Модуль обучения Учебные материалы Программа Адаптации
2018
Партнёр Expat Relocation Estonia OÜ Авторы: Bossa LLC, Ministry of the Interior
Дизайн: Factory Advertising OÜ Oформление: Flip OÜ, www.flip.ee Печать: Librixprint OÜ, www.omaraamat.ee Издатель: Siseministeerium, Pikk 61, 15065 Tallinn Фото на обложке: «Viru bog», photographer Külli Rummel Сайт программы адаптации: www.settleinestonia.ee
Euroopa Liit Euroopa Sotsiaalfond
Eesti tuleviku heaks
Проект совместно финансируется Европейским союзом, посредством Европейского социального фонда и Министерством внутренних дел Эстонской Республики © 2018, Министерство внутренних дел Республики Эстонии. Все права защищены. Если использование данного материала не преследует коммерческих целей, его разрешено использовать без согласия авторов в порядке, установленном в главе 4 Закона об авторском праве. Министерство внутренних дел обращает внимание на то, что согласно Закона об авторском праве в случае противоправного использования материала можно помимо прочего потребовать возмещения имущественного или неимущественного ущерба и выдачи дохода, полученного при использовании.
Предисловие Данный учебный материал включает в себя вводную информацию о том, что необходимо знать иностранцу для поступления на учебу, обучения и после окончания учебы в Эстонии. Он представляет собой «пакет первой помощи», который поможет вам привести в порядок ваши документы, лучше ориентироваться, общаясь с учреждениями Эстонии, преподавателями, сокурсниками, и в конечном итоге хорошо устроиться в Эстонии. Материал составлен в соответствии с постановлением адаптационной программы по заказу Министерства внутренних дел и поддерживает проведение модуля обучения адаптационной программы. Программа адаптации включает в себя базовый модуль, модули языкового обучения, труда и предпринимательства, учебы, науки, семьи, международной защиты, и модуль по вопросам детей и молодежи. Более подробную информацию о других модулях программы адаптации можно найти на сайте www.settleinestonia.ee. При составлении материалов мы исходили из интересов и потребностей иностранных студентов, приступающих к обучению в Эстонии. В десяти коротких главах рассматриваются различные вопросы: начиная от правовых аспектов получения вида на жительство и заканчивая культурой обучения и услугами рынка труда. Материал может быть использован в качестве учебного конспекта, для самостоятельного изучения или в виде памятки после прохождения обучения. На основе данного материала были подготовлены тесты, с помощью которых вы можете проверить свои знания в конце обучения. Каждая тема снабжена дополнительными ссылками на важный дополнительный материал или на учреждения. Ссылки направляют на веб-сайты с полезной информацией на эстонском, английском и/или русском языках. Если на указанной странице не имеется информации на трех языках, имеющиеся языки указаны в скобках, напр. портал Планирования карьеры для молодежи www.rajaleidja.ee (на эстонском и русском языках).
Добро пожаловать в Эстонию!
Содержание
1. Право на проживание, вид на жительство и другая необходимая иностранцу юридическая информация... 7 1.1 регистрация места жительства............................ 7 1.2 Продление срочного вида на Жительство.10 1.3 Право находиться в эстонии по истечении срока действия срочного вида на жительство.11
4. Культура обучения........................................24 5. Услуги поддержки студентов................ 26 6. Библиотеки....................................................... 28 6.1 Библиотеки высших учебных заведений..... 28
1.4 Медицинское страхование.................................. 12
6.2 Другие библиотеки................................................. 29
2. Система образования Эстонии............. 13
7. Студенческие организации и их сети ...................................................................30
2.1 Дошкольное, основное и среднее образование.............................................................................................14
7.1 Студенческие представительства....................30
2.2 Обучение иностранным языкам и обучение на иностранных языках.................................................15
7.2 Представительства международных студенческих организаций в эстонии...................31
2.3 Профессиональное образование....................15
7.3 Другие организации................................................31
3.Организация высшего образования и научных исследований.................................... 17
8. Практика.............................................................32
3.1 Различные уровни высшего образования... 17
9. Работа во время учебы и после окончания учебы................................................. 34
3.2 Важнейшие термины и информация относительно высшего образования....................................19 3.3 Еще о высшем образовании..............................20 3.4 Наука................................................................................21
9.1 Работа во время учебы..........................................34 9.2 Работа после окончания учебы........................34 9.3 Поиск работы............................................................. 35 9.4 Защита безработных..............................................36
1. Право на проживание, вид на жительство и другая необходимая иностранцу юридическая информация Требования к законному проживанию в Эстонии, связанные с учебной миграцией, зависят от страны происхождения студента, от продолжительности учебы и от уровня учебы. При пребывании в стране более трех месяцев граждане Европейского Союза, Европейской экономической зоны и Швейцарской Конфедерации должны зарегистрировать свое местожительство в Эстонии в регистре народонаселения, получив таким образом есрочное право на проживание сроком до 5 лет. Студенты, являющиеся гражданами третьих стран, должны лично обратиться с ходатайством о получении вида на жительство в представительство Эстонской Республики до прибытия в страну. В некоторых случаях в виде исключения ходатайствовать о предоставлении вида на жительство для обучения могут иностранцы, находящиеся в Эстонии на законных основаниях (см. раздел 1.2). Вид
на жительство действителен один год, и его необходимо продлить не позднее чем за два месяца до истечения срока действия. Наличие вида на жительство подтверждается карточкой вида на жительство. Регистрируя место проживания в Эстонии, ходатайствуя о получении вида на жительство или продлеваясрок его действия, советуем взять с собой для общения с чиновниками друга или знакомого, владеющего эстонским языком, это облегчит вам общение.
Временное жительство карты
1.1 регистрация места жительства Требование регистрации места проживания для граждан Европейского союза, Европейской экономической зоны и граждан Швейцарской Конфедерации (далее гражданин ЕС). Государствамичленами Европейского Союза явля-
ются Франция, Италия, Германия, Бельгия, Люксембург, Голландия, Дания, Ирландия, Великобритания, Греция, Испания, Португалия, Финляндия, Швеция, Австрия, Эстония, Латвия, 7
Литва, Польша, Чехия, Словакия, Словения, Венгрия, Мальта, Кипр, Румыния, Болгария и Хорватия. В Европейскую экономическую зону наряду со странами-членами ЕС входят также Исландия, Норвегия и Лихтенштейн. При пребывании в стране более трех месяцев гражданин ЕС должен зарегистрировать свое местожительство в Эстонии в регистре народонаселения Эстонии. Вы можете зарегистрировать местожительство в местном самоуправлении.
• В Таллинне вы должны пойти в
управу части города по месту жительства (в общей сложности 9 районов), более подробная информация на сайте города Таллинна, www.tallinn.ee/eng/ Population-register
• В Тарту регистр населения находится на ул. Кююни 5, тел. +372 736 1140.
• В Нарве регистр населения на-
ходится на Петровской площади 3-1, тел. +372 35 99 222.
Для регистрации взять с собой
• документ, удостоверяющий личность
• договор аренды или согласие
собственника жилой площади
После регистрации по месту жительства выдается эстонский личный код. Затем подайте ходатайство для получения ID-карты.
The ID card Для подачи ходатайства на получение ID-карты следует обратиться в местный пункт обслуживания Департамента полиции и погранохраны. Контакты пунктов обслуживания можно найти на сайте Департамента полиции и погранохраны, www.politsei.ee/en/kontakt/ kmb/. Документы, необходимые для ходатайствования о получении ID-карты:
• бланк ходатайства • удостоверение личности
(паспорт или ID-карта гражданина ЕС)
• 1 цветная фотография 40x50
мм (на месте можно сделать бесплатно)
8
• документ,
удостоверяющий уплату государственной пошлины (информацию об уплате государственной пошлины и ее размере найдете на сайте Департамента полиции и погранохраны, www.politsei.ee/en/ teenused/riigiloivud/).
Срочный вид на жительство для студентов из третьих стран Для поступления на учебу следует подать ходатайство о предоставлении вида на жительство до начала учебы. Для этого следует чаще всего лично обратиться в ближайшее представительство Эстонской Республики. Информацию об иностранных представительствах Эстонии вы найдете на сайте Министерства иностранных дел, www.vm.ee/en/ embassies-and-representations В Эстонии ходатайство о предоставлении вида на жительство можно подать на следующих условиях:
• Эстония имеет договор со стра-
ной происхождения студента о безвизовом режиме передвижения или об отмене виз (подробную информацию о странах, с которыми имеется безвизовый режим, можно найти на сайте Министерства иностранных дел, www.vm.ee/en/who-does-notneed-visa-visit-estonia);
• студент
имеет долгосрочный вид на жительство в другом государстве-члене ЕС и подает ходатайство о предоставлении срочного вида на жительство для обучения;
• студент находится в Эстонии
на основании срочного вида на жительство и ходатайствует о новом срочном виде на жительство;
• студент пребывает в Эстонии на
законных основаниях (например виза) и ходатайствует о предоставлении вида на жительство для обучения в магистратуре или докторантуре;
• студент находится в Эстонии на
законных основаниях (например на основании визы или переходного периода) и ходатайствует о предоставлении вида на жительство для учебы, в т. ч. для обучения в рамках волонтерских молодежных проектов или программ, признанных
Министерством образования и науки. В процессе рассмотрения находится изменение закона, согласно которому иностранец, имеющий законное основание для пребывания в Эстонии, сможет ходатайствовать о предоставлении срочного вида на жительство, находясь в стране (вступление в силу планируется 01.10.2016 г.). В Эстонии с ходатайством о предоставлении вида на жительство можно обратиться в местный пункт обслуживания Департамента полиции и погранохраны. Контакты пунктов обслуживания найдете на сайте Департамента полиции и погранохраны, www.politsei.ee/en/ kontakt/kmb. Документы, необходимые для ходатайства:
• анкета ходатайства с приложе-
ниями (приложения 2–4), бланки и руководство к заполнению найдете на сайте Департамента полиции и погранохраны, www.politsei.ee/en/teenused/ residence-permit; автобиография;
• подробное
письменное обоснование ходатаем причин, по которым он хочет обучаться в Эстонии (в свободной форме);
• документ,
подтверждающий доход (кроме случаев, когда сту- дент поступает учиться в рамках программ, признанных Министерством образования и науки Эстонии);
• документ
университета или высшей прикладной школы подтверждающий, что иностранец
владеет языком на достаточном уровне (кроме учебы на подготовительных курсах);
• документ, удостоверяющий личность (паспорт, ID-карта);
• 1 цветная фотография размером
40х50 мм (на месте можно сделать бесплатно);
• документ,
подтверждающий уплату государственной пошлины (информацию о размере и уплате государственной пошлины найдете на сайте Департамента полиции и погранохраны, www.politsei.ee/ en/teenused/riigiloivud/);
• страхование (должно гарантиро-
вать на время вида проживания оплату медицинских расходов вследствие болезни или травмы в размере такой же суммы, как и лицам, имеющим медицинскую страховку);
• соглашение о практике, заклю-
ченное между ходатаем и образовательным учреждением или студенческой организацией, если заявитель прибывает в страну на практику.
