Solkysten Marts 2012

Page 1

Marts 2012

19

SIDER OM BOLIGKØB

Magasinet for skandinaver i Spanien

CONTADOR OG DOPINGDEBATTEN REGERINGEN FORBEREDT PÅ GENERALSTREJKE MURILLO OG SEVILLAS SKØNNE JOMFRUER

STJERNEDOMMEREN GARZÓNS HÅRDE DOM

LIS SØRENSEN INVITERER TIL KONCERT I MÁLAGA


Teatro Echegaray - Málaga Centro

LIS SØRENSEN & ORKESTER

Søndag den 20. maj kl. 21

BILLETTER: WWW.TEATROECHEGARAY.COM ELLER WWW.UNIENTRADAS.ES TELEFON BESTILLING: 902 360 295 - 952 076 262 ARRANGØR: MERETE MB ROSING Mediepartner:


30 LINIER

MAGASINET SOLKYSTEN N° 397 • 32. årg. • Marts 2012

Af redaktør Erik Berg Madsen

Udgiver / Editor Ediciones Solkysten S.L.U Redaktør / Redactor Erik Berg Madsen, erik@solkysten.eu Direktør / Directora

SÆT KRYDS I KALENDEREN

Tania K. Bertelsen, tania@solkysten.eu Journalister: Per-Ole Dønstrup, per-ole@solkysten.eu

I Bruxelles kunne de godt tænke sig at se en spansk finanslov for 2012. Sådan en har man nemlig stadigvæk ikke, og statsminister Mariano Rajoy har heller ikke travlt med at få den på plads inden den 25. marts, hvor der er valg til Andalusiens autonomparlament i Sevilla. Vores selvstyrende region er Spaniens største, både med hensyn til indbyggertallet (otte en halv million) og arealet, som næsten på hektaren er dobbelt så stort som Danmarks. Den socialistiske højborg er en gammel drøm for de konservative, og Partido Popular har aldrig været tættere på i meningsmålingerne. Derfor forsøger Rajoy at udskyde finansloven lidt endnu. Problemet er at på finansloven skal der øremærkes 25 milliarder euro i nye besparelser inden årets udgang. I januar hævede Rajoy skatterne, og i februar brød han et andet valgløfte, da arbejdsgiverne fik opfyldt ønsket om billigere fyringer. Lige nu er de konservative allerede meget mindre populære end for et par måneder siden, og han vil helst forbi valgdatoen uden flere dårlige nyheder. Desuden håber Rajoy at få EU til at slå af på kravet om de 25 milliarder, efter at han har været så skrap med arbejdsmarkedsreformen, som du kan læse mere om på side 48. Her vil jeg opholde mig lidt ved autonomvalget søndag den 25. marts. Som udlændinge har vi ikke lov til at sætte kryds ved valget, men I kan roligt sætte et kryds i kalenderen, for det bliver en afgørende dag i Andalusiens historie, hvad enten vælgerne beslutter det ene eller det andet. En konservativ autonomregering vil på godt eller ondt (det afhænger af den enkelte) ændre ved hele samfundets dynamik. Modsat vil en ny socialistisk valgsejr styrke opfattelsen af den eneste region i Spanien, der ganske enkelt ikke har plads til et politisk alternativ.

Skribenter / Autores: Mona Lyngby, monalyngby@mail.tele.dk Patricia Zimmermann, patricia@solkysten.eu Annoncer / Publicidad: Telefon: 952 47 22 48 publi@solkysten.eu Layout / Diseño gráfico: Tania K. Bertelsen, tania@solkysten.eu Oplag / Tirada: 12.000 pr. måned/ al mes Distribution / Distribución: Solkysten distribueres gratis fra mere end 200 skandinaviske mødesteder på Costa del Sol, Costa Blanca og Barcelona og Madrid. Bladet sælges i abonnement. | Solkysten se distribuye gratis desde más de 200 puntos en Costa del Sol, Costa Blanca y Madrid y Barcelona. Se vende por suscripción. Ophavsret / Derechos de autor: © 2012 Solkysten og skribenter. Eftertryk kun tilladt efter skriftlig aftale. Udgiveren deler ikke nødvendigvis skribenternes synspunkter. | © 2012 Solkysten y autores. Reproducción sólo se permite con autorización por escrito. El editor no comparte necesariamente las opiniones de los escritores Tryk/ Imprenta: SK PrintBroker E-mail: sk@printbroker.es Registro Empresas Periodísticas N° 834, folio 9/1, tomo 26. Depósito Legal MA 436/81

Kontor / Oficina: Edif. Tres Coronas A-103 Avda. Clemente Diaz Ruiz, 4 29640 Fuengirola (Málaga) Tlf. +34 952 47 22 48 Fax +34 952 46 28 22 E-mail: info@solkysten.eu Web: www.solkysten.eu

Cámara de Comercio Hispano Danesa


INDE I BLADET 26 SOL & SKYGGE Kystens korte nyheder

8

EL CALENDARIO

16

BOLIG I SPANIEN - TEMA Bankreform skal reaktivere boligmarked

20

På boligjagt i Andalusien - med is i maven

22

Nyt svært år for boligmarkedet

28

Feriebolig et alternativ til aktier

34

Boligkøb i Spanien meget anderledes...

36

38

REPORTAGE Lis Sørensen inviterer indenfor i Málaga Sevillas svanesang

38 42

SPANIEN Regeringen vil skabe jobs med fyringer Taberen får ny chance Dopingdom til Spanien Punktum for Garzóns karriere

48 50 52 54

14

GOLF Andalucía Open vender tilbage til Aloha Golf Undgå at slice med en driver

56 58

VIN & MAD Mezzanotte - tapas med eksotisk pift Restaurant-ruten

60 63

60 HELSE 66 Naturlig behandling af menopause-symptomer 68 Kampen for at undgå kirurgi

KLUMMER

Rubrikannoncer

18 70 80

Månedens horoskoper

82

Natur Foreningsnyt

Du kan også downloade magasinet som en PDF på www. solkysten.eu


Y” XUR U L T TO erson R O wish p P u S r o S e y p A ’S “P $750:00 spend as A E S to ER t to SILV $250:00 ng Credi endi p S d oar Onb

More destinations. More luxury. More value.

67% TO TO 74% REDUCTIONS ONS ON OVER OVER V 70 7 SELECTED 2012 SAILINGS 7night vvoyages oyages fr from om just €1725 pp!!! FAR EAST / VIETNAM

CARIBBEAN / SOUTH AMERICA 0 Nov – 15 5 Dec / 15 nights 30 Barbados, Grenada, Trinidad & o Belem, Natal, Reecife, Tobago, a de Bahia, Vitorria, Salvvador Rio de Janeiro (oveernight)

29 9tht April p –1 17 7th May a / 18 nights Malaga, Palma Mallorca, Mahon, Alghero, Ajaccio, Monte Carlo, Valletta, a Crete, Rhodes, Bodrum, Santorini, Taor a mina, Sorrento, Portoferrairo, Monte Carlo

THE BALTIC & RUSSIA

GREEK ISLAND

ITALY & ADRIATIC SEA

t th

t th

t th

23 - 30 0 Aug / 30 0 Aug – 6 Seep Stockholm, Taalli allinn, Helsinki, Copenhagen, St. Petersburg (3 days)

stt

t th

MALAGA TO MONTE CARLO

4x9 nights sailings, ngs, Nov & Dec Bangkok, Ko Samui, Kompong o Som, Ho Chi Minh Cityy, Nha Trang, r Singapore, Chan Mayy, Halong Bayy, Cai Lan, Hong Koong

rdd

th

th

1 – 8 Oct / 7 nights Athens, Santorini, Crete, Rhodes, Ku usadasi, Myykonos, Istanbul

17 7tht – 24 4th Sep e / 7 nights Rome, Sorrento, Taaormina, Kotor o r, Dubrovnik, Venice e (oovernight)

SShown, hown, 6 sailings fr from om our selection Contact us for full details of all av available ailable offers offers,, NO NOW! OW W! Silversea’s S ilvveersea e ’s “all “all inclusiv inclusive” vee” - Ex E Excellence xcellence Butler B utler service serrvice v av available vailable a in alll suites Complimentar omplimentar li ry dr d rinks i k – wines, i sspirits, spir irits, i beers, b etc Complimentary drinks ser rved thr oughout the ship, compliments of S ilversea served throughout Silversea O Open pen seating dining ing - dine when, wher where re and with whom you you please IIn-suite n-suite dining and 24 hour rroom oom ser service rvvice T ips and gratui Tips gratuities - all included

In-suite uite beverages bevveerages - whatever whatevver e your your o desire, d desirree, delivered delivver ereed In-suite bbyy yyour o butler our b l - allll courtesy courrtesy t off Silversea Silvveersea er Entertainment E nter tainment and Enrichment E nr r ichment ffrom from full production production sho ow ws to guest lecturers lecturrers e shows tation rran nsporttation into town town - roundtrip roundtr trrip transpor Transportation transportation T pr ovided cour rtesy of S ilversea at most por rts of call provided courtesy Silversea ports

CALL NOW - LIMITED TIME FARES - For brochures, bookings and information: Cruise Connections Ltd - Silversea officially appointed sales agents since 1994. Tel: Gibraltar (350) 200 60346 · Mbl: Spain (34) 609 557 423 E-mail: cruisesilversea@fastmail.net

www.artroom.es - 607 906 600

Fares Fares are are per person based on double occupancy of a Vista Vista i SSuite uite and ar aree subject to av availability. ailabilityy. Conne Connecting air, air, land, hotel and transfer arrangements are are additional. All offers are are capacity contr controlled olled and far fares es may incr increase ease without notice. FFares ares corr correct ect at time of going to pr press. ess. $250:00 pp / $750:00 pp credited credited to your your onboar onboardd account, to be used against onboard onboard purchases. purchases. Cannot be used in the casino, cannot be rredeemed edeemed for cash or refunded. refunded.


Andersen & Andersen Estates S.L. MÅNED

UDLEJNING

Ref: 0381 – Torrequebrada Dejlig lejl. beliggende i roligt og pænt kvarter. Indeh. 2 sovev, 1 bad, pænt køkken, rummelig stue/ spisestue og fatastisk terrasse m. skøn udsigt. Parkering. Fælleområde m. have og pool. Pris mdl. fra € 550 + forbrug

Ref: 0511 - Mijas Costa Fantastisk lejlighed indeh. 2 sovevæ., 1 bad, flot køkken og en terasse som et penthouse med skøn udsigt. Beliggende i flotte omgivelser. Fællespool og -have. Privat parkering og pulterrum. Pris fra mdl. € 700 + forbrug

Ref: 0290 – Fuengirola Umøbleret, velholdt lejlighed, meget centralt beliggende. Indeh. 3 sovev, 2 bad, stor stue m. udgang til terrasse, spisekøkken m. alle hvidevarer og sep. vaskerum. Parkering. Flot fælleshave og -pool. Pris mdl. fra € 700 + forbrug

Ref: 0209 – Pueblo Lopez Dejligt hjørne-rækkehus m. skøn vestvendt patio, delvis overdækket. Indeh. køkken, 2 sovev., 1 bad + toilet, dejlig stue/ spisestue m. pejs. Udlejes møbleret. Pris mdl. fra € 750 + forbrug

Ref: 0478 – Reserva del Higueron Lækker og velindrettet lejl m. 2 sovev.(4 sovepladser), 2 bad, stue/ spisestue og køkken. Flot vinterhave + 80 m2 stor sydvendt terrasse. Dansk TV, fri-internet. Flotte fællesområder m. pools. Parkering. Pris fra mdl. € 850 INKL. forbrug.

Ref: 0462 – Mijas Costa Vidunderlig bolig beliggende i skønt og roligt område. Fællesarealer og pools. 3 sovev., 2 bad. Lækkert køkken, fantastisk 135 m2 terrasse m. utrolig flot udsigt. Sat TV. Pris mdl. fra € 900 + forbrug

Ref: 0451 – Fuengirola Dejlig solrig lejl. m. skøn 15 m2 vestvendt terrasse. 2 sovev., 1 bad, fuldt udstyret køkken. Centralt beliggende gåafstand til indkøb, strand, offentlig transport mv. Fælles- pool og -have. Pris mdl. fra € 850 INKL. forbrug.

Ref: 0509 – Fuengirola Dejlig lejl. centralt beliggende i Los Boliches kun 200 m fra strand og tog. Lejl. indeh. 2 sovev, 2 bad, køkken, rummelig stue/ spisestue m. sovesofa (2 pers) og dejlig sydvendt terrassse. Fælleshave og pool. Pris fra € 350/ uge

Ref: 0507 – El Coto Rækkehus i roligt område tæt på Fuengirola by, med 2 sovev., 2 bad, dejlig stue/ spisestue, køkken. Skønt poolområde. Dejlig terrasse foran huset og skyggefuld patio Parkering. Pris fra € 450/ uge

Ref: 0487 - Benalmádena Costa Super lækker lejl., den rene luksus direkte adgang til stranden. Lejl indeh. 2 sovev., 2 bad, stor lækker lys stue, åbent moderne køkken. Tæt på indkøb, restauranter og off. transport. Unik beliggenhed m. fabelagtig udsigt. Pris fra € 1.000/ uge

Ref: 0461 – Puebla Lucia Vidunderlig bolig i centrum af Fuengirola, skøn sydvestvendt terrasse, SAT TV. Nyistandsat. 2 sovev., 1 bad., stor stue/ spisestue. Fantastiske haveanlæg og fællespools. Pris fra € 500/ uge

Ref: 0433 – Torrequebrada Pragtfuld penthouse lejl., tæt på strand og golf. 3 sovev, 2 bad, køkken, stue m. havudsigt. Stor halvt-overdækket terrasse m. BBQ. 50 m2 tagterrasse m. jacuzzi. Parkering. Fælleshave og pool. Pris fra € 550/ uge

Ref: 0404 – Fuengirola Dejlig lys lejl. m. skøn 15 m2 vestvendt terrasse. 2 sovev., 1 bad, fuldt udstyret køkken. Centralt beliggende - gåafstand til indkøb, strand, offentlig transport mv. Privat parkering. Fællespool og -have. Pris sommer: fra € 500/ uge

Ref: 0367 - Benalmádena Costa Unikt penthouse kun 100 m fra stranden. Fantastisk beliggenhed og udsigt til Middelhavet fra den 150 m2 store terrasse. 3 sovev., 2 bad, dejlig lys stue . Parkering. Meget flot pool- og haveområde. Pris fra € 800/ uge

Ref: 0351 - Fuengirola Flot penthouse kun få min gang fra havet og centrum af byen, 2 sovev., 2 bad, kæmpe terrasser med sol hele dagen og flot udsigt. Stort fællesområde m. dejlig pool omringet af have. Pris fra € 350/ uge

UGE

Ref: 0508 – Mijas Golf Lækker lejlighed m. stor privat have. Indeh. 3 sovev, 2 bad, dejligt køkken og stue/ spisestue m. udgang til stor overdækket terrasse. Velholdte fællesområder m. haver og pools. Parkering. Pris mdl. fra € 750 + forbrug

A&A Servicecenter Vandhanen drypper, hunden skal vaccineres, du har et problem med Telefonica og du skal tale med en offentlig myndighed. Problemer, problemer ....... - som A&A Servicecenter kan hjælpe dig med. Vi har etableret samarbejde med en række specialister, håndværkere, revisorer, advokater osv. En masse praktiske mennesker, der kan hjælpe med alt det, du kalder problemer, og som vi kalder udfordringer.

Skal du have blomsterne passet mens du er bortrejst, have bilen til syn eller vide noget om spansk lovgivning ... - vi er klar til hurtig hjælp.


Andersen & Andersen Estates S.L.

BOLIGER TIL SALG

Ref: 3195 – Estepona Ideel stor rummelig lejlighed m. dejlige store terrasser, pragtfuld udsigt over landskabet og til Middelhavet. Beliggende mellem Puerto Banus og Estepona. 2 sovev. m. direkte udgang til terrasse. Stue m. pejs. Privat garage og dejligt stort fællesareal med pool. Pris € 149.000

Ref: 3194 – Casabermeja Fantastisk landsted fra 2006, kun 30 min fra Málaga lufthavn. Flot byggeri m. højt til loftet, glaspejs og mange detaljer. Stor bolig på 25.000 m2 grund m. frugttræer. Pool. Stor garage og pulterrum under boligen. Skal opleves! Pris € 649.000

Ref: 3186 – Fuengirola Flot lejlighed med dejlig 18 m2 terrasse og fantastisk udsigt. Indeh. 2 sovev., 2 bad, køkken, sep. vaskerum og lys stue/ spisestue. Fællespool. Pris € 275.000

Ref: 3183 – Mijas Costa Nydelig lejl, kun få 100 m fra stranden. Indkøb og rest. i nærheden. 2 sovev. 1 bad, 35 m2 terrasse. Skøn udsigt og sol hele dagen. Store fællesområder m. pools, legeplads og tennis. En god mulighed for at købe en ejendom tæt ved havet. Pris € 179.000

Ref: 3182 – Benalmádena En ejendom vi varmt kan anbefale. God beliggenhed i eksklusivt område. 3 sovev., 2 bad. Sydvendt m. panoramaudsigt over Middelhavet. Dejlig have, terrasser, privat pool og overdækket terrasse. Sep. lejl. Pris € 649.000

Ref: 3175 – Mijas Nydelig villa kun 5 min. fra byen, oprindeligt en gammel mølle, ny renoveret og udbygget. Indeh. 4 store sovev. alle m. bad. Underetage m. poolbord, bordtennis og udgang til stor pool på 16m x 5m. Bolig ca. 400 m² og grund 2.000 m². Pris € 640.000

Ref: 3170 – Cabopino Unik penthouse m. 4 store sovev., 3 bad og stor terrasse. Beliggende i lukket kompleks tæt ved havet m. pool og haver. Fantastisk lejl m. pænt køkken, kæmpe stue på over 50 m². Skøn udsigt over Middelhavet. Pris € 495.000

Ref: 3166 – Mijas Costa Dejlig rækkehus i roligt lukket område tæt på Fuengirola by 3 sovev., 2 bad, terrasser, stue m. pejs, køkken m. udgang til patio. Poolområde. Privat parkering. Pris € 199.000

Ref: 3034 – Torremar Yderst charmerende villa beliggende i ældre velholdt urb. Indh. 2 sovær., 2 badevær. Dejlige terrasser og hyggekroge, samt dejlig privat have med tilhørende pool. Ligeledes er der en lukket garage på 20 m2. Skal opleves! Stærkt nedsat pris € 259.000

Ref: 3161 – Benalmádena Fantastisk lejl. m. skøn 100 m2 terrasse. 2 sovev., 2 bad, stor stue, køkken. Alt er holdt i hvidt og byggeriet er i høj kvalitet. Udsigt til have, pool (kombineret saltvand og klorvand) og havet. Pris € 259.000

Ref: 2962 – Mijas Lækker luksus villa i det eftertragtede område Valtocado. Villaen indeh. 3 sovev., 3 bad, ligger med en fantastisk flot udsigt. Opvarmet pool samt genbrug af vand til vanding af haven. En villa der skal ses. Pris € 949.000

Ref: 2559 – Benalmádena Dejligt rummeligt rækkehus, sydvendt, med skøn udsigt og egen privat lille have. 3 sovev., stue m. brændeovn. Dejlig terrasse. Gåafstand til indkøb, spa, tennis. Skønt fællesområde m. pool. Pris € 269.000

Ref: 3164 – Mijas Costa Super lækkert rækkehus i det skønne La Cala Golf, hvor der er 3 fantastiske golfbaner. Egen lille have, 3 sovev., 2 bad, fantastisk udsigt. Gennemført høj standard. Tæt på Hotel, Restaurant og Klubhus. Pris € 220.000

Ref: 3132 – Mijas Costa Skøn beliggenhed og fantastisk udsigt til bjerge og Middelhavet, lækre kvalitets materialer. Dejligt køkken (Bosch hhv), indbyggede skabe, aircon, preinst. alarm., gulvvarme, Dejlig terrasse. Skal opleves! Priser fra € 166.000

Ref: 3202 – Canillas del Aceituno Spektakulær nybygget finca kun 5 min fra den charmerende by. Alt i ét-plan. Mange detaljer såsom gulvvarme i hele huset, store vinduer. Uspoleret udsigt. Skøn fred og ro. Nedsat fra € 380.000 til € 249.000

Ref: 3199 – La Duquesa Flot byggeri m. 2 og 3 sovev. lejligheder, meget rummelige. Marmorgulve. El-persienner i sovev. Fuldt monteret køkkent. A/C. Inkl. pulterrum. Fantastiske fællesarealer. Priser fra € 110.500

Andersen & Andersen Estates S.L. Paseo Jesús Santos Rein 11 Edif. Vega, local 4 • 29640 Fuengirola Tel: 952 198 641 • Fax: 952 198 642 GIPE NR. 3629

www.aaestates.com - email: info@aaestates.com


SOL & SKYGGE MARTS 2012

EN MÅNED DER ÆNDREDE KUNSTENS HISTORIE

De to sæler i Nerja-grottens dyb kan være historiens ældste maleri.

Det er ikke hvert år, kunstens verden må revideres, men i løbet af en enkelt måned blev der gjort to sensationelle opdagelser i Spanien. Den ene af dem var så tæt på som i Nerja, hvor man – måske – har fundet menneskehedens ældste maleri inde i de berømte grotter, som er Andalusiens mest besøgte turistattraktion. Det viser to livagtige sæler, hvis alder kan være et sted mellem 42.300 og 43.500 år gamle. De hidtil ældste hulemalerier findes i Chauvet i Frankrig og er 31.000 år gamle. Fundet i Nerja er sensationelt af en anden grund, for hvis dateringen bekræftes, er male-

riet af sælerne næppe udført af en direkte forfader til nutidsmennesket. Homo sapiens dukkede først op i Europa for 40.000 år siden. Kunstneren er i stedet neandertaler-manden, som var en af udviklingshistoriens blindgyder. Han har altid haft et lidt trist image som en køllesvingende fladpande, idet man gik ud fra at kunstnerisk følsomhed var forbeholdt vores egen art. Et laboratorium i Miami har dateret resterne af nogle gamle bål, som oplyste sælerne og nogle andre malerier i grotternes dyb - der hvor turister ikke har adgang. En rest af den gamle maling på væggen skal dog også analyseres, for at man kan være sikker. Foreløbig er teorien om maleriernes alder kun en plausibel hypotese, understreger forskerne. Samtidig med opdagelsen i Nerja fandt Prado-museet i Madrid ud af, at en hidtil ret upåagtet kopi af Leonardo da Vincis Mona Lisa er udført af en af da Vincis elever, samtidig med at mesteren selv arbejdede på originalen i starten af 1500-tallet. Kopien er meget mere velbevaret end originalen, og dens betydning er blandt andet at den giver ny og vigtig information om den mystiske dame med smilet. Man har blandt andet spurgt sig selv, om det kunne passe at Mona Lisa ikke havde øjenbryn. Det havde hun, ved man nu. Indtil den 13. marts kan Prado-museets gæster beundre det restaurerede maleri,

El Prados Mona Lisa er et tvillingmaleri, der blev lavet samtidig med Leonardo da Vincis original.

hvorefter det midlertidigt udlånes til Louvre i Paris, hvor originalen hænger. Prado var selvfølgelig klar over, at museets samlinger omfattede en Mona Lisa, men der eksisterer talløse kopier, og man anslog denne til at være et værk fra 1600-tallet. Under restaureringen opdagede man noget, som kun den moderne røntgen-teknologi kan afsløre. Leonardo da Vinci ændrede flere ting ved sit maleri under tilblivelsen, og præcis de samme ændringer blev udført på kopien i Prado. Det kan kun betyde, at det drejer sig om et tvillingmaleri udført på samme tid – måske af Leonardos ven og elev Francisco Melzi.

FRANK C SPRINGER UD Foråret er her, og Frank Christensen springer atter ud med en maleriudstilling hos ejendomsmæglerne Andersen & Andersen Estates i Fuengirola. Der er fernisering tirsdag den 6. marts kl. 13-16 på adressen Paseo Jesús Santos Rein nr. 11. Malerierne bringer os vidt omkring. Den globale krise behandles i tre værker - stof til eftertanke. Andre malerier viser broen og den dybe slugt ved Ronda i forskellige perspektiver, og en tredje gruppe tager os med på en rejse helt

til Australien med et “hello” til aboriginerne. ”Og så gi’r jeg et kram til min madonna efter et skamløst sideblik til Edward Muncks skønne kvinde,” siger Frank C. De øvrige værker er et ”Uærbødigt hjernespind” og hans “favre” verden. I forbindelse med ferniseringen bydes der på noget at drikke, lune pizza-slides og snacks. Apropos den globale krise, så sælges malerierne til halv pris, lover maleren. Frank C. med et af værkerne.

airconditioning

Kulde - Varme - Affugtning i samme system Nu op til 5 rum på én kompressor

Absolute more for your money

Siden 1990

Best House S.L. • Centro Nórdico lok. 12-13 Ctra. de Mijas km. 4,5 • Mijas • Åbent: man-fre. kl. 10.00-14.00

N TI GARA 3 ÅR

Sidste nye model med ultra-lavt strømforbrug (COP 5,68) samt lavt støjniveau (ned til 20 dB) Aut. service - gratis projektering

952 46 54 55 608 65 87 53

E-mail: best_house@terra.es • www.dancon.es 8



SOL & SKYGGE MARTS 2012 Sanne Kathrine brugte sit eget horoskop til at finde en pragtfuld ejendom med udsigt over kysten.

SANNE HAR TAGET STJERNERNE MED TIL COSTA DEL SOL

Dansktalende Spansk Advokat English Lawyers & Spanish Abogados Specialiseret i Dansk og Spansk Juridisk Bistand Ejendom, Planlægning og Handler Testamente, Arv og Skifte Familie- og Skilsmissesager Personskader Selskabsret og Timeshare Civil- og Kriminalretssager Ui taler: English, Español, Deutsch, Nederlands, Dansk, Français & Italiano T : Thomas Gant 952 527 014 E: thomasgant@decottalaw.net

www.decottalaw.com

Nerja ‫ ׃‬Coín ‫ ׃‬Mijas Costa ‫ ׃‬Tenerife

10

Horoskopet har fortalt Sanne Kathrine Lauritsen, at hun skulle bo i Benalmádena. Og horoskopet stoler hun på; det er hende selv, der har lagt det. Sanne Kathrine er nemlig astrolog. Det var en deja-vu oplevelse som 13-årig, der gjorde Sanne Kathrine fra Fredericia interesseret i det spirituelle. ”Jeg var på ferie på Sicilien og havde en helt klar oplevelse af, at jeg havde levet der før. Jeg kendte stedet, selvom det var første gang, jeg var der,” siger hun og forklarer, at oplevelsen fulgte hende gennem hele hendes ungdom. Dengang kendte hun ikke noget til stjernetegn, og hun skulle nå at uddanne sig som psykoterapeut, inden hun som 22-årig kastede sig over astrologien. ”Det tager ti års studier at kalde sig astrolog. Astrologilæsning er en kunst ligesom at lave musik eller at skrive. Det er et spørgsmål om at tolke og formulere tingene,” siger hun, og forklarer, at der de seneste år er dukket mange useriøse astrologer op på internettet, som ikke lever op til branchens etik. ”Der er mange, der tror, at det handler om spådom, men det, jeg gør, er at vejlede og rådgive om de energier, som jeg kan måle mig frem til gennem stjernerne,” siger hun. Sanne Kathrine kigger med et smil ud over Middelhavet. Fra terrassen er der uhindret udsigt over kyststrækningen. Ejendommen, som Sanne Kathrine har lejet, rummer fire værelser og en swimmingpool og ligger på et højdedrag lige ud til vandet. Og hun

er ikke kommet tilfældigt til ejendommen: ”Jeg ønskede inderligt at bo i dette område, og ved hjælp af mit horoskop fandt jeg frem til den her pragtfulde finca, der netop var sat betydeligt ned i pris.” Nu, hvor hun har fundet sig til rette, er hun klar til at bruge energien på det arbejde, som hun er glad for. ”Det er ligesom at planlægge en rejse. Jeg kan hjælpe folk med rejsen ved at fortælle om deres talenter og deres udfordringer. Et horoskop er ligesom et landskab over en persons psyke,” siger Sanne Kathrine. De personlige horoskoper optager astrologen meget. Her har hun muligheden for at gå specifikt ind og hjælpe personer målrettet, og det giver hende en stor tilfredsstillelse. ”Det er jo en speciel glæde at møde folk, der kommer glade igen og fortæller, hvordan horoskopet har hjulpet dem til at træffe de præcis rigtige valg i vigtige situationer,” smiler hun.

Læs dit horoskop i Solkysten Samtidig med, at hun starter virksomheden på Costa del Sol, har Sanne Kathrine lavet en aftale med Solkysten om at levere et månedshoroskop til magasinet. Selv om den slags horoskoper ikke er direkte møntet på enkeltpersoner, mener Sanne Kathrine, at de har deres berettigelse. ”Selvfølgelig vil et månedshoroskop ramme i bredden, men det fortæller faktisk sandheden,” siger hun. På side 82 kan du læse det første af dem.

SØSTERLOGE FEJREDE 14 ÅR Søsterloge Andalucía nr. 1 fejrede i februar 14 års jubilæum. Logen er en del af Odd Fellow under dansk jurisdiktion, og medlemmerne mødes i Los Boliches den anden og fjerde mandag i hver måned. ”Vi er en gruppe skandinaviske kvinder, som arbejder

sammen for at styrke venskabet og kærligheden mellem menneskene. Vi har blandt andet et humanitært udvalg, som er meget aktivt med basarer til påske og jul, hvor der skaffes mange penge til trængende mennesker og institutioner i Fuengirola og Mijas kommuner,” fortæller logens presse-

kontakt Elisabeth L. Heggen. I fjor gav man bl.a. en donation til Bodil Lok, der arrangerede julehygge på to alderdomshjem med gaver og blomster, julemand og optræden af nordiske børn. Logen delte også varer ud til 13 trængende familier. i 606 299 973


Hygge i haven Sid godt ind i forĂĽret

Det er forür! Vi glÌder os til at prÌsentere dig for alle vores nyheder inden for havemøbler, hvor vi, igen i ür er helt fremme, nür det gÌlder nytÌnkning til livet udendørs.

Vi leverer og monterer fra dag til dag pĂĽ hele kysten

Velkommen.

Dansk kvalitet til spanske priser!

Søren Liljegren

Autoriseret

Forhandler

!VDA DE !NDALUCĂ“A s #ALETA DE 6Ă?LEZ )NDKÂ’RSLEN TIL #ALETA HAVN s % MAIL MUEBLEPI AXARNET COM s 4LF ÂŻBNINGSTIDER -ANDAG TIL FREDAG KL OG LÂ’RDAGE KL s WWW MUEBLESPIRAMIDES COM


SOL & SKYGGE MARTS 2012 Karim Rashid har givet navn til Ottawa-kollektionen efter den by i Canada, hvor han begyndte at studere design for 30 år siden.

NYT DESIGN I BOCONCEPT

BoConcept i Mijas har fået en spændende sending hjem fra Danmark. ”Jeg glæder mig rigtig meget til at præsentere den nye forårskollektion i vores forretning,” sagde indehaveren Jan Petersen, 14 dage før de nye varer måtte vises frem i bolighuset. Det er lykkedes BoConcept at få den inter-

nationalt kendte designer, Karim Rashid, til at designe en komplet spisestueserie, som lanceres fra den 1. marts under navnet Ottawa. ”Det er ikke et typisk møbeldesign han kommer med, og det er også det, der gør det spændende. Han har designet nogle møbler med former og farver, som vi ellers ikke ser i noget bolighus,” siger Jan Petersen. Designserien består af kopper, tæppe, lamper, spisebord, stole og skænk. Normalt arbejder Karim Rashid kun med et produkt ad gangen, men med BoConcept har han gjort en undtagelse. "Det var interessant at skitsere, tegne og

tænke på hele miljøet - fra mikro til makro. Vi går fra en kop til bordet og derfra til tæppet, begynder at bygge hele miljøet op,” lyder det fra designeren, der har arbejdet i 42 lande og modtaget mere end 300 designpriser rundt om i verden. "Jeg har fulgt BoConcept, siden deres første butik i Paris åbnede i 1993, og det har altid været en virksomhed, jeg ønskede at arbejde med. Så jeg troede, det var nærmest Guds vilje, da jeg mødte dem i Milano, og vi besluttede at lave dette projekt sammen,” forklarer Karim Rashid. i www.boncept.es

MARGRETHEKIRKEN FÅR FINT BESØG Fra den 5. til den 9. marts vil 40 præster og menighedsrepræsentanter under DSUK (Danske Sømands- og Udlandskirker) mødes i Den norske Sømandskirke, El Campanario, i Calahonda. ”Det handler om at styrke den danske kirkelighed og folkelighed i Europa,” lyder det fra generalsekretær i DSUK, Margith Pedersen. Grunden til at det er broderlandet, der lægger kirke til konventet i Spanien, er at El Campanario ifølge Margith Pedersen har bedre konferencefaciliteter og overnatningsmuligheder. ”Men vi kommer også på besøg i Mijas,” siger hun. Det besøg finder sted onsdag den 7. marts, hvor den 40 mand store delegation vil besøge Margrethekirken. Ved ankomsten til Mijas vil de blive inviteret på en rundtur i byen af menighedsrådet, og bagefter vil selskabet indtage tapas på Margrethekirkens terrasse. Her vil konsul Mona Davidsen sammen med formanden for Margrethekirkens Venner, Aa-

12

se Rottbøll, holde oplæg om aktuelle spanske forhold og om kirkebygningen, inden selskabet får serveret hovedretten indenfor i kirken. Margith Pedersen ser frem til mødet med Margrethekirkens menighedsråd. ”Jeg har selv flere gange besøgt Margrethekirken og ved, hvor stort et arbejde, der bliver lavet dér. Det kan kun ske, fordi der er frivillige ildsjæle, som insisterer på at have en dansk folkekirke i nærheden af deres udenlandske hjem. Uden dem var der ingen kirke i udlandet, og derfor skylder vi alle de frivillige, også her på Costa del Sol, en stor tak,” siger hun og forklarer, at 40 procent af de samlede indtægter kommer fra private bidrag. ”Selv i disse krisetider vil danskerne ude ikke være deres kirke foruden, og derfor er jeg taknemmelig for, at folk fortsat støtter vores arbejde, både gennem personlig indsats og med penge. Det tager vi som en tillidserklæring,” siger Margith Pedersen.

