైనా ఇంటికళిళంత్రా​ాత్ ఇదదరూ ఇంత్ చిని విషయానికి ఎంత్ పెదద హంగామా చేసారో వ్యరకి తెలిసి వసేూ చాలు." అనాిరు అందరకనాి


Page 80

వయసులో పెదద అయిన ఫిజిక్స ప్రొఫెసర్

పూరూపేరు రామానుజాచారుేలైతే కాలేజ్ లో

లక్షమణాచారుేలు గారు.

చేరనప్పట్లిండి

అందరూ త్లలాడించారు ఆయన మాటలతో ఏక్భవిసుూనిట్లిగా. "కానీ అనవసరంగా పాప్ం మీ ప్ని మనిషి పేరుని

వ్యడుకోవలిస

వచిుంది,"

అనాిరు

కమూేనిస్టి

పుసూకాలు

చదువుతూ, త్నకు కులాలు, మతాల పై నమమకం లేదని

త్న

పేరుని

చినిగా

రామ్

అని

మారు​ుకునాిడు. క్కడుకు వైపు గుర్రుగా చూసారు త్ండ్రి.

కేశవరావు గారు.

సాంప్రద్వయమైన

“మన ఇళళలోల వ్యకిళ్లళ వూడిు, కళాళపి చలిల,

ఇలాంటి యువకులుంట్లండేవ్యరు.

ముగుొలేసి, అంటల గిన్ిలనీి త్ళ త్ళలాడించడం,

"ఇంక లేవండీ లేచి ఎవరళళకు వ్యరు వెళిళ మీ

బటిలుతికి వ్యటికి ప్టి​ిన మురకి వదిలించడం,

ప్నులు మీరు చేసుకోవచ్చు. ప్దండి." అని

పిలలలి​ి స్తాళళకి ముతాేలాల త్యారు చేయడం,

లేచారు అనంత్ం గారు.

ఒకా

స్త్రీలందరక్ శారదమమ గారు కుంకుమ పెటాిరు.

ముకాలో

చెపాపలంటే

మన

ఇళళలోల

మురకిని శభ్రం చేసినా మనుష్ణల మనసులోల ప్టి​ిన

మాలినేం

మాత్రం

వదిలించలేకపోతనాిరు. వ్యళ్లళ లేకపోతే ఎవార

సమసే

ఇంత్

కుట్లంబాలోల

త్ారగా

అకాడకాడ

తేలిపోయినందుకు

సంతోషిస్తూ వెళిళపోయారు అందరూ.

ఇళళలోల ప్నులు జరగవు, కానీ వ్యరని అంటరాని వ్యరుగానే చూడడం మాత్రం ఎప్పటికైనా మన దేశం

నుండి

పోతందో

లేదో,"

అనాిడు

అప్పటివరకు బుక్ చదువుకుంటూ కూరు​ుని లక్షమణా

చారుేల

Vol 07 Pub 004

గార

అబాబయి

రామ్,

*************


Vol 07 Pub 004 Page 81

త్రైమాసిక ల్లఖిత పత్రిక

సంపాదకతిం, రూపకలపన, ప్రచురణ :

తట్వర్తి జ్ఞానప్రసూన

సంపాదకత్ాం వహస్తూ త్న సాదస్తూరీ తో ప్త్రిక రూప్కలపన చేస్తూ త్టవరూ జాఞనప్రస్తన గారు ఎంతో వేయప్రయాసల కోరు లిఖిత్ ప్త్రిక గా ప్రచ్చరసుూని ప్త్రిక 18 జూలై 2017 తేదీతో వెలువడిన సంచిక నుంచి క్కని​ి విశేషాలు...


Page 82

వివరాలు 04 వ పేజీలో...

Vol 07 Pub 004


Page 83

Vol 07 Pub 004


Page 84

Vol 07 Pub 004


Page 85

Vol 07 Pub 004


Page 86

Vol 07 Pub 004


Page 87

Vol 07 Pub 004

వచేు సంచికలో మరక్కని​ి....


