DES CLIENTS 02_14
Connectivité Au cœur d’un monde en réseau
Nouveau catalogue «Maintenance électrique + Facility» pour les travaux quotidiens
eBusiness Nouvelle version de l’App mobile d‘ElectroLAN
Les 15 ans d’ElectroLAN Dans la joie et la bonne humeur
«A l’avenir, des ordinateurs de moins de 1,5 tonne sont envisageables.» Popular Mechanics, magazine de technique américain, 1949
«Connectivité – au cœur d’un monde en réseau» Au cours des dernières décennies, les réseaux reliant les êtres humains sont devenus de plus en plus denses. En comparaison avec 2005, les minutes d’appels internationaux ont doublé et le trafic sur internet a été multiplié par vingt. Découvrez dans notre article de fond, comment le monde en réseau change notre vie (p. 6). En septembre 2014, ElectroLAN lancera son nouveau catalogue «Maintenance électrique + Facility». Nous avons demandé au Product Manager Florian Moser qu’il nous explique pourquoi chaque électricien y trouvera son compte (p. 20). Au printemps de cette année est sortie une nouvelle version de notre populaire App mobile, qui réunit tous les avantages de ce mode de commande super pratique. Pour l’essayer, il vous suffit
de la télécharger à partir de votre smartphone ou de votre tablette dans l’iTunes d’Apple ou dans le Google Play Store (p. 32). Les dernières nouvelles de Suisse romande: depuis le 6 janvier de cette année, Jean-Marie Stoeckel est le nouveau Chef des services intérieurs de la succursale ElectroLAN de Neuchâtel, qui a fêté au mois de mai ses 15 ans d’existence (p. 39 et 40). Nous vous souhaitons une agréable lecture.
David von Ow Directeur
ElectroLAN SA JOURNAL 02_14
COMMUTATION FIABLE DES DEL RELAIS DE PUISSANCE CHI14 • • • • • • •
Pour des courants d'appel jusqu’à 800 A Bien approprié pour la commutation de ballasts électroniques et des alimentations à découpage des luminaires modernes Conçu pour l'installation dans des distributions électrique: boitiers avec dimensions de capot 45 mm Courant nominal de 16 A Approprié pour l'installation dans les zones résidentielles: commutation sans bruit Réduction du courant d‘appel de 85 % en commutant au passage par zéro Contrôle universel: 24-240 V AC/DC
Le CHI14 est un relais de puissance pour toutes les applications avec des hautes courants d'appel jusqu'à 800 A. Des applications typiques sont la commutation de ballasts électroniques, des ampoules économiques, des alimentations d'éclairage moderne à DEL et les alimentations à découpage de composants dans l'industrie. Ces consommateurs ont des courants d'appel jusqu'à 250 fois le courant nominal. Le CHI14 dispose d'un contact de fermeture pour un courant nominal de 16 A ou le bruit de commutation est très faible. Il est conforme à la norme DIN 43880 avec une largeur de 17,5 mm (1 largeur de module).
COMAT AG | Bernstrasse 4 | CH-3076 Worb | Phone +41 (0)31 838 55 10 | www.comat.ch | support@comat.ch
Sommaire Connectivité L’impact du monde connecté sur notre vie
6-8
Caméras et câbles de réseaux Le réseau domestique avec Digitus
16-17
L’installateur-électricien y trouve son compte Le nouveau catalogue «Maintenance électrique & Facility»
20-21
Une nouvelle brochure chez ElectroLAN Les produits de Niedax dans notre assortiment
30
eBusiness Nouvelle version de l’App mobile d’ElectroLAN
32
ElectroLAN fête ses 15 ans Dans la joie et la bonne humeur!
39
Succursale de Neuchâtel: nouveau chef des services intérieurs «J’aime le contact humain!»
40
Employés fidèles Cinq ans et plus au service d’ElectroLAN SA et Winterhalter + Fenner AG
44
Concours Participez et gagnez!
46
Impressum Journal – le magazine destiné à la clientèle de Winterhalter + Fenner AG/ElectroLAN SA, CH-8304 Wallisellen, Edition 2/2014, tirage à 8’500 ex. en allemand /à 2’300 ex. en français Mode de parution: trois fois par an Edition: Winterhalter + Fenner AG, Services Marketing/Communication Création: Rebel Communication, 8004 Zurich, www.rebelcom.ch, info@rebelcom.ch Impression: galledia, Burgauerstrasse 50, 9230 Flawil Rédaction: Lydia Diesslin, tél. 044 839 58 12, lydia.diesslin@w-f.ch, Pascal Trüb, tél. 044 839 58 18, pascal.trueb@w-f.ch, Laurent Seematter, tél. 044 839 58 93, laurent.seematter@w-f.ch Gestion des annonces: Brigitte Morger, tél. 044 839 58 15, brigitte.morger@w-f.ch Changements d’adresse: Winterhalter + Fenner AG, Services Marketing/Communication, Birgistrasse 10, 8304 Wallisellen, marketing@w-f.ch Reproduction des textes et des images autorisée uniquement avec l’accord de la rédaction. © 2014 Winterhalter + Fenner AG, Wallisellen ElectroLAN SA JOURNAL 02_14
6_ZOOM Connectivité
L’impact du monde connecté sur notre vie Le réseau mondial trouve son origine dans la mégatendance du numérique. Avec l’essor de l’Internet, la société gagne en flexibilité et en indépendance. Les entreprises n’ont alors d’autre choix que de repenser leurs prestations de services et leurs relations clients. Le secteur électrique et les nombreuses PME qui le composent sont en bonne posture pour en tirer profit.
C’est un sentiment complètement justifié que de penser que le monde est de plus en plus petit. Les temps de trajet à rallonge pour atteindre sa destination de vacances tout comme le téléphone fixe à la maison font désormais partie du passé. Les frontières disparaissent, les distances s’amenuisent et les opportunités de communiquer les uns avec les autres et de se rencontrer se multiplient de plus en plus. Au cours de ces dix dernières années, la mise en réseau des personnes n’a cessé de progresser. Les différentes crises économiques n’ont eu elles-mêmes pour conséquence qu’un ralentissement ElectroLAN SA JOURNAL 02_14
temporaire de la croissance du flux des marchandises et des matières premières ainsi que du transport des personnes. Pourtant les échanges de données et le flux de la communication n’ont jamais été aussi élevés que ces dernières années. Par rapport à 2005, la durée en minutes des appels internationaux a doublé et le trafic Internet a été quasiment multiplié par 20. On doit surtout cette explosion au numérique. La mégatendance du numérique Au sens strict du terme, la «numérisation» correspond au transfert de données analogiques dans un format
numérique. Les raisons expliquant cette tendance sont évidentes. Le numérique est moins cher, plus flexible et plus facilement disponible. Seuls quelques irréductibles continuent d’avoir leur collection de CD à la maison, d’inscrire leur rendez-vous et contacts sur papier ou de rédiger leurs lettres. Au lieu de cela nous téléchargeons de la musique sur nos smartphones, nous travaillons avec des agendas électroniques et envoyons des e-mails lorsque nous sommes en déplacement. Pour les particuliers comme pour les entreprises, les données numériques sont synonymes d’économies et de gains d’efficacité.
ZOOM_7
L’impact de la numérisation sur la société est énorme, notamment lorsqu’on l’envisage dans le cadre du déploiement de l’Internet. Un essor dû à l’Internet L’Internet a fondamentalement changé notre façon de communiquer, d’interagir et de vivre les uns avec les autres. Nous consultons Google Maps pour localiser des lieux ou encore tracer des itinéraires. L’appli CFF nous permet de connaître les différentes liaisons et les horaires, et lorsque nous avons du retard, nous avertissons nos amis via WhatsApp.
Dans les débuts, nous pouvions accéder à l’Internet depuis nos ordinateurs fixes. L’accès mobile a ensuite fait son apparition avec les ordinateurs portables et il a véritablement connu sa généralisation avec les smartphones et les tablettes. L’extension du réseau à haut débit et la disponibilité permanente de l’Internet ont eu pour conséquence une utilisation accrue des appareils électroniques dans notre quotidien. Des experts estiment même que tous les appareils dotés d’une alimentation électrique pourraient à l’avenir être commandés via Internet.
Un service client qui pourrait accéder aux appareils en réseau dans le foyer serait ainsi en mesure d’aider les utilisateurs en temps réel. Les recherches fastidieuses dans les modes d’emploi ou sur Internet par le client seront bientôt superflues car la solution au problème apparaîtra à l’avenir sous forme d’une image 3D en direct sur l’écran de la tablette. Accélération des nouvelles structures La numérisation et la mise en réseau croissantes entraînent une accélération du développement de la technologie qui pourrait ébranler ElectroLAN SA JOURNAL 02_14
8_ZOOM
certaines entreprises bien établies ou des marchés tout entiers et les faire disparaître. Il suffit de penser aux anciens leaders de l’industrie comme Kodak dans la photographie analogique ou Nokia dans la téléphonie mobile. D’un autre côté, de nouvelles perspectives voient le jour pour les entreprises; même les petites firmes peuvent désormais se transformer en entreprises multinationales grâce aux échanges globaux. Cette évolution est également favorisée par un transfert de pouvoir dans les relations entre entreprises et clients. Avec le réseau mondial qui favorise les échanges et augmente la transparence, les utilisateurs d’Internet pourront façonner l’avenir des entreprises et influencer fortement leur développement. Promotion des PME Les grandes entreprises tout comme les PME doivent s’adapter à cette nouvelle tendance. La force des entreprises de taille moyenne réside dans leur grande flexibilité, leur force d’innovation et les relations personElectroLAN SA JOURNAL 02_14
nelles qu’elles entretiennent avec leurs clients. Elles pourraient ainsi figurer parmi les grands vainqueurs de cette évolution.
A cet égard, elles doivent laisser parler leur intuition. Car le changement doit s’inscrire dans la culture d’entreprise pour devenir un facteur de succès.
Mais certains dangers sont cependant également bien réels pour les PME. La numérisation est une tendance à laquelle les entreprises sont confrontées sous de nombreux aspects. La difficulté ici est de savoir quelle tendance suivre et de ne pas se disperser avec des ressources limitées. Les besoins, tels qu’un bureau sans papier, une appli pour les clients ou les activités de médias sociaux sont différents d’une entreprise à l’autre.
Travailler dans le secteur électrique Aujourd’hui, la question de la faisabilité technique se pose donc moins que celle de l’acceptation du marché face à la numérisation de tous les domaines du commerce et de la vie. Mais une chose est sûre: le réseau mondial progresse, et partout où un réseau voit le jour, un électricien doit mettre en place l’infrastructure nécessaire.
Le cabinet de conseil Deloitte a élaboré un guide sur l’impact de la technologie numérique. Il considère que les entreprises de taille moyenne ont un avantage, car elles peuvent se permettre de ne pas devoir être à l’avant-garde des nouvelles tendances. Au lieu de cela, elles peuvent voir à quel niveau la technologie numérique et la mise en réseau peuvent être bénéfiques à leur activité commerciale en s’appuyant sur divers exemples et cas d’autres entreprises.
Sources: • Projet Syndicate «Réseau mondial et croissance mondiale» • Stratégies Hill+Knowlton «Digital Society: la mégatendance de la numérisation et ce qu’elle implique pour la communication des entreprises et des organisations» • Deloitte «Digitalisierung im Mittelstand» (la technologie numérique dans les PME) • Ossi Urchs «Business 2.0 Wie Digitalisierung und Vernetzung Wirtschaft und Unter nehmen verändern» (Business 2.0 L’impact de la technologie numérique et de la mise en réseau sur l’économie et les entreprises) • Netzwertig.com «Das Internet der Dinge wird Realität» (L’Internet des objets voit le jour)
nouvelle gamme de coffrets
DRIVIA
L’innovation à votre service
TM
Une gamme entièrement revisitée, à la fois dans ses fonctionnalités et son design. Inscrit dans la continuité du lancement de l’offre protection X3 OPTIMISÉ, DriviaTM est un tableau de dernière génération pour le marché résidentiel en 13 et 18 modules.
Legrand (Suisse) AG - Tél. 056 464 67 67 - info@legrand.ch - www.legrand.ch
Les nouveaux détecteurs de mouvement theLuxa – le design discret La nouveauté ne réside pas que dans le nom et le design, mais également, dans ses performances. La nouvelle gamme de détecteurs présente plusieurs versions avec des angles de détection différents : 150° (theLuxa S150), 180° (theLuxa S180) et 360° (theLuxa S360). Elle offre ainsi un large éventail d‘applications. Les détecteurs s‘adaptent particulièrement bien à la commande d‘éclairage en extérieur, par ex. pour les entrées de maisons individuelles, ou les immeubles à usage commercial.
plus simple, plus mince, plus élégant www.theben-hts.ch
E-No 535 839 000 pour 150° blanc 535 838 000 pour 180° blanc 535 841 020 pour 360° blanc
Shield_White_2013
Version 1.1 – 25 October 2013
Remplacement direct LED
pour lampes fluorescentes exploitées sur ballasts électroniques Les lampes TL-D 26 mm sont de plus en plus souvent remplacées par des tubes LED plus durables. Philips, le plus grand fabricant du monde de produits d’éclairage, propose en premier des lampes MASTER LEDtube InstantFit comme remplacement LED des tubes fluorescents de luminaires équipés de ballasts électroniques. Basée sur l’expertise du leader dans les éclairages LED, cette solution permet de migrer de la fluorescence vers les LED en un tournemain. Cela dans tous les luminaires équipés de ballasts électroniques courants et sans renouvellement du câblage. Les lampes MASTER LEDtube InstantFit sont aussi rapides à installer que les lampes ordinaires. Elles vous permettent de réaliser instantanément des économies d’énergie allant jusqu’à 50%.
