Basic module RUS 2018

Page 1

Базовый модуль Обучающий материал Программа адаптации

2018


Партнёр Expat Relocation Estonia OÜ Авторы: Liia Hänni, Mari Pedak, Veiko Värk, Martin Lään, Andrus Ümarik

Дизайн: Factory Advertising OÜ Oформление: Flip OÜ, www.flip.ee Печать: Librixprint OÜ, www.omaraamat.ee Издатель: Siseministeerium, Pikk 61, 15065 Tallinn Фото на обложке: «Inimlaine laulupeol» author Lembit Michelson, Brand Estonia fotopank Сайт программы адаптации: www.settleinestonia.ee

Euroopa Liit Euroopa Sotsiaalfond

Eesti tuleviku heaks

Проект совместно финансируется Европейским союзом, посредством Европейского социального фонда и Министерством внутренних дел Эстонской Республики © 2018, Министерство внутренних дел Республики Эстонии. Все права защищены. Если использование данного материала не преследует коммерческих целей, его разрешено использовать без согласия авторов в порядке, установленном в главе 4 Закона об авторском праве. Министерство внутренних дел обращает внимание на то, что согласно Закона об авторском праве в случае противоправного использования материала можно помимо прочего потребовать возмещения имущественного или неимущественного ущерба и выдачи дохода, полученного при использовании.


Дорогой читатель! Данный учебный материал содержит информацию, которая будет полезна любому иностранному гражданину, который переселяется в Эстонию. Цель материала - дать обзор таких тем как, например, функционирование государства и общества, права и обязанности иностранных граждан, обиход и культурная среда, государственные услуги и услуги, предлагаемые местными самоуправлениями. Материал был составлен для проведения основного модуля обучения программы адаптации, направленной на новоприбывших иммигрантов, по заказу Министерства внутренних дел Эстонии. Программа адаптации состоит из различных информативных и интерактивных учебных модулей и стремится поддерживать иностранных граждан, мигрирующих в Эстонию для поселения здесь, и помочь в приобретении первоначальных знаний и навыков, необходимых для быстрой и эффективной адаптации в Эстонии. В дополнение к основному модулю, программа адаптации включает в себя такие модули, как работа и предпринимательство, обучение, наука, семья, международная защита, дети и молодежь и изучение эстонского языка на начальном уровне (А1). Дополнительную информацию о других модулях программы адаптации можно найти на сайте www.settleinestonia.ee. Данный материал может быть использован как в качестве конспекта курса обучения, так и для самостоятельного изучения, а также, чтобы освежить информацию после курса обучения. К материалу прилагаются также контрольные тесты, с помощью которых Вы сможете проверить знание рассмотренных в материале тем по окончанию курса обучения. Мы составили учебные материалы с учетом интересов и потребностей иностранных граждан, переселяющихся в Эстонию. К каждой из рассмотренных тем прилагаются ссылки на важные дополнительные материалы и/или учреждения. Ссылки ведут на веб-сайты, где можно найти полезную информацию на эстонском, английском и/или русском языке. Добро пожаловать в Эстонию!



Дорогой читатель!................................................ 3

Что Вам возмещает больничная касса?.36 Семейные врачи и врачи-специалисты.37

I часть: Эстонское государство.................................... 7

Стоматология.......................................................38

1.1. Основные факты об Эстонии................................. 7

Аптеки................................................................38

1.2 Краткая история Эстонии........................................8

Люди с особыми потребностями..............39

1.3. Общие положения Эстонского государства.. 9

2.6. Транспорт ...................................................................39

Основные права, свободы и обязанности. 10

Водительские права..........................................41

Осуществление государственной власти. 11 1.4. Правовое положение новоприбывших в Эстонии...................................................................................15

Экстренная медицина.....................................38

Организация движения..................................39 Дорожное страхование...................................41 Правила поведения при несчастном случае ..............................................................................41 Парковка................................................................. 42

Основы пребывания и проживания в Эстонии иностранцев......................................16

Велосипедистам.................................................43

Возможности получения гражданства .21

Общественный транспорт............................44

1.5. Гражданское общество в Эстонии................. 22

Общественный транспорт в Таллинне, Тарту и Нарве.......................................................46

Развитие гражданского общества........... 22

Пешеходам............................................................44

Деятельность свободных объединений как партнера общественной власти....... 22

2.7. Услуги, предлагаемые иммигрантам............ 47

Инициативы свободных объединений.. 23

Интеграционные услуги................................. 47

1.6. Общественный порядок и защита правопорядка....................................................................................... 23

Консультационные центры...........................48

II часть: Жизнь в эстонии ................................................ 26 2.1. Номер экстренной помощи 112 и правила поведения в экстренной ситуации........................ 26 2.2. Цифровые документы удостоверяющие личность................................................................................ 26

Курсы по изучению языка............................. 47

Юридические консультации........................48 Помощь жертвам насилия............................48 Приюты....................................................................49 Услуги по переселению..................................49 Организации и услуги гражданского общества................................................................49 2.8. Место жительства...................................................50

Что нужно для применения цифрового документа?............................................................ 29

Поиск жилья.........................................................50

Применение цифровых документов......30

Связанные с жильем договоры...................51

2.3. Банковские услуги..................................................33

Требования по содержанию арендованной и приобретенной недвижимости.....51

2.4. Признание профессионального и академического образования ....................................................34 Возможности признания неформального обучения................................................................. 35

Связанные с арендой платежи...................50

Адресные данные.............................................. 52 Обращение с отходами.................................. 52 Телекоммуникационные услуги................ 53

Учет предыдущего обучения и трудового опыта (VÕTA)........................................................ 35

2.9. Самые большие города Эстонии.................... 53

2.5. Система здравоохранения................................36

2.10. Медиа...........................................................................54


Телевидение.........................................................54

3.9. Эстонский язык........................................................69

Радио........................................................................ 55

3.10. Культурная адаптация........................................69

Газеты........................................................................ 55

Некоторые полезные выражения.............70

2.1. Почтовые услуги....................................................... 55

Полезные источники.......................................................71

2.12. Услуги, связанные с повседневной жизнью. 56 Прочие услуги.....................................................56 2.13. Переезд из страны в страну............................56 Автомобили..........................................................56 Домашние любимцы........................................ 57 2.14. Культура питания в Эстонии............................ 57 2.15. Климат в Эстонии.................................................. 59

III часть: Культура эстонии...............................................60 3.1. Культурные особенности Эстонии................ 60 3.2. Разнообразие и равенство.................................61 Что такое дискриминация и куда обратиться, если это произойдет?..................... 62 3.3. Культура общения................................................... 62 Приветствие и дистанция.............................63 Зрительный контакт.........................................63 Эмоции и улыбка................................................63 Ведение диалога................................................63 Прямолинейность.............................................63 Посещение............................................................63 Подарки...................................................................64 Ответственность................................................64 Время........................................................................64 3.4. Досуг..............................................................................64 Путешествия в Эстонии.................................64 Спортивные мероприятия............................65 Музыка.....................................................................65 Театры и кинотеатры........................................65 Музеи........................................................................66 Билеты......................................................................66 3.5 Государственные праздники и знаменательные даты................................................................................66 3.6. Важнейшие культурные традиции и культурные особенности Эстонии................................... 67 Праздничные дни.............................................. 67 Банные традиции в Эстонии ...................... 67 3.7 Самые распространенные религии в Эстонии..................................................................................68 3.8. Национальности и культурные меньшинства в Эстонии..............................................................................69


I часть: Эстонское государство wikipedia.org

в этой части дается обзор Эстонского государства, его истории, общественного устройства и учреждений. Рассматриваются права и обязанности людей, живущих в Эстонии, сосредотачиваясь на темах, касающихся новоприбывших в Эстонию. Вы познакомитесь

с эстонским гражданским обществом и получите советы по поводу того, как бы Вы сами могли принять участие в общественной жизни в интересующих Вас вопросах . Дается информация о правилах защиты общественного порядка. Государственный флаг

1.1. Основные факты об Эстонии

Государственный герб

pood.regio.ee/eesti-maakonnad

Официальное название: Эстонская Республика Национальный праздник: День Независимости – 24 февраля Валюта: евро Членство: ЕС, НАТО, ОЭСР, ООН, МОМ, ОБСЕ и Шенгенская зона Площадь: 45,339 км2. Соседние страны: Финляндия, Швеция, Латвия и Россия Население: 1,3 миллиона

Этничность: самая большая группа эстонцы (69%), русские (25%) и другие национальности (6%). Плотность населения: Эстония относится к странам с маленькой плотностью населения, 30 чел. / км² Столица: Таллинн (население 435 839) Крупнейшие города: Тарту (население 100,000), Нарва (население 66,700), Кохтла-Ярве (население 45,400), Пярну (население 44,100) Административное деление: Эстония делится на 15 уездов, 64 7


волостных местных самоуправлений и 15 городов Официальный язык: эстонский, русский, английский, финский широко используется ВВП на душу населения (в 2014 г): 14,853 € Средняя месячная брутто-зарплата (2-й квартал 2015 г): 1 082€ Главные религии: Лютеранство. Другие активные религиозные движения: русское православие, греческое православие, баптисты, мeтодисты и католики. Однако, только треть населения считают себя верующими. Часовой пояс: GMT + 2 часа

Дневное время: GMT+3 часа наблюдается от последнего воскресенья марта до последнего воскресенья октября Близлежащие к Таллинну большие города: Хельсинки 85 км, Рига 307 км, Ст. Петербург 395 км, Стокгольм 405 км, Вильнюс 605 км Климат: в Эстонии влажный и умеренный климат. Погода очень изменчивая, с сильными ветрами, высоким колебаниями температуры. Четыре времени года в Эстонии с фактически равной продолжительностью. Для Эстонии характерно сезонное варьирование количества дневного света. Зимой дни короткие и темные; летом дни длинные. Самый длинный световой день в году - 21 июня, 19 часов дневного света.

1.2 Краткая история Эстонии 9000 лет до н.э. - около 1200 лет н.э. - Доисторическая эпоха Первые следы человеческих поселений на территории Эстонии

estonica.org

Более подробная информация об истории Эстонии на сайте: www.estonica.org www.histrodamus.ee

1200 – 1558 гг. - Средневековье в Эстонии 1208 г. Походы против язычников достигли Эстонии 1227 г. завоевание Эстонии участниками похода 1558 - 1710 – Эстония в составе Шведского королевства 1558-1583 гг. Ливонская война Территория Эстонии была поделена между Швецией, Польшей, Данией и Россией. 1632 г. Основание Тартуского университета Король Швеции Густав II Адольф основал Тартуский Университет 1700-1721 гг. Северная война В результате войны территория Эстонии отошла от Швеции в состав России. 1850 - 1914 гг. Эпоха национального пробуждения 1860-1885 гг. Период расцвета национального пробуждения

estonica.org

8

Расцвет национального пробуждения ускорил модернизацию, расцвет собственной национальной общности и создание высокой

культуры на своем языке. 1869 г. В Тарту прошел первый Всеэстонский певческий праздник В нем приняли участие 1000 певцов и музыкантов и 12000 зрителей (сохранившаяся до наших дней традиция проведения певческих праздников играет важную роль в укреплении национального самосознания эстонцев) 1914 – 1920 гг. Первая мировая война и обретение Эстонией независимости 24.02.1918 г. Провозглашение независимости Эстонии 24 февраля эстонские националисты захватили власть в Таллинне и образовали Временное правительство, которое возглавил Константин Пятс. Но уже 25 февраля город захватили немецкие войска и поэтому Эстонская государственная власть не смогла перейти к реальному осуществлению своей власти. Многие эстонские политики были арестованы, другие ушли в подполье или бежали за границу. Последние сформировали первое иностранное представительство Эстонской Республики, начавшее ходатайствовать о признании независимости Эстонии Антантой. В течение 1918 года удалось добиться признания Великобританией, Францией и Италией Земского собрания Эстонии носителем высшей


власти на территории Эстонии de facto. 1918-1920 гг. Освободительная война Эстонские силы наносят поражение немецкой и советской армиям, в критической ситуации поддержала Великобритания. Помогали также и добровольцы из Финляндии, Швеции и Дании. 1920-1939 гг. - Эстонская Республика в период между двумя Мировыми войнами В феврале 1920 г. Подписание Тартуского мирного договора Эстонская Республика и Советская Россия подписали договор, по которому оба государства взаимно признавали суверенитет друг друга. 1939-1945 – Эстония и Вторая мировая война 1939 г. Пакт Молотова-Риббентропа (Гитлер-Сталин) Секретный протокол к акту определял сферы влияния в Восточной Европе. Балтийские страны остались под влиянием Советского Союза. В июне 1940 г. СССР оккупировал согласно пакту МолотоваРиббентропа Эстонию 1941 – 1944 гг. Немецкая оккупация В ходе Второй мировой войны немецкие войска оккупировали Эстонию. 1944-1985 гг. - Советский период Весна 1944 г. Красная армия ворвалась на запад и Эстония снова была аннексирована Советским Союзом.

1985-1991гг. - Национальное пробуждение и восстановление независимости 1988 г. Эстонская Советская власть провозгласила суверенитет Опираясь на сильную народную поддержку и ослабление контроля со стороны России, Эстония получает больше самоконтроля. В августе 1991 г. Восстановление независимости Эстонии Национальное пробуждение и «поющая революция» сыграли важную роль в восстановлении независимости. 1991 г. Эстония стала членом ООН 1992 г. Эстонская Республика 1992 г. Принятие собственной валюты Эстония заменила советский рубль на эстонскую крону. 1992 г. Вступила в силу новая Конституция Эстонской Республики. 31 августа 1994 г. Последние части российской армии покидают Эстонию В марте 2004 г. Эстония вступила в НАТО. В мае 2004 г. Эстония вошла в Европейский союз

To review the Constitution online go to: www.riigiteataja.ee In English:

В июне 2010 г. Эстония стала членом ОЭСР 2011 г. Переход на евро. Эстония заменила эстонскую крону на евро

1.3. Общие положения Эстонского государства Устройство государственной жизни Эстонии опирается на Конституцию. Согласно Конституции, высшими ценностями эстонского

государства являются свобода, справедливость и право, на обеспечение которых должны быть направлены деятельность государ-

9


ственной власти и общественные отношения. Основной Закон защищает эстонскую государственность, подтверждая, что самостоятельность и независимость Эстонии непреходящи и неотъемлемы. Задачей государства является обеспечение сохранности эстонской нации, языка и культуры на века. В Эстонии один официальный государственный язык. Эстония – правовое государство и все эстонские законы доступны в интернете на сайте www.riigiteataja. ee Со многими правовыми актами можно ознакомиться на английском и русском языках.

Какие основные права обеспечены Конституцией Эстонской республики?

Легче всего будет найти правовой акт на английском и русском языках на сайте Riigi Teataja, если вначале на эстонской странице сайта ввести в поиск название правового акта на эстонском языке (например: Karistusseadustik). Затем, после появления правового акта на эстонском языке, нужно будет нажать на ссылку «Tõlge inglise keelde» или «Tõlge vene keelde». Английский текст появится сразу после нажатия на ссылку. Для получения текста на русском языке нужно будет еще несколько раз нажать «далее» пока Вас не направят на страницу Союза юристов Эстонии www. juristaitab.ee. Там сможете ознакомиться с текстом на русском языке. По заголовкам на английском языке правовые акты можно найти и в английской версии Riigi Teataja: www.riigiteataja.ee/en. Для этого надо нажать на ссылку «Search» и затем напечатать название правового акта на английском языке. (Это является дополнительной возможностью только для английской версии, для версии на русском языке такая возможность отсутствует).

Основные права, свободы и обязанности Все люди, пребывающие в Эстонии на законных основаниях, находятся под защитой Конституции. Большинство прав и обязанностей распространяется в равной степени как на граждан Эстонии, так и на тех, кто не является ее гражданами. Основной Закон Эстонской республики распространяется на всех пребывающих в Эстонии лю-

10

дей, как на граждан Эстонии, так и на иностранцев. Основные права являются конституционными правами человека, которые защищены Конституцией Эстонского государства. Основные права, свободы и обязанности рассматривает II глава Конституции Эстонской Республики. Права человека, которые определяют равноправие и достойную жизнь для всех, являются основополагающим элементом эстонского общества. В Конституции Эстонии говорится, что все люди равны перед законом. Никто на может быть подвергнут дискриминации на основании национальности, расы, цвета, пола, языка, происхождения, религии, политических или иных взглядов, имущества или социального статуса, а также по другим основаниям. Разжигание ненависти, насилие или дискриминация запрещены и караются законом. Права человека, которые определяют равноправие и достойную жизнь для всех, являются основополагающим элементом эстонского общества. В Конституции Эстонии говорится, что все люди равны перед законом. Никто на может быть подвергнут дискриминации на основании национальности, расы, цвета, пола, языка, происхождения, религии, политических или иных взглядов, имущества или социального статуса, а также по другим основаниям. Разжигание ненависти, насилие или дискриминация запрещены и караются законом. Основные права

• Право на жизнь. В Эстонии, как

и в большинстве других демократических государств, отсутствует смертная казнь – человеческая жизнь священна и неприкосновенна.

• Право на уважение человече-

ского достоинства и право на свободную самореализацию. Пользуясь своими правами и свободами надо уважать и учитывать права и свободы других людей, а также соблюдать закон.

• В Эстонии перед законом все

люди равны. Никто не может быть подвергнут дискриминации из-за национальности, расы, цвета кожи, пола, языка, происхождения, вероисповедания, политических или других убеждений, а также имущественного и


социального положения или по другим обстоятельствам.

• Свобода совести, вероисповеда-

ния и мысли. Принадлежность к церкви и религиозным общинам свободна.

• Заботиться о своих детях и нуждающихся семьи.

• Право на образование. Обучение детей школьного возраста в пределах, установленных законом, обязательно и в государственных общеобразовательных школах бесплатно.

• Право на свободное передвиже-

ние и выбор места жительства. В установленных законом случаях и порядке право свободного передвижения может быть ограничено в целях защиты прав и свобод других людей.

• Право обратиться в случае нару-

шения своих прав и свобод в суд.

Обязанности Пребывающие в Эстонии граждане других государств и лица без гражданства обязаны соблюдать конституционный строй Эстонии.

помощи

членах

• Бережно относиться к жизненной и природной среде и возмещать нанесенный ими ущерб окружающей среде.

• Право на неприкосновенность

семейной и частной жизни, а также неприкосновенность жилища. Согласно Конституции, супруги имеют равные права. Родители вправе и обязаны воспитывать своих детей и заботиться о них. Семья обязана заботиться о нуждающихся в помощи членах семьи.

в

Различия между гражданами Эстонии и пребывающими в Эстонии гражданами иностранных государств

Кто осуществляет верховную власть в Эстонии? Веб-сайт Рийгикогу: www.riigikogu.ee Что представляет из себя пропорциональная система выборов?

• Право граждан Эстонии голосовать на выборах в Рийгикогу

• Граждане Эстонии имеют право состоять в партиях

• Воинская обязанность для граждан Эстонии мужского пола

Осуществление государственной власти Эстония является суверенным демократическим государством, где носителем верховной государственной власти является народ. Государственная власть осуществляется только на основе Конституции и согласующихся с ней законов. Любое самоуправство власти запрещено и наказуемо. Эстония правовое государство, где законодательная, исполнительная и судебная власть действуют по принципу уравновешивания и разделения властей. У каждой отрасли права есть своя, установленная Конституцией, компетенция, кото-

Принцип разделения власти в Эстонии характеризует нижеприведенный рисунок

Народ

Законодательная власть

Исполнительная власть

Судебная власть

Институт: Рийгикогу

Институт: Правительство Республики

Институт: Государственный суд

Высший представитель (должность) Председатель Рийгикогу

Высший представитель (должность) Премьерминистр

11


President’s website: www.president.ee

рая исключает чрезмерную консолидацию власти и сопутствующие ей возможные злоупотребления властью. Эстония является парламентарным государством, где исполнительной властью руководит премьер-министр, а роль президента - представлять Эстонскую Республику в международных отношениях и выполнять внутригосударственные задачи для укрепления конституционного строя.

бликованы на сайте Рийгикогу и обсуждение заседания пленума можно отслеживать через сайт

Народ осуществляет государственную власть путем выборов в Рийгикогу и путем референдума (всенародного голосования). В Эстонии действует свобода слова – каждый имеет право свободно распространять свое мнение и идеи посредством СМИ.

Президент Республики избирается Рийгикогу или коллегией выборщиков, в случае если Рийгикогу не достигнет единогласия в выборе. Кандидатом на пост президента Республики может быть выдвинуто лицо, являющееся гражданином Эстонии по рождению и в возрасте не моложе 40 лет. Президент Республики избирается сроком на пять лет и может занимать должность не больше двух сроков подряд.

Парламент Эстонии называется Рийгикогу. Рийгикогу осуществляет законодательную власть и выступает в роли представительного собрания народа Эстонии. В Рийгикогу входит сто один депутат. Члены Рийгикогу избираются в ходе свободных выборов на основе принципа пропорциональности сроком на четыре года. В Эстонии на парламентских выборах используется пропорциональная избирательная система. Пропорциональная избирательная система означает, что распределение мандатов (мест в парламенте) между участвующими в выборах партиями производится в соответствии с полученным ими количеством голосов. Для того, чтобы партия была представлена в Рийгикогу, она должна получить на выборах по меньшей мере 5% голосов избирателей. У общественности есть возможность наблюдать за рабочим процессом Рийгикогу. Законопроекты и внесенные в них изменения опу-

Министерства

12

Президент Республики Президент Республики является главой Эстонского государства. Его роль - представлять Эстонскую Республику в международных отношениях и выполнять внутригосударственные задачи для укрепления конституционного строя.

Правительство Республики Исполнительная власть принадлежит Правительству Республики, которое осуществляет внутреннюю и внешнюю политику государства. Действиями Правительства руководит премьер-министр, который должен для формирования правительства заручиться поддержкой Рийгикогу. Осуществлением сферы управления занимаются 11 министерств. К сфере управления министерств относятся департаменты и инспекции, у которых есть установленные законом полномочия власти осуществлять государственную политику, надзор и применять меры государственного принуждения. В приведенной ниже таблице представлены министерства и списки действующих в сферах управления департаментов, инспекций и других государственных учреждений.

Ответственные ведомства

Инспекции и другие государственные учреждения

Министерство образования и науки

Образовательная и научная деятельность

Языковая инспекция, государственный архив

Министерство юстиции

Правовая и уголовная политика

Инспекция по защите данных, Патентный департамент


Министерство обороны

Государственная оборона

Войска государственной обороны, Каитселийт, департамент информации и департамент оборонных ресурсов

Министерство окружающей среды

Охрана природы и окружающей среды

Земельный департамент, департамент окружающей среды

Министерство культуры

Организация работы по охране культуры, культуры тела, спорта, памятников старины и развитию искусств

Департамент охраны памятников старины, целевой фонд интеграции и миграции «Наши люди» (MISA)

Министерство экономики и коммуникаций

Экономика, торговля, транспорт, авиация, связи, иностранные инвестиции

Департамент конкуренции, авиационный департамент, департамент шоссейных дорог, департамент защиты прав потребителей, департамент водных путей, департамент технического надзора, департамент государственной инфосистемы

Министерство по делам сельской жизни

Сельская жизнь, сельское и рыбное хозяйство

Департамент сельского хозяйства, департамент сельскохозяйственных регистров и информации, департамент продовольствия,

Министерство финансов

Налоговая, финансовая и бюджетная политика

Налоговый и таможенный департамент, департамент статистики, уездная управа, местные самоуправления

Министерство внутренних дел

Внутренняя безопасность (полиция, служба спасения), пограничная охрана, гражданство, передвижение, региональная политика

Полиция безопасности, Департамент полиции и погранохраны, спасательный департамент, центр тревожной связи

Министерство социальных дел

Здравоохранение, социальное обеспечение, трудовая занятость

Фармацевтический департамент, департамент социального страхования, департамент здоровья, трудовая инспекция

Министерство иностранных дел

Международная политика

Иностранные представительства

Публичное управление Эстонского государства построено на принципе политической нейтральности и компетентности публичных служб. Чиновник находится на службе у народа и исполняя свои обязанности должен быть вежливым и готовым помочь. Суд Правосудие в Эстонии осуществляется только судом, никакая другая отрасль власти не может в это вмешиваться. Все судебные дела начинаются с судов первой инстанции, которыми являются уездные и ад-

министративные суды. Уездный суд рассматривает гражданские дела, уголовные и дела о проступках, в компетенцию административного суда входят публично-правовые споры. Участники производства могут обжаловать решение суда первой инстанции в окружном суде и, если и это решение их не удовлетворит, то в Государственном суде. Государственный суд занимается также рассмотрением судебных споров, касающихся Конституции.

Судебный портал: www.kohus.ee Веб-сайт Государственного суда: www.riigikohus.ee Веб-сайт канцлера юстиции: www.oiguskantsler.ee

13


Веб-сайт государственного контроля: www.riigikontroll.ee

В некоторых случаях есть возможность обратиться в Европейский суд по правам человека, этой информацией делится институт по правам человека в Эстонии. Более подробную информацию можно найти на сайте www.echr. coe.int и на сайте министерства иностранных дел Эстонии www. vm.ee/?q=taxonomy/term/229 Канцлер юстиции Задачей канцлера юстиции является осуществление надзора за соответствием конституции, т.е. он проверяет учитывает ли общественная власть в своих действиях конституционные права и свободы человека и принимает правосозидательные акты, не противоречащие конституции и законами. Канцлер юстиции наделен полномочиями омбудсмена по правам ребенка и выполняет задачи по защите и развитию прав детей.