Vol 07 Pub 004 Page 88

వివిధ ప్రాంతాలోల జరగిన సాహత్ే, సాంసాృతిక కారేక్రమాల విశేషాలు...... ఈ విభాగాని​ి సమరపసుూనివ్యరు :

Dr. Sarada Purna Sonty

MA, PhD ( Tel ) MA, PhD ( Sank ) ( Dlitt) DAMS Writer, Scholar, Poet, Published Author, Editor, Founder, Executive Director, Director, Owner , Editor - SAPNA, SRIF, CTS Chicago, Owner , Editor - Brahmi , Sonty Publications


Page 89

10వ అమెరకా తెలుగు సాహతీ సదసుస లో 154 మంది ప్రతినిధులు, భారత్దేశం నుంచి వచిున ప్దిమంది సాహతీవేత్ూలు, సుమారు 30 మంది అమెరకా తెలుగు రచయిత్లు, 30 మంది సాినిక తెలుగు ఉపాధాేయులు, ఇత్ర భాషా

10వ అమెరకా తెలుగు సాహతీ సదసుస

ప్రియులు, సాహతాేభిమానులు పాల్గొనాిరు. సుధారాణి కుండపు, క. గీత్ మర్కక

గాయని

‘మా

తెలుగు

త్లిలకి

మలెల

పూదండ’ గానం, సుప్రసిది అమెరకా రచయిత్రి సుధేషణ స్మ,

మర్కక

ఇదదరు

మహళలు జోేతి ప్రజాలన తో

సదసుస

ప్రారంభం

అయింది. వంగూర ఫండేషన్ ఆఫ్ అమెరకా & రాజధాని ప్రాంతీయ తెలుగు సంఘం (CATS) సంయుకూ నిరాహణలో అమెరకా రాజధాని వ్యషింగిన్ DC లో ..స్పపెింబర్ 23-24, 2017 లలో జరగిన Vol 07 Pub 004

ప్రాంతీయ

సంఘం

రాజధాని

అధేక్షులు

భాసార్

బొమామర్డిు ప్రతినిధులకి సాదరంగా ప్లకగా వంగూర

చిట్టిన్

రాజు

ప్రారంభ

సభని

నిరాహంచారు. ఆచారే గంగిశెటి​ి

లక్ష్మీ నారాయణ గారు


Page 90

"తెలుగు భాష ప్రాచీనత్ -విశిషిత్" లపై త్న ప్రారంభప్నాేసంలో నిరూప్ణలతో

శాస్త్రీయప్రమైన

తెలుగుభాష

ప్రాచీనత్ని

విశదీకరంచారు. పాలప్రూ వ్యరు అచు తెనుగు ప్రాధానేత్ని వివరంచారు. దీవి సుబాబరావు కావే ధరమం మీద సాధకార ప్రసంగం చేశారు. జంధాేల బాపూజీ గారు త్న త్ండ్రి కరుణశ్రీ గార కవిత్ాం మీద ఆసకిూ కరమైన ప్రసంగం చేశారు. అమెరకా యువ సాహతీ వేత్ూ ప్దమవలిల కథా వసుూవులలో తెలుగు వసుూవులలో ఉని వైవిధేతా లోపాలు వివరంచి, అనేక ఇత్ర భాషలలో

వసుూని

క్కత్ూ

కథా

వసుూవులని

నిరాహణలో వ్యషింగిన్ DC ప్రాంత్ంలో పిలలలకి

స్ద్వహరణం గా వివరంచి కథకులకి మంచి

తెలుగు బోధస్తూ నిసా​ారూంగా భాష సేవ చేసుూని

స్తచనలతో

30 మంది ఉపాధాేయుల సతా​ార కారేక్రమం

క్లకోప్నాేసం

చేశారు.

ప్రధానోప్నాేసం చేసిన కవి జొనివితూల ఈ

జరగింది.

