ЗНАК #23

Page 1

23

Літературний додаток до щомісячного часопису творчої молоді «Смолоскип України»  Жовтень 2011

Путівник стежками героїв УПА Ідея створення путівника бойовими стежками героїв Української Повстанської Армії — не просто чудова і корисна. Це ідея, яка змусила бійців тих страшних часів пригадати моменти зі свого життя, котрі вони, напевно, ніколи не зможуть забути. Це пречудова робота для молоді, молоді всієї України. Пам’ять про героїчне минуле нашого народу ніколи не залишиться непоміченою, вона вже є частиною нашого сьогодення, і ми не маємо права не знати і тим більше не пам’ятати, якщо вже знаємо. Погана чи добра це сторінка в нашій історії, підходить історія УПА до сучасної історіографічної науки чи ні — це взагалі не важливо, важливо що Я — українець, і Я пам’ятаю... Декілька разів хотілося перечитати цей путівник не для того, щоб знайти щось, що можна чи, навпаки, треба критикувати. Ні, я буду й далі переглядати його й вдивлятись у фото тих часів поряд із сучасними фотографіями молоді, яка знаходить покинуті могили й криївки, забуті села та вічних героїв. Це, до речі, класна ідея — змішати фото подій та осіб тих часів із сьогоднішніми їхніми однолітками та деким із них самих. Так ми, молодь незалежної України, кажемо тим, хто загинув у лісах Волині, Карпат, Житомира й тисячах сіл та криївок по всій країні — усім, хто воював за незалежність: «Дивіться, ви не дарма воювали, ви не гинули марно молодими й квітучими, коли так хочеться жити, творити, любити й дарувати свою любов, ви всю свою любов

і молоду завзятість віддали своїй землі, ви дали нам шанс і ми його не змарнуємо...» Надзвичайно чудовою і корисною нотою в книжці є спогади, листи учасників чи дотичних до тих подій людей. Перечитуючи, ти не змушуєш себе уявляти певні моменти (наскільки це можливо) з тих історій, про які йдеться, ти вже їх бачиш перед собою, додаються спогади й фото, до того ж карти з чіткими маршрутами пересування по місцевості. Весь цей надскладний, а головне живий історичний матеріал читач отримує в повному обсязі, необхідному для того, щоб відчути всю трагічність і в той же час всю героїку тих подій. Чого тільки вартий опис битви під Гурбами, коли радянська влада виставила проти повстанців десятки тисяч багнетів з танками, авіацією та доблесною кавалерією. Чомусь пригадалась історія оборони міста-героя Севастополя: ніхто й ніколи, до останніх днів світу не в змозі буде порахувати втрати обох сторін під стінами Севастополя. Радянська історична думка подає тезу про те, що гітлерівці втратили під Севастополем рівно стільки в живій силі та техніці, скільки вони втратили, дійшовши до нього... Впевнений, що це невеличке урочище Гурби стало нашим Севастополем... Досить детально, підкріплюючи аргументами, автор подає нам історію подій у селі Новий Загорів 11 вересня 1943 року — відомий і оспіваний день, коли українські повстанці завдали

Рецензія

принизливого удару славетним «працівникам третього рейху». І тут окупанти в боях проти УПА можуть воювати, лишень використовуючи важку техніку та авіацію. Під час перших атак українські бійці надзвичайно вдало організували оборону й дезорієнтували супротивника, чим завдали величезних втрат у живій силі. Автори «Маршрутів...» подають нам свідчення місцевих жителів, які стали свідками того страшного бою. Загалом, хочеться відзначити надзвичайно ґрунтовну та фундаментальну роботу, проведену авторами «Маршрутів...» та всіх причетних до здійснення цього проекту. По-перше, сама ідея провести людей, підвести до цих місць — де було пекло на землі заради сьогодення, щасливого і нашого — і вказати на них; ідея познайомити всіх зацікавлених з новими матеріалами та свідченнями людей, які наживо бачили й творили цю дуже складну історію. Переконаний, багато хто з молоді купить собі двоколісний засіб пересування чи просто візьме квиток на потяг і з допомогою цієї книжки зможе відвідати більшість місць, де відбувалися бої УПА з ворогами України. Дай Боже, автори будуть мати можливість і бажання зробити ідентичний путівник англійською для ширшого ознайомлення із подвигами наших героїв... Постійно згадуються слова останнього Головнокомандуючого військ УПА Василя Кука

Сергій Шаменков

Ірина Вільде

Тойн де Фріс

Піхота укра­їнських гетьманів XVII ст.