BLUECAT PARKING VOKSER Med indførelsen af indendørs parkering og et udvalg af forskellige afhentnings- og leveringsmuligheder er BlueCat Parking nu i stand til at tilbyde i alt seks forskellige måder at parkere på i forskellige prislag. Sidste år åbnede firmaet deres afdeling i Malaga Airport og lancerede et online bookingsystem, der giver kunderne hurtig adgang til at planlægge deres parkering. Det første år har ifølge Kim Pilgren, medejer af BlueCat Parking og CostaBiler, været en så stor succes, at de har åbnet en afdeling med et parkeringsanlæg i Barajas Airport i Madrid, hvor de tilbyder potentielle års-abonnementskunder en gratis prøve på deres service. i www.bluecatparking.com


Billeje med VIP ser service vice -og masser a aff penge at spare spare

Som medlem i Helle Hollis Home Owner Ownerss Club ffår år du: ● ● ● ●

15% RAB RABAT AT på din billeje billeje.. vice -ingen vventetid. entetid. Fast Lane ser service or hv er kvar te tank indhold. Fair Brændstofs politik -vi rrefunderer efunderer ffor o hver kvarte 10% BONUS RAB RABAT AT hv hver er gang din familie eller venner venner bruger dit klub n nummer, ummerr, -de får 15 % rabat -og du optjener sam samtidig tidig autom automatisk atisk til en gratis billeje i det følgende år år. r. Gratis ekstra før fører er ..og meget mere! mere!

GRA GRATIS TIS at bli blive ve medlem

Meld dig ind på www www.hellehollis.com .hellehollis.com Eller rring ing 952 245 544. Ring fr fra a DK til llokal okal ta takst: kst: tel. 46 907 907

Helle Hollis Car Rental, A Avda. vvda.. Gar García cía Morato nº 14-16,, Mál Málaga aga Airpor Airport, t, T Tel.: eel.:: +34 95 224 55 44 44, 4,, Fax.:: +34 95 224 51 86, Email:: bookings@hellehollis.co bookings@hellehollis.com bo m

www www.hellehollis.com w..hellehollis.com


SOL & SKYGGE MARTS 2012

JUBILÆUMSREVYEN B Laila Jöhnk strålede i Dansk Revy 2012. Hun har medvirket i kystens danske revyer siden starten i 1982 og kunne således også fejre sit eget 30 års jubilæum, omgivet af sine hengivne revyvenner og et fantastisk publikum. Hver gang den rutinerede skuespiller kom på scenen i Salon Varietes i Fuengirola, gik der et sus igennem salen: Nu gjaldt det hovedpersonen! ”Jeg kunne ikke få en bedre jubilæumsaften,” sagde Laila Jöhnk bagefter. Alt klappede. Musikkerne, Nikolaj Vejen og Jens Malling, akkompagnerede glimrende de mange indslag, som blev præsenteret i et hæsblæsende tempo og i en flot lyssætning. Der blev på lystig vis berørt temaer som sex, dating, facebook, rygning, overvægt, ægteskabsproblemer, misforståelser, sygdom, nabo-jalousi og meget mere. Publikum grinte og klappede flittigt fra starten, og efter pausen blev der skruet ekstra op for intensiteten. Revyens instruktør, Henrik Haagensen, havde gemt det bedste til sidst. Ikke et øje var tørt, da Laila i sit klovnekostume fik scenen for sig selv. ”Da jeg startede var jeg ung, slank, høj og smuk – nu er jeg kun smuk,” ironiserede hun, inden hun tog fat i publikums hjerter og lod dem føle med, da hun remsede sine store oplevelser fra 30 revy-år op. Men der kom fart i revyen igen, og til slut ville latteren ingen ende tage, da Dan Toldshøj forklædt som tro-sælgeren ”Benny Blom” tog kampen op med gudsbegrebet, og på en herlig, useriøs facon solgte sine egne tro-produkter. Under den obligatoriske afslutning med flere tæppefald blev der til stående applaus delt vin og chokolade ud til de ni skuespillere, de to musikere samt instruktøren.

Erling Overgaard, Gert Poulsen og Birger Pedersen 14

Nicolai Holmstol og Joachim Holmstol

Marianne Semmelhack, Lone Windelboe, Birgit Thomsen og Karen Nielsen

Sebastian Hansen, Christine Lund og Lene Gram Madsen


SOL & SKYGGE MARTS 2012

LEV LAILAS AFTEN på prevar selvskrevne gæster Metzger fra UniOptica yen kunne rev at for, get Claus Bentkjær og Leif sør ica sponsor havde UniOpt miereaftenen. Som ene ilet ekstra meget frem hos publikum, idet sponso . sm fik yen rev det af og et s, løb i føre gennem e gange en humoristisk måde fler rens navn blev nævnt på

Det sagde de om revyen Inge Præst: Revyen var rigtig rigtig fin, og især Dan og Laila var gode. Alle gjorde, hvad de kunne, og jeg synes også, at publikum gjorde, hvad de kunne, så det var en succes. Jesper Sander Pedersen: Alle tiders. Der var en masse gode pointer, og sammenspillet mellem skuespillerne kørte bedre end nogensinde. Det var en smuk måde at sige, nu har vi gjort det i 30 år. Scenen, hvor Laila sad som klovnen, gik direkte i hjertet. Chrenn Bjerg: Jeg synes især, at anden akt gik rigtig godt. Det mest professionelle og rørende nummer var sangen til klovnen. Det fik tårerne frem i mine øjne. Og Dan gjorde det fantastisk godt i sidste nummer som Benny Blom. Martin Davidsen: Rigtig, rigtig spændende. Det var kæmpearbejde og en utrolig energi, skuespillerne havde lagt i revyen. Specielt potpourrierne, synes jeg, var rigtig gode, sangnumrene fungerede fint, og tangoen var rigtig flot. Dan var helt uforlignelig i det sidste nummer. Alt i alt en rigtig god revy.

Freddy Dahl, Hanne Borch og Bent Sahlertz.

Kaj Gøhring, Lis Gøhring, Birgit Frantsen og John Frantsen

Pernille Jensen, Ulla Schütt og Natascha Berg Madsen

Preben Lundberg og Hanne Lundberg,

Mona Davidsen og Anette Schou

Mathias Jensen, Sofie Grundahl, Torben Wilkenschildt og Kathrine Hesner

Anette Tinning, Margit Jørgensen, Lis Tinning og Svend Tinning 15


EL CALENDARIO MARTS 2012

El Calendario - marts 2012 ! (se omtale andetsteds i bladet) ! Frem til 13/3 Den ny Mona Lisa Prado-museet i Madrid udstiller den nyligt opdagede Mona Lisa. Frem til juni Jesu ligklæde Kl. 9-21. Verdenspremiere på den ny og spektakulære udstilling om ligklædet i Torino, hvis aftryk af en korsfæstet og mishandlet mandekrop siges at være Jesus. Historien om en af verdens mest berømte relikvier gennemgås på en både spændende og seriøs måde. Málagas katedral www.sabanasantaexpo.com Frem til 10/6 Picassos variationer Ligesom en musiker eksperimenterede Picasso med mange variationer over det samme tema. Udstillingen ”Picasso: variaciones” bygger på grafiske værker fra perioden 1945-62. Museo Casa Natal Picasso Plaza de la Merced 13, Málaga 5/3 – 10/6 Portrætter af mesteren En ny særudstilling med 35 berømte fotos af Pablo Picasso.

UDSTILLINGER TEATER KONCERTER OPERA MESSER

Museo Picasso Málaga c/ San Agustín 8, Málaga 6/3 Svensk elektropop The Sound of Arrows med Stefan Storm og Oskar Gullstrand. Centro Cultural Provincial

Andalucía Open på Aloha Golf i Marbella. www.clubdegolfaloha.com 16-17/3 La Traviata Kl. 21 / 20. Verdis opera om den prostituerede Violetta, der ønsker

Frem til juni: Jesu ligklæde

c/ Ollerías 34, Málaga 952 13 39 50 ! 6/3 Frank C springer ud Kl. 13-16. Fernisering på maleren Frank Christensens udstilling. Andersen & Andersen Estates Paseo Jesús Santos Rein 11, Fuengirola ! 15-18/3 Golf på topniveau

at skabe sig en ny tilværelse med Alfredo, er en produktion af Teatro Lirico d’Europa. Teatro Cervantes, Málaga 952 22 41 09 29/3 Arne Haugen Sørensen Kl. 17-19. Den kendte kunstner er til stede ved ferniseringen af hans udstilling, der vises frem til 2/6. Galería Krabbe c/ Rosarico La Joaquín 12, Frigiliana 30/3 Peter Hook and the Light 20.30. Pop-rock med den engelske bassist, som var medstifter af New Order. Auditorio de Diputación c/ Pacífico 54, Málaga 952 13 39 50 1-8/4 Andalusiens påske Påskeugens processioner er et fantastisk skuespil. De største er Málagas og Sevillas. Skal du bruge logi, så reserver med det samme.

16

4/4 Den mystiske Mozart Kl. 21. En vis mystik omgiver tilblivelsen af Mozarts næstsidste symfoni (nr 40), for slet ikke at tale om hans rekviem, der blev til på dødslejet. De to værker fremføres af det russiske symfoniorkester fra Niznij Novgorod. Teatro Cervantes, Málaga 952 22 41 09 7-8/4 Kunst og håndværk Kl. 11-17. I weekenden er den hvide landsby Cómpeta vært for en familievenlig festival med kunst og håndværk af lokale talenter. www.competaart.com

Markeder

MANDAGE Marbella - Recinto Ferial de Arroyo Primero Málaga - Campaniallas i Barriada de la Luz TIRSDAGE Nerja - El Chaparril området v. Calle Antonio Ferrandis Málaga - Churriana - Puerto de la Torre Fuengirola - Feriapladsen ONSDAGE Estepona - Av. Juan Carlos I v. siden af Recinto Ferial Málaga - Huelin og i la Paz Mijas Costa - La Cala TORSDAGE Torremolinos - Recinto Ferial San Pedro de la Alcantara Recinto Ferial Vélez Málaga - Parque Juan Jurado Lorca FREDAGE Arroyo de la Miel - Tivoli World Benalmádena Pueblo - Plaza del Alguail LØRDAGE Mijas Costa - La Cala og i Las Lagunas

Loppemarkeder ONSDAGE Benalmádena Costa - Parque de La Paloma LØRDAGE Marbella - Plaza de Toros de Nueva Andalucia Málaga - i Huelin og i El Palo Fuengirola - Recinto Ferial SØNDAGE Torremolinos - Recinto Ferial Estepona - i havnen Málaga - Martiricos v. siden af Rosaleda Fodbold Stadium Nerja - Urb. Flamingo og Almizara II



NATUR MARTS 2012

PÅ VEJ MOD FORÅR Af Johan Jørgensen

johanorla@hotmail.com

I skrivende stund er det 7. februar, hærfuglen har her til morgen ladet sit kald lyde ud over haverne, og det er blevet noget varmere efter dagene med kulde og hård blæst. Når Solkysten er på gaden, så er det allerede tid at sige velkommen til fuglene, der er på vej til deres ynglesteder i Spanien eller endnu længere nordpå. Det er, som om det kun var få dage siden jeg skrev om fugletrækket sydpå til varmere himmelstrøg i Afrika, men det er altså måneder siden, og det har været et usædvanligt tørt vejr med temperaturer over det normale – bortset fra begyndelsen af fe-

bruar, hvor nattemperaturen lå på tre grader, og kuldeindekset svarede til seks minusgrader på grund af den hårde blæst. Det var om at give fuglene godt med foder, for der skal mange kalorier til for at en lille fugl kan holde varmen, også i marts, hvor der sagtens kan være kolde nætter. I det nordlige Europa har der været temperaturer ned til 40 minusgrader eller mere, og så går det hårdt ud over den bestand, der er blevet tilbage. Jeg tænker på den lille korsnæb, som jeg skrev om i februar. Jeg ved, den yngler i Kvikjokk i Sverige, som jeg har brugt som udgangspunkt for vandringer i Lappland. Her var der 42 minusgrader, og det kan ikke være nemt, selvom man har en lun rede højt oppe i træerne. Her på egnen var blæsten godt på vej til at blive en mindre storm. Hos mig røg taget af carporten, dammen blev fyldt op med grene og blade, og i Marbella gik det hårdt ud over træ-

er og skilte - forhåbentlig røg nogle af skilterædslerne med! I Ronda fik vi noget så usædvanligt for årstiden som en større skovbrand, men måske var det ikke så mærkeligt i betragtning af den ringe nedbør, vi har fået denne vinter. Vi ligger langt under normalen, og man kan kun håbe på at marts vil bringe en god regn. I marts kommer de store fugletræk ind nede ved Tarifa og Gibraltar, jeg har skrevet om det mange gange, men det er altså en oplevelse, man ikke skal gå glip af. Vi bor jo så nær ved, og mennesker kommer fra hele Europa for at opleve hvordan millioner af fugle trækker nordpå. Selvfølgelig er de store fugle - storkene og rovfuglene, der trækker om dagen - de største oplevelser. Lad os håbe, storken igen fortsætter til Danmark og forsøger at yngle. Det gik så godt til at begynde med i fjor, hvor der var to unger i en rede i Sønderjylland, men desværre døde de af sult. En trist afslutning på en

historie der fyldte dagspressen. Her i Spanien havde vi også en trist fuglehistorie. Fem kejserørne blev fundet døde i januar, udlagt gift var årsagen. Er det ikke utroligt, hvad mennesker kan finde på i vor oplyste tidsalder. Jeg husker fra min skoletid, at fugle med krumt næb og kløer blev betragtet som ondskaben selv, men da det er 70 år siden, så burde vi nok være kommet lidt længere. Til alle jer, der nyder naturen: Gå ud og nyd den nu, det er den allerbedste tid, fuglene synger på livet løs, og der er gode muligheder for at lære dem at kende. Fuglenes sang er den skønneste musik en stille forårsmorgen eller aften, hvor græsslåmaskiner og andet uvæsen holder tyst. Godt forår.

LA DUQUESA GOLF & COUNTRY CLUB THE ONLY URBAN GOLF COURSE ON THE COSTA DEL SOL

NYE TILBUD OG TILTAG TIL GOLFSPILLERE: 2 green fees + buggy 90 € 1 uges fri golf: 199 € (inkl. buggy til 2 pers.) Forhør dig for andre måneds-, kvartårlig og sæsontilbud Specielle priser for turneringer inkl. buggy og frokost/middag. (ALLE TILBUD GÆLDER FREM TIL 31. DEC. 2012)

KONTAKT Tel. 952 89 07 25 e-mail:

18

info@golfladuquesa.com

• Web: www.golfladuquesa.com Motorvej A7, afkørsel 153 • Urb. El Hacho, Manilva (Málaga)



BOLIG I SPANIEN MARTS 2012

BANKREFORM SKAL

REAKTIVERE BOLIGMARKED

Økonomiminister Luis de Guindos forudser billigere boliger og nemmere adgang til lån I februar kom den bebudede reform af banksektoren, som økonomiminister Luis de Guindos håber vil sætte gang i boligsalget og kreditgivningen. Kort fortalt skal pengeinstitutterne henlægge skønsmæssigt 50 milliarder euro til nye tab på ejendomsmarkedet. Banker og sparekasser er brændt inde med en enorm pulje af usolgte boliger, hvis priser de for øjeblikket ikke kan tillade sig at sænke yderligere, fordi det så bliver bogført som et tab. Efter de nye henlæggelser har de pludselig ”råd til” at sætte boligerne til salg til en lavere og mere realistisk pris på dagens marked. Det bør også have en afsmittende effekt på promotorer og private, som stadig vægrer sig ved at acceptere det ny prisleje på ejendomsmarkedet. Derfor venter Luis de Guindos at billigere boliger bliver en af bankreformens følger. Lige så vigtigt er den nemmere adgang til lån for blandt andet boligkøberne. Saneringen af de spanske pen-

20

geinstitutters aktiver på ejendomsmarkedet skal øge tilliden til dem på det internationale pengemarked, så kreditten atter begynder at flyde. Begge dele vil efter økonomiministerens mening reaktivere det spanske boligmarked, som i mange år var økonomiens vigtigste motor, men som nu er gået i stå med en million usolgte boliger ifølge forskellige skøn.

Skærer ind til benet Den tidligere socialistiske regering havde allerede gennemført to reformer af banksektoren uden at det lykkedes at få gang i hverken långivningen eller boligsalget, blandt andet fordi henlæggelserne til tab hurtigt blev ædt op af nye prisfald på markedet. Denne gang skæres der ind til benet, forsikrer Luis de Guindos: Som resultat af de foregående bankreformer er der siden 2008 henlagt 66 mia. euro til tab. Nu kommer der med et slag yderligere 50 mia. oveni, hvilket svarer til bankvæsenets samlede overskud

i to år. Pengene skal ikke nødvendigvis tilføres som frisk kapital, fordi cirka halvdelen kan overføres fra den ene post til den anden i pengeinstitutternes bogholderi, fra generelle henlæggelser til øremærkede tab på ejendomsmarkedet. Inden den 31. marts skal pengeinstitutterne præsentere en færdig plan, som de derefter har resten af året til at føre ud i livet. Kravene ventes at udløse en ny fusionsbølge, og i disse tilfælde får partnerne dog et ekstra års frist. Pengeinstitutternes bogførte aktiver på ejendomsmarkedet løb sammen med lånene til bygherrer op i 323 mia. euro ifølge den seneste opgørelse for godt et halvt år siden. Heraf blev 175 mia, det vil sige mere end halvdelen, anset for at være potentielt problematiske.

Bygherrer beder banker om at holde igen De nye henlæggelser til tab på ejendomsmarkedet varierer afhængig af de aktiver, som talen er om.

Den varierer også med tiden. På nybyggerier og ferieboliger, som pengeinstitutterne har overtaget inden for det seneste år, skal der for eksempel henlægges 25 pct. til et muligt tab. Tallet vokser til 50 pct, når der er gået tre år uden at boligerne er blevet solgt. På det tidspunkt har pengeinstituttet altså teoretisk ”råd til” at sælge boligerne til halvdelen af kostprisen. Hvor meget man i den sidste ende slår af på prisen, er en anden sag, for banken vil naturligvis altid forsøge at få så meget som muligt dækket. Spørgsmålet har bekymret bygherrernes organisation ”Asociación de Promotores y Constructores de España”, fordi promotorerne kan blive tvunget til at følge trop. Formanden José Manuel Galindo har bedt bankerne om at holde igen med rabatterne for ikke at skade hele branchen. Det kunne igen føre til, at bankerne måtte overtage nye boliger, lige så hurtigt som de slap af med de gamle. pod.



BOLIG I SPANIEN MARTS 2012

PÅ BOLIGJAGT - MED IS I MAV To danske ægtepar, to forskellige forventninger til det spanske hjem de slået endnu mere af prisen, men at de måtte komme inden for en uge og skrive under, hvis de ville have huset. Nu var Anette og Flemming ikke længe om at beslutte sig. ”Det gik bare stærkt. Vi kom herned en fredag morgen. Klokken ti havde vi skrevet under, og klokken 12 havde vi nøglerne i hånden,” siger Anette. Huset var indflytningsklart. I Spanien er det normalt, at man sælger sin ejendom med møbler, køkkengrej, sengetøj og håndklæder. ”Vi følte, vi var heldige,” smiler hun.

Vi faldt straks for ejendommen, da vi så den, men alligevel valgte vi at slå koldt vand i blodet

Tryghed i byen Inden boligjagten gik i gang, havde parret besluttet sig for, at de ville bo i et byområde. ”Det gør det nemmere at kom-

Anette og Flemming Pedersen fik en swimmingpool med i købet, selvom den ikke stod på ønskesedlen.

”Vi havde været ude at se på 30 til 35 boliger i løbet af ti dage, og da vi var ved at gøre klar til hjemrejsen, stødte vi på det her hus,” siger Flemming Pedersen, mens han og konen, Anette Pedersen, viser deres ejendom frem i urbanización La Capellanía i Benalmádena. På den sydligt skrånende grund er der en flot udsigt til kysten, og netop udsigten var et af kriterierne ved ejendomskøbet - men ikke det eneste. ”Vi gik efter noget, der var vedligeholdelsesfrit og uden pool,” siger Flemming, mens hans kone peger ud i haven.

22

”Ja, men der fulgte en pool med alligevel,” smiler hun og fortæller, at hun skam er blevet glad for at benytte den.

Uventet tilbud Flemming havde netop afhændet sit el-installatørfirma i Rørvig, og parrets budget lå til at købe et rækkehus, men på grund af finanskrisen var prisen på ejendommen faldet så meget, at den kom til at befinde sig inden for huskøbsbudgettet. ”Vi faldt straks for ejendommen, da vi så den, men alligevel valgte vi at slå koldt vand i blodet og gennemtænke det en ekstra gang,” fortæller

Fra terrassen kan man se kysten ved Fuengirola.

Flemming. Parret nåede at rejse hjem uden at træffe en beslutning, men dagen efter blev de ringet op af mægleren, der kunne fortælle, at sælgeren hav-

me til sygehuset, hvis der skulle opstå noget, og vi har også fået nogle gode, danske venner i vores bydel,” siger Flemming. Han forklarer, at seks til syv ejen-


BOLIG I SPANIEN MARTS 2012

I ANDALUSIEN EN FAGBOGEN ADVOKATER

OG RÅDGIVNING

Advokatkontoret.es Samarbejdet i Fuengirola mellem spanske advokater og danske sekretærer sikrer klien-

Annelise og Jørgen Teddy Petersen har lagt mange kræfter i at renovere deres ejendom på landet.

domme i umiddelbar nærhed er danskejede, og at der er en god atmosfære. ”Der er fred og ro, og vi har kun mødt venlige og rare mennesker. En af vore danske naboer har boet her i 15 år, og han holder øje med, om der er nogen, der opfører sig mistænkeligt. Han har fået en nøgle, så han kan se til vores hus, når vi er i Danmark,” fortæller Flemming. Han mener, at der i kølvandet på finanskrisen er kommet mere kriminalitet til Costa del Sol, men er glad for den ekstra patruljering, som politiet foretager i urbanización’en. ”Vi betaler nok lidt mere i ejendomsskat i Benalmádena, men vi føler os også mere beskyttet,” siger han.

Nye venner Parret, som stadig har et hus i Rørvig, opholder sig i Danmark i årets seks varmeste måneder. De har ikke børn, og Flemmings mor er den eneste familie. De savner deres venner i Danmark, men især gennem danskerklubben, Club Danés, har de fundet nye venner. Her tropper Anette og Flemming op en gang om ugen og spiller petanque med et vennepar, som de kendte, inden de flyttede hertil. Det var netop besøgene hos disse venner, der vakte Anettes og Flemmings interesse for selv at købe bolig på Costa del Sol. ”Jeg fandt ud af, at jeg fik det bedre med mine ledsmerter og gigtpro-

blemer. Klimaet hernede med den lave luftfugtighed har en meget positiv indflydelse,” siger Flemming og retter en venlig tanke til vennerne, Annelise og Jørgen Teddy Pedersen.

terne en service indenfor alle juridiske discipliner fra ejendomshandler, arvesager, retssager, reklamationer, stiftelse af selskaber, etc. Tlf. +34 951 23 90 05 www.advokatkontoret.es De Cotta Law Thomas Gant López er De Cotta Law’s dansktalende advokat i Nerja, der kan tilbyde købere hjælp med undersøgelse af

I baglandet For at besøge Annelise og Jørgen, skal man ind i baglandet. Uden for byen Pizarra, 35 kilometer vest for Málaga, har de fundet deres drømmebolig. Før de drog ud på deres boligjagt i 2001, lavede de en prioriteringsliste. Det skulle være en landejendom, men der måtte kun være fem minutter til nærmeste cafe. Det skulle være i nærheden af en hovedfærdselsåre, og ikke mindst skulle der være en god udsigt.

ejendomsforhold, udarbejdelse af købekontrakt, slutseddel, skødeunderskrivning, tinglysning, og betaling af diverse afgifter. Tel: +34 952 527 014 www.decottalaw.com

23


BOLIG I SPANIEN MARTS 2012 Dover Petersen Elizabeth og Christian Dover Petersen er dansktalende henholdsvis advokat og ejendomsrådgiver. De har kontor i

Fuengirola og kan tilbyde assistance indenfor EU-ret og civilret, samt ved køb, salg, udlejning, lån og vurderinger med mere. Tel. +34647408100 petersen@hotmail.com Kurt Tofterup S.L Kurt Tofterup har erfaring med advokatvirksomhed på Spaniens

sydkyst gennem 20 år. Fra kontoret i Fuengirola har firmaet specialiseret sig i køb og salg af fast ejendom, testamenter, privatret, skiftebehandling af dødsboer, skilsmisser, etablering af virksomheder samt selvangivelser. Tel. +34 952 47 95 63 www.tofterup.com Legatum Advokatfirmaet har kontor i centrum af Fuengirola og kan

med dansktalende kontaktpersoner tilbyder assistance inden for testamenter, arvesager, civil, familie- og strafferet, køb og salg af fast ejendom, oprettelse af selskaber samt regnskabsføring med mere. Tel. +34 951 261 974 www.legatum.net 24

Fra terrassen er der en fantastisk udsigt over dalen ved Pizarra.

”Vi var ude at se på 70 landejendomme, inden vi fandt det rigtige,” smiler de, mens vi sidder på deres store terrasse og spiser hjemmesyltet oliven. Annelise synes ikke, at det månedlange program med besigtigelser var anstrengende. ”Det var faktisk hyggeligt at køre rundt og se de forskellige ejendomme indefra,” siger hun. Da de endelig fandt den rigtige ejendom, var de heller ikke i tvivl. ”Vi behøvede kun at se den udefra, så havde vi bestemt os,” siger Jørgen og peger ud over en dal, der spreder sig over et kæmpemæssigt område. Fra de 300 meter over havoverfladen, hvor vi befinder os, er der en prægtig udsigt, og parret behøver ikke at bruge ord for at forklare, hvordan de faldt for fincaen i det tyndt befolkede område. ”Som mæglerne siger hernede, er der tre ting, der er vigtige: Beliggenhed, beliggenhed og beliggenhed, smiler Jørgen.

Mange projekter Jørgen og Annelise er glade for at bo i baglandet. Ejendommen bærer præg af, at parret har været flittige. Den 4000 kvadratmeter store have har de plantet til med appelsin-, citron-, mandel-, mandarin-, oliven- og cumquat-træer, og gennem årene er det blevet til flere større byggeprojekter. ”Vi kan godt lide at gå og pusle med ejendommen og haven, så vi har arbejdstøj på hele dagen,” siger Annelise. Jørgen forklarer, at projekter som tilbygning, udestue, pool, terrasse og solfangere er gennemført uden indblanding af myndighederne. ”Da vi startede for 11 år siden,

kunne man bare gå i gang, men i dag er det bedst at sørge for tilladelse fra myndighederne, inden man starter. De er blevet lidt mere skrappe,” siger han.

Terrassen i centrum Selvom det er langt ude på landet, føler parret sig meget tilpas på ejendommen. ”Der er fred og ro, og vi er helt uforstyrrede på terrassen,” siger Annelise, mens hun peger på en bruser

dagstur i bilen er en fast del af parrets program. ”Vi oplever meget mere af den oprindelige kultur herude, og folk er meget mere åbne her end inde i byen,” fortæller de. Én gang om ugen er de på markedet for at købe frugt og grønt, og ved flere lejligheder har de oplevet de lokale byfester, hvor især pyntede heste og deres ryttere har givet anledning til morskab. ”Rytterne har en speciel tilladelse

Her kan vi tillade os at være morgengrimme hele dagen

i et hjørne af terrassen. ”Egentlig er den beregnet til afskylning efter en tur i poolen, men jeg benytter den også til mit morgenbad.” Terrassen spiller en central rolle i parrets hverdag. Her indtages morgenmaden mens solen ruller ind over Málaga i øst, og her tryllebinder udsigten over dalen med Mijas-bjerget i baggrunden, indtil byernes blinkende lys erstatter solens stråler, når den forsvinder bag bjergene i vest. Det er også her, familien opholder sig mest, når børn og børnebørn er på besøg. ”Selvom vi er hjemme i Danmark fem til seks måneder om året, er vi tættest på vores familie, når de besøger os her. Her kan vi tillade os at være morgengrimme hele dagen,” griner Annelise.

Mere kultur Annelise og Jørgen er enige om, at den landlige idyl er meget bedre end det turistprægede byliv, og en søn-

til at ride hen til barerne og få en gratis udskænkning til hests, så det er både hest og rytter, der bliver pyntet,” griner Jørgen.

Det danske sidder fast Men de kan ikke helt undvære dansk selskab, så et par gange om ugen tager de turen uden om Mijas-bjerget og mødes med andre danskere i Club Danés i Mijas Costa. ”Der er mange aktiviteter og arrangementer, og det er ren hygge,” siger Jørgen. Parret, der har været restauratører gennem 40 år i Danmark, har et hus i Nykøbing Sjælland, som er deres hjem i de måneder, hvor de spanske varmegrader sniger sig op på deres højeste. De føler en stærk tilknytning til Danmark, men hvor de helst vil bo, kan de ikke umiddelbart svare på. ”Vi håber ikke, at vi på noget tidspunkt bliver nødt til at vælge,” er Annelise og Jørgen Teddy Petersen enige om. Fotos og tekst: Kurt Rasmussen


Ejendomsmægleren med det personlige præg. - Gratis vurdering • Hypoteklån • Individuel, personlig service i alle faser af køb og salg. - Vi søger luksuslejligheder på Paseo Marítimo samt villaer. - DANSKTALENDE JØRGEN KOSACK 678 801 666

R TIL SALG! VI SØGER VILLAE

MÅNEDENS BOLIGER

Puebla Lucía Rummelig og lys lejlighed i roligt område i Fuengirola Centrum. 62 m2 bolig og 10 m2 solrig terrasse med udsigt til den smukke have med pool. 1 dobb. sovevær., køkken med pulterrum, badevær., stue m. pejs. Skal renoveres. Mulighed for endnu et sovevær. God til udlejning. Ref. 271 - 199.000 €

Torreblanca Lys og hyggelig lejlighed tæt på stranden. Ligger i roligt område i Torreblanca. 2 sovevær., 2 badevær., fuldt monteret køkken, stue, 60 m2 stor, solrig terrasse, der giver mulighed for udvidelse af stuen. Fælles pool, have og parkering. Ref. 227 - 220.000 €

Fuengirola Smuk lejlighed ved stranden i Fuengirola (Parque Doña Sofia). 2 dobb. sovevær., 2 badevær., fuldt monteret køkken, stue, sydvestvendt terrasse med havudsigt. Sælges møbleret og udlejningsklar. Ref. C175 - 240.000 €

Carvajal Helt ny penthouse i kvalitetsbyggeri i Carvajal ved Fuengirola. Udsigt til hav og bjerge. 2 sovevær., 2 badevær., fuldt monteret køkken, stue, stor solrig terrasse, gargeplads, pulterrum, fælles have og pool. 80 m2 bolig og 57 m2 terrasse. Ref. C919 - 229.000 €

Fuengirola Stor, lys lejlighed i Tres Coronas i Fuengirola centrum. 3 sovevær., 2 badevær., stort køkken, stor stue, solterrasser. Fælles sauna, pool og have. Perfekt til udlejning. Ref. 009 - 325.000 €

El Faro Hyggelig penthouse i El Faro. Tæt på stranden i smukt byggeri. 1 sovevær., badevær., fuldt monteret, åbent køkken, stue og stor terrasse med havudsigt. Garageplads, fælles pool og haver. Ref. C910 - 118.000 €

Fuengirola Stort byhus i et plan i Pueblo López. Central og meget rolig beliggenhed. Sydvenstvendt med masser af sol. 2 dobb. sovevær. 1 1/2 badevær, fuldt monteret køkken, stor stue med pejs og udgang til patio med egen pool. Overdækket terrasse og grill. Lukket garage og pulterrum. Sælges møbleret. Ref. 058 - 420.000 €

Benalmádena Byggegrund på 1092 m2 i Capellania, Benalmádena. Havudsigt og meget solrig. Rolig beliggenhed i dejlige omgivelser. Prisen er nedsat og kan stadig forhandles. Ref. 070 - 250.000 €

Se vores udvalg af boliger på vores hjemmeside eller kontakt os og fortæl os hvad du søger!