Каковы главные задачи местного самоуправления? Веб-сайты местных самоуправлений: www.eesti.ee/est/kontaktid/ kohalikud_omavalitsused

Эстония в Европейском союзе Информацию о месте Эстонии в Европейском союзе можно найти: на официальном веб-сайте ЕС ec.europa.eu/estonia на веб-сайте Государственной канцелярии www.riigikantselei.ee/ et/valitsuse-toetamine/ euroopa-liit

14

Каждый имеет право обратиться с заявлением к канцлеру юстиции, если считает, что выполняющее общественные задачи учреждение нарушило его права или обращалось с ним в противоречии с законом или доброй традицией. Государственный контроль Государственный контроль – это созданное на основе конституции государственное учреждение, задачей которого является проверка правомерности и целесообразности использования государственного имущества. Государственный контроль имеет право делать правительству, министрам и местным самоуправлениям предложения для лучшего использования государственного имущества. Государственным контролем руководит государственный контролер, которого назначает на должность Рийгикогу по представлению Президента Республики сроком на пять лет. Банк Эстонии Банк Эстонии - это центральный банк Эстонии, который является членом Европейской системы центральных банков. В начале 2011 года Эстония 17-ым по счету государством Европейского Союза перешла на евро. С этого момента Банк Эстонии стал членом Евросистемы. Местное самоуправление Местное самоуправление является для человека наиболее близким

уровнем общественной власти. Поэтому в случае возникновения проблем или отсутствия информации следует обращаться в местное по месту жительства самоуправление. В Эстонии единицами самоуправления являются волости и города, которые действуют на основании законов самостоятельно. Каждая единица самоуправления входит в состав уезда, представителем государства в уезде является уездный старейшина. Задачей местного самоуправления является организация в волости или городе:

• оказания социальных услуг и помощи;

• опеки над пожилыми людьми; • работы с молодежью; • жилищно-коммунального хозяйства;

• водоснабжения и канализации; • порядка; • переработки отходов; • пространственной планировки; • содержания в порядке обще-

ственного транспорта, а также дорог в пределах волости и улиц в городе.

Представительным собранием местного самоуправления является собрание, избираемое на свободных выборах сроком на четыре года. Участвовать в голосовании на местных выборах могут все постоянные жители данного самоуправления вне зависимости от гражданства. Закон предусматривает право жителя волости или города участвовать в осуществлении местного самоуправления. Для поддержания разговора об устройстве жизни в твоем родном городе или волости полезно знать, что у иностранцев с долговременным видом на жительство и граждан ЕС есть право баллотироваться на выборах в собрание своего самоуправления. Также, по крайней мере у 1% граждан, обладающих правом голоса, есть право проявлять инициативу в принятии, изменении или признании недействительными правовых актов волостного или городского собрания, либо правовых актов волостной или городской управы, которая принимается к обсужде-


ние не позднее, чем в течение трех месяцев. Материалы с заседаний собрания в большинстве своем доступны и у всех есть право ознакомиться с ними. Сейчас в Эстонии 213 местных самоуправлений, из них 30 городских и 183 волостных местных самоуправлений. Планируется провести административную реформу, чтобы сделать единицы местных самоуправлений более сильными и способными лучше выполнять свои задачи. Эстония как государство-член Европейского Союза 1-ого мая 2004 года Эстония, на основании результатов референдума, вступила в Европейский Союз. У Эстонии в Европарламенте 6 мест. Представителями Эстонии в Европарламенте являются: Марью Лауристин – фракция «Прогрессивный альянс социалистов и демократов (S&D) Кая Каллас - фракция «Альянс либералов и демократов Европы (ALDE) Урмас Паэт - фракция «Альянс либералов и демократов Европы (ALDE); Яна Тоом - фракция «Альянс либералов и демократов Европы» (ALDE); Тунне Келам - фракция «Европейская Народная Партия (Христианские Демократы) (EPP);

Индрек Таранд – фракция «Зеленые – Европейский свободный альянс (EFA) Бывший премьер-министр Эстонии Андрус Ансип занимает в Европейской комиссии должность вице-президента цифрового рынка. В формировании и претворении в жизнь политики ЕС Эстония исходит из принципа, что Европейский Союз должен быть внутренне сильным, открытым и способным развиваться. Эстония считает важным бесперебойное функционирование общего рынка и применение более действенных ИКТ в интересах граждан и предприятий. 1-ого января 2011 года Эстония перешла на евро и вместе с другими странами-членами еврозоны несет ответственность за его стабильность. Эстонскую политику ЕС претворяет в жизнь Правительство Республики, которое по всем важным вопросам консультируется с комиссией Рийгикогу по делам Европейского союза

Detailed advice in Estonian, English and Russian about all immigration formalities is available from the PPA immigration advisory service. Working hours Mo-Fri 09:00-15:00 Tel: +372 612 3500 Email: migrationadvice@politsei.ee

To view the Police and Boarded Guard Board’s (Politsei- ja Piirivalveamet PPA) website go to www.politsei.ee § 3 of the Aliens Act: For the purposes of this Act, an alien is a person who is not an Estonian citizen. To review the Aliens Act and other legislation go to www.riigiteataja.ee

Поддержка населением Эстонии членства в Европейском Союзе возрастает год от года. Согласно проведенному в 2014 году исследованию, поддержка составила 84%1. Население Эстонии составляет примерно 0,26% от населения Европейского Союза и ВВП Эстонии составляет примерно 0,14% от ВВП Европейского Союза.

1.4. Правовое положение новоприбывших в Эстонии Главной задачей политики переселения является обеспечение прибытия в Эстонию тех иностранцев, которые представляют дополнительную ценность для общества и чье пребывание в Эстонии находится в соответствии с общественными интересами, общим правом и основными свободами ЕС, обеспечивая в то же время защищенность, общественный порядок и государственную безопасность. Разделение иностранцев С широкой точки зрения, иностранцем можно считать любого, кто не

1

является гражданином страны проживания. Это касается и лиц без гражданства, а также лиц с неопределенным гражданством. Лицами без гражданства считаются люди у которых нет гражданства какой-либо страны и у которых отсутствует какая-либо возможность его получить по собственному желанию. Лицом с неопределенным гражданством является лицо, лишившееся прежнего гражданства в связи с распадом государства (например, бывшие граждане СССР), но не ре-

Faktum ja Ariko

15


ализовавшее возможность принять гражданство страны преемницы.

Scope of rights EU citizens with right of temporary residence

EU citizens with right of permanent residence Time

Third-country nationals with temporary residence permit

Third-country nationals with long-term residence permit

Variation of rights resulting from aliens’ legal status in Estonia (Source: Jane Ester. Välismaalaste õigusseisundid Eestis: Denizenshipi väljakutsed riigivõimule (Legal Statuses of Aliens in Estonia: Challanges Posed to the State by Denizenship). 2009)

Гражданами третьей страны считаются иностранцы, являющиеся гражданами любой другой страны кроме страны-члена ЕС, страны-члена Европейской экономической зоны и Швейцарской Конфедерации. Законы, регулирующие пребывание иностранцев в государстве Закон об иностранцах регулирует прибытие, временное пребывание, проживание и работу в Эстонии граждан третьих стран. www.juristaitab.ee/ ru/zakonodatelstvo/ zakon-ob-inostrancah Правовые основы временного пребывания и проживания в Эстонии граждан и членов их семей из стран-членов ЕС, стран-членов Европейской экономической зоны и граждан Швейцарской Конфедерации устанавливает Закон о гражданах Европейского Союза. www.riigiteataja.ee/en/eli/ ee/529062015004/consolide/ current (ENG) Правовые основы ходатайствующих о международной защите и получивших в Эстонии разрешение на временное пребывание, проживание и работу устанавливает Закон о предоставлении международной защиты иностранцам. Правовые основы временного пребывания, проживания и работы для работников иностранных представительств и консульских учреждений, а также членов их семей, устанавливаются международными договорами и другими международными правовыми актами. Правовые основы прибытия, временного пребывания, проживания и работы в Эстонии иностранцев, прибывших в Эстонию в рамках международного военного сотрудничества, устанавливает Закон о международном военном сотрудничестве. Определение правового положения конкретного иностранца часто бывает затруднительным. Внутри государства за производство правового положения иностранца отвечает Департамент полиции и

16

погранохраны. Для подачи ходатайства или начала какого-либо производства иностранцу нужно обратиться в Департамент полиции и погранохраны, также советуют обращаться в Департамент полиции и погранохраны для получения первичной консультации. Для получения временного вида на жительство иностранец должен лично предоставить ходатайство в иностранное представительство, которое передаст ходатайство для производства в Департамент полиции и погранохраны. www.vm.ee/en/ country-representations/ estonian-representations Статья 216 Закона об иностранцах приводит 25 исключений, в случае которых разрешается ходатайствовать временный вид на жительство внутри государства, т.е. предоставить ходатайство напрямую в Департамент полиции и погранохраны.

Основы пребывания и проживания в Эстонии иностранцев Граждане ЕС и члены их семей Законным основанием пребывания в Эстонии гражданина ЕС и членов его семьи является право пребывания. Основанием для законного проживания является право на проживание, которое может быть как временным, так и постоянным. Временное разрешение на проживание в Эстонии гражданина ЕС Гражданин ЕС и члены его семьи могут получить временное право на проживание в Эстонии. Для получения временного права на проживания гражданину ЕС достаточно регистрации места жительства в регистре народонаселения. На этого у гражданина ЕС есть три месяца с момента поселения в Эстонии. Регистрацией места жительства занимается самоуправление по месту жительства. Для регистрации места жительства гражданин ЕС должен предоставить договор найма, письменное согласие хозяина жилплощади или хозяин жилплощади должен лично прийти с иностранцем на регистрацию.


Временное право на проживание дается сроком до пяти лет. Временное право на проживание продлевается автоматически на пять лет, если место жительства человека по-прежнему зарегистрировано в Эстонии. Гражданин ЕС не должен для работы в Эстонии отдельно ходатайствовать разрешение на работу. Документом, удостоверяющим право на проживание, является ID-карточка, о получении которой надо ходатайствовать лично в зале обслуживания Департамента полиции и погранохраны не позднее чем в течение одного месяца с момента регистрации места жительства. За детей младше 15 лет ходатайство о получении ID-карточки подает их законный представитель (например, родитель). Временное право на проживание для членов семьи гражданина ЕС Член семьи гражданина ЕС (не являющийся гражданином ЕС) может ходатайствовать о получении временного права на проживание у гражданина ЕС:

• который работает или действует как предприниматель - физическое лицо;

• у которого имеется достаточно

денежных средств для содержания себя и членов своей семьи и у которого есть медицинское страхование (больничная касса);

• который учится в Эстонии и у

которого имеется достаточно денежных средств для содержания себя и членов своей семьи, а также есть медицинское страхование (больничная касса).

Если у члена семьи, проживающего в Эстонии на основании временного права на проживание гражданина ЕС, есть ребенок младше одного года, то ребенок вправе получить временное право на проживание. Для подачи ходатайства надо лично обратиться в иностранное представительство Эстонской Республики или в отдел обслуживания. За детей младше 15 лет ходатайство подает их законный представитель (например, родитель или опекун). Документом, удостоверяющим временное право на проживание члена семьи гражданина ЕС, является карта вида на жительство.

Постоянное право на проживание в Эстонии гражданина ЕС Гражданин ЕС может зарегистрировать постоянное право на проживание, если он прожил в Эстонии на основании временного права на проживание непрерывно пять лет подряд. За ребенка младше 15 лет подать ходатайство может его законный представитель (например, родитель, опекун или уполномоченный представитель органа опеки). Если у проживающего в Эстонии на основании постоянного права на проживание гражданина ЕС есть ребенок младше одного года, то ребенок вправе получить постоянное право на проживание. В порядке исключения, постоянное право на проживание можно зарегистрировать до исполнения пятилетнего срока, если человек прожил или живет в Эстонии постоянно на основании временного права на проживание:

• исключение 1 – по меньшей

ID-карточка (удостоверение личности) является действующим в Эстонии внутригосударственным обязательным документом удостоверения личности гражданина ЕС Read more about the ID card and other digital identity documents in section 2.2.

мере три года работал или действовал как предприниматель - физическое лицо по крайней мере последние 12 месяцев и достиг пенсионного возраста;

• исключение 2 – по меньшей

мере последние два года прекратил работу или деятельность предпринимателя - физического лица по причине стойкой нетрудоспособности;

• исключение 3 – прекратил ра-

боту в результате получения рабочей травмы или возникшей в результате профессионального заболевания стойкой нетрудоспособности;

• исключение 4 – и по меньшей

мере три года работал или действовал как предприниматель - физическое лицо в Эстонии, а теперь приступил к работе в другой стране-члене ЕС, но возвращается в Эстонию хотя бы один раз в неделю.

Для регистрации постоянного права на проживание надо лично обратиться в отдел обслуживания или отправить необходимые для регистрации права на проживание документы по почте (для ребенка младше одного года по почте ходатайствовать нельзя). Документом, подтверждающим постоянное право на проживание, является ID-карточка. Регистрация места жительства 17


Требование регистрации места жительства действует для всех жителей Эстонии (в том числе для граждан третьих стран). Это означает внесение данных о месте жительства в регистр народонаселения.2 Все жители Эстонии обязаны заботиться о том, чтобы данные в регистре народонаселения об их месте жительства были верными.3

Все жители Эстонии должны регистрировать свое место жительства в регистре народонаселения.

All Estonian residents must register their place of residence in the population register How do I file a notice of residence?

Человек обязан предоставлять свои данные в регистр народонаселения после переезда на новое место, обнаружения в регистре неверных данных или в результате отсутствия данных о месте жительства. Если человек использует для проживания несколько мест жительства, то он должен предоставить в регистр народонаселения адрес одного из используемых им мест жительства по своему выбору. Люди, проживающие по одному адресу, могут предоставить общую справку о местожительстве, необходимо предоставить и данные несовершеннолетних детей. При предъявлении справки о местожительстве происходит регистрация по новому адресу, выписка происходит автоматически и для этого не требуется ничего делать. Справку о местожительстве легко подать пользуясь э-услугами регистра народонаселения на государственном портале или у работника регистра народонаселения местного самоуправления. У гражданина Европейского Союза (ЕС) есть право находиться в Эстонии на основании проездного документа или на основании удостоверения личности до трех месяцев, не регистрируя право на проживание. У члена семьи граж-

данина ЕС есть право находиться в Эстонии вместе с гражданином ЕС до трех месяцев и у члена семьи должен быть действующий проездной документ и виза. По прошествии трех месяцев гражданин ЕС и член его семьи должны для получения права на проживание зарегистрировать свое место жительства в регистре народонаселения. У человека есть право ознакомиться со своими данными в регистре народонаселения. Право просмотра данных ребенка в регистре народонаселения принадлежит родителю или опекуну, в случае совершеннолетнего человека с ограниченными возможностями право принадлежит опекуну. Самый простой способ - сделать это через государственный портал. Постоянное право на проживание члена семьи гражданина ЕС Зарегистрировать постоянное право на проживание члена семьи гражданина ЕС можно, если он прожил в Эстонии на основании постоянного права проживания непрерывно пять лет подряд. В качестве исключения, постоянное право на проживание можно зарегистрировать до исполнения пятилетнего срока:

• исключение 1 – если гражданин

ЕС получил постоянное право на проживание в виде исключения до исполнения пятилетнего срока;

• исключение 2 – в случае смерти

гражданина ЕС, если гражданин ЕС работал или действовал как предприниматель - физическое лицо и:

• на момент смерти проживал в Эстонии на основании права

2 Регистр народонаселения является единой базой основных личных данных граждан Эстонии и проживающих в Эстонии на основании права на проживание или вида на жительство иностранцев, которой управляет и которую развивает Министерство внутренних дел. Данные регистра народонаселения постоянно обновляются в ходе регистрации происходящих у человека событий или выдаче ему документов в государственном учреждении или учреждении местного самоуправления 3

18

www.siseministeerium.ee/et/tegevusvaldkonnad/rahvastikutoimingud/ elukohatoimingud


на проживание непрерывно по крайней мере два года или

• причиной смерти стал несчастный случай на рабочем месте либо профессиональное заболевание

Если у члена семьи, проживающего в Эстонии на основании постоянного права на проживание гражданина ЕС, есть ребенок младше одного года, то ребенок вправе получить постоянное право на проживание. Для регистрации постоянного права на проживание надо лично обратиться в отдел обслуживания. За ребенка младше 15 лет подать ходатайство может его законный представитель (например, родитель, опекун). Если со времени последнего ходатайства о получении документа, удостоверяющего личность, вида на жительство или права на проживание, а также дачи отпечатков пальцев прошло меньше двух лет, то можно ходатайствовать о регистрации постоянного права на проживание по почте (для ребенка младше одного года ходатайствовать по почте нельзя). Документом, подтверждающим постоянное право на проживание для члена семьи гражданина ЕС, является карта вида на жительство. Права граждан ЕС при пребывании в Эстонии Исходя из учредительного договора ЕС, у граждан ЕС есть право и свобода передвижения, проживания, работы и учебы. На рынке труда у гражданина ЕС на рынке равные права с гражданином Эстонии. Исключением являются ограничения в некоторых областях (полиция, вооруженные силы, дипломатическая служба и т.п.). Гражданин ЕС может заниматься в Эстонии самостоятельной коммерческой деятельностью. В дополнение к экономическим и социальным правам, у гражданина ЕС есть и четкие политические права. Граждане ЕС, имеющие постоянное право на проживание, могут голосовать и баллотироваться на выборах в Европарламент, а также на местных выборах. Но в то же

время они не могут участвовать в выборах в Рийгикогу. У гражданина ЕС, получившего постоянное право на проживание, больше прав, чем у гражданина ЕС, имеющего временный вид на жительство. Например, постоянно проживающий в Эстонии гражданин ЕС может работать охранником, а также может ходатайствовать о получении учебного кредита. Большой разницы в правовом положении обладателей временного и постоянного права на проживание нет.4 Члены семьи гражданина ЕС, не являющиеся сами гражданами ЕС, являются промежуточной категорией, в отношении к ним применяются многие права, касающиеся граждан ЕС, несмотря на то, что они являются гражданами третьих стран. Временное право проживания граждан третьих стран Гражданам третьих стран дается временный вид на жительство:

• для поселения у супруга или близкого родственника,

• учебы • работы или

предпринимательства,

• для участия в уголовном процессе,

• при наличии веского государственного интереса или на основании международного договора.

Временный вид на жительство дается сроком на пять лет. Начиная с 1.07.2012 года нет возможности ходатайствовать о получении временного вида на жительство на основании достаточного легального дохода. Иностранцы, у которых уже есть действительный вид на жительство на основании легального дохода, смогут продлить вид на жительство на тех же условиях, на которых они ходатайствовали о его получении. Подать ходатайство на получение временного вида на жительство иностранец должен лично в иностранное представительство, которое передаст ходатайство для

4 Одной из причин, по которой гражданин ЕС должен ходатайствовать о постоянном праве на проживание, является желание ходатайствовать о получении гражданства Эстонии.

19


производства в Департамент полиции и погранохраны. Департамент полиции и погранохраны обладает большим дискреционным правом и может решать, пустить иностранца в страну или нет, оценивая его мотивы и другие обстоятельства. www.vm.ee/en/ country-representations/ estonian-representations Статья 216 Закона об иностранцах приводит 25 исключений, в случае которых разрешается ходатайствовать о получении временного вида на жительство внутри государства, т.е. подать ходатайство прямо в Департамент полиции и погранохраны. Департамент полиции и погранохраны обладает дискреционным правом и в случае продления вида на жительство. Поэтому выданный ранее вид на жительство или уже продленный вид на жительство не гарантирует, что его продлят снова. Документом, подтверждающим временный вид на жительство иностранца, является карта вида на жительство. Долгосрочный вид на жительство гражданам третьих стран Ходатайствовать о получении долгосрочного вида на жительство гражданам третьих стран иностранец может, если:

RESIDENCE PERMIT

• непосредственно до ходатайTemporary up to 5 yrs.

residing with close relative study work business settling permanently in Estonia participating in criminal proceedings.

ства о получении долгосрочного вида на жительство пять лет проживал постоянно в Эстонии на основании временного вида на жительство;

• имеет действительный временный вид на жительство;

• данные о местожительстве внесены в регистр народонаселения,

• имеет постоянный легальный Long term

Виды на жительство

доход для проживания,

• имеет медицинское страхование (больничная касса)

• выполнил

требования,

• владеет

интеграционные

эстонским языком по крайне мере на уровне B1 или уровне ему соответствую-

щем, согласно установленному Законом о языке требованию.

• для переселения на постоянное жительство в Эстонии. 5

ВНИМАНИЕ! Начиная с 01.01.2016 г., Вы имеете право легально находиться в Эстонии и после истечения срока действия Вашего вида на жительство. Продолжительность времени, в течение которого Вам разрешается находиться в Эстонии зависит от типа Вашего вида на жительство:

• Если у Вас имеется вид на жи-

тельство с целью учебы или научной работы, Вы имеете право на пребывание в Эстонии в течение 183 дней после истечения срока действия Вашего вида на жительство

• Если у Вас имеется вид на жи-

тельство, выданный на каких-либо иных основаниях, Вы имеете право на пребывание в Эстонии в течение 90 дней после истечения срока действия Вашего вида на жительство

Этот дополнительный период пребывания в стране предназначен для того, чтобы дать Вам дополнительное время на поиски работы или другие новые основания для продления вида на жительство или подачи заявления на получение нового вида на жительство. Это дополнительное время предоставляется Вам только в том случае, если истекает срок действия Вашего действующего вида на жительство (то есть — у Вас нет возможности использовать этот дополнительный период в том случае, если Ваш вид на жительство аннулируется властями.) Право пребывания распространяется только на территорию Эстонской Республики! Ходатайство о получении долгосрочного вида на жительство надо подать в Департамент полиции и погранохраны не меньше чем в течение двух месяцев до истечения срока действия временного вида на жительство. Если со времени последнего ходатайства о получении

5 Для того, чтобы ходатайствовать о получении разрешения на временное проживание, заявитель обязан проживать в Эстонии на постоянной основе не менее 3 лет в течение 5-летнего периода и быть хорошо адаптированным к проживанию в стране. Исключения могут допускаться по отношению к тем лицам, которые получили высшее образование в Эстонии, а также, в определенных случаях, к тем лицам, которым выдавался вид на жительство с целью совместного проживания с супругом или близкими родственниками.

20


документа, права на проживание и дачи отпечатков пальцев прошло меньше двух лет, то ходатайствовать о получении вида на жительство можно по почте. За ребенка младше 15 лет или подопечного подать ходатайство может законный представитель (родитель, опекун или уполномоченный представитель органа опеки). Документом, подтверждающим долгосрочный вид на жительство, является карта вида на жительство. Права граждан третьих стран Права долгосрочно пребывающих в Эстонии граждан третьих стран Всем иностранцам, как гражданам ЕС, так и гражданам третьих стран, вне зависимости от того пребывают они в Эстонии постоянно или временно, законом гарантированы довольно равные права на услуги рынка труда, социальную помощь и другие услуги. Различия касаются, прежде всего, политических прав. Так, у пребывающих в Эстонии на основании временного вида на жительство граждан третьих стран отсутствует право голоса и право выставлять кандидатуру на выборах. Права граждан третьих стран, пребывающих в Эстонии постоянно Постоянным жителям обеспечены в некоторой степени большие права и привилегии потому, что они доказали свою лояльность государству, они платили государству налоги и т.д. Во многих областях гражданам третьих стран через право Европейского Союза обеспечено равное обращение наряду с гражданами государства. Если взять за основу директиву ЕС о статусе долгосрочного жителя (2003/109EÜ, art 11), то областями, где предусмотрено равное обращение являются:

• работа по найму или работа

предпринимателем-физическим лицом, а также услуги труда и обслуживания;

• общеобразовательное

и профессиональное обучение (в т.ч. учебные пособия);

• признание дипломов, аттестатов и других документов, подтверждающих квалификацию согласно

надлежащему внутригосударственному производству;

• социальное страхование, соци-

альная помощь и социальная защита;

• налоговые льготы; • доступ к доступным общественности товарам и услугам;

• свобода объединения и право на объединение с организациями рабочих и работодателей или профессиональными объединениями, в том числе полученные от этих организации привилегии, без ограничения общественного порядка или рассматриваемых безопасность внутригосударственных положений

Закон о выборе собрания местного самоуправления дает проживающему в Эстонии на основании временного вида на жительство гражданину третьей страны право голоса на выборах в собрание. Закон не дает гражданину третьей страны права баллотироваться на выборах. Иностранцы, которые имеют вид на жительство долговременного жителя, имеют право свободно работать на территории государства.

NB! To submit residence permit applications at the PPA service centre in Estonia, you need to make an appointment through the PPA website

Почему гражданам, пребывающим в Эстонии постоянно, обеспечены большие права, чем гражданам, пребывающим временно?

В каких областях к гражданам третьих стран относятся наравне с гражданами своего государства?

Для получения вида на жительство долговременного жителя иностранец должен выполнить интеграционные требования, т.е сдать экзамен на уровень владения эстонским языком B1.

Возможности получения гражданства Иностранец может ходатайствовать о получении гражданства Эстонии, если:

• он имеет вид на жительство дол-

говременного жителя или постоянное право на проживание (если он поселился в Эстонии до 1 июля 1990 года);

• до подачи ходатайства он про-

живал в Эстонии на основании вида на жительство или права на проживание по крайней мере 8 лет, из которых 5 лет постоянно;

• он сдал экзамен на владение

эстонским языком (если он получил начальное, среднее или высшее образование на эстонском языке, то экзамен сдавать не надо); 21


• он сдал экзамен на знание кон-

• его место жительства за-

• у него есть постоянный легаль-

• он лоялен по отношению к

ституции Эстонской Республики и Закона о гражданстве; ный доход;

регистрировано в регистре народонаселения; Эстонскому Государству

1.5. Гражданское общество в Эстонии

estonica.org

В годы основания Эстонского государства в 1918 и восстановления независимости в 1991 гражданская инициатива и способность народа действовать сообща имели определяющее значение. Мирные демонстрации 1988 -1991 года, которые запомнились «поющей революцией», показавшей всему миру на что способны люди, ценящие свободу. Подробные указания, как выбрать подходящую форму объединения и реализовать это, можно найти на портале патронирующей свободные объединения организации СНОФЭ (союз некоммерческих организаций и целевых фондов Эстонии) «Hea kodanik» www.ngo.ee

Знак отличия дня гражданина

22

Развитие гражданского общества

ствующих в уездах гражданских объединениях.

В Эстонии гражданское общество определяется как «общество участия», привлекающее людей, в соответствии и с учетом их интересов и возможностей, к добровольному сотрудничеству с целью соблюдения своих интересов и для принятия участия в обсуждении общественных вопросов и принятия решений, и кроме того объединения создающего условия для такого сотрудничества. Очень длинное предложение. Я бы написала так: В Эстонии гражданское общество определяется как «общество участия». Люди привлекаются к добровольному сотрудничеству в соответствии и с учетом их интересов и возможностей. Они привлекаются для участия в обсуждении общественных вопросов и принятия решений, а также для объединения, что создает условия для такого сотрудничества.