Сестри Річинські

Рембрандт

Київ, «Темпора», 2010. — 146 с. Ціна: 81 грн.

Львів, «Апріорі», 2011. — 1264 с. Ціна: 162 грн.

Пер. з голандської Я. Довгополого. Київ, «Вид‑во Жупанського», 2010. — 319 с. Ціна: 47,50 грн.

Видання пропонує опис та зображення одягу, озброєння і спорядження піхотинців у війську українських гетьманів XVII — початку XVIII століття. Читач зможе не лише уявити собі, як виглядали тогочасні реєстрові козаки та європейські солдати в Україні, а й спробувати самостійно реконструювати для себе відповідний військовий стрій та озброєння. Розраховане на всіх, хто цікавиться історією повсякдення, побутовою культурою та військово-історичною реконструкцією.

У центрі роману — розповідь про родину священика. Після несподіваної смерті батька, що привела до матеріальної кризи, кожна із п’яти дочок намагається влаштувати свою долю, керуючись особистими уявленнями про моральність і щастя. Опис традицій і звичаїв Західної України 30-х років XX ст., тонкий психологізм, особливість мови персонажів, драматизм і комічність зображення доль роблять твір цікавим та захопливим для широких читацьких кіл.

Роман відомого нідерландського письменника Тойна де Фріса, як вважається, стоїть у ряду кращих біографічних творів, присвячених висвітленню життя і творчості однієї з найпомітніших постатей світового малярства — геніальному голландському художникові XVII ст. Рембрандту. Трагічна доля цього великого митця і людини привертала увагу багатьох письменників світу, дослідників і критиків. Українською мовою книжка де Фріса видається вперше.

Василь Даниленко

Леонід Ушкалов

Павло Коробчук

Ізидора, рідна сестра Лесі Українки...

Від бароко до Постмодерну: есеї

Динозавр

Київ, «Смолоскип», 2011. — 255 с. Ціна: 30 грн.

Київ, «Грані-Т», 2011. — 552 с. Ціна: 48 грн.

Київ, «Ярославів Вал», 2011. — 176 с. Ціна: 34 грн.

Книжка про переслідування родини Косачів за радянської влади, про долю наймолодшої сес­ три Лесі Українки — Ізи­дори Косач-Борисової, репресованої в 1937–1939 роках. Через призму оперативних документів НКВС УРСР висвітлено суспільно-політичні погляди й побут української інтелігенції, передумови арештів. У виданні вміщено також спогади І. КосачБорисової «Із минулого та пережитого» про сталінські тюрми і табори; родинні й архівні світлини, копії документів.

Есеї про українську літературу ХVII–ХХ століть, До вашої уваги — нова книжка яскравого поетазокрема про творчість Мелетія Смотрицького, «двотисячника», слемера і метафориста. ПавГригорія Сковороди, Тараса Шевченка, Григо- ло Коробчук у своїй творчості — не фотограф, рія Квітки-Основ’яненка, Павла Тичини, Макси- але й не художник. Він радше колажист, пазлома Рильського та інших письменників-класиків. лог, душолюб і... І, можливо, саме це дає йому Автор порушує цілу низку питань — від кон- право бути присутнім у каноні молодих літера­ цепту самопізнання й морфології сексу в літе- торів сучасної України на чільних місцях. ратурі часів бароко до біблійної герменевтики й естетики романтизму. Та про що б він не писав, українська література постає в його викладі цікавою, барвистою і глибокою.