Imperial Estate S.L. • Avda. Jesus Santos Rein, 15 • 29640 Fuengirola Tel: +34 952 664 966 • Fax: +34 952 199 204 • E-mail: info@imperialestate.com • www.imperialestate.com


PUBLIREPORTAGE MARTS 2012

i stor stil

Middelhavets mesterværk i det grønne! Denne Cortijo har 5 soveværelser, 4 badeværelser og et gæstetoilet, har mange terrasser og små hyggelige kroge fordelt rundt omkring hovedbygningen. Her skal fremhæves den flotte patio hvorfra man har adgang til de mange flotte faciliteter som ejendommen tilbyder. Blandt andet en flot bar med panoramaudsigt over bjergene og Middelhavet, et elegant kontor med loft til kip, Et "State of the Art Gourmet køkken” med det sidste nye inden for rustfrit stål hårdhvidevarer, en typisk Fransk Vinkælder med stort elegant spisebord. Smukke detaljer og udsmykninger i ler og sten. Interiøren byder på en blanding af et Fransk Chateau og en Andalusisk Cortijo. Ren luksus, men alligevel komfortable livsstil. Lige meget hvor man befinder sig I denne ejendom, nyder man den storslåede udsigt over kystens mange bjerge og havet. Poolen ligger på den sydlige del af grunden og er bygget med water overflow og giver dette flotte Infinity effekt. Grunden udgør ca én hektar og har bl.a. appelsin-, advokadoog citrontræer. I 2007 blev ejendommen vurderet til 2.350.000 €. i dag udbydes den til 1.780.000 € og kan ses hos Andersen & Andersen Estates i Fuengirola. Hos Andersen & Andersen Estates har vi specialiseret os i ejendomsmarkedet på Solkysten. Vores mangeårige erfaring og gode kendskab til markedet har gjort, at vi har et stort udvalg af dejlige boliger. Så hvad enten du leder efter et landsted, en villa, et penthouse eller en lejlighed har vi den rette bolig til


PUBLIREPORTAGE FEBRUAR 2012

dig. Vores mangeårige erfaring og ekspertise på ejendomsmarkedet på Solkysten er med til at sikre vores kunder professionel rådgivning samt at de køber den rette bolig til den rette pris.Vi har et tæt samarbejde med både advokater og revisorer, hvilket gør det muligt at rådgive vores kunder med både praktiske og tekniske forhold. Vi taler dansk, engelsk, tysk og spansk og kan således give vores kunder den bedste rådgivning, på deres eget modersmål ved køb af bolig i Spanien.

e gang i Danmark, denn i se es m lig bo de muVi er igen på indelse de go erer i den forb nt se i det æ pr lig og bo , Virum interesse i en r ha r de , re be … ligheder for kø tiske ejendom .a denne fantas bl n, ie an Sp e sydlig

Nu lidt om denne måneds bil. Nemlig Mercedes’s CLS 63AMG fra 2006. Jeg må indrømme, at denne Mercedes kan være stor på mange måder og nogen ville sikkert foretrække andre modeller lidt mere sporty end denne. Men man må erkende at bag denne limosine look-a-like skjuler der sig en rigtig grænse overskridende bil hvad moment angår. Bilen her er født med 6,3 Liters AMG V8 motor som yder 514 hk, accelerer fra 0 til 100 km/t på 4,5 sekunder og en begrænset tophastighed på 250km/t, udstyret med AMG's Speedshift 7G-Tronic med gearskift i rattet. Umiddelbart ligner den ikke en rigtig superbil, kun de få emblemer der udsmykker bilen og de 19-tommer hjul afslører bilens brutale ydeevne. Modellen her har kørt 90.000 km og er fra 2006. Den står til 49.900 € og kan ses hos PC Autos i Fuengirola.

Tekst samt fotos: Martin Schou Andersen

Andersen & Andersen Estates S.L. Tel: 952 198 641 • www.aaestates.com


BOLIG I SPANIEN MARTS 2012 Mona Elisabeth Davidsen Advokatfirmaet har kontor i Marbella og Malaga. Der rådgives i juridiske og økonomiske spørgsmål ved køb og salg af

NYT SVÆRT ÅR FOR BOLIGMARKEDET Af Finn Wissenberg

FINANSIERING

Nykredit Nykredit International tilbyder finansiering af din bolig i Spanien. Nykredit har kontor i Marbella og Alicante og har igennem årene opbygget et indgående kendskab til markedet og lokale samarbejdspartnere.

Nykredit Marbella tlf. +34 952 905 150 Nykredit Alicante tlf. +34 966 865 690 www.nykredit.dk/spanien

MÆGLERE Andersen & Andersen Estates S.L. Andersen & Andersen Estates har specialiseret sig i ejendomsmarkedet på Costa del Sol. De har kontor i Fuengirola, hvorfra de tilbyder deres udvalg af boliger, hvad enten det drejer sig om et landsted, en villa, et penthouse eller en lejlighed. Tel. +34 952 198 641 www.aaestates.com

28

finn@wissgarestates.com

Her, et par måneder inde i det nye år - man fristes til at sige det herrens år 2012 - kan vi begynde at ane hvad den nye spanske regering, med Partido Popular i spidsen, har tænkt sig at gøre for at give krisen baghjul - og, forhåbentlig, cementere en tendens til fremgang. Dårligere har vi snart heller ikke længere fantasi til at forestille os, at det kan blive. En arbejdsløshed i Andalusien på 31,23 pct. og i Spanien som helhed på 22,85 pct. (5.273.000 arbejdsløse), og en hel generation af unge på 35 år og derunder, der kæmper for at finde et job - og flygter til udlandet eller synker hen i apati - denne onde cirkel skal brydes nu! Den nye regering er da også så småt begyndt at løfte sløret for nogle af de første tiltag, som dog først og fremmest handler om at få nedbragt statsunderskuddet og genskabt omverdenens tillid til spansk økonomi - og det i sig selv er jo en voksen opgave.

Nye skatter Staten skal have penge i kassen mange penge! – og det mærkes også på boligmarkedet. Den sidste dag i december vedtog den afgående regering at hæve skatten på omsætning af gensalgsejendomme. De nye regler er følgende: Ejendomme op til 400.000 €: 8 pct. Fra 400.000 til 700.000 €: 9 pct. Over 700.000 €: 10 pct. Det betyder, at på en gensalgsejendom, der handles til en million euro, skal køber nu betale følgende skat: Af de første 400.000 €: 32.000 €. Af 400.000 - 700.000 €: 27.000 €.

Foto: CasaUna.

fast ejendom, skat og spanske skatteopgørelser, testamenter, bobehandling og selskabsetablering. Tel. +34 952 83 83 14 advokat@monadavidsen.com

Både salget og priserne fortsatte faldet i 2011

Af 700.000- 1.000.000 €: 30.000 €. I alt løber ejendomsskifteskatten således op i 89.000 euro, hvortil kommer diverse udgifter til advokat, notar, stempel, ialt ca. 1-2 pct. Det er måske ikke lige et tiltag, der sætter ny gang i hussalget, eller stabiliserer priserne. Nye ejendomme, der handles for første gang, belægges fortsat med en moms (IVA) på 8 pct. Den midlertidige ordning med halv moms, der også blev indført af den tidligere regering i andet halvår af 2011, er imidlertid blevet forlænget indtil udgangen af 2012, således at man i hele indeværende år slipper med 4 pct. moms på en ny bolig. Det vil uden tvivl være positivt for salget af de nye boliger - og til klar ugunst for de brugte boliger. Hvor meget det vil betyde, får vi at se i de kommende måneders statistikker. Et andet tiltag for at få flere penge i kassen er en opdatering (læs: hævning) af den årlige ejendomsskat (IBI). Det er derimod en voldsomt tiltrængt strukturændring, som mange, herunder undertegnede, har advokeret for i årevis. IBI’en bliver i mange kommuner fordoblet i disse dage, alene ved en aktualisering af de offentlige vurderinger. Det sker dog henover en periode, så den årlige stigning højst kan blive 10 pct. plus den løbende indeksstigning.

Strukturelle problemer Spansk økonomi har i mange år lidt

under en voldsom afhængighed af ejendomsmarkedet, og herunder byggeriet, hvor man har hentet mange penge hjem til de offentlige kasser i gode tider, når der var gang i byggeriet og hushandelen, mens man er blevet dobbelt ramt i dårlige tider, når ejendomsmarkedet gik i stå. Så kom der bare ingen penge ind, og mobiliteten på boligmarkedet gik i stå, fordi ingen havde råd til at flytte. Et andet problem er, at i Spanien koster det omkring 5 pct. af opførelsesprisen at få en byggetilladelse! Det kunne man leve med tidligere, da det var en accepteret ting, at man fremsendte et fiktivt, lavt budget for byggeriet. Den går bare ikke længere, i takt med at kommunekasserne skriger på flere penge, og der ansættes flere kvalificerede teknikere, der godt kan vurdere et byggebudget. Man kan sige meget om det danske skattesystem, men der har man dog forstået, at det skal være rimelig billigt at skifte bolig - og ikke må være alt for dyrt at sætte et byggeri i gang. Til gengæld får Danmark mange penge hjem på de årlige ejendomsskatter, og de kommer jo hele tiden, hvad enten byggeriet og boligmarkedet er gået i stå eller ej. Det spanske offentlige system skal altså have gennemført nogle voldsomme strukturændringer i de kommende år for at sikre en stabil indkomst for stat og kommuner,


Javier García León

Avd. Clemente Díaz Ruíz 6, lokale 10, 29640 Fuengirola Tlf.: +34 951 23 90 05 • Dansk tlf.: +45 4339 6160 • www.advokatkontoret.es • info@advokatkontoret.es

Villa, Torrequebrada Smuk to-etagers villa med flot have og pool og udsigt til Middelhavet. Indeh. 3-4 sovevær., 2 bad og 1 toilet. Dejlig stue/ spisestue og rummeligt køkken m. plads til spiseafd. Dejlige terrasser. Grund: 1.116 m2. Bebygget: 245 m2. Ref. 736

Pris 730.000 Euro

Lejlighed, Torremar Spændende lejlighed i stueplan med 3 sovevær, 1 bad og stue m. pejs. Sovevær., køkken og bad er nyrenoveret. Hyggelig lukket patio med lille dam samt have m. grill. Stort fællesområde med pool og aflukket legeplads. Gåafstand til stranden. Beliggende i flot vedligeholdt område. Ref. 750

Pris 175.000 Euro

Assistance og vejledning ved køb og salg af bolig på Costa del Sol.

Tel.: +34 615 175 578 E-mail: inger@property-cds.dk

www.property-cds.dk 29


BOLIG I SPANIEN MARTS 2012 SKEMA 1: Boligsalget i Spanien – december 2011 REGION

Bolig Costa del Sol Bolig Costa del Sol er et skandinavisk ejendomsmæglerfirma, som giver assistance og rådgivning ved boligkøb på Costa del Sol. Alle medarbejdere er dansktalende og bosiddende, igennem flere år, på Costa del Sol. Tlf: +34 615 175 578 inger@property-cds.dk Boesen Brokers

2010 Dec. 2010 I alt 31.120 441.035 5.794 83.421 1.630 21.258 607 10.317 733 11.688 561 8.954

Málaga-Nye 197 Málaga-Brugte 833

10.317 1.110 1.072 967 10.341 959 791 849

684 549

1.037 851 894 805

630 658

656 667

662 634

514 644

827 969

816 764

9.826 9.183

(5%) (11%)

Almeria-Nye 374 Almeria-Brugte 233

7.117 3.200

263 281

453 196

450 468 1.268 270

543 171

297 444

660 196

314 167

5.613 4.660

(21%) 46%

og det gør naturligvis ondt på menigmand.

Ejendomsmarkedets udvikling

Boesen Brokers er en dansk ejendomsmægler med medarbejdere og samarbejdspartnere fordelt på lokalkontorer i Alicante, Malaga, Marbella, Valencia, Barcelona, Mallorca, Gran Canaria og Tenerife. Netværket har mere end 100.000 boliger til salg eller leje. Tel. +34 609 97 72 62 www.boesen-brokers.com Casa:Una Dansk ejendomsmægler med base i Fuengirola og Marbella. Firmaet blev etableret i 2004 og kan tilbyde mere end 30.000

boliger på Costa del Sol, Costa Blanca & Mallorca. Casauna tilbyder køb, salg og langtidsleje. Der samarbejdes med advokater og banker. Tel: +34 951 100 210 www.casauna.dk Spanish House Kirsten Vinther tilbyder ejendomme til salg eller leje i området øst for Málaga. Dansk-talende og med kontakter til revisorer og advokater. Tel. +34 951 066 069 www.spanishhouse.dk

30

Dec.

2011 I alt 45.013 45.607 33.106 24.100 30.797 28.612 28.391 27.038 25.881 22.482 27.549 23.255 361.831 9.229 7.958 6.658 4.788 5.947 6.077 6.481 5.229 4.778 4.358 6.004 4.905 72.412 2.079 1.863 1.811 1.233 1.931 1.656 1.288 1.323 1.196 1.158 1.796 1.580 18.914 1.614 749 735 544 649 734 1.718 738 714 741 856 481 10.273 1.084 1.115 868 593 834 775 672 773 617 557 638 610 9.136 1.058 726 737 657 654 771 725 575 420 433 622 478 7.856

Hvad betyder så alle disse tiltag for det spanske ejendomsmarked - på kort og lang sigt? Ja, vi kan jo starte med at kigge på situationen indenfor de sidste 12 måneder, der fremgår af SKEMA 1: Boligsalget i Spanien – december 2011. Det viser udviklingen i boligsalget i Spanien, Andalusien samt udvalgte andalusiske zoner. Vi må desværre konstatere, at den lidt positive udvikling, vi havde håbet på i anden halvdel af året, ikke alene udeblev, men faktisk endte med en fortsat nedtur året ud. I Spanien som helhed faldt boligsalget på årsbasis med hele 18 pct, mens det for Andalusien som helhed blev et fald på 13 pct. Málaga-provinsen måtte notere et fald på 11 pct. Almeria-provinsen endte med et rundt nul, dog med den usædvanlige fordeling, at for nye boligers vedkommende faldt salget 21 pct, mens det for brugte boliger steg hele 46 pct! Cádiz-provinsen stod for et fald på 22 pct, mens Granada endte med et fald på 12 pct. Kigger vi på udbudspriserne - altså den pris sælgerne beder om på den landsdækkende boligportal Idealista.com - er der som forventet sket et yderligere fald. Det fremgår af SKEMA 2: Udbudspriser på boligportalen Idealista.com. I Andalusien er det årlige fald i udbudspriserne på 9 pct, og i det seneste kvartal 3,1 pct. Málaga-provinsen ligger noget bedre (for sælgerens synspunkt) med et fald på henholdsvis 5,1 og 2,4 pct. I Benahavís er der endog tale om en mindre stigning på 0,1 pct. for hele året, og 3,6 pct. det seneste

514 221

493 241

Juli

Nov.

Maj

476 273

Juni

Okt.

Apr.

682 932

Feb.

Sep.

Mar.

SPANIEN ANDALUSIEN MÁLAGA ALMERIA CADÍZ GRANADA

Jan.

(kilde INEA)

2011 Aug.

kvartal. I Nerja er der ligeledes tale om prisstigninger: henholdsvis 12,5 og 4,8 pct. Manilva er fortsat hårdt ramt med et fald på 13,4 pct. på årsbasis, og 2,4 pct. det seneste kvartal. De største fald siden toppen i 2007 ses netop i Manilva (36,8 pct.) og Mijas (33,5 pct.) De mindste fald siden toppen er Nerja (13,1 pct.) og Marbella (18,9 pct.), tæt fulgt af Estepona med 19,7 pct. I Nerja ser det ud til, at det stigende salg af brugte boliger (46 pct.) også er slået igennem på udbudspriserne, der nu ligger højere end Marbella.

Forventninger til 2012 Vores forventninger til 2012 er, at de udenlandske investeringer i spanske boliger vil stige sammenlignet med 2011, mens salget til spaniere meget vel kan risikere at falde yderligere på grund af afgiftsforhøjelser, store problemer med at opnå finansiering og stadig stigende arbejdsløshed. Vi venter også et stigende antal boligejere, der enten lejer deres bolig ud, eller hæver prisen igen, fordi

Årlig ændring (18%) (13%) (11%) (0%) (22%) (12%)

selv helhjertede forsøg på at tilpasse salgsprisen til markedet ikke har givet resultat. (“Enough is enough“, som englænderne siger.) Købere, der ikke er i stand til at vurdere ejendomspriserne selv, og således anerkende en reel tilpasning af prisen foretaget af sælger, risikerer at miste en rigtig god investeringsmulighed. I stedet for bare automatisk at forvente et nedslag på 10-20 pct. eller mere under alle omstændigheder, bør de støtte sig til en erfaren mæglers viden. Det er det, han er der for.

Obligatorisk energicertifikat Til slut skal nævnes, at det fra 2013 bliver obligatorisk at have et Energicertifikat (Tilstandsrapport) på sin bolig, før man kan avertere den til salg eller udlejning. Udgiften, der skal afholdes af ejeren, forventes at komme til at ligge på omkring 250 euro for en ejendom på 100 kvm. Regeringen er næsten klar med lovforslaget, og der vil blive tale om ret store bødekrav, hvis loven ikke overholdes. Alle nybyggede ejendomme skal være født med et Energicertifikat.

SKEMA 2: Udbudspriser på boligportalen Idealista.com Gennemsnitpris/m2 ANDALUSIEN MÁLAGA PROVINSEN Alhaurín de la Torre Antequera Benhavís Benalmádena Estepona Fuengirola Málaga Manilva Marbella Mijas Nerja Rincón de la Victoria Ronda San Luis de Sabinillas Torre del Mar Torremolinos Torrox-Costa Vélez-Málaga

2007

2.440 2.083 2.429 2.526 2.160 2.786 2.353 2.739 2.198 1.735 2.203 2.530 2.479 1.814

Dec 2010 1.936 1.956 1.837 1.572 2.100 1.936 1.803 1.902 2.036 1.578 2.390 1.698 2.116 1.900 1.485 1.501 1.783 2.152 2.061 1.401

Marts 2011 1.869 1.924 1.848 1.487 2.111 1.908 1.747 1.914 2.014 1.534 2.319 1.675 2.084 1.873 1.456 1.485 1.806 2.098 2.065 1.338

Juni 2011 1.847 1.918 1.837 1.532 2.146 1.857 1.718 1.941 2.014 1.492 2.333 1.653 2.172 1.864 1.434 1.469 1.785 2.062 2.042 1.345

Sep. 2011 1.817 1.902 1.845 1.603 2.028 1.861 1.697 1.890 2.025 1.399 2.303 1.638 2.271 1.829 1.407 1.386 1.788 2.015 2.008 1.362

Dec. 2011 1.761 1.857 1.736 1.489 2.102 1.806 1.672 1.849 1.974 1.366 2.259 1.564 2.380 1.754 1.367 1.360 1.732 1.953 1.931 1.320

Årlig Kvt. Ændring fra ændring ændring max. i 2007 (9,0%) (5,1%) (5,5%) (5,3%) 0,1% (6,7%) (7,3%) (2,8%) (3,0%) (13,4%) (5,5%) (7,9%) 12,5% (7,7%) (7,9%) (9,4%) (2,9%) (9,2%) (6,3%) (5,8%)

(3,1%) (2,4%) (5,9%) (7,1%) 3,6% (3,0%) (1,5%) (2,2%) (2,5%) (2,4%) (1,9%) (4,5%) 4,8% (4,1%) (2,8%) (1,9%) (3,1%) (3,1%) (3,8%) (3,1%)

(26,0%) (19,7%) (23,9%) (21,9%) (36,8%) (18,9%) (33,5%) (13,1%) (20,2%) (21,2%) (21,4%) (22,8%) (22,1%) (27,2%)


Udlej din feriebolig og tjen penge Ejendomsmægler i Cómpeta og Torrox

liger over hele Spanien Vi annoncerer 5200 feriebo

Benytter du ikke selv din bolig hele året, så kan du annoncere den til leje på www.feriebolig-spanien.dk. Her får du: • • • • •

En hel side kun til din bolig Upload op til 30 fotos Online reservationskalender Annoncering på 10 sprog Alle henvendelser direkte

Og så har vi iøvrigt et rigtigt venligt support team, hvis du vil vide mere.

Country Properties S.A. har siden 1986 hjulpet kunder med at finde deres perfekte hjem inde i landet i området mellem Rincon de la Victoria og Málaga/Nerja. Vi har en stor erfaring indenfor branchen med salg af spanske villaer, fincaer, byhuse og ferieboligudlejning i de hvidvaskede pueblo’er i La Axarquia. Telf: +34 952 51 61 78 E-mail: sales@countryproperties.net 29754 Cómpeta, Málaga. Plaza Almijara, 21 29770 Torrox, Málaga. Calle Elisa Ortigosa, 7

UDLEJ DIN FERIEBOLIG

COMPETA / TORROX 349.000 €

COMPETA 260.000 €

Idyllisk ejendom m. 3 sovevær., 2 badevær., pool, stor veranda, plads til 4 heste. Moderne, men rustikt. Sælges møbl. Grund 9.700 m2. Tæt på kysten. REF. 5205

Smuk og attraktiv restaurant i midten af Cómpeta by med plads til 70 mennesker. Alt inventar er inklusiv. Over 20 års godt ry. REF. 5245

kun 199 € pe r år -alt inkl.

Kontakt Feriebolig-Spanien.dk

Tel: +34 952 204 435 support@spain-holiday.com www.feriebolig-spanien.dk

WWW.COUNTRYPROPERTIES.NET 31


PUBLIREPORTAGE MARTS 2012

NYKREDIT OG BOLIGMA

Christel Mark Hansen, repræsentationschef på Nykredits kontor i Marbella.

MED mere end otte års erfaring på det spanske boligmarked er Nykredit en hovedaktør i mange danskere, svenskere og nordmænds historie om køb af bolig i Spanien. Fra de store villaer og til de mindre lejligheder – fra bjergudsigt til havudsigt – fra livsnydere og til erhvervsdrivende. Når skandinaver køber bolig i Spanien er det en bred vifte af behov og ønsker der danner baggrund. Siden etableringen af kontorerne i Marbella i 2004 og Alicante i 2005 har Nykredit fulgt udviklingen såvel i markedet som hos kunderne.

Travlt i 2011

NYKREDIT MARBELLA Centro Plaza 26 E-29660 Nueva Andalucia, Marbella marbella@nykredit.dk + 34 952 905 150 NYKREDIT ALICANTE Bulevar de los Músicos 23, local 2 Alicante@nykredit.dk + 34 966 865 690

Christel Mark Hansen, repræsentationschef på Nykredits kontor i Marbella, har været med hele vejen. Hun fortæller, at 2011 har været ét af de travleste år nogensinde når det gælder Nykredits udlån til skandinavers boligkøb i Spanien. ”Vi har i 2011 hjulpet omkring dobbelt så mange kunder med at få finansieret en bolig i Spanien, som i 2010”, fortæller hun. ”Det er vores indtryk, at der er rigtig mange som føler det er et godt tidspunkt at slå til på”, fortsætter hun. De dobbelt så mange lån har dog ikke resulteret i en tilsvarende fordobling af det samlede lånebeløb. ”Nej – vi har haft en gennemsnitlig lavere lånestørrelse i 2011 end i 2010 – og det hænger sammen

med, at vi ser flere og flere lejlighedskøb– og færre huskøb”, uddyber Christel. Det hænger også godt sammen med, at det især er ferieboliger der aktuelt er særlig stor interesse for. Og hvem er det så der køber boliger i Spanien? ”Det er alle typer kunder vi ser lige for tiden – man kan tydeligt se, at det er mange forskellige kunde-

segmenter som tænker at tiden og boligpriserne er rigtige lige nu”, lyder svaret. ”Vi ser både børnefamilier, erhvervsaktive og pensionister. Forskellen på 2011 og årene før”, fortsætter Christel, ”er, at vi i løbet af 2011 har fået rigtig mange svenskere og nordmænd som kunder i Nykredit – ved siden af de mange danskere vi fortsat


PUBLIREPORTAGE MARTS 2012

ARKEDET I MARBELLA

betjener. For vores kontors vedkommende, har mere end halvdelen af kunderne i 2011 været enten svenskere eller nordmænd.”

Udsigter for 2012 Travlheden fra 2011 ser ud til at fortsætte ind i 2012. ”Efterspørgslen både omkring selve Marbella by og i

Fuengirola tror vi ikke umiddelbart vil aftage”, uddyber Christel, ”så en udfordring for os tre medarbejdere på kontoret vil være fortsat at sikre den høje service, vi er kendt for”. ”Vi er jo en del af én af de største finansielle koncerner i Danmark – og det hjælper os godt på vej”, forklarer hun. ”Det betyder, at vi kan sørge for at vores

kunder får rådgivning også om investering, pension og bankvirksomhed – enten her hos os eller via rådgivere i Danmark. Det afhænger af den enkeltes behov”. Som eksempel på, at Nykredit ønsker at hjælpe kunderne i Spanien ud over selve realkreditdelen er Eurokontoen som blev introduceret i juni 2011. Det er en bankkonto i Euro

i stedet for i danske kroner. Det betyder at det er lettere at foretage daglige betalinger i euro og samtidig få en pæn høj rente på sit indestående. Derudover er Nykredits spanske kontorer ofte værter for dedikerede investeringsrådgivere med særlig viden om arveog skatteforhold i Spanien. ”Hvad angår priserne på det spanske boligmarked, er vi tilbageholdende med at udtale os om den forventede udvikling”, fortæller Christel. ”Der er ikke jo umiddelbart udsigter til forbedringer, men på den anden side er der så store forskelle regionalt – og interessen for dette område er som nævnt ret høj – så det er umuligt at spå om”.


BOLIG I SPANIEN MARTS 2012 Country Properties S.A. Ejendomsmæglerfirmaet har kontorer i Cómpeta og Torrox, og har siden 1986 hjulpet kunder med at finde en feriebolig i Axarquia-området eller købe en ejendom inde i landet i området mellem Rincon de la Victoria og Málaga/Nerja Tlf: +34 952 51 61 78 www.countryproperties.net

FERIEBOLIG ET ALTERNATIV TIL AKTIER Af direktør Claus Sørensen

www.feriebolig-spanien.dk

Trods krisen findes der mange kapitalstærke mennesker i Europa. De som forstod at satse rigtigt eller hoppede ud af aktiemarkedet i tide,

erne ti år tilbage. Der er tabt masser af penge på boligmarkedet, men det betyder jo omvendt at der vil blive penge at tjene igen. Spørgsmålet er, om tiden er inde til at spanske mursten igen er blevet attraktive investeringsobjekter og et sundt alternativ til det usikre aktiemarked. Prisen for køb af en feriebolig er faldet 20-40 pct, og Spanien er og bliver en attraktiv destination på grund af det gode vejr og den korte

sikkert afkast ved udlejning af din feriebolig på ugebasis.

Udlejningsforretningen Aktier er lette at håndtere, men en feriebolig skal bearbejdes, og der skal planlægges for at investeringen og udlejningsforretningen bliver en succes. Det kræver en opstartsfase, men efterfølgende er arbejdet let gjort. Får du startet din udlejningsforretning rigtigt op, kan du forvente

luksusvillaer, ferielejligheder, huse på landet og huse i bjergene - fordelt over hele Spanien. Tel. +34 952 204 435 www.feriebolig-spanien.dk Imperial Estates Ejendomsmæglerfirmaet har kontor i Fuengirola og kan tilbyde ejendomme under opførelse, nye og moderniserede ejen-

domme, lejligheder, ejendomsinvestering samt huse og villaer til ferieudlejning samt langtidsleje. Tel. +34 952 664 966 www.imperialestate.com

7 34

Foto: CasaUna.

Feriebolig-Spanien.dk Feriebolig-Spanien.dk repræsenterer mere end 5.700 ferieboliger som er annonceret af private boligejere. Boligerne er en bred vifte af sommerhuse,

har siden 2008 haft den udfordring at placere formuen sikkert, men alligevel med et fornuftigt afkast. Mange har vendt sig mod ædelt metal, og som følge heraf er dette blevet rasende dyrt. Alle venter på at aktiemarkedet igen skal skyde mod eventyrlige højder, og at renterne skal stige. Men indtil da skal pengene placeres, og investering i en feriebolig er igen blevet attraktivt. Ferieboligmarkedet har været i knæ siden krisens start. I takt med negative jobtal, usikkerhed om privatøkonomien, bankernes fastlåste lånepolitik og (for danskernes vedkommende) strammere beskatningsregler for pensionister i udlandet, er boligsælgere og konstruktører blevet tvunget til at banke pris-

flyafstand fra Nordeuropa. Jeg er sikker på vi befinder os i bunden af en bølgedal, og når Europa i løbet af 2013-14 igen kommer på fode, vil de som investerer nu få del i den værditilvækst, som uværgeligt vil opstå. En af fordelene ved investering i en feriebolig fremfor aktier er, at imens værditilvæksten skabes, kan du modtage et ganske fornuftigt og

Tjekliste Hvis du køber en feriebolig til udlejningsformål, bør du lægge vægt på følgende punkter: • Ikke længere end 100 km fra international lufthavn. • Kendt område. •I gå-afstand til havet.

en belægningsgrad på cirka 20 uger om året. Det skal dog nævnes, at mange ligger på både 30 og 40, men de har ofte været i branchen i nogle år og har mange tilbagevendende lejere. Lejepriser svinger meget fra de forskellige områder og boligtyper. Men en normal to værelses lejlighed i et pænt område vil typisk ligge fra 500 euro i lavsæsonen til 800 euro i

• Swimmingpool. • Have eller andet fællesareal. • Internet. • A/C med køle og varmefunktion. • Min. to soveværelser (større enheder lejer ofte bedre ud). • Sydvendt terrasse. • Hyggelig møblering.


SPANSK ADVOKAT Dansktalende

Elizabeth Dover Petersen Col. núm. 7.772 edp@isconsul.com

Siden 1967 Mobil: Telefon:

+34 610 04 55 39 +34 952 47 48 92

www.karismarbella.com FUENGIROLA - Duplex penthouse på 473 m2. Solrig med udsigt. 4 sovevær., 3 badevær., stue/ køkken 70 m2, pejs. 2 terrasser, en med overdækket og opvarmet pool, sauna, garage på 75m2. Fælles pool. Komplet aflukket område. 300m til bekvemmeligheder. 650.000 €

SPANSK EJENDOMSRÅDGIVER Dansktalende

Christian Dover Petersen GIPE núm. 3.313 petersen@hotmail.com

Edf. Ronda 1, 3-B Paseo Marítimo 91 29640 Fuengirola (Málaga)

GREAT INVESTMENT

Tel. Fax Mobil

+34 952 661 200 +34 952 661 311 +34 676 2 55555

FUENGIROLA - Lejlighed på 118 m2 med havudsigt. 2 sovevær., 2 badevær., pejs, terrasse med adgang til pool og haver. Parkeringsplads og pulterrum på 12 m2. 1,5 km til alle bekvemmeligheder. 215.000 €

Three exclusive villas in the luxurious Sotogrande close to the Port and golfcourses. Includes plot + villa. Ready to construct! Call +34 661 863 683 info@goycamanagement.com

KURT TOFTERUP S.L. ABOGADOS - LAWYERS

Juridisk rådgivning og assistance Kurt Tofterup Cand. jur. (Lic. en Derecho)

• Udfærdigelse af testamenter • Køb og salg af fast ejendom • Arv og skiftebehandling • Skatteplanlægning

• Selvangivelser • Finansiering • Privatret • Forsikringer

Åbent: Mandag til torsdag 9-17 Fredage 9-14

Maria Jose Jimenez Advokat

Avda. Matias Sáenz de la Tejada s/n. Tel. (+34) 952 47 95 63 Fax. (+34) 952 58 84 67 Edif. Fuengirola Center 2, local 1 www.tofterup.com 29640 Fuengirola, Málaga kurt@tofterup.com

35


BOLIG I SPANIEN MARTS 2012 P2P-Properties P2P-Properties er et internetbaseret foretagende, der tilbyder global annoncering af ejendomme med udvidede søgemuligheder, så man kan finde ejendomme i nøjagtigt det land, den region, i den størrelse og i det prislag, man ønsker. www.P2P-Properties.com VBN Estates VBN Estates har kontor i Benalmadena og opererer indenfor ejendomssalg, byggeri samt

højsæsonen pr uge, inklusive el, vand og lignende. Vælger du at finde en udlejningsagent til at varetage din forretning, skal du regne med at han vil tage 20-30 pct. af din lejeindtægt, men ofte bringer han også nye kunder til din feriebolig, så det behøver ikke være en dyr løsning. Ydermere skal du naturligvis indregne skat af overskuddet på lejeindtægten, så det er ikke givet, at udlejningsforretningen vil give dig et stort årligt afkast de første år. Men er din investering langsigtet, så vil værditilvæksten blive dit guldhorn.

Ingen krise i udlejningsbranchen Er der krise i udlejningsbranchen? Svaret er tværtimod. Mange har indset fordelene ved at leje en feriebolig fremfor et hotel. På den måde får

salg af developments. Firmaet har mere end 14.000 boligemner at vælge imellem, udfører både nybyggeri og renovering, og leverer en totalløsning for udviklere og bygherre. Tel. +34 645 947 700 www.vbnestates.com Wissgarestates Wissgarestates er et dansk mæglerfirma med base i Marbella, der tilbyder sin assistance primært i området, der strækker sig fra Benalmádena i øst til Estepona i vest med sær-

lig fokus på Marbella og omkringliggende områder. Tel. +34 647 923 225 www.wissgarestates.dk

36

de flere rum, eget køkken, parkering, ofte gratis internet, og ved leje af villa privat pool og have. Rejser man flere personer, er der store penge at spare, og udover udlændingene har mange spaniere også fået øjnene op for denne ferietype. Så potentialet er stort. Det er essentielt at man sætter sig ind i, hvor man ønsker at købe. Lej eventuelt selv en feriebolig en uges tid i tre forskellige områder for at få en fornemmelse af atmosfæren. De helt billige boliger ligger ofte i nybyggede områder, som er ukendte og uinteressante for lejere. Køber man for at leje ud som feriebolig, så vælg noget i gåafstand til stranden og under 100 km til en international lufthavn. Kendte områder kan godt fordyre investeringen, men det er kun på kort sigt, da man her

har potentielt større lejeindtægter. Et ældre område har typisk skabt sig et navn, og det betyder noget, når boligen skal lejes ud. Turister kommer igen år efter år, og der opbygges en effekt, som automatisk gør at folk bliver opmærksomme på området. De nye boligkomplekser i udkanten af byområder lider typisk af mangel på atmosfære såsom cafeliv, butikker, restauranter osv. Derudover er haver og infrastruktur endnu ikke skudt i vejret, så man skal være klar over, at her er investeringen langsigtet. Arbejdskraft er stadig billig i Spanien, så lad dig ikke forblænde af et nyt køkken og badeværelse, som kan fordyre din investering kraftigt i forhold til noget gammelt, som du selv sætter i stand. Man får rigtig meget lavet for 10.000 euro.

BOLIGKØB I SPANIEN ANDERLEDES END I Af advokat Mona Davidsen

med kommunen om lovliggørelse, og så skal man sikre, at man ikke kommer til at hæfte for krav, der stilles af kommunen for at give ejendommen de endelige godkendelser.