Деятельность свободных объединений как партнера общественной власти

Активное гражданское общество всегда играло важную роль в формировании жизни в Эстонии. Начиная с «поющей революции» и до настоящего времени инициативы гражданского общества варьируют от организации фестивалей мнений в поддержку общественных дебатов до претворения в жизнь глобальных инициатив как «Сделаем!» Гражданское общество стало ценным независимым партнером для государств в формировании и претворении в жизнь политики. С середины 2015 года Целевой капитал гражданского общества координирует деятельность консультантов гражданских объединений, работающих в центрах развития. Консультанты некоммерческих объединений предлагают действующим в уездах гражданским объединениям и инициативам действия по поддержке во всех областях деятельности объединения. На портале центров развития можно найти информацию о всех, дей-

Юридическими формами действующих в третьем секторе организаций является некоммерческое объединение, целевой фонд, простое товарищество. Для основания некоммерческого объединения достаточно двух человек, которые примут устав объединения и зарегистрируют его в предусмотренной законом форме. У целевых фондов нет членов, задачей же учредителей является договориться о целях фонда, принять устав и зарегистрировать его. Простое товарищество является неформальным объединением, действующим на основании заключенного учредителями договора. Простое товарищество не надо регистрировать. Важную роль в развитии среды для оказания правовой поддержки деятельности некоммерческих объединений играет союз некоммерческих объединений и целевых фондов Эстонии (СНОФЭ/EMSL) (www.ngo.ee), главными целями которого является развитие совместной деятельности свободных объединений, отстаивание совместных интересов, ознакомление и развитие совместных обычаев, а также приглашение к сотрудничеству общественности и членов своего объединения к развитию гражданского общества Эстонии. В состав союза входит более 100 объединений и он является важным партнером для Правительства Республики в вопросах касающихся гражданского общества. Некоторые примеры активных гражданских объединений


• Содержательность и продолжи-

тельность сельской жизни помогает поддерживать эстонское сельское движение «Родной край», имеющее сеть по всей Эстонии. Целью деятельности движения являются социально и экономически крепкие сельские общины.

• За

сохранение окружающей природной среды Эстонии стоит Палата экологических объединений, объединяющая людей и сообщества с «зеленым мышлением» www.eko.org.ee

Инициативы свободных объединений Эстонское гражданское общество активно и все больше берет на себя роль по претворению в жизнь различных инициатив как независимых, так и совместных с государством. Исследование показывает, что примерно треть населения Эстонии занимается добровольной деятельностью без получения за это платы. В действительности эти показатели могут быть еще больше, потому что часто людей не оповещают о том, что их общественная деятельность рассматривается в качестве добровольной деятельности.6 Осмысление и поддержка добровольной деятельности в последнее время набирает обороты. В веб-среде открыт портал «Ворота добровольцев» (www.vabatahtlikud. ee – страница только на эстонском языке), предлагающий информацию о добровольной деятельности и приглашающий принять участие в действующих мероприятиях. Примеры завоевавших популярность инициатив, которые пришли, чтобы остаться:

• «Сделаем!» - с 2008 года кам-

пания проводит добровольные

акции по уборке на природе Эстонии. На протяжении времени движение расширялось и стало мероприятием с мировым масштабом «Let’s do it world», объединившим 13 млн человек из 112 стран. Читай подробнее на www.letsdoitworld.org/

• Фестиваль мнений предлагает

возможность всем желающим принять участие в обсуждении важных тем в обществе www. arvamusfestival.ee

• Через среду «Hooandja» можно

собрать деньги для претворения в жизнь различных идей. За последние два с половиной года портал «Hooandja» передал около 720 000 евро на более чем 250 проектов (www.hooandja.ee)

Государственная власть ценит и одобряет деятельность гражданского общества. 26 ноября в Эстонии отмечают день гражданина, который призван показать важность гражданской активности. День гражданина ориентирован на всех граждан и на всех стремящихся стать гражданами Эстонии, вне зависимости от их национальности.

Как бы Ты смог принять активное участие в деятельности гражданского общества Эстонии?

Свободные объединения не остаются в стороне и от стоящих перед обществом серьезных вызовов. Некоторые примеры мероприятий, занимающихся серьезных проблемами в обществе:

• По привлечению к работе людей

с ограниченными возможностями хороший пример показывает некоммерческая организация «Эстонское общество слепых массажистов», которая обучает массажистов и затем помогает им найти работу.

• В ходе кампании «Для Украины!» были собраны деньги для оказания помощи пострадавшим в зоне конфликта. См www. ukrainaheaks.ee/ru

В гражданском обществе Эстонии есть место для каждого активного человека, уважающего конституционный государственный строй и устройство общественной жизни в Эстонии. Проявляйте сами активность, присоединяйтесь к действующим организациям, создавайте новые движения на интересующие Вас темы. Вам будут рады!

1.6. Общественный порядок и защита правопорядка В Эстонии устанавливает основы, принципы и организацию защиты общественного порядка Закон об охране правопорядка общественного порядка, Закон об охране правопорядка.

Более подробно читай здесь: www.riigiteataja.ee/en/eli/ee/ Riigikogu/act/516062015011/ consolide Общественный порядок означает закрепленные обычаями, добры-

6

23


ми традициями, нормами и правилами отношения между людьми в обществе.

• загрязнять, портить, уничтожать

Каждый, находящийся в Эстонии на законных основаниях человек, свободен реализовывать свои права удобным ему способом до тех пор, пока это не мешает другим людям реализовывать их права.

или самовольно переставлять вещи, предназначенные для всеобщего пользования, или использовать их не по назначению, в том числе бросать мусор в неотведенное для этого место, загрязнять водоемы и фонтаны;

Все люди перед законом равны и поэтому основной критерий требования поведения в общественном месте - это не беспокоить другого человека.

• Вы должны получить требуе-

В общественном месте запрещено вести себя так, чтобы это беспокоило окружающих или угрожало им. Жертвы преступлений могут получить помощь от полиции и доктора Доктора в Эстонии учатся много лет для получения профессии и Вы всегда можете обратиться к ним за профессиональной помощью. Каждый имеет право на обращение к доктору. Полиция обеспечивает безопасность как мужчин, так и женщин, как пожилых людей, так и молодежи. Полиция надежна и готова помочь. Вы всегда можете использовать переводчика при обращении к любому должностному лицу. Прежде всего запрещено:

• бить

или человека;

толкать

другого

• драться, бросать вещи в другого человека, животного или вещь, подвергая их опасности, или вести себя любым другим насильственным способом;

• обижать, пугать или угрожать другому человеку словом, жестом или другим способом;

• находиться в обнаженном виде, если это в значительной степени мешает другому человеку использовать место по назначению. У единицы местного самоуправления есть право на отведение на своей территории мест, где нахождение в обнаженном виде, в независимости от обстоятельств, не считается мешающим другим людям;

• предлагать человеку навязчиво товар или услугу, или навязчиво попрошайничать;

• спать или ставить палатку таким

образом, что это помешает дру-

24

гим людям использовать место по назначению;

мое разрешение на владение огнестрельным оружием (примечание: в Эстонии очень малое количество огнестрельного оружия находится в личной собственности).

• Запрещено

любым образом щупать, преследовать или бить другого человека. Запрещены насильственные действия, направленные против Ваших родителей, детей, супругов, а также против животных.

• Запрещено оскорблять или оби-

жать других людей словами или действиями. Домогательства запрещены везде, включая автобус, работу, улицу, вечеринку или любое другое место. Также запрещено оскорблять людей из-за их одежды, возраста или пола.

• Изнасилование является очень

серьезным преступлением и влечет за собой тюремное заключение. Иммигранты, совершившие такие действия, будут удалены из Эстонии.

Запрет на создание чрезмерного шума и световых эффектов, а также на загрязнение Везде, кроме общественных мест, в период времени с 22.00 до 6.00, и в ночь накануне выходного дня с 00.00 до 7.00 запрещено продолжительное или повторяющееся создание шума и световых эффектов. Чрезмерный шум и использование световых эффектов разрешено законом:

• В ходе спасательных работ и оперативным средствам;

транспортным

• На основании разрешения местного самоуправления

• В ночь на 1 января, 25 февраля или 24 июня

Употребление алкоголя


• Запрещено распитие спиртных

напитков в общественных местах, в том числе на остановках общественного транспорта, в общественном транспорте, в дошкольных детских учреждениях, в зданиях и на территориях детских садов, начальных и средних школ, гимназий, школ по интересами и профессиональных школ, учреждений здравоохранения и попечительства, а также в общественных местах скопления людей, рассчитанных на детей.

• Распитие

спиртных напитков разрешено на общественных мероприятиях, где спиртные напитки продаются для употребления на месте, при условии, что они там же и были куплены. В общественном месте, специально отведенным для этого органом местного самоуправления.

• Торговля спиртными напитками

разрешена во временной период с 10:00 до 22:00. Запрет распространяется только на магазины и не касается баров и ресторанов

• Молодым людям в возрасте до

18 лет, т.е. несовершеннолетним, нельзя распивать и владеть алкоголем, также запрещено другим людям давать, продавать или предлагать им алкоголь.

• Запрещено управление меха-

ническим транспортным средством в состоянии алкогольного опьянения. Также нельзя позволять нетрезвому человеку управлять механическим транспортным средством. В Эстонии применяется 0-толерантность и жесткие меры наказания за езду в нетрезвом виде.

• В увеселительных заведениях и

заведениях общественного питания (кафе, рестораны, бары) курение разрешено только в специально отведенных для этого курительных комнатах или в соответствующе обозначенной зоне.

• Также действуют ограничения и

требования к обороту и торговле табачными изделиями. Об ограничениях и запретах, связанных с употреблением табачных изделий, подробнее можно прочитать в законе: www.riigiteataja.ee/ ee/akt/12778255

• Молодым людям до 18-ти лет,

т.е. несовершеннолетним, запрещено курение и употребление бездымных табачных изделий, а также изделий, употребляемых подобно табачным. У продавца табачных изделий есть право потребовать документ, подтверждающий возраст покупателя, и отказать в продаже товара, если покупатель не предъявит документ. Также молодым людям запрещено приобретать и владеть табачными изделиями.

• Совершеннолетним

запрещено покупать, предлагать и передавать табачные изделия несовершеннолетним.

• Употребление и оборот наркоти-

ческих средств и психотропных веществ строго наказуем

Коррупция

• В Эстонии не принято делать

чиновникам подарки, это может расцениваться как дача взятки, что запрещено.

Запреты и ограничения на употребление табачных изделий

• Курение в большинстве обще-

ственных мест или заведений запрещено или существенно ограничено

25


II часть: Жизнь в эстонии в этой части затронуты важные бытовые вопросы, с которыми сталкивается человек, прибывший на жительство в Эстонию – поведение в экстренной ситуации, система здравоохранения, транспорт, услуги для иммигрантов. Даются указания и советы, связанные с арендой и эксплуатацией жи-

лья. Описываются эстонские СМИ, пища и климат. Представлены правила и принципы, связанные с пребыванием в Эстонии, а также применяемые удостоверяющие личность документы. Даются инструкции по использованию возможностей э-государства.

2.1. Номер экстренной помощи 112 и правила поведения в экстренной ситуации В Эстонии действует единый круглосуточный номер экстренной помощи 112.

Больше информации о номере экстренной помощи 112 можно найти на сайте Центра экстренной помощи www.112.ee Там можно также найти нужную информацию для обычного человека.

Номер телефона службы спасения в Европе – 112. Он бесплатный и доступен по всему Европейскому Союзу. На номер 112 можно звонить со стационарных и мобильных телефонов для того, чтобы связаться с любой службой экстренной помощи: скорой помощью, пожарной охраной и полицией. Когда человек звонит по номеру 112, то на звонок отвечает специально подготовленный оператор. Звоните на номер экстренной помощи 112 только в том случае, если вам требуется СРОЧНАЯ помощь, поскольку в опасности находится чьи-то жизнь, здоровье, имущество или окружающая среда Позвонив на номер экстренной помощи:

• быстро и четко сообщите, что произошло, где это произошло, и кто звонит;

• соблюдайте спокойствие и отвечайте на вопросы;

дополнительные

• запомните и передайте опера-

тору как можно более точное описание связанных с происшествием лиц (мужчина/женщина, предполагаемый возраст, рост, одежда), транспортных средств (рег. номер, марка, цвет) и других обстоятельств;

• не кладите трубку, пока оператор не даст на это разрешение.

Объясните также своим детям, когда и как нужно звонить по номеру 112! Номер экстренной помощи 112 одинаково набирается как с мобильного, так и с обычного телефона, звонок бесплатный. На номер 112 можно позвонить даже в том случае, если телефон находится вне зоны действия сети. Если сеть мобильной связи занята, то удалите из телефона SIM-карту и наберите 112!

2.2. Цифровые документы удостоверяющие личность

Цифровое удостоверение личности 26

Выдаваемые иностранцам удостоверяющие личность документы Эстонии позволяют пользоваться большей частью э-услуг, предлагаемых государственным и частным секторами. Эти документы несут

цифровой идентитет лица, позволяют идентифицировать лицо цифровым способом и ставить цифровую подпись. Если публичная услуга по своей сути не может быть цифровой (например, физическое


присутствие требуется для снятия отпечатков пальцев и т. п.), то информация, связанная с этими услугами, доступна в цифровом виде.

240 миллионов цифровых подписей. Количество активных пользователей мобильным ID оставляет 50 000.

Удостоверяющие личность документы Эстонской Республики, несущие цифровой идентитет, или цифровые документы:

Некоторые примеры:

• 99%

• удостоверение личности (т. н.

• 98% лекарств выписано в виде

ID-карта)

• цифровое личности

удостоверение

• карта вида на жительство • цифровое удостоверение личности э-резидента

• мобильный ID. Жители Эстонии активно пользуются ID-картой и мобильным ID На сайте www.id.ee можно отслеживать статистику электронной идентификации личности и цифровой подписи. По состоянию на 15 сентября 2015 года активных ID-карт насчитывается 1,2 миллиона (население Эстонии составляет около 1,3 миллиона). Идентификация личности электронным способом осуществлена более 389 миллионов раз, и поставлено около

банковских перечислений осуществляются цифровым способом; цифрового рецепта;

• 95% налоговых деклараций фи-

зических лиц представлены в цифровом виде;

• 85% учащихся, учителей и ро-

дителей общаются посредством э-школы;

• На всех выборах начиная с 2005 года можно было голосовать по Интернету.

Персональный код На всех удостоверяющих личность документах указан персональный код, выдаваемый Эстонским регистром народонаселения. Состоящий из 11 цифр персональный код является уникальным признаком каждого лица, действующий в течение его жизни.

Сферы применения удостоверения личности

Сферы применения карты вида жительства

27


Где внутри государства можно ходатайствовать об удостоверении личности, цифровом удостоверении личности или карте вида на жительство?

Применение удостоверения личности Удостоверение личности Эстонской Республики можно применять для визуальной идентификации (в банке, у врача, в магазине и т. п.), цифровой идентификации (при входе в веб-среду и т. п.), в качестве проездного документа в Европейском союзе, для цифровой подписи, кодирования и декодирования файлов. Карту вида жительства можно применять аналогично удостоверению личности, за исключением поездок. Поэтому карту вида жительства нельзя применять в качестве проездного документа. Цифровое удостоверение личности и мобильный ID можно применять только для цифровых операций, т. е. их нельзя использовать для физической идентификации и в качестве проездного документа. Если носителем цифрового документа является расположенный на пластиковой карте чип, то помимо наличия компьютера, считывающего устройства и самой карты нужно загрузить в компьютер программное обеспечение ID-карты. Носителем мобильного ID может быть любой телефон (не только смартфон), в котором установлена специальная SIM-карта. Подробнее о мобильном ID можно прочитать здесь:

• www.id.ee/index.php?id=36886

ПРИМЕР: Выдаваемые в конверте

С помощью мобильного ID можно идентифицировать себя и поставить подпись в компьютере, смартфоне и планшете, поскольку не требуется считывающего устройства и специального программного обеспечения. Техническое решение, позволяющее идентифицировать себя с помощью цифрового удостоверения личности с бесконтактным чипом в смартфоне и планшете и поставить подпись, разработано и успешно прошло испытания.

Ходатайство о документах Внутри государства ходатайствовать об удостоверении личности, цифровом удостоверении личности и карте вида на жительство нужно в пунктах обслуживания Департамента полиции и пограничной охраны (ДППО), местонахождение и время работы которых можно проверить и забронировать время обслуживания по адресу: www.politsei.ee/et/kontakt/ teeninduspunktid/kmb/7. Пункты обслуживания расположены во всех уездах. Ходатайство о мобильном ID нужно начинать у оператора мобильной связи - EMT, Elisa, Tele2, где можно получить новую SIM-карту. Затем на сайте Департамента полиции и пограничной охраны следует ходатайствовать о сертификатах. Инструкции относительно ходатайства о документах содержатся на сайте: www.politsei.ee/et/teenused/ isikut-toendavad-dokumendid/ и сайтах операторов мобильной связи8. Например, для ходатайства об удостоверении личности необходимо представить соответствующую анкету, удостоверяющий личность документ (документы, подтверждающие гражданство), одну цветную фотографию размером 40x50 мм и уплатить государственную пошлину. Коды авторизации Вместе с цифровым документом выдается конверт, в котором указаны Коды PIN1, PIN2 и PUK, необходимые для электронного применения документа. PIN1 предусмотрен для идентификации личности и запрашивается, например, при входе на веб-сайты. PIN2 запрашивается при проставлении цифровой подписи. При вводе неверного кода PIN1 или PIN2 3 раза он блокируется. Код PUK предусмотрен для разблокирования заблокированных PIN2-кодов.

7 После бронирования времени на сайте клиент получает извещение о бронировании, которое можно загрузить в компьютер, распечатать или при необходимости отправить на свой адрес э-почты. Извещение нужно взять с собой в пункт обслуживания или запомнить содержащийся в нем числовой код. В меню расположенного в пункте обслуживания пульта регистрации очереди нужно выбрать «забронированное время», затем вести числовой код и сканировать QR-код, расположенный в правом углу извещения. 8 EMT: www.telekom.ee/era/muud-teenused/mobiil-id Tele2: www.tele2.ee/teenused/mugavusteenused/mobiil-id Elisa: www.elisa.ee/et/eraklient/Tugiinfo/artikkel/Lisateenused/Mobiil-ID/160

28


• PIN-коды можно изменять в

ты, что можно бесплатно сделать с адреса: installer.id.ee

• PIN-коды не устаревают, но их

3 компонента программного обеспечения ID-карты: программа управления ID-картой, DigiDoc и Krüpto

средстве управления программным обеспечением ID-карты.

можно изменять так часто, как вы желаете.

• Не делайте коды одинаковыми для лучшего запоминания!

• Храните свои PIN-коды в секрете. • Никогда не храните свои PINкоды вместе с чип-картой или мобильным телефоном.

• Если PIN-коды вместе с чип-кар-

той или мобильным телефоном попадут в руки недобросовестного человека, то он сможет выступать в Интернете в качестве другого лица и поставить за него юридически обязывающую цифровую подпись!

• Если вы потеряли или забыли

свои PIN-коды, то конверт с новыми кодами вы получите в пункте обслуживания Департамента полиции и пограничной охраны или в банковской конторе.

Адрес э-почты @eesti.ee Kаждый владелец цифрового идентитета имеет собственный, выданный Эстонской Республикой, адрес э-почты @eesti.ee, предусмотренный для официального общения между государством и гражданином, на который государство может отправлять официальные сообщения и касающуюся человека персональную информацию. Адрес действует также в виде isikukood@ eesti.ee, например, 47302200234@ eesti.ee. На самом деле с адресом @eesti. ee связан перенаправляющий почтовый сервер. Чтобы получать поступающие на свой адрес @eesti.ee э-письма, нужно при перенаправлении указывать реальные адреса э-почты, куда отправляются повседневные электронные письма. адрес @eesti.ee можно настроить на Государственном портале www. eesti.ee.

Что нужно для применения цифрового документа? Если носителем цифрового документа является расположенный на пластиковой карте чип, то помимо наличия компьютера, считывающего устройства и самой карты в компьютер необходимо загрузить программное обеспечение ID-кар-

Как можно получить доступ к э-услугам?

Программа управления ID-картой предусмотрена для управления персональными и прочими данными, связанными с цифровым идентитетом. Это самый простой способ проверить действие своего сертификата, при необходимости изменить PIN-коды, перенаправить свой адрес @eesti.ee и осуществить другие операции. Для использования программы управления ID-картой к компьютеру необходимо присоединить считывающее устройство, вставить в него чип-карту и открыть программу управления ID-картой – далее действовать согласно инструкции программного обеспечения. DigiDoc предусмотрен для проставления цифровой подписи. При использовании программы Microsoft Windows Explorer при нажатии правой кнопкой мыши на имя файла появится команда на эстонском языке «allkirjasta dokument» (sign document) – далее действовать согласно инструкциям программного обеспечения. «Krüpto», или кодирование/декодирование предусмотрено для безопасной транспортировки файлов, а не для их длительного хранения. При кодировании файла устанавливается, с помощью какого секретного ключа, соответствующего сертификату аутентификации цифрового документа, можно этот документ декодировать. Если человек потеряет этот цифровой документ, или истечет срок его действия, то он больше не сможет декодировать этот закодированный документ, поскольку при выдаче нового цифрового документа вместе с новым сертификатом аутентификации генерируется также новый секретный и публичный ключ.

ID card management tool

DigiDoc

При кодировании файлов нужно учитывать, что декодировать может только пользователь сертификатов, добавленный в число адресатов. Для пользования мобильным ID необходимо установить в мобильный телефон вместо обычной SIMкарты SIM-карту, поддерживающую цифровую идентификацию и 29


цифровую подпись. Таким образом телефон заменяет чип-карту и считывающее устройство. Мобильный ID можно применять как в обычных мобильных телефонах, так и в смартфонах. При использовании мобильного ID не нужно загружать в компьютер дополнительное программное обеспечение.

• Документы не нужно никуда не-

Если в компьютер нельзя загрузить программное обеспечение ID-карты, то для цифровой подписи и сохранения подписанных документов можно применять услугу портала DigiDoc по адресу digidoc. sk.ee/.

Как правило, для пользования э-услугами требуется идентифицировать свою личность с помощью цифровых документов идентификации личности: удостоверения личности, цифрового удостоверения личности, карты вида на жительство или мобильного ID. В основном входить в среду э-услуг допускается и через интернет-банк, но, например, для входа на портал э-здоровья такой возможности нет. К услугам с низким уровнем риска можно попасть также с помощью имени пользователя и пароля.

В продаваемые в Эстонии настольные компьютеры и большинство ноутбуков интегрировано считывающее устройство чип-карт. При его отсутствии можно использовать внешнее считывающее устройство USB.

Применение цифровых документов

Какие цифровые, или э-услуги популярны в Эстонии?

Цифровая подпись С помощью цифровой подписи можно электронным и безбумажным способом осуществлять действия, для которых раньше требовалась собственноручная подпись на бумаге.

• С подписанных цифровым спо-

Сайт Налогового и таможенного департамента находится по адресу www.emta.ee

собом документов можно делать бесконечное количество имеющих юридическую силу копий. Не нужно беспокоиться о безопасной архивации единственной копии.

• Цифровые документы не занимают места.

• Для цифрового документа не требуется бумага, прочие ресурсы.

Как можно войти в э-среду Налогового и таможенного департамента?

30

принтер

и

сти. Они поступают в нужное место по э-почте.

• При пользовании программным обеспечение управления документами можно также быстрее находить цифровые документы и архивировать их на основе самых разных критериев.

Легче всего найти нужную э-услугу через государственный портал www.eesti.ee Для получения общей информации входить в систему не требуется. Э-услуги Э-услуги разделяются на три группы: для гражданина, для предпринимателя и для чиновника. Если человек желает посмотреть свои персональные данные (или другого лица, в отношении которого имеются полномочия, например, в качестве родителя или работодателя) или воспользоваться определенными услугами, то он должен идентифицировать свою личность. В среду Eesti.ee можно войти с помощью всех цифровых удостоверяющих личность документов (удостоверения личности, цифровое удостоверение личности, карта


вида на жительства, цифровое удостоверение личности э-резидента и Мобильный ID), а также через банковскую ссылку. Государство и частный сектор оказывают тысячи э-услуг. Очень широко используются услуги регистрации места жительства, э-налогового департамента, цифрового рецепта, э-полиции, интернет-банка и многие другие. Э-школа превратилась в неотъемлемую часть школы Эстонии. Э-налоговый департамент Налоговый и таможенный департамент (далее НТД) предлагает э-услуги начиная с 2000 года. В настоящее время 95% физических лиц декларируют свои доходы электронным способом. Фактически большая часть общения как частных и бизнес-клиентов, так и работодателей с НТД осуществляется электронным способом. Для получения общей информации входить в систему не требуется. Если же вы желаете от своего имени или от имени других людей/ фирм (в части которых у вас имеются полномочия) посмотреть данные, сделать запрос, декларировать доходы и т. п., то необходимо идентифицировать свою личность, т. е. войти в систему. Для пользования э-средой Налогового и таможенного департамента нужно заключить договор. Частный клиент может заключить договор через Интернет. Что касается бизнес-клиента, то его законный представитель должен уполномочить физических лиц представлять фирму – уполномоченные представители входят в среду как физические лица. В э-среду НТД можно войти с помощью всех цифровых удостоверяющих личность документов (удостоверение личности, цифровое удостоверение личности, карта вида на жительства, цифровое удостоверение личности э-резидента и мобильный ID), а также через банковскую ссылку. Кроме того, в конторах НТД можно заключить договор аутентификации и входить через имя пользователя. Э-школа Э-школа – это коммуникационная среда, позволяющая общаться между собой детям, родителям,

учителям, руководителям школ и местному самоуправлению. Э-школой пользуются 85% общеобразовательных школ, в которых учатся около 95% учащихся. Развитие э-школы осуществляется с 2002 года. Э-школа заменяет ученический дневник и классный журнал и предлагает множество новых инновативных возможностей. Через э-школу школа и родители могут обмениваться информацией об отсутствии ребенка, оценках и прогрессе в учебе, организуемых в школе мероприятиях и т. п. Домашние задания учителя пишут в среде э-школы, где учащиеся (а при желании и родители) могут их посмотреть.