Решение о предоставлении вида на жительство или отказе в его выдаче принимается обычно в течение двух месяцев. Срочный вид на жительство может быть выдан сроком до одного года. В соответствии с планируемым изменением закона, вид на жительство для обучения может выдаваться на срок до окончания номинального срока обучения по программе, но не более предполагаемой продолжительности обучения (вступление в силу планируется 01.10.2016 г.).
9
You have been admitted TO DEGREE STUDIES YES
Do you have EU* citizenship?
Find a place to stay during your studies (dormitory, privateapartment)
Register your place of stay with the City Government Office
Apply for an ID-card at the nearest office of the Migration and Citizenship Bureau
NO Do you require a visa or TRP to travel to Estonia? YES
NO
Option 1
Option 2
Option 3
Option 1
Option 2
For BA, MA andPhD students Apply for TRP at the nearest Estonian Embassy
For BA, MA and PhD students Apply for TRP and visa at the nearest Estonian Embassy
For MA and PhD students Apply for visa at the nearest Estonian Embassy
For BA, MA and PhD students Apply for TRP at the nearest Estonian Embassy and receive it either in local embassy or in Estonia
For BA, MA and PhD students Travel to Estonia
After receiving the TRP travel to Estonia
Use visa to travel to Estonia and receive your TRP in local office after arriving to Estonia.
Use visa to travel to Estonia and apply for TRP after arriving to Estonia
Find a place to stay during your studies (dormitory, private apartment) Go to City Government Office to register your place of residence
As soon as you have received your TRP go to City Government Office to register your place of residence
As soon as you have received your TRP go to City Government Office to register your place of residence
Find a place to stay during your studies (dormitory, private apartment)
As soon as you have received your TRP go to City Government Office to register your place of residence
Apply for TRP upon arriving to Estonia (during 90 days)
As soon as you have received your TRP go to City Government Office to register your place of residence
Если вид на жительство имеется, то следует в течение одного месяца по прибытии в страну зарегистрировать свое место жительства в местном самоуправлении. Смотрите о регистрации места жительства дополнительно в разделе 1.1. с. 10.
или продолжает учебу с неполной нагрузкой, то вид на жительство аннулируется. В соответствии с планируемым изменением закона, вид на жительство не утрачивается в обоснованных случаях у обучающихся с астичной нагрузкой докторантов.
NB! Выданный срочный вид на жительство для обучения действителен при обучении с полной нагрузкой (см. раздел 4.1 «Высшее образование» на с. ХХ). Если студент прерывает учебу
Если студент имеет вид на жительство, то он может работать без специального разрешения, при условии, что это не мешает учебе. О ограничений рабочего времени не устанавливается.
1.2 Продление срочного вида на Жительство Для продления срочного вида на жительство должны быть представлены те же документы, что и при ходатайстве о предоставлении срочного вида на жительства (кроме биографии, документа подтверждающего владение языком, и приложения к ходатайству № 3, если данные за это время не изменились). Добавить надо письменное обоснование желания продолжить учебу в Эстонии. Заявление о прод10
лении должно быть редставлено лично не позднее, чем за два месяца до окончания действующего вида на жительство (см. также раздел 1.3). Е сли с момента предыдущей подачи ходатайства о предоставлении вида на жительство и сдачи отпечатков пальцев прошло менее двух лет, то ходатайствовать о продлении можно по почте или электронной почте. Вид на жительство для обучения может быть
You have been admitted TO EXCHANGE STUDIES Do you have EU* citizenship?
YES Find a place to stay during your studies (dormitory, privateapartment)
YES
If you are staying up to 6 months Register your place of stay with the City Government Office
Apply for an ID-card at the nearest office of the Migration and Citizenship Bureau
Do you require a visa or TRP to travel to Estonia? If you are staying up to 1 year
Option 1 Apply for D-visa at the nearest Estonian Embassy
NO
Option 2
NO
If you are staying If you are staying up to 6 months up to 1 year
Option 3
For BA, MA For BA, MA and For MA and andPhD PhD students PhD students students Apply for TRP Apply for visa Apply for TRP and visa at the at the nearest at the nearest nearest Estonian Estonian Estonian Embassy Embassy Embassy
After receiving Use visa to Use visa to the TRP travel travel to Estonia travel to to Estonia and receive Estonia and your TRP in local apply for TRP office after after arriving arriving to to Estonia Estonia.
Apply for D-visa at the nearest Estonian Embassy before coming to Estonia or during your visa free period (90 days)
Option 1
Option 2
Apply for TRP at the nearest Estonian Embassy
Travel to Estonia during your visa free period (90 days) apply for TRP in Estonia
Receive your TRP at the Estonian Embassy and travel to Estonia with TRP
Find a place to stay during your studies (dormitory, private apartment)
Find a place to stay during your studies (dormitory, private apartment) Go to City Government Office to register your place of residence
As soon as As soon as you have you have received your received your TRP go to City TRP go to City Government Government Office to Office to register your register your place of place of residence residence
продлен на срок до одного года. На последний учебный год можно продлить вид на жительство до одного года, но не более чем на шесть месяцев после окончания учебы. О требованиях к разрешению на работу и соответствующим видам нажительство после окончания учебы смотрите главу 9, с. 53 См. схему о требованиях к получению вида на жительство для студентов, обучающихся для получения ученых степеней, и
Go to CityGovernment Office to register your place of residence
As soon as you have received your TRP go to City Government Office to register your place of residence
студентов по обмену из разных стран:
• студенты,
обучающиеся для получения ученых степеней, Study in Estonia, www. studyinestonia.ee/sites/default/ files/Veebitekstide%20juurde%20 pildid/Infograafikud/Archimedes_ road_map_Degree.pdf
• иностранные
студенты, Study in Estonia, www. studyinestonia.ee/sites/default/ filesVeebitekstide%20juurde%20 pildid/Infograafikud/Archimedes_ road_map_Exchange.pdf
1.3 Право находиться в эстонии по истечении срока действия срочного вида на жительство По истечении срока действия вида на жительство у вас возникает вытекающее из закона право находиться в Эстонии и ходатайствовать здесь о предоставлении вида на жительство на новом основании. Например, найти место работы и перейти на вид на жительство для работы или поступить на обучение на следующей ступении высшего
образования и ходатайствовать о продлении выданного вида на жительство для обучения. Условием получения этого права является истечение срока действия вашего вида на жительство. Если ваш срочный вид на жительство признан недействительным, то право пребывать в Эстонии не сле11
дует. Пребывание в Эстонии является законным в течение 183 дней.
• заверять цифровой подписью
Что позволяет делать IDкарта или карточка вида на жительство?
• подписывать заявления в уни-
• пользоваться различными госу-
дарственными онлайн-услугами, такими как eesti.ee, pangad и т. д.
договоры и другие официальные документы верситете, ходатайства и, например, свою выпускную работу
NB! Подписанный на бумаге и сканированный документ не является заверенным цифровой подписью!
1.4 Медицинское страхование В Эстонии действует система медицинского страхования, страховщик Eesti Haigekassa (Больничная касса). Студенты из стран-членов ЕС должны подать ходатайство о получении Европейской карточки медицинского страхования у себя на родине (см. ec.europa.eu/social/ main.jsp?catId=50 9 &langId= en). Европейский страховой полис может не покрыть все расходы (стоимость визита, помощь частного врача и т.д.), поэтому желательно заключить дополнительное страхование путешествия. Студенты из третьих стран должны заключить договор о медицинском страховании в течение двух месяцев с момента прибытия в страну. При отсутствии страхования срочный вид на жительство может быть признан недействительным. Дополнительную информацию и список страховых компаний, акцептируемых Департаментом полиции и погранохраны, можно найти на сайте Study in Estonia koduleheküljel www.studyinestonia. ee/healthcare. Право на медицинское страхование имеют постоянные жители Эстонии, а также имеющие срочный вид на жительство или право на проживание в Эстонии граждане, за которых социальный налог платит работодатель или которые платят его сами. Если студент работает во время учебы, то на него, как и на других сотрудников, распространяется медицинское страхование. NB! Если Эстонское государство платит докторанту докторантскую стипендию, то на докторанта автоматически распространяется медицинское страхование. Выясните у себя в университете,
12
на основании какого договора вы обучаетесь в докторантуре.
Ссылки и другая полезная информация Вид на жительство, документы, продление вида на жительство
• Департамент полиции и
погранохраны: www.politsei.ee
• Туристическая и консульская
информация: Министерствo иностранных дел: www.vm.ee
• Сайты университетов
(включая информацию об ознакомительных курсах)
• Тартуский университет:
www.ut.ee/en/welcome/non-eucitizens-residence-permits-andvisas
• Таллиннский технический
университет: www.ttu.ee/studying/ new-and-current-student/ temporary-residence-permit/
• Эстонский университет
естественных наук: www.emu.ee/en/studies/estonia/ residence-permits/
• Study in Estonia:
www.studyinestonia.ee/
2. Система образования Эстонии Эстонская система образования делится на общее образование, профессиональное образование и образование по интересам, и на следующие уровни:образования дошкольное, основное, среднее и высшее образование (см. схему). Школьное образование является обязательным для всех детей в возрасте от 7 лет и до получения основного образования или до достижения 17-летнего возраста. В Эстонии мало образовательного неравенства, т.е. качество образования в школах является относительно равномерным, независимо от размера и места расположения
школы. Эстонское образование получило хорошие отзывы в международных сравнительных исследованиях (PISA, QS World University Rankings). Система образования Эстонии позволяет всем учащимся переходить с низких уровней на более высокие уровни образования, т.е. образование не имеет тупиков. Большое значение придается формированию понимания того, что обучение является образом жизни и учиться следует на протяжении всей жизни.