Philips MASTER LEDtube Value InstantFit http://www.lighting.philips.ch/fr
DIVERS_11 Plus simple, plus mince, plus élégant
theLuxa – les nouveaux détecteurs de mouvement Élégant, orientable, facile à installer : le nouveau détecteur de mouvement theLuxa de Theben pour une commande d’éclairage extérieur économe en énergie. d’applications de commande d’éclairage économe en énergie. La protection anti angle-mort détecte les mouvements sous et derrière l’appareil. La lumière s’enclenche directement lors de l’ouverture de la porte d’entrée par ex. Le détecteur theLuxa S360 de Theben bénéficie d’une articulation rotative permettant de le monter à sa convenance sur le mur ou au plafond. Détecteur de mouvement theLuxa S360.
Le design du nouveau détecteur de mouvement theLuxa a été harmonisé à l’ensemble de la gamme et s’adapte à chaque architecture extérieure en toute discrétion. Dans cette nouvelle gamme de produits se trouvent des détecteurs de mouvement pour des
utilisations résidentielles, comme par ex. les entrées de maisons individuelles. Grâce à une portée de 16 m et différents angles de détection de 150 ° (theLuxa S150), 180 ° (theLuxa S180) et 360 ° (theLuxa S360), les appareils ouvrent une large gamme
Weitere Vous Informationen trouverez deunter plus amples www.philips.ch/coreline informations sous www.theben-hts.ch
Philips AG Theben Lighting HTS AG 8307 8027 Effretikon Zürich Téléphone Telefon 052 044 355 488 17 22 00 11
Services en ligne
Nexans, un fournisseur innovant! Nexans s’engage pour la recherche et le développement, est à l’écoute des exigences du marché, met en place des solutions « High Performance » et les répercute sur les souhaits de la clientèle. Service technique – votre soutien pour un design optimal Nexans dispose de la compétence technique et vous soutient dans vos projets. Ses services comprennent: • Conseil pour le choix de la construction de câbles en fonction du projet • Fiches techniques disponibles en ligne • Emballage et étiquetage selon les souhaits du client, comme p. ex. les torches de 150 m de fil T • Exécutions et bobines à la demande Vos avantages: • Gain de temps • Conseil technique
• • •
Utilisation des produits et des procédés les plus modernes Productivité accrue Economie de temps et d’argent
Service en ligne – pour un maniement en toute simplicité Notre époque est caractérisée pour une digitalisation accélérée des services. Dans ce contexte, Nexans mise sur des solutions innovantes pour améliorer le service. Outre le CDS (Customer Dedicated Space), nous avons développé une application mobile, qui fournit toutes les informations actuelles et facilite le travail. Exemples: • Vérification de l’état du stock • Accès à la documentation et aux fiches techniques
Vos avantages: • Informations en temps réel • Service en ligne rapide et facile à utiliser • Réduit les procédures adminis tratives et ainsi les coûts • Accès facilité aux informations
Vous trouverez de plus amples informations sous www.nexans.ch
Nexans Suisse SA 2016 Cortaillod Téléphone 032 843 55 55 ElectroLAN SA JOURNAL 02_14
12_DIVERS Capteurs tactiles KNX
Polyvalence et raffinement Hager élargit son offre d’appareils KNX dans le domaine des capteurs. Les capteurs tactiles avec ou sans thermostat intégré séduisent non seulement par leurs caractéristiques techniques, leur design répond également aux exigences les plus élevées. Leur forme élancée attire le regard quel que soit le type de paroi. Ils se déclinent en version arrondie ou carrée, en noir ou en blanc polaire. Le fonctionnement n’a rien à envier à l’esthétique : un simple effleurement de la surface en verre capacitive suffit pour activer les fonctions commutateur, poussoir, variateur ou store ou encore un scénario. Pour faciliter les choses, la surface est signalée par des LED blanches dont le nombre dépend du modèle de l’appareil. Les modèles de capteurs tactiles vont de doubles à octuples et la version avec thermostat existe en modèle quadruple ou sextuple. Toutes les versions disposent d’un coupleur de bus intégré et se programment uniquement via le logiciel ETS. Les capteurs tactiles, avec ou sans thermostat, offrent la possibilité de raccorder une sonde de température supplémentaire. Image: Capteur tactile sextuple WMT20755 avec thermostat.
Vous trouverez de plus amples informations sous www.hager.ch Hager AG 8153 Rümlang Téléphone 044 817 71 71 3063 Ittigen-Bern Téléphone 031 925 30 00 ElectroLAN SA JOURNAL 02_14
DIVERS_13 ABB-free@home®
La domotique n’a jamais été aussi simple ABB-free@home® est d’une simplicité totale. De l’installation avec un câble à 2 fils à la configuration via l’app pour tablet ou laptop. Stores, éclairage, chauffage, climatisation ou systèmes d’interphones – il est enfin possible d’allier aisément confort, sécurité et efficacité énergétique.
Tout s’interconnecte facilement: stores, éclairage, chauffage, climatisation, systèmes d’interphones.
Le confort de la domotique devient rapidement notre quotidien, comme les ordinateurs et les smartphones le sont devenus. Avec ABB-free@home®, ABB facilite désormais l’accès à la maison intelligente. Ce système innovant s’installe très rapidement et s’utilise facilement. L’éclairage, le chauffage, la climatisation, les stores ou les systèmes d’interphones sont gérables via le smartphone, la tablette électronique ou l’ordinateur. Et les surcoûts par rapport à une installation électrique conventionnelle sont moindres. Simple pour le client final L’assortiment comprend les principales applications – commutation et variation de l’éclairage, détection de mouvement, commande des stores, gestion des scènes, chauffage, climatisation, communication de porte et temporisation. L’ensemble du système peut être contrôlé avec l’application gratuite pour smartphones ou tablettes électroniques iOS et Android ou via le navigateur sur l’ordinateur. Simple pour l’électro-installateur ABB-free@home® est intuitif. Il ne nécessite pas de formations exi-
geantes ou connaissances spécifiques, contrairement à d’autres systèmes, et beaucoup de fonctions s’exécutent par glisser-déposer. En outre le système ne requiert ni programmation ni licence logicielle. L’installation au moyen d’un câble à 2 fils est particulièrement rapide, tout comme la configuration via l’application avec l’assistant intelligent Wizzard. L’installation est extrêmement simple. Le System Access Point, la pièce maîtresse du dispositif, permet d’accéder sur l’ordinateur ou la tablette électronique à la planification, à la mise en service et à la visualisation. Les fonctions peuvent ainsi être définies et programmées très aisément – via un réseau existant ou une connexion ad hoc par WLAN (par exemple si la maison ne possède pas encore d’infrastructure de réseau). Quand tout est en place, l’utilisateur peut sélectionner les interfaces sur l’ordinateur, la tablette électronique ou le smartphone et modifier lui-même les paramètres. Les capteurs/actuateurs préprogrammés pour montage encastré assurent des fonctions de base sans program-
mation, par exemple la commande de stores ou la commutation de l’éclairage, ce qui permet un contrôle sur place avant même la mise en service. ABB-free@home® convertit ainsi l’habitation en une maison intelligente, avec une simplicité jamais égalée jusqu’ici. Des arguments convaincants: • Pas de licence de logiciel ni de formation exigeante • Configuration aisée via la Tablet ou le PC par glisser-déposer • Application pour Windows, OS X, iOS et Android • Câble à 2 fils • Combinaisons de capteur/actuateur • Disponible sur le marché dès septembre 2014
Vous trouverez de plus amples informations sous www.abb.ch/freeathome
ABB Suisse SA Produits basse tension 5400 Baden Téléphone 058 586 00 00 ElectroLAN SA JOURNAL 02_14
14_DIVERS Les nouveaux détecteurs ATMO® d’Esylux
Un climat de bien-être optimal Quatre capteurs dans un seul appareil: les nouveaux détecteurs ATMO® d’Esylux.
COV CO2
odeurs fenêtres ouvertes/fermées
0 1h 2h 3h 4h Application en salle de conférence: Les capteurs CO2 (en noir) ne réagissent pas aux odeurs, à la fumée de cigarette et autres COV. Les capteurs de COV (en rouge) effectuent des mesures correspondant davantage aux besoins.
Précurseur dans le domaine de la technologie de détection intelligente, Esylux a développé une solution unique de commande de l’éclairage, de la température, de la qualité de
l’air et des applications HVAC qui porte à un niveau supérieur les performances des systèmes KNX. Le détecteur compact ATMO® réunit quatre capteurs individuels dans un
seul appareil. Il mesure le mouvement, la température, l’humidité ambiante et les COV (composés organiques volatils) et analyse ainsi tous les facteurs responsables d’un climat de bien-être, que ce soit dans les bâtiments professionnels ou d’habitation. Il rend inutile le montage d’autres capteurs, il préserve l’esthétique de son lieu d’installation et réduit dans Le même temps le travail de montage et de programmation. Si simple, si innovant – typiquement Esylux. Vous trouverez de plus amples informations sous www.esylux.ch
Esylux Swiss SA 8302 Kloten Téléphone 044 808 61 00
Eltako – Le système radio pour bâtiments – Série bidirectionnelle 14
Actionneurs radio EnOcean centraux d’Eltako Les actionneurs bidirectionnels de la série 14 permettent une installation centrale et intelligente de la distribution dans le bâtiment – utilisable à tout moment. grammes radio peut être optimisée par des antennes externes et des répétiteurs. FAM14
La configuration peut aussi être effectuée par logiciel par mini-USB. Avec les nouveaux processeurs EnOcean, la transmission est hautement cryptée afin qu’aucune information exploitable ne puisse être reçue en dehors du bâtiment.
RS485-Bus
Appareils en série à bus RS485 Eltako de la série bidirectionnelle 14 – Installation centrale.
La base de ceci est le bus Eltako RS485. Le module antenne radio bidirectionnel FAM14 avec adaptateur réseau 12 V DC intégré transmet les signaux radio entrants des émetteurs au bus RS485 et commande les appareils. Le retour direct des actionneurs est possible grâce à la bidirectionnalité. ElectroLAN SA JOURNAL 02_14
Le bus RS485 est monté sous les actionneurs par le biais d’une connexion transversale. Pour cela, les ponts enfichables fournis sont simplement enclenchés sur les actionneurs. L’alimentation des actionneurs à 12 V DC et du signal du bus est ainsi garantie. La réception des télé-
Vous trouverez de plus amples informations sous www.demelectric.ch
Demelectric SA 8954 Geroldswil Téléphone 043 455 44 00
Capteurs tactiles raffinés aux talents multiples
Que ce soit en version arrondie ou carrée, en noir ou en blanc polaire, les capteurs tactiles KNX attirent tous les regards. Leur design respire l’élégance et leur fonctionnement est tout aussi convivial : un simple effleurement de la surface en verre capacitive suffit pour activer les fonctions commutateur, poussoir, variateur ou store ou encore un scénario. Les capteurs tactiles sont disponibles en versions doubles à octuples et en modèles quadruples ou sextuples avec thermostat.
hager.ch
16_HOMECONNECT Caméras et câbles de réseaux
Le réseau domestique avec Digitus L’assortiment HOMECONNECT d’ElectroLAN a été élargi avec les produits de Digitus. Les caméras réseaux sans fil convainquent par leur installation hyper simple et les câbles de réseaux par leur qualité supérieure.