Маршрути поколінь. Путівник героїчними стежками УПА на Волині. — Луцьк: Терен, 2011. — 80 с. в одному з українських мас-медіа про те, чи за таку Україну вони воювали. Дослівно не пригадаю, але суть, упевнений, усім стане зрозумілою: УПА виконала своє завдання, повстанці зробили все, що могли, в тому часі й у тій ситуації. Від молоді вимагається робити свою справу на користь землі своєї, не обов’язково зациклюватися на героїчних сторінках, необхідно крокувати лишень вперед. Від всіх нас і від нашого конкретного результату залежить: буде такою Україна, якою є ви. Нам ніхто незалежності не дасть — ні Америка, ні Росія. Тільки українці її можуть узяти й захищати. І ту незалежність треба розбудувати в політиці, економіці, мис­ тец­тві. Головне робити своє, а не говорити красномовно. Інтереси України відстоювати можна тільки справами. Вони були молодими і здобували Україну кров’ю, тепер ми, молодь, докладемо всіх зусиль для її побудови. «Якщо українцям дорога´ Незалежність, то вони мають ушанувати тих, хто за неї воював...» — Василь Кук.

Олександр Гладких

Улюблені видання 01 Василь Симоненко. Вибрані твори Київ, «Смолоскип», 2011 (45 грн.) 02 Українське дошкілля. Збірка для читання Київ, «Смолоскип», 2009 (27 грн.) 03 Юрій Лавріненко. Розстріляне відродження Київ, «Смолоскип», 2009 (35 грн.) 04 Ігор Гирич. Київ в українській історії Київ, «Смолоскип», 2011 (30 грн.) 05 Василь Даниленко. Ізидора, рідна сестра Лесі Українки: від сталінських таборів до еміграції. Київ, «Смолоскип», 2011 (30 грн.) 06 Микола Хвильовий. Вибрані твори Київ, «Смолоскип», 2011 (45 грн.) 07 Крути. Збірка у пам’ять героїв Крут Київ, «Смолоскип», 2007 (15 грн.) 08 Володимир Свідзінський. Вибрані твори Київ, «Смолоскип», 2011 (35 грн.) 09 Українська літературна газета Числа 10–17; 2011 рік (по 3 грн.) 10 Поети Празької школи: Срібні сурми Антологія. Київ, «Смолоскип», 2009 (40 грн.) 11 Ірина Філіпенко. Володимир Івасюк Київ, «Смолоскип», 2011 (15 грн.) 12 Кжиштоф Чижевський. Чужий-Інша-Свої: розмова над берегом ріки. Київ, Львів, «Смолоскип», «Літопис», 2011 (10 грн.) 13 Олег Ольжич. Дух руїни Київ, «Смолоскип», 2008 (5 грн.) 14 Український декламатор Київ, «Смолоскип», 2006 (15 грн.) 15 Л. Мірошниченко. Леся Українка. Життя і тексти. Київ, «Смолоскип», 2011 (30 грн.) 16 Улас Самчук. Марія Київ, «Смолоскип», 2009 (20 грн.) 17 Український журнал Числа 6–9; 2011 (по 10,50 грн.) 18 Віктор Білінський. Країна Моксель. Т. 1-3 Київ, Вид. ім. О. Теліги, 2010 (по 67,50 грн.) 19 Дніпро. Числа 7, 8; 2011 (15,60 грн.) 20 Березіль. Числа 5-6, 7-8; 2011 (12,50 грн.)


Дмитро Лазуткін

Богдан-Олег Горобчук

Київ. Поет і спортивний журналіст, лауреат «Смолоскипа», автор чотирьох книжок поезій. Мабуть, найбільший лірик серед «двотисячників», іноді жартома його називають «сучасним Сосюрою». Вірші Лазуткіна завжди сповнені енергії, відкритості, чуттєвості. Серед побічних наслідків цього можна місцями зауважити надмір наїву і розхристаності. Та це зовсім не заважає нашому поетові продукувати як цікаві метафори, так і іронічні до афористичності конструкції. Окремо варто відзначити схильність Дмитра Лазуткіна до римованої поезії.

Житомир — Київ. «Смолоскипівський» лауреат, автор трьох поетичних книжок і соціолог. Справжній майстер деталей — у своїх віршах він вгризається в них аж до маніякальності, розрізає світ зовнішній і світ внутрішній, препарує порізані шматочки, а потім зі щасливою усмішкою дивиться, що ж із цього вийшло. Краєвиди Горобчука потужніші за метафори, а ще його тексти переповнені алюзіями. Іноді їх навіть забагато і вони трохи виглядають на хвастання ерудицією. Зате з них можна зробити справж­ ній суб’єктивний підручник сучасної культури.