Эстонская образовательная система 13
2.1 Дошкольное, основное и среднее образование Большинство детей в возрасте от 1,5 до 7 лет ходит в детский сад. Местное самоуправление должно создать для всех детей своего района в возрасте 1,5-7 лет по желанию родителей возможность посещать детский сад по месту жительства. Детские сады Эстонии входят в систему образования, а учителя детских садов имеют педагогическое образование. Целью предлагаемого в детских садах образования является всестороннее развитие ребенка и обучение через игру. Наряду с детскими садами существуют дошкольные заведения и другого типа, как правило, платные. Дети идут в школу в 7-летнем возрасте. Каждый ребенок имеет право посещать ближайшую к дому школу. Школы имеют свои территории обслуживания, и местное самоуправление должно обеспечить места в школе для проживающих на территории обслуживания детей. Основная школа охватывает 1-9 классы. Основная школа завершается тремя экзаменами: по эстон- скому языку, математике и одному предмету по выбору ученика. Уровень учащихся основной шко- лы Эстонии является одним из лучших в мире. Например, по естественным наукам 15-летние ученики делят с Финляндией 1–2 места в Европе (исследования PISA). Основная школа обязательна для всех детей. После окончания основной школы имеются три основных варианта продолжения обучения: академическое общее среднее образование, более связанное с практикой среднее профессиональное образование и профессиональное образование. 70–75% учащихся после окончания основной школы продолжают учебу в гимназии. Общее среднее и среднее профессиональное образование позволяют продолжить обучение в вузах. Общее среднее образование приобретается в старших классах гимназии, период учебы длится три года (10–12 классы). Для окончания гимназии учащиеся сдают государственные экзамены по эстонскому языку, математике и иностранному языку, школьный экзамен и выполняют ученическую исследовательскую работу или практи14
ческую работу. Ученики, родным языком которых не является эстонский язык, могут сдать экзамен по эстонскому языку как второму языку. Среднее и профессиональное образование могут получить и люди более старшего возраста, в профессиональных училищах возрастных ограничений не существует, действуют также гимназии для взрослых (обучающие при необходимости и учащихся основной школы) Традиционно учебный год в Эстонии начинается 1-го сентября. Учебный год длитсяне менее 35 недель, школьных каникул, как правило, в общей сложности четыре, кроме того длинные летние каникулы. По сравнению со многими странами летние каникулы в Эстонии длиннее: как минимум 2,5 месяца. В государственных и муниципальных школах образование бесплатное (платить надо только за рабочие тетради). В частных школах за обучение надо платить (300– 4500 евро в год). В частных школах учится около 5% детей. В детском саду существует п лата за место и за питание (детей кормят три раза в день), эти суммы различаются в зависимости от местонахождения и типа детсада (частные детские сады дороже). Школьников кормят один раз в день, преимущественно за счет государственной субсидии. Все детские сады и школы, в т. ч. и частные, работают по единой государственной учебной программе. Традиционно эстонская школа ориентирована на учителя и на предмет и отличается высокой дисциплиной. Для того чтобы лучше подготовить учеников к жизни в меняющемся мире, все больше внимания уделяется развитию творческих навыков, умению работать в команде, умению решать проблемы, а также сквозным темам и межепрдметной интеграции. Учителя дают ученикам более существенную обратную связь, а также регулируют процесс учебы в соответствии с потребностями разных учащихся (как одаренных, так и испытывающих трудности в обучении).
2.2 Обучение иностранным языкам и обучение на иностранных языках Обычно в Эстонской школе учат не менее двух иностранных языков. Большая часть учеников начинает изучение иностранных языков с английского, в некоторых школах в качестве первого иностранного языка изучают немецкий или французский язык. В основной школе начинается и изучение второго иностранного языка (обычно английского, русского или немецкого), во многих школах на гимназической ступени изучается и третий иностранный язык. Выпускник гимназии должен владеть минимум двумя иностранными языками на уровне самостоятельного пользователя (уровень В). Большинство школ Эстонии является эстоноязычными. В пяти эстонских школах Таллинна и Тарту можно учиться по международной IB-учебной программе (International Baccalaureate), некоторые школы предлагают углубленное изучение иностранных языков и возможность вместо госэкзамена по иностранному языку сдавать международный экзамен по иностранному языку. Обучение по международной IB-программе предлагают Эстонская международная школа, Таллиннский английский колледж, частная школа «Аудентес» и Тартуская гимназия имени Мийны Хярма. Международные школы и Таллиннская европейская школа ведут обучение на английском языке. В этих школах более высокая плата за обучение, и учатся в них в основном дети иностранцев,
которые краткосрочно работают в Эстонии (напр. представители фирм, ученые, дипломаты, чиновники Европейского Союза). При этих школах действуют и англоязычные детские сады. Для одной пятой учащихся в Эстонии эстонский язык не является родным, и они учатся в детских садах и школах с русским яхзыком обучения или в школах и классах языкового погружения. Больше всего школ и детских садов с русским языком обучения находится в Таллинне и Ида-Вирумаа. Как профессиональное, так и высшее образование на русском языке можно получить по ряду специальностей. Существует также ряд частных школ с русским языком обучения. Tallinna Euroopa Kool (Таллиннская европейская школа):– обучение на английском и французском языках по программе европейских школ, www.est.edu.ee Eesti Rahvusvaheline Kool (Эстонская международная школа): – обучение на английском языке по международной IB- учебной программе (International Baccalaureate), www.ise.edu.ee Tartu Rahvusvaheline Kool (Тартуская международная школа): – oбучение на английском языке по государственной учебной программе Эстонии, www.istartu. ee/
2.3 Профессиональное образование Профессиональное образование можно получить на базе основного или среднего образования. Среднее профессиональное училище крупнее общеобразовательной школы, имеет современную техническую базу и рабочую среду. Профессиональное обучение становится все более и более популярным среди взрослых, которые получают профессиональное образование в зрелом возрасте или желают после академического образования получить более практически направленное образование в профессиональном училище или в высшей прикладной школе.
Профессиональное обучение организуют профессиональные училища и прикладные вузы. Учреждения, дающие профессиональное образование, как правило, крупнее обычных школ, оснащены современной техникой и дают ценные практические знания.
Образование по интересам и работа с молодежью Эстония имеет развитую сеть школ по интересам. Почти четверть учеников занимается спортом за пре-
15
делами школы, активно посещает технические или естественно-научные кружки, занимается в музыкальных или в художественных школах. Школы по интересам содержатся местными самоуправлениями. Информацию о школах и центрах по интересам можно найти на сайте Эстонского центра по работе с молодежью (Eesti Noorsootöökeskus), www.entk.ee/ eng/asutused.
Дополнительная информация: Общая информация о системе образования: Eurydice – европейская база данных сотрудничества в области образовательной сети содержит подробный обзор систем образования в разных странах, участвующих в программе Erasmus+, в том числе и подробный обзор системы образования Эстонии, webgate.ec.europa. eu/fpfis/mwikis/eurydice/index.php/ Estonia:Overview (на английском языке) Haridussilm – среда образовательных данных и статистики, в которой можно получить визуально ясную, легко понятную информацию, например, сравнить разные школы или регионы, посмотреть, куда молодежь поступает учиться, и т.д., www.haridussilm.ee/ (на эстонском и английском языках) Eesti Hariduse Infosüsteem (EHIS) – информационная система oбразования Эстонии, национальный веб-реестр, который включает в себя информацию об учебных заведениях, студентах, преподавателях, учебных программах, правах ведения обучения и признании образования, , www.ehis.ee/ (на эстонском языке) Eesti Haridusja Teadusministeerium – Министерство образования и науки Эстонии отвечает за формирование образования, науки, молодежной и языковой политики Эстонии. Сайт министерства дает краткий обзор всех образовательных уровней, наиболее важных законодательных актов в области образования и ссылки на другие более практические базы данных и веб-сайты, www.hm.ee/
16
Государственные уровневые работы, экзамены, услуги поддержки Innove – государственное целевое учреждение, которое организует разработку и внедрение программ общего и профессионального образования, поддержку образовательных услуг, а также управляет государственными и евросоюзными проектами непрерывного образования и языкового обучения. На сайте Innove и с контактов можно получить информацию, например, по следующим важным для родителей или учащихся в общеобразовательных или профессиональных учебных заведениях темам:
• государственные
уровневые работы, выпускные экзамены в основной школе и государственные экзамены в общеобразовательных школах
• уровневые экзамены по эстон-
скому языку и экзамен на гражданство, www.innove.ee/en/ language-examination и www. innove.ee/en/citizenship-exams
Rajaleidja – портал о возможностях обучения и планирования карьеры для трех целевых групп (молодежь, взрослые, консультанты), www.rajaleidja.ee/. Портал также содержит базу данных по профессиям, www.ametid.rajaleidja.ee/ и контакты уездных консультативных центров по обучению и карьере (центры Rajaleidja), www.rajaleidja. ee/rajaleidjakeskused/ (на эстонском и русском языках) Детские сады и школы Riigiportaal Eesti.ee (государственный портал Eesti.ee) – контакты местных самоуправлений (города или волости), которые занимаются содержанием детских садов и общеобразовательных школ (см. отдел образования, специалист или советник по образованию), w w w. e e s t i . e e /e s t / ko n t a k t i d / kohalikud_omavalitsused. В Таллинне информацию о детских садах и школах можно получить в Департаменте oбразования, www.tallinn.ee/ est/haridus/
3.Организация высшего образования и научных исследований Эстония имеет трехуровневую систему высшего образования, следуя модели высшего образования в Европейском пространстве: бакалаврмагистр-PhD. Высшие учебные заведения могут быть двух типов: университеты и прикладные вузы. В университетах можно поступить на обучение на степень бакалавра, магистра и в докторантуру или получить прикладное образование. В прикладных вузах получают высшее прикладное образование, в некоторых прикладных вузах имеется магистратура. В вузах Эстонии можно учиться по разным программам, от ветеринарии до семиотики или от анимации до международных отношений. В Эстонии действует 21 высшее учебное заведение (по данным 2015 года), из которых:
• 6 общественно-правовых университетов
• 1 частный университет • 8 государственных вузов • 6 частных прикладных вузов Общественно-правовые университеты являются самыми крупными, в них учится три четверти всех студентов. Высшее образование в Эстонии ценится высоко: 44% 30–34-летних людей имеют высшее образование. В Европейском Союзе более высокие показатели только в Ирландии, Литве и Люксембурге. Треть молодых людей Эстонии изучает социальные науки, право и бизнес, пятая часть естественные и точные науки, 15% – специальности, связанные с техникой, производством и строительством.
