Conoce la historia detrás de Pueblo Azul un grupo fundado por Indhira Barron para reunir a padres y cuidadores con hijos con necesidades especiales. • PAG 3
Gail Schwartz, presidenta de Habitat for Humanity RFV cuenta sobre el legado que dejó Jimmy Carter a través de su participación en la vivienda asequible.
• PAG 4
Aprende más sobre la marcha de mujeres que ocurrió en Aspen como antelación a la inauguración de la nueva presidencia.
• PAG 6
Arturo Jimenez, abogado de imigracion en Denver, responde dudas acerca de imigracion de participantes en una sesión informativa.
• PAG 13 24-30
Una cena por la justicia de las comunidades marginalizadas
La cena fue organizada por el equipo de Ministerios de Justicia de Roaring Fork United Methodists, el panel de discusión reunió a seis organizaciones locales y regionales para abordar los desafíos que enfrentan las comunidades marginalizadas bajo la nueva administración presidencial de Trump
Felipe Pérez Sol del Valle
La Biblioteca de Glenwood Springs se convirtió en un escenario que atrajo la atención de las comunidades diversas en el valle, el pasado viernes 17 de enero. El equipo de Ministerios de Justicia de Roaring Fork United Methodists organizó una cena de justicia y un panel de discusión.
Los panelistas invitados fueron los representantes de las organizaciones: Alan Muñoz Valenciano, representando a Voces Unidas de las Montañas; KC Thorton con Cook Inclusive; Nicole Matterson y Meiko Lunetta con Planned Parenthood of the Rocky Mountains (PPRM); Ashley Stahl con PFLAG; Jamie LaRue con Bibliotecas del Condado de Garfield (GCPLD, por sus siglas en inglés); y Janet Gordon con Gay For Good.
El objetivo principal de este panel fue hablar acerca de los desafíos que acechan a las minorías locales, de cara a un nuevo mandato presidencial. Cada una de las organizaciones sociales presentó su esquema de trabajo y diversas ideas de cómo se puede empoderar a las comunidades marginalizadas del valle.
En primer lugar, Grace Vaught-Smith, líder de los Ministerios de Justicia de la Iglesia Metodista de Roaring Fork, habló de cómo esta iglesia se ha convertido en una congregación de reconciliación, y sobre el compromiso con los más vulnerables. Luego se abrieron los micrófonos para una serie de preguntas a los panelistas, realizadas por el moderador del evento, el periodista John Stroud. Dos preguntas fueron cruciales, y esto fue lo que respondió cada una de las delegaciones presentes:
El pasado viernes 17 de enero el equipo de Ministerios de Justicia de Roaring Fork reunió a seis organizaciones locales y regionales para llevar a cabo un panel de discusión sobre la justicia para comunidades marginalizadas tocando temas de importancia bajo la nueva administración presidencial. En la foto de derecha a izquierda: John Stroud en el estrado, KC Thornton con Cook Inclusive, Ashley Stahl con PFLAG, Jamie LaRue con las Bibliotecas del Condado de Garfield, Janet Gordon con Gay For Good y Alan Munoz con Voces Unidas. Tambien presentes: Nicole Matterson y Meiko Lunetta con Planned Parenthood of the Rocky Mountains (PPRM). Foto por Klaus Kocher
¿Cuál es la preocupación que se tiene con la nueva administración de Trump?
PPRM: Estamos preparándonos para la nueva administración. Es incierto lo que pasará con los derechos reproductivos de los ciudadanos. Siempre hemos servido a poblaciones marginalizadas, dentro y fuera del estado, así que la preocupación es grande.
Voces Unidas: Queremos tener a la gente lo mejor informada, crear conciencia sobre los lugares hostiles y construir políticas que protejan a nuestra comunidad, y la eduquen para saber cuáles son sus derechos en situaciones de riesgo.
Gay For Good: Expandir nuestro apoyo, sobre todo en estas épocas oscuras y difíciles, es fundamental. Lo más importante es hacer que todos se sientan incluidos y bienvenidos en nuestra comunidad, que es abierta.
GCPLD: Siempre hay una tensión porque hay personas que quieren restringir algunos libros, porque hablan de lo que no les gusta. Pero también están las minorías que merecen ser complacidas con libros que los representen. Finalmente, la libertad está presente en las bibliotecas protegidas por la ley estatal.
PFLAG: Estamos muy preocupados, todos los días estamos alerta porque, sin duda, esta nueva administración va a afectar a las minorías de género. En especial a la niñez transgénero, en los deportes y en las escuelas. Queremos estar presentes para dar ese apoyo socioemocional.
Cook Inclusive: Nosotros funcionamos con fondos del Departamento de Recursos Vocacionales (DVR, por sus siglas en inglés). Siempre es incierto lo que va a suceder en esta administración con el direccionamiento de estos fondos que ayudan a mantener una calidad de vida para las personas discapacitadas. Y las respuestas a la segunda pregunta: ¿Cómo podemos hacer algunos cambios para apoyar y empoderar a las comunidades marginales de nuestro valle?
GCPLD: Leer más siempre es la mejor recomendación. Venir a la biblioteca nos hace personas más informadas, sin importar nuestra posición política. La idea es abrir la discusión de manera respetuosa y nunca obedecer sin estar informado antes. Cook Inclusive: Escuchar siempre, estar presente, ser compasivo ante las necesidades de las personas con cualquier tipo de discapacidad. Nunca dar por sentado nuestro privilegio de poder ver, caminar, aprender. Si ves algo que falla, puedes reportarlo a nuestra organización. Cosas aparentemente pequeñas. Por ejemplo, si un baño público necesita una barra para discapacitados. PFLAG: Estamos acá las personas LGBTQ que necesiten recursos educativos, para guiar y tener aquellas conversaciones difíciles. Necesitamos transformar nuestra sociedad, y eso se hace con recursos y valentía. Sobre todo hoy día, en este oscuro panorama político.
Y JUSTICIA VIA PAG 12
Porque todos merecemos tener un médico de cabecera a la vuelta de la esquina.
Despreocúpese… que la mejor atención, desde bebés hasta adultos mayores, la tiene en su vecindario.
Nuestros especialistas en pediatría, medicina familiar y medicina interna, trabajan en conjunto con un enfoque basado en la salud y el bienestar integral de usted y su familia. Contamos con una amplia gama de recursos como asesoramiento nutricional, educación en diabetes y mucho más.
Convenientemente ubicado en Aspen y Basalt, con acceso a transporte público. Aceptamos la mayoría de seguros médicos, incluidos Medicare y Medicaid.
Indhira Barrón, residente de Silt, a la derecha, ayuda a facilitar una conversación con Rocky Mountain Health Plans sobre la cobertura de Medicaid para niños y adultos jóvenes con necesidades especiales en una reunión de Pueblo Azul Colorado en la oficina de Arc of the Central Mountain en Glenwood Springs el 14 de noviembre. Barrón, que tiene una hija con autismo, fundó Pueblo Azul en 2023 como una forma de ofrecer apoyo y recursos a otros padres hispanohablantes que crían a niños con necesidades especiales. Foto por Eleanor Bennett para Aspen Journalism y Aspen Public Radio
Pueblo Azul ofrece
apoyo y recursos en español a los padres con hijos con discapacidades
Criar a un hijo con discapacidades puede ser todo un reto, y para muchos padres hispanohablantes del valle, los desafíos se magnifican cuando la mayoría de los recursos y servicios se ofrecen principalmente en inglés. Por eso, Indhira Barrón, madre residente de Silt, puso en marcha el grupo de apoyo y recursos Pueblo Azul
Eleanor Bennett
Aspen Journalism y Aspen Public Radio Traducción por Convey Language Solutions
Criar a un hijo con discapacidades puede ser todo un reto, ya sea navegar por los servicios, encontrar una guardería asequible o soportar el desgaste emocional de la paternidad.
Para muchos padres hispanohablantes del valle, los retos se magnifican cuando la mayoría de los recursos y servicios se ofrecen principalmente en inglés.
Para intentar cerrar esa brecha, Indhira Barrón, madre residente de Silt, fundó el grupo de apoyo y recursos Pueblo Azul Colorado para padres y cuidadores.
¿QUÉ PASÓ LA SEMANA PASADA?
A pesar de las bajas temperaturas los voluntarios de Safe and Abundant Nutrition Alliance - SANA (pagina de Facebook) y Lift-Up estuvieron presentes en la distribución móvil de comida el dia
El 14 de noviembre, alrededor de una docena de padres se reunieron en un encuentro mensual de Pueblo Azul en la oficina de Arc of the Central Mountains en Glenwood Springs.
Se ofrecieron bocadillos y bebidas en una mesa, y un representante de Rocky Mountain Health Plans respondió en español a las preguntas sobre Medicaid y cobertura médica para niños y jóvenes adultos con discapacidades.
Esta reunión en particular se enfocó en cómo manejar un sistema de atención médica complejo. Aunque Barrón moderó la conversación, también descubrió nuevas maneras de apoyar a su hija de 16 años, quien vive con autismo.
