ЗНАК #20-21

Page 1

2021

Літературний додаток до щомісячного часопису творчої молоді «Смолоскип України» Липень-серпень 2011

З любов’ю та ніжністю Апокаліптично звучить «10 поетів останніх ро- п’ять. При тому, що навряд чи така гармонія є ків» — майже як нагадування про кінецьсвітні віддзеркаленням реальної ситуації в літпроцесі. прогнози, що останнім часом пожвавили світ Цілком органічним у просторі цієї книги є сусіджовтої преси. Поза тим, «Метаморфози» від ство верлібрів і римованих віршів, перетікання «Клубу сімейного дозвілля», поетична десятка форм — своєрідні метаморфози. від Сергія Жадана просякнута радше відчуттяЗрештою, із цією книгою в руках дуже зручми не завершення, а тривання, утривалення… но розповідати про сучасну українську поезію. Так і напрошується «to be continued». Про те, що вона різновекторна, нестандартна, А продовження неодмінно буде, адже поети, соціальна й лірична, сумовита і така, що просто зібрані цього разу під однією обкладинкою, не «роздайся море». Що вона народжена з голосу, випадкові у літературному процесі. Для тих, хто часто зберігає ритм дихання автора і розповістежить за розвитком української поезії, ці іме- дає не так про абстрактного «ліричного героя», на давно відомі. А для тих, хто вперше прочитає як про кожного з нас. Насамперед «Метаморїхні твори, «Метаморфози» підготували багато фози» подають нам живий досвід, фіксують цікавого. Не впевнена, що всі «новопосвячені» кожне прожите «сьогодні». Більшість із зібраотримають беззастережне задоволення від чи- них 170 текстів — невеликі сюжети, локальні тання — аж надто все це відбігає від тих уявлень, історії, але кожного разу проглядає своєрідна які довгий час закладалися школою в розумін- декларація: «виграємо битву; / нап’ємося на ня української поезії. Але ж поезія і виростає радощах; / і проспимо війну…» (Дмитро Лазуттам, де зникають стереотипи й шаблони. кін). Із таких перемог-поразок складається не Поезія, вміщена тут, дуже різна. Однак по- тільки поезія. «Є так небагато історій, в яких при неодноразові запевнення самого уклада- ми досі знаходимо забуті речі», — із жалем конча в суб’єктивності відбору авторів, вибірка та- статує Остап Сливинський. Однак у цьому ж — ки виявляється репрезентативною. По-перше, і свобода, «свобода — як легкий голод, свобопід однією палітуркою об’єднані письменни- да — як добрий апетит» (Олег Коцарев). ки із різних регіонів, від Харкова до Львова, із Сергій Жадан інколи так підписує свої книобов’язковою ін’єкцією київською поезією. По- ги — «з любов’ю та ніжністю». Зрештою, і «Медруге, віковий ценз охоплює як покоління, що таморфози», ним укладені, зберігають тепло активно увійшло в літературу в перші роки не- людської приязні. І від того тільки виграють, залежності, так і двотисячників. Збережено ген- бо «ті що люблять подивися які вони продерний баланс — і то аж надто чітко: п’ять на сті і красиві / делікатні як найперше ранкове