3.1 Различные уровни высшего образования Первый уровень высшего образования В Эстонии для поступления в высшее учебное заведение требуется среднее образование. Кроме того, вузы могут устанавливать дополнительные условия для приема, например вступительные экзамены, результаты государственных экзаменов, академический тест или собеседование. Для поступления на учебу по англоязычным образовательным программам можно подать документы по электронной инфосистеме поступления DreamApply, https://estonia. dreamapply.com/. Эстонские студенты используют для поступления электронную инфосистему для поступающих SAIS, www.sais.ee. До-
кументы принимают и непосредственно в высших учебных заведениях. Первый уровень высшего образования – это обучение по программе прикладного высшего образования и бакалавриат. Продолжительность обучения на первом уровне составляет, как правило, 3–4 года. Прикладное образование обеспечивает необходимые навыки для работы в конкретной профессии или для дальнейшей учебы в магистратуре. Бакалавриат предполагает более академическое образование, которое обеспечивает основные теоретические знания и базовые навыки, которые позволяют либо продол17
жить учебу в магистратуре, либо идти работать. Обучение на первом уровне высшего образования завершается экзаменом или исследовательской выпускной работой. Для поступления на работу по специальности знаний бакалавра можетне хватить и нужно продолжить учебу в магистратуре или получить практический опыт работы. Например, чтобы стать врачом, ветеринаром, фармацевтом, зубным врачом, архитектором, строительным инженером или классным учителем надо получить интегрированное обучение, где программы бакалавриата и магистратуры объединены и учеба длится 5–6 лет, завершаясь, как правило, экзаменом, а иногда выпускной работой или проектом. Вторым уровнем высшего образования является магистерское обучение, в ходе которого углубляются профессиональные знания и навыки, приобретаются знания и навыки, необходимые для самостоятельной работы и для продолжения обучения в докторантуре. Для поступления в магистратуру требуется степень бакалавра или приравненная к ней степень. Срок обучения, как правило, составляет два
года, обучение завершается магистерским экзаменом или самостоятельно выполненной магистерской работой, посвященной углубленному изучению какой-либо проблемы. Степень магистра считается достаточной для работы в сфере, по которой человек обучался, и является минимальным требованием для преподавания в университете. Третьем уровнем высшего образования является докторантура, которая обеспечивает знания и навыки, необходимые для самостоятельной научной, проектной и творческой работы. Обучение в докторантуре длится 3–4 года. Степень доктора – это научная степень, для получения которой студент должен написать и защитить докторскую работу. Докторская работа (в зависимости от специальности) может представлять собой творческую работу или научно-исследовательскую работу в форме монографии или сборника научных статей. Степень доктора является необходимым условием для карьеры ученого, но и некоторые высшие государственные должности также предполагают наличие докторской степени.
Система высшего образования Эстонии, см. https://hm.ee/et/tegevused/ korgharidus
18
3.2 Важнейшие термины и информация относительно высшего образования Объем обучения рассчитывается в европейских зачетных единицах (EAP, ECTS). 1 EAP соответствует 26 часам работы, затраченных студентом на учебу. Учиться в университете можно либо с полной, либо с частичной нагрузкой. Без имматрикуляции в университет можно учиться за плату и в качестве экстерна. Обучение с полной нагрузкой – учебный план надо выполнить до конца учебного года на 75–100% (45-60 EAP за учебный год) от номинального объема (обычно 60 EAP за учебный год). Если студент не выполнил до нового учебного года требований по обучению с полной нагрузкой, то его переводят на обучение с частичной нагрузкой. Чтобы получить и сохранить вид на жительство для обучения, необходимо учиться с полной нагрузкой. Обучение с полной нагрузкой является условием бесплатного обучения по эстоноязычным (и многим англоязычным) программам, такое же требование выдвигается для получения многих пособий и стипендий. Обучение с частичной нагрузкой – учебную программу надо выполнить на 50–75% (30–44 EAP за учебный год). Для вуза обучающийся с частичной нагрузкой является полноправным студентом. Экстерн – нагрузка ниже частичной, но он имеет право выполнять учебный план, сдавать экзамены и зачеты и/или сдать выпускной экзамен или защитить выпускную работу. Экстерн не имеет статуса и прав студента. Форм обучения в эстонском высшем образовании в основном три. Дневная форма предполагает учебу с понедельника по пятницу в дневное время, при цикличном обучении лекции проводятся на вы- ходных или по вечерам, и при заочном обучении студент посещает вуз реже раза в месяц, в остальное время он учится самостоятельно. Используемая форма обучения зависит от программы
и не связана с нагрузкой студентов. Программы обучения в основном на эстонском языке, но появляется все больше программ обучения и на английском языке, некоторые вузы предлагают также обучение на русском языке. Более подробная информация о программах обучения на английском языке: www.studyinestonia.ee, обучение на русском языке ведут, например, Евроакадемия (www. euroakadeemia.ee/ru/), Вируский колледж Таллиннского технического университета (www.ttu.ee/ru/) и Нарвский колледж Тартуского университета (www.narva.ut.ee/ru). Как правило, в Эстонии нет платы за учебу, обучение по программам на эстонском языке бесплатное. Программы обучения на английском языке на уровне бакалавриата и магистратуры, как правило, платные, но обучение на английском языке в докторантуре по всем программам в публичных университетах ведется бесплатно. Во время обучения можно взять учебный кредит и ходатайствовать о стипендии. Информацию о стипендиях для иностранных студентов см. на сайте целевого учреждения “Archimedes”, http://archimedes.ee/ stipendiumid/en/. Учет прежнего учебного и трудового опыта (VÕTA) В Эстонии разработаны принципы учета прежнего учебного и трудового опыта. VÕTA представляет собой процесс, позволяющий учитывать предшествующую учебу в каком-либо ином учебном заведении или трудовой стаж в изучаемой сфере. VÕTA может применяться при поступлении в вуз, выполнении программы обучения или получении звания. В к аждом в узе с уществуют с вои р егуляции п о V ÕTA, с общими принципами и инструкциями можно ознакомиться: http://primus.archimedes.ee/en/ rpl-materials В вузах имеются также консультанты по VÕTA, у которых можно получить информацию о возможностях применения VÕTA.
19
3.3 Еще о высшем образовании Качество высшего образования
Учебные программы на английском языке: www.studyinestonia.ee/ programmes
Уровень высшего образования можно оценить прежде всего через международную конкуренцию. В рейтинге мировых университетов, составляемом QS World University Rankings, Тартуский университет в общем зачете входит в число 5% лучших университетов мира, Таллиннский технический университет в число 50 лучших в своей области и Эстонский университет естественных наук в 100 лучших (из 3500 сравниваемых высших учебных заведений). Все группы учебных программ, по которым в Эстонии ведется обучение, регулярно, через каждые семь лет проходят оценивание, с такой же периодичностью проводится институциональное оценивание. Государство также регулярно оценивает учебные программы, и новые программы перед открытием обучения по ним должны быть одобрены государством. Основное направление – это обучение, основывающееся на практических потребностях и решении проблем. Учебные программы ориентированы на большее использование современных методов и обучение необходимым для жизни навыкам, таким как, например, работа в группе и интердисциплинарный подход. Двери эстонских вузов открыты и для студентов с особыми потребностями. Государство поддерживает студентов с особыми потребностями в получении ими высшего образования. Созданную схему стипендии могут использовать лица, проживающие в Эстонии длительное время, студенты с особыми потребностями, имеющие срочный вид на жительство или постоянное или срочное право на проживание для обучения. Большинство университетов доступны: учебные здания оборудованы пандусами и / или лифтами. В крупных библиотеках есть возможность пользоваться матричными принтерам / точечными принтерами и прочими вспомогательными приборами. Дополнительную информацию можете получить в интересующем вас вузе.
20
Наряду с основным обучением университеты предлагают краткосрочные (1–4 недели) курсы на английском языке об эстонском языке и культуре, а также по другим темам (например гуманитарные науки, электронные услуги и кибербезопасность). Подробная информация на сайте Study in Estonia , www. studyinestonia.ee/shor t- courses Центры высших учебных заведений по повышению квалификации организуют в разном объеме курсы повышения квалификации для профессионального самосовершенствования или курсы по интересам. Они могут быть в форме обучения в течение нескольких дней, в виде более длительных программ, в виде электронного обучения, летних школ, учебных лекций или в виде заказных лекций по всей Эстонии. Дополнительное обучение, как правило, платное.