“Nunca había explorado los beneficios de tener cobertura para ella, de por vida”, dijo Barrón. “No sólo para cosas médicas, sino para tener un cuidador que la ayude a aprender sobre el dinero, cómo comportarse realmente en un trabajo y cómo ser independiente: ese es el objetivo”.
Barrón decidió crear el grupo en 2023 después de que la organización local sin ánimo de lucro Ascendigo organizara una serie de talleres para padres y cuidadores que crían y cuidan a niños con autismo.
Había un intérprete de español en cada sesión, pero Barrón deseaba que hubiera una reunión regular que fuera íntegramente en español.
“Así no es necesario tener a un traductor aquí, intentando decirme lo que están diciendo”, dijo Barrón. “Estoy escuchando en mi propio idioma cuáles son las oportunidades que tengo para que mis hijos mejoren sus propias vidas”.
BlueBird Cafe dio la bienvenida a decenas de adolescentes con el primer evento glenWOODSTOCK Teen Jam de micrófono abierto del año. El evento es organizado por Glenwood Springs Parks & Recreation y se lleva a cabo cada tercer domingo del mes. Para informaciónsobre como participar comuniquese con catherine.adams@cogs.us. Foto publicada en Facebook: Glenwood Springs Parks & Recreation
Si tiene una foto que le gustaría compartir a través de El Sol del Valle, favor de enviarla a nuestro número de WhatsApp: (970) 510-0234.
miercoles 23 de enero en Glenwood Springs. Foto de cortesía por Judith Alvarez
Grand River Health celebró el corte de listón de su nueva Clínica Ambulatoria para Terapia Física a la par de la Cámara de Comercio del Rio de Colorado el martes 14 de enero en Rifle. Foto publicada en Facebook: Colorado River Valley Chamber of Commerce
Jimmy Carter: Un Legado de Liderazgo, Servicio y Compasión
Gail Schwartz
Presidenta de Habitat for Humanity del Valle de Roaring Fork Traducido por Giovanna O. Kennedy
Mientras muchas personas en todo el mundo lamentan la pérdida del expresidente Jimmy Carter, es importante reflexionar sobre el increíble impacto que Jimmy y Rosalynn Carter han tenido en vidas y futuros alrededor del mundo desde que dejaron el cargo.
Cuando el ex Presidente Carter y la ex Primera Dama Rosalynn se unieron a la comunidad de Habitat for Humanity en 1984, elevaron la misión de construir viviendas decentes y asequibles a un escenario global. Su enfoque práctico —poniéndose cascos, empuñando martillos y construyendo junto a las familias necesitadas— demostró una humildad y dedicación que inspiraron a innumerables personas a seguir su ejemplo.
El Proyecto de Trabajo Carter no solo ha construido miles de viviendas, sino que también ha movilizado a voluntarios y donantes en todo el mundo, llevando esperanza y estabilidad a comunidades que alguna vez estuvieron atrapadas en ciclos de pobreza. Los Carters comenzaron como voluntarios con Habitat for Humanity en marzo de 1984. Desde en-
Loco certificado
Recientemente me diagnosticaron con TDAH, lo que tiene mucho sentido. Toda mi vida he sido de los que prueban de todo. La habilidad es mi segundo nombre. Un todólogo, maestro de nada. Eso me hace útil en la mayoría de situaciones. Llámame si tienes un trabajo raro. Aun así, no quiero nada más que someterme a la rutina, el proceso, la estructura.
Casi todos mis hobbies sufren el mismo destino. Empiezan con un periodo de intensa dedicación, donde exprimo todo lo que puedo lo más rápido posible. En un instante, quiero saberlo todo. Pero eventualmente, la pasión se desvanece y me quedo aburrido, quedándome nomás con el cadáver de otro hobby que maté.
OPINIÓN
Criticas
Hector Salas-Gallegos
¿Me estoy perdiendo de algo más profundo? ¿O simplemente no he encontrado eso que encienda mi llama? Algo que se quede. Después de esa fase de luna de miel, queda mucho proceso. Pura espera. Ahogándome en la mediocridad.
Para buscar sabiduría, siempre es mejor acudir a los amigos.
Durante la temporada navideña, la Sociedad Audubon realizó su 125° Conteo Navideño de Aves (CBC), que tiene lugar del 14 de diciembre al 5 de enero de cada año. En Navidad, innumerables observadores de aves voluntarios en todo el país pasan un día contando tantas aves como sea posible en sus territorios preseleccionados y planificados, cada uno de unos 14 kilómetros de ancho.
Cada territorio tiene un coordinador y se divide en distritos más pequeños, cada uno encabezado por un observador local con experiencia y dispuesto a liderar el conteo. Desde la perspectiva de un amateur, es como un equipo de Avengers de los mejores nerds de aves de la región, reuniéndose por un día para entusiasmarse con la ornitología y profundizar en la comprensión de cómo está cambiando su ecosistema local para bien o para mal. Mira, me gustan las aves. Pero mi interés es superficial. Voy de vez en cuando, pero no algo a lo que le dedique tiempo activamente. Normalmente solo hago la observación de aves con verdaderos nerdos de aves. Aquí es donde presento a mi amigo Logan, un auténtico loco y voluntario del CBC en el condado de Mesa.
tonces, cada año han participado como voluntarios para construir o mejorar viviendas junto con propietarios en comunidades de los Estados Unidos y de todo el mundo. Inspirando a millones durante las últimas tres décadas, el Presidente y la Sra. Carter han trabajado junto a más de 104,000 voluntarios en los EE. UU. y en 14 países para construir, renovar y reparar 4,390 viviendas.
OPINIÓN
Para mí, personalmente, Jimmy Carter personifica el corazón de la misión de Habitat: la creencia de que la vivienda es más que un refugio, es una base para la oportunidad, la seguridad y la dignidad. En Habitat RFV, vemos estos principios en acción todos los días, desde las 27 hermosas viviendas en Basalt Vista, hasta 20 nuevas viviendas en Rifle, como se transformaron 88 apartamentos en condominios asequibles en Glenwood Springs y 6 nuevas viviendas en The Confluence en Glenwood. El
Admiro a Logan porque realmente está interesado en el mundo de las aves. No solo ahora, sino desde que lo conozco. No desde que lo conozco, sino toda su vida. Pero más allá de eso, admiro cómo está dedicado a algo. Planear rutas, ser capaz de identificar qué tipo de halcón está en el poste telefónico. Diferenciar un Chingolo de Lincoln entre cientos de coroniblancos. Logan tiene compromiso y disciplina, cosas que me dan envidia. Tal vez, si hablara con él, podría encontrar las claves para mi parte de virtudes.
Así que me fui a encontrarme con Logan en el extremo oeste del condado de Mesa, en el inicio del sendero de Riggs Hill para comenzar el conteo. Me subí a su SUV y salimos en su ruta pre planificada de “birdwatching”, observación de aves, desde el coche.
Logan tenía acceso especial a propiedades privadas, lo que nos permitió conducir por el terreno hasta llegar a un estanque donde estan los aves acuáticas. Nos deteníamos de repente cada vez que notábamos movimiento en los álamos o en el follaje seco de invierno. Nos bajábamos, levantábamos los binoculares y miramos las aves.
“¿La viste?”, preguntó Logan.
“Sí”, confirme yo. Marcaba la especie en la app, subíamos al coche, repetíamos. “Este lugar huele a paloma”, decía al pasar por una gasolinera.
“Estaba absolutamente desesperado por ver aves este fin de semana”, me decía. “Es lo único en lo que puedo pensar. Tan divertido”, decía en el sendero.
En el camino, lo sonsacaba, intentando descubrir su fórmula secreta para la rutina y estructura sostenidas, pero cada vez me encontraba con un apasionado soliloquio sobre las aves del condado de Mesa. No importa cómo orientara la pregunta, llevándolo hacia la respuesta que anhelaba, él simplemente se explayaba sobre la ornitología y hobbies adyacentes.
Incluso tuvo la desfachatez de decirme: “Siento que todavía hay tanto por aprender”.
Maldito bastardo. Escondiendo los secretos de la vida. O tal vez, solo tal vez, estoy buscando algo que ni siquiera puedo definir.
Al final de nuestro día, nos paramos frente a un terreno seco y frío y llamamos a un Rascón de Virginia usando una app que imita el canto de las aves. El Rascón de Virginia es un ave pequeña, con cara gris, patas largas y un pico anaranjado que se curva ligeramente, con rayas cafe en el cuerpo y una coloración blanca y negra alrededor de su glúteo. Solo había escuchado su llamado hasta que salió de detrás de un joven árbol detrás de mí. Fue solo un momento en que lo vi, pero ver a ese maldito marrón desaparecer detrás del follaje me hizo sentir magia. Un momento de adrenalina y asombro. La satisfacción de ver un ave que nunca antes había visto. La paz de estar allí perdido en el canto de las aves.