నాటి యువ త్రం రామాయణం ఒక మత్

త్రువ్యత్

గ్రంధంలా కాకుండా సమాజంలో రాముడు, సీత్

పుసూకావిషారణ కారేక్రమంలో 13 తెలుగు

మొదలైన వ్యర

విశిషి వేకిూతా​ాలు ఈ నాటి

సమాజంలో వ్యటి ఆవశేకత్ వివరంచారు. ప్రారంభ సభ అనంత్రం బద్రీనాథ్ చలాల Vol 07 Pub 004

శాయి

రాచక్కండ

నిరాహంచిన

పుసూకాలు (వంగూర ఫండేషన్ ప్రచ్చరణలైన అమెరకా తెలుగు కథానిక -13, సుధేషణ స్మ రచించిన నరూకి, ఉమాభారతి నవల వేదిక,


Page 91

వినికోట రవిశంకర్ వ్రాసిన కవిత్ాంలో నేను,

సుధారాణి

దశిక శాేమలా దేవి అమెరకా ఇలాలలి ముచుట్లల

రచయిత్ల ప్రతే​ేక వేదికలో, శారద్వ పూరణ

-2), జీవనయానంలో రసాయనాలు-చాగంటి

(ఆధునికాంధ్ర సాహత్ే వేకిూత్ాం), చాగంటి

కృషణ

నగరాలు-ద్వసర

కృషణకుమార (నేనూ, నా త్లిల భాష తెలుగు),

అమరంద్ర, నీవు లేక- M. గీతావ్యణి, మమమలి​ి

భారత్ దేశం నుంచి వచిున సుప్రసిదద స్త్రీవ్యద

‘ఇకాడ’ద్వక చేరుంది ‘అకాడ’కి చేరుదు -

రచయిత్రి విమల (మారుతని సమాజం -

నౌడూర

వీర్లిల,

స్త్రీవ్యద రచనలు), ఉమా భారతి (ప్రదరిన

ఆతామనందం, ఆతామరామం - రామ్ డొకా​ా,

కళలకి సంబంధంచిన సాహత్ేం), పాలప్రూ

చ్చకాలోల చంద్రుడు - వేమూర వెంకటేశార

ఇంద్రాణి (కళ -ప్రయోజనం), కలపన ర్ంటాల

రావు, “అమమ కోరక” సినిమా DVD: ఫణి

(క్కని​ి సమయాలోల క్కందరు స్త్రీలు), గోప్రాజు

డొకా​ా)

లక్ష్మి (గమనమే గమే) క. గీత్ (అమెరకా

కుమార,

మూడు

మూరూ,

వైభవంగా

కుంద్వప్న-రవి

ఆవిషారంచబడాుయి.

క్కండపి

ఏం

మహళా

రచయిత్ల త్రఫున సుధేషణ స్మ సముచిత్

తెలుగు

ప్రసంగం చేశారు.

రాసుూనాిరు? ఏం రాయాలి?) మంచి ప్రసంగాలు

Vol 07 Pub 004

కవయిత్రులు

నిరాహంచిన

రాసారు?

ఏం


Page 92

చేశారు. త్రువ్యత్ ప్రసంగ వేదిక ప్రసాద్ చరసాల నిరాహణ లో అఫసర్ (కథ-కథనంప్రయోగం), గరమెళళ నారాయణ (వంగూర చిట్టిన్ రాజు గార కధలు: వరూమాన మరయు భవిషేత్ ఆవశేకత్), ఎస్ట. నారాయణ సా​ామ (అమెరకా తెలుగు కథలో భారతీయులు కాని వ్యరతో సంబంధ బాంధవ్యేలు) పాల్గొనాిరు. మొదటి

రోజు

ఆఖర

అంశంగా

సదసుస

నిరా​ాహకులైన వంగూర చిట్టిన్ రాజు, భాసార్ బొమామర్డిు,

ఆహా​ానిత్ అతిధులు సుప్రసిదద

అమెరకా సాహతీ వేత్ూలు డా. శారద్వ పూరణ & డా. శ్రీరామ్ శంఠి, జ. క. మోహన రావులను

జీవన

సాఫలే

పురసా​ారంతో

ఘనంగా

సత్ారంచారు.

ర్ండవ

రోజు

(స్పపెింబర్

24) ఉదయం 9 గంటల నుంచి గంటల

మధాేహిం వరకు

3 చరాు

వేదికలను ఎస్ట. నారాయణ సా​ామ, శాయి రాచక్కండ Vol 07 Pub 004


Page 93

సుమారు

75

తెలుగు

పుసూకాలు

చోట్ల

చేసుకునాియి. సీాయ రచనా ప్ఠనం వేదికలో శాేమలా దేవి దశిక, రాజేశార దివ్యకరల, లెనిన్ వేముల, ఇ.వి. రామసా​ామ,

నేమాని

స్మయాజులు

పాల్గొనాిరు. CATS కారే నిరా​ాహక సభుేలు రవి బుజా్

సమరివంత్ంగా నిరాహంచారు.