Дополнительная информация: Dreamapply – и нформационная с истема об условиях поступления для иностранных студентов, не имеющих эстонской ID-карты или банковского счета. Dreamapply помогает в поиске английских учебных программ по названию или ключевому слову и дает информацию о поступлении в соответствии с гражданством кандидата, www. estonia.dreamapply.com/ (на английском) Sisseastumise Infosüsteem (SAIS) – д ля п оступления на обучение на эстонском языке. Для подачи заявления на поступление через SAIS требуется ID-карта Эстонии или счет интернет-банка, с помощью которого можете войти в среду. Через SAIS можно подать заявление в несколько вузов, следить за конкуренцией своего заявления с другими, подтвердить свое поступление на учебу. SAIS также обменивается информацией с другими государственными базами данных, www.sais.ee Study in Estonia – обзорный и практичный сайт, на котором знакомят с условиями жизни и возможностями получения высшего образования в Эстонии. Сайт содержит список англоязычных учебных программ, ответы на повторяющиеся
вопросы иностранных студентов (стипендии, визы, языковые требования, и т.д.), полезные ссылки и жизненно важные примеры, www. studyinestonia.ee ( на а нглийском, русском и ф инском языках) Sihtasutus Archimedes (Целевое учреждение « Archimedes») – управляет и распространяет информацию о грантах, стипендиях и возможностях мобильности для студентов, молодых ученых и преподавателей, http:// adm.archimedes.ee/stipendiumid/
en/?leht=146 (на эстонском и английском языках) Riigiportaal Eesti.ee (государственный портал Eesti.ee) – контакты высших учебных заведений. На специальных сайтах вузов находится более подробная информация об учебных программах, об организации учебы и др. На сайтах крупных университетов много практической информации о требованиях для поступления на учебу, о стипендиях, об учебе и повседневной жизни, www.eesti.ee/eng/contacts/ haridusasutused/korgkoolid_1
3.4 Наука Наука Эстонии входит, согласно базе данных Essential Science Indicators (ESI), в число первых 50% во всех 22 научно-исследовательских областях. Наука Эстонии входит, согласно базе данных Essential Science Indicators (ESI), в число первых 50% во всех 22 научно-исследовательских областях. Предпочтитениев развитии науки отдано информационным и коммуникативным технологиям, технологиям и услугам для здоровья и эффективному использованию ресурсов. Десятки исследователей, работающих в Эстонии, относятся к 1% наиболее часто цитируемых ученых в области молекулярной биологии и генетики, нейро- и поведенческих наук, химии, компьютерных наук, нанотехнологий и материаловедения. Эстонскую научную и проектную деятельность можно, условно, разделить на четыре области:
• науки о биосреде и окружающей среде
• общественные науки и культура • исследования здоровья • естественные науки и техника Научно-исследовательская деятельность осуществляется в основном в университетах. Основные научно-исследовательские университеты – это Тартуский университет, Таллиннский технический университет, Таллиннский университет и Эстонский университет естественных наук. Еще действуют независимые научно-исследовательские институты, такие, как Эстонский биоцентр, Тартуская обсерватория, Эстонский литературный музей и Институт эстон-
ского языка. Частные научно-исследовательские учреждения, как правило, больше сосредоточены на разработке продукции и инновациях. Исследовательские группы, имеющие высокое международное признание, сосредоточены в передовые научные центры и финансируются отдельно. В последние годы быстро развивается инфраструктура эстонских научно-исследовательских учреждений, которая находится на высоком международном уровне.
Финансирование исследований и важнейшие отрасли науки Наука финансируется, прежде всего, на конкурсной основе качества научных исследований. Финансирование поступает в основном
• из государственного бюджета; • от предприятий ( крупные компании, такие, как Eesti Energia, Viru Keemia Grupp VKG);
• из иностранных фондов (в ос-
новном международная программа научного сотрудничества Европейского Союза Horisont 2020 и другие инициативы ЕС, такие, как программа научно-технического сотрудничества COST, совместные технологические инициативы JTI, инициативы планирования исследований JPI и т.д.).
Основные возможности государственного финансирования
• базовое финансирование – для реализации стратегических це-
21
лей, открытия новых направлений исследований и развития инфраструктуры;
• исследовательские
гранты – для поддержки деятельности учреждений, научно-исследовательских групп и топ-исследователей;
• государственные
тельские программы;
исследова-
• финансирование
передовых центров и докторских школ;
• возмещение затрат на инфраструктуру научных и проектных учреждений.
Государственное финансирование организует Эстонское научное агенство (Eesti Teadusagentuur, www.etag.ee) или министерство, ответственное за соответствующую область науки (www.eesti. ee/eng/contacts/valitsusasutused/ ministeeriumid_1). Ходатайствуют и получают финансовые средства в основном научно- исследовательские группы. Студент может участвовать в исследованиях в качестве члена группы. Конкретную информацию вы получите во время учебы в вузе. В Эстонии приоритетными областями (так называемые секторы роста экономики) считаются
• информационные и коммуникационные технологии (ИКТ), например, использование ИКТ в промышленности (автоматизации и роботизации), кибербезопасность, разработка программного обеспечения;
• технологии и услуги для здоровья, такие, как биотехнологии, электронная медицина;
• эффективное
использование ресурсов, напр., материаловедение и промышленность, «умный дом», здоровое питание, химическая промышленность.
Научно-исследовательскую деятельность, разработку и инновацию в этих областях финансируют в приоритетном порядке.
Передовые научные центры За счет средств Европейского Союза поддерживают деятельность групп с высоким научно-исследовательским потенциалом, в том числе поддерживаются и фундаментальные исследования, прикладные ис22
следования и проектные работы; приобретение и модернизация малых средств и оборудования, необходимых для исследовательской и проектной деятельности; мобильность и подготовка научных кадров и деятельность молодых ученых; национальное и международное сотрудничество; разработка и тестирование инновационных идей; распространение и популяризация достижений науки. Всего поддерживается деятельность 9 передовых научных центров. Подробная информация о передовых научных центрах начиная с 2016 года на сайте ЦУ «Archimedes», http://archimedes.ee/ str/taotlejale/periood-2014-2020/ teaduse-tippkeskused/.
Поддержка обучения в докторантуре Для поддержки ученых нового поколения при университетах созданы школы докторантов, которые организуют для докторантов летние и зимние школы, международную мобильность и междисциплинарные исследовательские проекты и поддерживают завершение докторантуры прервавшимим учебу. Информация о докторских школах размещена на сайтах вузов (с 2016 г). Докторанты получают пособие (422 евро в месяц в 2015 году) и могут ходатайствовать о дополнительных стипендиях в рамках ряда эстонских и международных программ. Кроме того имеется ряд других мест, проводящих обучение по программам докторантуры, которые финансируются из иных источников. Более подробно о соответствующих возможностях можно узнать в подразделении того университета, в который вы желаете поступить. Для молодых исследователей организуются конкурсы научно-исследовательских работ, см. дополнительную информацию на сайте Эстонского научного агенства (Eesti Teadusagentuur), www. etag.ee/en/science-communication/.
Дополнительная информация: Научный модуль программы адаптации – однодневный тре-
нинг с учебным материалом сосредоточен на организации науки, дополнительную информацию см. www.settleinestonia.ee Eesti Teadusagentuur (ETAG, Эстонское научное агентство) – занимается финансированием исследований, анализом результатов финансирования, популяризацией науки и развитием международного научного сотрудничества, www. etag.ee (на эстонском и английском языках) Eesti Teadusinfosüsteem (ETIS, Эстонская научно-исследовательская информационная система) – объединяет данные научной и про- ектной деятельности в Эстонии, например, информация об ученых, исследовательские проекты, публикации, информация о финансировании и т.д., www.etis.ee (на эстонском и английском языках) Research in Estonia – сайт для иностранных ученых, докторантов и научных чиновников, зна- комящий с эстонской наукой на международном уровне. На сайте предоставлен обзор различных научных областей и учреждений, которые занимаются наукой, здесь можно найти информацию о возможностях финансирования и ссылки на другие
страницы, знакомящие с эстонской наукой, www.researchinestonia.eu (на английском языке) Sihtasutus Archimedes (Целевое учреждение «Archimedes») – управляет и распространяет информацию о грантах, стипендиях и возможностях мобильности для студентов, молодых ученых и преподавателей, управляет информацией о пособиях, грантах, стипендиях и дает студентам, молодым исследователям и преподавателям информацию мобильности, http:// adm.archimedes.ee/stipendiumid/ en/?leht=146 (на э стонском и а нглийском языках) Eesti Teaduste Akadeemia (Эстонская академия наук) – академия объединяет 72 эстонских академика и 16 иностранных членов. Академия дает рекомендации и экспертную оценку, участвует в подготовке правовых актов касающихся научноисследовательских и опытно-конструкторских работ, занимается популяризацией науки, занимается научным сотрудничеством на внутригосударственном и международном уровне, www.akadeemia.ee (на эстонском и английском)
23
4. Культура обучения Обзор процесса учебы и обучения в вузах Эстонии Организация учебного процесса в вузах Эстонии имеет одновременно как формальный, так и неформальный характер. С одной стороны, нет большой дистанции между преподавателями и студентами, с другой, однако, для получения высшего образования важно всегда соблюдать требования в отношении документации и сроков. Документация и общение Для успешной учебы в вузах Эстонии важнее всего соблюдать требования в отношении документации и сроков. В каждом вузе установлены четкие правила, на основании которых организован учебный процесс, и их соблюдение необходимо. В каждом вузе определены также сроки, которых следует придерживаться и к которым следует официально представлять все документы. Ниже приводятся некоторые важнейшие документы и сроки, которые нужно иметь в виду.
• Академический
календарь – устанавливаемые вузом сроки регистрации на предметы, сдачи зачетов, экзаменов и т. д. Наряду с академическим календарем в каждом институте и на каждом факультете устанавливаются и свои сроки.
• Правила организации учебного процесса (ПОУП/ÕKE) – основа всего процесса учебы и обучения в вузе. Регуляции ПОУП невозможно обойти, изменить их не могут ни преподаватель, ни консультант, ни отдельный студент.
Кроме этого в каждом вузе существуют различные иные инструкции для студентов, и важно уяснить их для себя, приступая к учебе. Обойти регулятивные положения путем просьб, переговоров или предложения денег в Эстонии невозможно. То же касается инструкций и требований, которые даются преподавателем в отношении изучения предмета.
