SUMMARY
Šiluvos pilgrim center project captures a modernized cozy atmosphere of the town, created to accommodate visitors and pilgrims it also serves as a multifunctional space. The complex consists of main building, small chapel, from which the most important town’s attractions Chapel of The Apparition and Basilica of the Nativity of the Blessed Virgin Mary can be seen, and small separate houses for larger traveler groups. Many green spaces with Biblically related plants invite to wander around, relax and truly immerse in the spiritual journey. All together the layout forms a path that symbolizes pilgrimage.
KOMANDA
Projekto autorės.
Ugnė Bačinskaitė ir Toma Mockutė
Kauno technologijos universiteto antro kurso studentės
TERITORIJA
Esama situacija.
Raseinių rajono šiaurinėje dalyje esanti teritorija pasitinka į Šiluvos miestelį atvykstančius svečius - tai didelį potencialą tapti miestelio reprezentacine erdve turintis sklypas. Nors Šiluvoje vos 500 gyventojų, kasmet čia atvyksta net keli tųkstančiai keliautojų ir piligrimų, kuriuos pritraukia istorija apie Švč. Mergelės Marijos apsireiškimą. Teritoriją sudaro apie 37 000 m2 ploto savivaldybei priklausantys sklypai ir valstybinė žemė.
Problematika.
Šiluvos urbanistiniame draustinyje saugoma miestelio planinė ir erdvinė struktūra, Švč Mergelės Marijos gimimo bazilikos kompleksas, bet numatytas sklypas draustiniui nepriklauso. Taip pat sklypas yra beveik visiškai tuščias, todėl norima jį pritaikyti. Svarbu atsižvelgti į Tytuvėnų regioninio parko reglamentą.
Lūkesčiai.
Parengti daugiafunkcino piligrimų centro ir teritorijos suplanavimo koncepciją, kuri atspindėtų miestelio modernumą, taptų reprezentacine erdve.
TERITORIJOS ANALIZĖ
Situacijos schema.
Sklypas yra netoli Šiluvos miestelio ribos (pažymėta punktyrine linija). Iš rytinės ir pietinės pusių jį supa laukai ir miškai, o šiaurinėje ir vakarinėje pusėse matoma gatvelių ir gyvenamųjų namų infrastruktūra. Pėsčiomis pasiekiamu atstumų linija išsidėlioja pagrindiniai miestelio traukos objektai: Švč. Mergelės Marijos gimimo bazilika, piligrimų informacijos centras ir Švč. Mergelės Marijos apsireiškimo koplyčia.
TERITORIJOS ANALIZĖ
Sklypo analizė.
Sklypas kalvotas, aukščiausia jo vieta, nuo kurios matosi koplyčia ir bazilika - šiaurinėje pusėje. Sklypa į dvi dalis dalina gatvė, jame yra keturi kiti sklypai: trys gyvenamieji ir vienas skirtas tarybinių karių kapinėms; taip pat antžeminiai elektros tinklai, kurių apsaugos zona - 2 metrai.
Sklypo riba
Sklype esančių sklypų ribos
Gatvės
Miestelių kryptys
Antžeminiai elektros tinklai
Reljefas
Saulės kelias
TERITORIJOS ANALIZĖ
Nuotraukos
iš vizito Šiluvoje.
Sausio mėnesį apsilankėme Šiluvoje. Mus sužavėjo miestelio jaukumas, kurį taip pat bandėme pritaikyti ir savo projekte.
1. Švč. Mergelės Marijos gimimo bazilika
2. Švč. Mergelės Marijos apsireiškimo koplyčia
3. Švč. Mergelės Marijos apsireiškimo koplyčios vidus
4. Šiluvos piligrimų centras
5. Pietinė sklypo pusė ir už jos ribų esantis miškas
6. Šiaurinė sklypo pusė nuo kelio, dalinančio sklypą
7. Aukščiausia sklypo dalis
ANALOGŲ ANALIZĖ
LETH & GORI pasiūlymas Røldal piligrimų centrui (2011)
ANALOGŲ ANALIZĖ
Tamás Nagy projektas - Szentkút piligrimų centras (2015)
PROJEKTINIAI PASIŪLYMAI
Koncepcija.
Pagrindinis centras, kiti pastatai ir sklypo išplanavimas sudaro kelią - maršrutą, kuris simbolizuoja piligriminę kelionę.
