TRATAMIENTO INTEGRADO DE LAS LENGUAS San Martin Agirre herri eskola
De cara a los cambios que estamos viviendo la sociedad, la escuela debe prepara al alumnado. El euskara es la base de nuestro proyecto educativo, pero somos muy conscientes de que estamos inmersas/os en una sociedad multilingüe y, por consiguiente, tenemos que ofrecer a nuestro alumnado medios para dominar diferentes lenguas e incidir en la sociedad. Es en ese contexto donde debemos aprovechar todos los recursos y las oportunidades que se nos presenten; uno de ellos es el Tratamiento Integrado de las Lenguas. ¿Qué es el Tratamiento Integrado de las Lenguas? Esa sabido que todas las lenguas se aprenden en interacción con otras; las estrategias para aprender lenguas, los procedimientos para entender y producir textos, las estrategias para aprender y comunicar, los conceptos lingüísticos son los mismos. Es más, los tipos de texto y las características de los géneros textuales son muy parecidos en diferentes lenguas. Hacemos referencia a la programación conjunta de las lenguas que se incluye en el currículo cuando hablamos sobre el Tratamiento Integrado de las Lenguas. Se trata de una programación acordada, coordinada y compartida y permite utilizar los estudios realizados en un idioma para el aprendizaje de otros. Por lo tanto, el profesorado de la escuela utiliza la misma metodología en todas los idiomas: la perspectiva comunicativa. El tipo de texto es el eje o núcleo del proyecto (narración, exposición, diálogo, etc); producir textos de diferentes géneros el objetivo (noticia, cuento, debate, póster, etc.). La producción final, escrita y oral, tiene un objetivo comunicacional concreto en cada idioma. Por lo tanto las metas del aprendizaje, los criterios para priorizar y organizar los contenidos y la sucesión de las tareas se adaptarán a las características del género textual que se trabaje en cada momento.