24
В эстонской системе высшего образования существуют и другие формальности, которые иностранный студент должен знать. Хотя общение довольно свободное, предполагается вежливое обращение к преподавателям и другим лицам при переписке и в целом соблюдение правил вежливости. Важную роль играет и одежда студента, например, на защите следует быть одетым корректно и в соответствии с академическим стилем, на выпускном акте также необходима торжественная и соответствующая академическому стилю одежда. Дополнительную информацию можно получить у консультанта по вашей учебной программе. В целом между преподавателями и студентами в Эстонии нет большой дистанции, общение носит, скорее, дружеский и неформальный характер. На лекциях предполагается активное участие, взаимодействие с другими студентами и выступления. Большинство преподавателей ждет от студентов активного соучастия в работе. Преподаватели также исходят из того, что студенты активно обращаются к ним за дополнительной информацией, если есть неясности в изучаемом материале. Предполагается самостоятельность в выполнении учебных заданий, например в написании и представлении домашних работ. Преподаватель ожидает, что в случае возникновения проблем студент сам свяжется с ним. В эстонской системе высшего образования ответственность за учебу (в т. ч. за выбор и прохождение дисциплин) несет сам студент. Эстонская система высшего образования отличается гибкостью, предоставляя самому студенту разнообразные возможности выбора, в использовании которых ему окажут помощь консультанты и руководители учебных программ, однако и ответственность за свои решения студент несет сам. В Эстонии самым серьезным нарушением академической этики считается плагиат, или заимствование. Плагиат – это публикация чужой работы (например исследования, статьи или др. текста, а также фото-
графии или изображения) либо его части (например, схемы, формулы, цитаты, а также принципиальной позиции, идеи) или ее широкое использование без ссылки на источник. Для предотвращения плагиата и выявления работ, содержащих плагиат, в эстонских университетах используют электронную систему выявления плагиата. Как за плагиат, так и за списывание применяются суровые наказания от снижения оценки до отчисления из вуза или
отказа в присвоении ученой степени. В Эстонии использование чужих мыслей и идей без ссылок на автора не допускается вовсе, то есть разрешенный процент плагиата равен 0. В каждом вузе существуют свои регуляции относительно плагиата, и важно, чтобы студент следовал им. Наряду с недопустимостью плагиата обращается внимание также на языковую корректность работ и их соответствие содержательным требованиям.
Каковы взаимные ожидания студентов и преподавателей и их самооценка? СТУДЕНТ
ПРЕПОДАВАТЕЛЬ
По мнению преподавателя, хороший студент
По мнению студента, хороший преподаватель
• мотивирован (профессио-
• прививает интерес к пред-
нальный интерес, с четкими целями, положительным отношением, активный)
• добросовестный, придер-
живается сроков, точный и корректный
• активно участвовать в рабо-
мету, активный, энтузиаст, радостный и с юмором
• связывает предмет с практикой, хорошее самовыражение, выступает интересно
• отзывчивый, чуткий, гибкий,
дружный, поддерживающий
те, задавая вопросы, высказывает свое мнение
По мнению студента, хороший студент
По мнению преподавателя, хороший преподаватель
• придерживается сроков, ста-
• имеет глубокие знания и ши-
рательный и добросовестный, трудолюбивый
• ходит на занятия, активно
участвует в работе, задает вопросы
• интересуется профессией,
развивает себя, внутренне мотивирован
рокий кругозор, дополняет и развивает себя
• подает предмет интерес-
но, любит специальность и преподавание, привержен своему делу
• преподает материал ясно,
варьирует методы обучения, поощряет задавать вопросы и отвечает на них
Источник: адаптировано на основе Вади и др., 2014
25
5. Услуги поддержки студентов Для поддержки иностранных студентов при Тартуском университете, Таллиннском техническом университете, Таллиннском университете и Эстонском университете естественных наук существуют специальные центры, работающие в которых специалисты дают советы по вопросам, связанным с видом на жительство и с учебой. Наравне с другими студентами иностранные студенты могут пользоваться помощью карьерных консультанта, психологического консультанта и консультанта для студентов с особыми потребностями. Особенно важно обратиться за советом к наставнику (тьютору) –старшекурснику, получившему специальную подготовку, – в начале учебы. Консультации от студента студенту предлагает студенческая сеть Erasmus. Услуги поддержки студентов бесплатны. Иностранные студенты имеют право на получение тех же услуг поддержки, что и любые другие студенты. Кроме того, при крупных университетах есть отдельные центры, где иностранные студенты могут получить советы о виде на жительство и об учебе, а для получения ответов на более специфические вопросы им помогут найти специалиста:
• Тартуский университет:
www.ut.ee/et/oppimine/valismaa/ kontaktid, www.ut.ee/en/ international-student-service-3
• Таллиннский технический университет: www.ttu.ee/studying/ new-and-current-student/ contact-information-6/
• Эстонский университет есте-
ственных наук: www.emu.ee/en/ admissions/contact/
В разных университетах количество и содержание услуг поддержки могут варьироваться. В крупных высших учебных заведениях могут предложить больше услуг, в малых может не быть услуг психолога или консультанта по вопросам карьеры.
26
Как правило, доступны следующие услуги: Консультация по карьере – советы, информация и обучение, которые помогут планировать и успешно делать карьеру, принимать решения, связанные с работой, и развивать умения, касающиеся поиска работы. Академические консультации, или консультации по обучению – совет и помощь при планировании обучения и организации обучения (например, выбор предметов, выполнение учебной программы). Психологическая консультация – помощь психолога-специалиста как в учебе, так и в решении проблем в личной жизни, (психологи-консультанты работают в Тартуском университете, Таллиннском техническом университете, Таллиннском университете, Эстонском университетe естественных наук). Консультация студентов с особыми потребностями – информация о предоставляемых пособиях и вспомогательных средствах, советы и помощь по адаптации и о том, как справиться с учебой (консультанты имеются в Тартуском университете, Таллиннском техническом университете, Таллиннском университете). Наставники (тьюторы) – прошедшие специальное обучение волонтеры из числа студентов, которые помогают первокурсникам и иностранным студентам их же специальности в начальной фазе обучения. Тютор дает советы о том, как найти нужную информацию, объясняет основы организации обучения и возможности планирования учебы, предоставляют информацию по практическим вопросам, касающимся жизненных ситуаций (наставники-тьюторы действуют в Тартуском университете, Таллиннском техническом университете, Таллиннском университе-
те, Эстонском университетe естественных наук).
• Таллиннский технический
Студенты-помощники – прошедшие специальное обучение волонтеры из числа студентов, которые помогают студентам с особыми потребностями (только в Тартуском университете).
• Таллиннский универ-
Консультация по предпринимательству – оценивается потенциал бизнес-идеи, возможность реализовать идею, оказывается помощь в подготовке бизнес-плана (в Тартуском университете и в Таллиннском техническом университетe). Контакты консультационных центров при крупнейших университетах:
• Тартуский университет,
университет, www.ttu.ee/career, www.ttu.ee/mektory-eng ситет, www.tlu.ee/en/ career-and-counselling-centre
• Эстонский университет естественных наук, www.emu.ee/ oppijale/noustamine/
Rajaleidja – портал о возможностях обучения и планирования карьеры для трех целевых групп (молодежь, взрослые, консультанты), www.rajaleidja.ee/. Портал также содержит базу данных по профессиям, www.ametid.rajaleidja.ee/ и контакты уездных консультативных центров по обучению и карьере (центры Rajaleidja), www.rajaleidja. ee/rajaleidjakeskused/ (на эстонском и русском языках)
www.ut.ee/et/oppimine/ karjaari-ja-ettevotluse-noustamine
27
6. Библиотеки 6.1 Библиотеки высших учебных заведений
Библиотеки объединились с международной базой данных и с платформой интегрированного поиска базы данных, которые позволяют искать статьи в научных журналах, электронные книги, научные статьи и т.д. из многих баз данных.
Каждый вуз имеет свою библиотеку, в крупных университетах имеются дополнительно небольшие специализированные библиотеки при факультетах и институтах. Библиотеки управляют электронными базами данных, с помощью которых легко найти необходимые материалы для преподавания и научных исследований. В библиотеках имеются тихие места для учебы, но многими возможностями библиотек (поиск информации в базе данных, продление срока пользования и т.д.) можно пользоваться через интернет. Информацию о расположении и часах работы библиотеки можно найти на сайте вуза. Чтобы воспользоваться библиотекой, надо зарегистрироваться в качестве читателя на месте или с помощью электронной ID-карты по интернету. Зарегистрироваться в качестве читателя может студент вуза, но во многих случаях также другое заинтересованное лицо, у которого меньше возможностей. Дополнительную информацию можно найти на собственной странице библиотеки каждого вуза. Возможности пользования каждой библиотекой различны: какие материалы можно взять на дом, какими пользоваться на месте, к каким можно получить доступ из дома. Работает система межбиблиотечного абонемента, материалы можно заказать из-за границы (платная услуга). Вся информация имеется на страницах библиотек. Для новых пользователей библиотеки проводят осенью краткосрочные вводные курсы (как найти носители информации в каталоге или на полке свободного доступа, как брать материалы на дом, как продлевать срок, другие услуги библиотеки). Учебные материалы по инфопоиску могут быть размещены и на сайте библиотеки. В крупнейших вузах имеются экс-
перты в каждой области, которые помогут найти нужные материалы. Крупные библиотеки или факультеты/институты проводят более углу-бленное обучение по поиску профессиональной информации и управлению ссылками (в том числе электронное обучение) для пишущих бакалаврские и магистерские работы и для докторантов. На сайтах библиотек имеются учебные материалы по инфопоиску и инструкции по использованию базы данных для обучающихся самостоятельно. Библиотеки присоединились к международным базам данных (например, Academic Search Complete, ERIC, MEDLINE) и к платформе интегрированного поиска базы данных (например, EBSCO Discovery, EBSCOhost Integrated Search, Web of Knowledge ), которые позволяют искать статьи в научных журналах, электронные книги, научные ста- тьи и т.д. во многих базах данных. Для использования базы данных не нужно физического присутствия на месте, вы можете искать через интернет. В каждой библиотеке существуют точные инструкции о том, как получить доступ к научным статьям и какие поисковые системы использовать. Библиотеки предлагают также дополнительные услуги:
• распечатка
сканирование
и
копирование,
• использование компьютера (во
всех учебных зданиях, в том числе и в библиотеке имеется бесплатная сеть Wi-Fi и Eduroam (Education Roaming – роуминг в академических сетях), к которому вы можете подключить свое смарт-устройство
• аренда помещения для индивидуальной или групповой работы
• компьютерные
гаджеты (например, приспособление для прочтения ID-карты, наушники) и прокат оборудования для слабовидящих
• услуги по переплету 28
6.2 Другие библиотеки Наряду с университетскими библиотеками существуют и общедоступные библиотеки. Крупнейшими из них являются Национальная библиотека (www.nlib.ee/en) в Таллинне и городские библиотеки в Тарту (www.luts.ee/index.php/ eng) и Таллинне (keskraamatukogu. ee/en/),их читателем может стать любой человек. В этих библиотеках также имеются крупные собрания иностранной и специальной литературы и доступ к базам данных онлайн. Кроме того в этих библиотеках предлагают:
• распечатку
сканирование
и
копирование,
• использование компьютера • прослушивание музыки, возможность чтения периодики
Эстонская национальная библиотека занимается национальной
культурой и в более широком плане, собирая, сохраняя и делая доступными появившиеся в Эстонии или касающиеся Эстонии издания. Она функционирует также как парламентская библиотека, научная библиотека в сфере социальных и гуманитарных наук и как культурный центр, в котором проводятся конференции, выставки и театральные представления. Поиск книг Электронный каталог ESTER – 15 крупнейших библиотек Эстонии имеют общий электронный каталог, в котором содержатся данные о материалах библиотек университетов, колледжей и специализированных библиотек. ESTER содержит записи книг, периодических изданий, музыкальных партитур, звуковых записей, электронных ресурсов и т. д., www.ester.ee/ search~S7.