La marque Digitus de l’entreprise Assmann est née il y a 20 ans de la demande croissante en produits de haute qualité en harmonie avec l’environnement. En raison de la tendance actuelle à la fusion entre les espaces de travail et d’habitation, la marque pose des exigences élevées en matière de design. Des designers expérimenElectroLAN SA JOURNAL 02_14
tés participent au développement des nouveaux produits, afin qu’ils s’intègrent au mieux dans un espace de vie contemporain. Pour célébrer son jubilé, Digitus a décidé de mettre l’accent sur son assortiment de caméras sans fil et de câbles de réseaux de haute qualité. Avec le système de caméra IP «Digitus® Plug & View», on garde un
œil sur tout. Le système permet de mettre en service les caméras en trois étapes seulement. L’accès aux images s’effectue ensuite via l’app mobile de Digitus pour smartphones et tablettes ou via le navigateur internet de son propre ordinateur. En ce qui concerne les câbles d’installation et patch pour cons-tructions résidentielles et tertiaires, Digitus a entièrement restructuré son assortiment, réduit
r "Tag & Nacht"-Überwachung, LAN-Geschwindigkeit: 10/100Base-TX Ethernet, Leisrung und Netzwerklast durch Ader-Zahl: 8 das H.264 Mantel-Farbe: blau Kompressionsformat, Leistungsstarke, mobile Überwachung mit Un6A (IEC) gserkennung, automatische Aufnahme und Sicherung der Bilder per ösung (UXGA zeitgesteuerte 1.600 x 1.200, HD720 1.280 x 720), leistungsstarke, Überwaterstützung für iOSund Android-Geräte, Wireless mobile LAN nach neuestem 11n Standard für flüssige ÜbertragunS/STP Verseilelement: Paare Ja Halogenfrei nach EN 50267-2-2: E-No ve, Unterstützt zu 25fps (Bilder pro Sekunde) als HD720 und11n 15fps als UXGA, Unterung für iOS- undbis Android-Geräte, Wireless LAN nach neuestem Standard für flüssigen, IK10 vandalensicher, IP66-Gehäuse, geeignet für den Außeneinsatz, Geeignet für die gängigsten BrowMantel-Farbe: lila/violett Kategorie: 6A (IEC) AWG-Querschnitt: 23 F1,5 994 638 297 LAN-Geschwindigkeit: 10/100BaPlug&View fürser, Smartphones undIR-Cut-Filter Tablets,2GB Objektiv: / "Tag 3,6mm, Horizontaler Beeeignet für App die gängigsten Browser, Inklusive internem Speicher, IR-LEDs und IRIR-LEDs und enthalten für & Nacht"-Überwachung, Aussendurchmesser ca.: 5,9 mm8 HOMECONNECT_17E-No Ader-Zahl: r "Tag & Nacht"-Überwachung, LAN-Geschwindigkeit: 10/100Base-TX Ethernet,alsLeisse-TX Ethernet, Unterstützt6bis zu 25fps (Bilder pro Sekunde) HD720 und 15fps als UXGA, Inklusive 2GB Kategorie: Verseilelement: Paare gserkennung, zeitgesteuerte automatische Aufnahme und Sicherung der Bilder per Speicher, Leistungsfähige Bewegungserkennung, zeitgesteuerte automatische Aufnahme994 und638 Si- 297 Länge: 305 m orange 90 internem mm Mantel-Farbe: ve, Unterstützt bischerung zu 25fpsder (Bilder pro alsCaméras HD720Drive, und réseaux 15fps UXGA, UnterBilder perSekunde) EMail/FTP/Google PoE -als Power over Ethernet, Unterstützt die DIGITUS® Plug&Digitus OptiDome 115Halogenfrei mm E-No nach ENTablets, 50267-2-2: Ja F1,5 Plug&View App fürView Smartphones und Objektiv: / 3,6mm, Horizontaler Be- Optisches App für Smartphones und Tablets, Betriebssystemunabhängig, Zoomobjektiv: F1,4 / 2,8ProDN-16043 Ja Aussendurchmesser ca.: 7,5 mm Digitus 994 616 669 12mm, Einstellbarer horizontaler Betrachtungswinkel: 20°...65° n, Notruf-TCP/IP und Meldesysteme • Smart Phone App ETIM-5.0 Hauptgruppe Kategorie: 7 • Motion Detection (Megapixel): 2 90 Höhe: mm 110 m mm Länge: 1000 us OptiZoom, DIGITUS OptiDome DN-16038 Alarmanlagen, Notrufund Meldesysteme 115Durchmesser: mm 7 Twisted Pair Inst.-kabel 140 mm E-No • Weather Proof Kabel/Leitungen CAT E-No • Smart Light Control • Smart Light Control Ja Funksystem: Ja ösung (UXGA 1.600 x 1.200, HD720 1.280 x 720), Videostream mit geringer Verzöge994 634 496 • Vandal Proof IP-Kamera Digitus OptiZoom, • Smart Phone App 994 616 670 TCP/IP Übertragung: TCP/IP S/STP t durch das H.264 Kompressionsformat, Leistungsstarke, mobile Überwachung mit Un- • Smart Zoom • Zoom control (Megapixel): 2 Anzahl Kat 6der U-UTP Twisted Pair Inst. Bildpunkte (Megapixel): 2Standard 2-Megapixel Videoauflösung (UXGA 1.600 xDetectio 1.200, HD720Übertragun1.280 x 720), • Videostream geringer Verzögend Android-Geräte, Wireless LAN nach neuestem 11n für flüssige • 23Motion AWG-Querschnitt: Power over mit Ethernet E-No rung und Netzwerklast durch das H.264 Kompressionsformat, Leistungsstarke, mobile Überwachung mit E-No Unher, IP66-Gehäuse, geeignet für den Außeneinsatz, Geeignet für die gängigsten Browus OptiVario, Ader-Zahl: 8 Inst.kab. Digitus Kat 6A U-FTP U/UTP terstützung für iOSund Android-Geräte, Wireless LAN nach neuestem 11n Standard für flüssige Übertragunigbare Kamera kontrollierbar durch verschiedene Netzwerkgeräte, LAN-Geschwindig994 634 496 994 634 499 Verseilelement: Paare ösung (UXGA 1.600 x IK10 1.200, HD720 Videostream mit Verzögegen, vandalensicher, geeignet für den als Außeneinsatz, Geeignet Ethernet, Unterstützt bis zuBox 25fps pro xIP66-Gehäuse, Sekunde) als HD720 undgeringer 15fps UXGA, AWG-Querschnitt: 23720), E-No: 994 634 496 E-No: 994 634für 499die gängigsten BrowU-FTP, 305(Bilder m 1.280 Mantel-Farbe: orange das Leistungsfähige H.264ser, Kompressionsformat, Leistungsstarke, mobile Überwachung mit Schwenkund durch verschiedene mt durch Speicher, Bewegungserkennung, zeitgesteuerte automatische Auf-Un- Netzwerkgeräte, LAN-GeschwindigAder-Zahl: 8 Kamera Halogenfrei nach ENneigbare 50267-2-2: Ja kontrollierbar AWG-Querschnitt: 23 nd Android-Geräte, Wireless LAN nach neuestem 11n Standard für flüssige Übertragunkeit: 10/100Base-TX Ethernet, Unterstützt bis zu 25fps (Bilder pro Sekunde) als HD720 und 15fps als UXGA, der Bilder per EMail/FTP/Google Drive, PoE Power over Ethernet, Unterstützt die DIVerseilelement: Paare tus OptiVario,IP-Kamera Digitus Aussendurchmesser ca.: OptiDome, 7,5 mm Ader-Zahl: 8 eeignet für den Außeneinsatz, Geeignet für die gängigsten Browser, IR-LEDs undZoom, IRInklusive 2GB internem Speicher, Leistungsfähige Bewegungserkennung, zeitgesteuerte automatische Aufpp für Smartphones und Tablets, Betriebssystemunabhängig, 3-facher optischer Mantel-Farbe: lila/violett Kategorie: 7 Verseilelement: Paare rösung "Tag &(UXGA Nacht"-Überwachung, LAN-Geschwindigkeit: 10/100Base-TX Ethernet, Unter1.600 x 1.200, HD720 1.280 x 720), Videostream mit geringer Verzöge2-Megapixel Videoauflösung (UXGA 1.600 x 1.200, HD720 1.280 x 720), leistungsstarke, Überwanahme und Sicherung der Bilder per EMail/FTP/Google Drive, PoE Power over Ethernet,mobile Unterstützt die DIView App oder über mydigitus.net einstellbar, Optisches Zoomobjektiv mit Autofokus: Aussendurchmesser ca.: 5,9 mm Länge: 1000 m Mantel-Farbe: blauAndroid-Geräte, der prohorizontaler Sekunde) als HD720 und 15fps als UXGA, 2GB internem Speicher, t durch das H.264chung Kompressionsformat, Leistungsstarke, mobile Überwachung mit Un-nach neuestem3-facher mitPlug&View Unterstützung iOS- Inklusive und Wireless LAN 11n Standard für flüssiGITUS® App für und Tablets, Betriebssystemunabhängig, optischer Zoom, ellbarer Betrachtungswinkel: 29°...76° Kategorie: 6 Smartphones E-No Halogenfrei nach ENGeeignet 50267-2-2: gungserkennung, zeitgesteuerte automatische Aufnahme und Sicherung der Bilder per nd Android-Geräte, Wireless LAN nach neuestem Standard für flüssige Übertragunge Übertragungen, für dieJagängigsten Browser, Inklusive 2GB internem Speicher, IR-LEDs und IRper DIGITUS® Plug&View App oder über mydigitus.net einstellbar, Optisches Zoomobjektiv mit Autofokus: Länge: 305 m11n 130 mm Kategorie: 6A (IEC) 994 616 670 ve, PoE -für Power over Unterstützt die Plug&View App für Smartphoeeignet den Außeneinsatz, Geeignet die&DIGITUS® gängigsten Browser, IR-LEDs und29°...76° IRCut-Filter enthalten für für "Tag Nacht"-Überwachung, LAN-Geschwindigkeit: 10/100Base-TX Ethernet, LeisF2,0Ethernet, / 5-15mm, Einstellbarer horizontaler Betrachtungswinkel: Digitus OptiZoom DN-16044 E-No 195 mm Optisches E-No Zoomobjektiv: F1,4zeitgesteuerte / 2,8-12mm, Einstellbarer rebssystemunabhängig, "Tag & Nacht"-Überwachung, LAN-Geschwindigkeit: 10/100Base-TX Ethernet, horiUntertungsfähige Bewegungserkennung, automatische Aufnahme und Sicherung der Bilder per • Zoom Control 994 616 669 130 mm 165Höhe: mm winkel: der pro 20°...65° Sekunde) als HD720 und 15fps alsUnterstützt UXGA, Inklusive internem Speicher, EMail/FTP/Google Drive, bis zu2GB 25fps (Bilder pro Sekunde) als• HD720 15fps als UXGA, Unter994 634 502 Vandalund Proof Breite: 195 mm Ja Inst.kab. Digitus Kat 6A U-FTP gungserkennung,stützt zeitgesteuerte automatische Aufnahme und Sicherung derTablets, Bilder per die DIGITUS® Plug&View App für Smartphones und Objektiv: F1,5 / 3,6mm, Horizontaler BeDigitus OptiVario DN-16039 • Smart Phone App 90 mm Tiefe: 165 Plug&View mm TCP/IP ve, PoE - Power over Ethernet, Unterstützt die DIGITUS® App für Smartpho- • Motion Detection 69° • Smart Phone App 70 trachtungswinkel: mm 7Box CAT Twisted Pair Inst.-kabel Funksystem: Ja (Megapixel): 2 U-FTP, 305 m ebssystemunabhängig, Optisches Zoomobjektiv: F1,4 / 2,8-12mm, Einstellbarer hori• Smart Zoom Inst.-Kabel Kat. 5e SF-UTP, • Weather Proof 235Höhe: mm 90 mm TCP/IP E-No winkel: 20°...65° Übertragung: AWG-Querschnitt: 23 • Motion Detection • Smart Light Control S/STP Ja Durchmesser: Anzahl der Bildpunkte (Megapixel): 115 2 mm SF/UTP 994 634 500 • Power over Ethernet Ader-Zahl: 8 • Weather Proof ETIM-5.0 Hauptgruppe TCP/IP 90 Funksystem: mm Ja E-No AWG-Querschnitt: Verseilelement: Paare • 23 Smart Light Control AWG-Querschnitt: 24 (Megapixel): 2 70 Übertragung: mm TCP/IP Ader-Zahl: 8 Power over Ethernet 994 634 500 Mantel-Farbe: Ader-Zahl: 8 (Megapixel):• blau 235Anzahl mm der Bildpunkte 2 E-No E-No: 994 634 500 Kabel/Leitungen Verseilelement: Paare us OptiMax, Halogenfrei nach EN 50267-2-2: Ja Paare Ja Verseilelement: E-No Mantel-Farbe: orange 994 634 497 Kategorie: 6A (IEC) Mantel-Farbe: grau TCP/IP ösung (UXGA 1.600 x 1.200, nach HD720 xOptiMax, 720), E-No: Inklusive 2GB Halogenfrei EN1.280 50267-2-2: Ja 994 634 497 internem Speicher für 994 634E-No 496 IP-Kamera Digitus Kat 6 U-UTP Twisted Pair7,5 Inst. Kategorie: 5E (Megapixel): 2 LAN chnung, Wireless nach neuestem 11n für flüssige Übertragungen, ViAussendurchmesser ca.: Standard mm 994 634E-No 502 2-Megapixel Videoauflösung (UXGA 1.280 xE-No 720), Inklusive 2GB internem Speicher für er Verzögerung und Netzwerklast durch das H.264 Kompressionsformat, IP66-GehäuKategorie: 7 1.600 x 1.200, HD720 U/UTP VideoWireless LAN 11n Standard ußeneinsatz, Leistungsstarke, mobile Überwachung mit Unterstützung für iOSund AnLänge: und Bildaufzeichnung, 1000 m nach neuestem 994 Vi638 295 IP-Kamera Digitus OptiVario, 994 634 497 für flüssige Übertragungen, AWG-Querschnitt: 23 mit"Tag geringer Verzögerung und Netzwerklast durch das H.264 Kompressionsformat, IP66-Gehäuund IR-Cut-Filterdeostream enthalten für & Nacht"-Überwachung, LAN-Geschwindigkeit: E-No Inst.-Kabel Kat. 5eLeistungsfähige SF-UTP, Ader-Zahl: 8 (UXGALeistungsstarke, 2-Megapixel Videoauflösung 1.600 x 1.200, HD720 x 720), Videostream mit geringer Verzögese, geeignet für den Außeneinsatz, mobile 1.280 Überwachung mit Unterstützung für iOSund Annet, Geeignet für die gängigsten Browser, Bewegungserkennung, zeit994 616 670 Verseilelement: Paare und Netzwerklast durch das H.264 Kompressionsformat, Leistungsstarke, mobile Überwachung mit Undroid-Geräte, IR-Cut-Filter enthalten "Tag & Nacht"-Überwachung, LAN-Geschwindigkeit: he Aufnahme undrung Sicherung derIR-LEDs Bilder EMail/FTP/Google Drive,für Unterstützt bis zu Inst.