De første skridt mona.davidsen@terra.es

Det er en stor beslutning at købe en bolig i et andet land, men set i forhold til mange andre lande er Spanien et velreguleret land, hvor man uden større risiko kan investere i fast ejendom. Der har dog været en del presseomtale af problemet med ulovligt opførte boliger. Der sker nu en regulering i hele landet, og f.eks. i Marbella, hvor der var 18.000 ulovligt opførte boliger, er de fleste nu gjort lovlige. Ofte er der opført for mange kvadratmeter, og hvis det er muligt, bliver promotor tvunget til at opkøbe omkringliggende jord, så bebyggelsesgraden overholdes. Er dette ikke muligt, pålægges promotor bøder. Hvis promotor er gået konkurs, er det ejerforeningen, der har dialogen

Der findes en lang række kompetente ejendomsmæglere, såvel danske som udenlandske. I Spanien findes der ikke en uddannelse af ejendomsmæglere, som i Danmark. Mæglere kan registrere sig og få et officielt licensnummer, men siden 2001 er det ikke længere påkrævet. Ved den første fremvisning af ejendomme har mægleren ofte kun sporadiske data på de ejendomme, de fremviser, og som kunde fra Danmark kan det være lidt svært at forstå. Ejendomme sælges ikke i enekommission, mæglerne arbejder sammen i netværk, så de bestiller data, hvis en køber ønsker at gå videre med et køb, efter at de har set ejendommen. De i Danmark anvendte tilstandsrapporter og ejerskifteforsikringer findes ikke på det spanske marked.

Boligerne købes som beset. Dette kaldes ”Cuerpo Cierto”. Hvis man ikke selv er byggekyndig, findes der udmærkede byggesagkyndige, man kan alliere sig med til at gennemgå ejendommen. For nybyggeri er der specielle lovpligtige garantiforsikringer, hvor man i op til ti år efter opførelsen har mulighed for at få skader, der stammer fra konstruktionsfejl, dækket af forsikringsselskabet. Der er en del udgifter forbundet med at handle bolig, og som udgangspunkt skal man påregne 1112 pct. af købsprisen i handelsomkostninger. Størsteparten er stempelafgift ved køb af gensalgsejendomme, eller moms på nybyggerier. Alle der køber fast ejendom i Spanien skal have et såkaldt NIE-nummer, en slags personnummer. Dette søger man ved personlig henvendelse enten til politiet i Spanien, på den spanske ambassade i København eller på konsulatet i Aarhus.

Anderledes end i Danmark Bolighandel i Spanien er ikke som i


BOLIG I SPANIEN MARTS 2012

N MEGET DANMARK Danmark. Der er flere faldgruber, og som udlænding er man tilbøjelig til at tænke ”dansk”, hvilket ofte giver en del frustrationer, fordi tingene foregår meget anderledes. Når man har fundet drømmeboligen, vil mægleren bede om et reservationsbeløb. Der er typisk tale om et depositum på mellem 3000 og 6000 euro. Det anbefales, at dette deponeres hos en advokat. Indenfor en periode på normalt en måned skal man underskrive købskontrakt og betale resten op til 10 pct. af købssummen. Kontrakten udarbejdes af købers advokat. De 10 pct. bør være deponeret hos sælgers advokat og ikke udbetales direkte til sælgeren, hvilket er sædvanligt ved handel mellem spaniere. Det betalte depositum vil som udgangspunkt gå tabt, hvis køber beslutter at trække sig fra købet, men man er sikret tilbagebetaling, hvis ikke handlen gennemføres som en følge af, at sælger fortryder. Efter fire til otte uger underskriver man skødet hos notaren, hvor restbeløbet betales til sælger. Man er nu

officielt den nye ejer, får nøglen og kan flytte ind. Der er her den store forskel fra Danmark, at sælger får hele købesummen, når man underskriver skødet ved notar, inden skødet er tinglyst i købers navn. Advokaten forbereder skødet og har ansvar for, at alt er undersøgt, og skødet kan blive tinglyst. Man kan give sin advokat fuldmagt til at underskrive skødet ved notaren og ordne alle dokumenter og kontrakter, så man ikke selv behøver at rejse til Spanien, når skødet skal underskrives.

Hvad skal undersøges Man skal have en tingbogsoplysning. Alle ejendomme skal være registreret i "Registro de Propiedad" (ejendomsregistret), hvor man kan få alle oplysninger om ejerskab, gældsforpligtigelser, etc. Det er kun den person, der er registreret som ejer af ejendommen, der har ret til at sælge den, og man skal være opmærksom på, om sælgers ægtefælle også skal underskrive, selv

om ejendommen er særeje. Det kan anbefales at få mæglerens salgsaftale med ejeren. Det kan tage nogle dage, men dette er helt sædvanligt. Man må væbne sig med tålmodighed. Der har været tradition for, at man ikke i arvesager skiftede ejendomme, før arveafgiften var forældet. De spanske myndigheder er nu opmærksomme på dette og er begyndt at sende krav til de efterladte om, at der skal skiftes. Dette kan tage tid, men man kan udmærket indgå en købsaftale om en sådan ejendom. Den kan være fordelagtig i pris, og man bør ikke lade sig afskrække af, at der skal ske et skifte, før man kan overtage den. Der er som nævnt sket en stramning af kravene til boligernes lovlighed, og det skal undersøges, om der er opført tilbygninger og udvidelser, der ikke er registreret korrekt i ejendomsregistret og i teknisk forvaltning. Problemet kan sædvanligvis løses ved, at sælger får det registreret i teknisk forvaltning og tinglyser et skøde på de manglende kvadratmeter, men det forsinker ofte ejendomshandlen. Man kan kun belåne den lovligt registrerede og tinglyste del af en ejendom, men mange, der giver lån, accepterer at der er uregistrerede tilbygninger. Man kan også komme ud for, at

Det er ikke nok, at der er en byggetilladelse, og at arkitekten har færdigmeldt et byggeri. Man skal først overtage en ejendom, når den kommunale godkendelse af projektet foreligger, og der er givet en tilladelse kaldet ”Primera Ocupación” til at bebo ejendommen. Selv om der nu ryddes op i problemet med ulovligt opførte boliger, er der fortsat en del af disse på markedet. Der sælges en del grunde og huse inde i baglandet, hvor man ikke lovligt kan bygge, og man skal ikke tro på alle de løfter, der gives om, at dette bare er en formssag. Det er som i Danmark, hvor man ikke kan bygge på en kartoffelmark. I Spanien kan man ikke uden videre bygge i en appelsinlund.

Afslutning af købet Til slut skal man sikre sig, at der er betalt skatter og afgifter på ejendommen, så der ikke kommer krav fra skattemyndighederne. Det kan være for lidt betalt arveafgift ved skifte, eller stempelafgift ved køb. I Spanien skal man mindst betale arveafgift og stempelafgift af en værdi, myndighederne fastsætter ud fra ejendomsvurderingen ”Valor Catastral”, der er forskellig i de enkelte kommuner. Der kan ligge et latent skattekrav ved køb af en bolig, og der er en for-

“Som udlænding er man tilbøjelig til at tænke dansk” ejendommen slet ikke eksisterer i ejendomsregistret. Her skal man passe på, men også dette kan i de fleste tilfælde løses.

Særlige faldgruber Hvis man køber en ejendom, medens den stadig er et projekt, er der særlige forholdsregler. Betalingen falder i aftalte rater undervejs i byggeprojektet. Disse indbetalinger til bygherre eller promotor skal ifølge loven være sikret af en bankgaranti i tilfælde af, at entreprenøren går konkurs. Denne garanti omfatter ofte kun den samlede byggesum, som det i tilfælde af en konkurs kan tage årevis at udrede og fordele og muligvis uden fuld dækning. I stedet bør advokaten forlange individuelle bankgarantier i købers navn for alle forudbetalinger.

ældelse på fem år. Det er sædvanligt, at der udarbejdes en refusionsopgørelse pr. overtagelsesdagen. Det er sælger, der skal dokumentere, at der ikke skyldes ejendomsskat, fællesudgifter etc. På skødedagen skal der foreligge et certifikat fra ejerforeningen på, at alt er betalt. Dette er lov, og er med til at give ejerforeningerne en bedre økonomi. Advokaten skal have sidste referat og regnskab. Alle betalinger kan tilmeldes til automatisk betaling gennem købers spanske bank. Der er netbank på engelsk i de fleste banker, så man selv kan følge med og sikre, at alt betales rettidigt. Denne gennemgang skulle gerne hjælpe nye købere på vej og medvirke til, at de får lyst til at gå videre med et ejendomskøb i Spanien.

37


REPORTAGE MARTS 2012

LIS SØRENSEN I MÁLAGA Et af dansk musiks store navne har et specielt repertoire med til koncerten den 20. maj I maj kommer Lis Sørensen til Málaga for at give koncert i Teatro Echegaray. Det er en optræden, hun ser frem til med spænding. ”Jeg er blevet rigtig glad for Spanien. Jeg har et hus på Mallorca, og gennem årene har jeg været i Málaga flere gange, så jeg glæder mig rigtig meget til at komme til byen igen,” fortæller hun. Lis Sørensen får nok ikke brug for den helt store opvarmning inden koncerten. Den 1. marts starter hun en forårsturne, der bortset fra ni optrædener på danske scener fører hende hele vejen fra Nuuk i Grønland over Den Danske Kirke i Paris, før hun slutter af i Málaga søndag den 20. maj. Netop turen til det udenlandske

er noget, der betyder meget for sangeren. ”Jeg synger jo udelukkende på dansk, og nu hvor jeg har givet koncerter i Danmark de sidste tredive år, synes jeg, det er fantastisk at kunne komme til udlandet og synge for danskere,” smiler sangeren fra Aarhus.

Plads til frihed Når Lis Sørensen modtager sit publikum i Teatro Echegaray, bliver hun bakket op af et hold meget erfarne musikere. Med på scenen har hun Poul Halberg og Jonas Krag på guitar samt Jette Schandorf på bas og Jan Sivertsen på trommer. Det er navne, som af mange vil være kendt for deres medvirken i en bred vifte af

Tæt på verdenssucces I 1993 fik Lis Sørensen muligheden for at indsynge sangen ”Torn.” ”Efter en rejse til Los Angeles havde min producer Poul Bruun en stak demobånd med hjem til mig, fordi vi skulle lave et album,” siger hun. Hun lyttede båndene igennem og faldt for et nummer, som en amerikansk pige havde indsunget på et demobånd. Pigen havde ikke selv kunnet få en pladekontrakt, og valgte i stedet at lade andre indspille sangen. ”Jeg tænkte, at hvis jeg kunne få lavet en dansk tekst på nummeret, så ville jeg gerne indspille nummeret,” siger Lis Sørensen. Det lykkedes at få Elisabeth G. Nielsen til at skrive en tekst, og få måneder senere blev nummeret ”Brændt” et radiohit i Danmark. Fire år senere var nummeret nået til Australien og Natalie Imbruglia. Hun indsang ”Torn” i en engelsk version og skabte et gedigent verdenshit med fem millioner solgte eksemplarer. ”Det var desværre ikke mig, der fik den succes. Jeg lod den flyve,” siger Lis Sørensen. Men der er ikke antydningen af fortrydelse i sangerens stemme. ”Jeg vil helst synge på dansk, og jeg er meget tilfreds med den succes, jeg har fået,” lyder det på besindigt jysk fra Lis Sørensen.

38

succesfulde, danske bands. Hun roser musikerne for deres professionalisme, der er med til at tilføre hendes optræden en ekstra dimension. ”En popsang har en fast skabelon. Det er som en stor vejrtrækning Først begynder rytmen, og når jeg har fået den ind i kroppen, befinder jeg mig frit i musikken. Bandet er utrolig gode til at følge med, og det giver plads til, at koncerten kan forme sig forskelligt fra aften til aften. Det er også det, der gør det til en stor oplevelse at synge,” siger hun.

Nyt fra Shit og Chanel Lis Sørensens karriere begyndte, da hun medvirkede i Anne Linnets 70’er band, Shit og Chanel. Da dette interview finder sted, er hun netop kommet fra et møde med Anne Linnet og de gamle venner fra det hedengangne band. ”Vi sad og lyttede til de gamle indspilninger fra dengang. Vi er blevet enige om at lave en CD-boks med de gamle numre og nogle, som vi aldrig fik indspillet,” siger hun, mens hun lader tankerne glide tilbage i tiden og funderer over den musik, som hun og hendes venner skabte i 70’erne. ”Det er sjovt, efter så mange år, at prøve at gå på opdagelse i fortiden og finde ud af, at det er den samme ild, der brænder i en, når man skriver musik. Det er fantastisk at mærke, at man på en eller anden måde er forblevet en amatør i hjertet,” siger hun. Men man skal ikke underkende


REPORTAGE MARTS 2012

INVITERER INDENFOR

Blå bog Født 1955 i Brabrand. 1967: Indsang Cirkushesten Claus på sin første single. 1969: Medvirkede på singlen Ej Sikkelej Sikkeladetus. Uddannet musikpædagog på Det Jydske Musikkonservatorium i Aarhus. 1974 til 1979: Medlem af Anne Linnets band Shit & Chanel. I 1979 indledte hun et mangeårigt samarbejde med Sebastian. 1980-82: Anne Linnet Band. I 1983 debut som solist, hvor det er blevet til 12 albums og to opsamlings-plader. Lis Sørensen har desuden medvirket på mere end 100 plader med andre kunstnere. Kommercielt toppede hun i 1989 med udgivelsen af Hjerternes Sang, der blev noteret for et skandinavisk pladesalg på omkring 350.000 eksemplarer.

39


REPORTAGE MARTS 2012

Lis Sørensen føler sig fri på scenen, når hun og musikerne har fundet frem til deres samspil.

Lis Sørensens professionalisme. ”Den erfaring, man har oparbejdet gennem 30 år, kan hjælpe en til at fjerne den unødvendige støj. Kunsten er at bevare renheden i den flygtige musikbranche,” siger hun.

Publikum giver energi Lis Sørensens turnevirksomhed vid-

ner om en person, der har energien i behold. Den 56-årige sanger har sin egen forklaring på, hvor energien kommer fra. ”Den kommer helt klart fra publikum. Den enkle, simple glæde ved at synge en sang for mit publikum, det er min livsnerve. Jeg elsker at være ude at spille, men der ligger også en forpligtelse i det. Man står

Praktiske oplysninger Koncerten med Lis Sørensen præsenteres af Merete MB Rosing & Solkysten. Den finder sted søndag den 20. maj kl. 21 på Teatro Echegaray i Málagas centrum. Teatret ligger i gaden af samme navn, C/ Echegaray nr. 6. Billetsalg på internettet: Billetter koster 48 euro og kan købes på www.teatroechegaray.com eller www.unientradas.es Derefter kan billetterne afhentes på teatrets billetkontor indtil koncertens start. Åbningstiderne er mandag til fredag 11-14 og 18-21, samt lørdag 11-14 og 19-20. Da koncerten er en søndag, kan billetterne afhentes samme dag en time før koncertens start. Billetterne kan også afhentes på Teatro Cervantes, hvor billetkontorets åbningstider er de samme. Husk ved afhentning af billetter på Teatro Echegaray eller på Teatro Cervantes at medbringe det kreditkort, du brugte ved købet, samt pas eller NIE. Billetsalg på telefon: Der kan også bestilles billetter på telefon 902 360 295 eller 952 076 262 mandag-søndag 8-22. Hav kreditkort klar. Efter købet kan billetterne køres ud i sparekassen Unicajas hæveautomater i hele Spanien. Det sker med kreditkortet, som blev brugt til købet. Information: Har du brug for yderligere information på dansk, kan du skrive til: lissorensenMálaga@gmail.com.

40

Man står på scenen og inviterer publikum indenfor, og dem kan man ikke føre bag lyset

på scenen og inviterer publikum indenfor, og dem kan man ikke føre bag lyset, siger hun. Det er ikke kun på scenen, Lis Sørensens energi kommer til udfoldelse. I 2010 udgav hun sit seneste album, ”For Kærlighedens Skyld,” som gav platin, og lige for tiden er hun i gang med at skrive sangene til sit næste album, som hun forventer vil være klar om et års tid.

Specielt Málaga-program Når Lis Sørensen optræder i Málaga har hun forberedt et specielt repertoire, og hun lover, at bandet vil gøre alt hvad de kan for at give publikum en god aften. ”Der vil både være numre fra mit

latin-inspirerede album ”Con Amor” fra 2005, og sange af Sebastian,” siger hun. Samarbejdet med sidstnævnte varede fra 1979 frem til slutningen af 80’erne og var en anden af de perioder, som har betydet meget for Lis Sørensen: ”Han skrev nogle sange, som jeg simpelthen forelskede mig i. Han forstår at skrive en skæbne ind i en sang.” I forbindelse med koncerten i Teatro Echegaray har Lis Sørensen planlagt at opholde sig i området tre til fire dage. ”Det er jo en herlig årstid at være i Málaga på, og så får vi også ladet op til vores turne på de danske festivaler, som starter et par uger senere,” siger hun. Kurt Rasmussen



REPORTAGE MARTS 2012

SEVILLAS S To af barokkens bedste malere fødtes og voksede op i Sevilla. Den berømteste er Diego Velázquez, men han flyttede snart til Madrid for at gøre karriere som hofmaler og hofmand. Sevillanerne har altid foretrukket den lidt yngre Bartolomé Esteban Murillo. Han blev boende, og han malede for dem. Ingen har skildret det andalusiske folks religiøsitet så indtagende som Murillo, der levede fra 1617 til 1682. Hans portrætter af den hellige jomfru er de bedste i kunstens historie. Maria ser ud til at lyse indefra, men i grunden er der intet usædvanligt ved det søde pigeansigt, som er helt almindeligt i byens gader, og denne blanding af det ophøjede og det folkelige er Murillos store bidrag til den religiøse kunst. Den afdramatiseres og populariseres, himlen kommer ned på jorden, og det ramte sevillanerne i hjertet.

Katolsk propaganda Disse mesterværker blev til i en krisetid for Spanien og Sevilla. Landet havde mistet sin position som Europas førende stormagt, og byen kunne ikke længere klynge sig til illusionen om at den var verdens centrum. I flodhavnen var

MALERI 2: Murillos portrætter af Jomfru Maria anses for de bedste i kunstens historie. Hun hyller os i moderskabets rene følelse i dette dobbeltportræt med Jesusbarnet, den såkaldte Virgen de la Servilleta (Jomfruen på servietten), der hænger i Museo de Bellas Artes, Sevilla.

Murillos smukke værker blev til under 1600-tallets store krise

MALERI 1: I Londons National Gallery hænger den modne kunstners selvportræt. Den brede intelligente pande og de harmoniske træk virker behagelige. Man fornemmer følsomheden.

42

strømmen af Amerikas ædle metaller ved at tørre ud, og oven i de andre ulykker kom en forfærdelig pest, som i 1649 halverede befolkningen fra 120.000 til 60.000 mennesker. Netop som den førhen umådeligt rige by var ruineret, skete der en strålende kunstnerisk opblomstring. Det var som om den benægtede dekadencen og satte sine sidste ressourcer ind på for-

herligelsen af nogle værdier, som udviklingen havde bragt i fare. Ude i verden havde det protestantiske Nordeuropa grebet initiativet sammen med Frankrig, der var katolsk men skeptisk. Spanierne følte sig som de sidste forsvarere af en ren og ubesmittet katolicisme - den som hundrede år tidligere var kommet ud af tridentinerkoncilet, hvor modreformationen startede.

Tridentinerkoncilet rettede nogle fejl, som havde givet reformatorerne vind i sejlene, men samtidig blev vigtigheden af de katolske dogmer understreget, ligesom nødvendigheden af at gøre dem let tilgængelige for en analfabetisk befolkning. Således kom kunsten ind i billedet. Der skabtes efterspørgsel på en ny slags helgenbilleder, som var livagtige og talte direkte til følelserne, og denne ud-


REPORTAGE MARTS 2012

VANESANG vikling kulminerede i barokkens Sevilla. Murillos malerier er simpelthen katolsk propaganda på meget højt niveau.

De gode gerningers betydning Som danskere kender vi bedst den protestantiske propaganda, der kun hæftede sig ved de mørke sider af datidens Spanien. Inkvisitionen eksisterede, men det gjorde Murillo også, og skønheden i hans værker får os måske til at overveje fordele og ulemper ved de forskellige veje, som den splittede kristenhed var slået ind på. En vigtig forskel på katolikker og protestanter var spørgsmålet om, hvordan man gjorde sig fortjent til frelsen. Katolikkerne mente at det skete ved en blanding af tro og gode gerninger, mens Luther anså mennesket for så syndigt, at alene troen kunne frelse det. De gode gerningers betydning gled lidt i baggrunden. Det var endnu mere udtalt hos calvinisterne, der mente at Gud på forhånd havde bestemt, hvilke mennesker der skulle frelses, og hvilke der skulle fortabes. I Sevilla skal vi ind i Santa Caridad kirken for at fornemme den betydning, som modreformationens katolikker lagde på et kristent fællesskab baseret på gode gerninger. Kirken blev indrettet i et hjørne af Alfonso X’s skibsværft fra 1200-tallet. Derfor er den nem at overse fra gaden, men inden for døren kommer sanserne straks under bombardement af barokkens tunge skyts. Valdés Leals to skrækindjagende allegorier om døden og dommen slår stemningen an. Det grinende skelet slukker lyset. Adelsmandens halvrådne lig vågner til live i krypten og iagttager med rædsel Kristi hånd med vægten, de gode gerninger i den ene vægtskål, de onde i den anden. Til hvilken side vil den tippe ned? Valdés Leal var en anden af Sevillas store barokmestre med et særligt

talent for det makabre. Men efter advarslen følger trøsten. I begge sider af kirkeskibet hænger Murillos smukke eksempler på hvordan man frelses ved gode gerninger. To malerier illustrerer pligterne i broderskabet, der havde opført kirken. Når medlemmerne fik kendskab til en person med alvorlige fysiske lidelser, skulle de med egne midler transportere vedkommende til hospitalet, der ligger i samme bygning som kirken. Murillo har valgt miraklet med Sankt Juan de Dios, som får hjælp af en engel, da han transporterer en syg på ryggen og er ved at segne under byrden. Det andet maleri viser Sankt Isabel af Ungarn og hendes hofdamer, som kurerer de syge og serverer et rigt middagsbord for dem. Broderskabets medlemmer, hvoraf mange var aristokrater, havde den samme pligt til at deltage aktivt i hospitalets arbejde, og til at behandle de syge og fattige som stedets virkelige herrer.

de, uanset hvor hårdt krisen kradsede. Resten af sin formue brugte Mañara på almisser og byggeriet af kirkens hospital, der stadig er bolig for 65 husvilde. Hvem var denne Mañara? På gravstenen i kirkens gulv læser vi hans mening om sig selv: ”Her hviler de jordiske rester af det værste menneske, som nogen sinde var til i verden. Bed til Gud for ham.” Mañara havde forlangt at blive begravet i hovedindgangen, hvor kirkegængerne ikke kunne undgå at træde på ham. Denne ekstreme ydmyghed var bod for en udsvævende ungdom, som senere fik nogen til at forveksle ham med Don Juan. Den be-

rømte forfører er faktisk en historisk skikkelse, men han var død da Mañara fødtes, og intet tyder på at de havde noget til fælles. Stakkels Mañara var simpelthen en købmand, som kom i åndelig krise efter konens død, hvorefter han brugte de sidste 18 år af sit liv på at sone sine overdrevne fejl. Mañara forstod at gøre det i Jesu ånd uden at ydmyge de fattige, og ved hans død sørgede de oprigtigt, fordi han betragtedes som en helgen. I lyset af Spaniens lange nedtur efter modreformationen melder der sig alligevel en kættersk tanke: Havde Mañara i den sidste ende gjort samfundet og de fattige en større

”Det værste menneske som nogen sinde var til” Valdés Leal og Murillo var selv medlemmer af broderskabet, ligesom byens bedste skulptør Pedro Roldán, hvis hovedværk er altertavlens træskærerarbejde af Jesu begravelse. Brødrenes tredje pligt var at give kristen begravelse til de fattige som druknede i floden, døde på gaden eller blev henrettet som forbrydere. Santa Caridad kirken er vidnesbyrd om at modreformationen i sin bedste version var andet end inkvisition og bagstræv. Men man tog religionen forfærdelig tungt - ligesom djævlen med det torturerede ansigt, der er tvunget til at bære prædikestolen. Miguel Mañara var en af Sevillas rige mænd og broderskabets berømteste medlem. Han udarbejdede personligt planen for kirkens udsmykning og betalte kunstnerne af sin egen lomme. Takket være mæcener som ham manglede de aldrig arbej-

MALERI 3: San Antonio con el Niño (Sankt Antonio med barnet). Capilla de San Antonio i Sevillas katedral.

43


REPORTAGE MARTS 2012

MALERI NR. 4: San Francisco abrazando a Cristo en la cruz (Den hellige Frans af Assisi omfavner Jesus på korset). Museo de Bellas Artes, Sevilla.

tjeneste med lidt sund egoisme - ved at passe sine forretninger og blive rig uden skrupler? Men derefter ville Murillo kun have fået ordre på et af de selvglade portrætter, som datidens hollandske købmænd yndede.

En kunst fuld af bevægelse Barokken var modreformationens stilart, men på vejen ned gennem Europa blev den borgerlig i Holland og kom til at tjene enevælden i Frankrig. Den katolske barok havde de bedste betingelser i Sevilla. Kirker

MALERI NR. 5: Santo Tomás de Villanueva entregando limosnas a los pobres (Sankt Thomas af Villanueva uddeler almisser til de fattige). Museo de Bellas Artes, Sevilla.

og klostre var skudt op i det rige 1500-tal, og de skulle fyldes med noget. Skridt for skridt kan man følge udviklingen i Sevillas Museo de Bellas Artes, der anses for Spaniens næstvigtigste malerimuseum efter Madrids Prado. Francisco de Zurbarán var det første store navn. Man føler en farlig fristelse til at række hånden frem og føle på klædedragterne i hans malerier, så naturtro virker de. Sært nok er de strenge munke inden i tøjet mindre levende. Ansigterne afspejler psykologien, men der

Turistkontor Plaza de San Francisco, 19, edif. Laredo (nær ved katedralen) Tlf. 955 471 232 • laredo.turismo@sevilla.org • www.visitasevilla.es

Sevillas murilloer Sevilla har bevaret 55 murilloer. De fleste og de vigtigste findes i Santa Caridad kirken, Museo de Bellas Artes og katedralen. Har du lyst til mere, skal du søge i Fundación Cajasol, Palacio Arzobispal, Real Alcázar, Fundación Focus-Abengoa og Santa María la Blanca kirken. Santa Caridad kirken: C/ Temprado nr. 3. • Mandag-lørdag 9-13.30 og 15.30-18.30. www.santa-caridad.es Katedralen: Plaza Virgen de los Reyes. • Mandag-lørdag 11-17.30. Søn. 14.30-18.30. www.catedraldesevilla.es Museo de Bellas Artes: Plaza del Museo nr. 9. • Tirsdag-lørdag 9-20.30. Søndage 9-14.30. www.juntadeandalucia.es/cultura/museobellasartessevilla

44

MALERI NR. 6: Ángel de la guarda (Skytsenglen). Altar del Angel de la Guarda i Sevillas katedral.

mangler stadig noget. Der mangler bevægelse, som er barokkens vigtigste bidrag til det realistiske maleri. I 1655 kommer Herrera den Yngre til byen med de sidste nyheder fra Madrid og Italien. Det er åbenbaringen, Murillo har ventet på for at udvikle alle mulighederne i sit talent, og i de næste årtier fyldes byen med hans store mesterværker. Dynamikken understreges af de nye assymetriske kompositioner. Sankt Antonio med barnet er det største lærred, Murillo nogensinde gav sig i kast med, næsten seks meter højt og fire meter bredt. Øverst til venstre svæver Jesusbarnet næsten vægtløs ned fra himlens strålende lys til helgenen, der nederst til højre modtager ham med åbne arme i klostrets halvmørke. (Artiklens maleri nummer 3.) Den hellige Frans af Assisi, der omfavner Jesus på korset, viser barokkens interesse for anatomien. Den halvnøgne Jesus har løsnet en arm fra korsets nagle og lægger den ømt om helgenens skulder, og alle detaljer er nøjagtige som planchen i en medicinsk lærebog. (Maleri nummer 4.) I Sankt Thomas af Villanueva, der uddeler almisser, skaber Murillos perspektiviske forkortelse af forgrundens knælende krøbling dybde i det flade lærred. (Maleri nummer 5.) Malerne fik rådighed over en masse tekniske ressourcer, som gav til-

skueren fornemmelsen af at kigge ind i et stykke virkelighed. Ved sammenligningen med den unge Murillos værker ser man også, at de klare farver bliver mere pastelagtige, og at motivernes omrids flyder en smule ud. Præcis sådan opfatter vores øjne omgivelserne.

Venlige og vidunderlige kvinder Den venlighed, man altid forbinder med Murillos værk, slår især igennem hos de vidunderlige kvinder. Alle føler tillid til den kvindelige skytsengel, hvis trygge hånd lægger sig om barnets arm på den vanskelige vej til dødens land. (Maleri nr. 6.) Englen repræsenterer kirkens autoritet - en kirke uden for hvilken der ikke eksisterer frelse - men bortset fra de hvide svanevinger er hun en helt almindelig pige af nabolaget, som ikke skræmmer den lille. Barnet er naturligvis symbolet på den menneskelige sjæl, men under arbejdet har Murillo måske tænkt på tre rigtige børn, hans egne, som døde under den store pest i 1649. Dette maleri er et af de bedste eksempler på Murillos evne til at leve sig ind i den folkelige mentalitet. Sevillas kvindelige martyrer fra romertiden, Sankt Justa og Sankt Rufina, holder en model af katedralens berømte tårn La Giralda imellem sig. (Maleri nr. 7.) Fra himlen var pigerne altid parat med en hjælpende hånd,


Rin

gp å - vi 951 1 tale r da 00 210 nsk !

Se eller gense TV på casauna.dk

Lejlighed i Rivier Riviera a del Sol - Fantastisk Fantastisk udsigt over Middelhavet

€ 173.000

Fuengirola Fuengirola centrum

Udsigt

Lejlighed Lejlighed i Pueblo Pueblo Lopez Lopez

€ 230.000 Lejlighed i Higuer Higueron on

84 m2 bolig · 2 sovevær soveværelser elser · 1 badevær badeværelse else Gåafstand till butikker butikker, strand, and, tog og bus r, str Dejlig solrig sydvestvendt patio · RERE-1694 1694

€ 235.000

92 m2 bolig · Stue Stue · 2 værelser værelser · 2 badevær. badevær. Centr Central al lejlighed med udsigt over by og hav SStor tor stue · Fælles pool · RE-2273

Direkte Dir ekte til vandet

€ 590.000 Lejlighed i F Fuengirola uengirola

257 m2 · Stue Stue · 3 værelser værelser · 2 badeværelser badeværelser 75 m2 terr asse · Ekstr terrasse Ekstraa studio med indgang alvarme · Dobbelt gar Centr Centralvarme garage age · RE-2448

€ 265.000 Lejlighed i F Fuengirola uengirola

80 m2 · Stue Stue · 2 værelser værelser · 2 badevær badeværelser elser Direkte Direkte udgang til terrasse terrasse · God til udlejning Syd-orientering Syd-orientering · Privat parkering · RE-2438

Sep. gæstebolig

Villa V illa i Mijas

Salgspriser excl. IV IVA VA og skatter

65 m2 beby bebygget gget · SStue tue · 2 sovevær soveværelser elser · 1 badevær badeværelse else · Moderne køkken og badevær badeværelse else · 3 Fælles pools, hvor hvoraf af én er opvarmet Perfekt P erfekt til udlejning · A/C · P Parkering arkering · Gåafstand til alt · RE-2262

€ 210.000 Rækkehus i Benalmadena € 360.000 360.000

56 m2 bolig · 2 vær vær.. · 1 bad · 6 m2 terrasse terrasse Et plan · Devist møbler øbleret et · Elevator P Parkering arkering · RE-2264

111 m2 · SStor tor stue · 2 vær værelser elser · 2 badevær badevær.. 43 m2 terr emstår flot og velholdt terrasse asse · Fr Fremstår Fælleshave med pool · RE-2460

Dansk mægler · www.casauna.dk · tlf. 951 100 210


REPORTAGE MARTS 2012

I 1682 faldt Murillo ned fra stilladset under arbejdet på et af sine kæmpelærreder, og nogle måneder senere døde han af kvæstelserne og blev begravet i en kirke som siden er forsvundet. Graven ligger et sted under Plaza de Santa Cruz, et af Sevillas smukkeste torve, der skjuler sig i det gamle jødekvarter bag ved katedralen. Det er et godt sted at slutte udflugten gennem Murillos Sevilla. Få hundrede meter borte ligger kunstnerens sidste hjem på adressen c/ Santa Teresa nr. 8.

MALERI NR. 7: Santas Justa y Rufina (Sankt Justa og Sankt Rufina). Museo de Bellas Artes, Sevilla.

