Inozemna

Page 1

З досвіду роботи вчителів англійської мови ЗОШ № 28 зі слабовстигаючими учнями

У сучасному суспільстві все більшого значення набуває вміння вчитися, яке формується ще в дитинстві. Важливим показником цього вміння є шкільна успішність, яка у певної кількості учнів не досягає мінімального рівня. Практика показує, що слабка успішність - багатогранне явище, яке має складну структуру та походження. Тож, перш за все, виявляємо причини неуспішності. Для цього ми використовуємо анкетування. Обов’язково спілкуємося з батьками і класним керівником. (додаток № 1) За результатами проведених досліджень встановлюємо основні причини відставання. Наступним етапом в нашій роботі є аналіз виявлених причин і вибір засобів для їхньої ліквідації.


Схема аналізу причин низької успішності учнів з предметів 1. Предмети, з яких найбільша кількість учнів має початковий рівень навчальних досягнень 2. Особливості навчальної роботи вчителів з даних предметів: · пропуски уроків; · відповідність конспектів уроків педагогічним вимогам; · характер взаємин учителя й учнів; · рівень організації уроків; · особливості проведення контрольних робіт; · особливості виправлення низьких результатів контрольних робіт; · проведення додаткових занять для учнів. Планом

роботи

з

моніторингу низької

успішності

передбачено

організацію спеціальних занять за двома напрямами: ü розвиток в учнів необхідних навчальних умінь, оскільки в багатьох випадках їх відсутність є основною причиною низької успішності; ü корекційно-методична робота з учителями, спрямована на усунення недоліків у дидактичних матеріалах і навчання вчителів ефективних технологій спілкування та викладання. В першу чергу необхідно почати з якості своїх уроків. Це : — розвиток пізнавальної активності та творчих здібностей; — організація пошукової діяльності дітей на уроці; — систематизація знань. Необхідно

постійно

вчити

дитину

правильно

користуватися

підручником та довідковою літературою. З цією метою використовуємо пам’ятки. Усі пам’ятки вивчаємо разом з учнями. Зразки пам’яток Робота з лексичними одиницями 1. Опрацьовуючи та вводячи нову лексику слід

дотримуватися

наступних принципів та правил: v принципу частотності (тобто найбільш вживані слова та сталі вирази);


v більше уваги приділяти вивченню багатозначних слів та омонімів; v розширювати

лексичний

запас

учнів

за

допомогою

слів-

інтернаціоналізмів та запозичень з інших мов; v працювати над сленгом — знайомити учнів з «молодіжною мовою», відпрацьовувати їх вживання в усіх видах мовленнєвої діяльності; v робити акцент на використанні мнемотехнічних прийомів під час вивчення

лексики,

особливу

увагу

приділяти

ейдетиці

(запам'ятовуванні іншомовної лексики за допомогою асоціацій) — особливо рекомендується для учнів із розвиненою уявою. 2. Використовувати сучасні технології та методики (інтерактивні методи, проектну технологію, технології саморозвитку у світлі особистісноорієнтованого навчання). 3. На уроках створювати «ситуації успіху»: v допомогти особистості дитини зрости в успіху; v дати

можливість

кожному

вихованцю

відчути

радість

досягнення_успіху, усвідомлення власних здібностей, віри у власні сили. 4. Сприяти розвитку творчих здібностей учнів, заохочувати їх до таких видів діяльності: v проектна робота; v написання рефератів малювання коміксів; v «складання віршів (традиційних,синканів, танку, акровіршів, віршівмалюнків тощо); v складання різних видів кросвордів, ребусів, а також загадок. 5. Організовувати участь школярів у різних конкурсах та олімпіадах: шкільних, районних, регіональних, міжнародних. 6.

Навчити

літературою

учнів

користуватися

(словниками,

використовувати пам'ятки.

підручниками

енциклопедіями).

З

цієї

та

довідковою

метою

доречно


7. Створити кафедру магістрів (обдарованих дітей), організувати т'юторську підтримку учнів, розробити для кожного індивідуальну програму, вести облік їхніх досягнень (на кожного з «магістрів» варто завести портфоліо),

регулярно

проводити

діагностику,

вести

моніторинг.