-Kabel Kat. per 6und U-FTP, LSOH SF/UTP ETIM-5.0 Hauptgruppe Câbles defürréseaux Mantel-Farbe: lila/violett terstützung iOSund Android-Geräte, LANBrowser, nach neuestem 11n Standard flüssige Übertragun10/100Base-TX Ethernet, Geeignet für dieWireless gängigsten Leistungsfähige Bewegungserkennung, zeitnde) als HD720 und 15fps alsfür UXGA, Unterstützt die DIGITUS® Plug&View App für U-FTP, auf Holztrommel gen, IP66-Gehäuse, geeignet für den Außeneinsatz, Geeignet für die gängigsten Browser, IR-LEDs undbis IR-zu Aussendurchmesser ca.: 5,9 mm gesteuerte automatische Aufnahme und Sicherung der Bilder per EMail/FTP/Google Drive, Unterstützt AWG-Querschnitt: 24 blets, Betriebssystemunabhängig, Objektiv: F1,5 / 3,6mm, Horizontaler BetrachtungsDigitus Inst.kab. Digitus Kat&6A U-FTP Kabel/Leitungen Kategorie: Cut-Filter enthalten für Nacht"-Überwachung, LAN-Geschwindigkeit: 10/100Base-TX Ethernet, 25fps (Bilder pro Sekunde) HD720 Unterstützt die DIGITUS® Plug&View App Unterfür Ader-Zahl: 8 "Tag6als AWG-Querschnitt: 23 und 15fps als UXGA, ETIM-5.0 Hauptgruppe Länge: 305 m stützt bis zu 25fps (Bilder pro Sekunde) als HD720 und 15fps als UXGA, Inklusive 2GB internem Speicher, Smartphones und Tablets, Betriebssystemunabhängig, Objektiv: F1,5 / 3,6mm, Horizontaler BetrachtungsVerseilelement: Paare www.plug-view.com Digitus OptiMax Pro DN-16040 U-FTP, Box 305 m Ader-Zahl: 8 Leistungsfähige Bewegungserkennung, zeitgesteuerte automatische Aufnahme und Sicherung der Bilder per winkel: 69° Mantel-Farbe: grau • Paare Weather Proof E-No Verseilelement: Kat 6 U-UTP Twisted Pair AWG-Querschnitt: 23Inst. EMail/FTP/Google Drive, PoE Power over Ethernet, Unterstützt die DIGITUS® Plug&View App für SmartphoKategorie: 5E • Motion Detection Kabel/Leitungen Mantel-Farbe: lila/violett 994 616 669 Höhe: 65 mm m Ader-Zahl: nes und Tablets, Betriebssystemunabhängig, Optisches / 2,8-12mm, Einstellbarer hori• 8 Smart Light Control Zoomobjektiv: F1,4 E-No Blindé: Halogenfrei nach EN 50267-2-2: Ja U/UTP Breite: 60 mm Verseilelement: Paare Betrachtungswinkel: 20°...65° • Smart Phone App 6zontaler Kategorie: 6 994 638 295 Tiefe: 180 mm 23 Mantel-Farbe: AWG-Querschnitt: Inst.-Kabel Kat.Pair 6A U-UTP, • blau Zoom Control CAT 7 Twisted Inst.-kabel Höhe: 90 mm CAT 5e E-No: 994 638 295 E-No Funksystem: Ja E-No Halogenfrei nach EN 50267-2-2: Ja Ader-Zahl: 8 Breite: 70 mm Übertragung: TCP/IP Kategorie: U-UTP 994 638 296 Verseilelement: Paare 6A (IEC) 994 634 498 S/STP Inst.-Kabel Kat. 6 U-FTP, LSOH Tiefe: 235 mm E-No E-No: 994 634 498 E-No CAT 6 E-No: 994 638 296 Mantel-Farbe: lila/violett 6Funksystem: AWG-Querschnitt: 23 Ja AWG-Querschnitt: 23 Aussendurchmesser ca.: 5,9 mm8 994 994 634 634 498 502 U-FTP, auf Holztrommel Ader-Zahl: Ader-Zahl: 8 TCP/IP les classesÜbertragung: de câbles et augmenté la 6 Kategorie: CAT 6A E-No: 994 634 502 Verseilelement: Anzahl der qualité-prix Bildpunkte équi(Megapixel): Paare Verseilelement: qualité. Au rapport AWG-Querschnitt: 232 Länge: 305 m Paare Mantel-Farbe: blau E-No Mantel-Farbe: orange table s’ajoute une garantie à longAder-Zahl: 8 E-No Inst.-Kabel Kat. 5e SF-UTP, Non Blindé: Halogenfrei nach EN 50267-2-2: Ja nach 50267-2-2: Paare Ja terme quiHalogenfrei s’étend selon lesEN produits Verseilelement: 994 634 497 Kategorie: 6A (IEC) 994 616 669 Aussendurchmesser ca.: 7,5 mm jusqu’à 15 ans. Mantel-Farbe: lila/violett SF/UTP E-No CAT 6 E-No: 994 616 669 Kategorie: Halogenfrei nach EN 50267-2-2: 7 Ja 4 AWG-Querschnitt: 24 Vous trouverez aussi les produits Länge: 1000 m Kategorie: 6 994 638 297 CAT 7 Twisted Ader-Zahl: 8Pair Inst.-kabel Digitus dans la nouvelle édition CAT 6A E-No: 994 638 297 E-No Verseilelement: Paare du catalogue «HOMECONNECT» 994 616 S/STP 638 670 296 Mantel-Farbe: grau d’ElectroLAN qui paraîtra à la fin Kategorie: AWG-Querschnitt: 5E de cette année.
23 Ader-Zahl: 8 und Alarmanlagen, NotrufInst.kab. Digitus Kat 6A U-FTP Verseilelement: Paare Mantel-Farbe: orange 5U-FTP, IP-Kamera OptiZoom, Box 305Digitus m Halogenfrei nach EN 50267-2-2: Ja AWG-Querschnitt: 23
CAT 7 E-No: 994 616 670
Meldesysteme
E-No
ElectroLAN SA JOURNAL 02_14
994 638 295
18_DIVERS Gaine flexible annelée en synthétique spéciale H-TXM-M d’Agro
Des installations photovoltaïques exécutées selon les normes Toute installation photovoltaïque doit être exécutée avec des conduites et des câbles répondant aux normes NIN en vigueur ainsi qu’aux exigences en matière de protection incendie. Choix des matériaux conformes NIN La norme NIN 7.12.5 exige que les conduites et les câbles de courant continu utilisés pour le raccordement d’installations photovoltaïques doivent minimiser les risques de courts-circuits. Installation dans des parties de bâtiment inflammables L’AEAI exige que les installations photovoltaïques n’augmentent pas le risque d’incendies. Si des conduites principales de courant continu doivent passer par dessus ou à travers des parties de bâtiment inflammables
(toit), les tubes ou les canaux utilisés doivent comporter l’indice d’incendie BKZ 5.2 et être exempts d’halogène lors d’installations dans des bâtiments publics. Gaine flexible annelée normalisée La gaine flexible annelée en synthétique spéciale H-TXM-M d’Agro répond aussi bien aux normes NIN qu’aux exigences de l’AEAI. Elle est sans halogène, résiste aux UV et aux compressions >750 N.
domaine du photovoltaïque et peut être utilisée pour les conduites principales de courant continu. Image: Gaine de protection pour câbles pour les applications dans le domaine du photovoltaïque. Vous trouverez de plus amples informations sous www.agro.ch
AGRO AG 5502 Hunzenschwil Téléphone 062 889 47 47
La gaine H-TXM-M est certifiée pour toutes les applications dans le
Détecteur acoustique Infra Garde de Züblin
Nouveaux détecteurs acoustiques 2–4 m
Dans les locaux à visibilité réduite et ayant des recoins, les détecteurs HF ou acoustiques sont indispensables.
Salle de fitness avec lampes LED encastrées Züblin et détecteurs acoustiques.
La faculté de détection d’un détecteur de mouvement ou de présence dépend de différents facteurs et du fait que le capteur dispose d’une vue dégagée. Cette dernière est très souvent limitée par des obstacles ou des ElectroLAN SA JOURNAL 02_14
parois de séparation, ce qui restreint ca. 4 m Präsenz/Présence 6 m bei 3 m Höhe/env. 6à m àquelques 3 m de hauteur la portée du ca.détecteur mètres. Dans ces cas de figure, les détecteurs haute fréquence, ou également les détecteurs avec capteur acoustique représentent la solution pertinente. Outre les détecteurs haute fréquence, la société M. Züblin propose désormais de nouveaux détecteurs munis de capteurs acoustiques. Dans les locaux présentant de nombreux recoins, ou subdivisés par des parois de séparation pouvant entraver le champ visuel d’un détecteur classique, les «oreilles» de l’Infra Garde sont optimales. Le capteur PIR commute l’éclairage dès que quelqu’un entre dans sa zone de détection de 360 ou 180 degrés et active immédiatement le capteur acoustique. Celui-ci entend
à travers parois et recoins et prolonge la durée d’activation de l’éclairage au moindre bruit. A l’hôtel de séminaire de Friesach, le projet le plus récent réalisé par Züblin, les détecteurs de mouvement avec capteur acoustique commutent les plafonniers LED et garantissent la conformité aux souhaits, de l’allumage et de l’extinction de l’éclairage, dans les salles d’eau et les toilettes. Weitere Vous Informationen trouverez deunter plus amples www.philips.ch/coreline informations sous www.zublin.ch
Philips AG M.Züblin Lighting AG 83048027 Wallisellen Zürich Téléphone Telefon 044 878 488 22 22 11
La domotique peut-elle être simple? ABB-free@home® est d’une simplicité totale – de l’installation au moyen d’un câble à 2 fils à la configuration via une application sur la tablette électronique ou l’ordinateur portable. Que ce soit pour les stores, l’éclairage, le chauffage, la climatisation ou les systèmes d’interphones, il est enfin possible d’allier aisément confort, sécurité et efficacité énergétique. Cela permet de répondre aux souhaits des clients sans gros investissement. Un avantage décisif sur la concurrence pour les électro-installateurs. www.abb.ch/freeathome
Naturellement.
20_NOS SERVICES L’installateur-électricien y trouve son compte
Le nouveau catalogue «Maintenance électrique + Facility» En septembre 2014, ElectroLAN lancera un catalogue d’un type nouveau intitulé «Maintenance électrique + Facility». Nous avons demandé au Product Manager Florian Moser qu’il nous explique pourquoi chaque électricien y trouvera son compte.
y it iL c a F & e u éLectriq
Monsieur Moser, qu’est-ce qui se cache derrière le titre du nouveau catalogue «Maintenance électrique + Facility»? Par ce titre, nous nous adressons de manière explicite à un groupe spécifique de clients. Il s’agit en effet d’un ElectroLAN SA JOURNAL 02_14
catalogue destiné avant tout aux électriciens d’exploitation et aux installateurs-électriciens, mais n’importe quel professionnel de l’électricité y trouvera son compte.
Vous parlez par expérience? Tout à fait. Quand je travaillais comme installateur-électricien, un tel catalogue m’aurait énormément simplifié le travail!
Et en quoi ce catalogue s’adresse-t-il particulièrement à ce segment de la clientèle? Avec ce catalogue, nous avons réuni un assortiment et des services qui répondent aux besoins particuliers de ce groupe de professionnels.
Et quelles sont les autres prestations que vous offrez avec ce catalogue? Prenons un exemple de tous les jours: un installateur-électricien est en déplacement chez un client et a besoin d’un article le plus vite possible.
L’installateur-électricien n’a pas besoin de tous les modèles et de toutes les variantes. Ce qu’il lui faut avant tout, c’est un assortiment qui soit le plus large possible. Par ailleurs, ce qui fait la différence, c’est que les articles soient disponibles en stock, afin qu’il puisse les obtenir le plus rapidement possible.
Il retourne à son véhicule pour aller y chercher notre catalogue. Grâce à la structure claire et compréhensible, il y trouve immédiatement l’article dont il a besoin. Ensuite, il prend son smartphone et démarre l’App mobile d’ElectroLAN pour chercher l’article en question ou pour scanner le codebarres avant de passer sa commande.
F34
Le système radio pour bâtiments Appareils de montage en série pour bus RS485 de série 14 avec module antenne radio bidirectionnel FAM14
Nouveaux services pour les clients industriels Pour les clients industriels aussi ElectroLAN a adapté et élargi son offre de services. Sous la rubrique Industrie de notre site web, on trouve désormais un annuaire des fournisseurs. A partir ce cet annuaire, il est possible d’accéder directement à l’assortiment des différents fabricants dans le Webshop. Il est ainsi possible d’afficher facilement tous les produits d’un fournisseur donné et de passer ses commandes en toute simplicité. L’ensemble de l’offre destinée à nos clients industriels est aussi décrite dans notre brochure spécialement destinée aux clients industriels. Elle peut être téléchargée et commandée sur notre site web. Pour des besoins spécifiques, nos conseillers de vente se feront un plaisir d’élaborer des solutions sur mesure.
Comme tous nos articles sont toujours en stock, il lui suffit de choisir le mode de livraison qui lui convient le mieux pour la situation en question. Ensuite, il peut passer chercher l’article dans l’un de nos Shops ou le faire livrer. Les commandes passées avant 18 heures sont déjà livrées le lendemain matin chez le client. Les commandes qui entrent avant 9 heures du matin peuvent même êtres livrées le même jour dans les zones urbaines. Où peut-on obtenir le nouveau catalogue «Maintenance électrique + Facility»? Il sera disponible dès le mois de septembre via l’App mobile et pourra aussi être consulté comme Live-Book dans le Webshop. La version imprimée peut être obtenue dans toutes nos succursales ou commandée sur internet sous www.electrolan.ch.