29
7. Студенческие организации и их сети 7.1 Студенческие представительства Большинство вузов имеют студенческие представительства, которые представляют интересы своих студентов, а также защищают их права.
В эстонских вузах права студентов отстаивают выбираемые студенческие представительства, представляющие в вузе интернесы студентов и участвующие в организации жизни высшего учебного заведения. В крупнейших вузах свои более мелкие представительские организации имеются также на каждом факультете и/или в каждом институте. Представительства имеют своих членов во всех принимающих решения органах вуза, они занимаются вопросами социальной поддержки студентов и организуют мероприятия свободного времени. В разных вузах представительства имеют свои отличия, но их участие в принятии решений является обязательным. По каждой учебной программе существует также своя система обратной связи, и привлечение студентов к изменению учебной программы является обязательным. Студенческие представительства в Эстонии не являются партийными организациями, что, однако, не запрещает их членам состоять в каких-либо политических партиях. Студент-иностранец может участвовать в выборах студенческого представительства и выставив собственную кандидатуру. Можно также быть добровольным или временным помощником. До сих пор иностранные студенты в основном пассивно относились к работе в представительствах, однако их участие приветствуется и их вклад необходим. Контакты студенческих представительств:
• Тартуский университет: www.tyye.ee
30
• Таллиннский технический университет: www.ttu.ee/organizations/ student-union/
• Таллиннский университет: www.esindus.ee
• Эстонский университет есте-
ственных наук: www.ye.emu.ee
• Эстонская художественная ака-
демия: www.artun.ee/en/studies/ student-life/student-council/
• Эстонская академия музыки
и театра: www.facebook.com/ EMTAesindus/ (eesti keeles)
• Эстонская бизнес-школа
(Estonian Business School), www.ebs.ee/et/bakalaureuseope/ yliopilasesindus (eesti keeles)
• ИТ-колледж,
www.itcollege.ee/tudengile/ tudengielu/ (eesti keeles)
• Евроакадемия,
www.euroakadeemia. ee/en/students/ student-government-board
Зонтичной организацией всех эстонских студпредставительств является Эстонский союз студенческих представительств (Eesti Üliõpilaskondade Liit, EÜL) – студенческая организация, которая представляет интересы студентов Эстонии и защищает их права. EÜL – член нескольких международных студенческих организаций, таких как Европейский студенческий союз, член Круглого стола студенческих союзов северных стран и другие. EÜL – официальный представитель международной ученической, студенческой, преподавательской и молодежной ISIC карты в Эстонии, www.eyl.ee Информация о льготах в других странах на сайте: www.isic.org.
7.2 Представительства международных студенческих организаций в эстонии AIESEC – эта международная организация предлагает студентам различные программы, в том числе стажировки и возможности волонтерства. AIESEC имеет представительства в Таллинне, Тарту и Пярну (на английском), www.aiesec.ee/
BEST – крупнейшая организация студентов технических специальностей. Организует лекции и учебные курсы, инженерные соревнования и ярмарку вакансий «Ключ к будущему» (Võti Tulevikku), www. best.ee/index.php/en/
Erasmus Student Network (ESN) – представляет учащихся по обмену, но также приветствуются иностранные студенты. Действует по принципу студент- помогает- студенту. Членами являются Международныйклуб Таллиннского университета (ESN TU), EBS (ESN EBS), Тартуское общество (ESN Tartu), Таллиннское общество (ESN Tallinn) и Международный клуб Таллиннского технического университета(TUT IC), www.esn.ee/
Академические организации
AEGEE – одна из крупнейших студенческих организаций Европы, связывающая 13 000 пользователей из 40 стран 209 студенческих городков. AEGEE открыта для студентов всех специальностей (на эстонском и английском), www. aegee-tallinn.ee/
В Эстонии, в общей сложности, 24 академических организаций (союзов, обществ, корпораций). Эстонские студенческие корпорации продолжают традицию корпораций балтийских немцев, которая похожа на немецкую систему исторических студенческих организаций, но отличается от студенческих организаций США, Финляндии и Скандинавии. Эстонские студенческие корпорации однополые (мужские или женские корпорации). Исторические cтуденческие сообщества подобны корпорациям, но дисциплина более свободна. Некоторые cтуденческие сообщества, смешанные сообщества, где в членство ждут как мужчин, так и женщин. Контакты академические организации, в интернете в: http:// ak.org.ee/ (на эстонском)
7.3 Другие организации В Эстонии существует также 24 академических организации, продолжающих традиции корпораций остзейских немцев. Организации в основном основаны на гендерном принципе и ждут в свои ряды прежде всего местных студентов. Почти во всех вузах имеются также профессиональные организации и кружки по увлечениям (например, хоры, ансамбли, студенческий театр и т. п.). Более подробый обзор вы найдете на сайте своего вуза, получите от других студентов вашей области обучения или у консультанта студентов.
31
8. Практика В рамках обучения в вузе предполагается прохождение студентом в какой-либо форме практики. Практика все чаще становится обязательной частью учебной программы, связанной с ее целями. Можно также получить практический опыт отдельно, самостоятельно, исходя из личных интересов. Практика по большей части не оплачивается, но в зависимости от рпботодателя здесь возможны и исключения. Сам студент за прохождение практики платить также не должен, и если на потенциальном месте прохождения практики утверждают иное, следует проконсультироваться со своим вузом. Практика на основе учебной программы Практика почти во всех учебных программах обязательна. Это очень важно, потому что дает возможность применять теоретические знания, полученные в ходе обучения, навыки и отношения в реальной рабочей среде, и поможет наладить контакты и получить ценный опыт, если после окончания учебы планируется поступить на работу в Эстонии. На местах прохождения практики часто отдают предпочтение студентам, владеющим эстонским языком, но если в иноязычной учебной программе практика является обязательной, вузы, как правило, находят возможности и для прохождения практики иноязычными студентами.
Cтуденческий Веб: www.tudengiveeb.ee
32
В соответствии с организацией работы вуза и спецификой программы обучения студент сам ищет себе место прохождения практики либо это делает вуз. При поиске места прохождения практики следует учитывать данные вузом советы и установленные временные рамки, т. е. прохождение практики должно соответствовать данным вузом инструкциям. Прикладное высшее образование имеет премущественно практическую направленность, поэтому практики в этом случае часто более продолжительные и основательные. Более
точные инструкции вы получите у руководителя учебной программы или консультанта. Запомнить (ящичек!):
• В учебной программе содержат-
ся инструкции и требования к практике, изучите их при первой возможности!
• Планируйте практику в соответствии с инструкциями и консультируясь со своим вузом
• Многие
учебные программы разрешают проходить практику также за границей
• Для прохождения практики мо-
жет быть необходимо заключить договор о практике, взять в вузе допуск к прохождению практики или оформить иные документы
Самостоятельная практика Студент может пройти практику самостоятельно, в Эстонии или за границей, например в рамках AIESEC. В этом случае место прохождения практики следует искать самому, и оно не должно соответствовать никаким конкретным требованиям. Тем не менее, для прохождения практики могут потребоваться какие-либо документы из вуза, например подтверждение статуса студента. Как найти место прохождения практики? Поиск места прохождения практики напоминает поиск места работы. Помощь вам могут оказать различные каналы информации вуза, например карьерные списки или профессиональные списки. Кроме того, стоит посмотреть материалы различных международных студенческих организаций и установить контакт с учреждениями в той сфере деятельности, по которой вы обучаетесь. На сайтах фирм и учреждений часто под рубрикой «Вакансии» помещается и информация о практике. Если установлены сроки предложения кандидатур или специфические требования, надо им следовать и в общении с учреждениями
проявлять положительный настрой и профессионализм Кроме того, информацию о возможностях прохождения практики можно найти в среде tudengiveeb. ee, где имеются предложения как о работе, так и о практике. Там также даны инструкции по составлению CV и написанию мотивационного письма. Ярмарки трудоустройства и практики, а также карьерные ярмарки, напр.