Інтенсифікувати навчальну діяльність учнів за допомогою інформаційних технологій: v формувати інформаційну культуру учнів; v реалізувати соціальне замовлення, обумовлене інформатизацією сучасного

суспільства;

використовувати

навчальні

комп'ютерні

програми (Software) з метою відпрацювання навичок аудіювання, перекладу,

письмового

мовлення

за

допомогою

автентичних

матеріалів; v використовувати світову мережу Інтернет для підготовки науководослідницьких робіт, проектів, рефератів тощо. 8. Більше уваги приділяти навчанню граматики: v використовувати граматичні таблиці; v розглядати й аналізувати граматичні явища на живих прикладах — автентичних

текстах,

аудіо-

та

відеозаписах

тощо;

подавати

граматичний матеріал у доступній, цікавій формі. У навчальному процесі використовувати сучасні засоби навчання — підручники, компакт-диски, аудіозаписи тощо. Як розвивати навички усного мовлення Мова — це засіб спілкування, тому одним із головних завдань Під час вивчення іноземної мови є оволодіння усним мовленням. Для цього будуть сприятливими: v читання текстів вголос та мовчки; v виконання лексико-граматичних завдань; v вивчення текстів та діалогів напам'ять; v робота з магнітофоном;


v вправи на постановку питань, трансформацію тексту; переказ почутого тексту, змісту тексту; v озвучення фільмів, діафільмів, слайдів; v описування картинок; складання розповіді з опорою на ключові слова; v вкладання ситуацій із заданими словами; v складання розповіді за вивченою темою; v написання переказів, творів. Якщо ви готуєтесь до атестації, повторіть всі вивчені тексти підручників та посібників. Пам'ятайте, що вивчена тема не обмежується ніякими рамками, її завжди можна розширити, уміло комбінуючи частини текстів за змістом. Наприклад, якщо ви розповідаєте про Україну, можна говорити не тільки про її географічне положення, а й про Конституцію, історію, своє місто тощо. Як учити слова Лексичний (словниковий) запас має дуже велике значення для вивчення іноземної мови. Для того щоб розширити свій словниковий запас, необхідно багато читати. Як запам'ятати нові слова, що зустрічаються в тексті? 1. Випишіть слово у словник з транскрипцією та перекладом. Напишіть в зошиті нове слово (два рядки). 2. Випишіть це слово в сполученні з іншим. 3. Підберіть по можливості синонім і антонім. Якщо слово зустрілося в діалозі, намагайтесь вивчити діалог напам'ять та розкажіть в парі з товаришем. 1. Виконайте лексичні вправи. 2. Згрупуйте слова за темами. 3. Перекажіть текст в різних варіантах —від автора, від імені одного з героїв. 4. Намагайтеся запам'ятати слово в ситуації.


5. Можна зробити лото — велику картку розбити на клітинки та вписати українські слова, а на маленьких картках— їхні англійські еквіваленти. Гра готова. Як працювати над граматикою Навички з граматики необхідні для швидкого визначення того чи іншого явища в тексті, правильного перекладу тексту, а також для використання граматичних структур в усному мовленні. 1. Прочитайте граматичні пояснення та правила. Уважно проаналізуйте приклади, що ілюструють це правило, визначте граматичну функцію слів у реченні та наведіть свої приклади. 2. Якщо є текст, уважно прочитайте його і знайдіть зразки того чи іншого граматичного явища. 3. Виконайте

граматичні

вправи

письмово

та

переконайтеся

в

правильності їх виконання. 4. Виконайте ці самі вправи усно кілька разів, щоб сформувати навички. Візьміть до уваги!!! Правила узгодження часів: Коли дієслово головного речення стоїть в Past Indefinite, то дієсловоприсудок підрядного речення змінюється на Present Indefinite, Past Indefinite, Present Continuous, Past Continuous, Past Indefinite, Past Perfect Present Perfect, Past Perfect, Future Indefinite, Future-in-the-Past. Особові займенники І особи однини змінюються на особові займенники III особи однини; особовий займенник І особи множини — на особовий займенник III особи множини. I змінюється на Не, She We змінюється на They Присвійні My змінюється на his, her Our змінюється на their