Ponts enfichables pour alimentation 12 V DC et bus RS485 Eltako
FAM14 E-No 405 661 429 Module antenne radio pour bus RS485 avec antenne amovible et adaptateur réseau 12 V DC/11.2 W pour la connexion aux ponts enfichables des actionneurs connectés. Bidirectionnel. Mini-USB. (FAM14 est toujours nécessaire pour AMD)
FSG14/1-10V E-No 405 441 529 Actionneur à bus RS485: dispositif de commande de variation pour ballast électronique 1-10 V 1 canal 600 VA 40 mA
FUD14 E-No 404 441 729 Actionneur à bus RS485: variateur de lumière universel 400 W 1 canal aussi ESL et 230 V-LEDs
2000 W
FSB14 E-No 405 772 729 Actionneur à bus RS485: ombrage et stores 2 canaux deux moteurs 230 V
2000 W
FSR14-2× E-No 405 772 129 Actionneur à bus RS485: télérupteur et/ou relais 2 canaux sans potentiel
Consulter maintenant la nouvelle brochure:
FMS14 E-No 405 772 429 Actionneur à bus RS485: télérupteur multifonction ou relais 2 canaux sans potentiel
1000 W
FSR14-4× E-No 405 772 029 Actionneur à bus RS485: télérupteur et/ou relais 4 canaux
au
Nouve
Représentation pour la Suisse: Demelectric SA • Steinhaldenstrasse 26 • 8954 Geroldswil téléphone +41 (0)43 455 44 00 • fax +41 (0)43 455 44 11 info@demelectric.ch • www.demelectric.ch
Demandez notre documentation.
MOVE non réglable Reproduction de couleur Ra >85 Durée de vie: min. 70% flux lumineux après 35‘000h 6,2 Watt / 550 Lumen Température de couleur 3000K Ø trou de forage: 68-70mm Angle de rayonnement 38°, pivotante
MOVE réglable Reproduction de couleur Ra >85 Durée de vie: min. 70% flux lumineux après 35‘000h 9,0 Watt / 820 Lumen Température de couleur 3000K Ø trou de forage: 68-70mm Angle de rayonnement 25° / 38°, pivotante
STATO réglable Reproduction de couleur Ra >85 Durée de vie: min. 70% flux lumineux après 35‘000h 9,0 Watt / 820 Lumen Température de couleur 3000K Ø trou de forage: 76-80mm Angle de rayonnement 38° / 60°, non pivotante
Toutes les spots incl. appareillage „plug & play“ Recommandé gradateur: 40600.RC de Feller
AXO réglable Reproduction de couleur Ra >85 Durée de vie: min. 70% flux lumineux après 35‘000h 9,0 Watt / 820 Lumen Température de couleur 3000K Ø trou de forage: 76-80mm Angle de rayonnement 25° / 38°, pivotante
E-No
Désignation
Couleur
941 316 003
MOVE 6.2W, non réglable 38°
blanc
941 316 803
MOVE 6.2W, non réglable 38°
alu
941 317 073
MOVE 9.0W, réglable 25°
blanc
941 318 073
MOVE 9.0W, réglable 38°
blanc
941 317 873
MOVE 9.0W, réglable 25°
alu
941 318 873
MOVE 9.0W, réglable 38°
alu
941 310 073
STATO 9.0W, réglable 38°
blanc
941 311 073
STATO 9.0W, réglable 60°
blanc
941 310 873
STATO 9.0W, réglable 38°
alu
941 311 873
STATO 9.0W, réglable 60°
alu
941 312 073
AXO 9.0W, réglable 25°
blanc
941 313 073
AXO 9.0W, réglable 38°
blanc
941 312 873
AXO 9.0W, réglable 25°
alu
941 313 873
AXO 9.0W, réglable 38°
alu
La gamme LED complet sous www.maxhauri.ch
DIVERS_23 Connecteurs industriels Walther CEEtyp avec contacts nickelés
Fonctionnalité et design désormais avec contacts nickelés L’entreprise WaltherWerke a ajouté à la gamme des raccords sans vis (SL) avec une variante comportant des contacts nickelés (SLVERN).
Contacts nickelés pour appareils avec raccordements sans vis.
Les prises AP 16 A et 32 A avec raccordement push-in sont désormais disponibles avec des contacts nickelés. Un boîtier compact avec insertion en haut (16 A: M20; 32 A: M25) et un boîtier plus grand avec espace de connexion supplémentaire et plusieurs insertions en bas et en haut M20/M25 sont disponibles. En parallèle, les mini-combinaisons 16/32 A connues de type 25 ou type 23 avec contacts nickelés sont également proposées. Les prises AP 16 A peuvent être raccordées avec des sections de 1,5 - 4 mm2. Les versions 32 A avec des sections de 2.5 - 10 mm². Après le dénudage, les fils de cuivre raides (conducteurs massifs) sont insérés sans outils dans les douilles de contact et donc déjà serrés. Le raccordement push-in est rapide et offre des connexions étanches aux gaz et résistantes aux vibrations et aux chocs.
Sur les fiches IP44 et prises mobiles en 16 A et 32 A, la gamme sans vis (SL) a été complétée par des contacts nickelés (SLVERN). Des instructions de montage sous forme de tutoriel vidéo sont disponibles sur www.YouTube.ch sous «Prise SL CEE». Désormais, les fiches 63 A et prises mobiles IP44 avec raccordement à vis ainsi que les fiches à inversion de phase IP44 16 A et 32 A sont disponibles en version nickelée. Si vous préférez les raccordements à vis, les versions NI avérées avec contacts nickelés ainsi que du polyamide 6 renforcé de fibres de verre (hautement résistant aux coups) sont disponibles pour des conditions environnementales difficiles. De même, tous les appareils IP67 à baïonnette sont équipés de contacts nickelés. Le couvercle
à baïonnette peut être fermé avec un cadenas courant sur les versions 16 A, 32 A et 63 A. Ceci empêche une consommation de courant non autorisée, par exemple sur les chantiers, les places publics ou dans les bâtiments. Quand les prises et accouplements sont raccordés, une bague à baïonnette sécurisée par un cadenas empêche une coupure involontaire ou non autorisée du circuit électrique. Walther propose les prises de courant CEEtyp pour 16 A, 32 A, 63 A et 125 A.
Vous trouverez de plus amples informations sous www.demelectric.ch
Demelectric AG 8954 Geroldswil Téléphone 043 455 44 00 ElectroLAN SA JOURNAL 02_14
24_DIVERS Nouvelle apparence, nouvelle efficacité
Ledvance Downlight L et XL Ledvance Downlight L et XL: la seconde génération des spots downlights durables à LED par OSRAM se caractérise par un nouveau design et une meilleure efficacité. Éclairement plus important grâce à la technologie LED Les spots Ledvance Downlight L et Ledvance Downlight XL sont particulièrement impressionnants, avec une durée de vie nominale pouvant aller jusqu’à 50 000 heures et une efficacité lumineuse jusqu’à 104 lumens par Watt. On obtient des niveaux d’éclairement plus élevés ainsi qu’une uniformité améliorée sur le plan de travail grâce à l’utilisation optimale de la technologie LED.
Ledvance Downlight L et XL d’Osram.
Fixation au plafond simple et rapide Caractéristique très utile, les spots downlights peuvent être facilement installés dans les découpes
de plafond standard. Leur concept mécanique et électrique optimisé, ainsi que leur faible profondeur d’encastrement, contribuent également à leur installation rapide. La fixation est particulièrement simple et ne demande pas d’outils supplémentaires.
Weitere Vous Informationen trouverez deunter plus amples www.philips.ch/coreline informations sous www.osram.ch
Philips AG Osram Lighting AG 84018027 Winterthur Zürich Téléphone Telefon 052 044 209 488 91 22 91 11
DRIVIATM TMC
Coffret apparent pré-équipé et pré-câblé Le tableau résidentiel prêt en 5 minutes avec le DRIVIATM TMC. La mise en œuvre des tableaux résidentiels doit être rapide, fiable et à faible coût. Pour ce faire, DRIVIATM TMC est la solution idéale. Les tableaux sont pré-équipés avec les composants les plus importants mais aussi pré-câblés. Ainsi, l’installateur n’a plus qu’à définir les départs conformément au schéma et uniquement à clipser les composants sur le rail DIN.
Tableau apparent Drivia 18TMC, 4 rangées - E-N° 822 045 111. ElectroLAN SA JOURNAL 02_14
Ensuite, il suffit de monter encore le peigne et le tableau est c’est déjà terminé. Rapide simple, sûr et économique.
Concevez votre tableau en quelques minutes : 1. Choix du tableau de distribution à équiper avec les produits X3 OPTIMISÉ 2. Choix des départs LS et FI/LS 3. Mettre en place, monter le peigne et le coffret est terminé.
Weitere Vous Informationen trouverez deunter plus amples informations www.swisslux.ch sous www.legrand.ch
LegrandSwisslux (Suisse) AG SA 8618 Oetwil 5242 am See Birr Téléphone Telefon 056 043 464 844 67 80 67 80
LUXOMAT ®
B.E.G. PD11 360 KNX
Détecteur de présence KNX plat PD11 360 KNX de Swisslux
Les neuen nouveaux boîtiers de dérivation. Die Kabelabzweigkästen.
L’évolution Die Evolution de l’original. des Originals. La société concepteur Hensel, derHensel, Erfinderledes Kabeldu boîtier de dérivation en abzweigkastens aus Kunststoff plastique et leader dudas marché, a und Marktführer, hat Original complété l’original par de multiples mit vielen nutzbringenden Eigencaractéristiques utiles. VoiciHier le tout schaften weiterentwickelt. ist dernier successeurNachfolger de l’original. der brandaktuelle des Originals.
1931 Gustav Hensel GmbH & Co. KG D-57368 Lennestadt · www.enycase.de
2014
Détecteur de présence performant à intégrer dans des systèmes de bus KNX Design absolument plat et dimensions minimales Plusieurs sorties et entrées pour la lumière et le commande CVC Semi-automatique (manuel ON/automatique OFF) pour les sorties lumière et CVC Montage rapide grâce à la fixation à ressort Cache de protection et décharge de traction inclus Zone de détection: 360° Portée: Ø 8 m pour le passage latéral (mouvement tangentiel), Ø4 m pour l’approche vers la lentille (mouvement radial), Ø 2 m pour personnes assises (présence) Dimensions [mm]: Øxh 52x49, profondeur d’encastrement: 48, trou: Ø 44 Protection/Classe: IP20/II/CE Température de service: -25 °C à +55 °C Description
No-E
PD11 360 KNX, Détecteur de mouvement KNX
405 470 239
Swisslux AG Industriestrasse 8 8618 Oetwil am See Tel: 043 844 80 80 Fax: 043 844 80 81 Technik-Hotline: 043 844 80 77
Swisslux SA Chemin du Grand Clos 17 1092 Belmont-sur-Lausanne Tél: 021 711 23 40 Fax: 021 711 23 41
www.swisslux.ch
Extraflacher Winkelstecker T12 Fiche plate T12
Steckdosenleisten mit USB-Ladebuchsen Multiprises avec des ports de charge USB intégrés
n Bauhöhe 11mm in gestecktem Zustand / Hauteur 11mm en état fiché n Mit Abzugshilfe / Avec gâchette intégrée n Universell passend in Dosen T13 und T23 / Universelle pour prises T13 et T23 n Auch mit Verlängerungskabel / Aussi avec prolongation n ESTI Zertifikat S+ / Certificate ESTI S+
n Drei oder fünf Steckdosen T13 / Trois ou cinq prises T13 n Zwei USB-Ladebuchsen / Deux prises de recharge USB n Beleuchteter Schalter / Interrupteur lumineux n Mit Befestigungslasche / Avec pattes de fixation n ESTI Zertifikat S+ / Certificate ESTI S+
Elbro-No
E-No
Typ Type Winkelstecker T12 und Steckdosenleisten mit USB / Fiche plate T12 et multiprises avec USB 2295-02 672 012 012 Stecker T12 flach / Fiche plate T12 5102-02 119 058 609 Verlängerungskabel 2m / Cordon de prolongation 2m 5105-02 119 058 909 Verlängerungskabel 5m / Cordon de prolongation 5m 53220-03 986 012 799 USB-Steckdosenleiste 3-fach / Multiprise USB 3-fois 55220-03 986 142 799 USB-Steckdosenleiste 5-fach / Multiprise USB 5-fois
Farbe Couleur
Abmessung (H/B/T) Dimensions (H/L/P)
weiss / blanc weiss / blanc weiss / blanc Aluminium schwarz / noir Aluminium schwarz / noir
90 x 52 x 50 (11) mm
385 x 50 x 43 mm 440 x 50 x 43 mm
Erhältlich bei Winterhalter + Fenner AG / Disponible chez ElectroLAN SA!
info@elbro.com
www.elbro.com
Des « années-lumière » d’avance : Les luminaires à LED intelligents équipés de la technologie de détection hyperfréquence pour l’intérieur. La gamme de produits RS PRO LED : Une lumière intelligente pour une efficacité énergétique maximum. Les luminaires à détection hyperfréquence pouvant être mis en réseau radio éclairent uniquement lorsque c’est nécessaire. Le système d’éclairage à LED, la fonction d’éclairage de balisage et la technologie hyperfréquence réduisent la consommation d’énergie jusqu‘à 90 %. La gamme comprend le modèle S1 de 16 W et 972 lumens et le modèle S2 de 22 W et 1440 lumens. Les deux versions existent également en variante IP65 résistant aux chocs, à la poussière et aux projections d’eau. Le modèle B1 équipé de la fonction éclairage secouru complète l’offre. De plus amples informations sur le site Internet www.steinel-professional.de
Puag AG | Oberebenestrasse 51 | CH-5620 Bremgarten 2 | Tél.: +41 56 648 88 81 | Fax: +41 56 648 88 80 | info@puag.ch | www.puag.ch
DIVERS_27 Les nouveautés d’Elbro
Fiche à angles extra-plate T12 et multiprises avec des ports de charge USB intégrés Avec une fiche extra-plate et une nouvelle génération de multiprises en aluminium Elbro AG a présenté à l’Electro-Tec à Berne des innovations intéressantes. verticales sont pour un usage universel dans le bureau ou à la maison. En outre, on peut charger des consommateurs électriques comme le smartphone ou le tablet PC par les deux prises USB. L’interrupteur intégré déconnecte les appareils branchés de l’alimentation principale.