వందన సమరపణ తో 10 వ అమెరకా తెలుగు

యూనివరసటీ ఆఫ్ కాలిఫోరియా, బెరీా​ా, లో న్లక్కలపబడు తెలుగు పీఠం వివరాలతో ఆ పీఠాని​ి ఆరికంగా సమరించి శాశాత్ సాియి కలిగించాలి

అని

వేలూర

అమెరకా తెలుగు వ్యరు అందరకే విజఞపిూ చేశారు. ఛందసుస

శాస్త్రం

మీద

జ.క. కృషణ మోహన రావు గార సాధకార ప్రసంగం త్లమానికంగా నిలిచింది. పుసూక

విక్రయశాలలో

Vol 07 Pub 004

వెంకటేశారరావు

సాహతీ సదసుస దిగిాజయంగా ముగిసింది.

సదసుస

విశేషాలు

చూడండి.....

క్రంది

వీడియోలో


Page 94

మాధురీకృష్ ణ

ఈ సందరభంగా "తెలుగు సాహత్ేంలో దేశభకిూ" వ్యేస సంకలనాని​ి ఐ ఆర్ ఎస్ట అధకార మురళీ కుమార్ ఆవిషారంచారు. పొటి​ి శ్రీరాములు తెలుగు విశావిద్వేలయం రజిసా​ార్ టీ. గౌరీ శంకర్ మొదటి ప్రతిని

చెన్యిలో తెలుగు భాషా వికాస ప్రషత్ ప్రారంభం, పుసూకావిషారణ

అందుకునాిరు. ప్దిమంది

చెన్యి

వ్యేస

నగరానికి రచయిత్లకు,

చెందిన ఆరిక

తోడాపట్లను అందించిన డోలా కృషణ, దిటికవి అనంత్ ప్దమనాభమూరూలకు బాలసుబ్రహమణేం

ప్రతలను

అందజేశారు. "చెనిపుర తెలుగు వ్యణి" అధేక్షులు కారేదరి

తూమాటి

సా​ాగతోప్నాేసం

"చెనిపుర తెలుగు వ్యణి" భాషా వికాస సంసి "తెలుగు భాషా వికాస ప్రషతూ" పేరట సమగ్ర భాషాభివృది​ి ప్రషతూకు శ్రీకారం చ్చటి​ింది. మైలాపూరులోని

భారతీయ

విద్వే

భవన్

మనీహాలు వేదికగా ఈ కారేక్రమం జరగింది. Vol 07 Pub 004

సంజీవరావు

చేస్తూ

ప్రషతూ

ఉదేదశాేలను వివరంచారు. అజంత్

క.

శంకరరావు

అధేక్షోప్నాేసం

చేస్తూ... తెలుగు భాష ప్రరక్షణకు తోడపడంలో ముందుంటానని చేప్టి​ిన

పేర్కానాిరు.

ప్రషతూ

భాషోదేమంలో యువత్రాని​ి భాగం

చేయాలని స్తచించారు. అమెరకా తెలుగువ్యరు


Page 95

త్మ పిలలలకి భాషను నేరపడంలో ముందునాిరని ప్రశంసించారు. కారేక్రమ అధేక్షులు ఆచారే ఎలీబ శంకరరావు మాటాలడుతూ...

త్మళనాడు, కరాణటక, తెలంగాణ, ఆంధ్రప్రదేశ్ రాషా​ాల నుంచి 70 మందితో

వ్యేసాలను

రాయించాలని

సంజీవరావు త్న సమక్షంలోనే సంకలిపంచారని, ఆ సంఖే 90 కి చేరుకోవడం అభినందనీయమని పేర్కానాిరు. ఎంతో శ్రమకోరు ఆయన పుసూకాని​ి వెలువరంచారని ప్రశంసించారు. వ్యేసాలలో సా​ాత్ంత్ర్యేదేమంలో పాల్గొనివ్యర వివరాలను త్లచ్చక్కని భావోదేాగానికి గురయాేరు. ఆంధ్రప్రదేశ్ లో ఆరిక ప్రతిప్తిూ ఉని ప్రైవేట్ల పాఠశాలలకు

సంబంధంచి

రూపొందించిన

ముసాయిద్వలో తెలుగు ఒక

సబె్కుిగా కూడా ఉండనవసరంలేదని అంశం ఒకట్లందని

ముఖే

అతిథిగా

పాల్గొని

ఆంధ్రప్రదేశ్ లెజిసేలటివ్ కౌనిసల్ సభుేలు విఠపు బాలసుబ్రహమణేం

Vol 07 Pub 004

ఆవేదన

వేకూం

చేశారు.