В среду э-школы можно войти по адресу www.ekool.eu

Среда э-школы гарантирует приватность. Учащийся видит толь ко свои документы, родитель видит только данные своего ребенка, учитель видит только связанную со своим предметом информацию. Для этого нужно войти в среду э-школы. Это можно сделать с помощью удостоверяющих личность документов (удостоверение личности, цифровое удостоверение личности, карта вида на жительства, цифровое удостоверение личности э-резидента и мобильный ID), а также через банковскую ссылку или через имя пользователя/пароль. С 2011 года разработаны новые платные ориентированные на родителей дополнительные услуги, такие как Popipatrull, Nädalaraport и приложение mKool. Начиная с 2012 года университеты могут через систему оповещения э-школы информировать гимназистов о своих возможностях учебы, а родители могут через э-школу найти для ребенка занятие на каникулы или различные кружки по интересам. Э-услуги Департамента полиции и пограничной охраны В департамент полиции и пограничной охраны можно представить в электронном виде, например, заявление о виновном деянии, информацию о виновном деянии против имущества, против личности, общественного порядка и т. п.

Сайт Департамента полиции и пограничной охраны находится по адресу www.politsei.ee

NB! По э-почте нельзя подавать заявление в случае, если речь идет о тяжком преступлении. В этом случае нужно немедленно

31


позвонить по экстренному номеру полиции 112. Когда в Эстонии говорят «э-полиция», то обычно имеют в виду инновационные решения, применяемые полицией для быстрого и эффективного оказания услуг полиции. Например, полицейский может все производство провести в полицейском автомобиле

www.digilugu.ee

www.e-tervis.ee

24/7 Medical Counselling Advice Line

Э-выборы Уникальной э-услугой являются организуемые государством э-выборы. На э-выборах дистанционное голосование проводится по Интернету, до сих пор э-выборы проводились только в Эстонии, это происходит с 2005 года. На последних выборах в парламент Эстонии в 2015 году электронным способом голосовали более 30% участвующих в выборах. Э-голосование аналогично обычному голосованию – оно проводится с соблюдением Закона о выборах и традиций выборов. Голосование является единообразным и тайным, голосовать могут только лица, имеющие право голоса, каждое лицо может дать только один голос, должно быть невозможно определить, за кого проголосовал человек и т. д. Э-голосование так же надежно и безопасно, как и обычное голосование. Сбор голосов можно контролировать. При э-голосовании избиратель должен идентифицировать свою личность и поставить цифровую подпись. Следовательно, избиратель должен иметь цифровую идентичность его носителя, которая это позволяет – удостоверение личности, цифровое удостоверение личности, карту вида на жительство или мобильный ID. Проголосовать электронным способом можно на платформах настольного компьютера и ноутбука.

How does the digital prescription system work?

Чтобы все происходило бесперебойно, можно по адресу www.valimised.ee протестировать э-голосование. Пробное голосование позволяет проверить, правильно ли настроен компьютер избирателя, действуют ли сертификаты ID-карты (или SIM-карты мобильного ID) и имеются ли PIN-коды.

Э-здравоохранение Для человека э-здравоохранение начинается с портала «Мое э-здоровье». Портал использует данные информационной системы здоровья и они посредством портала доступны только для самого человека и указанных им врачей. Идентифицировав себя с помощью ID-карты или мобильного ID, на портале пациентов можно:

• Просматривать свои данные о здоровье, т. е. составленные лечащими врачами и отправленные в инфосистему здоровья медицинские документы;

• Назначать представителей для

осуществления различных действий (например, выкупа лекарства по рецепту), делать волеизъявления;

• Проверять по имени, кто и когда просматривал здоровье;

данные

о

• Проверять данные, содержащиеся в рецептурном центре.

Для регистрации на прием к врачу нужно обращаться в конкретное учреждение, предлагающее услуги здравоохранения. На портале9 можно найти ссылки на важные телефоны или деликатную информацию о здоровье. На портале можно найти подходящую аптеку на сайте: www.raviminfo. ee, а также сведения о вакцинации на сайте Департамента здравоохранения: www.terviseamet.ee/ nakkushaigused/vaktsineerimine. По телефону консультации семейного врача 1220 можно круглосуточно получать советы (из-за рубежа звонить по телефону +372 630 4107, адрес электронной почты: noustamine@1220.ee). Услуга оказывается на эстонском и русском языках. При звонке личность звонящего не идентифицируется, звонить спрашивать совет могут также люди, не имеющие медицинской страховки. Цифровой рецепт Цифровой рецепт – электронный рецепт на лекарство или цифровой рецепт на медицинский прибор, который врач выписывает пациенту в компьютере. Цифровой рецепт не распечатывается на бумаге, а отправляется из

9

32

www.e-tervis.ee/index.php/et/2012-07-22-09-19-35/kasulikke-materjale


компьютера врача по Интернету непосредственно в рецептурный центр. Там рецепт доступен аптекарю.

цептурном центре всю необходимую информацию. По цифровому рецепту можно выкупать лекарства во всех аптеках Эстонии.

Идя в аптеку выкупать лекарство, человек должен иметь с собой удостоверяющий личность документ, например, ID-карту, водительские права или паспорт. Если лекарство покупается для другого человека, то нужно знать и его персональный код. С помощью персонального кода аптекарь быстро находит в ре-

Все Ваши цифровые рецепты можно увидеть на государственном портале www.eesti.ee. Цифровые рецепты, выписанные Ва-шему ребенку, можно увидеть, если войти по ID-карте ребенка. Врач может выписать и бумажный рецепт.

2.3. Банковские услуги В Эстонии преобладающая часть денежных операций осуществляется с помощью банковских перечислений (в т. ч. зарплаты и государственные пошлины). Поэтому каждому жителю Эстонии необходимо открыть банковский счет. Банковский счет можно открыть в большинстве коммерческих банков, и в отношении текущего счета условия в них практически одинаковы. Банковский счет в Эстонии могут открыть как резиденты Эстонии, так и нерезиденты. Для нерезидентов при открытии счета действуют ограничения – открытие счета может занять до одной недели, и дневные лимиты перечислений низкие (как правило, до 200 € в день). Что нужно для открытия банковского счета? Для открытия банковского счета вы должны прийти в банковскую контору, взяв с собой выданный в Эстонии удостоверяющий личность документ. Банковский счет открывают все банковские конторы – в главную контору идти не нужно. Если Вы работаете в Эстонии, то желательно взять с собой также трудовой договор – в некоторых случаях его могут спросить. Открытие банковского счета и владение им в большинстве банков бесплатно. Как выглядит номер банковского счета? В Эстонии применяется международный стандарт номера банковского счета (IBAN). Все банковские счета являются 20-местными и имеют единую форму. Выдаваемые эстонскими коммерческими банками номера банковских счетов начинаются с букв EE.

ПРИМЕР применяемого в Эстонии номера банковского счета: EE01 2345 6789 0123 4567

Как открыть банковский счет в Эстонии?

Банковские карты В Эстонии практически везде можно расплачиваться карточкой. При оплате карточкой плата за услугу не добавляется. Преимущество оплаты карточкой заключается в том, что Вы не должны носить с собой наличные деньги, а при утере или краже карточки никто не будет иметь доступ к Вашим деньгам.

Крупнейшие коммерческие банки, занимающиеся повседневными банковскими операциями: Swedbank -www.swedbank.ee SEB - www.seb.ee Nordea - www.nordea.ee LHV - www.lhv.ee

При заказе в банке банковской карточки следует уточнить следующее:

• Должны ли Вы сами прийти за

банковской карточкой в контору банка или она будет отправлена Вам домой по почте? (как правило, Вы сами можете выбрать одну из двух возможностей)?

NB! Никогда нельзя хранить PIN-коды своей банковской карточки вместе с карточкой или записывать их на карточке!!!

• Какова месячная плата за банковскую карточку?

• Какова плата за снятие налич-

ных в банкомате этого же банка и в банкомате другого банка? Как правило, снятие наличных в банкомате этого же банка является бесплатным (до 1,000 € одновременно)

• Позволяет ли банковская карточка совершать Интернете?

покупки

в

Интернет-банк Почти все банковские сделки можно совершать через интернет-банк. Совершать банковские сделки в интернет-банке значительно дешевле, чем в конторе и через банкомат. Почти все действующие в Эстонии банки имеют интернет-среду с широкими возможностями. Войти в интернет-банк можно с помощью ID-карты или PIN-калькулятора. Банковские перечисления Перечисление денег их одного 33


банка Эстонии в другой осуществляется быстро. По рабочим дням перечисления, совершенные до 16:30, производятся в этот же день. Если вы переводите деньги внутри одного банка с одного счета на другой, то перечисление осуществляется сразу. Плата за перечисление внутри Эстонии обычно составляет менее 0.40 €. Перечисления в другие страны еврозоны (платежи SEPA) также производятся быстро (обычно 1-2 суток в зависимости от того, осуществлено ли перечисление до или после 13:00). Плата за перечисление составляет менее 1 €. Перечисления за пределы еврозоны и стран ЕС могут занимать больше времени. Плата за такие перечисления более высокая. Все перечисления можно осуществлять через Интернет. Другие способы перечисления денег В Эстонии можно пользоваться также услугой денежных переводов Сеть сотрудничества Европейского союза и ЮНЕСКО ENIC (European Network of National Information Centres on Academic Recognition and Mobility) сеть сотрудничества Европейского союза NARIC (National Academic Recognition Information Centres) международные сети, созданные для упрощения правильного и справедливого признания приобретенного за рубежом образования

Стоимость жизни Жизнь в Эстонии дешевле, чем в западной Европе. Стоимость услуг (в т. ч. аренды) в Эстонии дешевле, однако одежда и в некоторых случаях продукты питания могут стоить столько же или даже дороже. Средняя зарплата в Эстонии примерно на 50% ниже, чем в странах западной Европы. Таллинн, определенно, отличается от других регионов Эстонии - в столице выше как зарплаты, так и цены. Примеры стоимости жизни в Эстонии в сравнении с другими странами можно найти на специальных сайтах: www.numbeo.com/cost-of-living www.expatistan.com/cost-of-living www.bestplaces.net/cost-of-living

2.4. Признание профессионального и академического образования Эстонский центр ENIC/NARIC (Агентство академического признания) осуществляет признание в Эстонии выданных в других странах свидетельств об академическом и профессиональном образовании. В центр ENIC/NARIC Вы можете обратиться, если у вас имеется выданный за пределами Эстонии документ, подтверждающий образование или профессиональную компетентность, но Вам необходимо признание этого документа в Эстонии учебным заведением или работодателем.

• оригинал

или нотариально, официально или апостилем заверенная копия документа, обеспечивающего доступ к высшему образованию, подтверждающего прохождение учебного периода;

• перевод вышеназванного до-

кумента на эстонский, английский или русский язык. Перевод должен быть сделан выдавшим образовательный документ учебным заведением или компетентным для перевода лицом или учреждением;

• оригиналы

Академическое признание Для оценки образовательного документа иностранного государства в эстонский центр ENIC/NARIC нужно представить:

или нотариально, официально или апостилем заверенные копии академической справки, оценочного листа и других прилагаемых к образовательному документу дополнительных документов;

• заявление об оценке докумен-

• переводы на эстонский, англий-

та об образовании, приобретенном за рубежом. Формы заявления можно найти здесь: www2.archimedes.ee/enic/index. php?leht=88

• удостоверяющий личность доку-

мент или выписка его страницы с персональными данными;

34

Western Union. Посредником в этой услуге является Eesti Post (Omniva), для перевода или получения денег нужно пойти в почтовое отделение. Возможной альтернативой является также TransferWise.

ский или русский язык академической справки, оценочного листа и других прилагаемых к образовательному документу дополнительных документов. Переводы должны быть сделаны выдавшим образовательный документ учебным заведением


или компетентным для перевода лицом или учреждением;

• при оценке подтверждающего

высшее образование документа все документы, подтверждающие предыдущее следующее за средним образованием образование, вместе с прилагаемыми к ним дополнительными документами.

Срок ответа Эстонский центр ENIC/NARIC дает ходатайствующему письменный ответ в течение 30 дней после представления всех требуемых документов. Оценка документов об образовании, приобретенном за рубежом, в эстонском центре ENIC/NARIC осуществляется бесплатно. Профессиональное образование С перечнем инстанций можно ознакомиться здесь: www2.archimedes.ee/enic/index. php?leht=73 (ENG) Если Вы желаете работать в одной из этих областей, Вам необходимо подать заявку на подтверждение Вашей иностранной профессиональной квалификации. Заявки должны направляться напрямую в компетентные инстанции, занимающиеся регулированием соответствующей профессиональной деятельности. С перечнем инстанций можно ознакомиться здесь: www2.archimedes.ee/enic/index. php?leht=169 (ENG) Лицо, подающее заявку, должно предоставить в компетентную инстанцию заполненную форму заявки вместе со следующими документами:

• копию страницы удостоверяющего личность документа с личными данными;

• копию квитанции, подтверждающей оплату государственной пошлины;

• документ(ы), подтверждающий(ие) иностранную профессиональную квалификацию (диплом, диплом о среднем образовании, сертификат, аттестат компетенции) или заверенная копия;

• другие

документы, требуемые компетентной инстанцией. Компетентная инстанция, если необходимо, имеет право по-

требовать переводы любых иностранных документов. Дополнительную информацию о процессе подачи заявки можно найти здесь www2.archimedes.ee/ enic/index.php?leht=77

Возможности признания неформального обучения При неформальном обучении человек изучает или приобретает навыки через различные занятия, при этом происходит обучение, но свидетельства или аккредитации относительно навыков не выдается. К таким занятиям относятся, например, семинары, открытые для всех курсы, практика, а также любительский спорт или добровольная работа в местных общинах. Неформально и информально приобретенные навыки могут касаться как технических (напр., практический опыт), так и социальных аспектов (напр., знание языков)

Больше информации относительно признания образования www2.archimedes.ee/enic Подробнее о неформальном обучении и его признании www.mitteformaalne.ee

Учет предыдущего обучения и трудового опыта (VÕTA) Учет предыдущего обучения и трудового опыта (VÕTA) - оценивание компетентным учреждением компетентности ходатайствующего на основании определенных критериев, т. е. соответствия его знаний, навыков и позиций условиям приема в учебное заведение, соответствия учебной программы или ее частей результатам учебы или требованиям профессионального стандарта. Если компетентности ходатайствующего соответствуют указанным требованиям, то они учитываются при выполнении условий приема и учебной программы или присвоении квалификации. По сути это означает, что, приобретая образование или ходатайствуя о квалификации, может учитываться ваша предыдущая учеба или опыт работы. Так вы можете, например, быстрее пройти обучение, избежать излишнего повторения пройденного материала и сосредоточиться только на приобретении важных и новых знаний и навыков VÕTA можно применять при

• продолжении учебы,

незаконченной

35


• выполнении условий приема, • смене учебной программы (также внутри учебного заведения),

• присвоении квалификации,

• планировании карьеры Больше информации в целевом учреждении Archimedes: www.archimedes.ee/en/contact-us/

2.5. Система здравоохранения

Как можно получить в Эстонии медицинское страхование?

Эстонская система здравоохранения построена на основанном на принципе солидарности обязательном медицинском страховании и общей доступности услуг, предлагаемых частноправовыми услугодателями. Оказание услуг здравоохранения организовано в соответствии со спецификой их оказания:

• оказание неотложной помощи • оказание общей медицинской помощи

Наличие медицинского страхования можно проверить на портале www. eesti.ee, применяя для входа свою ID-карту.

младше 16 лет

• Супруги, находящиеся на ижди-

вении лица, имеющего медицинскую страховку и которым до возраста пенсии по старости осталось менее 5 лет

• Пенсионеры • Лица, заключившие добровольное страхование

• оказание сестринской помощи • оказание акушерской помощи

ВНИМАНИЕ! В случае, если Вы не соответствуете вышеперечисленным требованиям в отношении получения медицинского страхования, Вы обязаны приобрести полис обязательного медицинского страхования от частного поставщика страховых услуг. Это должно быть сделано до подачи заявления на получение вида на жительство. В случае, если Вы МОЖЕТЕ претендовать на эстонское медицинское страхование, Вам не нужно покупать частное медицинское страхование во время подачи заявления на получение вида на жительство.

медицинской помощи

имеют

• Дети до 18 лет • Учащиеся • Работающие в Эстонии лица,

внесенные их работодателем в регистр работы и за которых их работодатель регулярно платил социальный налог

• Предприниматели-физические лица и их супруги

• Зарегистрированные безработные

• Беременные женщины • Застрахованные государством лица

• Супруги, находящиеся на

иждивении лица, имеющего медицинскую страховку и воспитывающие:

• как минимум одного ребенка младше 8 лет или

36

• как минимум трех детей

Очень важно позаботиться о том, чтобы у Вас было медицинское страхование!

Медицинскую страховку следующие лица:

www.haigekassa.ee

класса или

• оказание скорой помощи • оказание специализированной

Финансирование эстонской системы здравоохранения основано на Больничной кассе. Больничная касса - государственное учреждение, получающее денежные средства из государственного бюджета. Расходы на лечение всех людей, которые работают или имеют медицинскую страховку в Эстонии, покрываются из средств Больничной кассы.

Подробная информация на сайте больничной кассы:

• ребенка 8 лет до окончания I

Что Вам возмещает больничная касса? 1. Частичную или полную стоимость медицинской услуги учреждению здравоохранения, в том числе:

• прием врача или сестры (см. также плату за услуги)

• диагностические исследования • лечебные процедуры • профилактические действия • операции и т.п. 2. Льготные лекарства застрахованным лицам.


3. Возмещение стоимости медицинских средств (напр., тест-полоски для глюкометров). 4. Денежные компенсации застрахованным лицам (например, компенсация временной нетрудоспособности). 5. Развитие здоровья (например, финансирование профилактических проверок на наличие рака).

Семейные врачи и врачи-специалисты У каждого жителя Эстонии должен быть свой семейный врач. Семейный врач – это ваш первый контакт в случае какой-либо проблемы со здоровьем, когда вам нужна медицинская помощь. Семейный врач знает Вас и Вашу историю болезни и при необходимости направляет Вас к специалисту. Семейного врача выбираете Вы сами. Вы также имеете право при желании поменять семейного врача. Перед выбором семейного врача желательно встретится с будущим врачом, чтобы убедиться, что конкретный врач Вам подходит. Количество пациентов, обслуживаемых одним семейных врачом, ограничено. При поиске нового семейного врача вы должны обращаться к такому врачу, у которого в списке имеются свободные места. Как найти семейного врача? Семейные врачи обычно работают в центрах семейных врачей, которые расположены по всей Эстонии. Информацию о наличии свободных мест в списках семейных врачей можно узнать и в Департаменте здравоохранения (отвечают также на английском и русском языках): Домашняя страница:

• w w w . t e r v i s e a m e t . e e / r u / informacija.html

Телефоны

• +372 694 3500 (general number) • +372 650 9850 NB! Обязательно выясните, говорит ли Ваш будущий семейный врач на нужном для вас иностранном языке. Если Вы через Департамент здравоохранения нашли семейного врача, осуществляющего прием поблизости от Вашего местожительства и у которого в списке имеются свободные места, то Вы должны за-

полнить заявление о регистрации к семейному врачу. Бланк заявления на эстонском языке Вы найдете здесь www.haigekassa.ee/sites/default/ files/Blanketid/taotlused/hrh_prh_ hyvitamise_avaldus.doc Заполненный бланк с цифровой подписью Вы можете отправить в выбранный Вами центр семейных врачей. При желании Вы может сами пойти в центр семейных врачей и заполнить бумажную анкету на месте.

Как найти для себя в Эстонии семейного врача?

Семейный врач имеет право отказаться включить Вас в свой список только в случае, если:

• Ваше местожительство по данным регистра народонаселения не находится в регионе обслуживания семейного врача

• В списке семейного врача нет свободных мест

Врачи-специалисты – врачи, специализирующиеся на конкретной сфере (напр., окулист, врач по внутренним болезням, ухо-горло-нос и т. д.). Врач-специалист может помочь вам при специфических проблемах. Чтобы попасть к врачу-специалисту, необходимо направление с Вашего семейного врача. Таким образом, сели Вам нужен специалист, то семейный врач будет Вашим первым контактом. Если Вы идете на прием к специалисту в порядке очереди, финансируемой Больничной кассой, то плата за визит к специалисту может составлять до 5 €.

Как попасть к врачу-специалисту?

В качестве альтернативы можно пойти к частному врачу. В этом случае плата за визит зависит от прейскуранта клиники. Список частных врачей-договорных партнеров Больничной кассы можно найти здесь:

• www.haigekassa.ee/ru/cheloveku/ vrachebnaya-i-sestrinskayapomoshch/specialnayavrachebnaya-pomoshch/ dogovornye-partnyory

Больницы Для получения услуги врача-специалиста и общего стационарного лечения нужно обратиться к своему семейному врачу, который выдаст соответствующее направление. Крупнейшие больницы:

• Северо-Эстонская региональная больница (PERH)

37


• www.regionaalhaigla.ee/ru

• Восточно-Таллиннская центральная больница

• www.itk.ee/ru • Западно-Таллиннская центральная больница

• www.keskhaigla.ee/?lang=ru

• Таллиннская детская больница • www.lastehaigla.ee/ru/

• Клиника Тартуского университета

• www.kliinikum.ee/rus/ • Йыгеваская больница • www.jogevahaigla.ee/ (EST)

• Нарвская больница

• www.narvahaigla.ee/index. php?page=108& (RUS)

• Вильяндиская больница • www.vmh.ee/?lang=en (ENG) Очереди на финансируемый Больничной кассой прием к врачу-специалисту часто бывают длинными (иногда несколько месяцев). При желании пациент может забронировать время на платный прием или к частному врачу. В этом случае попасть на прием можно быстрее.

Стоматология В большинстве случаев Больничная касса не покрывает стоматологические расходы, но существуют исключения. Бесплатную стоматологическую услугу получают: Кто в Эстонии имеет право на бесплатную стоматологическую услугу или частичную компенсацию стоматологической услуги?

• Дети и молодежь до 18 лет • Люди, нуждающиеся в неотлож-

ной помощи, которая оказывается в случае, если откладывание помощи или ее неоказание может привести к смерти или стойкому расстройству здоровья. Является ли лечение неотложной помощью, решает стоматолог.

Бесплатную стоматологическую помощь можно получить только у стоматологов, внесенных в установленный Больничной кассой список. Список доступен на сайте Больничной кассы.

• www.haigekassa.ee/ru/cheloveku/ vrachebnaya-i-sestrinskayapomoshch/specialnayavrachebnaya-pomoshch/ dogovornye-partnyory

38

Если Вы нуждаетесь в стоматологической помощи, то свяжитесь с любым стоматологом и забронируйте время визита. В крупных городах стоматологи, как правило, говорят на русском и английском языках, однако всегда стоит уточнить, говорит ли выбранный Вами врач на понятном для Вас языке. Определенную компенсацию (в размере 20-30 € в год) получают также следующие лица:

• Пенсионеры • Беременные женщины • Матери детей до 1 года • Лица, у которых в результате оказанной им услуги здравоохранения возникла повышенная потребность в услуге стоматолога.

Экстренная медицина Каждый человек имеет право на экстренную медицинскую помощь, независимо от того, имеет он медицинскую страховку или нет! Если Вы нуждаетесь в быстром оказании первой помощи, но можете передвигаться сами или Вас кто-то может транспортировать, то Вы можете обратиться в Отделение экстренной медицины (EMO) ближайшей больницы. Они открыты круглосуточно. Всегда нужно знать, где расположена ближайшая к Вам больница и ее EMO. Экстренную медицинскую помощь оказывают EMO при крупных больницах (см. список крупных больниц в предыдущей главе). Если Вы сами не может обратиться в EMO, то можно вызвать скорую помощь по номеру 112. NB! В скорую помощь следует обращаться при несчастном случае и т. п., если человек не может самостоятельно обратиться в EMO или это небезопасно. Скорую помощь нужно обязательно вызвать при первой возможности, если ситуация опасна для жизни!

Аптеки Как правило, аптеки открыты с 9.00 до 18.00. Расположенные в торговых центрах аптеки открыты до закрытия торгового центра (часто до 21.00).


Дежурные аптеки Таллинна и Тарту открыты круглосуточно.

ном семьи, имеет право на равное обращение

Адреса дежурных аптек:

Нетрудоспособность – это потеря или аномалия в анатомической, физиологической или ментальной структуре или функции человека, которая в совокупности с другими относительными и экологическими ограничениями препятствует принятию участия в социальной жизни на равных основаниях с другими людьми.

Таллинн

• Тынисмяги 5 • Викерлазе 19 Тарту

• Ратушная площадь - Ратуша Аптечные лекарства делятся на две категории - лекарства ручной продажи и рецептурные лекарства. Лекарства ручной продажи может купить каждый человек в неограниченном количестве, как и любой другой товар широкого потребления. Для покупки рецептурного лекарства необходим рецепт. Рецепт выписывает врач. В рецепте указаны нужное лекарство и количество, которое вы можете купить в аптеке. В Эстонии применяется цифровой рецепт – это значит, что врач вводит данные Вашего рецепта в электронную базу данных. Представив в любой аптеке свою ID-карту, Вы можете купить выписанное Вам рецептурное лекарство. Вы можете купить рецептурное лекарство и для другого человека. Для этого Вы должны сообщить аптекарю персональный код фактического владельца рецепта. Вы должны также представить свою ID-карту – Ваша личность также фиксируется.

Люди с особыми потребностями Люди с физическими или умственными недостатками уважаются. Люди физическими или умственными недостатками равны другим людям: они посещают школу или ходят на работу, участвуют в культурных мероприятиях и активны на всех других поприщах. Кроме того, лицо, ухаживающее за ребенком-инвалидом или чле-

Кто в Эстонии имеет право на экстренную медицинскую помощь? Где находится ближайшая к вам больница и Отделение экстренной медицины (EMO)?