La pregunta sigue: ¿Qué es un auténtico loco? Un loco es alguien apasionado por lo suyo. Un loco ha amado algo antes, durante y después de que se hic-
legado del Presidente Carter nos recuerda que estos esfuerzos no se tratan solo de casas, sino de construir el futuro de las familias y nuestras comunidades.
Mientras enfrentamos el creciente desafío de la crisis de vivienda asequible en nuestra propia comunidad, me inspira la atemporalidad de la visión de Carter. Él solía decir: “Mi fe exige que haga lo que pueda, donde pueda, cuando pueda, durante el tiempo que pueda, con lo que tenga, para tratar de marcar la diferencia”. Estas palabras resuenan profundamente con el trabajo que hacemos todos los días en Habitat RFV y con las invaluables asociaciones comunitarias que lo hacen posible.
La vida del Presidente Carter es un testimonio del poder de la acción colectiva y del profundo impacto que un individuo puede tener cuando está guiado por la empatía y el propósito. Mientras miramos hacia el futuro, honremos su legado continuando con la construcción, soñando y abogando por un mundo donde cada familia tenga un lugar seguro, estable y asequible donde vivir.
Nuestros pensamientos y oraciones están con la familia Carter en este momento de pérdida. Durante su vida, Jimmy Carter nos mostró lo que es posible cuando trabajamos juntos, impulsados por la compasión y la inquebrantable creencia en el potencial de cada ser humano. Llevemos su antorcha adelante, un clavo, una pared y una casa a la vez.
iera popular. Sigue ahí cuando se prenden las luces y mucho después de que todos los demás se han ido. Un loco auténtico lleva el peso de saber demasiado, destinado para explicar lo básico a los casuales. Guardián del proceso. Esponja. Caño. Un loco ama algo por lo que es. Un loco es una bestia, lo suficientemente enamorado como para dedicarle su vida. No es un vicio, sino una tierna alegría. Un ritual, oración, meditación: he encontrado algo que vale la pena hacer. Declarar tu amor por un hobby es un acto radical. Parte de tu vida a cambio de... solo porque sí.
En una era donde todo se me ofrece en pequeños golpes de dopamina, pequeñas transacciones de mi tiempo a cambio de... ...una vida, parece una eternidad. No estoy seguro de sí dividir nuestro tiempo así nos permite ver la vida por lo grande que es o bastardiza nuestra percepción del tiempo al creer que tenemos más de lo que realmente hay.
Me intimida todo lo que este mundo tiene para ofrecer. No temo la mortalidad porque la muerte sea desconocida, sino porque ya no tendría tiempo para interesarme en cosas. Amo estar vivo, ¿qué más podría estar haciendo? No temo a la muerte porque intente probar qué alturas alcanzo. En cambio, quedarme sin tiempo significa que ya no podré explorar, asomarme a las ventanas de las vidas de otras personas y ver qué han elegido hacer. Tengo hambre de posibilidades. Para mí, la vida se trata de probar sus infinitas alegrías.
Puedo dormir tranquilo sabiendo que un loco certificado está ahí fuera, cuidando el fuerte, completamente comprometido con algo, mientras yo sigo probando, todavía buscando esa cosa muy especial.
Gracias a mis amigos como Logan, estoy aprendiendo que esa cosa especial no tiene línea de meta. Las cosas pueden tener un propósito y no tener expectativas. La excelencia y la sabiduría no necesariamente están ligadas. El proceso, la estructura y la rutina quizás no se traten de fuerza y disciplina, sino de amor sin fin, sin rumbo, sin sentido.
Sol del Valle está comprometido con la publicación de perspectivas diversas dentro de nuestra comunidad. Las opiniones expresadas no reflejan necesariamente las de Sol del Valle ni las de The Sopris Sun. Si está interesado en que se publique un artículo de opinión, envíe una propuesta a bianca@ soldelvalle.org o favor de enviar un mensaje al WhatsApp, (970) 510-0234.
El corazón de Habitat
Gail Schwartz
¡Hace frío afuera! Por eso queremos compartir unos consejos para padres/cuidadores mientras abrochan a sus hijos en los asientos de seguridad con chamarras abultadas. Aquí está la información completa. Por favor comparta con su público. ¡Gracias!
Abrigos, chamarras de invierno y sillas infantiles de seguridad
Con la nieve y temperaturas bajas que estarán llegando a Colorado en los siguientes días, Car Seats Colorado recuerda a los padres y cuidadores este importante consejo de seguridad: los niños no deben llevar puesto abrigos y chamarras abultadas de invierno cuando van abrochados con el arnés de sus sillas de seguridad.
Cuando abrigue a sus niños en los días con temperaturas heladas, aunque parezca natural abrocharlos en las sillas de seguridad con las chamarras o los abrigos puestos, puede ser peligroso. ¿Por qué? En caso de un choque, el material del abrigo o la chamarra se compacta, dejando a las correas del arnés muy flojas para proteger a su niño de manera efectiva.
¿Cómo saber si la chamarra o el abrigo es muy abultado?
Siga estos pasos para verificar si es seguro que lleven puesta la chamarra o el abrigo en su silla de seguridad.
Ponga la chamarra o el abrigo a su niño y abróchelo en la silla de seguridad. Apriete el arnés hasta que pase la prueba del pellizco, es decir, que no puede pellizcar o pinchar ningún exceso de arnés entre el pulgar y el índice.
Desabroche el arnés sin aflojarlo y saque a su niño de la silla.
Quite la chamarra o el abrigo a su niño y abróchelo otra vez en la silla de seguridad sin cambiar el ajuste del arnés de cuando sentó al niño con la chamarra o abrigo puesto.
Haga de nuevo la prueba del pellizco. Si puede pinchar cualquier exceso en el arnés, la chamarra o el abrigo es muy abultado para ser usado debajo del arnés.
Qué hacer a cambio
Mantenga a su niño calientito y seguro con estas alternativas:
• Para bebés y niños pequeños: Cúbralos con una cobija después de abrocharlos en la silla de seguridad. Evite cubrir completamente la silla de seguridad ya que puede interferir con el flujo de aire y causar
intoxicación con gas carbónico.
• Para niños pequeños y grandes: Abroche al niño en la silla de seguridad, sin la chamarra o el abrigo. Después dé vuelta al abrigo de modo que pueda ponérselo a través de las mangas, con la parte de atrás del abrigo hacia adelante, para mantenerlo calientito.
• Tenga cuidado de abrigarlo en exceso: Con las cobijas y la calefacción del vehículo, los bebés se pueden sobrecalentar rápidamente. Verifique la temperatura de su niño y haga los ajustes necesarios.
Manejar en invierno trae consigo desafíos únicos y una manera de prevenir lesiones es asegurarse que la silla de seguridad de su niño se use correctamente. Car Seats Colorado pide a los padres y cuidadores que tengan como prioridad la seguridad por encima de la conveniencia.
Para más consejos sobre el uso correcto de las sillas infantiles de seguridad o para hacer una cita para revisar su silla, visite CarSeatsColorado.com.
Manténgase abrigado y sobre todo manténgase seguro este invierno.
Actualización a la ley del pasajero infantil en Colorado
En Colorado, partir del 1.º de enero, las leyes sobre dispositivos de sujeción infantil han cambiado para proteger aún más a nuestros niños.
La ley actualizada incluye varios cambios importantes:
Los niños deben usar un asiento elevado (booster) hasta los 9 años (anteriormente hasta los 8 años).
Los niños menores de 2 años y que pesen menos de 40 libras deben ir sentados en una silla de seguridad de instalar mirando hacia atrás (anteriormente era 1 año y con un peso menor a las 20 libras).
Todos los niños menores de 18 años deben algún dispositivo de sujeción, ya sea una silla de seguridad o el cinturón de seguridad (anteriormente era hasta los 16 años).
Esta actualización es un reflejo de las investigaciones y recomendaciones más recientes sobre la seguridad del pasajero infantil, asegurando que Colorado sigue el paso de las recomendaciones modernas de seguridad. Para obtener más detalles sobre estos y otros cambios, visite la página web de la ley sobre la seguridad del pasajero infantil en Colorado.
Daniela Hernandez Hispanidad
En el Sol del Valle estamos contentos de recibir cartas de la comunidad para los lectores, especialmente las que son exclusivas para nuestro periodico. Las cartas más cortas tienen más posibilidades de ser publicadas. Por favor, incluya su nombre completo y dónde vive. Envíe su carta a nuestro número de WhatsApp: (970) 510-0234 o a info@soldelvalle.org o cartas físicas al P.O. Box 399 Carbondale, CO 81623
Si su organización se enfoca en promover
• el turismo sostenible
• el arte y la cultura
• o la recreación
HAY FONDOS DEL CONDADO DISPONIBLES
ESTAMOS ACEPTANDO SOLICITUDES
La fecha límite para solicitar es el 1/31/25.