* * * жодної війни тут нема ця земля до війни не пристосована минає осінь приходить зима весна розливає повені

* * * я трохи думав трохи вивчав… ніби нізвідки витягують серце — добрі пісні для поганих дівчат все буде краще ніж часом здається

1.1. осмислення дощу

1.3. осине гніздо

моя кількаденна щетина — як ніщо інше — свідчить про твою відсутність поруч

але й про мир говорити зась граються м’язами люди і привиди все на що ця братва спромоглася — відверте домашнє відео

я часто вірив зрідка читав — хмари блищали як постріл на виліт добрі пісні для поганих дівчат стислі як одяг пружні мов хвилі

тому я прокидаюся — самотній — по діагоналі ліжка завитий ковдрами ніби Лаокоон не від бажання якомога швидше побачити ніжно сплячу тебе перехопитися подихом і знову задрімати а від вимогливих поштовхів дощу в балконні шиби

в голові як оси в кулеподібному паперовому гнізді живуть лише думки про тебе лоскочуть зсередини лапками і крильцями не дають тебе забувати нестерпно далеку тебе

і дихають в космос відкриті крани і сяють вночі великі екрани наші жінки — це роз’ятрені рани а чоловіки — загоєні рани це або набутий рефлекс або запланована дія… зранку яєчня ввечері секс — українська мрія  * * * мої крила ростуть звідки б я не літав моє слово хитається над горизонтом ти рахуєш мурах між загорнутих трав я кричу в телефон: я на прив’язі — пронто це серпнева пора це збирання сердець це хмарини відкриті ударам проміння заплітається сонце неначе вінець заплітаються ноги неначе коріння ти вдихаєш — як спогад — гіркий кипарис ти цілуєш магнолії в очі рожеві і голосить алея — найкраща з актрис і стираються в порох невдячні легені… пропливають зірки і відлунюють так ніби в серце роз’ятрене сипляться груші дон кіхоте — давай, перевершуй вітряк розпанахуй повітря і душі  * * * місто котре над нами — безжально вічне. ми — перев’язані снами деревa січня. рушить таксі скрипнуть асфальтом шини… хай і мене розберуть усі на запчастини — вже не слова — будуть самі цитати ніби трава під снігом — любити спати жити ковтаючи кволо соки і води… стільки біди навколо стільки свободи  * * * розставляв прапорці заплітав тенета десь блукав і сам ніби дикий звір а вона питала — ну де ти де ти? я кохаю тебе повір

і електронні листи звідусіль і карколомні стрибки у нікуди… зникла вода — залишилася сіль щезли боги — залишилися люди тут на причалі мов чайка кричав там — угорі — заливався тобою… добрі пісні для поганих дівчат пахли розлукою бігли юрбою… і з ресторану — співала шаде і з небосхилу — зривалася пісня і розкривалося сонце руде і ніби мушля стискалося міцно  * * * у піч — папірці де печатка «затверджено» що коїться в серці не знає ніхто я вимкнув систему самозбереження я їм чебуреки біля метро повітря на видиху пахне цибулею яка там любов — перепалений жир! вальсують краплинки і куля за кулею у пекло стікає розпечений мир і праця і травень — якому до біса ми і всі наші кеди і ваші пальто… дівчата часами бувають актрисами — бувають веселими — сильними — ницими — кицьками — щирицями  — справжніми крисами — принцесами — шльондрами  — білими лисими — прямими — висотами і бісектрисами… як добре усе — я хитаюсь — надгризений! я їм чебуреки біля метро  * * * запорожець пішов за морозивом і собака принишк у траві… добре так — володіючи позами відчувати любов землі по бульвару неначе по сцені — і — через парк — від побачень-розлук… у аптеки збиралися генії продуктовий їм більше не друг  * * * цього не назвати ніяк нібито життя навпаки важчає осінній косяк світяться до ранку зірки шелестять листки мов плащі як мене сюди занесло?

хто шлях між нами виміряє, якщо він в глибини нас простягається? хто цих ос випустить, якщо мед тебе так далеко, що вони повмерзають навічно у це осіннє повітря а не долетять?..