MALERI NR. 8: Inmaculada (Den ubesmittede Jomfru). Museo de Bellas Artes, Sevilla.

og så sent som i 1504 var de steget ned på jorden for at støtte tårnet under et jordskælv. Der er stadig noget foruroligende jordisk ved disse lokale skønheder. Et af Murillos mindste værker, rent fysisk, kaldes Jomfruen på ser-

46

vietten. (Maleri nr. 2.) Maria og barnet kigger direkte på tilskuerne og hyller dem i moderskabets rene følelse. Maleriet hang oprindelig i kapucinerklostrets spisesal, og en naiv anekdote vil vide at Murillo malede det på en serviet som tak for

mad under arbejdet på klostrets udsmykning. Modreformationens store stjerne var Jomfru Maria, og Andalusien vandt i disse år tilnavnet Jomfruens Land, fordi kampagnen for et af den katolske kirkes sidste dogmer startede i Sevilla. Det er dogmet om Marias ubesmittede undfangelse - ikke at forveksle med hendes egen jomfruelighed. Dogmet flytter miraklet længere tilbage ved at hævde, at Maria selv var undfanget uden arvesynden. Den ubesmittede jomfru - La inmaculada Concepción - var en genre for sig, og en fortolkning af motivet fandtes i alle hjem. Murillo malede hende altid i hvid kjortel og blå kåbe, som hun havde vist sig for Den hellige Birgitta i Sverige. I museet ses prototypen til den katolske verdens mest populære ikon. Den triumferede og overvældende jomfru står på en måne, som en gruppe små energiske engle skubber gennem rummet, mens kåben folder sig ud i vinden med stor effekt. (Maleri nr. 8.) Det var første gang, Murillo skabte bevægelse i et af sine værker. Senere gentog han motivet igen og igen med få variationer, men en stadig større grad af perfektion. På højden af sin kunnen malede han den ubesmittede Jomfru Maria på den ovale kuppel i katedralens kapitelsal. Herfra smiler hun mildt ned til kapitelherrerne, hvis diskussioner engang imellem blev lovlig voldsomme. Salens berømte akustik forstørrede ethvert uoverlagt ord, og udsmyknin-

gen skulle fremme den broderlige tone.

Franskmændenes plyndring I starten af 1800-tallet invaderede Napoleon Spanien. I Sevilla beslaglagde den berygtede marskal Jean de Dieu Soult tusind malerier til et Napoleon-museum i Paris, og under tilbagetrækningen lykkedes det ham at tage 400 med ud af landet, blandt andet et halvt hundrede murilloer. De fleste endte i hans eget hjem, men det er en anden historie. Næsten ingen blev leveret tilbage efter krigen. Indtil 2008 var der stadig fire tommer pladser på Santa Caridad kirkens vægge, så opgav man det sidste håb og hængte kopier op af de stjålne værker, som i dag pryder væggene i Ottowa, London, Washington og Sankt Petersborg. Soult ydede et stort bidrag til Murillos verdensberømmelse! I det forarmede Spanien, som Napoleons hærværksmænd efterlod, forsvandt endnu flere murilloer ud af landet som følge af engelske købmænds billige opkøb. Det næste store ødelæggelsesværk stod spanierne selv for. Midt i 1800-tallet konfiskerede en liberal regering det meste af kirkens ejendom. Bagefter blev mange beslaglagte kunstværker ikke overdraget til de nye museer, men endte på uregelmæssig vis i privat eje. Det er de sørgelige rester, du i dag finder i Sevilla - resterne af verdensstadens svanesang. pod.



SPANIEN MARTS 2012

REGERINGEN VIL SKABE

JOBS MED FYRINGER ”Reformen af arbejdsmarkedet kommer til at koste mig en generalstrejke,” betroede statsminister Mariano Rajoy sin finske kollega under det uformelle EU-topmøde i Bruxelles. Kommentaren blev opfanget af en indiskret mikrofon, og det er muligt spådommen går i opfyldelse. ”Men vi skal nok selv bestemme tidspunktet,” præciserede fagforeningslederne få dage senere, da reformens ordlyd blev kendt. Reformen imødekom alle de ønsker, som arbejdsgivere, EU og an-

dre internationale organisationer Valutafonden og OECD - i årevis har kæmpet for: En liberalisering som går i dybden med problemerne på det stive og ubevægelige spanske arbejdsmarked. Men inden generalstrejken har de landsdækkende fagforbund UGT og CC OO besluttet at varme op med demonstrationer over hele landet for at give regeringen indtryk af situationens alvor - og mulighed for at trække i land. Første advarsel faldt søndag den 19. februar, hvor mange hundrede tusinde mennesker protesterede på gaderne i et halvt hundrede byer. Lovdekretet er trådt i kraft, men indholdet kan stadig ændres un-

48

Arbejdsmarkedet fik den liberale reform, som arbejdsgivere og EU havde efterlyst

Regeringen vaklede mellem en meget aggressiv reform og hensynet til den hjemlige fred. Til slut

se er den kontante erstatning som tidligere 20 dages løn pr. arbejdsår med et loft på 12 månedslønninger. Den vigtige ændring på dette område er at virksomheden ensidigt kan skride til afskedigelser efter at have akkumuleret ni måneders nedgang i indtægterne. Man springer over den indviklede ad-

øge medarbejderstaben igen som følge af de nye og meget mere fleksible spilleregler. Tidligere opsving er blevet forsinket af virksomhedsledernes frygt for et ”falsk forår”. Debatten om disse spilleregler kan være vanskelig at følge med i for danskere, fordi strukturen på

valgte man aggressiviteten. Først og fremmest bliver det nemmere og meget billigere for virksomhederne at tilpasse arbejdsstyrken til behovet. Det er reformens store konfliktpunkt. De gamle kontrakter sikrede den opsagte medarbejder en kontant erstatning svarende til 45 dages løn pr. arbejdsår. Det er sænket til 33 dage i den ny standardkontrakt. Desuden er loftet over erstatningens størrelse sat ned fra 42 til 24 månedslønninger. For ansatte med optjente rettigheder bliver der tale om en kombination. Ovenstående regler gælder for afskedigelser uden objektiv årsag. For virksomheder i økonomisk kri-

ministrative procedure, der som regel endte med at fastsætte meget mere fordelagtige vilkår for de overflødige medarbejdere. Denne ændring er alvorlig, set fra fagforeningernes synspunkt, for i den nuværende økonomiske situation kan en tredjedel af de børsnoterede selskaber fyre efter 20 dages reglen, hvis de har lyst. Selv regeringen venter at arbejdsløsheden vil fortsætte med at stige igennem hele 2012, og nu er porten åbnet på vid gab, siger de faglige ledere. Regeringen fremhæver, at når den økonomiske udvikling vender, vil virksomhederne til gengæld have færre betænkeligheder ved at

det spanske arbejdsmarked er en helt anden. Det er stadig dyrt at fyre de ansatte i Spanien, men det hænger sammen med at arbejdsløshedsunderstøttelsen er dårligere.

der den efterfølgende godkendelse i parlamentet, og denne styrkeprøve vil præge spansk politik i den kommende måned.

Det store konfliktpunkt

To forskellige filosofier Virksomhederne har fået en anden og lige så vigtig mulighed for at reducere omkostningerne. Fremover kan de ensidigt sænke lønnen for medarbejdere, der har hævet mere end det overenskomst-fastsatte, med henvisning til den økonomiske situation. Nægter folk, kan de afskediges efter 20 dages reglen. Det samme gælder ansatte som ikke accepterer ændrede ar-



SPANIEN MARTS 2012 bejdstider, nedsat arbejdstid eller forflyttelse til andre byer, når dette er begrundet. Forhandlingerne om løn- og arbejdsvilkår i den enkelte virksomhed har på samme måde fået prioritet over de kollektive forhandlinger, som ikke tager højde for specielle forhold på den enkelte arbejdsplads. Kan parterne ikke nå til enighed, indføres der tvungen voldgift. De arbejdsløse, som hæver understøttelse, må fremover være klar over at det offentlige kan kræve et stykke arbejde til gengæld. Alle disse forhold vil blive trukket frem i den tilstundende propagandakrig mellem regeringen og fagforeningerne, støttet af socialistpartiet PSOE, hvis leder Alfredo Pérez Rubalcaba siger at ”arbejdsgiverne nu har fået total magt over de ansatte”. Det er opgøret mellem to forskellige filosofier om, hvordan man bedst går til angreb på spansk økonomis store problem arbejdsløsheden. Ved årsskiftet lå Spanien ikke alene i spidsen for OECD-landene med en arbejdsløshed på 22,9 pct. Væksten i fjor havde også været den største med 2,5 procentpoint. Regeringen beskylder fagforeningerne for kun at forsvare de ansattes tryghed uden tanke på de arbejdsløses interesser, især gruppen af unge, hvor arbejdsløsheden er dobbelt så høj. Nye støtteordninger har gjort det mere fordelagtigt at ansætte ungdomsledige og langtidsarbejdsløse. Regeringen har blandt andet indført en ny kontrakttype i små firmaer med op til 50 ansatte, som udgør grundstammen i spansk erhvervsliv. Ordningen med et års prøveansættelse ventes at få øjeblikkelig effekt på arbejdsmarkedet, så ikke alt bliver fyringer. Hvem der slap værst fra reformen var i øvrigt 455 statsejede selskabers ledende medarbejdere, der fremover kan fyres med syv dages kontant erstatning pr. arbejdsår. Få dage senere blev de oven i købet straffet med en lønreduktion på i gennemsnit 30 pct. De konservative har aldrig haft nogen sympati for denne overbygning på den offentlige sektor. pod

50

TABEREN FÅR EN NY CHANCE

Rubalcabas lederskab hænger stadig i en tynd tråd.

Efter et sviende valgnederlag er man fristet til at skille sig af med taberen, og socialistpartiet PSOE var tæt på at gøre det. På landsmødet i Sevilla fik Alfredo Pérez Rubalcaba en ny chance, men det var kun 22 stemmer – to procent af de delegerede – som gjorde udslaget. Med valget som generalsekretær er Rubalcabas provisoriske lederskab af PSOE blevet permanent, og det er et vigtigt signal om fremtiden i det store oppositionsparti. Rubalcaba repræsenterer det moderate og midtersøgende socialdemokrati, mens modkandidaten Carme Chacón var et mere radikalt og venstreorienteret alternativ. Det snævre opløb mellem de to kandidater viser ganske vist, at konflikten kan bryde ud igen når som helst, for under overfladen er der uro i PSOE. Carme Chacón kan vælge at markere sig som spidskandidat til det næste parlamentsvalg om fire

år, eftersom denne post ikke automatisk tilkommer partilederen. Landsmødet besluttede at spidskandidaten skal findes ved et primærvalg, hvor 220.000 medlemmer af partiet og lige så mange såkaldte sympatisører har stemmeret. Det er Chacóns chance for et come back, fordi hendes populistiske budskab har større gennemslagskraft hos græsrødderne end hos partiapparatets medlemmer. Chacóns nederlag kan desuden komplicere forholdet til hendes politiske bagland i Katalonien, hvor det lokale socialistparti PSC mere og mere markedsfører sig som et selvstændigt parti i forholdet til PSOE. Rubalcaba kæmper for at bevare PSOE som et landsparti, men de farlige opløsningstendenser, som dukkede op under forgængeren José Luis Rodríguez Zapateros 11-årige styre, er vanskelige at bringe under kontrol i dag. Det er ikke tilfældigt at den ny generalsekretærs første bud-

skab var nødvendigheden af at genoprette partidisciplinen og tale med én stemme udadtil.

Andalusien til valg 25. marts På kort sigt er Rubalcabas og PSOE’s største bekymring dog Andalusiens autonomvalg søndag den 25. marts. Hvis socialisterne taber slaget om Spaniens største autonomregion, har de bortset fra Baskerlandet ingen vigtige magtbaser tilbage i spansk politik. Autonomregeringens leder i Sevilla, José Antonio Griñan, ødelagde meget for sig selv ved at satse på den forkerte hest på landsmødet, hvor han var en af Carme Chacóns vigtigste støtter. Rubalcaba forsøgte at glatte ud på episoden ved at udnævne Griñan til formand for partiets ny hovedbestyrelse, men bagefter har Griñan igen understreget splittelsen ved at marginere Rubalcabas tilhængere på valglisten til autonomvalget. pod.

SAS FÅR NYT TAB I SPANAIR Flyselskabet Spanairs betalingsstop efterlod 20.000 rejsende i lufthavnene, et par tusind ansatte i arbejdsløsheds-

køen, og kreditorerne med udækkede fordringer på mere end 400 mio. euro ifølge de første skøn. Blandt kreditorer-

ne var det skandinaviske luftfartsselskab SAS, som må afskrive yderligere 168 mio. euro på sit gamle datterskab.



SPANIEN MARTS 2012

DOPINGDOM

TIL SPANIEN Contador-sagen viser at udlandet ikke stoler på spaniernes selvjustits

Det var ikke blot cykelrytteren Alberto Contador, som i februar modtog en dopingdom af Sportens Voldgiftsret i Lausanne – det var hele det spanske samfund. ”Den politiske indblanding i Spanien tvang os til at bringe sagen for retten i Lausanne,” sagde John Fahey, formand for World Anti-Doping Agency, da Contador modtog sin straf, halvandet år efter at han var blevet fanget ved en dopingtest under Tour de France 2010. I hjemlandet var den tredobbelte Tour de France vinder blevet frifundet af det spanske cyklistforbund, som var under stærkt pres fra alle sider. Mest kendt er den uheldige indgriben af daværende statsminister José Luis Rodríguez Zapatero, som forsvarede Contador med et indlæg i Twitter, men oppositionslederen Mariano Rajoy var også på banen, og højesterets præsident brillerede med en analyse af dopingsagens manglende juridiske grundlag. Hele landet bakkede op bag idolet med blind nationalisme, og det samme sker hver gang en kendt spansk sportsudøver går i fælden, lyder kritikken i udlandet. Det er især franskmændene, italienerne og tyskerne, som kræver at spanierne begynder at tage dopingproblemet alvorligt.

Konflikt med Frankrig Mens det ikke sker, klæber mistanken automatisk ved alle spanske sportsudøvere, fremgik det af flere satiriske tv-programmer i den franske Canal Plus efter Contadors dom. Tennisstjernen Rafael Nadal var en af dem, som betalte prisen, og

52

satiren gik så tæt på, at det spanske tennisforbund besluttede at lægge sag an mod udsendelsens ansvarlige. Endnu mere utroligt var det måske, at den spanske udenrigsminister José Manuel García-Margallo sendte en skriftlig protest til den franske regering over indholdet i en privat tv-kanal. De franske nyhedsmedier har i lang tid ført an i den internationale kritik. I november skrev den tidligere tennisstjerne Yannnick Noah for eksempel en artikel i El Monde, hvori han spurgte, hvordan en nation kunne komme til at dominere sporten på så mange områder i løbet af få år. ”Det ser ud til at spanierne ligesom Obelix er faldet i gryden med den magiske drik,” skrev Noah. Franskmændenes aggressivitet er ifølge spanierne ren og skær misundelse over de spanske triumfer i en periode, der falder sammen med den franske middelmådighed. Men forløbet af Spaniens anden store aktuelle dopingsag, Galgosagen, styrker udlandets mistanker.

Doping-mistænkt blev senator En af de sigtede var Marta Domínguez, verdensmester i 3000 meter forhindringsløb i 2009, og samme år kåret til Europas bedste kvindelige sportsudøver. Den politiske og folkelige opbakning bag hende forvandlede praktisk talt Galgosagen til en sag mod politifolkene i Guardia Civil, som for et år siden efterforskede skandalen. Marta Domínguez var konservativt byrådsmedlem i Palencia, og lige så snart undersøgelsesdommeren opgav sigtelsen for handel med dopingstoffer, belønnede nuværen-

de statsminister Mariano Rajoy hende med en plads på Partido Populars liste til parlamentsvalget. Domínguez er nu medlem af Senatet og konservativ ordfører i udvalget for sport. Hun har også fået en statue i hjembyen, selv om det faktisk står hen i det uvisse, om hun har dopet sig. Dommeren mener, der er indicier, for hendes formodede leverandør er stadig sigtet. Efter spansk lov kan man blot ikke straffes for at dope sig selv. Doping kan derimod medføre en sportslig sanktion, men i Galgosagen er det kun sket for en af de mange implicerede, europamesteren i cross Alemayehu Bezabeh. Han blev taget på fersk gerning sammen med træneren Manuel Pascua, da de forberedte en blodtransfusion. Idrætsforbundet var egentlig indstillet på at frifinde Bezabeh på grund af manglende beviser – man konstruerede en teori om at Bezabeh ikke vidste, hvad han var i færd med, men dette absurde argument slugte den øverste spanske sportsdomstol Consejo Superior de Deportes dog ikke.

Svært at trænge til bunds Af mange grunde ser det ud til at være umådelig svært at trænge til bunds i dopingsagerne i Spanien. Det havde Guardia Civil allerede opdaget under den første store sag, Operación Puerto i 2006, hvor 58 professionelle cykelryttere blev identificeret som klienter af et dopingnet ledet af lægen Eufemiano Fuentes. Undersøgelsesdommeren sigtede denne, men arkiverede sagen mod cykelrytterne og nægtede også at give beviserne videre til de sports-

lige organisationer. Derfor modtog cykelrytterne aldrig en sportslig sanktion, bortset fra syv udlændinge, der blev straffet fordi myndighederne i deres egne lande indledte en parallel undersøgelse. Eufemiano Fuentes har seks år senere stadig ikke modtaget sin dom for forbrydelser mod folkesundheden, og for et år siden dukkede hans navn atter op i Galgosagens akter. Træner Manuel Pascua - Galgoskandalens formodede bagmand har forbud mod at træne atleterne i det spanske idrætsforbund, men for nogle måneder siden slap det ud, at han har holdt sig skadesløs med et andet job for golfspilleren Ignacio Garrido. Det er måske ikke sært, at udlandet følger spansk sports triumfer med mistro. Sportens ny minister José Ignacio Wert er en af de få spaniere, som har vist et tilløb til selvkritik, fordi han ser risikoen for Madrids OL-kandidatur i 2020.

Kan konkurrere fra august Alberto Contadors dopingdom på to års karantæne er med tilbagevirkende kraft, så fra den 8. august kan den 29-årige cykelrytter konkurrere igen. Hans dom er forholdsvis velvilligt formuleret, fordi den lader døren stå åben for muligheden af en ufrivillig doping. Det har hjulpet at Contador passerede en løgnedetektor uden problemer. Hans danske direktør Bjarne Riis i Team Saxo Bank har gentaget, at han stoler 100 procent på sin spanske stjerne og er parat til at forny kontrakten med ham. pod.


Skruer du højt op for fjernsynet? Er familien generet af støjen? Prøv GRATIS

verdens mindste høreapparat

TV-modul - Se tv sammen med familien - få klar lyd direkte til høreapparatet - Meget brugervenlig

RING

GRATIS HØREUNDERSØGELSE

Ring og bestil tid på +34 951 239 004 Normale åbningstider: tirsdag og fredag kl. 9.00-13.00 eller efter aftale

og hør mere om tilskud – Vi hjælper dig

Paseo Maritimo 5, Blok 2 Parque Doña Sofia · 29640 Fuengirola www.dkhc.dk

HOS OS FÅR DU 4 ÅRS GARANTI OG FRI SERVICE I SPANIEN OG 21 AFDELINGER I DANMARK

53


SPANIEN MARTS 2012

PUNKTUM FOR

GARZÓNS KARRIERE Højesterets dom til Baltasar Garzón for embedsmisbrug var højrefløjens hævn for de mange generende spørgsmål i årenes løb, frygter den verdensberømte undersøgelsesdommers tilhængere i indland og udland. I februar blev Garzón idømt 11 års uegnethed til at bestride dommerhvervet, fordi han havde beordret hemmelige aflytninger i fængslet mellem lederne af det konservative korruptionsnet Gürtel og de sigtedes advokater. Godt en snes konservative politikere blev tvunget til at forlade deres hverv som følge af skandalen. Om kort tid modtager Garzón måske en ny straf på 20 års uegnethed i en anden sag, som blev optaget til dom i sidste måned. Den drejer sig om hans efterforskning af francoregimets forbrydelser. Sidstnævnte sag har for alvor fanget opmærksomheden i omverdenen og udløst en bølge af sympati. ”En skandale,” siger Amnesty International. The New York Times kalder i en ledende artikel sagen for ”en retssag mod sandheden” og ”et foruroligende ekko af francotidens totalitære tankegang”. Selv om de to sager tilsyneladende intet har at gøre med hinanden, ser Garzón dem som led i en større sammensværgelse, der går ud på en gang for alle at lukke munden på ham. En tredje sag har Højesteret netop henlagt pga. forældelse, men ledsaget af nogle usædvanlige insinuationer, som lader tvivlen stå åben. Jagtsæsonen er gået ind.

Krænkede retten til et forsvar I Gürtel-sagen var de syv højesteretsdommere enige om, at Garzón forbrød sig mod de fængsledes rettigheder, da han beordrede tele-

54

kelse på 73.800 euro af hjernen bag plyndringen af Marbella kommune, daværende byplanrådgiver José Antonio Roca. Urquía fik en bøde svarende til bestikkelsens størrelse, og 21 måneder senere kunne han til almindelig forargelse allerede søge om et nyt dommerjob. Kun en anden udestående sag om embedsmisbrug har foreløbig forhindret ham i at tage plads i dommersædet igen.

Franco var ikke Pinochet Indtil Baltasar Garzón i fjor blev midlertidigt suspenderet fra sine funktioner, havde han arbejdet i 20 år som undersøgelsesdommer i

sig til London. Det var et gennembrud i international ret, fordi menneskerettighedsforbryderne pludselig så deres ustraffethed i hjemlandet truet. Men skæbnens ironi ville, at da Garzón nogle år senere gik i gang med at efterforske de samme forbrydelser i sit eget land, fik han ørerne i maskinen. Garzón har forsvaret sig med, at han ønskede at skaffe moralsk oprejsning til de civile ofre for francoregimets undertrykkelse, efter at ofrene for ”den røde terror” forlængst havde fået officiel oprejsning af borgerkrigens sejrherrer. I 1977 var der imidlertid blevet indført en lov om generel amnesti,

Den første sag mod undersøgelsesdommeren endte med en dom på 11 års uegnethed til at beklæde dommersædet fonaflytning af samtalerne med deres advokater. Det hjalp ikke undersøgelsesdommeren, at statsadvokaten gennem hele forløbet støttede ham, fordi der var grund til at tro at advokaterne samarbejdede med klienterne om at skjule og hvidvaske indtægterne fra det store korruptionsnet med udløbere langt ind i Partido Popular. Aflytningerne bekræftede, at dette faktisk fandt sted. Den første dom på 11 års uegnethed er i praksis et punktum for Garzóns karriere. Dommen vil dog blive anket til Forfatningsdomstolen og om nødvendigt til Den Europæiske Menneskerettighedsdomstol i Strasbourg, bebuder den dømte. Garzóns lange karantæne har udløst sammenligninger med andre domme for embedsmisbrug i dommerstanden. I 2009 fandt Højesteret det f.eks. bevist, at Marbelladommeren Francisco Javier de Urquía havde taget imod en bestik-

den særlige landsret Audiencia Nacional. Mange af de store sager om korruption, narkohandel og terrorisme tog form takket være Garzóns stædighed og enorme flid, selv om der altid har været delte meninger om hans metoder og faglige kompetence. Statusen som stjernedommer med en tydelig forkærlighed for rampelyset stødte også mange, men han langede ud til højre og venstre, og det var måske hans afgørende fejl i et gennempolitiseret retssystem. Da Garzón lagde sig ud med højrefløjen, rykkede venstrefløjen kun halvhjertet til undsætning, fordi mange i PSOE gik rundt med et dybt nag til Garzón efter GAL-sagen, der i 1996 satte et ydmygende punktum for Felipe González’ socialistiske regering. Garzón blev berømt i resten af verden, da han gennemtvang anholdelsen af Chiles eksdiktator Augusto Pinochet, der havde vovet

der slog en streg over fortidens politiske forbrydelser for at gøre det muligt for det genfødte demokrati at komme videre. Garzón forsøgte at komme udenom denne lov ved at efterforske sagerne som forbrydelser mod menneskerettighederne og almindelige forsvindinger, indtil en højere instans beordrede ham til at indstille undersøgelserne. På det tidspunkt var der udarbejdet en liste med 114.000 navne, som gav undertrykkelsen af civilbefolkningen karakter af et folkedrab. Var det embedsmisbrug? En ny dom til Garzón vil udløse en endnu større alarm i Spanien og udlandet. Ved denne lejlighed fornemmer man tvivl hos Garzóns syv dommere i Højesteret, idet tre af disse på forhånd var indstillet på at annullere processen mod deres kollega pga. formodede uregelmæssigheder under forberedelsen af sagen pod. imod ham.


55


GOLF MARTS 2012

ANDALUCÍA OPEN VENDER TILBAGE TIL ALOHA GOLF

SAN VALENTINMATCH PÅ LAURO Tirsdag den 14. februar blev der i den skandinaviske turnering paa Lauro Golf spillet San Valentin-match. Højt humør, røde blomster og hjerter, samt 52 glade golfere som spillede par-match. Sponsoren Nykredits Siw Mosegaard Madsen overrakte præmierne.

Aloha Golf er også berømt for sine landskabsmæssige værdier. De glade vindere.

I dagene 15. til 18. marts afvikles Open de Andalucía for tredje gang på Aloha Golf i Marbella. Skotten Paul Lawrie møder op for at forsvare titlen, som han erobrede på Parador Málaga Golf i fjor. En anden af turneringens sikre deltagere er naturligvis provinsens kendte spiller Miguel Ángel Jiménez, der for sjette år i træk organiserer turneringen gennem sit selskab MAJ. Under Alohas første Open de Andalucía i 2007 gik sejren til Lee Westwood, der på andendagen slog banerekorden med en runde på 64 slag. ”I stedet for at bruge en kanon på denne bane, er det mere fornuftigt at bruge hovedet. Det er dejligt med en bane som får dig til at

tænke. Par 3 hullerne er svære men meget gode,” sagde Westwood bagefter. Det følgende år blev Open de Andalucía atter afviklet på Aloha, hvor franskmanden Thomas Levet vandt. “Vi er lykkelige for at Open de Andalucía nu vender tilbage,” siger Alohas direktør Luis Navarro, som er i gang med at forbedre anlægget. Det hele bliver ikke færdigt inden turneringen, men de professionelle vil finde en bane i samme stand som i de foregående udgaver, lover han. ”Vi har virkelig savnet nogle af disse forbedringer. Klubbens indgang virkede ikke værdig, og golfshoppen havde ikke forandret sig siden indvielsen for 37 år siden. Der var også proble-

mer med en parkeringsplads, som var dimensioneret til 1970’ernes trafik. Omklædningsrum og restaurant byggede vi derimod allerede om for nogle år siden,” siger Luis Navarro. Open de Andalucía sponsoreres af Junta de Andalucía, turisterhvervet på Costa del Sol, Málagas provinskammer og Benahavís kommune. Den institutionelle støtte er stor, men indtil nu har arrangementet altid kostet penge for Miguel Ángel Jiménez. Det ta’r han sig ikke af. ”Dem som kender mig ved, at jeg er meget stædig, på godt og ondt. Jeg har sat mig for at det her skal fortsætte,” siger han.

CLUB DE GOLF DINAMARCA

LANDSKAMP DANMARK-NORGE To gange om årligt dyster Norge og Danmark mod hinanden på Miraflores Golf, hvor 12 spillere på hvert hold afvikler en gang hulspil. Der spilles om en vandrepokal og ikke mindst om ”håneretten” det næste halve år. Den 8. februar afvikledes den sidste match, og det kolde og blæsende vejr viste sig at være en fordel for nordmændene, som vandt 4-2 over det frysende danske hold. I den samlede stilling står der 2-1 til nordmændene. Bagefter skylledes matchen ned på den nu solbeskinnede terras56

se, før alle gik videre til klubbens restaurant, hvor husets kok havde tilberedt en dejlig ribbensteg

Vinderne blev: 1. Tove Pedersen/ Claus Rasmussen. 2. Ole Petersen/ Tage Mortensen. 3. Karin Vonsild/ Peter Vonsild. Flagpræmier: Karin Vonsild og Per Have. Længste drive: Jytte Steen og Martin Christensen.

med sprød svær og brun sovs, hvide kartofler, samt is med friske jordbær.

Club de Golf Dinamarcas februar - match på La Cala Golf Resort blev spillet fredag den 24. februar efter Solkysten's deadline, derfor ingen referat og billeder i dette nummer. Resultaterne kan ses på: www.golfdinamarca.com. Sponsor på matchen var: Danske Bank Luxembuerg, International Private Banking. Vi takker vores sponsor for en god dag. Bestyrelsen i CdGD


Leje af køller: 9 huller / 18 huller

13 € / 20 €

Golftimer: 1/2 time / 1 time

20 € / 35 €

Driving Range: 26 bolde

1€

Priser i MARTS måned: 9 huller green fee: 18 huller green fee: Buggy - 9 huller Buggy - 18 huller

25 € 40 € 14 € 25 €

Medlemsskab (ubegrænset golf) 1 år 6 mdr.

1.000 € 700 €

La Noria Llano de Calas s/n 29649 La Cala de Mijas Telefon: 952 587 653 Fax: 952 494 407 57


GOLF MARTS 2012

UNDGÅ AT SLICE MED EN DRIVER Af Juan Carlos Agüero og Jaime Bárcena

GOLFSKOLEN A&B Golf School, El Chaparral De fleste amatørspillere plejer at slice bolden med driveren. Det skyldes i mange tilfælde, at køllehovedet er åbent gennem slaget og i gennemsvinget. For at undgå det anbefaler vi, at du prøver denne øvelse, der sandsynligvis vil hjælpe dig. På det første billede kan du se, hvordan handsken på den venstre hånd er placeret oven over den højre hånd. Det, som vi prøver i denne stilling, er at opnå det modsatte ved at dreje hænderne og underarmene således at den højre hånd kommer til være oven over den venstre hånd. Hvis vi koncentrerer os om tåen på køllen, så forsøger vi at få denne drejet så meget, at den peger mod venstre og ikke til højre som i udsvinget. Lav et par sving, hvor du afslutter i denne stilling, og prøv derefter på samme måde at ramme bolden.

Fejl: For lidt release.

Korrekt position.

Øvelse: Overdreven release.

Øvelse: Overdreven release.

EL CHAPARRAL STYRKER KLUBÅNDEN Efter en vellykket tur til Vincci Costa Golf i Sancti Petri i Cádiz, hvor 25 medlemmer og gæster deltog, har El Chaparral Golf lagt op til en spændende sæson med flere arrangementer for de 150 medlemmer. Antonio Rodríguez fra klubbens kommercielle afdeling er meget interesseret i at fremme klubfølelsen. Det skal, ved siden af de ugentlige klubkonkurrencer, ske ved, at der bliver arrangeret flere klubkampe og planlagt flere golfrejser i løbet af året. Sidstnævnte er allerede prøvekørt, idet en del af klubbens

medlemmer i fjor gæstede Nordirland for at spille ”autentisk golf”. Der blev også arrangeret to andre ture, som gik til henholdsvis Vilamoura på Algarve og Montecastillo ved Jerez. Desuden blev der sidste år indviet et lokale for klubbens medlemmer, hvor der også er mulighed for at få et slag snooker. I øvrigt ser Antonio Rodriguez allerede frem til december. Her kan El Chaparral Golf runde sæsonen af som værter ved årets finale i den andalusiske Senior League i golf.

ÅRETS GOLFER Resultat efter Club de Golf Dinamarcas 1. match. Sponsor for årets golfer er Centro Omega.

HERRER

DAMER Plc. Navn

Resultat

Plc. Navn

Resultat

1.

Else Dybdahl Nødskov

28

1.

Tonny Gjeldsted

35

2.

Tove Pedersen

25

2.

Karsten Kold

33

3.

Lone Kold

25

3.

Søren Johansen

33

4.

Dorte Bank Lauridsen

24

4.

Kim Müller

31

5.

Ina Johansen

23

5.

Erling Hansen

30

6.

Jette Frederiksen

23

6.

Claus Rasmussen

30

7.

Gerti Hansen

22

7.

Paul Sauerberg

30

8.

Lotte Müller

22

8.

Bjarne Dideriksen

30

9.

Mette Skovgaard

22

9.

Bent Knudsen

29

22

10. 3 spillere med

28

10. Kirsten Ernst

liv ivv medlem m lem me m af P.A.D. og støt os i Bliv vorees arbejde beejj for et bedre liv vores fo vores ress firbenede fi for venner.

P.A.D. P .A A Proteccion cci cc ciio de Animales alles Domesticos 58

Yderligere information, ring til Johan på 952 93 47 26 eller besøg PAD. Vi ligger på vejen ud til Fuengirolas kirkegård. www.padcatsanddogs.org


GOLF & KULTUR REJSE I MAROKKO

med fly t/r fra Málaga

8 nætter 9 dage den 10. til 18. november 2012 5 x golf på Marokkos bedste golfbaner. Også mulig tilslutning fra Skandinavien Daglige spændende udflugter for ikke golfspillere. Interesserede kan sende en e-mail til japadana@hotmail.com Rabat på 50 € hvis rejsen bestilles senest 10. august.

www.MarokkoPaaDansk.dk ved Lennart Fjord Isaksen (Deres e-mail adresse bruges kun 1 gang og slettes efter rejsen)

59


VIN &MARTS MAD 2012

MEZZA

– TAPAS MED E Mike og Laura har taget det libanesiske køkken med til Costa del Sol

Restaurante Mezzanotte Paseo Marítimo 10 Edf. Saturno 29640 Fuengirola (Málaga) Tel: 952 59 20 14 www.mezza-notte.es

60


VIN & MAD

MARTS 2012

NOTTE

EKSOTISK PIFT Fuengirolas strandpromenade er fuld af spisesteder fra alle verdens hjørner. Er du på udkig efter noget eksotisk, så er Mezza Notte et godt bud. Her har du mulighed for at smage på nogle helt andre slags tapas, end det spanske køkken normalt tilbyder. Ejerne af restauranten er svensk-libanesere, og de har taget det libanesiske køkken med til Costa del Sol og piftet det op med italienske lækkerier. Her bydes både på kafta, humus, sambosak og babaghanuch, og ma-

den er en smule krydret uden at være pikant. Der er således ingen risiko for sarte maver ved at lægge vejen forbi Mezza Notte.

En hård start Den lille restaurant, som har ligget på strandpromenaden i mere end fire år, har plads til 40-50 personer, og der er både mulighed for at sidde uden for og indendørs. I køkkenet står Mike Melki, og hans kone Laura arbejder også her. Sammen tog de til Costa del Sol med drøm-

men om at prøve et anderledes liv, end Sverige tilbød. Anderledes blev det, men der var absolut ikke tale om en drømmestart, for den økonomiske krise kom også til Costa del Sol. Derfor var det hårdt arbejde at banke en ny restaurant op. Det betød lange arbejdsdage på op mod 16 timer, men tiden har været godt brugt ifølge Mike: ”Forretningen går bedre og bedre, og jeg har fra starten ment, at hvis du laver god mad af gode råvarer, så skal gæsterne nok komme.

