Absalom, Absalom!

Page 1

Det förekommer ord och uttryck i boken som vi i dag inte använder, till exempel neger och nigger. Förlaget har dock valt att behålla den ursprungliga översättningen av dessa. Boken skrevs i mitten av 1930-talet då språkbruket var ett annat och översättningen följer det amerikanska originalet.

Grafisk form Åsa Wärn Björling Omslagsbild Getty Images/Thomas J Abercrombie Författarfoto AKG /Scanpix

Originalets titel Absalom, Absalom! Copyright © 1936 by William Faulkner Copyright renewed 1964 by Estelle Faulkner and Jill Faulkner Summers This translation published by arrangement with Random House, an imprint of Random House Publishing Group, a division of Random House, Inc. Den svenska översättningen Copyright © 2007 Brombergs Bokförlag AB Tryck WS Bookwell, Finland 2007 isbn 978-91-7337-007-3 www.brombergs.se


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.