Toutes les nouveautés présentées possèdent le certificat S+ d’ESTI et seront disponibles en août.
La fiche T12 extra-plate permet par sa sortie du câble vers le bas le montage dans les espaces étroits derrière des meubles tels que canapés ou des cadres de lit. En utilisant la gâchette intégrée on peut débrancher la fiche facilement de la prise (T13 et T23). La fiche est disponible avec branchement à vis pour l’auto-assemblage
ainsi que en combinaison avec des câbles d’extension en longueurs de 2m et 5m.
Weitere Vous Informationen trouverez deunter plus amples www.philips.ch/coreline informations sous www.elbro.com
Les multiprises ont un boîtier de haute qualité en aluminium avec des inserts et des extrémités en plastique et peuvent être montées par des œillets de fixation. Trois resp. cinq prises T13
Philips AG ELBRO Lighting AG 8162 8027 Steinmaur Zürich Téléphone Telefon 044 854 488 73 22 00 11
Technique de pointe et installation facile
Steinel Professional RS PRO LED R1 La nouvelle lampe RS PRO LED R1 représente le modèle de base des luminaires automatiques. Elle allie la technologie à capteur haute fréquence la plus moderne à la toute dernière génération de LED. autant que possible les investissements pour l’éclairage de surfaces importantes. Plusieurs lampes RS PRO LED R1 peuvent être mises en réseau à l’aide d’un câblage afin de constituer un ensemble. Le détecteur de mouvement peut également être désactivé pour utiliser le luminaire en version «Slave».
Les lampes sont disponibles dans votre succursale ElectroLAN SA.
Le système d’éclairage LED 11 watts de la RS PRO LED R1 offre une lumière optimale avec une clarté de 770 lumens pour un rendement de 70 lm/W. Ce luminaire est disponible en 3000 K (blanc chaud) et 4000 K (blanc froid). Sa construction spécifique lui assure par ailleurs une grande longévité sans
avoir à remplacer l’ampoule. Le capteur haute fréquence du plafonnier et de l’applique couvre un angle de détection de 360 degrés avec un angle d’ouverture de 160 degrés. Sa portée réglage peut atteindre 8 mètres de diamètre, ce qui permet de limiter
Vous trouverez de plus amples informations sous www.puag.ch www.steinel-professional.de
Steinel c/o Puag AG 5620 Bremgarten Téléphone 056 648 88 81 ElectroLAN SA JOURNAL 02_14
28_DIVERS Pour les vis situées en profondeur
«Slim» -Le nouveau tournevis de cimco Ces nouveaux tournevis «Slim» ont une isolation de la lame réduite au diamètre de la cote de la lame pour pouvoir atteindre de manière optimale les vis situées en profondeur. Lorsque l’utilisateur veut atteindre des vis situées en profondeur avec un tournevis isolé, il est souvent confronté à des difficultés. Dans ces cas, il a recours à des solutions de contournement, en coupant ou en raccourcissant l’isolation du tournevis. L’entreprise Cimco s’est occupée de ce problème et présente maintenant le nouveau set «Slim» de 5 tournevis.
Isolation de la lame réduite. Laissez-vous convaincre par la qualité de notre nouvelle gamme de tournevis «Slim» E-No. 983 370 570.
Lors de la construction de ce nouveau tournevis, la forme triangulaire du manche, ergonomique et éprouvée, a été reprise. Ce manche assure un travail sans fatigue, tout en soutenant parfaitement l’angle de rotation de 120° de la main humaine. Le contour longitudinal arqué optimise les forces d’appui de la main et veille
à que l’ensemble du manche puisse être tenu en main fermement. En raison de la composition spéciale des trois composants, le tournevis est résistant à l’essence, aux diluants et aux autres solvants chimiques. Par ailleurs, les plastiques sont résistants aux rayons UV ainsi qu’à des températures négatives inférieures à la moyenne (jusqu’à -40°C).
Vous trouverez de plus amples informations sous www.cimco.de
Cimco international 8197 Rafz Téléphone 052 533 06 35
Nouvelles boîtes de dévrivation encastrées de HSB Weibel
Nouvelle profondeur jusqu’à 140 mm maxi Le programme des boîtes de dérivation HSB a été complété des dimensions 4 et 5 dont la livraison est assurée dès ce jour. Ses possibilités d’application se voient ainsi multipliées. Désignation: 155 011 376, HSB Boîte ENC GR2 115 x 115 x 75 mm 155 011 476, HSB Boîte ENC GR3 115 x 115 x 105 mm 155 011 576, HSB Boîte ENC GR4 115 x 115 x 125 mm 155 011 676, HSB Boîte ENC GR5 115 x 115 x 140 mm 155 010 576, HSB Easybox 115 x 115 x 105 mm 155 010 676, HSB Easybox PLUS 115 x 115 x 155 mm 155 900 906, HSB Cadre d’appoint 115 x 115 x 50 mm 145 701 000, HSB Cache à emboîter Edizio-Due® 130 x 130 mm 155 912 076, HSB Cache à emboîter GR2/3 130 x 130 mm ElectroLAN SA JOURNAL 02_14
La nouvelle profondeur (+50 mm) suppose l’emploi d’un cadre d’appoint HSB (E-No. 155 900 906) livrable également à la pièce. Ce cadre peut être posé sur toutes les boîtes de dérivation courantes sur le marché. Celui qui tient à gagner du temps dans le montage combine le cadre d’appoint avec le produit HSB Easybox particulièrement convivial, la boîte de dérivation GR2 OU GR3. L’équipement confirmé des boîtes de dérivation HSB: • 4 clous et cache de sécurité prémonté • avec passage facilité des tubes • entrées tube M16-32 mm
• sans halogène • testée au filament incandescent 850° Image: Pratiques et gages de gain de temps: les boîtes de dérivation GR3, GR5, Easybox, cadres d’appoint. Weitere Vous Informationen trouverez deunter plus amples www.philips.ch/coreline informations sous www.hsb-weibel.ch
Philips AG HSB Weibel Lighting SA 94358027 Heerbrugg Zürich Téléphone Telefon 071 044 720 488 07 22 00 11
LANZ – cheminement de câbles moderne
NOUS AVONS DU NEZ
# Ménageant les câbles # Avantageux # Coordonnables
# A montage sans vis # Résistance au feu E 30 / E 90 # Livrable de suite
� Canaux C et G LANZ � Chemins à grille, grilles surbaisées
DÉtecteUrs De prÉsence KnX aVec JUsQU'À 4 capteUrs
� Multichemins LANZ � Multichemins à grande portée � LANZ Briport � Colonnes montantes LANZ � Tubes d’installations électriques Inst·Alum et ESTA acier A4 � Colliers LANZ pour installations coordonnées Acier revêtu de polyéthylène exempt d’halogène, électro-zingué, zingué à chaud ou inoxydable A4. Charge utile élevée selon CEI 61537. Label de conformité CE. Certifiés ISO 9001. Canaux G et multichemins testés pour résistance au feu E 30 / E 90. Matériel de support à denture antiglissement avec certificat de chocs ACS 3bar. Poutrelles plafonnières à suspension automatique.
noVeaU
Rien ne vaut la qualité de Lanz
pD-atmo 360i/8 o KnX
lanz oensingen sa
CH-4702 Oensingen Südringstrasse 2 Téléphone 062 388 21 21 Fax 062 388 24 24 www.lanz-oens.com info@lanz-oens-com
pD-atmo 360i/8 a KnX pD-atmo 360i/8 t KnX
Canaux G LANZ 50 50 - 125 150 mm. A montage sans vis, résistance au feu E 30, acier revêtu de polyéthylène exempt d'halogènes, et inoxydable A4.
Un climat De Bien-Être parfait GrÂce À Un contrÔle De l'air professionnel: les DÉtecteUrs atmo® D'esylUX ! Les détecteurs ATMO® réunissent jusqu‘à 4 capteurs individuels dans un seul appareil: ils réagissent au mouvement, à la température, à l'humidité de l'air et aux composants organiques volatils (COVs). Ils détectent ainsi les facteurs clés pour un environnement agréable et productif, tant dans les bâtiments résidentiels que non résidentiels. Disponibles en 3 variantes pour s’adapter aux différents besoins et de qualité Made in Germany.
performance for simplicity ESYLUX Swiss SA | info@esylux.ch | www.esylux.ch
Système de canaux d'installation à fixation sans vis (brev. int.) pour montage mural et sous plafond dans bureaux, commerces, ateliers, locaux techniques, chaufferies, câblages informatiques, etc. � � � � �
Installations extensibles économes en temps Introduction des câbles sans risques de dommage Testés pour résistance au feu E 30 / E 90 Revêtement exempt d'halogènes. Mise à terre inutile Aussi en couleurs RAL et en acier inoxydable A4
Rien ne vaut la qualité de Lanz lanz oensingen sa
CH-4702 Oensingen Südringstrasse 2 Téléphone 062 388 21 21 Fax 062 388 24 24 www.lanz-oens.com info@lanz-oens-com
30_NOS SERVICES
Une nouvelle brochure chez ElectroLAN
Les produits de Niedax dans notre assortiment Avec la nouvelle brochure Niedax, les clients d’ElectroLAN ont accès à un assortiment élargi de systèmes de canaux de câbles et de matériel d’installation. Le groupe Niedax avec son assortiment Kleinhuis appartient aux leaders européens en matière de systèmes de canaux de câbles.
Cette brochure réunit un assortiment limité de Niedax qui est parfaitement suffisant pour la plupart des travaux et mandats.
Ses produits de pointe ne se trouvant pas dans le catalogue ELDAS, ils étaient jusqu’ici difficilement accessibles aux clients suisses. Cela va changer grâce à la nouvelle brochure Niedax qu’ElectroLAN a publiée au mois de juillet.
Il a ainsi été possible de réaliser une brochure compacte qui répond aux besoins de l’électricien en matière de systèmes de canaux de câbles et de matériel d’installation. Naturellement tous ces produits peuvent être commandés
ElectroLAN SA JOURNAL 02_14
avec l’App mobile ou dans le Webshop d’ElectroLAN. Une version imprimée de la brochure peut être obtenue sur www.electrolan.ch. ElectroLAN SA Birgistrasse 10 8304 Wallisellen Tel. +41 44 839 58 11 www.electrolan.ch
eur
KALU
Applique et plafonnier
Données techniques : Douille Source Rotation Inclinaison Tension Matière Couleur
G53 QRB 111 (excl.) 350° 90° 230 V AC Aluminium Noir, blanc, aluminium brossé
Le Kalu est spécialement conçu pour la mise en valeur de vos intérieurs. Avec une rotation de 350° ainsi qu’une inclinaison de 90°, il vous permet de gérer, à votre convenance, l’éclairage de votre pièce.
Variantes : Art. No No Eldas Couleur L/l/H Poids Puissance
Kalu 1
Kalu 2
Kalu 3
147250 920 561 028 Noir 15 / 9 / 19 cm 0,5 kg 50 W max
147260 920 556 028 Noir 13 / 9 / 19 cm 0,9 kg 2 x 50 W max
147270 920 558 028 Noir 45 / 9 / 19 cm 1,3 kg 3 x 50 W max
32_APP MOBILE eBusiness
Nouvelle version de l’App mobile d’ElectroLAN Au printemps de cette année, ElectroLAN a lancé une nouvelle version de l’App mobile. Rapide, moderne et dynamique, elle réunit tous les avantages du mode de commande mobile.
La nouvelle version de l’App mobile ElectroLAN a été entièrement remaniée pour le nouveau système d’exploitation d’Apple iOS7. La grande nouveauté est la page d’accueil, qui propose désormais aussi des news et des informations en plus des catalogues et des actions. Outre le design, la technologie a également subi des améliorations notables, ce qui permet par exemple d’éliminer les temps d’attente dus à la synchronisation. Cette opération se déroule désormais en arrière-plan. ElectroLAN SA JOURNAL 02_14
Voici les principales nouveautés: • Remaniement complet de l’appa rence de l’app dans le design moderne iOS 7 • Nouvelle page initiale avec news, informations, produits et catalogues • La synchronisation se déroulant dé sormais automatiquement en arrière plan, il n’y a plus de temps d’attente. • Adaptation de l’affichage des prix. En présence d’une connexion inter net, ce sont désormais aussi les prix nets qui s’affichent. • Sélection et recherche en fonction des chantiers directement depuis le panier • Impression via Airprint des pages PDF (sur iOS)
L’App mobile est disponible pour les smartphones et les tablettes Apple et Android. Si vous avez des questions, n’hésitez pas à vous adresser à votre conseiller clientèle. Pour de plus amples informations sur l’App mobile, visitez: www.electrolan.ch Télécharger l’App mobile iTunes Playstore
Jeu de tournevis SLIM
Isolation
réduite
La série de tournevis Diamant Drei-Ve, connue pour le manche à trois composants ergonomique, a été étendue par la version de lame SLIM pour pouvoir atteindre de façon optimale des vis situées en profondeur. Jeu de tournevis SLIM, 5 pièces • Eldas-No. 983370570
EAU V U NO CIMCO-Werkzeugfabrik • Internet: www.cimco.de • E-Mail: info@cimco.de • Telefon: +49 (0)2191 3718 01 • Fax: +49 (0)2191 3718 86
Boîtes de dérivation HSB : pratiques et gages de gain de temps !