Государство выплачивает социальные пособия лицам с ограниченными возможностями, если у них возникают дополнительные расходы в связи с их нетрудоспособностью, например, они нуждаются в помощи, заботе или медицинской реабилитации, или если дополнительные расходы связаны с транспортом, трудоустройством или обучением. Цель предоставления социальных пособий лицам с ограниченными возможностями – поддерживать способность лиц с ограниченными возможностями справляться самостоятельно, способствовать социальной интеграции и предоставлять равные возможности путем частичной компенсации дополнительных расходов, связанных с нетрудоспособностью. Цель пакета социального обеспечения – предоставлять помощь лицам с ограниченными возможностями и их семьям в предотвращении, устранении или облегчении сложностей и способствовать социальному обеспечению, развитию и интеграции лиц с ограниченными возможностями в обществе. Более подробную информацию Вы найдете здесь: www.sotsiaalkindlustusamet. ee/10653/ Более подробную информацию Вы также можете получить в Эстонской Палате людей с ограниченными возможностями: www.epikoda.ee/in-english/ (ENG)

2.6. Транспорт Организация движения Автомобили в Эстонии очень популярны, на тысячу жителейприходится более 400 автомобилей. В то же время, всю Эстонию покрывает

хорошо действующая система общественного транспорта. Полезно знать

• Двигайтесь в правой полосе.

39


What are the main traffic rules in Estonia? Are there any differences as compared to my home country?

• Фары должны быть включены все время.

• Пешеходы на пешеходных переходах имеют преимущество в движении.

• Запрещается направо на светофора.

поворачивать красный сигнал

• Никогда не пересекайте сплошную белую линию.

• Определенные

полосы предусмотрены для общественного транспорта, например, полосы, на которых имеются обозначения «BUS» или квадратный синий дорожный знак, с нарисованными на нем автобусом и стрелкой.

• На дорогах, где разрешенная

максимальная скорость составляет 50 км/ч, общественный транспорт, въезжающий на полосу движения или подающий сигнал, предупреждающий о смене полосы движения, имеет преимущество в движении.

• При въезде на кольцевую транс-

портную развязку, автомобили на кольцевой развязке имеют преимущество в движении.

• Автомобили, приближающиеся справа, имеют преимущество в движении, если не указано иное.

• Превышение часто фиксируется полицией и автоматическими камерами на основных трассах.

Правила для водителей и пассажиров

• Минимальный

возраст для управления автомобилем – 18 лет. Ограниченные права управления автомобилем могут быть предоставлены 16 – 17-летним лицам в особых случаях.

• В Эстонии уровень алкоголя в крови водителей должен быть нулевым.

• Водитель и пассажиры должны

быть пристегнуты с помощью ремней безопасности, включая пассажиров на заднем сиденье (сиденьях).

• При

перевозке ребенка, Вы должны использовать соответствующее средство защиты, учитывающее рост и вес ребенка. Люлька безопасности должна быть зафиксирована против направления движения. Не перевозите ребенка на переднем сиденье пассажира, если активированы воздушные подушки безопасности.

Пешеходы должны носить отражатели в осеннее и зимнее время, чтобы быть видимыми водителям в темное время суток.

• Вы не можете перевозить на ав-

Ледяные дороги открыты между островами в зимнее время, если позволяют погодные условия. Четко выполняйте правила дорожного движения во время движения по ледяной дороге между материком и островами. Информацию об открытии и закрытии дорог Вы найдете на веб-странице Департамента шоссейных дорог Эстонии: www.mnt.ee.

• В автомобиле у Вас должна быть

Ограничения скорости

• Ограничения скорости в городах и небольших населенных пунктах: 50 км/ч.

• Ограничения скорости на шоссе и двухполосных автострадах: 90 км/ч.

• С мая по сентябрь ограничения

скорости могут быть временно увеличены до 110 км/ч на двухполосных автострадах.

• Основные

междугородние дороги оснащены камерами, фиксирующими нарушения

40

скоростного режима, которые делают фотографии с автомобилей, превышающих разрешенную скорость.

томобиле больше людей, чем количество указанных при регистрации автомобиля мест. медицинская аптечка, знак аварийной остановки (треугольный отражатель), огнетушитель, светоотражающий жилет и противооткатные упоры.

• Во время движения запрещается

разговаривать по мобильному телефону, удерживая телефон в руке. Вы можете использовать устройства, оставляющие руки свободными.

• Использование зимних шин обя-

зательно с 1 декабря до 1 марта; шипованные шины можно использовать с 15 октября до 30 марта.

• Все

автомобили необходимо регулярно проверять в соответствующих инстанциях, чтобы обеспечить их безопасность на дорогах. Интервал проверок зависит от возраста автомобиля (1-3 года).


Водительские права

Дорожное страхование

Граждане ЕС, ЕЭЗ и Швейцарской Конфедерации

Страхование ответственности перед третьими лицами

• Водительские права, выданные

• Все автотранспортные средства

в странах ЕС, ЕЭЗ, Швейцарской Конфедерации, действительны и в Эстонии. Вам нет необходимости их менять, если Вы проживаете в Эстонии, если только срок их действия не превышает 10 лет (или они не выданы на неопределенный срок).

• Водительские права, выданные

на период более 10 лет, должны быть заменены на водительские права республики Эстония в течение 24 месяцев с момента предоставления права пребывания или проживания в Эстонии.

• Как правило, водительские пра-

ва меняются без необходимости сдавать экзамены (за исключением случаев, когда Вы не меняете водительские права в течение 24 месяцев или если срок действия водительских прав истек более пяти лет назад).

• Вы можете подать заявку на получение эстонских водительских прав, прожив в Эстонии, по крайней мере, 185 дней.

Граждане государств, не входящих в состав ЕС

должны иметь страховку перед третьими лицами, выданную лицензированной страховой организацией или местным отделением зарубежной страховой организации.

• Страховка

должна действовать в Эстонии, в государствах Европейской Экономической Зоны (включая Европейский Союз) и в Швейцарии.

• Она

должна действовать за пределами Европейской Экономической Зоны в странах, входящих в международную систему «Зеленая Карта».

Страхование Каско (Страхование автомобиля от повреждений) Страхование Каско компенсирует повреждения, причиненные Вами. Предлагается несколько типов страховых пакетов.

www.lkf.ee

Пример формы отчета о дорожно-транспортном происшествии Вы можете найти здесь: www.lkf.ee/images/files/ LO_teade_201207.pdf

арендованных автомобилей

Правила поведения при несчастном случае

права, выданные государством-членом Женевской Конвенции о дорожном движении 1949 года (например, США, Канада, Аргентина и т.д.), действуют в Эстонии только совместно с международным водительским удостоверением. Их можно заменить эстонскими водительскими правами только после сдачи теоретической части экзамена и экзамена по управлению автомобилем.

С перечнем страховых организаций можно ознакомиться здесь:

• Страхование обязательно для

• Вы может подать заявку на полу-

• Водительские

www.mnt.ee

действует во всех европейских государствах.

NB! Обязательный договор страхования ответственности перед третьими лицами должен быть подписан после регистрации автомобиля! Техническая проверка обязательна для всех автомобилей, зарегистрированных в Департаменте шоссейных дорог Эстонии.

чение эстонских водительских прав, прожив в Эстонии в течение, по крайней мере, 185 дней.

Подробная информация о водительских правах доступна на сайте Департамента шоссейных дорог:

• Как правило, страхование Каско

• Водительские права, выданные

государствами, не входящими в ЕС, действуют в течение 12 месяцев после переезда в Эстонию и должны быть заменены на эстонские водительские права. Данные эстонского регистра населения будут использоваться, чтобы проверить и подтвердить постоянное место жительства.

Когда Вы можете подать заявку на получение эстонских водительских прав?

Наберите 112, чтобы вызвать полицию, если:

• Есть повреждения и необходимо вызвать скорую помощь;

• Возникли разногласия относи-

тельно того, как распределить ответственность между водителями или водителем и лицом / лицами, пострадавшим(и) (даже если никто не пострадал).

Только в тех случаях, когда нет пострадавших и не возникло разногласий относительно того, кто был виновен в дорожно-транспортном происшествии, рекомендуется использовать форму

41


A Traffic Accident Has Happened Evaluate the situation and the related dangers. Avoiding causing any further harm (e.g. wear a reflective vest). Mark the vehicles and accident site with a warning triangle

Has Anyone Been Injured or Killed? yes

no

Call 122 and behave according to the instructions received Will the Police come to the accident site to register the event? yes

Act according to instructions received from the Police

no

Is the Injured Person There? The Injured person may not be there in case you have hit a parked vehicle, traffic sign, a fence or a wild animal no yes

If possible, make photographs of the site and the vehicles involved Make sure that you do not create additional danger by photographing. Take photos of the vehicles, their licence plates and registration documents as well as general conditions on the site (weather, traffic, etc)

Vacate the road and park the vehicle in a safe place?

Try to reach an agreement. If an agreement is not reached, call 112 and act according to instructions received

Will the Police come to the accident site to register the event?

NB! Before moving the vehicles, make sure that the photos and videos you have taken, adequately cover the entire situation

Act according to instructions received from the Police

Make sure the road is safe for use after the vehicles have been removed If needed, remove any debris or vehicle details from the road

Document the accident It is convenient to use a form which is provided by insurance companies with all new car insurance policies. If you do not have such a form, document the event on an empty sheet of paper. Please indicate in the Document all the required information XXX

Note down the contacts of eye-witnesses and the other party(ies) of the accident Make sure you get at least the emails and phone numbers of the pther party to the accident. In case the accident had witnesses, please also note down their names and phone numbers

Call your insurer and ask what to do next In the simplest case, you will be able to choose whether to demand compensation from your own insurer or from the insurer of the other party. Click here to find the insurer according to the car’s licence plate: https://eteenindus.mnt.ee/public/soidukTaustakontroll.jsf

Act according to instructions received from your insurer

Более подробную информацию об автостоянке Вы найдете здесь: www.parkimine.ee/ru

42

«Отчета о дорожно-транспортном происшествии» при регистрации несчастного случая. Аналогичная форма заявления используется во всем Европейском Союзе, что упрощает процедуру, если обе стороны, приезжие из других государств. Формы заявлений доступны в страховых организациях и на заправочных станциях. Если в происшествие оказались вовлечены более двух сторон, необходимо заполнить несколько комплектов форм «Отчета о дорожно-транспортном происшествии». NB! Чтобы избежать типичных проблем в реальной жизни – убедитесь, что виновная сторона точно описала свою вину в письменной форме и поставила подпись в «Отчете о дорожно-транспортном происшествии». В противном случае Вы можете спокойно звонить в полицию.

Парковка На знаках обозначены цены за автостоянку в разное время суток и в разных парковочных зонах. Синие линии на парковочных местах также указывают на то, что парковочные места расположены в зоне платной автостоянки. Парковочные билеты можно приобрести в уличных паркоматах. Однако, паркоматы не всегда доступны, поэтому оплата за автостоянку с помощью мобильного телефона является преобладающим способом оплаты за автостоянку. Для того чтобы использовать свой мобильный телефон в целях оплаты автостоянки, Вам необходимо иметь эстонскую СИМ-карту. Чтобы активировать автостоянку, Вам необходимо:

• Отправить СМС на номер 1902

со следующим текстом: [зона автостоянки] ПРОБЕЛ [номерной знак автомобиля].


• «Зона

автостоянки» может быть указана на знаке при въезде в зону автостоянки

• или если паркуетесь на улицах города, «зона автостоянки» зависит от текущей улицы (посмотрите ссылку справа в целях получения более детальной информации)

• Чтобы завершить автостоянку, просто позвоните по номеру 1903

Первые 15 минут в муниципальных зонах автостоянки бесплатны, если Вы укажете время начала автостоянки, используя парковочные часы.

• Штрафы за автостоянку остав-

ляются под щетками стеклоочистителя или прикрепляются к лобовому стеклу каким-либо иным способом.

• Если штрафы за автостоянку не

будут оплачены, то в итоге последует требование об уплате от налоговых органов (неоплаченные штрафы плюс комиссия за инкассо).

• Информация о штрафах за автостоянку доступна веб-странице: www.parkimine.ee

• Крытые автостоянки обозначены

синим знаком с большой белой буквой «P». Если на автостоянке есть свободные места, то зеленый цвет с обозначением «vaba» означает «свободно». Когда крытая автостоянка полностью заполнена, горит красный свет.

• Используйте въезд, обозначен-

ный «sisse» («въезд»). В большинстве случаев Вам необходимо иметь талон при себе и оплатить его в паркомате по возвращении в машину. Оплаченный талон действует в течение короткого времени (как правило, десять минут).

Велосипедистам Передвижение на велосипеде становится в Эстонии все более популярным. Построены дороги для легкого движения и велосипедные дорожки, передвигаться по которым удобно и безопасно. Если Вы ездите на велосипеде по обычной автомобильной дороге, то нужно соблюдать особую осторожность, поскольку не все водители считаются в движении с велосипедистами.

См. карты велосипедных дорожек здесь: Таллинн kaart.tallinn.ee/Tallinn/how?REQUE ST=Main&bbox=529037.5,6579850 .0,553512.5,6597350.0&layer=1060 &lang=est Тарту www.tartu.ee/data/Tartu_ rattakaart_2012_KL-12-029.pdf От лиц возраста 16 лет и старше не требуется удостоверения на управление велосипедом и мини-мопедом. На мопеде может передвигаться лицо, имеющее права на управление механическим транспортным средством. Самостоятельно на проезжей части велосипедом может управлять ребёнок от 10 лет и старше, у которого имеются с собой права на управление велосипедом. Под надзором родителя на велосипеде может ехать ребёнок от 8 лет и старше. В этом случае ребёнку не требуется водительское удостоверение. Технические требования Велосипед и мини-мопед должны иметь:

• исправные тормоз и звонок; • Спереди белый и сзади красный светоотражатель;

• Желтый или белый светоотража-

тель по обеим сторонам хотя бы одного колеса.

Каковы наиболее важные требования при передвижении на велосипеде?

Больше информации о передвижении на велосипеде можно найти по адресу в интернете: www.eesti.ee/eng/ liiklus/liiklusvahendid/ jalgratta_juhtimisoigus

Велосипедист, водитель мини-мопеда и мопеда не могут ездить по тротуару. По тротуару могут ездить:

• Велосипедист

моложе лет и не более двух сопровождающих;

13 его

• Велосипедист, везущий в вело-

сипедном кресле малолетнего ребенка;

• Велосипедист, если передвижение по проезжей части существенно затруднено из-за состояния дороги.

Для передвижения на велосипеде предусмотрены велосипедная дорожка, велосипедно-пешеходная дорожка и размеченная на проезжей части велосипедная полоса. На велосипеде можно ехать по проезжей части, держась её правого края. Езда происходит в ряд, друг за другом.

43


Пешеходам Пешеход – это человек, который участвует в дорожном движении пешком, в инвалидной коляске, на роликовых коньках, на скейтборде и т.д. Велосипедист также считается пешеходом, если он ведет велосипед рядом с собой.

На нерегулируемом перекрестке пешеход не должен препятствовать приближающемуся к перекрестку автомобилю и непосредственно пересекающему перекресток автомобилю.

Местонахождение пешехода на дороге Пешеходу безопаснее всего передвигаться по тротуару. При использовании скейтборда, самоката или другого подобного средства необходимо считаться с другими двигающимися по тротуару лицами.

Перед пересечением проезжей части пешеход должен убедиться, что водитель его заметил и может безопасно остановить машину, чтобы уступить ему дорогу, и переходить дорогу можно безопасно.

Если позволяет интенсивность движения, можно передвигаться и по велосипедной дорожке, не мешая велосипедному движению.

месте, где для препятствования пешеходному движению установлены ограждения, а также в населенном пункте на дороге с разделительной полосой вне пешеходного мостика, тоннеля или пешеходного перехода;

Вдоль проезжей части пешеход должен передвигаться по тротуару, а в его отсутствие – по левой обочине дороги, двигаясь навстречу машинам. При плохой видимости или в темное время на неосвещенной дороге по проезжей части можно передвигаться только по одному друг за другом. Это относится к передвижению как в городе, так и по шоссе. При плохой видимости или в темное время при движении по дороге пешеход обязан носить светоотражатель! Места перехода проезжей части Пешеход может переходить дорогу в предусмотренном для этого месте (по пешеходному мостику или тоннелю, по пешеходному переходу (не выходя за его пределы) или на перекрестке). Требования при переходе проезжей части При переходе проезжей части нельзя без причин задерживаться или останавливаться. При пользовании скейтбордом, роликовыми коньками, самокатом или другими подобными средствами проезжую часть следует пересекать с обычной для пешехода скоростью. Проезжую часть следует пересекать по самому короткому пути, при наличии островка безопасности – через него. На регулируемом перекрестке или на пешеходном переходе при пересечении проезжей части сле-

44

дует руководствоваться сигналом светофора.

Пешеход не должен:

• Переходить проезжую часть в

• Выходить на проезжую часть

из-за стоящего автомобиля или другого препятствия, не убедившись, что не приближается транспортное средство;

• Передвигаться по скоростной магистрали;

• Передвигаться по проезжей ча-

сти с разделительной полосой рядом с полосой или по полосе, если там нет пешеходной дорожки.

Общественный транспорт Междугородные автобусы Наиболее часто используемым средством общественного транспорта для передвижения между городами являются автобусы. Основные линии оснащены и обычно предлагают бесплатный беспроводной интернет на борту автотранспортного средства (качество связи может варьироваться). Во всех крупных городах есть центральный автовокзал, где можно заказать и купить билеты. Покупка билетов онлайн – еще одна из возможностей и довольно распространенная. Также рекомендуется просматривать веб-страницы определенных автобусных компаний. Обычно если есть свободные места в автобусе, то билеты также можно купить непосредственно у водителя автобуса. В этом случае оплата билета должна происходить только наличными.


Таллиннский Автовокзал (Autobussijaam) – это главный междугородный автовокзал в Эстонии. Он расположен недалеко от центра города по адресу ул. Ластекоду 46. Более подробную информацию об автобусах, билетах и направлениях можно найти здесь: www.bussijaam.ee Расписания движения городских и уездных автобусных линий можно найти на сайте www.peatus.ee. Расписания движения общереспубликанских автобусных линий и билеты на автобусы можно найти на сайте www.tpilet.ee.  Поезда Компания Elron является оператором внутренних железнодорожных пассажирских перевозок. Железнодорожное сообщение доступно из Таллинна в Тарту, Нарву, Пярну, Валгу и Вильянди (включая остановки на этих линиях). Ознакомьтесь с направлениями и ценами на билеты компании Elron на их веб-странице: www.elron.ee/en/ (ENG) Направления поездов предоставлены здесь: www.elron.ee/wp-content/ uploads/2013/11/elron_areaal_ al15.11.14.pdf Балтийский Вокзал (Balti jaam) в Таллинне – это главный железнодорожный вокзал в Эстонии. Все местные пригородные, междугородные и международные поезда отправляются с этого вокзала. Он расположен недалеко от Старого города. Информацию о расписании и билетах можно найти здесь: www.baltijaam.ee. Судоходные линии Таллиннский Порт – один из наиболее крупных пассажирских портов в Балтийском регионе. Более 8 миллионов пассажиров ежегодно проходит через пассажирские терминалы Таллиннского Порта. Таллинн-Хельсинки Линию Таллинн-Хельсинки обслуживают следующие предприятия: Tallink: www.tallink.com/ Viking Line: www.vikingline.ee/ Eckerö Line: www.eckeroline.ee/ Linda Line: www.lindaline.ee/

Рейс продолжается от 1,5 до 3 часов, в зависимости от типа судна. Судоходное движение между Таллинном и Хельсинки интенсивное, по несколько рейсов ежедневно. Таллинн-Стокгольм Линию Таллинн-Стокгольм обслуживают следующие предприятия: Tallink: www.tallink.com/ Рейс длится целую ночь – паром выходит вечером и приходит в пункт назначения на следующее утро. Рейсы происходят ежедневно. Таллинн-Санкт-Петербург Линию Таллинн-Санкт-Петербург обслуживают следующие предприятия: Tallink: www.tallink.com/ Для круизных пассажиров виза Российской Федерации не требуется. Перед бронированием рейса рекомендуется согласовать связанные с визой вопросы с организатором поездки. Внутренние направления Наиболее крупные острова Эстонии – Сааремаа, Хийумаа и Муху – имеют регулярное паромное сообщение с материком. Путешествовать на островах на велосипеде, автомобиле или автобусе легко, паромы наиболее быстрые и удобные.

www.tuulelaevad.ee

Сааремаа и Муху связаны с материком маршрутом Виртсу – Куйвасту. Маршрут между Хийумаа и материком называется Рохукюла – Хелтермаа. Порт Рохукюла расположен недалеко от небольшого морского курортного города Хаапсалу. Маршрут Трийги – Сыру связывает Сааремаа Хийумаа. В период несезонного времени, паромы ходят два раза через день: один рейс утром и один рейс вечером. Расписания: Tuule Laevad (Saaremaa, Hiiumaa, Muhu, Vormsi, and Ruhnu). www.tuulelaevad.ee Kihnu Veeteed (Kihnu, Prangli, Aegna, Piirissaar) www.veeteed.com Аэропорты Таллиннский аэропорт имени Леннарта Мери – это главный аэропорт в Эстонии. Аэропорт расположен всего лишь в 4 км от центра города.

Более подробную информацию о международных и внутренних рейсах Вы найдете здесь: www.tallinn-airport.ee

45


Более подробную информацию Вы найдете здесь: www.tallinn-airport.ee/ Из Таллинна есть прямые рейсы в несколько Европейских городов, включая Хельсинки, Стокгольм, Копенгаген, Осло, Берлин, Вена, Киев, Рига, Вильнюс. Расписание меняется регулярно.

Какие средние расценки за такси в Эстонии?

Единая карта для пользования общественным транспортом в Таллинне

Другие аэропорты Эстонии: Тартуский аэропорт, Пярнуский аэропорт, Куресаареский аэропорт (Сааремаа) и Кярдлаский аэропорт (Хийумаа). Из Таллинна есть несколько внутренних рейсов до Курессааре и Кярдла.

www.tartu.ee

Система общественного транспорта в Таллинне состоит из автобусов, троллейбусов, трамваев и пригородных поездов. Автобусы, троллейбусы и трамваи обычно работают приблизительно с 5.00 до 24.00. Расписания движения имеются на сайте города Таллинна:

Такси можно заказать по телефону, а также такси располагаются на стоянках, расположенных на главных перекрестках, перед большими отелями и торговыми центрами. Цены указаны на пассажирском окне.

• soiduplaan.tallinn.ee/#bus/ru

Обязательно обратите внимание на стоимость за посадку и цену за километр до того, как сядете в такси. Стоимость поездки отображается на таксометре. Кредитные карты широко распространены, но рекомендуется использовать наличные деньги. Все водители такси обязаны по требованию предоставлять квитанцию.

Средняя стоимость варьируется от 0.50 до 0.70 €/км. Также взимается плата за начало поездки, которая составляет, приблизительно, 2.50-4 €. Если цены, указанные на окне пассажира, значительно выше указанных, то рекомендуется выбрать другое такси. Поскольку нет официальных ограничений, невнимательные пассажиры могут стать жертвами водителей, работающих по слишком высоким ценам. Получить представление о поставщиках услуг такси в Эстонии и сравнить цены можно на веб-странице: www.taksod.net. Обратите внимание: Будьте осторожны с нелегальными водителями такси или нелицензированными такси – им запрещается предоставлять услуги такси. В не-

46

Общественный транспорт в Таллинне, Тарту и Нарве

Такси

Очень широко распространено использование мобильных приложений Taxify, Uber или Kutsu Takso для выбора такси в Таллинне и других больших городах. Информацию об общественном транспорте города Тарту можно найти на сайте города:

лицензированных такси обычно нет таксометров, и по этой причине стоимость поездки может быть значительно выше, чем в лицензированном такси.

Оплата за проезд осуществляется при помощи единой билетной системы, с использованием Единой карты. Единая карта – это бесконтактная карта, которой можно пользоваться при входе в любой общественный транспорт. Жители Таллинна могут пользоваться общественным транспортом бесплатно! Для этого необходимо предварительно валидировать Единую карту на следующем сайте:

• www.pilet.ee/viipe/?lang=ru При желании можно валидировать Единую карту и в пункте продажи билетов (например, в RKiosk или в инфопунктах торговых центров). Для тех, кто по данным регистра народонаселения не являются жителями Таллинна, пользование общественным транспортом платное. Для оплаты можно воспользоваться Единой картой, на которую предварительно следует зачислить деньги. Это можно сделать либо в пункте продажи, либо в инфопунктах торговых центров. Билеты в один конец можно приобрести у водителя за наличные деньги или можно купить с помощью мобильного телефона. Инструкции, Инструкции по приобретению билетов, есть в автобусах, троллейбусах и трамваях. Дополнительная информация о ценах и пользовании Единой картой:

• www.tallinn.ee/rus/pilet/ Общественный транспорт в Тарту Автобусы – это единственная форма общественного транспорта в


городе Тарту. Всего в городе 25 автобусных маршрутов. С автобусными маршрутами и расписанием можно ознакомиться здесь:

• tartu.peatus.ee/#route_search/rus С информацией о ценах и скидках на билеты можно ознакомиться здесь: www.tartu.ee/?lang_id=2&menu_ id=9&page_id=25238 (ENG) Автобусная карточка города Тарту Тарту использует билетную систему, которая уже используется во многих местах по всей Эстонии и Европе. Система использует бес-

контактную пластиковую чип-карту, которой необходимо провести перед валидатором при входе в автобус. С более подробной информацией можно ознакомиться здесь:

• www.tartu.ee/?lang_id=5&menu_ id=32&page_id=25229

Общественный транспорт в Нарве Общественный транспорт Нарвы представлен автобусами. Графики движения городских автобусных линий Нарвы и прочую информацию можно найти здесь:

• www.nbv.ee/et/category/

marshruty/gorodskie-linii?lang=ru

2.7. Услуги, предлагаемые иммигрантам Как иммигрант, Вы можете получить в Эстонии поддержку в части адаптации, интеграции и изучения языка. Услуги предлагают общественный сектор, третий сектор, а также частный сектор. Имеются как бесплатные, так и платные услуги. Рекомендуем активно их использовать.

B1, B2 или C1, возмещаются связанные с изучением языка расходы в сумме до 320 €. Возмещением расходов занимается Фонд Innove.