అకాడ భాష ఉనికిని కోలోపయిన ప్క్షంలో సంజీవరావు వంటి త్మళనాడు తెలుగువ్యర కృషితో భాష మళీళ బత్క్కచుని ఆశ త్నకు ఉందని, రాకూడదని

అయినా

అట్లవంటి

కోరుకుంట్లనాినని

ప్రసి​ితి అనాిరు.

చితూ​ూరులో ప్రభుత్ా తెలుగు బడులు విద్వేరుిలు లేక మూత్బడుతంటే త్మళ మాధేమం ఉని బడులు పిలలలతో కిటకిటలాడడం ఆశురాేని​ి కలిగిసుూందని, త్మళ్లలకు చదువు మీద, భాష మీద ఉని ప్రేమ అట్లవంటిదని ప్రశంసించారు. ఆంగల మాధేమంలో చదవడం అనిది సరారోగ నివ్యరణి అనుకోవడం సమంజసం కాదనాిరు. ఆంధ్రప్రదేశ్ లో విద్వే సంసిలను నడిపేవ్యరు ప్రభుతా​ాని​ి కూడా నడప్డం శ్లచనీయమని


Page 96

మంత్రి నారాయణ తెలుగు భాష విషయంలో

కుమార్ పేర్కానాిరు.

వేవహరసుూని తీరుపై చ్చరకలు వేశారు. త్ను

సంజీవరావు

మూడోసార కౌనిసల్ కు ఎని​ికయాేనని, ఈసార భాష

కోసం

మరంత్

కృషి

చేసాూనని

ఒక

బృహత్

కారాేని​ి

భుజాలకతూకునాిరని తెలుగు విశావిద్వేలయం రజిసా​ార్ డా. క. శంకరరావు క్కనియాడారు.

వెలలడించారు.

తెలుగుకు

తాము వందమందిమ కలిసి ఆంధ్రప్రదేశ్ లో

అడు​ుకునివ్యరపై పోరాడి హై కోరుిలో కేసు

తెలుగు

గెలిచిన

బత్కాలని

ఒకరోజు

నిరాహారదీక్ష

ప్రాచీన ఘనత్

హోద్వ

ఆయనదని,

రాకుండా భాష

ప్టల

చేశామని, ఇదీ అకాడ భాష ప్రసి​ితి అని

ఆయనకుని ప్రేమ ఎలలలు లేనిదని అనాిరు.

వేంగేంగా

ఆరిక

పేర్కానాిరు.

త్మ

లిపిని

కాపాడుకోవడానికి నడుం బిగించిన మణిపుర రాష్ట్రవ్యసులు ఆదరినీయమని అనాిరు. ఎలలలు

లేని

విశా

మానవ

తోడాపట్లను

అజంత్

శంకరరావు, విద్వే తోడాపట్లను అందించిన ఆచారే

ప్రేమ

అందించిన

ఎలీబ

శంకరరావులను

"శంకర

దాయం" గా సంజీవరావు అభివరణంచారు. ముఖే

అవత్రంచేందుకు దేశభకిూ ఉప్యోగప్డాలని,

అతిథుల

ఈ పుసూకం అట్లవంటి బృహత్ కారాేనికి

ప్రారంభమైంది. తెలుగు త్లిల గీతాని​ి, తెలుగు

తోడపడగలదని ఆశాభావ్యని​ి వేకూం చేశారు.