¡Solicite
hoy!
eaglecounty.us/MarketingFunds
KITS DE PRUEBA PARA RADÓN GRATIS
El radón es un gas radiactivo canceroso que entra a hogares a través del suelo. La única manera de saber si su casa tiene radón es haciendo la prueba. Salud Pública del Condado Garfield está ofreciendo pruebas gratuitas. Recoja su kit:
Oficina CLEER 520 S. Third Street, #7 Carbondale 970-704-9200
Salud Pública 195 West 14th Street Rifle 970-665-6383
40% de los hogares en el Condado Garfield han estado por encima encima del límite de acción de radón de la EPA.
No necesita vivir en el Condado Garfield para obtener una prueba.
www.garfield-county.com
La Marcha de las Mujeres persiste a pesar de las frías temperaturas
Rich Allen
Aspen Daily News
Traducción por Dolores Duarte para Sol del Valle
Resistir fue el tema del día el pasado sábado 18 de enero, en lo que Aspen repite una serie de marchas como en todo el país en apoyo a los derechos de las mujeres – y de otros - antes de la inauguración de Donald Trump el lunes 20 de enero.
La Marcha de las Mujeres de Aspen fue probablemente una de las más frías del país, con temperaturas gélidas que rondaban los diez grados bajo cero mientras varias docenas de activistas abrigadas desfilaban desde la plaza Góndola hasta la biblioteca del condado de Pitkin a primera hora de la tarde. Originalmente, su destino sería el kiosco del parque Paepcke, pero se cambió debido a las condiciones meteorológicas.
“Al parecer, vamos a tener que aguantarlo todo durante los próximos [cuatro] años”, dijo Betty Wallach, presidenta del partido Demócrata del condado de Pitkin, en su discurso de clausura, refiriéndose a un poema que acababa de recitar la galardonada poeta estadounidense Ada Limón.
“Tenemos que proteger a los vulnerables, tenemos que proteger a los desatendidos, tenemos que protegernos unos a otros”.
Meiko Lunetta, responsable de grandes donaciones de Planned Parenthood of the Rocky Mountains
“Pero eso no significa que tengamos que aceptarlo y, desde luego, no tenemos que volver atrás. Pero mientras lo aceptamos, todos somos activistas... no tenemos que aceptarlo sin hacer algo al respecto”.
Wallach dijo que hubo que hacer algunas concesiones antes de que la biblioteca aceptara celebrar el acto: el evento debía ser apolítico y no podía hacerse ninguna mención a Trump por su nombre. Los funcionarios de PitCo Democrats no llevaron sus insignias ni se identificaron como tales durante el evento. Los manifestantes portaban pancartas que abarcaban desde los derechos de las mujeres y del colectivo LGBTQ+ hasta cuestiones relacionadas con el clima y la educación, pasando por el apoyo a la libertad de prensa. Algunos coches tocaron el claxon en señal de apoyo; un par de ellos abuchearon a los manifestantes a su paso por el centro de tránsito de Rubey Park. En la biblioteca, un quinteto de oradores se centró en la libertad de expresión y la resistencia en los próximos cuatro años. Annalise Grueter, Shannon Meyer, directora ejecutiva de Response, la abogada Beth Klein y Meiko Lunetta, responsable de grandes donaciones de Planned Parenthood of the Rocky Mountains. Cidney Fisk, organizadora de Cobalt, organización sin fines de lucro de defensa de los derechos reproductivos (aunque señaló que no representaba a la organización en el acto), condujo desde Denver. Según un recuento aproximado realizado por el Aspen Daily News, al final del acto en la biblioteca había unas 75 personas. Asistieron las candidatas a la alcaldía de Aspen, Katy Frisch y Rachel Richards, una de las cuales se convertirá en la primera alcaldesa de la ciudad en 18 años.
Fisk estuvo en Aspen en febrero del año pasado para recoger firmas de una petición para conseguir que se incluyera en la boleta electoral una pregun -
Sharon Caulfield ayuda a dirigir a los manifestantes y corea la Marcha de Mujeres del sábado en Aspen. Las participantes en la Marcha de las Mujeres en Aspen el sábado desafiaron temperaturas inferiores a diez grados mientras caminaban desde la plaza Góndola hasta la biblioteca del condado de Pitkin. El evento estaba originalmente programado finalizar en Paepcke Park, pero debido al clima se cambió a un ambiente cerrado. Foto por Rich Allen para Aspen Daily News
Petunia Davis hace cánticos mientras lleva su pancarta en la Marcha de las Mujeres el sábado en Aspen. Foto por Rich Allen para Aspen Daily News
ta que afirmara el derecho al aborto en Colorado; la consiguiente pregunta electoral, la enmienda 79, se aprobó con poco menos del 62% de votos diciendo “sí”.
Fisk señaló que en el acto se recolectaron 130 firmas, y que el 5º distrito del Senado estatal de Colorado fue el único al que los grupos de defensa no enviaron personal pagado, debido a la alta participación local y de voluntarios.
Sin embargo, advirtió de las amenazas que se ciernen sobre el derecho al aborto con la próxima administración.
“Aunque fue todo un logro, y odio ser negativa,
no estamos seguros de cómo podrían ser las cosas si se produce una prohibición federal”, dijo Fisk. “No sabemos qué ocurrirá en Colorado si se penaliza el aborto”.
Señaló que el representante de Colorado Gabe Evans (R-Fort Lupton) está “defendiendo” una legislación de este tipo.
“Si no queremos volver atrás tenemos que tomar cartas en el asunto”, dijo Fisk. “Ya no podemos confiar en que los políticos reconozcan el inmenso apoyo que tanto los habitantes de Colorado como los estadounidenses tienen por el derecho a decidir”.
Y MARCHA VIA
Preocupaciones sobre la contratación de personal se anticipan a la prevista apertura de la nueva oficina del guarda forestal en Carbondale
John Stroud Sopris Sun
Traducción por Dolores Duarte para Sol del Valle
La reciente decisión de cerrar temporalmente la oficina del supervisor del Bosque Nacional White River en Glenwood Springs para servicios públicos sin previa cita por ausencia de personal, puede presagiar dificultades de personal cuando llegue el momento de abrir la nueva oficina del Aspen-Sopris Ranger District en Carbondale a fines de este año.
La “sala de atención al público” de la oficina de Glenwood ya había estado funcionando con un horario limitado durante el otoño, dijo el supervisor forestal de White River, Scott Fitzwilliams, en un comunicado de prensa del 16 de diciembre de 2024.
Cuando el último empleado estacional se fue en diciembre para tomar otro trabajo, y con las agencias federales operando bajo una resolución presupuestaria continúa hasta el 14 de marzo que incluye una congelación de
la contratación para algunos puestos, se tomó la decisión de cerrar la oficina hasta nuevo aviso.
“Estamos buscando soluciones a nuestros problemas de personal, pero no tenemos una estimación de cuándo se reabrirá la oficina del supervisor”, dijo Fitzwilliams en el comunicado.
Mientras tanto, con el nuevo edificio de oficinas de Aspen-Sopris Ranger District todavía en construcción en Carbondale, cualquier persona que necesite un permiso para recursos forestales como leña, recolección de postes y mástiles, árboles para trasplantar o recolección de setas deberá dirigirse a la oficina del Rifle Ranger District o a la oficina del Eagle-Holy Cross District en Minturn.
Los desafíos de contratación en general para puestos de oficina relacionados con bajos salarios y los pequeños grupos de solicitantes, junto con las expectativas de recorte presupuestario bajo la nueva administración Trump a partir del año fiscal 2025-26, plantean preocupaciones para la contratación de personal
El nuevo edificio del Distrito de Guardabosques de Aspen-Sopris del Servicio Forestal de EE. UU. continúa en construcción en Main
ve desde la pasarela del balcón del tercer
y
en el
la
oficina de guardabosques abra sus puertas este verano. Foto por John Stroud para Sopris Sun
en el nuevo edificio de Carbondale cuando se abra.
Se espera que sea en algún momento de este verano, dijo el guardabosques Kevin Warner, de Aspen-Sopris District.
“Todavía no se conoce cuándo, por lo que es difícil saber cuándo empezar a buscar a alguien para cubrir esos puestos”, dijo.
En el mejor de los casos, Warner dijo que les gustaría tener dos personas
en el verano para poder manejar al mismo tiempo tanto las llamadas telefónicas, como al público sin previa cita. Esto es además de los 20 ó 25 profesionales a tiempo completo, desde especialistas en recursos y actividades recreativas hasta gestores de la fauna salvaje, y de los empleados estacionales permanentes que trabajarán fuera de la oficina.