Українська Гельсінська Спілка (1988–1990) у світлинах і документах

Рецензія світло / безтривожні як голуби» (Богдана Матіяш). Почуття любові об’єднує тексти всіх десяти авторів. І хоч інколи жінки розбивають «серце собі та одному / дебілу, який свято вірить, Поети не змінюють світ, а просто змінюють що це — на щастя» (Галина Крук), саме з цього народжуються найбільш відверті тексти. Світла- кут огляду — і наперед виступає все те, що ми на Поваляєва погоджується: «нехай моє серце безсилі побачити: і «прозорі речі простору засне поміж твоїх пальців / як джміль у траві». прозрінь» (Маріанна Кіяновська), і теплі нефи І ця її пропозиція, думаю, зовсім не залежить долонь, і те, як «осінньо скрутилося бароко від відповіді на запитання Олега Коцарева: «Чи в зелень бань і наличники хмар» (Олег Коцавідчуває / Це той, / Хто з тобою поруч?». рев), і «пір’я флуоресцентного кольору з мо«Метаморфози» — дуже особистий простір. лодика язика» (Світлана Поваляєва), і те, як Богдана Матіяш говорить: «не хочу бути ніким «ангели над Берліном / Парижем і Львовом / натільки собою», — й у своїй довірі («така довіра рікають на ранні тумани» (Мар’яна Савка). Це що можна триматись за руки / і йти навіть не просто слова, адже й саме слово у цих «Менад прірвою спокійно просто») продовжує таморфозах» набуває інших якостей, іншої розмову з Богом (саме так називалася одна з її субстанційної форми: «Слова, ніби тварини найновіших збірок поезій). чи діти, вибігають поперед нас і за мить поЦе зовсім інший хронотоп, у якому відлічу- вертаються» (Остап Сливинський). ють дні, як у віршах Андрія Бондаря, від дня А от Галина Крук щиро й трохи збентежено незалежності сполучених штатів і католиць- засвідчує: «час від часу я гірша від часу — я кого Різдва, і дня народження друга-театрала, псую навіть те, що йому не під силу: / розклай інших важливих дрібниць. У цьому просторі даю слова на запчастки, взагалі позбавляю їх безсилі поль бреґ, кашпіровський, алан чумак слова». І вся книга так само легко розпадаєтьі мірзакарім норбєков, безсилі всі ті, хто прого- ся на запчастки, на своєрідний пазл чи модель лошує свою непохитну всемогутність і обізна- для збирання. Я читаю її, перегортаючи сторінність. Цей простір відкривається у деталях, як ки, вибудовуючи несподівані діалоги. І мені дуБог Остапу Сливинському: «Він був так само же цікаво, в якому порядку гортатиме сторінки близько тоді, / коли ти — ще дитина — вперше наступний читач. побачив Його у деталях, / відкритого і втомленого, тихішого з кожним ударом, як вена». Олена Рибка

Україна для шукачів пригод

Борис АнтоненкоДавидович

Ukraine for Adventureres

Як ми говоримо

Концепція і упорядкування О. Ткачука. Київ, «Смолоскип», 2009 (224 с.). Ціна: 50 грн.

Художнє оформлення: Карини Орлової. Київ, «Дуліби», 2010 (268 с.). Ціна: 202,50 грн.

П’яте видання. Київ, «Книга», 2010 (252 с.). Ціна: 47,50 грн.

Становлення сучасної політичної системи в Україні почалося із заснування першої альтернативної КПРС організації — Української Гельсінської Спілки (1988–1990). УГС створили українські політичні в’язні, які були випущені на свободу з радянських концтаборів під час горбачовської «перестройки». Історична роль УГС полягала в радикалізації патріотичних настроїв у Радянській Україні. Фотоальбом є першим виданням у запланованій серії збірок про здобуття незалежності.

Кожна країна світу цікава по-своєму, має свої принади, пам’ятки й особливості. Як правило, туристів возять у Київ, Львів, ну, ще у два-три міста. Але ж пам’ятки культури розкидані всією Україною! Саме ця книжка зверне увагу на різноманіт­ ні принади малих міст нашої країни для люби­ телів цікавих і непересічних мандрівок. Ви зможете уявити себе Оноре де Бальзаком на вулицях Бердичева або Менглі Герай-ханом у Бахчисараї чи Іваном Мазепою в Батурині.

Книжку адресовано тим, хто дбає про культуру мови й прагне запобігти помилковому слововживанню, перебороти лексичну розбіжність у визначенні однакових понять, уникнути невластивих українській мовній традиції зворотів і висловів. У пошуках найкращого мовного еквівалента видатний український письменник Борис Антоненко-Давидович звертається до прикладів з класичної й сучасної літератури, фольклору й живого народного мовлення.