Anzeige A5 quer Schraubendreher SLIM Eldas-No. 4c_F.indd 1
– – – – –
6/16/2014 9:37:49 AM
Entrées tube M16-32mm 4 clous Cache de sécurité prémontée Testée au filament incandescent 850° Sans halogène
Boîtes de dérivation, Easybox No E 155 011 476 155 011 676 155 010 576
Désignation HSB Boîte UP GR3 HSB Boîte UP GR5 HSB-Easybox
Dimensions (LxLxP) 115 x 115 x 105 mm 115 x 115 x 140 mm extérieur 115 x 115 x 105 mm intérieur 105 x 105 x 95 mm
HSB – WEIBEL GR3
No E 155 011 476
GR5
No E 155 011 676
Avec passage facilité des tubes et oeuillets surélevés
Easybox
No E 155 010 576 Avec une blocage sophistiqué et des oeillets qui tombent automatiquement sur le sol.
HSB – WEIBEL KUNSTSTOFFERZEUGNISSE
www.hsb-weibel.ch info@hsb-weibel.ch
www.osram.ch
Lumilux Combi LED Design moderne, efficacité élevée Jusqu‘à 20 pièces assemblable comme bandeau lumineux.
Light is OSRAM
33445_TE_Inserate_Lumilux_Combi_A5.indd 2
Support d‘appareils modulaire Installer simplement - Isoler simplement. Pour une installation électrique sur la façade isolée sans pont thermique Réaliser 6 applications différentes avec seules 2 pièces frontales Montage extrêmement rapide Pour épaisseurs d‘isolation jusqu‘à bis 310 mm AGRO AG | A KAISER COMPANY · www.agro.ch · Tél. +41 (0)62 889 47 47
07.02.14 11:31
DIVERS_35 Boîtier de dérivation
L’évolution de l’original Dès cet automne, la Gustav Hensel GmbH & Co. KG lancera une nouvelle génération de la série de produits Enycase. Le concepteur du boîtier de dérivation en plastique et leader du marché a complété l’original par de multiples caractéristiques utiles.
Les boîtiers de dérivation pour les environnements particulièrement exigeants.
Par le lancement des boîtiers de dérivation Enycase pour applications en plein air, Hensel marque le début du renouvellement complet de la série. L’ensemble de l’assortiment sera progressivement renouvelé et adapté aux nouvelles exigences. En comparaison avec l’ancienne génération de boîtiers de dérivation, de nombreux détails ont été améliorés. Le boîtier a été repensé en profondeur de sorte à ce qu’il soit plus solide et offre davantage de place pour un câblage plus rapide. Ses nombreux points de fixation et une membrane à plusieurs niveaux pour les presse-étoupes sont d’une importance primordiale dans les environnements exigeants et difficiles de l’industrie et de l’artisanat. Enfin, ce boîtier de dérivation séduira aussi par les nouveautés
suivantes: bornes de raccordement variables, tous les points de raccordements avec deux bornes pour chaque pôle, un système de fermeture simple et sûr ainsi que la possibilité d’insérer les câbles également par le plancher du boîtier. Enycase sera disponible à partir du mois de septembre avec 8 tailles de boîtiers et 56 types. www.enycase.de
Weitere Vous Informationen trouverez deunter plus amples www.philips.ch/coreline informations sous www.hensel-electric.de
Philips AG Gustav Hensel GmbH &Lighting Co. KG DE-78247 8027 Hilzingen Zürich Téléphone Telefon 0049044 2723 488 609 22332 11
B.E.G. Luxomat IS: Le premier interrupteur intelligent
Le premier interrupteur qui passe à l’action – veilleuse incluse Fini l’extinction manuelle ennuyeuse de la lumière. Le nouveau interrupteur Luxomat IS éteint lui-même la lumière lorsqu’il n’y a plus personne ou dès que la lumière naturelle du jour est suffisante. La veilleuse intégrée permet de s’orienter facilement dans l’obscurité et ne s’allume que si des mouvements sont détectés. Si on le souhaite, la veilleuse peut être allumée en permanence et procurer aux enfants un sentiment de sécurité agréable pendant la nuit. • Premier interrupteur intelligent: éteint automatiquement la lumière en cas d’absence de mouvement et/ou de luminosité suffisante • Veilleuse pour l’orientation nocturne • 12 h d’éclairage permanent par un appui prolongé sur le bouton poussoir
• Température de service: -25 °C à • Au choix: fonction entièrement +55 °C automatique ou semi-automatique • Boîtier: PC résistant aux UV • Disponible comme version encas trée, apparente et pour les combiImage: B.E.G. Luxomat IS: Le premier inter naisons • Relais de commutation 16 A haute rupteur qui passe à l’action – veilleuse incluse. performance pour tous les types de charges courants (y compris bal- Weitere Vous Informationen trouverez deunter plus amples www.philips.ch/coreline informations sous lasts électroniques, ballasts électrowww.swisslux.ch niques LED) • Zone de détection 120°, portée ø 8 m • Dimensions (version encastrée UP) Philips AG en mm (L x H x P): 88 x 88 x 51 Swisslux Lighting AG • Profondeur d’encastrement 8618 Oetwil 8027am Zürich See en mm: 35 Téléphone Telefon 043 044 844 488 80 22 80 11 • Protection/Classe: IP20/II/CE ElectroLAN SA JOURNAL 02_14
36_DIVERS Relais de puissance Comat pour grand courant d’appel
Commutation des DEL et ECG dans l’éclairage De plus en plus, les lampes à incandescence classiques sont remplacées par des sources lumineuses telles que les lampes fluorescentes ou les DEL. Les ballasts électroniques (ECG) nécessaires provoquent un grand courant d’appel. Lorsque des relais conventionnels sont utilisés au démarrage, les contacts fondent en très peu de temps. Strom
Spannung
Relais pour des courants de démarrage jusqu’à 800 A Comat a développé le relais haute performance CHI14 pour des courants d’appel jusqu’à 800 A, spécialement pour le secteur de l’éclairage. Il est muni d’un contact en tungstène dont le point de fusion est plus élevé que celui des alliages d’argent courants. Il permet l’enclenchement de courants jusqu’à 800 A pendant 200 µs et 165 A durant 20 ms. Une autre particularité de ce produit haute technologie est l’enclenchement en passage par zéro. Avec un courant nominal de 16 A et une forme de boîtier DIN d’une largeur de module, le CHI14 peut s’utiliser pour la construction de répartiteurs et pour l’équipement ultérieur d’installations existantes. Grâce à un enclenchement pratiquement silencieux, il est aussi idéal pour l’habitat. Le relais multifonction temporisé CIM14 de même construction offre en outre dix fonctions de temporisation supplémentaires, dont le télérupteur et la minuterie de cage d’escaliers.
Image: Relais de puissance Comat: C7-W10, CIM14, CHI14, RIC Diagramme: Enclenchement de 2 lampes FL de 24 W T5 FL par un relais conventionnel et par le CHI14 en passage par zéro: courant d’appel réduit de 85%.
Les appareils actuels ont un courant de fonctionnement faible, mais un grand courant d’appel. Ceci doit être pris en compte dans la sélection et le dimensionnement des composants de commutation dans la phase de planification et dans la modernisation des installations existantes. Comportement de mise sous tension de l’ECG Les condensateurs intégrés dans les ECG et les alimentations à découpage provoquent des pics de courant qui peuvent être aussi longs que 250 fois le courant nominal. ElectroLAN SA JOURNAL 02_14
Si on enclenche des groupes de lampes complets simultanément, l’effet des forts courants de démarrage est par conséquent cumulé. Exigences élevées pour les relais Entre les contacts mécaniques se produit un arc électrique pendant la commutation. Ceci est principalement influencé par la quantité de courant d’appel et peut conduire à la soudure des contacts. Pour éviter ce risque, les matériaux de contact doivent satisfaire à des exigences accrues, ce qui n’est pas le cas avec des matériaux de contact classiques, tels que des alliages d’argent.
Les contacteurs de la série RIC disposent de contacts à double coupure avec une surface de contact importante. Les types RIC40 et RIC63 sont capables d’enclencher des courants allant jusqu’à 150 A durant 100 ms. Dans le domaine des installations, les versions RAC avec fonction On-Off-Auto et les télérupteurs RBC s’avèrent également intéressants. Le relais enfichable C7-W10 est idéal pour le secteur industriel. Le contact en tungstène supporte des courants d’enclenchement atteignant 500 A pendant 2,5 ms. Vous trouverez de plus amples informations sous www.comat.ch
Comat AG 3076 Worb Téléphone 031 838 55 74
Canaux d’installation Séries WDK et WDKH
Le canal de votre choix! Canaux d’installation Séries WDK et WDKH (sans halogène) En installation murale ou au plafond ils sont principalement utilisés pour l‘acheminement rapide et facile des câbles. Ils sont disponibles dans les tailles et les couleurs les plus populaires. Les accessoires tels que la plaque de fermeture, l’angle intérieur/extérieur et autres matériaux supplémentaires complètent parfaitement la gamme. La série des canaux WDKH (sans halogène) est de plus en plus importante en raison de la demande croissante pour les matériaux ne dégageant pas d’halogénures. En plus des couleurs blanc pur, blanc crème et gris clair, ils sont également disponibles en couleur noire pour les dimensions 20x20x2000 mm et 40x60x2000 mm. Découvrez par vous-même!
www.bettermann.ch
Bettermann AG Lochrütiried 1 . 6386 Wolfenschiessen téléphone 041 629 77 00 vente 041 629 77 05 fax 041 629 77 10 info@bettermann.ch
SOYEZ «SMART» : NEXANS APP En route et pas de catalogue à portée de main? Aucun souci: notre appli pour smartphone vous donne un accès facile et rapide à nos infos produits. Plus besoin d’être au bureau ou de connecter votre laptop: il suffit de télécharger l’application Nexans sur votre smartphone et vous atteindrez en tous temps et en tous lieux les fiches techniques de vos produits Nexans! Que ce soit en parcourant le catalogue par domaine d’activité: câbles & accessoires énergie, télécom, solutions d’interconnexion optiques, câbles spéciaux, d’installation & sécurité pour le bâtiment, ou en utilisant l’outil de recherche pour atteindre directement le produit désiré parmi les 6000 recensés ! Vos produits Nexans favoris au bout des doigts !
Pour Android OS
Pour Apple OS
Nexans Suisse SA 2 rue de la Fabrique ¦ CH-2016 Cortaillod ¦ +41 (0)32 843 5555 ¦ www.nexans.ch
EN PRIVÉ_39 ElectroLAN fête ses 15 ans
Dans la joie et la bonne humeur! Le vendredi 23 mai 2014, ElectroLAN a fêté à Neuchâtel ses 15 ans en compagnie de sa fidèle clientèle et de ses principaux fournisseurs. L’histoire à succès d’ElectroLAN a débuté en mai 1999 avec l’ouverture à Neuchâtel de la première filiale romande de Winterhalter + Fenner AG. Depuis lors, la succursale romande a tissé un dense réseau de contacts et étendu sa toile jusqu’au bassin lémanique,
où elle a inauguré en 2007 son antenne de Renens. Pour fêter son jubilé, le 23 mai dernier, ElectroLAN a organisé à Neuchâtel une petite fête avec journée porte ouverte. C’est dans la joie et la bonne humeur que la fidèle clientèle et les principaux fournisseurs ont trinqué aux 15 ans
de l’entreprise en compagnie de la sympathique équipe ElectroLAN. Joignant l’utile à l’agréable, quinze fournisseurs étaient en outre présents avec un stand où ils présentaient leurs dernières nouveautés. Nous remercions tous les participants qui ont contribué au succès de cet évènement!
ElectroLAN SA JOURNAL 02_14
40_EN PRIVÉ Nouveau chef des services intérieurs
«J’aime le contact humain!» Depuis le 6 janvier 2014, Jean-Marie Stoeckel est le nouveau chef des services intérieurs de la succursale ElectroLAN de Neuchâtel. Marié, père d’une fille de 21 ans, sa vie se déroule entre son Alsace natale et les rives du lac de Neuchâtel.
Fort de ses diverses spécialisations comme maître d’apprentissage, contrôleur-électricien et programmateur informatique, Jean-Marie Stoeckel a eu la chance d’étendre son champ d’activité à de multiples domaines: comme vendeur, comme chef de projet ABB ou dans la conduite du personnel. «Dans mon job précédent, j’étais client chez ElectroLAN. Je connais donc les points forts de notre entreprise, mais également les domaines où nos clients attendent des performances encore meilleures! Ce qui est un avantage maintenant, car je pourrai agir en conséquence», continue Jean-Marie Stoeckel. Quand il s’agit de se surpasser, il sait de quoi il parle. Il a pratiqué le sport au plus haut niveau et a remporté à plusieurs reprises le titre de champion et recordman d’Alsace et de France en haltérophilie et a été classé 9e au niveau mondial. Aujourd’hui, il partage ses loisirs entre le monde du théâtre, la pratique de la moto et l’aéronautique. Une fois par an, il réalise un vol de deux heures dans un vrai simulateur de Boeing 777. «J’aime créer, organiser et gérer… Par mon travail de mise en scène, j’apprends des tas de choses aussi très utiles pour mon travail!», s’exclame-t-il en guise de conclusion. S’il fallait résumer en un seul mot le profil de Jean-Marie Stoeckel, ce serait peut-être le mot «polyvalence» qui correspondrait le mieux. «De vendeur de rubans adhésifs à chef de projet, en passant par ElectroLAN SA JOURNAL 02_14
la création et la gérance d’un fitness durant cinq ans, ma grande curiosité m’a permis de faire plusieurs métiers dans ma vie», déclare-t-il avec un sourire confiant.