Street
Weant Boulevard en Carbondale, así es como se
piso
edificio Leonard. Se espera que
nueva
Sudoku
Por Sopris Sun Traducción por Jacquelinne Castro
Premios de Glenwood
Las nominaciones ya están abiertas para los premios anuales de la comunidad Glenwood Springs Chamber Resort Association, honrando a los ciudadanos y negocios por logros en el 2024. Los premios incluyen Negocio Excepcional de Alto Nivel del Año, Nuevo Negocio de Alto Nivel del Año, Ciudadano del Año, el Premio de LIderazgo ATHENA® y el Premio de Joven Profesional ATHENA. Los ganadores serán honrados en la Gala Anual de la cámara el sábado 15 de marzo en el Hotel Colorado. La fecha límite para las nominaciones es el 7 de febrero. Los formularios para nominaciones y cualquier otra información está disponible en glenwoodchamber.com/gal
Autobus en todo el Valle Western Colorado Alliance, WCA, te invita a llenar su encuesta de sobre los servicios de autobuses en todo el Valle. El primer paso para crear un sistema de autobuses que funcione para todos es escuchar lo que la gente tiene que decir. Ayúda a responder 10 preguntas dando brindando tu experiencia y punto de vista. Si le gustaría involucrarse en esta iniciativa, incluya su información de contacto y uno de los empleados o voluntarios se pondrá en contacto con usted. Llena el formulario en, https://bit. ly/autobusWCA
“Cuando las comunidades trabajan juntas, podemos lograr grandes cosas. ¡Gracias de parte del equipo de Western Colorado Alliance!” -WCA
Respuestas de Hoy
Bianca Godina, Sol del Valle Editora bianca@soldelvalle.org
Margarita Alvarez, Consultora de Marketing margarita@soldelvalle.org
Rafael Perez, Encargado de Distribución rafaelperez.aspendaily@gmail.com
Diane Amsden, Jefa de diseño gráfico diane@aspendailynews.com
Plan MAP
El pueblo de Carbondale se ha preparado para su Plan de Movilidad y Acceso final (MAP por sus siglas en inglés) y se presentará en la junta directiva de la ciudad el 28 de enero. Puede revisar los documentos previos del proyecto o cualquier otra información en www.carbondaleconnect.org
Lobos liberados
Los Parques y Vida Silvestre de Colorado (CPW por sus siglas en inglés) han liberado a lobos grises el fin de semana pasado. En una conferencia de prensa el lunes 20 de enero, el director de CPW Jeff Davis dijo que 29 lobos grises ahora recorren la ladera occidental, incluyendo ocho hembras y siete varones de Canadá, cinco de la manada original Copper Creek y nueve lobos ya existentes. El comisionado del condado de Garfield firmó una carta, solicitando que ya no se liberen más lobos grises.
Corta tu arte
Su fotografía podría ser cortada en 500 piezas y convertirse en un rompecabezas de 16” por 20” en la cuarta festividad anual Noche de Rompecabezas y Tarta de Carbondale el 23 de febrero. Las solicitudes son gratuitas, disponibles para todas las edades y puede hacer más de una entrega. Las fotos deben ser 1625 x 2025 pixeles y deben tener una proporción de 4:5. Cualquier pieza de arte debe tener un borde de cuatro pulgadas y una resolución de 100-300 píxeles por pulgada. Las solicitudes deben representar a Carbondale. Puede enviar su solicitud al correo electrónico mdonnelly@carbondaleco.net a más tardar el 2 de febrero. Para más información, visite www.carbondalerec.com
Colaboradores
Aspen Daily News
Aspen Journalism
Aspen Public Radio
Aspen Times
Chalkbeat Colorado Glenwood Springs Post Independent KDNK
La Tricolor
The Colorado Sun
El Sol del Valle, publicado por Sopris Sun, se compromete a proveer una fuente confiable y creciente de información en español que apoye y haga crecer la salud, el impacto, y el bienestar de la diversa comunidad latina desde Parachute hasta Aspen.
Rincón de la Creatividad
Destellos del alma
Estanques sin reflejo
Daniel Torres
Por mucho tiempo te he amado y ahora parece que nuestro sentir ha expirado.
Nuestros días de primavera, los muchos días entre los secos paisajes y los estanques sin reflejos.
Por mucho tiempo te he amado y ahora tus latidos se asemejan a los míos y nuestras flores se marchitan, y el bienestar escasea.
Nos hemos de separar, esta vez será, más que definitiva. No habrá abrazos llenos de amor y sinceridad, como aquella primera vez que nos separaron el alma, que nos dividieron en dos y después me entregaron entre tus manos.
Nuestras almas alguna vez fueron una. Mi corazón dependía del tuyo. Yo parecía ser un desdoblamiento de tu voluntad que permanecía perpetuamente sobre mí.
De pronto, he quedado solo en nuestro jardín mientras recojo la hojarasca y terminó de escribir este poema, que no parecía real en mis memorias, mientras recuerdo nuestros inviernos y ahora espero las temporadas pasajeras.
Conforme pasa el tiempo, el reflejo regresa en los estanques, un poco más extraño, parecido a algo, parecido a aquello que no creía real en mi memoria.
Por mucho tiempo nos hemos separado, pero aún seguirás siendo un pilar repleto de viñedos y un par de flores que los inviernos y las temporadas pasajeras no han dejado morir para mi existir, en mis altares.
24-30 de enero, 2025
MARTES 28 DE ENERO
CONOCE TUS DERECHOS, CONOCE TUS RECURSOS
Family Resource Center de las escuelas de Roaring Fork le invita a a una noche para conocer sus derechos y como navegar por los sistemas. Aprendera: Que hacer y decir cuando este en contacto con agentes de inmigracion y policia, comprendera sus derechos y como prepararse con sus familia y recursos locales en el valle. El evento sera de 5:30 pm a 7:30 pm en la escuela Glenwood Springs Elementary en 915 School St. Glenwood Springs, CO 81601. Para mas informacion, favor de contactar a Mariela Lovekamp en mlovekamp@rfschools.com
JUEVES 30 DE ENERO
DESCUBRE TU BIBLIOTECA
La biblioteca de Basalt te invita a una noche para familias hispanohablantes. Conoce a otras familias, oportunidades, recursos, bocadillos, diversión y más. Gracias a una generosa donación de Wheeler Opera House estarán rifando entradas para algunos de sus próximos espectáculos. El evento se llevará a cabo en el Salón Comunitario de 5 pm a 6:30 pm.
SÁBADO 01 DE FEBRERO
DIA DE LLEVAR A TU NIÑO A LA BIBLIOTECA
La biblioteca de Silt se honra en invitar a las familiar a asistir a un dia de biblioteca de 10:30 am a 12:30 pm para una hora de cuentos familiar con invitados especiales animales y una manualidad divertida. Asiste y aprende todas las grandiosas cosas que te ofrece tu biblioteca local.
MAGIA EN LA BIBLIOTECA
Dirígete a la biblioteca de Glenwood Springs de 1 pm a 5 pm para unas horas de magia y premios en el Salón Comunitario.
SÁBADO 07 DE FEBRERO
APRENDE SOBRE IMPUESTOS CON MIRA
MIRA te invita a un curso sobre impuestos con Jenny Moreno de Finanzas Seguras. Aprenderá sobre beneficios fiscales y actualizaciones, como obtener un ITIN, y más. En la oficina de las trailas de Edwards en Eagle River Village de 5 pm a 7 pm. Ofreceran cena gratuita.
EN CURSO
BOLSITAS ROJAS
Raising a Reader invita a los niños menores de 5 años y a sus tutores a disfrutar de cuentos y actividades en español en todas las bibliotecas del Condado de Garfield a las 10:30 am. En Carbondale y Silt los lunes, en Basalt los martes, Glenwood Springs los Miercoles, Newcastle los Viernes, y por último Rifle los Viernes a las 12 pm.
EL CLUB DE LOS ABUELITOS
Reuniones exclusivas para abuelitos llenas de diversión, comida y música cada martes de 3 a 6 pm en la Biblioteca de Glenwood Springs, Salon Comunitario.
CONSULTAS MÉDICAS
“La salud no se trata solamente de píldoras y procedimientos”. La Clínica del Pueblo ofrece consultas médicas gratis. Para más detalles, llame al Dr. Feinsinger al 970-379-5718.
GRUPO DE APOYO
Grupo de apoyo para familias con seres queridos que necesitan apoyo con el abuso de sustancias y salud mental. Este grupo es confidencial via zoom para padres, hijos, parejas, hermanos y amigos. Para mas informacion comuniquese con Delfin Huergo al 970.924.0532
MENSAJEROS DE AMOR 4°y 5°
Cada lunes, miércoles y viernes, un grupo de autoayuda de 7 a 9pm en Glenwood Springs (1512 Grand Avenue, Suite 221). Totalmente gratis.
PREGUNTE A UN ABOGADO
Alpine Legal Services ofrece una consulta en línea directa los miércoles de 5 a 7 pm. Llame al 970-368-2246 y visite alpinelegalservices.org para el calendario de fechas por temas legales.
Para más informes sobre “El Rincón de la Creatividad” o sobre el “Calendario de la Semana” , favor de enviar sus preguntas a nuestro número de WhatsApp: (970) 510-0234 o info@soldelvalle.org.
Lago Kerr en Florida. Foto por Daniel Torres
Baby Fox ocupa el asiento delantero en el Camión de Bomberos 84 de Carbondale cuando parten el viernes para ayudar a combatir el incendio en Palisades. Foto de cortesía por Carbondale Rural & Fire Protection District para Post Independent
Taylor Cramer Post Independent Traduccion por Edgar Barrantes
El viernes pasado, el camión de bomberos 84 de Carbondale partió para unirse a las primeras líneas del incendio en Palisades, California, trabajando junto con un equipo de ataque de Colorado para combatir el enorme incendio.