Під час переказування художнього тексту вам допоможуть такі розмовні кліше: 1. The story (text) is about, speaks about, describes, shows that, ends in, the. subject (main idea) of the text is... 2. The main character(s) is (are)... 3. The action of the story takes (took) place in... the story reveals the events... 4. From the very beginning, I think, It seems to me, To my mind, In my opinion, It's interesting to note, The - author mentions, I'd like to tell you that, The author proves that Later the action develops. Як користуватися словником Під час читання тексту можуть зустрітися незнайомі слова, значення яких треба визначити за допомогою словника. Для цього необхідно знати: v Англійську абетку, бо слова у словнику розташовані в алфавітному порядку. v Букви, розташовані зверху кожної сторінки, є межами слів. v Кожне слово з усім матеріалом, що стосується його, утворює словникову статтю, до якої входять словосполучення, сполучення дієслів з прийменниками, фразеологізми. v Кожне слово супроводжується граматичною характеристикою, де використовуються скорочення (n— noun— іменник, a — adjective — прикметник, v — verb — дієслово тощо). v Додаткова граматична інформація подається після вказування частини мови

або

ж

після

цифри.

Спеціальні

терміни,

американізми

супроводжуються умовними скороченнями (техн., військ, тощо). v Після знаку ◊ (ромб) наводяться стійкі словосполучення, прислів'я та приказки. v Форми неправильних дієслів, ступені порівняння прикметників та прислівників, а також множина іменників наводяться в дужках після граматичних скорочень: go [g u] v (went, gone),


mouse [maus] n (pl mice), bad [bæd] a (worse, worst). v У прикладах та фразеології знак ~ (тильда) замінює головне слово. find... ~ing, ~s необхідно читати finding, finds. v Знак = вказує, що наведений український еквівалент лише приблизно передає значення англійського виразу. v У дієслівних статтях вказується керування англійського дієслова; керування наводиться після перекладу в дужках. Сполучення дієслів з прийменниками та прислівниками наводяться після всіх значень дієслова

окремою

групою,

що

відокремлюється

знаком

CD

(паралелограм). Прийменники та прислівники в цьому випадку виділяються напівжирним шрифтом. v Вимова подається згідно з міжнародною фонетичною системою. Всі слова супроводжуються фонетичною транскрипцією. v Наголос ставиться перед наголошеним складом. Головний наголос позначається знаком наголосу зверху ['], другорядний — знаком наголосу знизу [,]. v Окремим додатком подані: 1) списки імен; 2) список географічних назв; 3) список найбільш вживаних англійських скорочень. Як працювати над текстом 1. Прочитайте текст про себе, щоб зрозуміти в цілому його зміст. 2. Якщо є аудіозапис тексту, прослухайте його, у паузах повторюючи за диктором, зробіть фонетичну розмітку тексту. 3. Читайте текст вголос, доки темп читання не стане досить високим. 4. Випишіть нові слова з транскрипцією у словник, вивчить їх значення та написання 5. Перекладіть текст, зробіть його граматичний аналіз.


6. Виконайте всі граматичні та лексичні вправи. 7. Поставте запитання до тексту, відповіді на які стали б переказом. 8. Спираючись на відповіді, перекажіть текст кілька разів: Ø розповідь від III особи; Ø трансформуючи пряму мову в непряму. Для слабовстигаючих учнів по кожній паралелі укладається спрощена програма. Вчитель готує роздатковий матеріал, лексичні картки, граматичні кліше, куди включають найбільше суттєві розділи сконцентрованого, але спрощеного навчального матеріалу по темі. На уроці в роботі з слабовстигаючими школярами вчителю допомагає консультант, один із сильних учнів. Консультант може повторно пояснювати, допомагати в виконанні завдань, не відволікаючи вчителя під час уроку. Вправи по закріпленню лексики: - міжнародна лексика; - способи словотворення; - підібрати відповідні слова до - зворотній переклад; - з’єднати слова з відповідним перекладом. Вправи по закріпленню граматики: - утворення граматичних форм за зразком; - відтворення структур, після їх ретельного аналізу і перегляду; - виконання груп вправ, об’єднаних одною темою, але з поступовим ускладненням. Дуже важливо перевірити якість виконання та розуміння учбового матеріалу, визначити помилки і організувати домашнє завдання для роботи над помилками. Гарною формою роботи на цьому етапі є взаємодопомога між учнями, що працюють по індивідуальній програмі. Це коли той учень, що краще зрозумів і виконав завдання стає свого роду «вчителем» для тих, хто ще має труднощі з виконанням завдань. Можна запропонувати учням самим оцінити свої відповіді.


Заключним етапом має бути проведення міні-самостійної чи контрольної роботи, що побудована на пройдених попередніх завданнях з використанням карток-схем, карток-пояснень, карток-інструкцій.