Роман Іваничук Вогненні стовпи: Тетралогія

Ірина Макарик Перетворення Шекспіра: Лесь Курбас, український модернізм і радянська культурна політика 20-х років

Індро Монтанеллі Історія греків

Харків, «Фоліо», 2011 (507 с.). Ціна: 44 грн.

Авторизований пер. з англ. М. Климчука. Київ, «Ніка-Центр», 2010 (348 с.). Ціна: 62 грн.

З італійської переклав Юрій Педан. Львів, «Літопис», 2010 (336 с.). Ціна: 50 грн.

Писати історичні романи — це складна справа. Бо Історія — дама примхлива, вона не завжди є такою, якою її хочуть бачити. Особливо складно писати про найсуперечливіші її сторінки, котрі й досі ятрять болем. Роман «Вогненні стовпи» відомого українського письменника Романа Іваничука — це художній твір про історію Української повстанської армії (УПА). Історію боротьби і трагедії народу, відданості рідній землі і зради, честі й безчестя, історію, що є такою, якою вона є…

Спираючись на друковані й недруковані спогади, журнали, листи, газети, афіші, маніфести, протоколи режисерських лабораторій і зборів театральних колективів, канадська дослідниця Ірина Макарик аналізує творчий доробок Леся Курбаса, радянські культурні практики й експерименти 1920-х років. Крізь призму новаторських шекспірівських постановок Курбаса розглянуто поняття універсальності, цінності, канону, класики, високої / низької культури, ідео­логії, периферії / центру.

Книжка про історію грецької цивілізації, її зародження, розквіт і занепад. Автор без нудьги і зайвого академізму розповідає нам про героїв, політиків, культурних діячів Давньої Греції. Завдяки образності та жвавому стилю автор інтригує читача, знаходячи відгомін античних сюжетів у новітній історії.

Улюблені видання 01 Василь Симоненко. Вибрані твори Київ, «Смолоскип», 2011 (45 грн.) 02 Українська літ. газета. 7–9, 2011 (3 грн.) 03 Василь Даниленко. Ізидора, рідна сестра Лесі Українки: від сталінських таборів до еміграції. Київ, «Смолоскип», 2011 (30 грн.) 04 Український журнал. Ч. 5, 6 2011 (10,50 грн.) 05 Українське дошкілля. Збірка для читання Київ, «Смолоскип», 2009 (27 грн.) 06 Надія Дичка. Абетка України Київ, «Смолоскип», 2011 (15 грн.) 07 Ліна Костенко. Записки українського са­ машедшего. Київ, «А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА», 2010 (57 грн.) 08 Олесь Обертас. Український самвидав Київ, «Смолоскип», 2010 (25 грн.) 09 Данило Кулиняк. Тягар Чорнобильського неба. Київ, «Літопис-ХХ», 2011 (24 грн.) 10 Сергій Жадан. Ворошиловград Харків, «Фоліо», 2010 (34 грн.) 11 Ірина Шувалова. Ран: Збірка поезії Київ, «Смолоскип», 2011 (15 грн.) 12 Василь Шкляр. Залишенець. Харків, «Клуб сімейного дозвілля», 2011 (30 грн.) 13 Володимир Свідзінський. Вибрані твори Київ, «Смолоскип», 2011 (35 грн.) 14 Артем Сокіл. Аглая. Микола Хвильовий. Ва­ льдшнепи. Київ, «Смолоскип», 2010 (20 грн.) 15 Лариса Мірошниченко. Леся Українка. Жит­ тя і тексти. Київ, «Смолоскип», 2011 (30 грн.) 16 Час «дешевого клоуна». Київ, НаУКМА, «Аграр Медіа Груп», 2011 (11 грн.) 17 Окупанти без маски. Унікальний документ з архівів КГБ. Київ, 2010 (11 грн.) 18 Український декламатор. Збірка віршів Київ, «Смолоскип», 2006 (15 грн.) 19 Анатолій Бойко. Наше САЛО Київ, Н. Брехуненко, 2007 (9 грн.) 20 Ніл Хасевич. Воїн. Митець. Легенда Луцьк, «Терен», 2011 (97,50 грн.)


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.