Det gør de også.” Med kombinationen af det italienske og det libanesiske køkken er der noget for enhver smag: ”Vores menukort er ret universalt. Vores gæster kan få pasta og pizza, som er populært alle steder, mens de mere nysgerrige kan prøve sig frem med vores delikatesser fra Libanon,” siger han. Det kombinerede køkken lokker mange gæster til at komme igen. Restauranten har besøgende fra hele verden, og især russere, eng-

61


VIN &MARTS MAD 2012 lændere og skandinaver har fundet et stamsted. Det gælder både for de fastboende gæster og turisterne, som kommer i de varme sommermåneder.

Libanesiske aftener Hvis du vil endnu tættere på Mellemøsten, byder Mike og kollegerne dig indenfor til libanesisk aften om lørdagen. Her bliver du præsenteret for en særlig menu, og det er ikke kun maden, som slår stemningen an.

Laura og Mike byder velkommen på Mezzanotte.

”Når vi holder libanesisk aften, får hele restauranten en ’makeover’. Du lytter til arabisk musik, og vi laver et lille område med masser af puder, hvor man kan sidde og nyde showet, når mavedansen starter. Som i Libanon kan vores gæster også nyde en vandpibe, og mange vælger at prøve den,” fortæller Mike.

Det er bedst at reservere bord, hvis du vil se showet, for det er vældig populært. Og hvis du ikke har lyst til at hoppe på den store menu, kan du sagtens nøjes med en pizza eller pasta, eller hvad du skulle have lyst til.

Unik smag Mens der er masser af muligheder for at spise spansk, engelsk og

italiensk, så finder du ikke smagsoplevelser som dem på Mezza Notte mange andre steder på Costa del Sol. Flere af de krydderier, som Mike bruger i sin mad, kan slet ikke findes hernede, og derfor er han nødt til at importere dem fra Libanon og Sverige, hvor han tidligere har arbejdet i restaurationsbranchen. Kombineret med familieopskrifter og eksperimenter i restaurantens køkken giver det maden på Mezza Notte en helt unik smag. En smag som vel at mærke er vældig lækker, og med de

mange grøntsager i retterne er maden samtidig sund – og vigtigst af alt: hjemmelavet fra bunden. Hvis du har lyst til en lille bid af Libanon, men ikke til at spise ude, er der også mulighed for at tage maden med hjem. Skal du holde større arrangementer derhjemme, er der en catering-service. Mezza Notte er blevet mit favoritsted, når det gælder utraditionelle tapas og et eksotisk køkken. Der er al mulig grund til at lægge vejen forbi. Andreas Hein

ANDALUSISKE BOBLER Det tog otte år, 1,6 mio. euro, nye og tidssvarende maskiner og en 1000 kvm stor tilbygning, før ejerne af Bodega Quitapenas, José Suárez og hans far, kunne realisere en gammel drøm om at forene vinhuset med sodavandsfabrikken Marymar. Resultatet er hvid moscatel tilsat kulsyre, og måske kan nogle af læserne huske den fra 1960’erne,

hvor netop Marymar havde stor succes med denne specielle læskedrik. Dengang blev den markedsført under navnet ”Florestel”, og samme navn vil man fra lige før påske igen kunne se på barerne og i supermarkederne, for det er meningen, de mange turister, der forventes at besøge kysten netop på dette tidspunkt, skal have fornøjelse af den mousserende

Bodega Quitapenas’ smukke fadlager.

moscatel. Bodegaen, der stammer helt tilbage fra 1880, producerer en enkelt rødvin, to hvidvine og flere andre varianter i moscatel. Har man lyst til at aflægge dem et besøg, er køreturen ikke lang. Den ligger overfor lufthavnen – tæt på Leroy Merlin. i www.quitapenas.es

DIN HELT PERSONLIGE VIN Navnet Corona de Aragón vil få mange til at nikke genkendende, for La Cuenta Vinos solgte utallige paller af deres gode vine. Nu introducerer bodegaen ”Club Corona de Aragón Barrica”, og medlemmerne får mulighed 62

for at købe deres helt eget fad vin – en excellent reserva especial, der har været 14 mdr. på egetræsfade. Der bliver 252 flasker ud af et fad. Flaskerne bliver nummererede, du får dit eget navn på etiketten og på de seksstyks træ-

kasser, flaskerne bliver leveret i. Klubbens medlemmer kan desuden tage 10 gæster med på bodegabesøg lidt syd for Zaragoza – og i parentes bemærket er det ikke en kedelig oplevelse – og medlemmer med ledsager bliver

inviteret til en årlig middag i forbindelse med, at bodegaen sammensætter fremtidens coupage. Herudover giver bodegaen medlemsrabat på køb i butikken og på nettet. i www.lacoronadearagon.es


VIN & MAD

MARTS 2012

M RE GR få edb JEC AT gra rin O I bo tis g d C S rd re en KT et jec ne ve oc ku AIL d k kt po øb ail n af til h og bu el ffe e t

B U F F ET FUENGIROLA

ad libitum

EL CABALLO

SPIS HVAD DU KAN

I centrum af Fuengirola ligger en sand perle fra det andalusiske køkken. Elegant indrettet og med superlækre kødretter som oksehale, lammekølle. Mere end hundrede forskellige vine og sjældne desserter.

af min. 50 forskellige retter

Mesón El Caballo, Plaza Sol Playa, Fuengirola. Mellem gaderne Lamo de Espinosa og Martínez Catena. Lukket onsdage.

AF FORRETTER

REST. ACQUA

✘Avocadosalat ✘Thai suppe

Restaurant ved havnefronten i Fuengirola. En gastronomisk nydelse med et dynamisk spisekort, der byder på mange forskellige retter. Der er også en bar tilknyttet restauranten.

✘Stegt fiskefilet ✘Rejer ✘Fiskesymfoni ✘Brødkurv med hjemmebagte specialiteter og meget mere ...

Puerto Deportivo, Fuengirola. Tlf. 952 58 71 84. Åben hele ugen.

8 95

MESÓN LA SALINA Lækkert internationalt køkken i traditionel spanske omgivelser. Prøv f.eks der lufttørret spanske skinke som er en specialiltet hos dem

+ iva

AF HOVEDRETTER

Avda. la Salina 28, Los Boliches. Tlf: 952 47 18 06.

✘Fyldt svinesteg

REST. GIROL

✘Marineret kyllling

Internationalt køkken med innovativ mad i elegante omgivelser. Mad og service på højt niveau med fokus på detaljerne.

✘Forskellige fiskeretter ✘Hjemmelavet lasagne

Av. de las Salinas 10. Los Boliches, Fuengirola.

✘Stegte nudler

Tel: 952 660 268. www.restaurantegirol.com

✘Kødboller med kanel og mynte OLD SWISS HOUSE

✘Flødebagte kartofler og andre

Specialiteter fra Schweiz og internationale retter. Bl.a. fondue n er en anderledes oplevelse. Intime hyggelige omgivelser og god stemning. Åben til frokost og middag.

kartofel specialiteter o.m.m.

C/ Marina Nacional 28, Fuengirola. Tel. 95 247 26 06.

Man-fre 12-16 & 19-23. Lørd. 12-16 Lørdag og søndag aften er forbeholdt selskaber

KYSTENS BEDSTE SMØRREBRØD A la carte hele dagen! Prøv vores lækre fiskefilet til 6,50 € Restaurant Lucia • Tel. 952 58 27 38 C/. Maestra Aspiazu, Puebla Lucia, Fuengirola

Kystens hyggeligste patio Kom og nyd vores opvarmede terrasse

LA CALESA

AF DESSERTER

Internationalt køkken i intime og rolige omgivelser. Velsmagende fiske og kødretter med vægt på kvalitet. Udsøgt vinkort i første parket til Middelhavet

✘Hj. bagt roulade ✘Chokolademousse

Paseo Maritimo. Parque Doña Sofia, Fuengirola. Tel: 952 665 439.

✘Citronfromage

Lukket mandage.

✘Frugtsalat med vanilje creme

BUFFET LIBRE DON Q Spis alt det du kan til yderst rimelig priser hos Don Q som ligger på paseoen i Fuengirola. Stort udvalg af forretter, hovedretter og desserter - du går med garanti mæt derfra.

---- Børn under 8 år: HALV PRIS -----

Hotel Las Palmeras

Paseo Marítimo, 8 - n° 40, Fuengirola. Tel. 952 58 74 10

REST. LUCIA Lena og Anders Gran byder velkommen i deres hyggelige skandinaviske restaurant. Har du lyst til smørrebrød eller lune retter er dette stedet. Der er også en opvarmet patio. Urb. Puebla Lucia, Fuengirola. Tel. 952 582 738.

✘Hj. bagt kage

Hotel PYR

Karrusel

P

Hotel Florida

P

Strandpromenaden / Paseo Marítimo

P

Fuengirola Havn

P

ÅBEN HVER DAG FRA KL. 13.00-22.00 Buffet Libre Don Q Paseo Marítimo, 8 • n° 40 • 29640 Fuengirola

Tel: 952 58 74 10

PEDRO | PUERTO BANÚS | NUEVA ANDALUCÍA | GOLDEN MILE | MARBELLA |

MIJAS COSTA


VIN &MARTS MAD 2012 MEZZANOTTE De skønneste libanesiske tilberedes af Mike Melki på denne lille hyggelige restauranten på første række på paseoen. Nogle retter er også italiensk inspireret. En helt igennem dejlig krydret oplevelse - uden at det er stærkt! Paseo Marítimo, 10. Fuengirola. Tel. 952 59 2014

CAFE LA VIDA Bageri og café ved Feria pladsen i Fuengirola. Frisktbagt brød og kager dagen lang. Caféen tilbyder lækker dansk smørrebrød. Bestil dit bagerbrød dagen i forvejen. Recinto Ferial - Edif. Diana 1. Fuengirola. Tel: 659 726 743

REST. KAREN & MARTIN Velsmagende skandinavisk mad i nærheden af Feria pladsen i Fuengirola. Varieret menukort og rimelige priser. C/ San Isidro (v/ den norske klub). Fuengirola. Tel. 663 760 406

REST. CHAROLAIS Klassisk andalusisk mad med strejf af det baskiske køkken. En sikkert hit for vinelskeren, da der er et fantastisk vinkort. Rigtige lækre fiskeretter og altid gode råvarer. C/ Larga 14, Fuengirola. Tel. 952 475 441. Lukket mandage

ARROYO DE LA MIEL OTELLI Internationalt køkken med gode frokostretter og lækker 3 retters menu. Fiona og Mike byder dig velkommen. Dit dansk-skandinaviske mødested i Arroyo. C/ del Obispo Herrera Oria 24, Arroyo de la Miel. Tel. 627 089 646

MIJAS COSTA REST. LAS LLAVES Typiske retter fra León-regionen. Om vinteren serveres der lækre gryderetter og stegte kødretter fra det indre Nordspanien. Kødet steget i traditionelle brændeovne. Virkelig en oplevelse værd. Meget stemningsfuld restaurant med gode vine. Urb. Torrenueva, Mijas Costa. N340 km. 200. Tel. 952 49 20 25. Lukket søndage.

REST. AVANTO Kvalitet, kreativitet og engagement. I smukke omgivelser med panoramaudsigt over havet byder Avanto på innovative retter som er et helt kunstværk. Prøv bl.a. Dagens fisk. C/ Rota, 4 - Urb. Torrenueva Playa, La Cala de Mijas Tel. 952 587 539

MESÓN LAS TABLINAS Gastronomisk juvel til meget rimelige priser. Miguel Ángel Ceñal fra Asturien har i 6 år fornøjet sine gæster med et køkken baseret på hjemegnens fantastiske råvarer og tradtioner: sammekogte retter, skaldyr, lækre fisk m.m. Avda. Miguel Hernández, hjørnet af C/ Rio Guadarranque, Las Lagunas. Tel. 952 47 68 39. Lukket søndag aften og mandage.

MIJAS SIDRERÍA NAVARRA Den kendte restaurant Casa Navarra har udvidet med en autentisk ciderkælder som fra Nordspanien.

SOTOGRANDE | CASARES | SAN PEDRO | PUERTO BANÚS | NUEVA ANDALUCÍA | GOL


VIN & MAD

MARTS 2012

Her serveres cideren som den skal i små mængder og den kan akkompagneres af saftige oksehøjreb eller fremragende fisk og skaldyr. Drik alt det cider du kan. Ctra. de Mijas km. 4, Mijas. Tel. 952 580 439.

VALPARAISO Fabelagtig italiensk & internationalt køkken i charmerende omgivelser. Om sommeren nydes maden på deres smukke terrasse. Smilende betjening og ideel for hele familien. Ctra. de Mijas, Mijas. Tel. 952 485 996.

MARBELLA OMRÅDET RESTAURANTE EL LAGO

ROSMARINO DELLA PIAZZA Superhyggelig italiensk familierestaurant. Over 120 forskellige vine fra bl.a Italien, Sydafrika og New Zealand. Nyd vinen til hjemmelavet pasta eller de friske ruccola salater. Og spring ikke over de fantastiske hjemmelavet desserter. Centro Comercial Pinares de Elviria. N-340. Afkørsel km. 192 til Elviria. Tel. 952 85 01 48. Lukket mandag.

NUEVA KASKADA Stille og rolig restaurant som ligger ved foden af Marbellas bjerge - tæt på La Cañada. Dejlig varieret menukort bl.a. smagfuld rissoto, tartar af blåfinnet tun og varm æbletærte med kanel-is. En dejlig oplevelse, hvis man her i turistsæsonen søger lidt fred. Urb. La Montua, C/ Chorreadero 39, Marbella. Tel. 952 864 478.

Golfrestauranten med en Michelin-stjerne. Menukortet ændres hver uge og tilpasses de forskellige årstider. Nogle af klassikerne er f.eks. marineret kylling, der ligger lagvis med foie-gras og karameliseret æbler. Superlækre prøvesmags-menuer, som er en oplevelse værd. Urb. Elviria Hills, Av. de las Cumbres s/n, Marbella. Tel. 952 832 371

MÁLAGA LIMONAR 40 MÁLAGA Traditionel mad - kreavtiv og avant-garde. En menu som konstant varierer alt efter markeds-og sæsonens produkter, men som stadig bibeholder klassikerne på menukortet. Du finder altid nye forslag fra kokken. Paseo del Limonar 40, Málaga. Tel. 952 060 225.

OCEAN CLUB Beachclub med restaurant med lækre frokostretter eller pool menu. Sushi, eksotiske salater og hjemmelavede pastaretter. Nyd en lækker cocktail i første parket i luksus omgivelser.

ALMUÑÉCAR

Avenida Lola Flores S/N, Marbella. Tel: 952 908 137

Paseo de Velilla 7, Almuñecar. Tel. 958 633 098.

DEN MILE | MARBELLA |

THE STRAND Friske råvarer af højeste kvalitet. Svensk restaurant, pizzaria og bager i Almuñecar. Specialist i desserter.

MIJAS COSTA | FUENGIROLA | LOS BOLICHES | CARVAJAL


HELSE MARTS 2012

KAMPEN FOR AT UNDGÅ KIRURGI Af Pernille Knudtzon

Speciallæge almen medicin drpernilleknudtzon@gmail.com

I skrivende stund er jeg på studieophold i Dr. Youngs pH Miracle Center i Californien for at blive opdateret i den nyeste udvikling inden for New Biology. ”Mikroskopi af blodet” er et redskab til at afdække vore stærke og svage sider sundhedsmæssigt, og meget er sket siden jeg tog kurset i 2006. Der er travlt på centeret. Klienter flyver ind fra hele verden for at få råd og vejledning. Ofte er de opgivet af det traditionelle medicinske system, eller de har selv fravalgt foreslåede behandlinger på grund af diverse bivirkninger og risici. Det gælder den 34-årige Scott fra Australien, som jeg lærte at kende. I ti år har han lidt af mavesmerter og blodige diarreer op til 20 gange om dagen. Diagnosen er ulcerøs collitis, og han har fået flere kure med stærk antiinflammatorisk og immunsupprimerende medicin. I 2006 var han så syg, at han ikke længere kunne passe sit arbejde. De medicinske behandlingsmuligheder var udtømte, og lægerne foreslog at han fik bortopereret tyktarmen. Dette ville betyde, at han resten af livet måtte leve med at afføringen kom ud i en pose gennem et hul i siden af maven. Det er ikke attraktivt for en ung mand, og på selve dagen aflyste han den planlagte operation og startede en lang jagt efter alternative behandlinger, der endte hos Dr. Young i Californien. Her viste det første mikroskopi af hans blod som ventet alvorlige beskadigelser i tarmsystemet.

66

Scott skåler godmorgen med den grønne juice.

Følelserne blev siddende i maven Scotts tarmsygdom var kommet pludseligt efter en hård tid følelsesmæssigt. Ofte bærer vi et aftryk af sådan noget i maveområdet omkring solar plexus, som er tarmsy-

Mikroskopiet af Scotts blod viste i starten alvorlige beskadigelser (fotoet til venstre). De hvide huller og mørkebrune områder i midten af blodkoagelen reflekterer dysfunktion i tarmområdet og reproduktionsorganerne. På billedet til højre er de hvide huller helet op, og den mørkerøde farve er tæt på normalen. Dette reflekterer heling i organerne.

stemets nervecentral. Mange følsomme individer må vide, hvordan følelser og stress kan gå direkte i maven. Scott deltog først i et fire dages seminar om sund levevis og emotionel healing under ledelse af bl.a. Dr.

John Gray, som har skrevet bestselleren Mænd er fra Mars og Kvinder er fra Venus. Scott var klar til at bearbejde sine følelsesmæssige hængepartier og dykkede lige ned i dem. Denne følelsesmæssige healing var for mig at se en af hovedårsagerne til den hurtige forbedring af hans fysiske tilstand. På kostfronten fik han flydende basedannende kost for at skåne tarmen. Hver morgen friskpresset grøn juice af agurk, spinat og bladselleri. Derefter avocado shake. Til frokost og aften grøn pureret suppe, og i løbet af dagen al den grønne juice, blandet med mandelmælk, som han kunne drikke. Næringsstofferne gik direkte i blodet uden at belaste tarmen, og efter to uger var han fri for de blodige diarreer. En af hjørnestenene i pH Miracle programmet er at øge hydreringen i kroppen. Derfor drak Scott seks liter basisk elektronrigt vand tilsat nærende grønt pulver for at neutralisere og udrense kroppens syreophobninger.

Alle kroppens indgange blev brugt til at få næring ind i kroppen og hjælpe udrensningen. Ved hjælp af en aerosolmaskine indåndedes kraftige antioxidanter. Daglige saltbade sammen med infrarød sauna hjalp på udrensningen gennem huden. Ioniserede fodbade stimulerede blodomløbet og trak toksiner ud gennem fodsålerne. Hver morgen lavede vi en times younga yoga, som er en blanding af aerobic og stretch. En vibrationsmaskine rystede hans krop to gange ti minutter dagligt og satte gang i blod- og lymfeudrensningen. Trampolinhoppene havde samme effektive virkning på fjernelsen af affaldsstoffer, og den daglige lymfatiske drænage flyttede affaldsstofferne fra vævet ud i lymfestrømmen. For Scotts vedkommende var den væsentligste behandling den daglige colonhydrotherapi. Her på pH Miracle centeret udføres den anderledes end sædvanligt, idet der tilsættes mineraler, salte og bloddannende stoffer, bl.a. klorofyl. På den måde renses tarmen samtidig med at tyktarmens evne til at suge væske og salte ind i kroppen udnyttes.

Et fuldtidsjob Dette program var et fuldtidsjob, men Scott var virkelig engageret, fordi han vidste, at alternativet var kirurgens kniv. Udrensningssymptomerne kom i bølger. Nogle dage var han træt, havde influenzaagtige symptomer, let hovedpine og mange toiletbesøg, men helbredelsen gik forbløffende hurtigt. Nu er han tilbage i Australien, men følger stadig programmet. Han holder sig for det meste til flydende kost suppleret med avocado, agurk og salater. Afføringen er normal, han har god energi, er glad for livet - og særlig glad fordi han har tyktarmen i behold.


Sundhed Vitalitet Velvære Livsstils-sygdomme breder sig som en snigende epidemi: Hjerteproblemer, højt blodtryk, overvægt, sukkersyge, stress, depression, mave tarmproblemer, allergier og cancer. Vort mål og hjerte ligger i forebyggelse og selv-reparation • Det er i dag muligt at teste sit blods sundheds-tilstand, følge udviklingen til det er så sundt og velfungerende, som du ønsker at leve med! • Lad kvaliteten af dit Levende Blod guide dig til forbedret livsstil og kost! • Et aktivt, velfungerende blod bringer næring til celler og væv, tager affaldsstoffer væk, og din krop helbreder sig selv! • Kom bagom smerten, problemet, sygdommen og uønskede/dårlige vaner, du ønsker ændret – oplev Rejsen til dit indre – 6 dages udrensning på flere planer.. • Start med Lægeligt Sundhedstjek og få kortlagt din Personlige Sundheds Profil • Lad Akupunktur hjælpe fordøjelse, blodtryk, syn (AMD – macula degeneration) smerter og stress. En forebyggende og selv-reparerende livsstil betaler sig!

Speciallæge Bo Rosenkilde Kirurg, specielt gør jeg mig i: - Brystkræft og andre brystlidelser: - Åreknudebehandling: ❍ Skum-behandling ❍ Årlige kontroller ❍ Laser-behandling herunder undersøgelse med ultralyd ❍ Stripning (kirurgisk) ❍ Udtagning af knuder/biopsier ❍ Brystbevarende og - Brokoperationer: ikke-brystbevarede operationer ❍ Lyskebrok ❍ Navlebrok ❍ Mavebrok m.m.

- Hæmorroider: ❍ Elastikmetode ❍ Indsprøjtninger ❍ Kirurgisk fjernelse

Certificerede NLP Practitioner og Master Practitioner Træninger. NLP er en kompetencegivende kommunikationsuddannelse og en praktisk orienteret manual til selvudvikling. Du lærer at lytte til dit indre og at visualisere dine ønsker/drømme, så du kommer nærmere det, du ønsker at opnå.

Pernille Knudtzon MD no.col. 29/08516, NLP Træner Sundheds & Akupunkturklinikken & Fundacion Vitafakta C. Alfonso XIII, 2, pl 4B, Fuengirola (overfor busstationen)

Tlf 678 253 510 • www.vitafakta.es drpernilleknudtzon@gmail.com

- Kikkertundersøgelser (scopier): (diagnose, kontrol, behandling) ❍ Spiserør/mavesæk/tolvfingertarm ❍ Tyktarm (colonoscopi) ❍ Urinblære (cystoscopi) - Tyktarms operationer bl.a. cancer og kontroller af dette med diverse undersøgelsesmetoder Paseo Jesús Santos Rein 12A Edf. Marcelo, 2D Fuengirola

Tid efter aftale Telefon 952 47 52 49 E-mail: brg@dadlnet.dk

67


Læger_Layout 1 23/02/12 20:25 Side 3

VITAMINA

Dansk psykolog

HELSEKOSTFORRETNING

Pernille Thilker

STORT UDVALG I

cand. psych

Vitaminer - Mineraler m.m. Naturcreme, Beauté Pacifique, Økologiske produkter, UDO’s Choice Ultimate Blend, Granatæblenektar, Birkenstock sandaler, Uldent undertøj i naturfarvet - og bløde engangsvaskeklude - praktisk og hygienisk

SELEN

Et livsnødvendigt sporelement for den menneskelige organisme. 1) styrker immunforsvaret 2) forebygger hjerte-kar-sygdomme 3) forbedrer hjernefunktion 4) beskytter mod kræft

Terapi/rådgivning individuelt og grupper Konsultation i Benalmádena Pueblo efter aftale Telefon: 952 56 97 54 • 686 58 72 98 Mail: alvilda@telefonica.net

NATURLIG BE H MENOPAUSE- S Af Dr. Jean Garant Mendoza

Long Life Clinic, Marbella www.longlifeclinic.com

HUSK VI FORHANDLER ALLE PHARMANORDS PRODUKTER Gratis vitamin- og mineraltest. Kolesteroltest: 6 euro Lørdag den 10.03 kl.10.00-14.00 Mandag den 12.03 kl.16.00-19.00 Tidsbestilling på 952 58 43 13 Hverdage kl. 10-19 - Lørdage: 10-15

Ctra. de Mijas km. 3,6 Tel./fax 952 58 43 13 E-mail: info@vitaminashop.eu

Velkommen hos os! Becky Jiménez - Rebecka Janse - Peter Broberg - Christina Radics - Sara Marcus

• Vi giver dig tandpleje i højeste skandinaviske kvalitet • Du får altid prisoverslag inden behandling • Tel. 952 66 53 06 - Mobil: 657 890 674 www.nordicdentalcentre.com

HELSE MARTS 2012

info@nordicdentalcentre.com

Gratis konsultation for børn op til 12 år! C/ Alfonso XIII, 2. Edif. Virgen del Carmen, 2° C Fuengirola (overfor busstationen, 1 minut fra toget)

Læge Hanne Hansen

Menopause er en svær fase af en kvindes liv, eftersom kroppens hormonniveau ændrer sig. Men du kan behandle symptomerne naturligt. Allerede inden menopause lider mange kvinder under følgerne af et ændret hormonniveau i kroppen. Der er en overgangsperiode, som normalt begynder i 35-årsalderen og i gennemsnit varer fem til ti år. På dette tidspunkt falder kvindens progesteronniveau og bliver ustabilt. Ofte lægger man ikke mærke til det, og det eneste tegn herpå kan være tiltagende præmenstruelle symptomer (PMS) eller voldsommere blødning under menstruation. Efter de 40 år begynder mange kvinders hormonniveau at svinge, falde og komme i ubalance. Nogle kvinder kommer igennem overgangsalderen uden at have symptomer, men cirka 75 pct. af alle kvinder i 40’erne og 50’erne oplever symptomer på hormonel ubalance.

Menopause Menopause markerer den endelige afslutning på menstruation og fertilitet. Dette er en normal og naturlig udvikling, som typisk kan konstateres, når menstruationen udebliver i 12 sammenhængende måneder. Når menopause indtræffer, nedsættes æggestokkenes funktionalitet, samtidig med at hormonniveauerne falder. I sidste ende producerer æggestokkene ikke tilstrækkeligt østrogen til at gøre vævet i livmoderen kraftigere. Det er på dette tidspunkt, at menstruationen ophører. Efter menopause producerer æggestokkene stadig små mængder østrogen. Binyrerne producerer DHEA, som omdanner østrogenet til fedt, knogler og levervæv. Der produceres desuden stadig meget små mængder progesteron. De fleste kvinder oplever naturlig menopause i alderen mellem 40 og 58 år, hvor 51 år er den gennemsnitlige alder. De symptomer på menopause, som du skal være opmærksom på, er: øget vægt, irritabilitet, hjernetåge, træthed, hedeture, angst, søvnforstyrrelser, depression, kolde hænder og fødder, kroniske ledsmerter, manglende sexlyst og vaginal tørhed. Hvis du oplever nogle af disse

ROSASCO dental

Tel. 952 664 907 •670 674 246 Konsultationstid: Ring man - fre mellem 10 og 14 for aftale.

Av. Jesús Santos Rein 12, Edif. Don Marcelo 2D. Fuengirola

Danske tandlæger

EDTA-behandling gives!

Kurt Rosasco | Marc Rosasco | Pia Rosasco

LÆGEHUSET CLINICA MEDIC - MANDAG - FREDAG: KL. 9.30 - 17.30

MEDIC

+

Dr. Jens Naesgaard, norsk Dr. Akbar Nafarieh, svensk - spec. almen medicin • Gerne tidsbestilling • Også hjemmebesøg •

Tel: 952 46 00 40 - Fax: 952 46 19 49 Mobil: 608 651 252 - www.legekontor.com Edif. Vinuesa 1A-1B • Avda. de Los Boliches, 93 • Fuengirola 68

Tandplejer Mª Paz Martín Díaz Tandregulering Maria del Mar Pardo Ridao C/. Mercurio 1, Edif. Pueblo Sol Local 68-69 | Arroyo de la Miel Tel. 952 442 466 | Mobil. 608 120 585 rosascodental@gmail.com www.rosascodental.com


HANDLING AF SYMPTOMER

symptomer, men gerne vil vide nøjagtigt, hvordan dine hormoner er i ubalance, findes der simple test til müling af hormonniveauer via spyt, blod eller hurtige hormontest. Det er vigtigt at foretage disse prøver, inden du gür i gang med en behandling, da de viser dine hormonniveauer og müler mÌngden og kvaliteten af alle de hormoner, du har. Alle kvinder er forskellige, sü denne information vil gøre din lÌge i stand til at skrÌddersy en behandling, hvorved du opnür de bedste resultater.

Lindring af symptomer I mange ĂĽr er menopause-symp-

tomer blevet behandlet med HRT (hormonsubstitutionsbehandling), og dette er fortsat den mest almindelige metode. Aktuelle undersøgelser har dog forbundet brugen af HRT med cancer, slagtilfĂŚlde og hjerteproblemer, og derfor presses der mere og mere pĂĽ for at finde nye og mere naturlige alternativer. Heldigvis findes der et alternativ til HRT, som bl.a. støttes af den amerikanske talkshow-dronning Oprah Winfrey og kendte praktiserende lĂŚger i USA, men som stadig er forholdsvist ukendte i Spanien. Naturlige hormoner eller bioidentiske hormoner er molekylĂŚrt set identiske med de hormoner, der produceres i vores egen krop, og har en dokumenteret effekt imod menopause-symptomer – uden at medføre de sĂŚdvanlige bivirkninger. De udvindes naturligt fra plantesterolerne i sojabønner og mexicanske yams og omdannes eller semi-syntetiseres til hormoner, der er identiske og umulige at skelne fra kroppens egne hormoner. Vores krop kan ikke kende forskel pĂĽ de naturlige hormoner, der gives som supplement, og de, den selv producerer. Derfor udnyttes hormonerne fuldt ud, og de omsĂŚttes og udskilles fra kroppen helt naturligt, hvorved man opnĂĽr det ønskede resultat uden at udsĂŚtte sig for bivirkninger og sundhedsfarer.

Dr. Christoph Kuhn

Specialist indenfor:

Dermatolog col. nr: 29/10037

• HudkrÌft

Av. Ram—n y Cajal 52 ¼ Edif. Sol, 1 29640 FUENGIROLA

• Allergier

• Ambulante operationer

69


FORENINGSNYT MARTS 2012 Asociacion “Para Todos” Formand: Ralf Hey, jyttehey@mail.dk 952 472 051- 635 095 841 www.paratodos.dk

Medlemstilbud Er du medlem af vores klub og ønsker du at sælge din bolig, tilbyder ParaTodos, at du kan få den lagt ind på vores hjemmeside. Der er ca. 5 – 6000 klik på vores hjemmeside hver måned, så det er måske en mulighed for at sælger og køber kan finde hinanden.

Begravelseshjælp: Nyhed Vi synes at vi her i Para Todos tager et meget vigtigt emne op for vore medlemmer. Et af vore medlemmer har haft en meget meget uheldig oplevelse i forbindelse med et pludseligt dødsfald. Vi inviterer vore medlemmer til orienteringsmøde på Cafe La Vida torsdag den

Andre foreninger S.I. Club Soroptimist International Club Lene Thygesen tlf. 653 771 625 / 952 592 832 Drengeklubben Kaj S. Christiansen, tlf. 607 268 745 Singleklubben tlf. 952 462 532 eller 952 583 956 Badminton Anker Olesen, tlf. 620 617 168 Singleklubben +40 Ring til Mona på 655 07 88 96. www.skandinavisksingleklubben.dk The Jazz Society Colin, tlf. 952 787 364. Pigeklubben Ulla Harpsøe, 952 448 212 Solgruppen Ingrid tlf. 952 486 194 Annelise og Jan Matzau tlf. 952664754 Marialogeforeningen Else Grobæk tlf. 617 676 801 Frimærkeklubben John Frank tlf. 696 286 722 Anonyme Alkoholikere Vest for Málaga Marianne tel. 628 218 550 ØST FOR MÁLAGA Torrevieja: tlf. 965 326 135 Skydeklubben af 8. februar 1995 Bent Ahlefeld-Engel tlf. 952 669 600 Keglebillard Fuengirola Jan Werum, 951 260 416 Poul Sindberg, 660 453 330

70

8. marts. Helle Eriksen kommer kl. 14 og fortæller om forsikringsmuligheder. Efterfølgende kommer en bedemand, som taler skandinavisk, og fortæller om hvad man kan/skal gøre når man mister en af sine kære.

Skak Kontakt Ralf 952 472 051

Bogklub startet op Det har vist sig, at bytte bøger er

Barcelona Vi troede at vi havde fået et rigtig godt tilbud på Barcelona i uge 9 på et 4 stjernet hotel, men desværre viste det sig, at der var kongres i denne uge, samt skoleferie i Madrid, så der var alt udsolgt. Vi har sat rejsebureauet på at finde et tilsvarende tilbud i uge 8 eller uge 10, hvilket vi afventer svar på. Nærmere på vores hjemmeside og om søndagen hos Regina på havnen i Fuengirola.

Alhambra i Granada. Nyhed Vi har fået forespørgsel om at arrangere en endags bustur til Granada og besøge det imponerende Alhambra i starten af det nye år. Fredag den 13. april 2012 starter vi bussen 6.40 fra Fuengirola, mulighed for opsamling fra de større hoteller. Vi er tilbage i Fuengirola kl. 19. Pris pr person er 55 € og ønskes der frokost med er prisen 70 €. Interesserede kan kontakte Birgitte Kofod på restaurant Regina om søndagen mellem kl. 14–15 for tilmelding og betaling, senest søndag d. 1. april 2012.