PROJEKTINIAI PASIŪLYMAI
Sklypo planas ir zonavimas.
Pėsčiųjų alėja
Reprezentacinė erdvė
Komercinių erdvių terasa
Parkingas
Koplytėlės lauko erdvė
Reprezentacinė erdvė
Pagrindiniai, aukščiausi medžiai
Žalios zonos, želdiniai
Pagrindinis pėsčiųjų takas
Gatvė ir parkingas
Pastatai
Įveiklintos zonos
Įėjimai į pastatą
Patekimai į sklypą
Poilsio ir ramybės zona
Amfiteatras ir renginių erdvė
Sporto ir žaidimų erdvė
PROJEKTINIAI PASIŪLYMAI
Augalų asortimentas.
Dalis augalų - minimi Biblijoje, turi svarbią simbolinę reikšmę.
Visžalis kiparisas (Cupressus sempervirens)
Stiprybės ir ilgaamžiškumo simbolis
Atlasinis kedras (Cedrus atlantica)
Saliamono šventyklos statybos medžiaga (labiau atsparus šalčiui nei Libaninis kedras)
Naminė obelis (Malus domestica)
Uždraustojo vaisiaus simbolis
Vaistinis isopas (Hyssopus officinalis) Apsivalymo ir išgijimo simbolis
Migdolo medis (Prunus dulcis)
Vilties, šviesos ir gyvenimo simbolis
Tikrasis vynmedis (Vitis vinifera)
Stebuklo, Kristaus kraujo simbolis
Šaronų rožė (Hibiscus syriacus)
Grožio, Kristaus meilės simbolis
PROJEKTINIAI PASIŪLYMAI
Komplekso aksonometrinis vaizdas.
Piligrimų centro kompleksą sudaro pagrindinis piligrimų centras su multifunkcinėmis erdvėmis bei apgyvendinimu, koplytėlė aukščiausioje sklypo vietoje bei devyni nameliai su miegamosiomis vietomis ir virtuvėle, skirti didesnėms grupėms ar nuomai vasaros stovykloms.
Koplytėlė
Pagrindinis centras
Tarnybinės patalpos (registratūra, sandėliai, virtuvės, skalbyklos)
Komercinės patalpos (parduotuvės, maitinimo įstaigos)
Koridorius ir bendros poilsio zonos juose
Apgyvendinimo kambariai (1-4 asmenim)
Uždaros darbo erdvės, konferencijų salės
Koridorius ir bendros poilsio zonos juose
Apgyvendinimo kambariai (1-4 asmenim)
Tarnybinės patalposPROJEKTINIAI PASIŪLYMAI
Namelių planai.
Dviejų aukštų moduliniame namelyje yra aštuonios miegamos vietos, virtuvėlė, dušas su tualetu bei terasa. Nameliai iš viso talpina septyniasdešimt du žmones, jie skirti didesnėms grupėms, kurios turėtų poreikį apsistoti kartu, taip pat galėtų būti nuomuojami vasaros stovykloms arba priimti piligrimus ne sezono metu, kai mažai lankytojų ir neapsimoka dirbti visam pagrindiniam centrui.
PROJEKTINIAI PASIŪLYMAI
Koplytėlės planas.
Piligrimų centro koplytėlė yra aukščiausioje sklypo vietoje, pro kurios langą atsiveria vaizdas į kiek toliau esančias Švč.
Mergelės Marijos gimimo baziliką ir Švč. Mergelės Marijos apsireiškimo koplyčią. Komplekse apsistoję piligrimai galėtų bet kuriuo paros metu atvykti pasimelsti.
VIZUALIZACIJOS
Pagrindinis centras.
VIZUALIZACIJOS
Nameliai ir koplyčia.
TVARUMAS
Saulės kolektoriai.
Ant šlaitinių stogų sumontuoti saulės kolektoriai efektyviai aprūpins visą kompleksą reikiama elektros energija.
Medinės konstrukcijos karkasas.
Statybinė medžiaga, gaminama iš atsinaujinančių išteklių palieka mažesnį anglies pėdsaką apdorojimo ir transportavimo metu, pasižymi ilgaamžiškumu, gerina oro kokybę ir suteikia jaukumo.
Vietoje auginamas maistas.
Nemaža dalis pasodintų augalų augina valgomus vaisius, kurie gali būti naudojami maistui, o atliekos kompostuojamos.
PARTNERIAI
Vaizdo stebėjimas. Artechnika.