Курсы по изучению языка

Больше информации об участи в бесплатных курсах по изучению эстонского языка можно найти здесь:

Владение эстонским языком играет очень важную роль для жизни и успешного продвижения в Эстонии. Даже если Ваша рабочая среда базируется на другом языке, элементарное знание эстонского языка поможет Вам лучше справляться с вопросами повседневной жизни.

• В рамках предлагаемой госу-

дарством программы адаптации проводится бесплатное обучение эстонскому языку на начальном уровне (A1) для иммигрантов (которые прожили в Эстонии на законных основаниях менее 5 лет). Зарегистрироваться для обучения и получить дополнительную информацию можно на сайте www.settleinestonia.ee

• Периодически проводятся и кур-

сы эстонского языка более высокого уровня (от А2 до В2). Более точную информацию об обучении можно получить в Фонде интеграции и миграции: www.meis. ee/rus-keeleope

Лицам, которые участвовали в платных курсах эстонского языка и после этого сдали экзамен по эстонскому языку на уровень A2,

Больше информации о возмещении расходов по изучению языка:

• w w w. i n n ove . e e /r u /e k s a m e n / kompensirovanie

Tase A1: www.settleinestonia.ee/ Tase A2-B2: www.meis.ee Различные организации предлагают различные объемы курсов, но, как правило, на освоение одного языкового уровня требуется около 80-100 академических часов (1 академический час = 45 мин). Платные языковые курсы Помимо финансируемых государством бесплатных языковых курсов, можно принять участие и в курсах, которые предлагаются различными языковыми школами. Языковых школ много и их легко найти через интернет-поиск. Курсы проводятся в разное время в группах разного уровня и с разной интенсивностью.

Интеграционные услуги Следующие за адаптацией интеграционные действия реализует в Эстонии Фонд интеграции и миграции «Наши люди». Интеграционными действиями являются, например, языковые курсы (A1-B1), 47


поддержка изучения языка в школах и детских садах, языковое и культурное погружение, языковые лагеря для молодежи, подготовительные курсы по изучению конституции и закона о гражданстве для сдачи экзамена, помощь при подготовке к экзаменам на профессию, помощь при подготовке к экзамену на знание конституции и предоставление информации о функционировании эстонского общества, поддержка культурных обществ и воскресных школ, поддержка совместных действий людей разных национальностей. Для получения более подробной информации можно обратиться в Фонд интеграции и миграции: Домашняя страница: www.meis.ee Телефон: +372 659 9021 E-mail: info@meis.ee

Консультационные центры

www.meis.ee

Один сайт, который объединяет информацию для иммигрантов www.integratsiooniinfo.ee

Где можно получить бесплатную юридическую консультацию?

На сайте www.juristaitab.ee юристы в форме интернет-форума ответят на ваши вопросы на эстонском и русском языке.

Если требуется получить помощь и консультацию по вопросам адаптации в Эстонии, то можно обращаться в консультационные центры, которые находятся в Таллинне и Нарве. Консультационный центр в Таллинне Фонд интеграции и миграции «Наши люди» Адрес: Лыытса 2а, Таллинн (8-й этаж) Телефон: 800 9999 эл.почта: info@integratsiooniinfo.ee Консультационный центр в Нарве Адрес: Кересе 3, Нарва (3-й этаж) Телефон: 800 9999 эл.почта: info@integratsiooniinfo.ee Время работы: E 9:00-18:00 K 9:00-17:00 R 9:00-16:00 Вы также можете получить консультационную услугу через интернет, отправив электронный запрос через сайт www.integratsiooniinfo.ee

Юридические консультации Если требуется правовая помощь и юридическая консультация, то для 48

этого есть несколько возможностей. Студенческое юридическое бюро Эстонского союза юристов В студенческом юридическом бюро Эстонского союза юристов, которое работает в бюро обслуживания Таллиннской городской канцелярии (площадь Вабадузе 7, I этаж) и в управе Мустамяэской части города (А.Х. Таммсааре теэ 135) бесплатную юридическую помощь оказывают студенты II и III курсов юридических факультетов. Совет можно получить также на английском и русском языке. Более подробную информацию о времени приема в студенческой юридической консультации можно найти на сайте Эстонского союза юристов (www. juristideliit.ee) и на сайте Facebook Эстонского союза юристов (www. facebook.com/pages/Eesti-JuristideLiit/182456475233855). Фонд Бюро юридических услуг Фонд бюро юридических услуг оказывает юридическую помощь малозащищенным лицам в Таллинне, Тарту, Раквере и Йыхви. Прием с предварительной регистрацией по телефону 6 015 122, информация по электронной почте: otb@otb.ee. Союз защиты детей НКО Союз защиты детей консультирует по вопросам семейного права по средам 15:00-18:00. На консультацию можно попасть по предварительной записи по телефону 6 311 128. Консультации проводятся по адресу Эндла 6-18, Таллинн. Таллиннский департамент предпринимательства Таллиннский департамент предпринимательства дает консультации по вопросам трудового права по средам, на месте и по электронной почте. Вопросы могут касаться всех сфер трудового права, в т.ч. трудового договора, отпуска, заработной платы, рабочего времени и времени отдыха, а также коллективных трудовых отношений. Вабадузе вяльяк 7, Зал обслуживания Таллиннской горуправы, I этаж, бокс 12, каждую среду 8.15-17.00.

Помощь жертвам насилия Право на обращение в центр помощи жертвам насилия имеют все люди, ставшие жертвой небрежности или плохого обращения, физического, психологического или сексуального насилия. Помощь


жертвам насилия – это общественная бесплатная социальная услуга, которая ставит своей целью поддержать или улучшить способность жертвы справляться с ситуацией. Работники центра помощи жертвам насилия предлагают эмоциональную поддержку и предоставляют информацию о возможностях получения помощи. Они также инструктируют и помогают в общении с государственными учреждениями и местными самоуправлениями, а также с другими учреждениями, оказывающими жертвам необходимые услуги. Консультацию может получить каждый человек, которому причинены страдания или ущерб, независимо от того, было ли выявлено причинившее ущерб лицо и возбуждено ли против него уголовное дело. Обращайтесь в службу помощи жертвам насилия, если хотите рассказать о своей проблеме, если чувствуете, что нуждаетесь в поддержке при решении своих проблем или хотите найти выход из своей ситуации. Государство возмещает жертвам насилия и членам их семей при необходимости расходы на психологическую помощь.

Приюты Женщины, переживающие домашнее насилие, могут обратиться за помощью в женские приюты. В женский приют можно прийти вместе с детьми. Для нуждающихся в помощи в Эстонии имеются приюты, в которые можно прийти, если вы, например, боитесь или в отношении вас совершается семейное насилие. Эстонский союз приютов для женщин

• w w w . n a i s t e l i i n . e e / i n d e x . php?keel=3

Таллиннский приют для детей w w w.lastetur va.ee/ ?page _ id=243&lang=et (EST) www.facebook.com/turvakeskus Нарвский приют для детей w w w. e e s t i . e e /r u s / ko n t a k t y/ keskused/laste_varjupaik

Услуги по переселению В Эстонии действуют также профессиональные предприятия, оказывающие услуги по переселению, чьи платные услуги могут повысить ваш уровень комфорта при прибытии в Эстонию и налаживании жизни здесь. К предлагаемым такими лицами услугам может относиться, например, приобретение для Вас жилья, помощь в перевозке Ваших вещей, в заключении договора аренды, заказе коммунальных услуг и оформлении документации, связанной с Вашим пребыванием в Эстонии.

В каких случаях имеет смысл обратиться за помощью жертвам насилия?

Больше информации о помощи жертвам насилия можно найти на сайте Департамента социального обеспечения www.sotsiaalkindlustusamet.ee

Для подробного описания услуг можно обратиться за информацией на их сайты и связаться с ними уже в индивидуальном порядке.

Организации и услуги гражданского общества Помощь беженцам в Эстонии Деятельность Эстонского Совета по делам беженцев может быть поделена на четыре главные категории:

Крупнейшие эстонские предприятия, оказывающие услуги по переселению: www.movemytalent.com www.expatestonia.ee

• помощь в культурной и соци-

альной интеграции беженцев, а также в их интеграции на рынке труда;

• повышение уровня информированности общественности в вопросах беженцев в Эстонии;

• адвокатская

и представление беженцев;

деятельность интересов

• оказание гуманитарной помощи за пределами Эстонии.

Более подробную информацию Вы найдете здесь: www.pagulasabi.ee/en (ENG) Центр Йоханнеса Михкельсона Центр Йоханнеса Михельсона – это НПО, расположенное в Тарту, Южная Эстония. Он был основан в 1993. Цель центра – предоставить больше возможностей для маргинальных слоев общества. Основными его направлениями являются обучение и социальные проекты (особенно работа с длительной безработицей, эффективное управление изменениями в профсоюзах и помощь в развитии третьих секторов).

Тартуский дом защиты детей www.turvakodu.ee/ (EST) 49


Более подробную информацию Вы найдете здесь:

• www.jmk.ee/en/ (ENG) Церкви В Эстонии действует большое количество различных церквей и религиозных организаций, которые

также ведут общественную работу и могут предлагать нуждающимся в помощи различные услуги. Чтобы найти более точные контактные данные, можно смотреть Estonian Council of Churches

• www.ekn.ee/english.php (ENG)

2.8. Место жительства Поиск жилья Эстонский рынок аренды жилья в крупных городах довольно активен. Предлагаются жилые помещения для арендаторов с разными потребностями и ожиданиями.

Как найти подходящее жилье?

Наиболее распространенным способом поиска предложений по аренде или покупке недвижимости является посещение находящихся в интернете порталов недвижимости. Наиболее крупные из таких порталов:

• www.city24.ee • www.kv.ee

Какие платы сопутствуют снятию квартиры в аренду?

Указанные порталы постоянно содержат тысячи предложений по покупке или аренде недвижимости. Наиболее крупные порталы предлагают меню сайта и на иностранных языках. Но содержание объявлений, все же, как правило, на эстонском языке. Чтобы найти подходящее именно для Вас жилье, рекомендуем применять имеющиеся на порталах фильтры. Они позволяют вычленить из всех предложений подходящие именно для Вас варианты с учетом важных для Вас критериев.

Связанные с арендой платежи Связанные с арендой квартиры разделяются на четыре группы:

• 1. Стоимость аренды квартиры Как оценить размер коммунальных платежей?

– эта сумма оговаривается в договоре аренды. Аренда оплачивается раз в месяц и, как правило, вперед (т.е. аренда за январь месяц платится в начале января)

• 2. Залог - эта сумма является разовым платежом и платится перед въездом. Залог остается у собственника «на хранении» на весь период аренды. Когда период аренды заканчивается и Вы выезжаете с жилой площади, то получаете залог обратно.

50

Если после Вашего убытия у Вас остаются неоплаченные счета или Вы повредили жилплощадь, собственник может удержать данные расходы из суммы залога. Размер залога обычно составляет стоимость аренды за 1 месяц. В некоторых случаях (более дорогая жилплощадь) это может быть стоимость аренды за два или, как исключение, за 3 месяца.

• 3. Коммунальные платежи –

под коммунальными платежами имеются в виду все связанные с эксплуатацией квартиры текущие расходы – вода, электричество и отопление. Часто арендатор несет и общие расходы дома, например, по уборке.

Точный размер коммунальных платежей обычно не фиксируется в договоре. Поэтому до заключения договора аренды очень важно ознакомиться с коммунальными расходами по конкретному жилью – попросите собственника или маклера показать прежние счета. Иногда, особенно если речь идет о старом жилье или квартире в плохом состоянии, коммунальные расходы могут быть очень большими (даже в сумме, сопоставимой со стоимостью аренды!)

• 4. Плата за договор / плата

маклеру Большинство жилых площадей, которые есть на порталах, предлагаются через маклеров. Маклер представляет собственника жилья и организует поиск арендаторов, оформляет договоры и показывает жилье заинтересованным лицам. К сожалению, традиционно комиссионные маклеру платит арендатор. Комиссионные маклеру обычно равны сумме аренды за один месяц.

ПРИМЕР: Если Вы решили перебраться на съемную квартиру, где сумма аренды составляет 400 евро в месяц, то при въезде Вам, как правило, придется заплатить:


400 € - аренда за первый месяц 400 € - залог 400 € – комиссионные маклеру Всего: 1 200 €

Связанные с жильем договоры Аренда При аренде недвижимости между собственником и арендатором заключается договор аренды. Договором аренды устанавливается арендный период, права и обязанности сторон, а также все, что связано с изменением договора. Перед заключением договора аренды очень важно детально ознакомиться с условиями договора. В случае если договор составлен на эстонском языке и Вы не владеете языком в достаточной степени, надо попросить маклера или кого-то из местных как можно подробнее разъяснить Вам содержание договора. Договор аренды, как правило, подписывается при въезде арендатора в квартиру (при передаче жилой площади). При передаче жилой площади также составляется акт приемки-передачи. Его заключение играет важную роль, поскольку помогает предупредить споры, когда договор аренды закончится и арендатор будет возвращать жилье собственнику. В акте приемки-передачи точно фиксируется перечень предметов, которые собственник передает арендатору (мебель, светильники, техника и т.д.). Также, в акте фиксируются имеющиеся недостатки (пятна, повреждения, неработающие приборы и т.д.). После заключения договора аренды арендатор имеет право в течение 7 дней известить собственника о выявленных недостатках. Рекомендуется зафиксировать эти недостатки на фото и отправить собственнику электронной почтой. Такой же акт приемки-передачи оформляется и при передаче жилья собственнику, когда договор аренды заканчивается и арендатор выезжает. Купля-продажа Приобретение имущества в иностранной стране – это наиболее сложное решение в процессе переселения. Рекомендуется пользоваться услугами агентств недвижимости и консультироваться

с нотариусами или юридическими компаниями. Частные лица и компании, которые не являются членами Европейского Союза или ЕЭЗ могут приобрести дом или участок земли с разрешения местных органов власти. В большинстве случаев, ограничений на покупку квартир нет. Договор купли-продажи всегда должен быть заверен нотариально. Нотариус также подготавливает заявку для Земельного Кадастра в целях передачи собственности. Стороны должны подписать документы передачи в присутствии нотариуса.

Требования по содержанию арендованной и приобретенной недвижимости Если Вы арендуете жилье, то Ваш договор аренды регулирует необходимость обслуживания жилой площади. Как правило, он делает это общими формулировками, говоря о том, что Вы должны заботиться о жилье «по-хозяйски», т.е. как это делал бы сам собственник, который желает сохранить свое имущество на долгую перспективу. По существу, это означает, что Вы должны делать все от Вас зависящее, чтобы жилая площадь и находящаяся там обстановка не повреждалась и не пачкалась. Если повреждение все же возникло, Вы должны его устранить. Если это невозможно, то надо обязательно связаться с собственником, объяснить, что произошло и найти решение. Если повреждение серьезное и если, исходя из договора аренды и обстоятельств, ответственность ложится на Вас, то Вы обязаны заменить поврежденную вещь равноценной вещью, не имеющей повреждения. Ваша ответственность и ее степень зависят от деталей договора аренды. В общих помещениях здания (коридоры, сады, балконы общего пользования и т.д.) обычно действуют правила внутреннего распорядка, установленные собственником здания или товариществом. При переезде в новое место всегда рекомендуется знакомиться с этими правилами.

Что означает «заботиться по-хозяйски»?

Почему важен акт приемки-передачи жилой площади? На что следует обратить внимание при его составлении?

51


Уход за пешеходными дорожками Содержание тротуаров в чистом и безопасном состоянии – это обязанность владельцев строений и частных домов. Зимой, владелец обязан:

• Устранять лед с пешеходных дорожек, граничащих с их собственностью, и посыпать дорожки песком, если необходимо;

• Регулярно проверять состояние крыши и фасада;

• Устранять сосульки.

наросший

снег

и

Если Вы арендуете дом, то его содержание в зимний период должно регулироваться договором. Почтовые индексы можно найти по адресу www.omniva.ee

Адресные данные Каждый объект недвижимости в Эстонии имеет адрес. Адрес состоит из следующих элементов:

• название улицы • номер дома (при наличии квар-

тиры и номер квартиры). Адрес, как правило, пишется в форме «номер дома» - «номер квартиры».

• город/волость • почтовый индекс www.omniva.ee Пример адреса в городе Пикк 12-5, Таллинн 10123 Пример адреса в сельской местности Хутор Пука, деревня Харкуярве, волость Харку, Харьюмаа 76912 Вы обязаны зарегистрировать свой действительный адрес местожительства в Регистре народонаселения. Извещение о местожительстве можно представить в местном самоуправлении:

• У работника Регистра народонаселения

Что считается в Эстонии опасными отходами?

• На государственном портале

(www.eesti.ee), пользуясь э-услугами Регистра народонаселения (необходимо войти при помощи ID-карты или мобильного ID)

• Почтой • С цифровой подписью по электронной почте.

52

Обращение с отходами Цель сферы обращения с отходами в Эстонии – максимальное повторное использование оставшихся материалов, т.е. отходов. При этом важнее всего избегать возникновения отходов. Если отходы возникли, их следует вновь пустить в обращение в качестве материалов. Важно сократить и обусловленный отходами риск для окружающей среды. Если Вы не знаете, куда какие специальные отходы доставлять, найти ближайшую к Вам станцию приема отходов Вам поможет найти работающий на базе Google Maps поисковый сервис: www.kuhuviia.ee Обращение с отходами в месте Вашего проживания Если Вы живете в многоквартирном доме, то Ваше квартирное товарищество, вероятно, уже каким-то образом организовало сбор и вывоз отходов. Как правило, в подвальном этаже здания или вблизи него находятся мусорные контейнеры, в которые Вы можете выбрасывать свой мусор. Иногда производится сортировка отходов уже в месте их сбора. В таком случае Вы обязаны сами сортировать отходы по следующим категориям:

• Бытовые отходы • Бумага и картон • Биоразлагающиеся отходы При переезде на жительство в новое место обязательно уточните в квартирном товариществе или у собственника дома, где и как собираются отходы. NB! Опасные отходы и отходы электроники всегда следует либо доставлять на станцию по приему отходов, либо, если речь идет об электронике, в магазин электроники. Упаковка В отношении отходов упаковки применяется принцип ответственности производителя. Это означает, что предприниматели, привозящие в Эстонию упакованные товары, обязаны обеспечить сбор упаковочных отходов и надлежащее обращение с ними. Для достижения цели образованы занимающиеся этим вопросом организации, в задачи которых входит обеспечение сбора отходов упаковки и их направление в повторное пользова-


ние в максимально большом масштабе.

мобильной связи также предлагают услуги мобильного интернета.

Для упаковок от легких алкогольных напитков и прохладительных напитков установлены залоговые деньги.

Что касается телефонных карт (СИМ карта с предоплатой и с возможностью пополнения счета), то для них нет ежемесячной платы, но цены за минуту разговоров в этом случае несколько выше; их можно купить на всех заправочных станциях и в газетных киосках. Постоянные договоры накладывают на Вас обязательства обращаться в представительства поставщика услуг. Они расположены в главных торговых центрах.

Бутылки и банки, на которых есть соответствующий логотип, можно сдать в автомат по возврату тары. Автоматы по возврату тары, как правило, находятся возле крупных магазинов и торговых центров. При возврате упаковки Вы можете получить обратно деньги за конкретную упаковку.

Телекоммуникационные услуги Эстония известна как страна с высокотехнологичным стилем жизни. Ощущение соединенности очень важно для эстонцев. Почти каждый, от должностных лиц до детей, общаются посредством мобильных телефонов и по электронной почте. Эстония – одна из стран с наибольшим числом мобильных телефонов на душу населения во всем мире: число договоров мобильной связи превышает число жителей в Эстонии. Многие люди не используют стационарные телефоны. Нет также в Эстонии и общественных телефонных автоматов. Телефонные услуги Мобильные телефоны стали очень важными в повседневной жизни. Они используются для оплаты за автостоянку, банковских услуг, а также для покупки билетов общественного транспорта и билетов в кинотеатр. Все поставщики услуг

Логотип залоговых денег

Все стационарные телефоны в Эстонии 7-значные. В случае международных звонков наберите 00, затем код страны, код зоны и номер телефона. Код страны в случае Эстонии - +372. Телевидение / Интернет / Стационарные телефоны Наиболее простой и удобный способ получить услуги связи в Вашем доме – это обратиться к одному из поставщиков услуг, который предлагает пакеты, включающие все необходимые Вам услуги – стационарный телефон, телевидение и интернет. Цены на такие услуги в сравнении с другими странами низкие – начиная, приблизительно, от 20€ за месяц и в зависимости от Ваших конкретных потребностей. Вы можете выбрать телевизионные каналы, к которым Вы бы хотели получить доступ (местные и международные), а также тип подключения к интернету, который Вам подходит (скорость и объем).

Основные поставщики услуг мобильной связи в Эстонии: TELE2 - tele2.ee EMT - www.telekom.ee ELISA - www.elisa.ee

Основные поставщики услуг, которые предлагают услуги интернета, телевидения, и стационарных телефонов: STARMAN www.starman.ee ELION - www.telekom.ee STV - www.stv.ee

Вы также можете выбрать дополнительные услуги, например, видеозапись Ваших любимых передач, видеопрокат и т.д.

2.9. Самые большие города Эстонии Самые большие города Эстонии по численности населения в разы меньше крупнейших городов мира. Тем не менее, и Таллинн, и Тарту, а также Нарва в масштабе Эстонии являются крупными центрами, разделенными на части города. Информацию о городах Эстонии можно найти на следующих сайтах:

• www.puhkaeestis.ee/

ru_EE?site_preference=normal

ТАЛЛИНН – столица Таллинн является старейшей столицей в Северной Европе, впервые

он был указан на карте в 1154 году. Внесенный в список Всемирного наследия UNESCO таллиннский старый город является одним из сохранившихся в наиболее подлинном виде средневековых европейских центров. Как столица и самый большой город Эстонии, Таллинн является центром административной и экономической жизни Эстонии.

Какие самые крупные самоуправления в Эстонии?

Факты Численность населения: 435 839 (состоянию на 01.05.2015)

53


Площадь: 159,2 км2 Морская граница: 46 км Народонаселение: эстонцы 53,2%, русские 38%, украинцы 3,4%, другие национальности 5,3%.

О Тартуском университете можно подробнее прочитать на домашней странице университета: www.ut.ee

части города: Кесклинн, Пирита, Пыхья-Таллинн, Мустамяэ, Кристийне, Ласнамяэ, Нымме, Хааберсти

Факты Численность населения: 97 847 (состоянию на 01.01.2014) Площадь: 38,87 км2 Народонаселение: эстонцы 79%, русские 15%, другие национальности 6%.

Информацию о Таллинне, частях города и происходящем в Таллинне можно прочитать на сайте

Информацию о Тарту и происходящем в Тарту можно прочитать на сайте

• www.visittallinn.ee/rus

• www.visittartu.com/ru/

ТАРТУ – Город Хороших Мыслей Тарту – это второй по величине город в Эстонии, а также самый старый в Прибалтике, впервые упомянутый в 1030 году.

НАРВА – Город Хорошей Энергии Замок Германа, который смотрит на Русский замок на другой стороне реки Наровы – лучше всего сохранившийся замок в Эстонии. Нарва, в основном, населена русскоговорящими жителями, а город имеет замечательные примеры советской архитектуры.

Университетский город Тарту расположен на реке Эмайыги. Огромное количество студентов и большое количество музеев залог того, что город всегда оживлен, и Вы всегда найдете что-то интересное для себя и сможете посетить новые мероприятия.

Нарва, Замок Германа

(«Мать-Река»), и по сей день город сохраняет свою интеллектуальную и богемную атмосферу.

Тартуский университет – это один из наиболее старых университетов в Северной Европе (основан в 1632 году), из которого было выпущено много выдающихся ученых международного масштаба. Тарту известен как Афины реке Эмайыги

Факты Численность населения: 58 663 (состоянию на 2013) Площадь: 84,54 км2 Народонаселение: русские 87,6%, эстонцы 4,1%, другие национальности 8,3%. Информацию о Нарве можно прочитать на сайте

• tourism.narva.ee/ru

2.10. Медиа Телевидение Потребление жителями Эстонии медиа-каналов все больше переходит в цифровую среду. Интернет-порталы и передаваемые через интернет телеканалы все больше выходят на первый план как источники новостей и информации для жителей Эстонии. Доля мобильных гаджетов (смартфонов и планшетов) в медиа-потреблении растет, но традиционные медиа-каналы – телевидение, радио и печатная пресса, тоже никуда не исчезли. Эстонская общественная телерадиовещательная корпорация (Eesti Rahvusringhääling, ERR) – это общественная телерадиовещательная корпорация. В ERR входят три телевизионных канала – ETV, ETV2 и ETV+. 54

ETV – это самые крупный телевизионный канал общественного вещания. Программы на канале включают образование, науку, культуру, стиль жизни, текущие события и развлекательные программы, спорт и популярную ежедневную вечернюю новостную телепередачу – Актуальная Камера. Более подробную информацию Вы найдете здесь:

• etv.err.ee/ (EST) Программы на канале ETV2 включают культурные и образовательные телепередачи, документальные фильмы, телевизионные шоу и фильмы. Также есть специальный детский раздел и несколько программ на русском языке, включая ежедневные новости.


Более подробную информацию Вы найдете здесь:

• etv2.err.ee/ (EST) ETV+ – это русский телевизионный канал. Более подробную информацию Вы найдете здесь:

• etvpluss.err.ee/ Фильмы и импортные телепередачи, в основном, показываются на оригинальном языке с эстонскими субтитрами. Это также относится и к частным телевизионным каналам в Эстонии. Известные частные каналы – Kanal2 и TV3.

Радио Эстонская общественная телерадиовещательная корпорация (ERR) предлагает четыре канала на эстонском языке (Vikerraadio, Raadio2, Klassikaraadio, Raadio Tallinn) и один русский (Raadio4). Дополнительно к общественным, в Эстонии есть несколько частных радиостанций. Наиболее крупные радиостанции – Sky Media Group и Trio LSL Radio Group. Перечень радиостанций, вещающих в прямом эфире в интернете, Вы найдете здесь: www.listenlive. eu/estonia.html

Газеты Газеты и журналы играют важную роль в Эстонии. Здесь представлены четыре ежедневные национальные газеты (Postimees, Eesti Päevaleht, Äripäev и Õhtuleht) и девять еженедельных газет (Eesti Ekspress и Maaleht наиболее популярные из них). Региональные газеты публикуются по всей Эстонии.