Desde el 7 de enero, varios incendios forestales en el sur de California han dejado un rastro de devastación. Hasta las 11:16 a.m. del jueves, el incendio en Palisades cobró ocho vidas, destruyó 2,191 estructuras y quemó 23,713 acres, según el Departamento de Silvicultura y Protección contra Incendios de California.
El equipo de ataque, formado por equipos de bomberos y servicios de emergencia de Vail, el departamento de bomberos de Grand Junction, el distrito de bomberos de Los Pinos, el distrito de protección contra incendios de Cortez, el distrito de protección contra incendios de Upper Pine y el departamento de bomberos de Carbondale, comenzó su viaje a través de las fronteras estatales durante el fin de semana. El viaje fue único, ya que los equipos atravesaron tor-
de
mentas de nieve en su camino hacia el oeste—un desafío poco común para un despliegue de bomberos forestales.
“Esta fue una de las primeras veces que enviamos equipos a los incendios forestales mientras lidiamos con tormentas de nieve”, dijo Jenny Cutright, directora de información del departamento de bomberos de Carbondale. “No es algo de lo que se oiga a menudo, pero nuestro equipo llegó sano y salvo y están bien”.
Una vez en California, el equipo se presentó en un área de preparación y fue asignado al incendio de Palisades el domingo por la mañana. Desde entonces, han trabajado turnos de 24 horas junto con otros equipos, enfrentando condiciones difíciles y una destrucción generalizada.
Acompañando al equipo de Carbondale en su misión está Baby Fox, un animal de peluche enviado por Hollyn Marostica, de 4 años, la hija del teniente de bomberos de Carbondale, Ryan Marostica. Habiendo crecido cerca del departamento de bomberos, Hollyn sintió que era importante hacer su parte para apoyar a los bomberos y ayudar a mantenerlos a salvo.
“Cuando Hollyn escuchó que el equipo se iba, toda su preocupación fue asegurarse de que se sintieran seguros y amados”, dijo Cutright. “Envió a Baby Fox para ayudarlos, y eso fue un gran gesto para ella”.
Cuando Hollyn entregó a Baby Fox, su mensaje para el equipo fue simple: “Cuídense.” Ese gesto pequeño pero significativo tuvo un peso extra mientras los bomberos se preparaban para enfrentar los desafíos del incendio de Palisades.
Jenny Cutright, directora
información del departamento de bomberos de Carbondale
Barrón quería dar al grupo un nombre en español y se decidió por Pueblo Azul.
“Pueblo” significa comunidad, y “Azul” representa la inmensidad y la belleza del autismo.
“’Pueblo’ está relacionado con pequeñas comunidades en lugares como México, y nosotros somos una pequeña comunidad de familias latinas aquí en el valle”, explicó Barrón. “Y ‘azul’, que representa el color azul, lo escogimos porque el autismo es como el mar: es inmenso, y al contemplarlo, a veces puedes sentir miedo porque no sabes qué hay allí o cómo adentrarte en sus aguas. Pero una vez que te sumerges, simplemente lo disfrutas. Y mientras más exploras, descubres la belleza que existe bajo la superficie. Así es el autismo”.
Aunque Barrón y muchos de los participantes del grupo tienen hijos con autismo, ella lo ha ampliado para incluir cualquier tipo de discapacidad y organiza encuentros en torno a una noche mensual gratuita de cuidados para personas con discapacidades que ofrecen el Círculo de Amistad de Aspen Valley y la ciudad de Glenwood Springs.
Cada mes, Barrón intenta invitar a diferentes organizaciones que ofrecen una variedad de recursos, pero el grupo es también una oportunidad para que los padres compartan sus experiencias y se apoyen mutuamente.
“Este es un trabajo muy difícil; no es nada sencillo”, expresó Barrón. “Como madres, tenemos que estar disponibles las 24 horas del día, los 7 días de la semana, siendo conscientes, presentes y capaces de cuidar a otra persona”.
Aunque Barrón dirige Pueblo Azul de forma independiente, también está capacitada como especialista en apoyo entre pares y para familias con Mind Springs Health, lo que le permite derivar a los padres a terapeutas u otros proveedores de salud mental cuando es necesario.
“Si el cuidador está bien mentalmente, habrá menos crisis en la escuela, se manejarán mejor las situaciones en casa y las familias podrán disfrutar de una mejor calidad de vida”, afirmó Barrón.
Rosalba Téllez, residente de Glenwood Springs, acude regularmente a las reuniones.
Téllez siempre supo que su hijo menor era diferente a los demás niños: A los 4 años podía explicar cómo funcionaba el sistema solar, pero también sufría acoso escolar y tenía dificultades en la escuela.
Acabó siendo encarcelado cuando tenía 17 años y en la cárcel le diagnosticaron autismo.
“Al principio, no entendía lo que pasaba, porque él no tenía un diagnóstico”, dijo Téllez. “Era un buen chico, era activo, practicaba esquí y natación, sabes, le gustaba jugar al ajedrez, y nunca pensé que fuera autista”.
El hijo de Téllez, que sigue encarcelado, participa hoy en un programa de justicia reparadora del que se enteró a través de Pueblo Azul.
Se pregunta si las cosas podrían haber sido diferentes si hubiera habido más apoyo para niños con discapacidades como su hijo en el sistema escolar público local o si se hubiera unido antes a un grupo como Pueblo Azul.
“Si los hubiera encontrado antes, quizá no estaríamos hablando y yo no estaría llorando”, dijo Téllez. “Realmente me siento bendecida por haberlos encontrado”.
A pesar de los obstáculos a los que se enfrentó para conseguir que su hijo recibiera la atención que necesita, Téllez dijo que es reconfortante estar en una sala llena de padres que pasan por luchas similares.
“Allí encontré una familia, encontré apoyo”, dijo Téllez. “Y sí, es algo súper especial para la gente que pasa por este tipo de retos”.
Alma Landeros, residente de Glenwood Springs que acaba de empezar a ir a las reuniones, tiene un hijo de 11 años con autismo y está agradecida por padres como Téllez que han compartido sus experiencias y le han ayudado a saber qué esperar.
“Es muy, muy difícil, especialmente cuando te lo dicen y tú no lo esperas,” dijo Landeros. “Cuando tu bebé nace, tú lo esperas, en tu mente estás pensando que tu niño va a tener una vida normal, que va a crecer, va a ser un profesional, va a ser independiente”.
Pero cuando al hijo de Landeros le diagnosticaron una discapacidad, su realidad y expectativas sobre la paternidad y sobre su hijo cambiaron.
“Cuando te dicen un diagnóstico que tu hijo no va a poder hablar a los 12, va a empezar a hablar a los 12 años, va a ir al baño a los 15 ... es algo muy difícil y muy, muy difícil de procesar,” dijo Landeros.
También valora que cada reunión de Pueblo Azul se planifique en torno a las noches gratuitas para cuidadores, destinadas a padres con hijos que tienen discapacidades.
“Es lo mejor que puede haber,” dijo Landeros. “La primera vez, el mes pasado que lo hicimos, yo no podía creer que yo tenía que dejar a mi hijo ahí. Y dije, ¿cómo lo voy a dejar ahí? Nunca me separo de él, [pero ellos dijeron,] ‘Ah, no, tú necesitas irte y vete y aquí lo vamos a cuidar,’ y yo pensé, ‘Oh, my gosh.’»
Por su parte, Barrón espera seguir ayudando a padres como Landeros y Téllez.
“Todo lo que hemos hecho sale de mi bolsillo, y proviene de gente que ofrece su tiempo para ayudar a la comunidad latina”, dijo Barrón.
Barrón está en proceso de convertir Pueblo Azul en una organización sin ánimo de lucro 501(c)3, para poder contratar personal a tiempo completo y hacer que Pueblo Azul sea sostenible para las familias en el futuro.
La próxima reunión de Pueblo Azul se celebrará en el Centro Comunitario de Glenwood Springs el 20 de febrero a las 6 p.m.
Para más información sobre el grupo, visite la página de Facebook de Pueblo Azul Colorado .
Esta historia fue producida a través de una colaboración de reportaje sobre justicia social entre Aspen Journalism y Aspen Public Radio, que cuenta con el apoyo del Aspen Daily News Journalism Fund.
AL CONDADO DE PITKIN LE IMPORTA
Permítanos encontrar los recursos que necesita.