Næste månedsfest: Nyhed Lørdag den 31. marts har vi vores faste månedsfest på restaurant Regina.Vi mødes lørdag kl. 19.30 hvor vi spiser laks med rejesovs og grøntsager. Efter middagen kl. ca. 21. spiller Jackson op med dansemusik til kl. 24. Tilmelding og betaling 10 € p.p., 5 € ekstra hvis et af vore medlemmer har en gæst med.

Gåture i Málaga: Kontakt Birthe 654 611 581 Der tilbydes igen gåture i Malaga med Birthe, som er stedkendt som rundviser. Der vil blive tid til 1 pitstop eller 2 når dette ønskes til en lille udskænkning og/eller en tapas.

Kortspil og Spillefuglene Der spilles jydewhist hver torsdag kl.17 – ca. 20.00. Vi spiller på Taberna del Mar som ligger blot 200 m fra Karrusellen ved Paseoen. (Karusellen er lige nu fjernet til reparation). Er du interesseret i at spille jydewhist eller andet spil , så kontakt Maiken på tlf. 645 367 383. Bedst formiddag eller aften.

Ved andre arrangementer skal man være medlem for at deltage. Medlemskab kan oprettes på Restaurant Regina på havnen i Fuengirola hver søndag mellem kl. 14–15. Et medlemskab koster kun 20€ for et kalenderår, og det gælder også for 2012.

Hjemmeside

en stor succes, så vi har måttet sætte en ekstra reol op. Er der nogle af vore medlemmer som ligger inde med bøger, som de ønsker at bytte, så tag dem med ned til Restaurant Regina på havnen i Fuengirola. Vore reoler er markeret med danske flag foroven.

Filmtilbud: Privat udlån af film. Det er umuligt at opremse de mange film til udlån, ( hvem kunne vide, at det blev en så stor succes) så vi har lagt en mappe med de mange filmtilbud i den ene af vores vore reoler, en mappe som løbende ajourføres. Filmene bestilles ved vore søndagsmøder kl. 14–15 på restaurant Regina og filmene leveres efterfølgende søndag og der betales et depositum på 20 € pr film, som man får tilbage, når vi får filmen retur. Kontaktperson er Per Lyng på havnen i Fuengirola på restaurant Regina om søndagen mellem kl. 14-15.

Lånebiksen Nyhed, Nyhed: Det har vist sig, at mange som har fået familiebesøg, børn og børnebørn, har efterspurgt f.eks. en barneseng, en høj siddestol, en klapvogn, en lille plastikscooter eller andet, så hvis nogen ligger inde med disse eller andre nyttige ting, så kontakt Sonja på tlf. nr. 952 462 532 .

Søndagsmøder Vores faste mødested er på Restaurant Regina i Fuengirola søndag fra kl. 14 – 15 hvor der altid vil være medlemmer fra bestyrelsen tilstede, og hvor man kan tilmelde sig og betale for rejser/ture og fester.

Medlemskort For at deltage i vore arrangementer skal man være medlem af Para Todos. Medlemmer som har gæster med til vore fester, betaler 5 € ekstra for hver af deres gæster.

Kæmpe jubilæum. Vi startede vores hjemmeside op den 27.feb. 2009 , og vi kan nu fejre at der har været over 115.000,besøgende, hvilket får os til at fortsætte, (selvom det er et stort arbejde), videre i 2012. På hjemmesiden er der bl,a, oplysninger om bestyrelsen, vedtægter, rejser/ture, fester og meget andet. Læs løbende www.paratodos.dk hvis du vil være ajour.

Torremolinos Dansk Spansk Samvirke Pasaje Fuenmolinos 7 (passagen skråt over for busstationen) 29620 Torremolinos Tlf. 608 619 343 clubdsstorremolinos@gmail.com Åbningstider: Hver dag kl. 12-17. Hjemmeside: www.clubdsstorremolinos.skys-ide.dk

I skrivende stund har vi susende travlt med at servicerer alle vore gæster, både til dagligt og ved vore arrangementer, i klubben, men vi vil her lige benytte lejligheden til at minde om vores generalforsamling den 11. marts med efterfølgende spisning af gule ærter. (Tilmelding til spisning i klubben nødvendig) Dagsorden til generalforsamlingen ses ved opslag i klubben eller i sidste nummer af Solkysten. Til påske har vi planlagt stor påskefrokost anden påskedag den 9. april (se opslag i klubben eller på hjemmesiden) Vi har åbent alle dage, undtagen søndag, med hjemmelavet dansk smørrebrød og andre specialiteter, samt øl, vin, vand og kaffe. Torsdag aften har vi banko, med efterfølgende spisning med en god gammel dansk ret på menuen. Hvis du vil vide mere om alle vore aktiviteter, så kom ind og se vores opslagstavle eller se www.clubdsstorremolinos.skysite.dk. Jytte Pedersen


RENT A CAR DK-BILER

DK-Biler tilbyder Dem BILUDLEJNING eller PARKERING Vi er de billigste med indendørs parkering ved Málaga lufthavn: 4 ugers parkering fra 3,55 € til 5,00 € pr. dag

Calle Pascal nº 38, 29004 Málaga • www.dk-biler.com Ring og tal med Mia Rasmussen: +34

BOOK ONLINE

eller

952 23 78 93 Fax: +34 952 23 49 73 • dk-biler@dk-biler.com

71


FORENINGSNYT MARTS 2012 Torre del Mar Den danske klub Den Danske Klub i Torre del Mar Casa Dinamarca C/Piragua 2 29740 Torre del Mar www.danskeklub.dk e-mail: kontakt@danskeklub.dk Bestyrelsen: Formand Knud Axelsen Tlf. 952 551 378 / 619 196 693 akareddk@yahoo.dk Næstformand Monica Riemann Tlf. 952 514 229 / 670 992 230 monikamma@hotmail.com De øvrige bestyrelsesmedlemmers navne, telefonumre og emailadresser kan findes på www.danskeklub.dk Artikler til Solkysten sendes til lokalredaktør Christa Jensen Tlf. 693 544 638 christa.jensen@gmx.net

Faste aktiviteter Mandage 10.00-13.30: Billard for herrer 10.45-13.00: Petanque ved stranden 13.30-17.30: Bridge for øvede Tirsdage 10.00-15.00: Traveture (Mødested Supersol i TdM) 11.00-14.00: Billard for kvinder Onsdage 10.00-13.30: Billard for herrer 13.30-16.30: Bridge for begyndere og øvede Torsdage 12.00-16.00: Torsdagstræf Fredage 10.00-16.00: Spanskundervisning Lørdage 10.00-15.00: Billard for herrer

Arrangementer i marts og påskefrokost Lørdag den 3.3. kl. 19:00. Gå ikke glip af en festlig aften, når SYNGEPIGERNE viser deres show med flotte kostumer og muntre, bramfrie revyviser. Det er som sæd-

La Asociación Cultural Danesa de Torre del Mar de 1997 - Den Danske Klub i Torre del Mar indkalder hermed til ORDINÆR GENERALFORSAMLING ÅR 2012 Søndag den 11. marts 2012 kl. 14:00 i foreningens lokaler DAGSORDEN • Velkomst • Valg af dirigent • Bestyrelsens beretning • Forslag fra bestyrelsen • Forslag fra medlemmerne • Forelæggelse og godkendelse af regnskab for året 2011 • Forelæggelse og godkendelse af budget for året 2012 • Eventuelt Ekstraordinær generalforsamling år 2012 Søndag den 11. marts 2012 (straks efter den ordinære) DAGSORDEN • Valg af dirigent • Valg af bestyrelsesmedlemmer • Valg af suppleanter for bestyrelsesmedlemmer • Valg af revisorer • Valg af suppleanter for revisorer • Eventuelt • Afslutning Forslag der ønskes behandlet på generalforsamlingen skal skriftligt indleveres til bestyrelsen senest 14 dage før generalforsamlingen. Medlemskontingentet følger kalenderåret og kun medlemmer med gyldigt helårskort kan deltage i generalforsamlingen.

vanligt Lise, Linda, Gertrude og Monica, der står for underholdningen og Egon der leverer musikken. Publikum er velkommen til at synge med. Der serveres en platte med lækkert smørrebrød samt kaffe med lidt sødt til for 18 euro + 2 euro for gæster. Sidste frist for tilmelding er torsdag den 23. februar.

Generalforsamling og valgflæsk Søndag den 11.3. kl. 14:00. Efter generalforsamlingerne byder Puk på valgflæsk og drømmekage. Husk tilmelding til spisning. Pris 7 euro, som også inkluderer en kop kaffe. Sidste frist for tilmelding til spisning er torsdag den 8. marts.

72

Tirsdag den 13.3. kl. 18:30 Peter fra HEIKO BY HEIKO lover os en interessant aften, hvor emnerne er SYN og HØRELSE. Vi er ved at lægge sidste hånd på detaljerne vedr. dette arrangement. Hold øje med opslag i klubben samt hjemmesiden www.danskeklub.dk for yderligere oplysninger.

Lørdag den 17.3. kl. 9:00 fra Benajarafe og kl. 9:15 fra Torre del Mar. Bustur til byen RUTE, den smukke og hyggelige tur til det gamle, velbevarede ANIS MUSEUM og DESTILATIONSFABRIK i midten af byen RUTE. Efter en rundtur på museet og et besøg på destilationsfabrikken (incl. smagsprøver!!) kører vi til en hyggelig landevejskro,hvor der bliver serveret en 3-retters menu incl. ½ fl. vin ELLER øl, vand, saft pr.person. Hele turen incl. bus, museum og menu for kun 25 euro + 3 euro for gæster. Sidste frist for tilmelding er torsdag den 8. marts. Læs mere om turen på www.danskeklub.dk

Tirsdag den 20.3 kl. 12:30 Vandrefolket inviterer klubbens medlemmer på den årlige PAELLA TUR til den gamle lysfabrik i Canillas de Aceituna. Bilkortegen kører fra klubben kl. 11:30. Tilmelding i klubben eller på traveturene senest den 14.3. Pris for mad og kaffe er 6 euro. Læs mere om turen på klubbens hjemmeside.

Søndag den 25.3. kl. 13:00 GRILL-SØNDAG med lækkert kød, store pølser, kartofler, salatbord, kaffe og småkager. GRILL-MESTER FINN lover, at kødet er velhængt og veltilberedt. Pris for hele herligheden er 12 euro + 2 euro for gæster. Sidste frist for tilmelding er torsdag den 22. marts.

Tirsdag den 27.3 BANKO: Middag kl. 18:00 – spillet begynder kl. 19:00. Gå ikke glip af sæsonens sidste banko. Pris for middag incl. kaffe 6.50 euro + 1.50 for gæster. Husk tilmelding både til spisning og for at spille. Sidste frist er torsdag den 22.3.

Søndag den 1.4. kl. 14:00 Palmesøndag. Som rosinen i pølseenden på forårets arrangementer afholder vi PÅSKEFROKOSTEN, hvor vores køkkenchef PUK planlægget det helt store påskebord med røget ål, dampet laks, lammekølle og meget, meget mere. Alle lækkerierne for kun 20 euro + 2 euro for gæster. Sidste frist for tilmelding er torsdag den 22. marts.

Mange medlemmer rejser nordpå allerede omkring påsketid, så herfra skal lyde et RIGTIG GOD SOMMER til alle medlemmerne samt deres familie, både trækfuglene og de fastboende. Vi mødes igen i klubben efter ferien. Bestyrelsen forbeholder sig ret til ændringer i programmet. Hold øje med opslag i klubben samt hjemmesiden www.danskeklub.dk for evt. ændringer.

Loppemarked Søndag den 18. marts 2012 kl. 10 – 16. Der vil være meget at vælge imellem så som køkkenting, nips, billeder, tøj, møbler, smykker, keramik, m.m. Kom og gør et godt køb og find lige det du mangler. Det er muligt for medlemmerne for 3 euro at leje en stand, hvorfra man kan sælge sine egne kreationer af den ene eller den anden art. Eller man kan sælge ud af de ting, som man ikke længere synes man har brug for. Her er en god anledning til at få ryddet ud i skuffer og skabe. Og har man ikke selv lyst eller tid til at bemande en sådan stand, kan man simpelthen donere sine ting til klubben, som så vil sælge effekterne til gavn og glæde for klubben. I løbet af dagen kan der købes pølser, øl og vand, samt en kop kaffe og lidt hjemmebag i vores dejlige gårdhave. Ditte Olsen koordinerer boderne, donationerne, m.m. Så hvis du har spørgsmål eller ønsker at tilmelde dig, så kontakt venligst Ditte på tlf.: 952 535 507, eller e-mail: dittemolsen@gmail.com

Nyt tilbud til medlemmer En gang om måneden fra kl. 12.00 til ca. Kl. 15.00 på følgende datoer Torsdag, den 15. marts Torsdag, den 19. april Torsdag, den 17. maj Torsdag, den 14. juni vil bankmand og investeringsrådgiver John Frank fra firmaet Private Investment være i klubbens lokaler for at rådgive medlemmerne vedr. pengeanbringelser og investeringer. John Frank har boet på kysten i 31 år og har været ansat i flere banker i Fuengirola og omegn. Idag samarbejder han med Privatbank Zurich i Schweiz. Klubben håber, at mange af medlemmerne vil gøre brug af denne nye service til medlemmerne og vi ønsker held og lykke til John Frank. For de medlemmer der ønsker en aftale med John Frank, kan det ske enten pr. mail eller pr. telefon tlf. 696 286 722 eller mail: privateinvestment@hotmail.com


73


FORENINGSNYT MARTS 2012 Club Danés Fuengirola - Mijas Club Danés, Haza del Algarrobo, Ctra. De Mijas km. 2,2, 29649 Mijas Costa clubdanes@gmail.com www.clubdanes.dk Åbningstider kontor: mandag-fredag: 10.15-13.00. Tlf. og fax: 952472880 Åbningstider bibliotek: mandag og torsdag kl. 11-13 Restaurant Casa Danesa: Tlf. 952 47 51 51, e-mail: restaurant@casadanesa.dk Lokalredaktør: helle.marcussen@hotmail.com deadline den 7. i måneden før udgivelsen. Følg med i hvad der sker i klubben på www.clubdanes.dk

Arrangementer Marts 2. Generalforsamling i REDAN ESPAÑA 4. Jolanta Buch Andersen fortæller om sit liv 11. Generalforsamling i Club Danés 12. Læsehesten: Bogaflevering og sæsonafslutning 13. Bogormen: Bogbytning 17. Fernisering i Club Danés 23. Sangaften med ”Den syngende slagter” 31. Festlige messedage April 1. Festlige messedage 9. Jazz brunch med Antti Sarpila 10. Bogormen: Bogaflevering og sæsonafslutning 14. Boksekamp Kessler/Stiegliz 21. Den helt store Beatlesfest 26. Invest og skat v. Jyske Bank

Gæstemedlemsskab Som noget nyt i Club Danés kan man fra 2012 få et gæstemedlemsskab, som gælder 1 måned og koster 15 euro.

Generalforsamling i Redan Husk at møde op til generalforsamlingen i REDAN ESPAÑA i Club Danés fredag den 2. marts kl. 12.00.

Kulturklubben Langt liv under konstante forandringer: Søndag, 4. marts vil Jolanta Buch Andersen underholde med beretninger fra et langt og omskifteligt liv fra Polen til Danmark. Arrangementet begynder kl. 13.00 med en lille frokost tilberedt af en herboende polsk kok for at skabe den rigtige stemning. Herefter vil Jolanta tage ordet og berette om hvorledes polske og danske livs-

74

Indkaldelse til den ordinære generalforsamling i Club Danés (Dansk Spansk Samvirke Fuengirola / Mijas). Søndag d. 11. marts 2012 kl. 11.00 i Casa Danesa Dagsorden: • Åbning • Optælling af fremmødte medlemmer og fuldmagter • Valg af dirigent • Formandens beretning • Godkendelse af regnskab • Godkendelse af budget og kontingent for næste år • Valg af bestyrelse og suppleanter • Valg af revisorer og suppleanter • Indkomne forslag fra bestyrelse og medlemmer • Eventuelt Ad pkt. 7: Følgende bestyrelsesmedlemmer er på valg: Formand: Benny Olsen modtager genvalg Næstformand: Bent Flindt modtager genvalg Kasserer: Rie Witte modtager ikke genvalg Bestyrelsesmedlem: Mogens Bütow, modtager genvalg Suppleant: Jytte Bruun modtager genvalg Bestyrelsen foreslår følgende til valg til bestyrelsen: Sonja Oppermann Bestyrelsen ønsker at udvide bestyrelsen med 1 medlem og forslår nuværende suppleant: Svend Aage Sørensen indtræder i bestyrelsen Bestyrelsen foreslår valg af ny suppleant: Anker Olesen Ad pkt 8: Følgende revisorer er på valg: John Frank, modtager ikke genvalg Mogens Vedsted, modtager ikke genvalg Bestyrelsen foreslår følgende valg til revisorer: Kaj Munch og Hans Priess Følgende revisorsuppleanter er på valg: Jette Bütow, modtager genvalg Hanne Krúger, modtager ikke genvalg Bestyrelsen forslår valg til ny revisorsuppleant: Britha Drabsch Husk at forslag, der skal behandles på generalforsamlingen, skal være bestyrelsen i hænde senest 14 dage før generalforsamlingen.

Årsregnskab 2011 og budget 2012 kan afhentes på kontoret 10 dage før generalforsamlingen. Love og vedtægter kan læses på hjemmesiden: www.clubdanes.dk Efter generalforsamlingen er Club Danés vært ved lidt tapas og 1 genstand, øl, vin eller vand sponsoreret af: Danske Bank.

værdier har hjulpet hende gennem livet. Pris for hele arrangementet: 20 euro, eller uden frokosten: 10 euro. På grund af begrænset plads anbefaler vi, at billetter forudbestilles og købes på kontoret eller i restauranten.

Sangaften ”Den syngende slagter” alias Jens Peter Jørgensen og Ilse fra Ry vil komme den 23. marts kl. 19.00 og underholde i Club Danés med sange, som vi alle kan genkende og som er lige til at synge med på. ”Den syngende slagter” og Ilse vil gerne sørge for, at det bliver en dejlig aften, måske endda gerne med en lille svingom. Restaurant Casa Danesa kan levere tapas for en pris af 5 euro, tilmelding på 952 475 151.

Fernisering i Club Danes d. 4.2 Rigtig mange var mødt op til ferniseringen af Erik Frøkjærs maleriudstilling i Club Danés og kunne glæde sig over de dejlige malerier i optimistiske farver, som er så kendetegnende for denne maler. Formanden Benny Olsen bød velkommen til Erik Frøkjær og de mange gæster. Club Danés kan glæde sig over at have udstillingen i sine lokaler ind til d. 10. marts.

ring medio april. Information og tilmelding til disse foregår via opslag i klubben. Følg endvidere oplysningerne om turneringer og aktiviteter på Bridgeklubbens hjemmeside: www.clubdanes.dk/bridgeklubben-club18.html

Petanqueklub Danés Petanqueklubben afholder turnering mandag d. 5 marts kl.11.00. Venligst tilmeld dig på listen i forkontoret. Petanqueklubben afholdt generalforsamling (Årsmøde) den 6. februar. Iben Grejs blev valgt som ny Næstformand. De øvrige bestyrelsesmedlemmer blev genvalgt.

Skydeklub Danés 3. marts: Registreret skydning, 10. marts: Skovtur, 17. marts: Øvelsesskydning, 24. marts: Pokalskydning, 31. marts: Øvelsesskydning, 7. april: Registreret skydning. Lørdag den 4. februar afholdt Skydeklub Danés den årlige generalforsamling. Bestyrelsen foreslog en kontingentforhøjelse til i alt 20 euro. Kontingentforhøjelsen gælder først fra 2013. Genopstillede bestyrelsesmedlemmer genvalgtes: Steffen Techow (formand), Hans Priess (næstformand), Ari Vaala, Otto Kjær, Herman Drabsch, Peter Eilskov Svarrer og Torben Reedorf. Der var genvalg til revisor Bjarne Olsen og revisorsuppleant K.B. Kristensen. Kommende arrangementer: Skovtur ud i det ”blå” under sædvanlige festlige former lørdag den 10. marts 2011. Superskydning lørdag den 21. april. Alle henvendelser vedr. aktiviteter i Skydeklub Danés bedes rettet til Steffen Techow 693770947 eller Torben Reedorf 952448913

Bemærk Fernisering 17. marts i Club Danés De 12 medlemmer i Malergruppen i Club Danés udstiller eksempler på årets produktion. Fernisering afholdes lørdag, d. 17. marts, kl. 13.00.

Bestyrelsen i Club Danés påpeger, at det er på eget ansvar at færdes på klubbens områder – ude som inde (det gælder også skydeklubområdet, petanque- og pool-området).

Restaurant Casa Danesa Bridgeklub Danés Kom og spil med i vore ugentlige Drop-In turneringer mandag og onsdag kl. 14.30. Tilmelding telefonisk til Carl Tobiasen på 659 681 344, eller på mail senest dagen før: cetobiasen@gmail.com. Gebyr for medlemmer er 3 euro og for gæster 4 euro. Weekend aktiviteterne her i foråret omfatter dels en skovtur i marts og en ’Bytte partner’ turne-

Urb. Haza del Algarrobo, Crta.de Mijas km 2,2 29649 Mijas Costa Tlf. 952 47 51 51, e-mail: restaurant@casadanesa.dk Køkkenet har åbent: mandag – lørdag kl.12 - 16 Mad ud af huset kan bestilles og vi modtager jo også gerne selskaber Bordreservation på tlf. 952 47 51 51 Velkommen i Casa Danesa Thomas og personalet


Tel: 952 46 98 07 info@comunicatranslations.com www.comunicatranslations.com Find os på p-pladsen i Centro Idea

Få oversat din webside og udvid din kundekreds. Det er en sikker investering!

Et dansk oversætterbureau med spanske priser • Vi oversætter mellem alle sprog • Vi oversætter alle typer tekst

Uforpligtende tilbud

• Vi laver også autoriserede oversættelser

Registrering af biler fra EU og/eller andre lande i verden. Typeattester og Certifikater HOVEDKONTOR: Tomás de Heredia 7, Edf. Stella Maris, Málaga Tel: 95 221 21 01 • Fax: 95 260 00 25

MARBELLA San Juan Bosco, 2-1 Tel: 952 824 688

CALETA DE VÉLEZ Av. Andalucía 149 Tel: 952 511 966

FUENGIROLA Tel: 607 67 11 22 Eftermiddag: Tel/Fax. 952 590 548

Legal Services

Ib Kristensen statsaut. revisor MDB

International rådgivning om skat og investering Ib Kristensen • Halvtolv 5, st.mf. 1436 København K Tlf. (45) 3035 0910 - Fax (45) 3257 9919 E-mail. ibkristensen@webspeed.dk

Professionel behandling af juridiske forhold Δ testamenter Δ skifte Δ byggesager Δ etablering af selskab

Δ civilret Δ strafferet Δ arv Δ køb og salg af fast ejendom

José Manuel Serrato León Ann-Marie Barrios Hertz

Advokat José Manuel Serrato León VI ER FLYTTET! C/ Marconi, 23 - stueetagen • 29640 Fuengirola Tel: Spanien +34 951 261 974 Tel: Danmark: +45 36 92 41 11 legatum@legatum.net • www.legatum.net

75


FORENINGSNYT MARTS 2012 Almuñécar Dansk Spansk Samvirke Urb. La Najarra • Blq. 2 bajo Avda. de Europa 30 tlf. 958 633 755 Formand: Aase Schrøder Tlf. 629 079 364 aase@rukosikringscenter.dk Næstformand: Elin Holst Tlf. 958 612 953/ 600 059 276 E-mail: oletholst@hotmail.com Kasserer: Jes Andresen Tlf. 958 63 93 10 E-mail: jesa@mail.dk Sekretær: Ove Bendixen Tlf. 958 63 05 27 E-mail: bendix@telefonica.net Øvrige bestyrelsesmedlemmer. Bjarne Bjerregaard, Mobil: 617 897 032 bbjerregaard@teliamail.dk Kaj Milton Madsen Mobil 654 328 763 Hans Tønnesen, 687 075 428 E-mail: hans.t@mail.dk Lokalredaktør: Johnny Wilfordt, tlf. 958 632 772, jwj1@get2net.dk

Generalforsamlingen 2012 Den er nu vel overstået og jeg vil i den forbindelse sige tak til de 93 fremmødte for god ro og orden. Når en generalforsamling går så godt som nævnt, tager bestyrelsen det naturligvis som et tegn på, at man er tilfreds med det vi laver. Jeg vil også herigennem sige tak til Lisbeth Gyring for det år, du var med i bestyrelsen, samt velkommen til Johnny Wilfordt som nyt bestyrelsesmedlem. Det bliver spændende at se hvad Johnny kan "tilbyde" os, og jeg glæder mig til samarbejdet. Aase Schrøder

Petanque turneringen 2012 Tiden nærmer sig for turnerings dagen den 19 marts, og man har kunnet tilmelde sig, på den ophængte liste i klubben. Der kan deltage max 42 spillere, og vi undlader at benytte bane 1, da den ikke er særlig attraktiv at spille på. Som sædvanlig er der spisning og præmie overrækkelser i klubben efterfølgende, det hele til en pris af 15 euro. Sidste tilmeldings og betalingsfrist vil være fredag den 9 marts. Aksel og Bjarne

Foredrag Mandag 5. marts 2012 kl.16.00 holder Clara Moesmann et foredrag i foreningen over emnet "Astrologi - Videnskaben om stjernerne - den kosmiske påvirkning på mennesket". Alle er velkomne. Entré: 1 euro for medlemmer og 2 euro for gæster.

76

Loppemarked Så er foråret ved at nærme sig, og vi skal til at rydde op i skabe og skuffer og andre gemmer. Har du nogle effekter, store som små, som du ikke bruger, men er hele og pæne, så bring dem med til vores forening. Hvis vi får nok effekter ind, vil vi afholde et loppemarked i marts måned. Kontaktperson er Inge Wittchen.

Biblioteket Vi har i lang tid haft megen uorden og pladsmangel i vores bogreolhylder. Vores medlem, Ulla Andersen, har påtaget sig jobbet med at holde styr på bøgerne, så nu er der ryddet op, sortere og sat i system. Når I kommer og skal aflevere de bøger I har lånt, skal bøgerne lægges på den hylde, hvor der står AFLEVERING LÅNTE BØGER. Herefter tager Ulla affære og får sat bøgerne på plads.

Kirken Øst for Málaga Præst Mads-Bjørn Jørgensen Montepino 19 C, Urb. Las Palomas, La Herradura. mads_bjorn_j@hotmail.com Tel. 697 781 692 Formand Kirsten Fredelund Tlf. 958 827 126 Mail: kirstenfn@mail.dk

Siden sidst har vi udover de planlagte gudstjenester deltaget i økumenisk gudstjeneste i Málaga og haft årsmøde.

pleant Poul Erik Bang. Tak til Jacob Fredlund, for den tid han har været i menighedsrådet. En særlig tak fra hele menigheden til Kirsten Gross Skanborg for det store og gode arbejde hun har gjort for kirken i sin tid som formand for menighedsrådet. Nu skal vi snart på tur til Sevilla, og så er der afslutningsgudstjeneste i Frigiliana, hvor vi bagefter vil gå over til La Taberna del Sacristan og nyde et godt måltid mad til en rimelig pris. Det er aftalt, at vi kan sidde indendørs. Af hensyn til bordbestilling beder vi om tilmel-

Førstehjælpskursus Vi har fået vores egne førstehjælpsdukker, så i marts starter vi op igen med førstehjælpskursus, tjek opslagstavlen. Kom og vær med og red et liv.

Spanskundervisning Marisa underviser igen i spansk. Vi startede fredag 3. februar og har i alt 8 lektioner - fredage for begyndere kl. 9.00 og kl. 10.00 for let øvede.

Tennisskole Vores tennisskole startede 7. februar kl. 10.00 ved Las Gondolas og kører marts ud. Kontaktperson er Hans Tønnesen.

Faste aktiviteter Hobbyholdet: Mandage kl. 10-13. Billard for herrer: Man. kl. 10-12. Petanque: Mandage kl. 12-14. Vi spiller på banen ved siden af foreningen. NB! Husk vores turnering den 19. marts 2012. Tilmeldingsliste bliver slået op sidst i februar. Motion for damer: Man. kl. 13-14. Bridge: Tirsdage kl.17-20. Traveture: Onsdage kl.11-ca. 16. Husk vi mødes på markedspladsen. Pigebillard: Torsdage kl.10-12. Whist/bridge: Torsdage kl. 10-13. Banko: Torsdage i ulige uger kl.1921. I år kan du vinde flere dejlige middage i byen. Tøsebif: Tors. i lige uger kl.18-20. Fredagstræf: Kl. 12-15. Tennis: Fredage kl. 10-12 på banerne ved Las Gondolas. Billard1 herrer: Lørdage kl. 11-14. Billard2 herrer: Søndage kl. 10-12. Billard3 herrer: Søndage kl. 12-14. Navne og telefonnumre på de forskellige aktivitetsledere finder du på vores opslagstavle. Husk også jævnligt at tjekke vores opslagstavle for nyheder og arrangementer.Elin Holst

Den økumeniske gudstjeneste d. 22. januar, var en god oplevelse, hvor de kristne kirker mødes i en stor fælles gudstjeneste. Det er i sig selv en stor oplevelse, og at det foregår i Katedralen i Málaga, gør ikke oplevelsen mindre, tværtimod, og selv om det sker hvert år, så ser man altid noget nyt. Årsmødet blev afholdt d. 11. februar på hotel Al Andalus efter en dejlig gudstjeneste i Maro kirke. Det var et godt møde med mange deltagere og en god stemning. Efter mødet var der spisning, hvor vi fik noget lækker mad og så var der underholdning af præst MadsBjørn Jørgensen, operasanger Stephen Schramm og organist Bodil Esborg. En god og underholdende sammensætning af fællessang, opera og Glunterne. Vi havde også amerikansk lotteri med mange dejlige præmier, som vores sponsorer skal have mange tak for. Det nye menighedsråd har konstitueret sig således: Formand Kirsten Fredelund, næstformand Elise Rasmussen, kasserer Bjarne Rasmussen, sekretær Kamma Albrechtsen, rådsmedlem Merete Sørensen, rådsmedlem Connie Buhl, rådsmedlem Merete Pihl Andresen, rådsmedlem Viggo Olling Iversen, rådsmedlem Vibeke Bekke, suppleant Inger Andersen, suppleant Kirsten Gross Skanborg, suppleant Inge Kampmann, revisor Jes Andresen og revisorsup-

ding til formand Kirsten Fredelund på tlf. 958 827 126 eller e-mail kirstenfn@mail.dk. Det er også muligt at tilmelde sig til præsten efter gudstjenesterne.

Marts 2012 Lørdag den 3. kl. 13.00 Gudstjeneste i Fiskerkapellet, Almuñecar Tirsd. 6.-torsd. 8. marts Udflugt til Sevilla - se side 4-5 i kirkebladet Lørdag den 10. kl. 13.00 Gudstjeneste i Lux Mundi, Torre del Mar Lørdag den 17. kl. 13.00 Gudstjeneste i Fiskerkapellet, Almuñecar Lørdag den 24. kl. 13.00 Afslutningsgudstjeneste i Frigiliana Kirke Derefter fællesspisning Slut på denne sæson. Vi ses til høstgudstjeneste i november. Kirkelige handlinger foregår indtil da ved henvendelse i Margrethekirken i Fuengiola.

P.A.D Besøg vores dyreherberg, som er åben hverdage kl. 10-14 og 16-19. Lør-søn. til kl. 14. Åbent hus den første søndag i måneden kl. 11-15. Årlig medlemskontigent 35 euro Johan tel. 952 93 47 26 www.padcatsanddogs.org


Tel: 952 46 98 07 kontakt@comunica.dk | www.comunica.dk Find os på p-pladsen i Centro Idea “Glædelig Jul ønsker fra venstre: Simon, Henrik, Tina, Eva, Britt, Carina, Stine og Alexandra. Vi glæder os til at se jer i Comunica i det nye år.”

Lær hverdagsspansk

Vi kombinerer undervisningen med besøg på markedet, kaffebaren, rollespil, situationer fra hverdagen og masser af dialoger. Dansk eller spansk underviser.

Book en GRATIS prøvetime!!

solkysten golf service

GOLFPAKKERNE I MARTS MÅNED (SÅ LÆNGE LAGER HAVES): 2 x Lauro Golf 2 x Duquesa Golf 2 x Almenara Golf 2 x Santana Golf Normalpris: 352 € SOLKYSTENS PRIS 186 € 2 x Lauro Golf 2 x La Duquesa Golf 2 x Santana Golf 2 x El Chaparral Normalpris: 352 € SOLKYSTENS PRIS 199 € 2 x Miraflores 2 x La Noria (18) el. Cerrado del Aguila (18) 2 x Lauro Golf 2 x Santa Maria Normalpris: 424 € SOLKYSTENS PRIS 230 €

VOUCHERS LØSSALG: Duquesa Golf La Noria 9 huller La Noria 18 huller Cerrado del Aguila El Chaparral (gælder ikke marts + okt.) Almenara Santa Maria Lauro Golf Santana Golf

25 € 18 € 32 € 33 € 45 € 45 € 50 € 42 € 60 €

Bliv medlem af Solkysten Golf Klub for 35 € (12 mdr. medlemsskab) Tilmeld dig på www.solkysten.eu

Specielle priser til Solkystens Golf Klub medlemmer, send os en mail til golf@solkysten.eu og få priserne.

4 x Lauro Golf 4 x Miraflores Golf 4 x Santana Golf Normalpris: 704 € SOLKYSTENS PRIS 399 €

Bestil dine green fees via mail golf@solkysten.eu

Pakkerne kan ikke byttes eller laves om på. Tilbudene gælder så længe lager haves. Særlige betingelser/udløbsdato på nogle fees.