дощ — напевне — дуже дешевий важко уявити собі щось дешевше його в буквальному сенсі повно тому коли йду купити попоїсти бачу як бабуся виливає його з пакета і без того повного редьки а квіткарка — із нарцисових чашечок

якби я був лікарем — вигадав би трансплантацію ос зі своєї голови в твою вигадав би хірургічне видалення відстані шляхом кохання

дощ дуже дешевий а хотілося б купити чогось іще дешевшого цікаво — чого?

а поки — ти нестерпно, болюче відсутня а оси — з голоду і розпачу — їдять одна одну так що моя голова — легке паперове гніздо — відлетить за вітром із масивного дерева тіла зірвана

професійної вдячності жебраків? ніякової усмішки касирки, коли ваги під яблуками показали остаточну ціну — 6.66? іще трохи порожнього часу згаяного коли ти не поруч? я прикидаюсь глухонімим у магазині бо не хочу припиняти слухати з плеєра пташку, озеро і об’єкти* і касирка знову ніяковіє а надворі дощ, дощ, усе тече але зміниться усе лише завтра тобто коли ти повернешся * Masayoshi Fujita & Jan Jeli — Bird, lake, objects

1.2. осінь у твоїх сережках пам’ятаєш ті сережки — подаровані мною — два круглики з горобиновим листям — для кожного з твоїх вушок і ще три подібних — на кулоні що вони як не переносна транспортабельна осінь — із в’янучим горобиновим листям — для кожного із твоїх вушок та шиї напевне коли ти ходиш у цих прикрасах листя перетрушується, перекручується дарма що намальоване яку осінь ти із собою носиш як не минулу, коли сонце не лише золотило ранкові дахи і горобинове листя але і вирізало перші візерунки нашого кохання глибоко, до крові вирізало

сподіваюсь вітер пронесе її поряд із далеким твоїм вікном і бодай так я побачу тебе

2.1. натюрморт із притихлим котом Кіт грався книжками, заснув Чорні комашини літер блохами стрибають в його шерсті Чорні нитки рядків всього його обплутали ніби бабусине в’язання Кіт між книжок — як бездомний — в коробці застиглого світу — Мухою в бурштині завмер Віан нашіптує йому веселу абсурдність побуту Кафка шепоче про те ж — але з невимовним сумом Кіт пряде лапами уві сні, мандруючи І як здогадатися — в яку саме книгу він упав? Блохи літер у його шерсті водять хороводи віршів Яка вже бабуся вив’яже із переплутаних ним — як грішне з праведним — ниток роман? Це буде Пруст, вузли якого розв’язувати — таке задоволення? Чи В’ячеслав Медвідь, чиє мереживо — з одної неперервної нитки в’язане? Кіт прокинеться, омана мине Він забуде всі світи де бував Лизатиме яйця, проситиме жерти Поводитиметься невимушено, іноді біситиметься — Зовсім як герої більшості книг

заганяв себе у невпиннім русі ніби світ чужий ніби світ тюрма та одного разу кинув усе й повернувся а її нема

тінь твоя зникає в дощі наче і тебе не було

Випуск 23 (жовтень 2011)

Видавництво «Смолоскип»

Надруковано ТОВ ПК «Інтерекспресдрук»

У наступному випуску

Літературний додаток до щомісячного часо­пису творчої молоді «Смолоскип України» Свідоцтво: KВ № 4040 від 15.02.2000

Телефон: (044) 425 23 93 Адреса: 04071, Київ, вулиця Межигірська, 21 Сайт:  www.smoloskyp.org.ua

Адреса: Київ, вулиця Сім’ї Сосніних, 3 Наклад 1000 примірників. Замовлення № 1639

Цифрова гарнітура «Нат Ґротеск»

Рецензія Миколи Третяка на книжку Наталі Кузякіної «Траєкторії доль»

Погляди авторів публікацій не завжди збігаються з точкою зору редакції.

Редакційна колегія: Ольга Погинайко, Ростислав Семків, Олег Коцарев

Типограф Микола Ковальчук Ілюстратор Олена Павлова

Поезія Павла Коробчука та Олега Коцарева


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.