Portrait de Jean-Marie Stoeckel Age: 57 ans Formation: électricien Fonction: Chef des services intérieurs Succursale: Neuchâtel
F35
Efficacité énergétique
Cadenassables Connecteurs industriels CEEtyp 16/32/63 A IP67
cadenassable 1) Prise AP • 3LNPE • 6 h 16 A: E-No 728 600 407 63 A: E-No 729 500 407 16 A: E-No 728 600 747 Push-In 2fois 32 A: E-No 728 900 407
Prise AP • 3LNPE • 6 h
SlimLED 13 W ou 22 W! Lampe à LED ultraplate Avec ou sans détecteur Ronde ou carrée
Projecteur LED IP65
Fiche • 3LNPE • 6 h
cadenassable 1)
200 W, 15 100 lm remplace les projecteurs 1000 W conventionnels
Fiche • 3LNPE • 6 h 63 A: E-No 779 501 407
16 A: E-No 778 600 407 16 A: E-No 778 620 407 sans vis 32 A: E-No 778 900 407 32 A: E-No 778 620 447 sans vis
Capuchon de protection pour Fiche IP 67 16 A: E-No 728 495 197 32 A: E-No 728 795 197 64 A: E-No 729 493 197 cadenassable 1)
100 W, 8500 lm remplace les projecteurs 500 W conventionnels Prise mobile • 3LNPE • 6 h
50 W, 4250 lm remplace les projecteurs 250 W conventionnels
16 A: E-No 788 600 407 16 A: E-No 788 620 407 sans vis 32 A: E-No 788 900 407 32 A: E-No 788 620 447 sans vis
1)
30 W, 2550 lm remplace les projecteurs 150 W conventionnels
cadenassable 1)
Prise mobile • 3LNPE • 6 h 63 A: E-No 789 501 407
Livraison sans cadenas
Catalogue de poche
Représentation pour la Suisse: M. Züblin SA | 8304 Wallisellen Tél. 044 878 22 22 | www.zublin.ch
Demelectric SA • Steinhaldenstrasse 26 • 8954 Geroldswil téléphone +41 (0)43 455 44 00 • fax +41 (0)43 455 44 11 info@demelectric.ch • www.demelectric.ch
Demandez notre documentation.
Produits résistants aux UV Dimension / Type
Plica-No.
E-No.
Tube d’installation – PLICA UV-FLEX M16 M20 M25 M32 M40 M50 M63
14.4005.016 14.4005.020 14.4005.025 14.4002.532 14.4002.540 14.4002.550 14.4002.563
125 250 100 125 250 200 125 250 400 125 250 500 125 250 600 125 250 700 125 250 800
Tube synthétique – PLICA KIR-UV Rapid, blanc M16 M20 M25 M32
12.5007.016 12.5004.020 12.5003.025 12.5001.632
Etiquettes – EET UV Type 1 Type 2
60.1531.806 60.1531.807
173 337 119 173 337 019
Colliers de câblage résistants aux UV – SAPI SELCO UV 100 mm 200 mm 280 mm 360 mm 450 mm
125 731 109 125 731 209 125 731 309 125 731 409
70.7510.025 70.7520.035 70.7530.045 70.7537.045 70.7545.075
120 072 004 120 072 204 120 072 704 120 072 804 120 072 904
Tubes d’installation résistants aux UV pour l’utilisation à l’extérieur. Stabilité UV environ durant 20 ans.
5.2
r ziffe enn ndk ndie Bra nce e d’i ber ic m d In x nu inde Fire
Tubes d’installation Etiquettes Colliers de câblage
Zürcherstrasse 350 | CH-8500 Frauenfeld Telefon +41 (0)52 723 67 20 | Fax +41 (0)52 723 67 18 | e-Mail: info@plica.ch | www.plica.ch 02-04_WF + ElectroLAN-Journal_d-f.indd 1
18.07.2014 09:20:49
compensation d'énergieréactive réactive La La compensation d'énergie contribue efficacement contribue efficacement à économiser des coûts à économiser des coûts et de l'énergie et de l'énergie
Technique de montage modulaire
Technique de montage modulaire
Installation compact jusqu'à 50 kvar
Installation compact jusqu'à 50 kvar
Installation jusqu'à 300 kvar par cellule
Installation jusqu'à 300 kvar par cellule Mesures / analyse de réseau
Mesures / analyse de réseau Entretien / révision
Entretien / révision
TRIELEC AG TRIELEC AG
TRIELEC AG TRIELEC AG
8201 Schaffhausen 1762 Givisiez
8201 Schaffhausen 1762 Givisiez
Tel. 052 632 10 20 Tél. 026 409 77 53
Tel. 052 632 10 20 Tél. 026 409 77 53
Fax 052 625 88 25 Fax 026 409 77 51
info@trielec.ch
www.trielec.ch
Fax 052 625 88 25 Fax 026 409 77 51
info@trielec.ch
www.trielec.ch
DIVERS_43 Eclairages Philips efficients pour locaux grandes hauteurs
Green Warehouse: La bonne lumière au bon endroit Economiser de l’énergie en optant pour des lampes LED n’est qu’un premier pas lorsqu’il s’agit d’optimaliser des installations d’éclairage d’entrepôts et centres logistiques. A l’aide de systèmes intelligents de commande et de gestion d’éclairage on n’éclaire qu’aux endroits où et quand la lumière est nécessaire.
Dans un entrepôt, l’éclairage compte typiquement pour 50 à 70 % de la consommation énergétique et engendre donc la partie prépondérante des coûts énergétiques. Les solutions actuelles d’éclairage LED permettent de réaliser des économies de consommation d’environ 70 % par rapport aux installations conventionnelles. Philips, leader du marché dans le secteur de l’éclairage d’entrepôts et centres logistiques, va plus loin. Ses solutions Green Warehouse se basent sur des scénarios d’utilisation des espaces et augmentent les économies énergétiques jusqu’à 80 %. La lumière intelligente suit le mouvement Grâce aux systèmes intelligents de commande Green Warehouse l’éclairage ne s’allume que quand c’est nécessaire et uniquement là où se déroule une opération – à l’exemple d’une
manutention au bout d’une longue allée, l’éclairage ne sera allumé que dans ce secteur spécifique. Dans d’autres secteurs de l’entrepôt, momentanément sans activité, l’éclairage sera éteint ou réduit. Le système permet de configurer librement et en toute simplicité des zones d’éclairage en fonction des activités de l’entrepôt en tenant compte par exemple de besoins saisonniers, de l’arrivage ou de l’expédition de marchandises. Interconnectés en réseau par des senseurs sans fil, les luminaires ne demandent aucune installation supplémentaire. Fournisseur unique de solutions complètes Au-delà de simples économies d’énergie apportée par l’emploi de la technologie LED, avec le concept Green Warehouse on parvient à des économies globales grâce à un système optimalisé et efficace, tant sur le plan
énergétique que sur le plan des coûts opérationnels. Dans ce contexte Philips propose des solutions basées sur de vastes connaissances et expériences dans l’éclairage d’entrepôts. Il ne s’agit pas simplement de livrer les composants du système, mais d’assurer également un paquet de prestations complémentaires comprenant l’analyse préliminaire des besoins, des conseils, la surveillance pendant la réalisation jusqu’au service pendant tout le cycle de vie des produits.
Weitere Vous Informationen trouverez deunter plus amples informations www.agro.ch sous www.lighting.philips.ch
AGRO Philips AG SA 5502 Hunzenschwil 8027 Zürich Téléphone Tel. 044 062 488 889 21 47 92 47 ElectroLAN SA JOURNAL 02_14
44_EN PRIVÉ Employés fidèles
Cinq ans et plus au service d’ElectroLAN SA et Winterhalter + Fenner AG Nous remercions et félicitons nos collaboratrices et nos collaborateurs fidèles pour leur précieux engagement!
Alois Felder W + F Lucerne collaborateur logistique
Ugo Rao W + F Wallisellen collaborateur logistique
Ismet Yilmaz W + F Wallisellen chauffeur
Nicolas Bertschy Services centraux directeur financier
Bülent Cinar Magasin central collaborateur logistique
Marcel Helbling Services centraux responsable product management et achats opérationnels
Selina Hintermann Services centraux responsable gestion des processus
Michael Wandeler W + F Lucerne collaborateur du service interne
Frédéric Schlosser ElectroLAN Renens collaborateur du service interne
ElectroLAN SA JOURNAL 02_14
Le Monde des Primes Commander en ligne pour recevoir des primes Inscrivez-vous sans attendre! Avec chaque commande passée via notre App mobile ou notre Webshop, vous cumulez des points que vous pourrez échanger contre d’attrayantes primes. Tous les détails sur www.electrolan.ch
Bobby Car
2 jours de mini-vacances
Turmix machine à café espresso
1020 Renens 2000 Neuchâtel Rue des Tunnels 67-69 Rue de Lausanne 79 Tel. 021 637 01 88 Tél. 032 737 88 88 Fax 021 637 01 80 Fax 032 737 88 80 vente@electrolan.ch vente@electrolan.ch
Un partenariat pour aller de l‘avant!
www.electrolan.ch
46_ET POUR FINIR
Participez et gagnez! Participez directement sous www.electrolan.ch. Répondez aux six questions suivantes sur le Journal et gagnez un formidable prix! 1er prix: Montre homme Casio Edificie 2e prix: Perceuse-visseuse à accu Bosch 3e prix: Bon-hôtel pour 4 jours de vacances pour 2 personnes
1. Par quel terme désigne-t-on aussi la mise en réseau globale? 1 Connectivity 2 Cloud Computing 3 Social Network 2. Qu’est-ce que «Digitus® Plug & View»? 1 Un système de caméras IP faciles à mettre en service. 2 Un système de vidéoconférence révolutionnaire 3 Une perceuse-visseuse avec télécommande
3. Comment s’appelle le nouveau catalogue spécialement destiné aux électriciens d’exploitation et aux installateurs-électriciens? 1 Eclairage 2 Maintenance électrique + Facility 3 Photovoltaïque 4. Qu’est-ce que la nouvelle version de l’App mobile d’ElectroLAN propose en plus? 1 La météo 2 Des informations et des news 3 Le cours des actions en bourse
5. Quel anniversaire la succursale neuchâteloise d’ElectroLAN a-t-elle fêté cette année? 1 5 ans 2 10 ans 3 15 ans 6. Dans quel domaine est-ce que les clients disposent d’un assortiment élargi grâce à la brochure Niedax? 1 Automatismes du bâtiment 2 Luminaires et corps lumineux 3 Canaux de câbles et matériel d’installation
La solution est la combinaison des chiffres correspondant à chacune des bonnes réponses. Question
1 2 3 4 5 6
Combinaison solution Participez au concours directement sur notre site web www.electrolan.ch, ou faites-nous parvenir la combinaison solution en nous envoyant une carte postale ou un e-mail, indiquant votre adresse complète, avant le 30 novembre 2014 à:
ElectroLAN SA, Journal-Concours, Birgistrasse 10, 8304 Wallisellen, e-mail: concours@electrolan.ch Il ne sera donné suite à aucune correspondance concernant le jeu concours, et toute voie juridique est exclue. Les personnes employées par ElectroLAN SA / Winterhalter + Fenner AG, ainsi que leurs familles, ne sont pas autorisées à participer au concours.
Solution concours du Journal 1/14: 333131 Félicitations à tous les gagnants! ElectroLAN SA JOURNAL 02_14
EN PRIVÉ_47
Avis de décès
Jürg Furrer Pendant de nombreuses années, Jürg Furrer nous a fait sourire avec ses dessins de Monsieur Electro. Alors que nous préparions cette édition du Journal, nous avons appris avec tristesse son décès le 18 mai 2014 à l’âge de 75 ans. Nous remercions Monsieur Furrer pour ses fidèles contributions. Nous avons eu un énorme plaisir à travailler avec lui et étions toujours impatients de découvrir de quelle manière il illustrerait les thèmes de notre journal. Nous transmettons toutes nos condoléances à sa famille. Marketingservices + Communication ElectroLAN SA
Liste des annonceurs ABB Schweiz AG 19 Agro AG 34 Bettermann 37 Cimco 33 Comat 4 Demelectric AG 21/41 Elbro AG 26 Esylux 29
Hager AG 15 Hauri AG 22 Hensel 25 HSB Weibel AG 33 Lanz Oensingen AG 29 Legrand 9 Nexans Suisse SA 38 Osram AG 34
Philips AG Plica SA Puag AG SLV Swisslux AG Theben HTS AG Trielec AG M. Züblin AG
10 42 26 31 25 9 42 41
ElectroLAN SA JOURNAL 02_14
Catalogue Eclairage 2014/2015 Disponible à partir de septembre!
Nous accompagnons vos projets d’éclairage de la planification à la réalisation et vous garantissons une haute disponibilité de nos articles ainsi qu’une livraison rapide et un conseil compétent.
1020 Renens 2000 Neuchâtel Rue des Tunnels 67–69 Rue de Lausanne 79 Tél. 021 637 01 88 Tél. 032 737 88 88 Fax 021 637 01 80 Fax 032 737 88 80 vente@electrolan.ch vente@electrolan.ch
Un partenariat pour aller de l‘avant!
www.electrolan.ch