С полным перечнем газет можно ознакомиться на веб-странице Эстонской Газетной Ассоциации: www.eall.ee Журналы публикуются для различных целевых групп. Журналы о семье, доме и стильном образе жизни наиболее популярны. Эстонские и международные газеты и журналы продаются в больших торговых центрах и киосках R-Kiosk. Медиа на иностранных языках в Эстонии

• Новости Эстонии • на английском языке: news.err. ee

• на русском языке: rus.err.ee/

• Postimees – это одна из четырех ежедневных газет в Эстонии:

• Postimees на английском языке: news.postimees.ee

• Postimees на русском языке: rus.postimees.ee

• Балтийские бизнес новости

(BBN), в основном, основываются на ежедневном новостном потоке деловой газеты Äripäev: www.bbn.ee

• The Baltic Times – это независи-

мая газета, которая охватывает последние политические, экономические, деловые и культурные события в Эстонии, Латвии и Литве: www.baltictimes.com

• Baltic News Service – это самое

крупное новостное агентство в Прибалтике и ведущий источник информации о странах Балтии. Необходима подписка.

• www.bns.ee/ru/ (RUS) Газеты на русском языке в Эстонии:

• Delovõje vedomosti: wwwdv.ee/ • www.mke.ee/

2.1. Почтовые услуги Eesti Post – это эстонский национальный поставщик почтовых услуг. Отделения Eesti Post расположены по всей Эстонии. Почтовые отделения открыты в рабочие дни и иногда по-субботам, часы работы могут сильно варьироваться. Информацию о почтовых отделениях и часах работы можно найти на веб-странице Eesti Post: www.omniva.ee Почтовые ящики в Эстонии оранжевые. Их можно встретить за

пределами почтовых отделений, в торговых центрах и на многих заправочных станциях. Чтобы отправить почту, опустите письма и почтовые открытки в официальные оранжевые почтовые ящики Eesti Post. Время забора писем указано на каждом ящике. Из вашего почтового ящика почта не забирается. На территории Эстонии письма доставляются в течение одного дня со дня отправки. В случае международных отправлений писем, по 55


Прибалтике и Северным странам письма доставляются в течение одного-трех дней, а в другие страны – в течение недели. Вы можете купить марки и конверты в почтовых отделениях, киосках и в большинстве продуктовых магазинов.

Используйте почтовый индекс, когда отправляете письма. Почтовые индексы всех населенных пунктов перечислены на их веб-странице (www.omniva.ee). Почта доставляется с понедельника по субботу, за исключением праздников.

2.12. Услуги, связанные с повседневной жизнью В Эстонии можно пользоваться различными услугами, которые помогут Вам вести более комфортную жизнь.

языке, при помощи которых можно найти эти услуги

Услуги по присмотру за детьми На следующих порталах можно найти нянь для детей:

• Pesumajad ja keemiline puhastus

• www.look4care.com • www.lapsehoidjad.eu

Прочие услуги Если вы ищете мастера по ремонту, помощника по дому или прочие услуги, проще всего их найти, используя поисковые системы (наиболее распространенным в Эстонии является Google). Ниже перечислены поисковые слова на эстонском

• www.toruabi.ee – трубопроводные работы

(прачечные и химчистка)

• Kolimine (переезд) • Lukuabi (помощь с замками и ключами)

• Koduabiline (помощь по дому) • Koristaja (уборка) Многие порталы занимаются публикацией объявлений о купле-продаже, которые дают обычные люди. Крупнейшие из них:

• Kuldne Börs - www.kuldnebors.ee • Soov - www.soov.ee • Osta - www.osta.ee

2.13. Переезд из страны в страну При перевозе своих личных вещей из зарубежного государства в Эстонию рекомендуется пользоваться услугами профессиональной фирмы по переезду. Так Вы будете уверены, что Ваши вещи в сохранности будет доставлены на место, все таможенные формальности будут соблюдены, а Ваше имущество во время транспортировки будет застраховано. Если переезд происходит внутри Евросоюза, то, как правило, таможенных формальностей не будет. Чтобы сэкономить расходы, в таком случае можно самому взять в аренду микроавтобус или фургон и доставить в Эстонию свои вещи. В таком случае, разумеется придется учитывать риски, которые при обращении к специальной фирме были бы устранены.

Автомобили Если Вы, переезжая в Эстонию, хотите привезти с собой свой автомобиль, зарегистрированный в 56

другом государстве, необходимо иметь в виду следующее: Импорт автомобиля из государства, входящего в состав ЕС В соответствии с законодательством ЕС частный автомобиль можно временно импортировать в другое государство ЕС и использовать в течение шести месяцев спустя каждый двенадцатимесячный период. Однако, транспортное средство должно быть перерегистрировано, если им владеет и пользуется гражданин этого государства. Импорт автомобиля из государства, не входящего в состав ЕС Разрешается импортировать автомобиль в Эстонию беспошлинно как часть Вашего домашнего имущества; однако, автомобили, импортированные и проданные в течение первого года после прибытия, подлежат обложению налогами на импорт и налог с оборота (НСО).


Если Вы импортируете автомобиль как часть Вашего домашнего имущества из государства, не входящего в ЕС, для начала необходимо пройти таможенный контроль. Таможенный контроль и регистрация автомобиля должны быть выполнены в максимально короткие сроки, но не более 5 рабочих дней после получения вида на жительство в Эстонии. Если автомобиль импортируется из государства, не входящего в ЕС, необходимо выполнить два условия, чтобы претендовать на освобождение от уплаты налогов:

• Постоянное место жительства

вне ЕС длится беспрерывно в течение, по крайней мере, 12 месяцев;

• Автомобиль находится во вла-

дении владельца в течение, по крайней сере, шести месяцев..

Для регистрации автомобиля в Эстонии, необходимо:

• Иметь вид на жительство; • Проверить автомобиль в местном бюро Департамента шоссейных дорог.

Домашние любимцы Транспортировка животных в Эстонию из государств, входящих в состав ЕС У всех собак и котов должны быть микрочип и паспорт в целях транспортировки в зоне ЕС. Ветеринарный паспорт ЕС идентичен для всех европейских государств и содержит обязательную информацию о конкретном животном: идентификационный номер и доказательство действующей вакцины против вируса бешенства. Она действует в течение жизни животного.

Все ветеринары должны иметь всю необходимую информацию и быть готовым к транспортировке животного.

Более подробную информацию о Департаменте шоссейных дорог Эстонии Вы найдете на их веб-странице:

Транспортировка животных в Эстонию из государств, не входящих в состав ЕС Животные из государств вне ЕС могут въезжать в Эстонию, если у них есть:

www.mnt.ee

• Действующее

Ветеринарное Удостоверение или Ветеринарный Паспорт;

• Микрочип (ISO 11784); • Действующая вакцина против бешенства.

Будучи в Эстонии, местный ветеринар может выдать ветеринарный паспорт ЕС, позволяющий путешествовать всей Европе. Поиски ветерианара Для того, чтобы найти подходящую клинику, мы рекомендуем посетить несколько клиник чтобы понять, на каких животных они специализируются. Основные ветеринарные клиники: В Таллинне

• Ветеринарная клиника Тийны Тоомет www.toometikliinik.ee/

• Billy - www.billy.ee/ • Tatari - www.tatari.ee • Västriku - www.vastriku.ee/ В Тарту

• • • •

Orro - www.orrokliinik.ee Väikeloomakliinik - www.fik.ee/ Animal – animalkliinik.webs.com Ветеринарная клиника Эстонского Университета Естественных Наук - loomakliinik. emu.ee/en/

В Нарве

• Linnafauna - www.linnafauna.eu/ • Narvavet - www.narvavet.ee

2.14. Культура питания в Эстонии Традиционно эстонская семья ест пищу, приготовленную дома из местных продуктов. Постепенно становится популярным посещать в места общественного питания. В Эстонии (особенно в Таллинне) достаточно широкий выбор мест общественного питания, чтобы угодить разным вкусам.

Эстонцы гордятся своим сельским хозяйством и считают, что местная еда для них самая лучшая и полезная. Часто за эстонскую еду люди готовы платить больше, чем за похожие импортные продукты. Хлеб в Эстонии пекут уже семь тысяч лет и он всегда считался одним из важнейших продуктов на нашем столе – можно сказать, что хлеб яв-

57


ляется символом эстонской еды. С хлебом связано множество верований и традиций, соблюдение которых должно было гарантировать, что еда никогда не закончится и члены семьи проживут счастливую жизнь.

С регулярно обновляемым перечнем «50 лучших ресторанов в Эстонии» можно ознакомиться здесь: www.eestimaitsed.com/ restoranid#2015

Хлеб и хлебо-булочные изделия в почете и сегодня – хлебный отдел в эстонских магазинах часто один из самых богатых ассортиментом, кроме традиционного ржаного хлеба жители Эстонии покупают хлебцы, подовой хлеб, серый хлеб, булку и многие другие изделия. Эстонец съедает в среднем около 40 кг пекарских изделий год. Почти весь съеденный хлеб отечественный, зарубежные пекарские изделия появляются на столе жителей Эстонии очень редко. Картофель эстонцы любят, особенно высоко ценится молодой картофель, который не надо чистить и который особенно вкусен с кусочком масла, солью и веточкой зелени. Многие любимые нами летние лакомства – соус с лисичками, салат из зернового творога или копченая камбала, просто требуют, чтобы рядом с ними был подан молодой картофель. Рыбы эстонцы съедают в среднем 10 килограммов на человека в год. Рыба всегда была неотъемлемой частью нашей национальной кухни. Бутерброд с килькой пряного посола, вареным яйцом и зеленым луком неразрывно ассоциируется с праздничным столом эстонца, а консервированная килька поэтому превратилась в один из типичных рыбных продуктов, который можно встретить в эстонских магазинах. Также эстонцы все больше едят лосось и форель. Из овощей неотъемлемо связан с эстонской кухней салат из свежих огурцов и помидоров со сметаной. Поскольку лето в Эстонии короткое, большинство людей для выращивания огурцов и помидоров пользуется теплицами, но все больше горожан выращивают помидоры и на подоконниках у себя в квартирах. Очень любят в Эстонии и всевозможные корнеплоды – морковь, редиску, репу и брюкву. Особенно популярной в последнее время стала свекла, которая благодаря своему интенсивному цвету и сладкому вкусу вошла в меню изысканных ресторанов и в рецепты интересных изделий пищевой промышленности.

58

Молоко тысячелетиями является незаменимым продуктом на столе эстонца. Хотя наряду с молочными изделиями появилось множество других напитков и потребление молока в последние десятилетия несколько снизилось, эстонец все же потребляет по сравнению с жителями других стран довольно много молочных продуктов – в 2009 году Эстония наряду с Ирландией возглавляла таблицу потребления молочных продуктов в Европе. Мяса эстонцы употребляют в среднем 65 килограммов на человека в год. Поскольку уже столетиями почти в каждом хуторском хозяйстве были свиньи, больше всего в Эстонии едят именно свинины. Запеченная свинина – это гордость праздничного стола в Эстонии, будь то день рождения, Рождество или иное важное событие. Перед Яновым днем мясные прилавки в Эстонии и холодильники многих жителей страны наполняются свиным шашлыком в разных вкусных маринадах, который жарится на шампурах во время праздника. Также популярны сделанные из свинины ветчины, колбасы, фарш, паштеты, бекон, а в последнее время также приготовленные из разного мяса и, в том числе, из свиной кожи, закуски. С каждым годом наряду с потреблением свинины растет и доля потребления мяса птицы. Мясо птицы, особенно бройлер и индюшка, благодаря своей низкой калорийности, особенно популярно среди тех, кто следит за своим здоровьем. Набирает популярность здесь и говядина. Хорошо приготовленная говяжья вырезка является знаком качества во многих ресторанах. Людям также нравятся готовые изделия из говядины: ветчина, колбаса, фарш и другие изделия. Грибов и ягод в лесах Эстонии много. Хотя из грибов больше всего встречается груздей и сыроежек, эстонцы всегда охотятся за боровиками и лисичками – эти вкусные грибы можно просто поджарить на сковородке, и приготовленный из них соус очень любят многие. Квашеная капуста и кровяная колбаса - это радиционные эстонские Рождественские блюда на протяжении веков.


Пиво - наиболее распространенный напиток среди совершеннолетних людей, его употребляют совместно с блюдами и в некоторых других случаях. Различные сорта пива, светлое и темное, одинаково распространены. Эстонцы предпочитают пиво, произведенное местными пивоваренными заводами. Традиционные эстонские блюда:

• Ржаной хлеб и хлеб грубого помола;

• Свинина с вареными или запеченными картошкой и овощами;

• Копченая камбала, копченая небольшая сельдь, лещ, угорь;

• Собранные грибы и ягоды; • Бутерброды обычно предлагаются на завтрак.

Питание вне дома Большинство эстонских кафе и ресторанов предлагают хорошее

соотношение цены и качества. Типичное блюдо в ресторане или пабе стоит 5–20 ЕВРО. Пабы часто предлагают часы скидок или акции на напитки. Также в Эстонии есть несколько ресторанов высокой кухни, в основном в Таллинне. Таллинн – это важнейший туристический город, так что здесь множество ресторанов (особенно в Старом Городе). Большинство из них ориентированы на туристов, и, по этой причине, они используют политику премиальных цен – стакан пива может стоить 4–5 ЕВРО, а блюдо – 20–30 ЕВРО. Чаевые в Эстонии оставляются добровольно и эстонцы их оставляют. Однако, вежливо оставлять 10% от стоимости счета в случае хорошего или высококачественного обслуживания клиентов. Как правило, за обедом все же не принято оставлять чаевые.

2.15. Климат в Эстонии О погоде в Эстонии много шутят, а местный климат считается одним из самых больших минусов жизни здесь. В то же время, сами эстонцы очень уважают все свои четыре времени года и независимо от погоды проводят много времени на улице. Климат в Эстонии умеренный и мягче, чем можно было бы ожидать от такой северной широты (благодаря теплому морскому воздуху). Погода очень изменчива, сильные ветры, большое количество осадков и колебания температуры. Можно выделить четыре сезона приблизительно равной длины. В Эстонии наблюдаются сезонные колебания светового дня. Зимой дни короткие и темные; летом дни длинные. Самый длинный день года – это 21 июня; продолжительность светового дня составляет 19 часов

• Зима (с ноября по февраль) мо-

жет быть довольно холодной, с большим количеством снега, температура может опускаться ниже -20°C, обычно в январе или феврале.

• Весна приходит в марте или апреле, она обычно солнечная, но прохладная.

• Летом (с июня по август) средняя температура составляет 18 градусов, но иногда она может ненадолго подниматься до 30°C.

• Осень (с сентября по октябрь)

обычно наиболее влажный сезон, хотя дожди могут идти в любой месяца года

Для эстонцев обсуждение погоды – одна из наиболее важных тем для обсуждения и поэтому они обычно следят за метеорологическим прогнозом, несмотря на сезон.

Наиболее популярные веб-страницы метеорологического прогноза: www.ilmateenistus.ee/ www.ilm.ee

Average temperature in Estonia C

0

1971 - 2000

2001 - 2010

Decembre

November

October

September

August

July

Juny

May

April

March

February

January

19 17 15 13 11 9 7 5 3 1 -1 -3 -5

59


III часть: Культура эстонии Вы также можете сравнить культурные достижения в Эстонии и в Вашем государстве на вебстранице центра знаний Hofstede (на английском языке): www.geert-hofstede.com/ countries.html

Что характеризует эстонцев и эстонский стиль жизни?

Каковы основные особенности и специфика поведения эстонцев?

60

В III части описываются ключевые аспекты культуры Эстонии – типичные черты характера эстонцев и их поведение, культурные традиции и государственные праздники Эстонии. В т.ч. возможный культурный

шок и способы его преодоления. Также предлагается обзор того, как можно провести свободное время в Эстонии: музыка, театр, кино, музеи.

3.1. Культурные особенности Эстонии Эстонцы, как правило, сдержанные серьезные и трудолюбивые люди. Близкие отношения с незнакомыми развиваются медленно, но если они установились, то становятся искренними и прочными.

Эстонии. По этой причине, эстонцы, как правило, предпочитают непосредственное прямое общение. Они обычно говорят то, что думают, и думают о том, что говорят, а на пустые разговоры времени нет.

Выского положения в обществе и статуса отнюдь недостаточно, чтобы эстонцы стали автоматически испытывать уважение и чувствовать расположение. Вместо этого, эстонцы рады общению с менеджерами, которые позволяют им высказывать свое мнение и выражать несогласие, а также принимать участие в процессе принятия решения.

Эстонское общество характеризует скоромность и справедливость. Эстонцы не похваляются своими достижениями. Вместо этого они укрепляют свой характер посредством усердного выполнения тяжелой работы, а также показывают свою конкурентоспособность, позволяя результатам говорить самим за себя. Эстонцы предпочитают ценить чужое время. Пассивное молчание и слушание во многом характеризуют стиль общения. Хотя эстонцы и предпочитают непосредственное прямое общение, они стараются избегать конфликтов. По этой причине, они стремятся не расширять конфликт и готовы быстро принять лично конструктивную критику. На многих предприятиях в Эстонии руководят и работают люди более молодого поколения, которые предпочитают неформальный, демократический и консультативный стиль управления. Таким образом, в идеале решения принимаются, заручаясь поддержкой в ходе принятия участия в процессе.

Эстония – это государство индивидуалист. Существует твердое убеждение среди эстонцев о личной ответственности, что достижения и вклад - это самостоятельное дело каждого по отдельности. Большинство эстонцев верят, что каждый должен иметь возможность заниматься своим делом – достигать новых высот или же копать себе могилу. На рабочие ситуации больше влияет нацеленность на выполнение задачи, нежели ориентированность на взаимоотношения, что означает, что для эстонцев, трудовые отношения имеют функциональное назначение. Достижение отражается непосредственно на ответственном человеке. Социальные рамки в Эстонии гораздо более свободные в сравнении с большинством других стран индивидуалистов. Достижения человека в его жизни не зависит в Эстонии от того, насколько хороши связи человека; прозрачность и честность, а не гармония и преданность, ценятся в

В Эстонии стараются избегать неопределенных ситуаций. Эстонцы придерживаются жестких нравов – вера и поведение, и иногда они нетолерантны к неортодоксальному поведению и идеям. Существует эмоциональная потребность в правилах (даже если кажется, что они не работают), время – деньги, люди


внутренне стремятся быть занятыми и усердно работать, точность и пунктуальность являются нормой. Безопасность – важный элемент в мотивации каждого человека. Эстонская культура в высшей степени прагматична. Люди верят, что правда во многом зависит от ситуации, контекста и времени. Они демонстрируют свою способность легко адаптировать традиции к изменившимся условиям, сильную склонность сохранять и инвести-

ровать, бережливость и упорство в достижении результатов. Эстонская культура очень сдержана. Существует тенденция к цинизму и пессимизму. Также в сравнении с более толерантным обществом, Эстонцы не делают особо акцента на отдыхе и удовлетворении своих желаний. Люди осознают, что их действия ограничивают социальные нормы, и им кажется, что доставлять себе удовольствие – это нечто неправильное.

3.2. Разнообразие и равенство Эстонское общество уважает многообразие. Это означает, что в Эстонии живет много различных людей. Все они обогащают эстонское общество: они могут по-разному выглядеть, происходить из различных культур, быть разного возраста, пола, иметь различное происхождение, опыт, компетенцию или интересы. Все люди имеют одинаковую ценность. Равноправие полов очень важно. Женщины и мужчины, мальчики и девочки равны на всех поприщах. Они имеют равные права, обязанности, ответственность и возможности. Все они имеют равное право принимать решения о своей жизни. Например, никому не нужно спрашивать разрешения у кого бы то ни было на посещение доктора, старт собственного бизнеса или работу. Пол не ограничивает возможности человека как дома и в школе, так и на работе. Не существует профессий и работы, которые подходили бы только мужчинам или только женщинам. Дети могут также воспитываться отцами, приготовление пищи и уборка может выполняться мужчинами и женщинами, также как женщины в равной степени могут управлять бизнесом. Предполагается, что работодатели выплачивают мужчинам и женщинам равную зарплату за одну и ту же работу. Семья занимает важное место в эстонском обществе. Отец и мать одинаково важны для детей. После рождения ребенка и отец, и мать могут оставаться дома и заботиться о младенце. Или в случае болезни ребенка и отец, и мать могут посещать доктора с детьми. Или на школьных собраниях и отец, и мать могут одинаково обсуждать вопросы с учителем. Оба родителя могут

делать вклад в домашнюю работу: например, мужчина также готовит еду, выполняет работу в саду или убирает дом, тогда как женщина может также управлять автомобилем или ремонтировать дом. В Эстонии каждый может выбрать, какую одежду ему носить. То, как человек одевается, не может быть причиной для насильственных или оскорбительных действий по отношению к нему. Например, каждый может носить короткую юбку, головной платок или макияж. Внешний вид - личное дело каждого. Люди с физическими или умственными недостатками уважаются. Люди физическими или умственными недостатками равны другим людям: они посещают школу или ходят на работу, участвуют в культурных мероприятиях, политике и активны на всех других поприщах. Точно таким же образом, люди различного возраста являются частью многогранного эстонского общества. Все имеют свои права и обязанности. То же самое распространяется на молодых людей и детей. Детей выслушивают и их мнение учитывается. Ребенок имеет право на хорошее здоровье, имеет право играть и посещать школу. Все эти права гарантируются любящей семьей и государством. С людьми пожилого возраста нельзя обходиться хуже, чем с другими людьми. Например, люди пожилого возраста могут ходить на работу даже после того, как достигнут пенсионного возраста, если они желают это делать. Работодатель не имеет права увольнять их по этой причине. Сексуальные и гендерные меньшинства живут в Эстонии и они 61


являются равноправными членами общества. Человек имеет право выбора партнера и этот партнер может быть того же или противоположного пола. Никто не имеет права оскорблять или обижать других из-за их сексуальных предпочтений или половой идентичности. Совершенно нормальным является то, что в одной семье ребенок имеет двух отцов или двух матерей.

Что такое дискриминация и куда обратиться, если это произойдет? www.volinik.ee

Дискриминация означает, что с человеком обходятся хуже из-за его/ ее пола, возраста, физического или

умственного недостатка, веры, сексуальной ориентации, цвета кожи или национальности. Например, дискриминацией является ситуация, когда ресторан отказывается обслуживать Вас из-за цвета Вашей кожи или когда работодатель отказывается принять Вас на работу из-за Вашей религии. Дискриминация не разрешена в Эстонии. В случае, если Вы подверглись дискриминации, Вы можете обратиться за советом в Канцелярию уполномоченного по гендерному равноправию и равному обращению. Для Вас это бесплатно. Смотрите www.volinik.ee/?lang=ru для получения более подробной информации.

3.3. Культура общения Как все жители северных государств, на первый взгляд, эстонцы кажутся дружелюбными, но сдержанными; вежливыми и спокойными, но серьезными. При первом общении иностранцы могут быть удивлены, обнаружив, что приветствие эстонцев теплыми объятиями и поцелуями имеет как раз-таки противоположный эффект, нежели создание открытой и дружеской атмосферы. Большинство из них в этот неудобный момент думают: «Было бы достаточно простого рукопожатия...» Эстонцы не слишком эмоциональны и сентиментальны: открыться и довериться человеку на личном уровне занимает больше времени, чем у других народов. Иногда люди, приезжающие в Эстонию из-за границы, сперва думают, что эстонцы «холодные». Это не означает, что Вы не нравитесь человеку. Ему / ей просто необходимо больше времени, чтобы узнать Вас. Осознание основных правил общения и поведения упростит общение с эстонцами. Эстонцы ценят личное пространство – пожалуйста, помните об этом.

Приветствие и дистанция Люди обычно приветствуют друг друга взмахом руки или кивком головы, например, без физического контакта. Рукопожатие используется в более формальной обстановке (несмотря на то, мужчина это или женщина). Физический контакт (например, объятие или рукопожатие) 62

обычно возможен среди молодых людей и при неформальном общении. Поцелуи в щеку не характерны для Эстонии. Эстонцам нравится оставлять для себя некоторое пространство, и вторжение в это пространство может быть принято агрессивно – это вызывает у людей дискомфорт, и они могут отстраниться, чтобы сохранить свое личное пространство.

Зрительный контакт Для эстонцев очень важен зрительный контакт в общении, поскольку он показывает, что Вам интересен другой человек, и что Вы заинтересованы в них. Если Вы избегаете зрительного контакта, то люди могут подумать, что Вы что-то скрываете, Вам скучно, или неинтересен разговор. Всегда обменивайтесь взглядами, но убедитесь, чтобы контакт был не слишком интенсивным, иначе его можно воспринять как слишком властный.

Эмоции и улыбка Поначалу, эстонцы могут казаться сдержанными. В официальном общении эстонцы не часто улыбаются. Эстонцы могут быть более эмоциональными и начать улыбаться чаще, как только Вы сломаете лед и подружитесь с ними. Хотя эстонцы могут, на первый взгляд, казаться холодными, это не означает, что Вы им не нравитесь. Им просто необходимо больше времени, чтобы узнать Вас.


Ведение диалога Важно быть точным в разговорах. Занимать слишком много времени для того, чтобы объяснять смысл, это пустая трата времени. Как правило, эстонцы не жестикулируют при общении. Люди достаточно неформальны, когда они общаются со своими коллегами, называя их по имени, независимо от их возраста или должности. Когда обращаетесь к работнику или обслуживающему персоналу, рекомендуется использовать более формальное и вежливое обращение «Teie», которое также подходит, когда обращаетесь к старшим людям или если встречаетесь с кем-то впервые. Однако, использование менее формального обращения «Sina» тоже допустимо.

Прямолинейность Как правило, эстонцы говорят прямо то, что они думают. Именно по этой причине они легко отказывают и сразу говорят ‘нет’, если чувствуют, что не могут Вам помочь. Как правило, ‘нет’ означает ‘нет’, и поэтому нет смысла пытаться заставить людей передумать – они смотрят на это так, как будто на них оказывают давление. Это может привести к негативным последствиям. Это означает, что Вам тоже необходимо быть достаточно прямыми в общении с эстонцами.