LEAP puede ayudar a calentar su casa. (LEAP = Programa de asistencia energética para personas de bajos ingresos) ÚNASE A NOSOTROS para APRENDER sobre LEAP y CÓMO SOLICITAR*
• Abierto a Todos Comida Servida
• Se Habla Español
*LEAP aceptando Solicitudes antes del 30 de Abril
REDSTONE
¿QUIÉN es elegible para LEAP? Una familia de 4 personas que ganan un ingreso bruto mensual de $6,505 o menos podría calificar. HAGA CLIC PARA VER SI LO HACE:
Enero 14 & 28 Febrero 11 & 25 Marzo 25 9a - 2p Redstone Inn ASPEN Febrero 10 & Marzo 10 10a-1:30p
970.920.5235
PITKINCOUNTY.COM / HUMANSERVICES
pitkincounty.com/humanservices (970) 920-5235
CDHS.COLORADO.GOV/LEAP
AL CONDADO DE PITKIN LE IMPORTA
Permítanos
Los Hogares de Acogida son muy necesarios.
Los niños pueden verse desplazados de sus hogares por muchas razones y en cualquier momento. Aprende cómo puedes convertirte en un Hogar de acogida ahora, para que puedas ayudar a un niño que pueda necesitarte más adelante.
onsejos
Consejos de seguridad para el invierno
Seguridad de la calefacción
para camping, propano dentro de casa.
¿Usas un calefactor portátil? Asegúrate de que tenga apagado automático en caso de que se vuelque. Revisa a tus familiares y amigos hoy.
Mira este breve video de @usfa para aprender a prevenir incendios con calefactores portátiles en tu hogar este invierno.
NUNCA uses generadores, estufas de camping, parrillas de carbón, calentadores de gasolina o propano dentro de casa.
NUNCA calientes tu hogar utilizando la estufa o el horno.
Mantén los generadores afuera, al menos a 20 pies (6 metros) de puertas, ventanas y ventilaciones para evitar intoxicación por monóxido de carbono (CO).
Usa ropa en capas y mantas para mantenerte abrigado durante el invierno.
VEA EL VIDEO ESCANEANDO AQUÍ
EA L
Fuentes: @usfa y ready.gov
La dificultad para contratar a empleados estacionales de oficina, con un salario de entre $17.27 y $19.33 dólares la hora, y la falta de un especialista en información al visitante para entrenar a esas personas -ese puesto lleva vacante casi dos años- deja a Warner en una situación difícil.
“Tenemos poco tiempo para tratar de resolverlo a medida que nos acercamos”, dijo. “Pero en este momento, me encantaría tener a una persona trabajando en la recepción para poder abrirla al público”.
La afluencia de gente a las oficinas de los guardabosques es manejable: “Son decenas de personas (al día), no cientos, así que no es muy grande”, explica Warner.
Pero la combinación de gente sin cita y llamadas telefónicas tiende a mantener a dos personas bastante ocupadas, sobre todo en las horas pico durante el verano y el otoño y cuando los permisos o reservas están muy solicitados para asuntos como el transporte a Maroon Bells Scenic Area y el acceso a Maroon Bells-Snowmass Wilderness Area, dijo.
Aunque la contratación de trabajadores temporales está en espera, el Servicio Forestal tiene la posibilidad de contratar lo que se denomina “empleados estacionales permanentes”, que podrían ayudar a cubrir las necesidades.
También podría ser posible rotar parte del personal a tiempo completo en la oficina principal.
“Sin embargo, cualquier decisión de este tipo implica renunciar a algo más”, afirma Warner.
El White River National Forest obtuvo recientemente un permiso para volver a contratar hasta 21 puestos “financiados por asociación” para operaciones como el sistema de transporte de Maroon Bells y los permisos de senderismo para Hanging Lake, el cual se encuentra en el Eagle-Holy Cross District. El sistema para reservar en Hanging Lake se gestiona en colaboración con la ciudad de Glenwood Springs, mientras que el de Maroon Bells implica colaboraciones con RFTA y el condado de Pitkin.
Aún así, volver a contratar a todos esas 21 posiciones puede ser un reto, dijo Warner.
“Estamos estudiando activamente nuestras opciones, pero incluso cuando tenemos la capacidad de contratar y anunciar puestos, tendemos a conseguir grupos de solicitantes muy pequeños”, dijo. “Estamos bastante limitados en cuanto a lo que podemos pagar, y no somos un negocio que puede aumentar salarios en función del costo de vida”.
Warner añadió: “Prevemos que cuando nos traslademos a la oficina (de Carbondale), la utilizaremos al máximo. Estamos muy contentos de tener un espacio de conferencias adecuado y un entorno de trabajo actualizado y más profesional para todos”.
Por el momento, las oficinas del Servicio Forestal más cercanas son las de Rifle Ranger District, 0094 County Road 244, Rifle; y Eagle-Holy Cross Ranger District, 24747 US Highway 24, Minturn.
Los inmigrantes tienen preguntas sobre su estatus residencial
Arturo Jimenez, abogado de imigracion en Denver está aquí para ayudar
Jackie Ramirez
La Ciudad de Colorado Community Media
Nueve días antes de que el Presidente elegido Donald Trump tomará el puesto, la organización sin fines de lucro United Community Action Network organizó una sesión informativa en español para que los asistentes pudieran obtener más información de recursos sobre cuidado de salud, bienes raíces e immigración.
El objetivo de la sesión era ayudar a aliviar las preocupaciones sobre cómo podría ser el próximo mandato presidencial bajo una administración cuyo presidente ha prometido no solo terminar con la ciudadanía por derecho de nacimiento desde el primer día de su presidencia, sino también interrumpir ciertas políticas que podrían perjudicar a las personas indocumentadas.
Alrededor de 20 personas aprovecharon la oportunidad para hacer preguntas sobre como sus peticiones o casos pendientes se verían afectados por el liderazgo más estricto que está por llegar en cuanto a inmigración.
Arturo Jimenez, un abogado de inmigración en Denver con 25 años de experiencia, fue uno de los expertos que abordó al grupo el 11 de enero sobre el cambio de liderazgo en la Casa Blanca que se acercaba.
“Estamos preparando para lo que viene con el nuevo presidente el 20 de enero. Han prometido que van a ser más estrictos, que van a (realizar) más redadas y van a hacer todo lo que está en el poder del ejecutivo del presidente con respecto a la migración”, dijo Jimenez. “La expectativa es que vamos a ver más aplicaciones para residencia, Estatus de Protección Temporal, asilo, … para todos los programas”.
Jimenez dijo que las personas a menudo llegan con preguntas sobre asilo, TPS o cómo obtener la residencia a través de un hijo que recientemente cumplió 21 años, pero no solicitan más información sobre otras opciones que podrían ayudar a ajustar su estatus migratorio, dependiendo de la elegibilidad.
JUSTICIA VIENE
Gay For Good: En nuestra fundación, creemos firmemente en la importancia de crear un entorno donde todos se sientan bienvenidos y valorados. Por ello, te invitamos a unirte a nuestros proyectos de servicio inclusivos, que tienen como objetivo facilitar una bienvenida cálida para todos, independientemente de su orientación sexual o identidad de género.
PPRM: Corriendo la voz acerca de nuestros servicios, puede hacer la diferencia para que las personas nos encuentren. Nosotros ayudamos a personas locales (y muchísimas más que vienen desde fuera del estado) a proveer servicios médicos relacionados con la salud sexual, de todos los géneros.
Voces Unidas: Estamos aquí trabajando de la mano con la comunidad latina, ofreciendo apoyo según las necesidades que vayan surgiendo. Hablar es importante, alzar la voz con cualquier tema que ustedes vayan viendo. Ya sea que necesiten ayuda o información sobre salud, vivienda, comida o recursos económicos, estamos aquí para ofrecerte la asistencia que necesites en cada momento. Nos adaptamos a lo que la comunidad requiere y siempre buscamos nuevas formas de brindar apoyo.
Son muchas las preocupaciones presentadas en este panel, que han surgido en esta nueva era de incertidumbre política. Desafíos que cada minoría deberá asumir con entereza y creatividad. Según el sentir general de las organizaciones, todos deben estar informados sobre sus derechos, actuar de manera unida para persistir y no ceder el terreno ya ganado en las políticas de inclusión y diversidad. Le piden a la comunidad que, por favor, donen, ya sea con dinero o voluntariado, para las diversas causas sociales.
Aprende más acerca de las organizaciones participantes: El resumen de cada organización se ha tomado directamente del sitio web de cada una.
“Solo los padres que entraron legalmente o que tienen hijos en los servicios militares o son elegibles por el 245(i) por una petición anterior en 2001 son elegibles para arreglar por medio de un hijo ciudadano de 21 años”, explicó Jimenez.
Jimenez continuó mencionando otros programas y peticiones que pueden ayudar a ajustar el estatus de las personas indocumentadas.
Una de las peticiones que mencionó Jimenez fue la Petición U para el estatus de no inmigrante, a la que llamó la “visa U”. Esta petición está dirigida a personas que han sido víctimas de ciertos delitos, como violencia doméstica, accidentes de tráfico o robo con arma, entre otros ejemplos.
“Muchas veces si tengo tiempo con alguien en mi oficina, voy a preguntar si usted, su esposo o sus hijos fue víctima de un crimen en los EE.UU.”, dijo Jimenez. “La visa U es una visa para proteger a víctimas y es un sendero a la residencia y eventualmente para poder aplicar por la ciudadanía. Dicen que 75% de todos los inmigrantes son víctima de un crimen violento”.