Silkeborg Flytteforretning

Vouchers kan hentes på Solkystens kontor i Fuengirola eller sendes med posten (forsendelsesgebyr: 5€) Telefon: +34 952 47 22 48 (ml. kl. 10-14)

ADVOKAT

MONA ELISABETH DAVIDSEN

100 års erfaring med pakning, flytning og opbevaring Kontor/ lager Spanien: I Danmark daglige Silkeborg Flytteforretning España S.L afgange til og fra Polig. Ind. Rancho Hermoso 21 Sjælland Avda. De las Salinas, Los Boliches 29640 Fuengirola Tlf. / fax: 952 46 18 44 Kl. 10-13 træffes Mads på tlf. 952 46 18 44 • Kommer over hele Danmark dagligt • 20 vogne • Stor international erfaring

Kontor/ lager Danmark: Silkeborg Flytteforretning V/ Peter Svendsen Kastaniehøjvej 29-35 DK-8600 Silkeborg Tlf. +45 86 82 36 11 Fax: +45 86 80 36 12 www.silkeborg-flytteforretning.dk E-mail: silkeborgflytteforretning@mail.dk

Benyt Deres egen danske advokat ved rådgivning i juridiske og økonomiske spørgsmål, herunder:

• Køb & Salg af fast ejendom. • Skatterådgivning og spanske skatteopgørelser. • Testamenter, arv og skifte. • Selskabsetablering. Medlem af Advokatsamfundet i Danmark samt Colegio de Abogados i Málaga

Grundlagt 1904

Stor erfaring Stor kapacitet Masser af mod på livet

Marbella C/. de los Alcotanes 62 Urb. Carib Playa 29604 Marbella

Málaga Tel: 952 83 83 14 Calle Córdoba 6 Fax: 952 83 82 47 Local 404 Mobil: 629 49 25 06 29001 Málaga mona.davidsen@terra.es 77


FORENINGSNYT MARTS 2012 Den danske kirke Margrethekirken

B ridge Af Martin Davidsen ♠ Valg af spilleplan ”Jeg var uheldig med sitsen, makker. Der skulle to dårlige ting til for at tabe denne kontrakt” . ”Tre” svarede makkeren tørt. ” Du spillede syds kort i stedet for mig” Spillet fandt sted i en dansk parturnering på Solkysten for nogle år siden. Meldeforløbet var følgende: Nord

Øst

Syd

Vest

-

-

1♥

Pas

2♦

Pas

3♥

Pas

4♥

Pas

Pas

Pas

Udspil ♦ B

♠ ♥ ♦ ♣

ED7 K 10 8 87542 K6

N

V

Ø S

♠ ♥ ♦ ♣

B8 EDB975 K63 ED

ville have vundet kontrakten hvis ♦B ikke havde været en singleton eller hvis sparknibningen havde fungeret” forsvarede Syd sig med. Nord var venlig nok til at forklare Syd den vindende spilleplan, Syd havde overset: Når Øst returnerer ♦D skal Syd falde fra for at blokere forsvaret. Øst fortsætter med endnu en ruder og Vest vil igen trumfe Syds ♦K, men der er en forskel. Når Vest nu returnerer en spar, skal spilfører stikke med ♠E og spille en fjerde runde ruder fra bordet og trumfe højt hos Syd og på denne måde etablere et ruderstik hos Nord. Nu er det en let sag for Syd at trække de resterende trumfer og kaste Syds spar taber på bordets rejste femte ruder. Hele fordelingen var:

♠ ♥ ♦ ♣

ED7 K 10 8 87542 K6

N Hvordan ville du som Syd planlægge spillet ? Øst vandt udspillet med sit ♦ E og returnerede ♦D.Syds ♦K blev trumfet af Vest .Vest læste korrekt spillet af ♦D som farveskiftesignal til spar (Lavinthal) og spillede en spar tilbage. Syd forsøgte sparknibningen, men Nords ♠ D blev stukket af Øst´s ♠ K. En tredje runde ruder gav forsvaret det fjerde stik og sendte kontrakten en ned. ” jeg

♠6543 ♥632 V ♦B ♣ 10 7 5 4 2

♠ K 10 9 2 ♥4 Ø ♦ E D 10 9 ♣B983

S ♠ ♥ ♦ ♣

B8 EDB975 K63 ED

Avda. De Dinamarca 2 & Calle Ciprés 22 Tlf. 952 58 74 81 margrethekirken@margrethekirken.com www.margrethekirken.com Kirkens Café er åben onsdag kl. 15-17. Den danske præst Chresten Væver Edif. Andromeda II – 2A c/Maestra Aspiazu 10, Fuengirola Tlf. 952 460 495/66 100 1998 Præsten har fri mandag. Kontingent på 60 euro per person kan indbetales i kirken eller på vores konto i Cajamar: (IBAN ES87) 3058 0860 7927 2000 6999 (Swift: CCRIES2A)

Gudstjenester i marts 4. marts: 2. søndag i fasten. Mark. 9,14-29 11. marts: 3. søndag i fasten. Johs. 8,42-51 18. marts: Midfaste v/ Karsten Erbs. Johns. 6,24-35 1. april: Palmesøndag Johannes 12,1-16

Generalforsamling i Margrethekirkens Venner blev afholdt den 16. februar 2012. Den nyvalgte bestyrelse har konstitueret sig på følgende måde: Aase Rotbøll, formand Anne Bjerngaard, næstformand Jørgen Kobstrup, kasserer Ebbe Juul Hansen, uden portefølje Susanne Marke, uden portefølje Efter generalforsamlingen blev der serveret den tradiotionelle sildemad og forloren skildpadde med tilbehør. Under kaffen kunne deltagerne fornøje sig med et festligt causeri af kirkens vikarierende præst Christen Væver.

Koncert Ove Mynderup Torsdag den 29. marts 2012, kl. 19 i Margrethekirken med Ove Mynderup, bassanger fra Det Kgl. Teater. Hans program dækker en populær spraglet palet af sange og arier fra operetter og opera samt spirituals og folkesange – alt sammen krydret med tilhørende anekdoter. Akkompagnatør Vibeke Skagbo.

Program 4. marts: Margrethekirkens årsmøde kl. 12.30 18. marts: Kirkefrokost eftergudstjenesten 20. marts kl. 19.30: Sangaften med deltagelse af Karsten Erbs. 23. marts: Margrethekirkens forårsbasar 29. marts kl. 19.00: Margrethekirkens Venner - Koncert

Gensyn og genklang med Jette og Karsten Erbs I ugen 17-24. marts vil Jette og Karsten besøge os med en gruppe på 44 sognebørn. Søndag den 18. marts vil Karsten Erbs forrette gudstjeneste, og der arrangeres efterfølgende kirkefrokost. Tirsdag d. 20 marts kl. 19.30 er der en helt speciel sangaften med deltagelse af kor og instrumentialister fra det nordjyske med vor egen Keld Skovgaard som tovholder. Mød op og hils på vennerne fra Vendssysel.

Forårsbasar Fredag 23. marts kl. 11-15. Vi indbyder alle til at deltage i en festlig dag, hvor vi som altid har salgsboder, lotteri og tombola. Det er den dag, hvor vores store lodseddel udtrækkes. Fra køkkenet sælges mad og drikke hele dagen.

78

Meddelser fra Margrethekirkens venner

Ove Mynderup har stor mus ikalsk og solistisk erfaring og har gennem årene givet koncerter overalt i Danmark og på turnéer på Færøerne, Island, i Norge og USA. Reservér allerede aftenen nu og køb billetter á 20 euro incl. forfriskning i Margrethekirken og hos Vitamina, Centro Idea.

Spil bridge her DSS Almuñecar Ole Grønbek tlf. 958 639 272 Bridge A.C.E Plaza San Juan 22-24, Pueblo Lopez Fuengirola - man., tirs., tors., fre. og lørdag kl. 15.45 Bridge-El Cazador Erna Lohman tlf. 952 472 949 Club Danés Carl Tobiasen tlf. 952 422 828 Bridge Club El Coto Anthony Svane tfl. 637 96 42 16 Torre del Mar, Den danske klub Knud Jespersen tel. 952 51 50 58 Marbella Bridgeclub Dinamarca Vagn Søllested tlf. 952 88 50 13



RUBRIKANNONCER MARTS 2012

JLJ

Bestilling af rubrikannonce: Prisen er 0,70 €/6 kr. pr. ord - dog min. 14 €/120 kr. Billet mrk. + 1,50 €/ 15 kr. Rubrikannoncer betales forud og afleveringsfristen er den 15. i hver måned. Rubrikannoncer ses også på www.solkysten.eu

Lawyers & Services S.L. Skat • Testamenter • Skøder Opretning af firma • Gensalg af ejendomme Udlejning af boliger Juan Ángel Àlvarez-Gómez jalvarez@jljlawyers.com Advokat 608 104 498

Luis Alberto Galindo Samper luis@jljlawyers.com Advokat 652 427 588

Dejligt rækkehus udlejes tæt på golfbane ved Torre del Mar. Gerne langtidudlejning. Fuldt udstyret. Pool. 2 sovevær., 1 badevær. TV, vaskemaskine, opvaskemaskine, airconditionering v/k. Stor terrase på 100 Kvm. Handicapvenlig. 550 € pr. md. Billeder kan ses på www.casacarmencita.com Tel. +34 686 43 93 50 michael@interbrosa.es ------------------------------------------------------

Adopter en hund Chico vejer omkring 8 kg. Han er meget kærlig og legesyg. Har du lyst til at kigge forbi og se Chico eller nogle af de mange andre hunde, så ring til Pat for mere information 620 354 885 eller klik ind på www.f-a-m-a.net.

Rækkehus med nyanlagte, kæmpestore terrasser med sol fra solopgang til solnedgang udlejes. Unik beliggenhed og udsigt. Henv. info@spaininvest.net Tlf. Spanien 649 814 842 DK +45 4692 0292 ------------------------------------------------------

Billeje i Danmark? Lej en lille bil i 1 uge for

KUN 1.975 d.kr. Inkl. moms, fri km, fuld forsikring samt levering i Kastrup.

Bytte Nyere sommerhus med havudsigt i Løkken byttes med hus fra området Málaga til Fuengirola. Gå ind på www.edc.dk og tast sagsnummer: 94801049 for at se sommerhuset. Har det interesse, er I velkommen til at kontakte os på tlf; +45 9623 1111 eller pr. mail 948@edc.dk ------------------------------------------------------

Benytter du ikke selv din bolig hele året kan du annoncere den til leje på www. feriebolig-spanien.dk for kun 199 € pr. år. For mere information www.feriebolig-spanien.dk eller ring 952 204 435 ------------------------------------------------------

Ferieboliger til leje Lejligheder - rækkehuse - luksusboliger villaer med swimmingpool landhuse - fincaer. Kontakt os venligst på 607 377 499 KundeService@RinconRent.com www.RinconRent.com ------------------------------------------------------

Ejendomsservice Opsyn, renholdelse og vedligeholdelse af alle typer af boliger samt firma- og kontorrengøring tilbydes. Ring eller skriv til DANIA CARE, tlf. +34 626 16 1234 E-mail: Dania.Care@daniacare.dk www.skysite.dk/daniacare ------------------------------------------------------

Christensen Service

Tio Charles i Benalmádena Pueblo

Los Boliches

Jørn Erik Schmidt jorn@jljlawyers.com Rådgiver 660 459 889

Calle Bautista Bertomeu Sober, 5 - local 43 (ved Avda. Delfina Viudes) 03183 Torrevieja

Langtidsleje på Baviera Golf

Smuk lejlighed med 1 sovevær. til 1 eller 2 personer. Flot møbleret, alt er nyt. Bygningen ligger centralt og i rolige omgivelser. Udlejes til ansvarsbevidste lejere, kun langtidsleje, min. 6 mdr. 350 € pr. md. Kontakt tlf. 608 33 73 00 / 670 78 97 98 ------------------------------------------------------

Udlej din feriebolig og tjen penge

Se mere på www.einer-hansen.dk

Einer-Hansen jesper@einer-hansen.dk Telefon: +45 20 81 67 64

Poolpasning, have vedligeholdelse, rengøring af ferieboliger, kontakt til de lokale håndværkere. Timebetaling. Ring til Belinda 670 908 811 ------------------------------------------------------

Hjemmesygepleje hjemmehjælp • Almindelig pleje • Hjælp til bad m.m. • Intensiv pleje ved alvorlig sygdom • Efterbehandling efter sygehusophold • Sårbehandling • Indsprøjtninger • Hjælp til indkøb + madlavning. • Hjemmepleje hele året. Henvendelse til hjemmesygeplejerske Kirsten Sonne Mobil: 608 05 05 19 www.kirstensonne.dk ------------------------------------------------------

Hjemmehjælp - sygepleje Pleje, madlavning, ledsagelse o.m.a udføres professionelt af plejeuddannet personale.

Hjælpemidler udlejes Tryghedsopkald Ring eller skriv til Dania Care +34 626 16 1234 Dania.Care@daniacare.dk www.skysite.dk/daniacare ------------------------------------------------------

Handicaphjælp tilbydes 43 årig erfaren kvinde, tilbyder handicaphjælp døgnet rundt,+ lettere rengøring og indkøb. Tlf. 634 169 433 ------------------------------------------------------

Neglebehandling Bio Gel

Andersen Ruiz Consulting Insurance & Legal advice

Scan koden med din Smartphone og se hvad vi kan tilbyde

Computerhjælp eller kørsel

Christian Andersen 40 års erfaring i forsikring og legal rådgivning på Solkysten

VOLVO C70, 240 hp, aut. 2000, 21.000 km

11.800€

CITROEN XSARA 1999, 157.000 km 12 mdr. garanti på alle vore biler 2.500€

Av. Jesús Sántos Rein Edif. Andalucía I, local 1 29640 Fuengirola, Málaga Tlf. 952 47 37 55 - Fax. 952 46 40 44 andersenruiz@gmail.com

Volvo V70, 1998, 230.000km, 2.900 € Volvo V50, 2004, 144.000km, 136hp diesel, 6.900 € Seat Ibiza, 2004, 37.000km, 5.490 € • Saab 9-5 AERO, 2003, 84.000km, 250hp, 8.900 € Renault Clio, 2001, 29.000km, 2.500 € • Chrysler Sebring, 2004, 61.000km, 7.900 €

www.andersenruizconsulting.com

WWW.COCHES.DK - TLF. 679 086 698 / 609 131 062

80

Bio gel en behandling af dine egne negle, manicure med klar lak, french eller farvet. Holder cirka 3 uger og genopbygger dine egne negle. Jeg kommer hjem til dig. Tlf. tid dagligt kl.8.30-12,00 Marianne Rasmussen 628 218 550 ------------------------------------------------------

Indregistrering / omregistrering af biler og motorcykler

Har du brug for hjælp til EDB, Internet, hjemmenetværk, computerproblemer, eller lufthavnskørsel. Kontakt Indrek, tlf. 630 803 855 isaarik@earthlink.net ------------------------------------------------------

Lufthavnskørsel fra Fuengirola område tilbydes for 25 euro. Havearbejde samt tilsyn med bolig udføres. Henvendelse til Erik 627 198 667 ------------------------------------------------------


D E R E S G A R D I N F A G M A N D PÅ K Y S T E N

BIL REGISTRERING • NUMMERPLADEÆNDRING TIL SPANSK • IMPORT & EXPORT PAPIRER • BILSYN - ITV & HOMOLOGERING • ALT PAPIRARBEJDE FOR BIL REGISTRERING

HOLM

BIL REGISTRERINGS SERVICE Tel: 671 204 824 • Fax: 952 821 302 www.carregistrationspain.com

... tilbyder alle typer af... gardin- og tæppeløsninger Forhandler af EGE Tæpper

Kim “ELEKTRIKER”

Vi tager mål, viser prøver og giver et uforpligtende tilbud hjemme hos Dem selv. Tel. +fax 952 46 12 21 www.cortidea.com

El-arbejde & satellit TV Tel. 952 47 95 39 Mobil. 607 83 12 11

v/ Henrik Stæhr Jørgensen

CORT IDEA AS

N

I RT

CO

Centro Idea, Mijasvejen

Hair Inspiración

DanScan Forsikring v/Forsikringsmægler Helle Haugaard Eriksen

unisex

HELLE HENRIKSEN

Centro Comercial Sierra Mijas, Local 31

GOLDWELL

- DIN DANSKE FRISØR

E U R O M A R K E T, F u e n g i r o l a

Avda. Nuestro Padre Jesús Cautivo, Los Boliches

Te l e f o n : 6 5 0 7 2 9 3 2 0

(Samme bygning som Favoritten og Holger Danske)

HER ER OGSÅ

Tlf. 952 66 03 87, fax 952 66 02 26 Mob. 607 59 59 60

PLADS TIL DIG!

Rubrikannoncer

man-fre. 9.30-16.00 eller efter aftale E-mail: danscaninsurance@gmail.com

952 47 22 48

Dansk autoværksted service & reparation

639 58 03 72 (BJARNE) Åbent: man-fre 9-18 (eller efter aftale)

Den sikreste løsning Alt indenfor: Elarbejde Malerarbejde • VVS-arbejde Murerarbejde • Snedkerarbejde

Per Larsen Service FUENGIROLA Tel. 670 767 989 • Fax. 952 471 612

FAGUDDANNET DANSK MALER Per Leonhard Hansen

en! 21 år på kyst

Godt og reelt malerarbejde udføres.

Ring for tilbud! Tlf. 95 266 85 13 Mobiltelefon 607 52 02 57

RS Automatik

LÅSESMED

Parabol & Antenne Service

PC Service * PC hjælp & Undervisning *

* Instalation & Vedligehold *

* Salg af IT hardware & software *

* Service aftale *

* Service aftale *

Tel. 605 264 673 Fax. 952 668 984

Åbning, ændring og salg af kombinationslåse og sikkerhedsdøre.

* Salg af parabol systemer *

Vi laver gitre i jern og aluminium

Service aftale: time pris 19,- € Normal time pris 29,- €

Service aftale: time pris 19,- € Normal time pris 29,- €

El & Automatik

Video Overvågning

* EL installationer *

* Instalation & Vedligehold *

* Ring og få et uforpligtende tilbud *

* Service aftale * * Salg af Overvågning systemer *

* Samarbejder med skandinaviske håndværkere * (Aut. Dansk El-Installatør med speciale i Automatik)

Service aftale: time pris 19,- € Normal time pris 29,- €

Kontakt:

E-mail:

Telefon:

Rune Skov

info@rsautomatik.com

+34 653 300 707

Edif. Diana III, Recinto Ferial Tel. 952 580 512 Mob. 628 738 290 (bedst kl. 14-18)

Siden 1995 Nye konstruktioner og alle former for renovering. Egen tilknyttet arkitekt

compass_casa@hotmail.com 81


RUBRIKANNONCER MARTS 2012

TOMMYS Garage

Alt i aluminium, glas og jern Fabrimetalcris S.L. Termovinduer- og døre. Sikkerhedsdøre i aluminium/glas. Panserglas. Glasinddækning af balkon/terrasse. Glastag, fast eller skyde. Persienner, også elektriske. I jern laves gitre, døre, trapper, rækværk, porte, også elektriske m.m. Eget værksted i Fuengirola. Over 20 år i branchen. Vi taler dansk, engelsk og spansk. Ring +34 600 409 484 for gratis tilbud og opmåling. ------------------------------------------------------

Bilsyn - ITV Reparationer Service

) ITV (BILSYNIS 45 €

TUR/RETUR

- PR

El-arbejde udføres V/ Jesper Hansen. El-installatør og maskinmester. Andre håndværk/totalinterpriser varetages med udvalgte samarbejdspartnere. jespex@gmail.com 600 409 484 ------------------------------------------------------

Abonner på

Brugte ting Smid intet væk. Alt hentes. Småt og stort. Også ved flytning og dødsboer. Tlf. 952 46 66 83 , 609 377 192 ------------------------------------------------------

Oprydning Frisk fyr henter gerne ting, som De ikke har brug for og ikke nænner at smide ud, også store ting. Jørn. Tlf. 600 760 123 eller 952 471 612 ------------------------------------------------------

solkysten

6 mdr. i Spanien, 12 mdr. i Spanien, 6 mdr. i Skandinavien, 12 mdr. i Skandinavien,

Nyåbnet grafisk kunst studio Cascada, tilbyder kurser i grafisk kunst, dejligt studio i den gamle del af Mijas by. Få al information på www.artcanbefun.com eller e-mail: mariann@artcanbefun.com ------------------------------------------------------

Biler købes kontant

Cyclo

C/ Azucena, 4 • Las Lagunas • Mijas Costa • ((afk. til Coín)) Tommy Hansen 658 307 471 • 625 262 631

Grafisk kunst kursus i Mijas by

Biler på spanske nummerplader købes. OK, hvis den står i Danmark. Tlf.: 609 13 10 62 - 679 08 66 98 E-mail: cochesdk@hotmail.com www.coches.dk ------------------------------------------------------

Lær spansk her og nu Vil De lære spansk uden kedeligt hjemmearbejde? Opsuge grammatikken medens De er under dyb afslapning? Vi er Deres løsning. 5,7 eller 10 dages intensive kurser. Weekend eller fleksible kurser. Individuel, par eller gruppeundervisning. Igennem den Hypnagologiske© Metode. Udviklet ved Københavns Universitet. Centro Eleusis 95 244 80 86 el. 952 44 80 41 www.centroeleusis.net ------------------------------------------------------

Dkr. Dkr. Dkr. Dkr.

170,290,365,560,-

€ 24 € 39 € 49 € 75

BYGGEFIRMA Professionel entreprenør og konstruktions firma har på grund af krisen lavet en lille afdeling, der tager sig af mindre projekter og bygge arbejder. Tidligere udførte arbejder kan ses på: www.fminvest.net Udførelse af alt fra nybyggeri til små jobs. Alt til en skandinavisk standard. Vi tager os også af alle de evt. nødvendige kommunale tilladelser til opførelsen. Ring til: (+ 34) 637 39 29 30 eller send en e-mail til andre@fminvest.net GRATIS TILBUD! Vi taler dansk, norsk, spansk & engelsk!

Abogados - Asesores Skatteopgørelser for residenter og ikke-residenter samt bogholderi, stiftelse af selskaber og tilmelding af selvstændige erhvervsdrivende. Åbningstilladelser, residencia, skødeskrivning ved køb-salg af fast ejendom. Testamenter samt anden notar-bistand, retshjælp og assistance i juridiske anliggender og kontakt med offentlige myndigheder. Avenida Condes San Isidro n° 13, etage 4. Fuengirola (v. Plaza de la Constitución). Tlf. 952 665 055 E-mail: info@cyclo.es www.cyclo.es ------------------------------------------------------

Hvalp søger hjem

P.A.D. Proteccion de Animales Domesticos

Zeus er ikke mere end nogle måneder gammel. Han blev fundet ude på campoen. Er utrolig legesyg og glad og virker lærenem. Vant til andre hunde og børn. Han bliver af mellemstor størrelse. Tlf. 664 602 943

Bliv medlem af P.A.D. og støt os i vores arbejde for et bedre liv for vores firbenede venner. Yderligere information, ring til Johan på 952 93 47 26 eller besøg PAD. Vi ligger på vejen ud til Fuengirolas kirkegård. www.padcatsanddogs.org

Månedens Ascendant Vil du vide mere om dit personlige horoskop, kan du besøge www.sannekathrine.com for mere info. Af astrolog Sanne Kathrine Lauritsen.

82

Marts 2012

STENBUKKEN 22. dec - 20. jan

VANDMANDEN 21. jan - 19. feb

FISKENE 20. feb - 20. mar

Du tiltrækkes af en person i din færden, der giver dig glæde og som du fint kan samarbejde med. Du kommer frem i rampelyset personligt, og med dine projekter.

Økonomien får dine tanker på kreativitet. Der skal ske noget nyt i dit liv, indenfor job og hjemmet. Rejser, store som små, vil give ny energi og kreativitet.

Større forandringer finder sted i dit liv. Tiden er inde til omlægninger af projekter, du har og får nye ideer til. En følsom periode hvor du skal lytte ekstra til din intuition.

Vædderen 21. mar - 20. apr

TYREN 21. apr - 21. maj

TVILLINGERNE 22. maj - 21. jun

Nu skal du forkæle dig selv, din familie og partner. En periode hvor du blomstre op, og får lyst til fornyelse i hjemmet. Du er kræsen med dine valg, og føler trang til orden.

Musik og mentalt arbejde står på listen, over de ting, der vil gavne dig nu. Du vil lære at flyde med strømmen og følge din intuition, hvilket gør alle valg nemmere.

Folk på jobbet eller i dit netværk, får indflydelse på dine fremtidsplaner. Der er en kreativ og spændende udvikling på vej denne måned.

KREBSEN 22. jun - 21. jul

LØVEN 23. jul - 22. aug

JOMFRUEN 23. aug - 22. sep

Dine talegaver er i højsæde, så du kunne sælge sand i Sahara :-). Tiden står godt, til socialt samvær og arbejde. Det er vigtigt du holder fokus på dine mål.

Der viser sig nogle muligheder, der vækker din opmærksomhed. Et kærligt skub fra oven, til at gøre en ekstra indsats, som vil belønne sig.

Tiden er inde til at tænke utraditionelt. Der kan ske nogle afgørende forandringer i dit liv, hvis du tager nogle af de chancer der viser sig på din vej.

VÆGTEN 24. sep - 23. okt

SKORPIONEN 24. okt - 22. nov

SKYTTEN 23. nov - 21. dec

Du er i en følelsesmæssig sårbar periode. Gåture ved vandet, god musik, meditation, kan hjælpe dig i godt humør. Der er flere overraskelser på vej, så følg din intuition!

Du har mange drømme, og nogle skal realiseres. Få stille og rolig ryddet op, sorter ud og organiser dig, så du kan overskue dine ting.Sæt farten en smule ned i denne tid.

En fin periode, til at skabe hygge og atmosfære i hjemmet. Nyde livets sanselige goder. Også gode investeringer og køb kan gøres nu.


ANNONCØRREGISTRET Boesen Brokers tel. +34 609 97 72 62

Advokater og revisorer Advokatkontoret.es tel. +34 951 23 90 05

s. 29

Advokat Elizabeth Dover Petersen tel. +34 952 661 200 s. 35 Bufete Ana Mª Navarrete tel. +34 952 58 57 21

Bolig Costa del Sol tel. +34 615 175 578 Casa:Una tel. +34 951 100 210

s. 31

DeCotta tel. +34 952 527 014

Christian Dover Petersen tel. +34 952 661 200

s. 10

Country Properties S.A. tel. +34 952 51 61 78

Ib Kristensen tel. +45 3035 0910

s. 75

Danbolig tel. +45 38 41 22 00

s.80

Feriebolig-Spanien.dk tel. +34 952 204 435

JLJ (Lawyers & Services S.L.) tel. +34 660 459 889

s. 19

Lauro 27 Golf tel. +34 952 41 27 67

s. 29

Miraflores Golf tel. +34 952 931 960

s. 45

Santana Golf tel. +34 951 062 560

s. s.31 s. s.31

Kurt Tofterup S.L. tel. +34 952 47 95 63

s. 35

Imperial Estates tel. +34 952 664 966

s. 25

Legatum tel. +34 951 26 19 74

s.75

Kari Hämeenheimo tel. +34 952 47 48 92

Mona Elisabeth Davidsen tel. +34 952 83 83 14

s.77

Air conditioning Dancon tel. +34 952 46 54 55

s. 8

Låsesmed tel. +34 952 58 05 12

s. 64

s. 81

s. 65

Elektronik, telefoni & service

Nordisk Clean Service tel. +34 622 007 051

Casa Nordica (supermarked) tel. +34 952 199 148

s. 75

Don Q Buffet tel. +34 952 58 74 10

s. 63

Danelca tel. +34 628 17 73 39

Per Larsen Service tel. +34 670 767 989

s.81

On The Strand tel. +34 958 633 098

s. 63

RS Automatik tel. +34 653 300 707

s. 81

Restaurante Acqua tel. +34 952 58 71 84

s. 65

Restaurante El Arte tel. +34 603 247 102

s. 63

s. 80

s. 53

Events

Golfturnering Club de Golf DK

s. 2 s. 59

Forsikring/rådgivning

Læger, klinikker og behandlere

Rest. Lucia tel. +34 952 58 27 38

s. 63

Centro Sanum (fysioterapi) tel. +34 952 476 943

Restauarante Tipi Tapa tel. +34 951 311 630

s. 64

s. 69

Mode og tilbehør

s.81

s. 69

Undervisning/rådgivning

Kaas og Kirkemann tel. +34 952478 383

s.75

Dansk Hørecenter tel. +34 951 239 004

s. 53

Comunica tel. +34 952 46 98 07

s.75/77

Dansk psykolog (Pernille Thilker) tel. +34 952 56 97 54 s. 68

Dansk Rideskole tel. +34 670 668 964

s.81

Dicton tel. +34 952 58 04 79

Marbella Design Academy www.designschool.com

s.81

Golf Almenara Golf tel. +34 902 181 836 Baviera Golf tel. +34 952 55 50 15 El Chaparral Golf tel. +34 952 58 77 33

Andersen & Andersen Estates tel. +34 952 19 86 41 s. 6/7

s.64

s. 16

Systuen Pep tel. +34 606 173 847

s.81

s. 58

Galeria Krabbe tel. +34 952 53 42 14

Restaurant Karen & Martin tel. +34 663 760 406

Clinica PhysioSpain tel. 952 47 65 04

Cort Idea tel. +34 952 46 12 21

Ejendomsmæglere / boligophold

s. 73

DanScan Forsikring tel. +34 952 66 03 87

Hair Inspiración tel. +34 650 729 320

PAD tel. +34 952 46 92 54

Enø Antik tel. + 45 40 74 48 75

s.69

s. 84

s. 11

s. 5

Mad & Vin

Clinica Dental Escandinava tel. +34 952 66 01 67

Frisør

Dyr

Kunst og gallerier

Silver Sea Cruises tel. +34 609 557 423

s. 59

s. 80

Andersen Ruiz Consulting tel. +34 952 47 37 55

BoConcept tel. +34 951 242 092

Muebles Piramides Puerto tel. +34 952 55 06 69

Golf & Kulturrejse Marokko www.marokkopaadansk.dk

Cafe La Vida tel. +34 659 726 743

s. 77

Cocinas Invita - Cala de Mijas tel. 34 952 587 684 s. 71

s. 81

Rejser

s. 81

Silkeborg Flytteforretning tel. +34 952 46 18 44

Bolig Interiør

s.82

Kim (Elektriker) tel. +34 952 47 95 39

s.73

s. 13

Optikere

s. 81

Scan Transport tel. +34 952 46 70 65

Helle Hollis tel. +34 952 245 544

s. 78

Jensen Localization tel. +34 952 19 85 87

s. 35

BlueCat Parking / Costabiler tel. +34 952 105 700

s. 80

Dania Care tel. +34 626 16 1234

s. 81

Flyttefirmaer

Einar Hansen tel. +45 20 81 67 64

s. 67

s.10

Xanit Hospital tel. +34 952 477 310

Dansk Maler (Per L. Hansen) tel. +34 952 66 85 13

Lis Sørensen koncert tel. +34 902 360 295

s. 71

s.68

Casa Klein tel. +34 679 167 168

s. 35

Biludlejning / Carpark

DK-biler tel. +34 952 23 78 93

Vitamina (helsekostforretning) tel. +34 952 58 43 13

Sotogrande tel. +34 661 863 683

s. 75

s. 41

s.77

Hjemme- og ældrepleje

s.17

Århus Bugt ejendom www.strandhusvej

CarParkMalaga/ Dansk Biludlejning tel. +34 952 23 22 22 s. 47

s.68

Sundheds & Akupunkturklinikken tel. +34 678 253 510 s. 67

Compass Casa Constructions tel. +34 605 264 672

s. 80

s. 32

s.55

s.81

s. 21

Nykredit tel. +34 952 905 150

s.72

Rosasco Dental tel. +34 952 44 24 66

P2P-Properties www.P2P-Properites.com

s. 35

Banker

s. 49

s. 9

Wissgar Estates tel. 607 541 316 / 647 923 225

s. 82

s. 68

NLP Mona Lyngby tel. +34 609 964 107

UniOptica tel. +34 952 19 92 54

s.81

Tommy’s Garage tel. +34 625 262 631

s.55

Byggefirma tel. +34 637 39 29 30

VBN Estates tel. +34 645 947 700

s. 80

s. 68

Nordic Dental Centre tel. +34 952 66 53 06

s. 35

BJ Auto tel. +34 639 580 372

Holm bil registrerings service tel. +34 671 204 824

Lægehuset Clinica Medic tel. +34 952 46 00 40

Danoptica tel. 952 58 39 10

Auto service & salg

Gestimar tel./fax +34 952 59 05 48

Solkystens Golf Service tel. +34 952 472 248

s.59

Håndværk og forsk. service

Spanish House tel. +34 951 066 069

Coches.dk tel. 609 13 10 62

Santa Maria Golf tel. +34 952 831 036

gbog a f n i -d

Golfskole AyB tel. +34 656 830 265 La Duquesa tel. +34 952 89 07 25 La Noria tel. +34 952 58 76 53

s. 81

s.67

s.81

Varieret

s.79

Dr. Christoph Kuhn tel. +34 952 47 65 04

s. 69

Anthony’s Diamond tel. +34 952 588 795

s. 73

s. 57

Helicopteros Sanitarios tel. +34 952 81 67 67

s.69

s.81

s. 51

Kiropraktisk Klinik (Mogens Dahl) tel. +34 952 46 41 37 s. 67

Astrologi - Sanne Kathrine tel. +34 634 169 433

s. 59

Long Life Clinic tel. +34 952 77 07 14

s.18

Læge Bo Rosenkilde tel. +34 952 47 52 49

s. 67

s. 57

Læge Hanne Hansen tel. +34 952 66 49 07

s. 68

s.68

Magasinet Solkysten • Tel. +34 952 47 22 48 • www. solkysten.eu

Fotograf Natascha B. Madsen tel. +34 690 356 459 s. 73 Flor Valentin tel. +34 951 311 086 SK Printbroker tel. +34 952 47 22 48

s. 71


BoConcept Mijas | Ctra de Mijas km 3,5 - 29650 Mijas Costa | Tel. 951 242 092 | E-mail: malaga@boconcept.es | www.boconcept.es


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.