Viduje naudojamos Bosch gamintojo
FLEXIDOME panoraminės kameros, o lauke DINION „bullet“ kameros, siekiant užtikrinti lankytojų saugumą.
Elektromobilių įkrovimas. Enefit.
Elektromobilio įkrovimo stotelė, modelis Autel DC Compact 47 KW bei išskirtinio dizaino - grybuko formos įkrovimo erdvė leis lankytojams pasikrauti automobilius jaukioje aplinkoje.
Apšvietimas. LedLife.
Pagrindinio centro patalpose naudojami apvalūs LED šviestuvai, modelis LJ-1580NB--E, 1560 mm skersmens. Išsiskiria savo moderniu ir estetišku dizainu.
PARTNERIAI
Durys. Hydro Building Systems (Wicona).
Pagrindiniame centre pagrindiniai
įėjimai yra įstiklinti, todėl naudojama WICSLIDE 150 PS modelio slankiojančių durų ir langų sistema, kuri pritaikoma dideliems plotams, susilieja tarpusavyje, puikiai izoliuoja garsą.
Lauko sporto įranga. Orex group (Omnigym).
Komplekso sporto erdvėje naudojamas DEMO treniruoklių komplektas, RAL 6018 (žalios) spalvos, kuris skatins lankytojus būti aktyviems ir rūpintis savo sveikata.
Muzikiniai lauko instrumentai. PercussionPlay Baltics.
Mažuosius lankytojus ne tik būti aktyviems, bet ir muzikaliems skatins „Harmony Flowers“ ir „Petal Drums“ perkusijos gėlytės. Ryškios ir nuotaikingos spalvos puikiai derinsis prie didelių žalių erdvių ir suteiks joms žaismingumo.
PARTNERIAI
Sporto aikštelės danga. Velvet M.S.T. (Mapei).
Sporto erdvė dengta URBAN
Mapecoat TNS Multisport Comfort paminkštinta danga, kuri pasižymi atsparumu aplinkos poveikiui ir nusidėvėjimui, yra draugiška aplinkai ir mažai slidi.
Interjeras. Yakiwood.
Namelių interjero sienoms naudojama ugnimi grūdinta mediena, „Latte“ spalvos, kuri suteikia jaukumo ir išsiskiria natūralumu, tvarumu, atsparumu bei ilgaamžiškumu.
Vaikų žaidimų įrenginiai. Bipa.
Erdvioje žaidimų aikštelėje maždaug 35x40 m dydžio MagicNets NR 1523 medžių tematikos namelių, čiuožyklų ir tinklų kompleksas leis mažiesiems lankytojams aktyviai ir smagiai praleisti laiką bei puikiai derės prie kraštovizdžio.
PARTNERIAI
Įėjimo kontrolė. Schneider Electric.
Išmani ir bevielė Esmi įėjimo kontrolė, įrengta pagrindiniame centre apsaugos ir kontroliuos patekimą į apgyvendinimo kambarius bei užtikrins, kad į tarnybines patalpas patekti galės tik darbuotojai.
Pėsčiųjų takai. Betono mozaika.
Rompox - Deco skaldos ir žvyro rišiklis naudojamas takelių skaldai surišti. Taip sukuriamas komfortiškas ir prie gamtos derantis grindinys, kuris pasižymi vandens pralaidumu ir lengva priežiūra.
Garso sistema. Scenos techninis servisas.
Konferencijų salėse ir bendrose erdvėse naudojama STS garso sistema, kuri leidžia transliuoti tą patį arba skirtingą garso signalą į visas erdves skirtingu garsumu.
PARTNERIAI
Vėdinimas. Panasonic.
Prie pagrindinio centro įėjimų įrengiamos oro užuolaidos, kurios naudoja šildymo ir vėdinimo technologiją ir taip sukuria barjerą tarp lauko ir vidaus, mažina pastato šilumos nuostolius, sukuria komfortišką aplinką atvykusiems svečiams.
Hidroizoliacija. Schomburg.
Pamatų hidroizoliacijai naudojama greito rišimosi cementinė elasinga hidroizoliacija AQUAFIN-RB400, kuri pasižymi visapusišku atsparumu ir greitu džiūvimu.
Moduliniai nameliai. Bolle modular.
Komplekso nameliai statomi iš Bolle modulių, taip užtikrinant greitą statybą ir mažesnes statybos išlaidas.
Structum. Išmanusis miestas X