Еще несколько полезных ссылок Крупнейшую ориентированную на студентов карьерную ярмарку «Ключ к будущему» (Võti Tulevikku), которую весной организует BEST-Estonia, см.www. vt.ee (на эстонском и английском языках). Менее масштабные мероприятия проводят и вузы. AIESEC – международная молодежная организация, через которую можно найти место прохождения практики за рубежом, https:// opportunities.aiesec.org Bundestag – возможности прохождения практики в парламенте Германии, www.bundestag.de/ htdocs_e/bundestag/international/ exchange/ips/ Информация о возможностях прохождения практики в международных организациях имеется на сайте Министерства иностранных дел Эстонии, www.vm.ee/et/taxonomy/ term/199 Erasmus+ – образовательная программа Европейского Союза, в рамках которой можно ходатайствовать о субсидировании учебной миграции также для прохождения практики за границей, http://adm. archimedes.ee/erasmusplus/en/ programmist/tegevused/mobility/
Европейский молодежный портал – информация по 8 главным темам в 31 стране на 25 языках для молодых людей, которые живут, учатся и работают за границей, http://europa.eu/youth Entrypark – общеевропейская веб-платформа карьеры, где вы можете найти информацию о потенциальных работодателях, о карьерных мероприятиях и возможностях образования и профориентации, www.entrypark.com Euractiv – веб-портал трудоустройства по вопросам связанных с ЕС, где вы найдете информацию об институции ЕС и профессии, международные организации, а также предложения о работе и практике свободных объединений, связанных с Европейским Союзом, http://jobs.euractiv.com/ Fit For Europe – информация об образовании, обучении и возможности карьерного роста в 31 европейской стране, www.fitforworkeurope. eu/ On the Move – информация и советы по учебе и работе за рубежом, http://on-the-move.org/ Philox – информация о стипендиях, о вакансиях и местах прохождения практики, советы по составлению CV и сопроводительного письма, тесты личности и карьеры, советы по планированию карьеры, http:// www.philox.eu Ploteus – информация о возможностях обучения и прохождения практики в Европе, о системах образования и программах обмена, https://ec.europa.eu/ploteus/ EURAXESS Researchers in Motion – информация о карьерных возможностях для ученых, http:// ec.europa.eu/euraxess/
EURES – общеевропейский портал труда с предложениями работы, CV ищущих работу, информация об условиях труда и жизни и т.д., http:// europa.eu.int/eures EUROPASS – и нформация о т ом, к ак п редставить ваши навыки и опыт работодателю наилучшим образом, как доказать вашу квалификацию, http://europass.cedefop. europa.eu 33
9. Работа во время учебы и после окончания учебы Работа во время учебы в Эстонии очень широко распространена. Студенты из стран Европейского Союза (иностранные студенты, которые имеют право на проживание) могут работать в Эстонии во время учебы, как и другие студенты. Кро-
ме того, студенты из третьих стран (на основе выданного вида на жительство для обучающихся в Эстонии), как правило, имеют право на работу до тех пор, пока это не мешает учебе с полной нагрузкой.
9.1 Работа во время учебы Иностранным студентам из третьих стран вид на жительство выдается для обучения с полной нагрузкой. Это означает, что если иностранный студент, получивший вид на жительство для обучения, хочет работать, он должен гарантировать, что работа не будет препятствовать обучению. Если студент не в состоянии выполнить требование полной нагрузки, вид на жительство может быть признан недействительным и студент должен будет немедленно покинуть страну. Работающие студенты имеют возможность получить от работодателя учебный отпуск. Для этогонадо представить работодателю справку из вуза об учебе. Учебный отпуск можно получить до 30 календарных дней в течение календарного
года. Из них в течение 20 календарных дней сохраняется средняя заработная плата, а остальные 10 календарных дней представляют собой неоплачиваемый отпуск. Для завершения обучения можно получить одноразовый учебный отпуск на 15 дней, за которые работнику выплачивается минимальная заработная плата (минимальный размер оплаты труда). Если завершить обучения не удалось, то в следующем году права на получение отпуска для завершения обучения студент не имеет. Право на ежегодный учебный отпуск сроком 30 календарных дней сохраняется. Дополнительная информация о законе обучения взрослых, www. riigiteataja.ee/akt/123032015005 (на эстонском и русском языках).
9.2 Работа после окончания учебы В Эстонии мало рабочих мест, где достаточно знания только английского языка. Если вы заинтересованы в поиске работы, вы должны проявлять активность, по возможности изучать эстонский язык и заниматься поиском работы уже во время учебы. Каждый гражданин ЕС имеет право жить, работать, искать работу и выходить на пенсию в любом из 28 государств-членов Европейского Союза. Правила Европейского союза о свободном перемещении ра-
34
бочей силы действуют и в странах Европейской экономической зоны (Исландия, Лихтенштейн и Норвегия), а также в Швейцарии. После завершения учебы студенты из третьих стран могут в течение шести месяцев находиться в Эстонии, чтобы искать работу. После завершения учебы, у студентов третьих стран есть время шесть месяцев искать работу. Для этого:
• надо найти подходящую работу;
• работодатель
должен обратиться за разрешением в Кассу по безработице для найма иностранца;
• надо подать ходатайство о пре-
доставлении вида на жительство в Департамент полиции и погранохраны.
Если иностранец уже получил из Департамента полиции и погранохраны вид на жительство для работы на основе разрешения Кассы по безработице, то разрешение раз-
решение Кассы по безработице на продление вида на жительство не требуется.
Дополнительная информация: Касса по безработице: www. tootukassa.ee/content/tooandjalej a p a r tn e r i l e / l u b a - va l i s m a a l a s e toolevotmiseks Департамент полиции и погранохраны: www.politsei. ee/en/teenused/working-in-estonia/
9.3 Поиск работы Очень многие люди находят работу через знакомых или благодаря установленным в вузе связям. Рекомендуется искать работу уже во время обучения и получить общий опыт работы помимо профессионального. В вузах действуют центры карьеры или карьерные консультанты, которые окажут вам помощь в поиске работы и при представлении кандидатуры:
• центр карьеры и предпринимательства Тартуского университета, www.ut.ee/et/oppimine/ karjaari-ja-ettevotluse-noustamine
• карьерное
консультирование при Таллиннском техни-
ческом университете, www. t tu .e e/tudengile/noustamine/ karjaarinoustamine/
• карьерное
консультирование при Таллиннском университете, www.tlu.ee/et/career
• Эстонский
университет естественных наук, www.emu.ee/ oppijale/noustamine/
Тематический портал планирования карьеры для молодежи Rajaleidja, www.rajaleidja.ee/ (на эстонском и русском языках) Ярмарки трудоустройства и карьерные ярмарки, напр., “Ключ к будущему” (Võti Tulevikku), www.vt.ee/
35
Порталы по трудоустройству
• Vakants,
• CV-Online, www.cv.ee/ – один из
• Job.ee, www.job.ee/ – фирма по
крупнейших, на портале имеется отдельная рубрика с предложениями о практике
поиску персонала, отдельные предложения о работе, в основном для руководителей
• CV-Keskus, www.cvkeskus.ee/ –
Модуль работы по программе адаптации предлагает дополнительную информацию о поиске работы и о том, как действовать на рынке труда – www.settleinestonia.ee
www.vakants.ee/ vakants_tm.html – портал объявлений о работе еженедельника
один из крупнейших, на портале имеется отдельная рубрика с предложениями о практике
• Hüppelaud, www.ej.ee/ – портал объявлений еженедельника
о
работе
9.4 Защита безработных В Эстонии организацией политики в области труда и защитой безработных занимается Эстонская касса по безработице. В Кассе по безработице можно встать на учет в качестве ищущего работу или безработного и пользоваться услугами рынка труда, предназначенными для ищущих работуили безработных. Оба варианты доступны как гражданам ЕС, так и гражданам третьих стран, имеющим постоянный или срочный вид на жительство в Эстонии. Два варианта встать на учет в качестве ищущего работу или безработного:
• явиться лично на место в пред-
ставительство Кассы по безработице (иметь при себе удостоверение личности!): www. to otukassa .e e/eng / kontak tid/ tootukassa-esindused;
• подать заявление, чтобы встать
на учет в качестве ищущего работу можно в электронном виде. Зайдя в портал самообслуживания с помощью ID-карты, зайдите на страницу Кассы по безработице, затем откройте окно Заявления и решения> Регистрация на учет> Регистрация на учет работоискателя/ Регистрация безработного. Электронные услуги на эстонском языке.
Ищущий работу может воспользоваться следующими услугами:
• помощь в подборе вакансий и подходящей работы;
• усовершенствование
навыков, необходимых для поиска работы. Регистрация в качестве безработного имеет ряд огра-
36
ничений, например, не может зарегистрироваться лицо, которое:
• работает по трудовому дого-
вору, по договору подряда, по договору обязательств или по обязательствеенно-правовомудоговору.
• является
членом правления компании или является частным предпринимателем;
• обучается на дневном обуче-
нии или на обучении с полной нагрузкой.
Более подробную информацию об условиях регистрации в качестве безработного можно найти на сайте Кассы по безработице, www. tootukassa.ee/ Лица, зарегистрированные в качестве безработных, могут воспользоваться следующими услугами:
• помощь в подборе вакансий и подходящей работы;
• усовершенствование
навыков, необходимых для поиска работы;
• помощь при составлении индивидуального работы;
плана
поиска
• анализ проблем, которые могут
возникнуть в процессе поиска работы и при приступлении к работе;
• выяснение услуг поддержки, необходимых для того, чтобы приступить к работе.
Зарегистрированные безработные могут ходатайствовать:
• о компенсации по страхованию от безработицы;
• о пособии по безработице;
• о
стартовой поддержке предпринимательства;
• о возмещении расходов на поездку и проживание (например, для участия в обучении для безработных).
Зарегистрированные безработные получают медицинскую страховку с 31-го дня регистрации. Медицинское страхование сохраняется в течение всего времени нахождения на учете в качестве безработного и длится один месяц после снятия с учета.
Безработный, являющийся постоянным жителем государства-члена Европейского Союза, имеет две возможности:
• требовать компенсации от страны, в которой он работал в последний раз;
• 2вернуться в страну проживания, начать поиск работы и ходатайствовать о компенсации там.
Если вас снимают с учета в качестве безработного и прекращают выплату компенсации, то медицинское страхование действует в течение еще двух месяцев
37