Додаток №1

Алгоритм роботи зі слабовстигаючими учнями

Анкетування

зустріч з психологом

консультації з батьками, класним керівником

Аналіз та опрацювання інформації Адаптація програмного матеріалу і укладення індивідуального плану роботи Вивчення правил роботи, пам’яток щодо роботи з підручником, робочим зошитом, словником та іншою довідковою літературою. Вчитель

Слабовстигаючий учень

Консультант

Слабовстигаючий учень

Самостійна робота: Учень

Учень

Для здійснення психодіагностичної діяльності вчителеві необхідно мати достатньо розгорнутий, систематичний опис тих труднощів, які виникають в учнів у процесі навчання, з переліком можливих причин, у тому числі психологічних, які лежать в основі цих труднощів, та вказівкою на способи психологічної діагностики та ліквідації виявлених недоліків.


Додаток № 2

Картка невстигаючих учнів Прізвище

№ п/п

Клас

та ім’я учня

План роботи по ліквідації невстигання

Причини невстигання

Форма

Відпові-

Термін

занять

дальний

роботи

Інше

Додаток № 3

Облік учнів, які потребують допомоги у вивченні англійської мови II семестр 2011-2012 н.р.

№ п/п

П. І. учня

Клас

Причини, які спричинили низьку успішність

Які засоби використовуються у роботі з учнями


Додаток № 4 Приклад роботи із слабовстигаючими учнями 5 класу за темою „Літні канікули” І. Введення та опрацювання нової лексики: 1. Схеми опорних лексичних одиниць MIND-MAP other towns, cities

go sightseeing

at the seaside

at friends’

visit places of

in the mountains

at grandparents’

interests

near the forests

at the relatives’

by the lakes (rivers)

spend

visit

rest

Summer Holidays

have a rest in the village,

go to

going

rest camps

abroad

summer cottage

go on trips excursions

2. Лото LOTTO At the seaside

Go sightseeing

Біля моря Оглядати визначні місця

To have fun

Добре відпочивати Займатися спортом

To have a good time

Зупинитися в готелі Розважатися


3. FLASH CARDS

To lie in the sun To stay at the hotel To make friends 4. Міжнародна лексика salute basketball calculator communication etc 5. Заучування слів за способами словотворення: camp + er = camper visit + or = visitor friend + ship = friendship 6. Переплутані слова (підказка – малюнок чи український переклад) enwpsarep – newspaper etltre – letter 7. З’єднати слова так, щоб утворити словосполучення

To make

together

To get

songs

To recite

a fire

To sing

a poem


Вивчення граматичного часу Past Simple 1. Утворення граматичних форм в Past Simple: v Правильні дієслова 1. play + ed = played 2. study + ed = studied v Неправильні дієслова (упізнавати слова по таблиці неправильних дієслів, перекладати, читати) v Дієслово to be to be – was/were was

I He She We

were

They You 2. По робочим зошитам вибирати найпростіші вправи: v Побудова питань за формулою: Did

You Verb + ed (I form)?

He She It

3. Упізнавання і переклад речень в Past Simple v Вправи на закріплення граматики за зразком: I

visited many places of interest last summer

He

___ ed different games

She

___ ed guests to our camp

We

___ ed many concerts

last summer


v Вибрати і вставити дієслова: - to organize - to play - to invite Дуже важливо перевірити якість виконання та розуміння навчального матеріалу, визначити помилки і організувати домашнє завдання для роботи над помилками. Ефективною формою роботи на цьому етапі є взаємодопомога між учнями, що працюють по індивідуальній програмі. Це коли той учень, що краще зрозумів і виконав завдання стає свого роду «вчителем» для тих, хто ще має труднощів з виконанням завдань. Можна запропонувати учням самим оцінити свої відповіді. Заключним

етапом

має

бути

проведення

міні-самостійної

чи

контрольної роботи, що побудована на пройдених попередніх завданнях з використанням карток-схем, карток-пояснень, карток-інструкцій. Картка - схема She is smaller than he

Картка - пояснення

Картка – інструкція

Якщо прикметник

Cloud - хмара

двоскладовий із

Cloudy - похмурий

закінченням на –у, -er, -

Cloudy + er = cloudier

ow, використовуємо

d-приголосна перед у

Прикметник + er, the – est ___ is bigger than __

Narrow

Але

___ is ___er than __

narrower

Gay

the narrowest

Gay+ er =gayer a-голосна перед у – змін немає Керівник МО: Дятлова В.М.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.