Посещение Помните – эстонцы ценят их личное пространство. Дом – это достаточно личное пространство для эстонцев. Это означает, что люди не приглашают гостей часто к себе домой. Однако, приглашать гостей к себе домой и посещать других – обычно распространено среди молодых людей. Посещение без приглашения или заблаговременного предупреждения, как правило, считается невежливым. Мужчины и женщины, которые дружат между собой, могут приглашать к себе друг друга. Вежливо приносить что-то хозяевам, если Вы идете к ним в гости. Если кто-то пригласил Вас к себе в гости, и Вы хотите привести с собой друга, уточните заранее, устроит ли это хозяев. В Эстонии считается вежливым снимать обувь при входе в чей-то дом. Это правило следует проигнорировать, если Вам четко скажут

не снимать обувь. Снимать обувь необходимо, в основном, в практических целях, так как улицы либо грязные, мокрые, либо покрыты снегом на протяжении, по крайней мере, половины года. Хождение в грязной или мокрой обуви сильно загрязнит пол. Снимать уличную обувь необходимо при входе в помещение в целях гигиены и в летнее время.

Подарки Эстонцы отмечают дни рождения, годовщины, свадьбы, окончание учебных заведений, а также новоселье – когда люди переезжают в новое жилье. Если Вас пригласили на вечеринку, подарите подарок хозяевам (если только на приглашении не указано, что подарок не нужен). Подарок должен быть небольшой – цветы, шоколадка, вино и т.д. Не стоит делать подарков должностным лицам или другим поставщикам услуг (например, докторам) в качестве благодарности – это может считаться взяточничеством и может подлежать наказанию.

Ответственность Нести ответственность за свои поступки очень важный аспект для эстонского общества. Вы принимаете решения, так что Вы несете ответственность за последствия. Родители несут ответственность за действия их детей до того момента, когда им исполнится 18 лет – но после этого дети сами должны нести ответственность за свои действия. Общество хочет, чтобы Вы были независимыми и проявляли инициативу. Для того чтобы стать хорошим членом общества, Вы должны следовать законам, соблюдать кодекс этики, самостоятельно зарабатывать деньги, платить налоги, а также вносить вклад в развитие общества другими способами.

Время Время играет очень важную роль для эстонцев. Эстонцы достаточно пунктуальны и неодобрительно относятся к опозданиям. Если Вы согласились прийти на собеседование, назначили встречу к доктору или Вам потребовалось встретить-

63


ся с людьми, которых Вы не знаете так хорошо, то постарайтесь приехать вовремя или даже немного пораньше.

Если Вы не можете избежать опоздания или Вы знаете, что приедете раньше, предупредите человека или людей звонком и сообщите об этом по возможности раньше.

3.4. Досуг Путешествия в Эстонии

Более подробную информацию о помещениях и зонах отдыха Вы найдете здесь: www.travelestonia.eu

Многим эстонцам нравится проводить праздники и выходные, путешествуя по Эстонии. В Эстонии много живописных небольших городов и деревень, которые Вы можете посетить, а также множество возможностей насладиться красивой природой. Рекомендуется бронировать жилье заранее, потому что иначе отели могут быть переполнены. Центр Управления государственными лесами (RMK www.rmk.ee/ en ) поддерживает, выращивает и управляет государственными лесами в Эстонии. Он также поддерживает состояние лесных дорог, строит пешеходные тропы, поддерживает состояние жилых помещений, обозначает живописные зоны отдыха, а также подготавливает кемпинги и места для костров. RMK обустраивает лесные зоны отдыха различными удобствами: местами для разведения огня, походными тропами, кемпингами, коттеджами и хижинами.

Обзор мест для катания на лыжах (на эстонском и русском языках) Вы найдете здесь: www.terviserajad.ee Если Вы хотели бы принимать участие в крупнейших общественных спортивных мероприятиях, например, марафонах, более подробную информацию о них Вы найдете, например, на следующей веб-странице: www.estonia.eu/aboutestonia/events-in-estonia/ major-sporting-events-inestonia-in-2015.html (ENG)

В крупных городах и уездных центрах есть официальные Туристические Информационные Центры. Туристические Информационные Центры предоставляют информацию и рекомендуют местные достопримечательности, расположенные поблизости. Некоторые наиболее популярные направления в Эстонии:

• • • •

Национальный Парк Лахемаа Город Пярну (летом) Город Отепя (зимой) Острова на западном побережье (Сааремаа, Хийумаа, Муху)

• Различные СПА и водные центры Более подробную информацию о путешествиях в различных направлениях по Эстонии Вы найдете здесь: www.visitestonia.com.

Спортивные мероприятия Лыжные гонки - это наиболее популярный зимний вид спорта в Эсто-

64

нии. В Эстонии огромное количество лыжных трасс, и некоторые из них освещены вечерами. С весны по осень Вы также можете использовать эти дорожки для бега, катания на велосипеде и ходьбы. Также много возможностей для видов спорта внутри помещений – аэробика, бодибилдинг, плавание, волейбол, баскетбол, бадминтон, теннис, сквош, атлетика, боулинг и т.д. Летом Вы можете заниматься такими видами активного отдыха вне помещений, например, катание на роликах, гребля / гонки на каноэ, теннис, футбол, гольф, пляжный волейбол, триатлон и т.д. Существует множество освещенных велосипедных маршрутов на окраинах города и даже за городом. Наиболее легкий способ найти информацию о спортивных возможностях, которые Вам интересны - просто использовать поисковые системы интернета. С перечнем веб-страниц, на которых Вы можете найти информацию в соответствии с Вашим местоположением, можно ознакомиться (нет ссылки на ресурс): В Эстонии очень популярны т.н. тропы здоровья, которые, как правило, освещены и используются для бега или ходьбы, катания на велосипеде или на лыжах в зимнее время. Информацию о тропах здоровья можете найти здесь:

• www.terviserajad.ee/ru/ Помимо этого, в Эстонии есть немало возможностей для занятия самыми разнообразными видами спорта, таким как гольф, конный спорт, парусный спорт и т.д. О том, где и какими видами спорта можно заняться в Таллинне, читайте здесь: www.tallinn.ee/est/sport/ spordisaalid-ja-halli (EST) Тарту: www.visittartu.com/en/ sport-activities Нарва: www.narva.ee/ee/ linnakodanikule/kultuur,_sport,_vab_ aeg/sport (EST, RUS)


Музыка Эстонцев называют поющей нацией не просто так. Здесь в каждом сезоне проходит огромное количество фестивалей. Наиболее знаменательные: Эстонский Праздник Песни и Танца, когда более 100 000 людей собирается на Певческом Поле Таллинна, чтобы вместе праздновать и петь. Это мероприятие провозглашено ЮНЕСКО как Устное нематериальное культурное наследие человечества. Более подробную информацию о некоторых музыкальных мероприятиях и фестивалях Вы найдете здесь:

• Портал событий www.culture.ee • Эстонский Праздник Песни

и Танца www.laulupidu.ee (на эстонском и английском языках)

• Таллиннская неделя музыки www.tmw.ee

• Концертная организация «EESTI KONTSER» www.concert.ee

• Национальная опера «Эстония» www.opera.ee (на эстонском и английском языках)

• Джазовый Фестиваль www. jazzkaar.ee

Кинотеатр «Artis»

• www.kino.ee/rus/ Кинотеатр «Solaris»

• www.solariskino.ee/ru/ Кинотеатр «Sõprus»

• www.kinosoprus.ee/ru Кинотеатр «Viimsi»

• www.viimsikino.ee/rus/ Cinamon

• www.cinamon.ee/ (EST)

Музеи В Эстонии существует более 250 различных музеев и выставок: от искусства, живописи и технологии до фотографии и дизайна. Более подробную информацию об эстонских музеях (на эстонском и английском языках) Вы найдете здесь: www.muuseum.ee/en/muuseumid. Перечень некоторых наиболее популярных музеев:

• Эстонский Национальный

Музей www.erm.ee/en (на эстонском и английском языках)

• Художественный Музей

kunstimuuseum.ekm.ee/en/

• Фестиваль фольклорной музыки

• Летная Гавань www.lennusadam.

• Фестиваль «Августовский блюз»

• Научный центр AHHAA www.

www.folk.ee

www.augustibluus.ee

Театры и кинотеатры Театры и кинотеатры также очень популярны в Эстонии. Разнообразие театров – от профессиональных государственных, муниципальных и частных театров до огромного количества любительских театральных групп. С осени по весну выступления обычно показываются внутри театральных стен, а в течении летнего периода многие театры показывают выступления в различных красивых местах под открытым небом. Более подробную информацию о театрах и кинотеатрах Эстонии Вы найдете здесь: Театры www.teater.ee (на эстонском и английском языках) Кинотеатры Кинотеатр «Forum Сinemas» (в Таллинне, Тарту и Нарве)

eu/en/

ahhaa.ee/en

• Тартуский музей игрушек www. mm.ee/

• Музей под открытым небом Rocca Al Mare www.evm.ee/eng/home

• Эстонский дорожный музей muuseum.mnt.ee/?D=75

• Эстонский исторический музей www.ajaloomuuseum.ee/en

Один раз в год некоторые музеи Эстонии, отмечая Ночь музеев, открывают ночью свои двери для посетителей, предлагая им специальные мероприятия и выставки. В прошлом году число музеев, принявших в этом участие, было более ста. Это действительно популярное мероприятие, так как число посетителей ежегодно составляет приблизительно 100 000. Более подробную информацию Вы найдете здесь:

• www.muuseumioo.ee/ru

• www.forumcinemas.ee/rus/ 65


Билеты В Эстонии билеты на большинство мероприятий и фестивалей можно купить заранее на веб-странице www.piletilevi.ee. Предварительно билеты можно приобрести и в пунктах продаж. Местоположения Когда в Эстонии государственные праздники? Сравнивая с Вашей страной, в чем различия?

пунктов продаж можно найти на веб-странице: www.piletilevi.ee/ eng/salespoints. Piletimaailm – это еще один поставщик билетных услуг:

• www.piletimaailm.

com/?lang=ru_RU

3.5 Государственные праздники и знаменательные даты Следующие даты – государственные праздники в Эстонии. Эти дни нерабочие

• 01.01 – Новый год • 24.02 – День независимости Эстонской Республики

• • • • • •

Страстная пятница Пасха (воскресенье) 01.05 – Праздник весны 23.06 – День победы 24.06 – Иванов день 20.08 – День восстановления независимости

• 24.12 – Сочельник • 25.12 – Первый день Рождества

• 26.12 – Второй день Рождества Если государственный праздник выпадает на выходные, то на следующей неделе свободного дня не предоставляется. Рабочие дни перед Новым Город (1 января), Днем Независимости (24 февраля), Днем Победы (23 июня) и накануне Рождества (24 декабря) укорочены на три часа. В дни государственных праздников детские сады, школы, а также различные учреждения и предприятия закрыты. Продуктовые магазины и торговые центры могут работать в режиме сокращенного дня

3.6. Важнейшие культурные традиции и культурные особенности Эстонии Праздничные дни Канун дня Св. Иоанна Крестителя (23 июня) и канун Рождества (24 декабря) - самые главные праздничные дни в Эстонии. Рождество, которое отмечается после зимнего солнцестояния, выпадает на самый темный период в году и, в основном, является семейным праздником. И взрослые, и молодежь ожидают у наряженной и зажженной Рождественской елки Рождественского Деда с подарками. Позже они садятся за праздничный стол, на котором обычно стоят жареная свинина, кровяная колбаса с брусничным вареньем и квашеная капуста с жареной картошкой. Вечером 23 июня, города в Эстонии становятся полупустыми. Все, кто может, выезжают за пределы города, чтобы отпраздновать один из наиболее значимых эстонских праздников – канун дня Св. Иоанна Крестителя. В эту ночь темно всего лишь пару часов. Сотни костров зажигаются по всей Эстонии, люди поют и танцуют, а когда огонь в кострах немного стихает, те, кто 66

посмелей, прыгают через костры, чтобы избавиться от грехов, накопившихся за год. День Св. Иоанна Крестителя (день летнего солнцестояния) означает самые длинные дни и самые короткие ночи в году; традиции, связанные с этим днем, уходят в дохристианскую и языческую эпоху. Другие древние традиции, которые имеют отношение ко времени года, практикуются до сих пор. В последний день Масленицы, в феврале, у взрослых есть возможность поехать с детьми покататься на санках – под предлогом следования старому обычаю. В канун дня Св. Мартина (9 ноября) и дня Св. Екатерины (25 ноября) дети в костюмах ходят от дома к дому. Они поют и танцуют, и получают за это конфеты. Дополнительно к этим гуляньям у эстонцев есть еще несколько национальных праздников. Наиболее важный попадает на 24 февраля, когда люди отмечают провозглашение независимости в 1918 году. Несмотря на погоду, которая в фев-


рале варьируется от мягкой оттепели до жесткого мороза, утром проходит военный парад. Вечером большинство эстонцев собираются перед телевизорами, чтобы посмотреть прием Президента – если только их, конечно, не пригласили на него. Христианским праздникам в Эстонии уделяют значительно меньше внимания и придают меньшую значимость, чем в других европейских государствах. Пасху многие отмечают, окрашивая яйца; выходные – только Страстная Пятница и Пасхальное Воскресенье.

Банные традиции в Эстонии Баня – это древний источник здоровья для эстонцев. Эстонцы являются преданными любителями бани – их банные традиции существуют уже 800 лет. Существует множество возможностей, насладиться ими во время выезда за город. Сегодня баня является неотъемлемой частью почти каждого частного дома, дачи или фермы. Вы не найдете ни одного СПА в Эстонии, в котором нет хорошего отдельного банного комплекса. Одна вещь, которую Вам определенно не стоит пропускать в традиционной эстонской бане, – это ‘хлестание’ – легкое хлестание самого себя (или попросите кого-то отхлестать Вас) березовыми вениками. Это ускоряет потоотделение,

а также массирует и очищает Вашу кожу. (Просто узнайте заранее, разрешено ли это в этой бане – в общественных СПА центрах это, как правило, запрещено, так как требуется дополнительная уборка после процедур). Древние и более традиционные бани часто можно найти на туристических фермах. Одно из наиболее ярких банных ощущений, без сомнения, предлагает баня по-черному. Это ритуал сам по себе – баня нагревается в течение почти половины дня, количество времени, проведенного в ней, может доходить до нескольких часов. Здесь не стоит цели вымыться начисто, так как повторное воздействие паром и постоянное ‘хлестание’’, а также охлаждение, отлично очищает и является очень эффективным. Считается, что Ваш разум, также как и Ваше тело, будет очищен в «бане по-черному». Банные традиции «по-черному» в выруском регионе провозглашены ЮНЕСКО как Список нематериального культурного наследия человечества. Эстонцы уважают баню настолько, что они строят бани в самых странных местах, включая автобусы, старые пожарные машины и баржи – где между наслаждением в бане в компании друг друга любители бани могут прыгать в озеро или реку прямо из бани. Индийская баня-палатка также предлагает неописуемые ощущения; на многих туристических фермах есть свои бочковые бани, в которые Вы можете окунуться прямо на свежем воздухе на природе.

3.7 Самые распространенные религии в Эстонии Во многих обществах религия играет очень важную роль. В Эстонии, однако, менее трети населения относят себя к верующим. Самые большие религиозные группы: лютеранская и православная. Также есть много небольших групп: Протестанты, Католики, Евреи, Мусульмане и Буддисты. Хотя число верующих невелико, в Эстонии существует свобода религии и каждый может следовать своим религиозным практикам. При общении с эстонцами хорошо помнить, что большинство населения не религиозно, но религия – это не табу.

Эстония имеет свободу вероисповедания и слова. Это означает, что Эстония не имеет государственной религии. Люди вольны выбирать свою собственную религию и придерживаться ее мирным способом. Религия - личное дело каждого и ни к кому нельзя относиться иначе изза его/ее религии или верований. Каждый имеет право выражать и передавать свои мысли устно или письменно. Тем не менее, не разрешается внушать ненависть или обижать или оскорблять других.

Какую роль играет религия в Эстонии?

Эстонцы любят говорить об их лютеранском стиле работы. Это почти 67


единственная тема, которая имеет отношение к религии, которую Вы можете услышать. В преимущественно протестантской (с начала 16-ого века) Эстонии, церковь была отделена от государства, и религиозные темы обсуждались только в Рождество и на Пасху. Принадлежность к вероисповеданию было исключительно личным делом каждого. Массовое крещение эстонцев началось в 13-ом веке, хотя прежние языческие убеждения можно было встретить вплоть до 17-ого века. Наряду с христианскими праздниками есть много «языческих» традиций, живущих по сей день; например, костры в мае в канун дня летнего солнцестояния.

Большинство религиозных людей принадлежат к Эстонской Евангелической Лютеранской Церкви или к Православной Церкви. Православная Церковь в Эстонии имеет два ответвления: русскоязычная церковь, подчиненная Москве, и эстоноязычная церковь, подчиненная Константинополю. Наиболее распространенное время Воскресных служб – 10 часов утра, но в некоторых приходах службы начинаются в 11 или 12. Вам следует обратиться непосредственно в приход, если Вы желаете стать его членом.

3.8. Национальности и культурные меньшинства в Эстонии Какие наиболее крупные этнические группы в Эстонии?

В Эстонии живут очень разные люди. Многие имеют собственную культуру, язык или религию. Знание эстонского языка является важным для взаимодействия всех людей друг с другом, поиска работы и достижения высоких результатов в жизни. Важно, чтобы люди, говорящие на различных языках и являющиеся представителями различных культур, могли адаптироваться в Эстонии и могли научиться понимать и уважать другие культуры. Эстония – одно из самых маленьких государств в Европе с точки зрения населения – население Эстонии составляет 1 313 271 чел. (по состоянию на январь 2015 года). Приблизительно 200 различных национальностей и этнических групп представлены в Эстонии.

Самые крупные этнические группы: эстонцы (69%), русские (25%), украинцы (2%), белорусы (1%) и финны (1%). Другие небольшие национальные группы: евреи, татары, немцы, латыши, поляки и литовцы. Согласно Переписи населения и жилищного фонда 2011 года, 85.1% перечисленных постоянных жителей в Эстонии отнесли себя к гражданам Эстонии. 8.1% постоянных жителей отнесли себя к гражданам иного государств. 6.5% перечисленных постоянных жителей отнесли себя к лицам с неопределенным гражданством. На территории Эстонии общаются приблизительно на 160 языках. 68.5% всего населения разговаривает на эстонском языке, как на родном языке.

3.9. Эстонский язык Эстонский язык – это официальный язык Эстонии. На нем общается 1.1 миллиона людей в государстве и тысячи людей заграницей. Эстонский язык относится к Финно-Угорским языкам и тесно связан с финским языком, а также имеет отдаленное отношение к венгерскому языку. На протяжении всей истории на эстонский язык оказывали влияние немецкий, русский, шведский и латышский языки, но он с ними не связан. В эстонском языке также два диалекта – Северный и Южный. 68

Множество небольших местных диалектов встречаются чаще на побережье и островах. В некоторых южных регионах Эстонии, используются диалекты Выру и Сету. Практика показала, что наиболее быстрый способ для иностранца приоткрыть сдержанного эстонца - это по крайней мере, попытаться сказать ему что-то на эстонском языке: простое «Tere» (Добрый день) или «Aitäh» (Спасибо) удивит и порадует любого эстонца и вызовет на его / ее лице улыбку.


3.10. Культурная адаптация

Как может выражаться культурный шок?

Это вполне обычно, что когда Вы переезжаете в новое государство, то поначалу Вы можете быть заинтересованы в новой культуре и Вас она увлекает, но вскоре Вы понимаете, что в Вашем новом положении Вы не получаете того, чего ожидали. Это может вызывать у Вас разные эмоции, включая депрессию и апатию, потому что Ваше осознание новой культуры недостаточно, и Вы не можете понять поведения людей. Это состояние называется «культурный шок». В различной степени через негопроходят многие люди, которым необходимо адаптироваться к новой культуре.

Как справиться с «культурным шоком» и облегчить адаптацию:

Некоторые примеры явлений и поведения, которые могут шокировать иностранцев, с первого взгляда, по приезду в Эстонию:

• Посещайте

• Люди

чрезмерно серьезные, говорят тихо и не улыбаются (никогда) – для людей из США или Латиноамериканских государств

• Банная культура и раздевание в компании других людей

• Нежелание

эстонцев приглашать новых знакомых к себе в гости

• Употребление алкоголя выше

среднего – для людей из мусульманских государств или некоторых частей Азии

• Либеральные традиции в одежде для женщин – для людей из более консервативных государств

Mood range

Culture shock

• Ознакомьтесь с местными пра-

вилами и традициями, постарайтесь построить расширенную сеть связей.

• Принимайте активное участие в жизни общества – найдите чтото, например, хобби.

• Найдите друзей среди местного

населения (например, посетите местную библиотеку, принимайте участие в культурных мероприятиях и т.д.).

• Попытайтесь максимально бы-

стро найти работу, если имеете разрешение на работу. языка.

курсы

эстонского

• Посещайте

различные курсы или проходите обучение, если это возможно.

• Если у Вас есть дети, которые

ходят в детский сад или школу, попытайтесь посещать родительские вечера и общаться с другими родителями.

• Попробуйте работу / службу во-

лонтером – это уникальная возможность понять эстонцев и их рабочую культуру, это также ‘добавит ценности’ Вашему CV.

Помните, что «культурный шок» не длится вечно, и Вы будете чувствовать себя комфортно как в своей прежней культурной среде, так и в новой, если будете работать над этим. Вам нет необходимости отказываться от своей этнической принадлежности и своеобразия Вашей культуры – Вы просто приобретете новую.

Что Вы можете сделать, чтобы справиться с культурным шоком?

the “Honeymoon” period Adjustment

Recovery period

Depression

True culture shock Time

69


Некоторые полезные выражения

juuksur – парикмахер

Tere! - Здравствуйте!

valuutavahetus - обмен валют

Tere hommikust/päevast/õhtust! – Доброе(ый) утро / день / вечер! Nägemiseni! / Head aega! - До свидания! Tšau (Ciao) - неформальной и общепринятый способ говорить Привет и Пока

ДЕНЬГИ vahetuskurss - курс обмена валюты palk - заработная плата hind - цена arve - счет tasuta - бесплатный

Aitäh! / Tänan! - Спасибо!

СЕМЬЯ

Palun – Пожалуйста

naine - женщина

Head isu – Приятного аппетита

mees – мужчина

Jah - Да

laps - ребенок

Ei – Нет

abikaasa - супруг(а)

Võib-olla – Возможно

kool - школа

Vabandage – Извините

lasteaed - детский сад

ЦИФРЫ

õpetaja – учитель

üks, kaks, kolm, neli, viis, kuus seitse, kaheksa, üheksa, kümme/ один, два, три, четыре, пять, шесть, семь, восемь, девять, десять – 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10

НЕКОТОРЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ

buss - автобус bussipeatus - автобусная остановка bussijaam – автобусный вокзал rong – поезд –

Kus asub/kus on …? - Где находится …..? Ma armastan Sind - Я тебя люблю Ilusat päeva! - Доброго дня!

ТРАНСПОРТ

rongijaam вокзал

ПОЛЕЗНЫЕ

железнодорожный

Mulle meeldib kohtuda uute inimestega - Мне нравится знакомиться с новыми людьми Kus on raamatukogu? - Где находится библиотека? Minge vasakule - Идите налево Minge paremale - Идите направо

takso – такси

Minge otse - Идите прямо вперед

lennuk – самолет

Palun sõitke aadressil… Пожалуйста, направляйтесь по этому адресу …

lennujaam – аэропорт pilet – билет ДОКУМЕНТЫ id-kaart - ID карта isikut tõendav dokument - документ, удостоверяющий личность juhiluba - водительские права lugejapilet - читательский билет pass – паспорт УСЛУГИ postkontor - почтовая контора

Mis kell on? - Сколько времени? Kui palju see maksab?- Сколько это стоит? Kuidas läheb? - Как поживаете? Tänan küsimast, väga hästi! Спасибо, что спросили, очень хорошо! Ma ei saanud aru, palun räägi natuke aeglasemalt - Я не понял(а), говорите, пожалуйста помедленней.

ümbrik – конверт mark – марка haigla - больница arst - врач hambaarst - зубной врач kiirabi - скорая помощь pood - магазин restoran – ресторан kohvik - кафе baar - бар 70

С э-курсом эстонского языка можно ознакомиться здесь: www. keeleklikk.ee


Полезные источники Estonica: www.estonica.org – Энциклопедия об Эстонии Официальный путеводитель по Эстонии: www.estonia.eu/ - история, общество, культура и экономика Эстонии Обучение в Эстонии: www.studyinestonia.ee - путеводитель по высшему образованию в Эстонии Визит в Эстонию: www.visitestonia.com - путеводитель по путешествиям и достопримечательностям Эстонии Инвестиции в Эстонии: www.investinestonia.ee – путеводитель по ведению бизнеса в Эстонии Euraxess: www.euraxess.ee/ - практическая информация для иностранных студентов, живущих в Эстонии Экстренная служба: www.112.ee – информация о телефоне экстренной помощи Справочник Международной организации по миграции (IOM): www. iom.ee/estco/failid/File/COHandbook2015/IOM_Handbook_ENG.pdf Руководство по перемещению в Эстонии: www.issuu.com/eas-estonia/ docs/relocationguide_2014 - компиляция практической информации для иностранцев в Эстонии Ограничения в отношении алкогольной продукции: www.alkoinfo.ee/ et/faktid/keelud-ja-piirangud Ограничения в отношении табачной продукции: www.terviseinfo.ee/ valdkonnad/tubakas/tubakas-ja-seadused Министерство внутренних дел: www.siseministeerium.ee – официальный веб-сайт Министерства внутренних дел Департамент социального страхования: www.sotsiaalkindlustusamet. ee – официальный сайт Департамента социального страхования. Информация о социальном страховании льгот и требований Добро пожаловать в Таллинн: www.visittallinn.ee - путеводитель по достопримечательностям и активному отдыху в столице Верховный суд: www.riigikohus.ee – веб-сайт суда высшей инстанции Хистродамус: www.histrodamus.ee –путеводитель по истории Эстонии Geert Hofstede: www.geert-hofstede.com – введение в эстонскую культуру Jane Ester. Legal Statuses of Aliens in Estonia: Законные статусы иностранцев в Эстонии: Поставленные перед государством проблемы «денизеншип». 2009.

71



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.