భాష వికాస ప్రషతూ కోసం ప్రముఖ సినీ గీత్

మన దేశంలో ఏ విషయంలో పురోభివృది​ికైనా

రచయిత్

ప్రభుత్ాం వేసే కమటీల ప్నితీరును వివరంచి

వసుంధర ఆలపించారు. చెనిపుర తెలుగువ్యణి

సభను కడుపుబబ నవిాంచారు. ఈ పుసూకం ఒక

అధేక్షులు

ఉత్ాృషిమైన

ముళళపూడి శ్రీదేవి త్దిత్రులు పాల్గొనాిరు.

యువ

రఫర్న్స

పుసూకంగా

ప్రశ్లధకులకు తోడపడగలదని మురళీ

Vol 07 Pub 004

జోేతి

ప్రజాలనంతో

వెన్ిలకంటి

మేడిశెటి​ి

కారేక్రమం

రచించిన

తిరుమల

గీతాని​ి

కుమార్,


Vol 07 Pub 004 Page 97

రాబోయే రోజులోల వివిధ ప్రాంతాలలో జరుగబోయే సాహత్ే, సాంసాృతిక కారేక్రమాల వివరాలు ....


Page 98

Vol 07 Pub 004


Page 99

Vol 07 Pub 004


Page 100

Vol 07 Pub 004


Vol 07 Pub 004 Page 101

07_003 సంచిక పైన

ై న్ మీ అభిపా ఈ సంచిక్లోన్న రచన్లప ర యాలను పతి ర క్ కిరంద వుండే వాోఖ్ోల

పట్ట ు ( comment box ) లో తపపక్ వా ర యండి. లేద ఈ కిరంది మయిల్ ఐడి కి పంపండి. editorsirakadambam@gmail.com


దసరా శుభాకాంక్షలు ....

07_003

Page 102

Vijayadasmi Subhakanshalu. - Babu Rao Godavarthy విజయ దశమి శుభాకాంక్షలు - Suresh Mothkuru

- Dada Basha రామూ! నిన్నన, నీకుటంబానీన ఆపరదేవత ఎలోవేళలా కాపాడుగాక!!!! - Kuchi Venkata Satyanarayana Dhanyavadalu Rao garu. Miku mi kutumbaniki kuda Vidayadasami Subhakanshalu. - Neera Vishnubhatla హ్ృదయపూరవక దసరా శుభాకాంక్షలు మీకు, మీ కుటంబానికి! ఈ దసరా మీ అందరికీ ఆరోగాం, ఆనందం, సంపద, శంతిని, విజయానినవ్యవలని మన:స్ఫూరిాగా కోరుకుంటూ.... Vol 07 Pub 004


07_003

Page 103

దసరా శుభాకాంక్షలు .... అభిమానంతో, దురగ, శ్రీనివ్యస్, చైతనా, స్ఫూరిా. ధనావ్యదాలు.. Greetings - Uma Devi నమసాకరము సార్. మీకు మీ కుటంబ సభ్యాలకు, మీ సిబబంద్వకి అందరికి మా హ్ృదయ పూరవక విజయదశమి శుభాకాంక్షలు..

- రామ మోహ్న్ Thank you babai garu. Miku mee kutumbaniki vijayadasami subhakankshalu.. - Lellapalli sridevi Ramesh విజయ దశమి శుభాకాంక్షలు ! - Murty Jonnalagedda ధనావ్యదాలు రావు గారు - Ramakrishnan Y

Vol 07 Pub 004


07_003

Page 104

దసరా శుభాకాంక్షలు .... ధనావ్యదాలు రామచంద్ర రావు గారు ఉభయకుశలోపరి - దసరా శుభాకాంక్షలు! నమస్తామీ ఓలేటి వంకట సుబాబరావు

“ కామాక్షీ కవచం ” గురించి ..... Kamshsi kavacham chala bhavindhi sir - Kvs Sanyasi Rao

“ సంసమృతి ” గురించి ..... Korada Mahadeva Sastry garu manchisahitvetta. Varu naa Srimati ki Peddamma Bharta. Koddi kalam kritame kalam chesaru. Vaari Atmaki Neerajanalu.

- Babu Rao Godavarthy

వివరాలు 04 వ పేజీలో...

Vol 07 Pub 004


Vol 07 Pub 004

చదవండి.....

చదివించండి www.sirakadambam.com editorsirakadambam@gmail.com

రచనలకు గడువు :

మాతృద్వనోతువ

30 ఏప్రిల్ 2017

ప్రత్యాక సంచిక


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.