Jimenez enfatizo que el delito debe ser lo suficientemente violento para que sea tomado en cuenta y para que alguien sea potencialmente elegible para la visa U. Un ejemplo podría ser un robo a mano armada o estar involucrado en un accidente de tráfico provocado por un conductor ebrio. También podría ser un delito que haya causado suficiente angustia, como el caso de un adolescente que sufrió acoso telefónico por parte de su pareja y tuvo que involucrar a la policía. Cualquier crimen doméstico violento, incluso si no fue físico, puede calificar para la elegibilidad de la visa U.
“Entonces debemos pasar esta información que la gente debe investigar estos procesos y ver si son elegibles”, dijo Jimenez.
Los Servicios de Ciudadanía e Inmigración de EE. UU. (USCIS, por sus siglas en inglés), que gestiona el proceso, tenía un límite de 10,000 personas que podían recibir la visa U; este número se alcanzó el año pasado para el 22 de julio, lo cual es consistente con los años anteriores desde el 2010. Para las personas que aún estaban esperando la visa U-1, el departamento está dando la mayor prioridad a las peticiones más antiguas.
Y IMMIGRANTES VIA PAG 14
Roaring Fork Methodist Churches (organizadores del evento): En la primavera de 2022, un grupo de líderes de tres iglesias metodistas unidas del valle se reunió para soñar con una nueva forma de hacer iglesia. De esa reunión nació un ministerio cooperativo para servir a todo el Valle Roaring Fork. Aprende más en www.roaringforkchurch.org.
Cook Inclusive: Servicios inclusivos de empleo y recreación terapéutica para comunidades discapacitadas, sordas, queer y neurodivergentes. Aprende más en www. cookinclusive.org.
Voces Unidas de las Montañas: Organización regional de múltiples entidades que construye y hace crecer el poder y la influencia de la comunidad latina, para que la vertiente occidental de Colorado sea más equitativa. Aprende más en www.vocesunidas.org.
PFLAG: Es la organización más grande del país dedicada a apoyar, educar y abogar por las personas LGBTQ+ y aquellos que las aman. Aprende más en www.pflag.org. Bibliotecas del Condado de Garfield: Red de bibliotecas del Condado de Garfield, con presencia desde Basalt hasta Parachute. Las bibliotecas ofrecen una gran variedad de material de lectura, talleres y capacitaciones gratuitas, para todos. Aprende más en www.gcpld.org/es.
Planned Parenthood of the Rocky Mountains: Uno de los principales proveedores de atención médica de alta calidad y asequible del país, y el mayor proveedor de educación sexual en la nación. Con o sin seguro, siempre puedes acudir a nosotros para recibir atención médica. Aprende más en www.plannedparenthood.org.
Gay For Good: Moviliza a voluntarios lesbianas, gays, bisexuales, transgénero, queer (LGBTQ+) y aliados para promover la diversidad, fomentar la inclusión y fortalecer los lazos con la comunidad en general. Aprende más en www.gayforgood.org.
FORESTAL VIENE PAG 7 Y
PAG 1 Y
BOMBEROS VIENE PAG 10 Y
Baby Fox se ha convertido rápidamente en un miembro querido de la tripulación del camión 84, levantando la moral durante los turnos largos. Después de un turno de 24 horas, los bomberos incluso llevaron a Baby Fox a un viaje rápido a la playa antes de regresar a descansar.
“Todos saben lo mucho que Baby Fox significa para ella”, dijo Cutright. “Fue un gran gesto que significó mucho para el camión 84”.
Los grandes incidentes como el incendio de Palisades requieren más recursos de los que una sola agencia puede proporcionar, dijo Cutright.
“Este incendio ha causado mucha devastación. Estamos contentos de ayudar”, dijo Cutright.
“Sabemos que si alguna vez lo necesitamos, otros también vendrán en nuestra ayuda”.
Cutright dijo que la vista de los camiones de bomberos de Colorado viajando juntos a través de Utah y Nevada fue un poderoso recordatorio del trabajo en equipo que
se necesita para enfrentar este tipo de emergencias.
“Debe haber sido increíble para la gente ver todos esos camiones de diferentes departamentos viajando juntos”, dijo Cutright. “Muestra la colaboración y el esfuerzo necesarios para combatir estos incendios masivos”.
Mientras el incendio en Palisades continúa ardiendo, el equipo ha recibido una inmensa gratitud de las comunidades afectadas.
“La gente está muy agradecida de vernos allí”, dijo Cutright. “Estamos viendo mucha destrucción, pero saber que podemos brindar algo de alivio hace que valga la pena”.
El pequeño acto de Hollyn de enviar a Baby Fox se ha convertido en un punto brillante en medio del caos, recordando a todos la humanidad detrás del arduo trabajo.
“Estaba muy preocupada por su partida, pero enviar a Baby Fox fue su forma de ayudar”, dijo Cutright. “Y creo que está ayudando más de lo que podría haber imaginado”.
Lunetta señaló que el centro de Planned Parenthood de Glenwood Springs es el único proveedor público de abortos de la cordillera occidental. Dijo que desde la anulación Roe contra Wade en 2022, la clínica ha atendido a más de 15,000 pacientes de fuera del estado. Señaló que están viendo pacientes que no son de Colorado para otros tratamientos, como la atención de afirmación de género.
“Tenemos que proteger a los vulnerables, tenemos que proteger a los desatendidos, tenemos que protegernos unos a otros”, dijo Lunetta. “También hacemos un llamado a todos para que vuelvan a canalizar su energía en el apoyo a organizaciones locales, a fondos para el aborto, a los grupos de defensa, a todas las personas que hoy están aquí. Somos los grupos que estamos creando la red de seguridad para nuestras comunidades necesitadas. Para rechazar la crueldad de esta administración haremos falta todos y ninguna acción es demasiado pequeña”.
Tras la primera toma de posesión de Trump en 2017, millones de es-
Trabajando juntos por los mascotas y sus dueños 2801 CR Glenwood114Springs, CO (970)947-9173
tadounidenses celebraron la que se considera la mayor protesta de un solo día en la historia del país, con cientos de miles de personas tomando las calles de Washington D.C. Este año en la capital del país -con el evento rebautizado como “La Marcha del Pueblo» (aunque los oradores de Aspen siguieron usando el apelativo de “Marcha de las Mujeres” el sábado)el número estimado de manifestantes fue de unos 250,000 según Reuters, aproximadamente la mitad del recuento de 2017.
Al igual que en 2017, ciudades de todo el país participaron en la protesta. Sin embargo, al igual que en la capital, en otras ciudades, como Nueva York, según informa CBS News, la afluencia fue menor que en la primera toma de posesión de Trump.
A nivel local fue una historia similar -el Aspen Daily News en 2017 estimó que entre 500 y 600 personas asistieron a un evento similar-, aunque otras ciudades no se enfrentaron a las temperaturas bajo cero que sufrieron los habitantes de Aspen.
RJ PADDYWACKS ofrecefamilias incluyendo plan
RECIBE AYUDA PARA REDUCIR LOS COSTOS DE CALEFACCIÓN DE TU HOGAR
LEAP, el Programa de asistencia de energía para bajos ingresos, disponible hasta el 30 de abril de 2025
Califican los hogares que:
• pagan sus costos de calefacción a un proveedor de energía o como parte de su alquiler;
• tienen un ingreso familiar máximo que no exceda el 60% del ingreso medio estatal
• y al menos un miembro del hogar es residente legal permanente o ciudadano de los Estados Unidos y residente de Colorado. Visita coloradopeak.secure.force.com,o llama al 1-866-432-8435
CLÍNICAS DE VACUNACIÓN
Se ofrecen todas las vacunas obligatorias y recomendadas para adultos y niños, así como las vacunas contra la gripe y la COVID-19. También se ofrecen vacunas a personas que viajan a países con requisitos de vacunación específicos. Estas vacunaciones se realizan los jueves únicamente en Avon. Si tienes preguntas sobre una vacuna específica, su costo o disponibilidad, llama al 970-328-9813
EAGLE
Lunes
9:00-11:30 a.m. y 2:00-4:30 p.m. 551 Broadway, Eagle 970-328-8840
AVON Martes
9:00-11:30 a.m. y 2:00-4:30 p.m. 100 W Beaver Creek Blvd, Avon 970-328-9813
Se prefieren citas, pero se aceptan personas sin cita previa. Llama a las ubicaciones de Avon o Eagle para programar una cita.
ENERO ES EL MES NACIONAL DE ACCIÓN CONTRA EL RADÓN
RJ PADDYWACKS ofrece un paquete “C.A.R.E.” para nuevas familias adoptivas, incluyendo un plan “Paws for Points” y un primer 15% para su mascota.
CARE tiene 12 perros 2 gatos disponibles para adopción. SUMMIT es la Gran Pirineo más dulce y suave de la ciudad. Esta hermosa dulzura de 2 años es un gigante gentil con un gran amor por la Tambiénnieve. se lleva muy bien con los niños.
El radón es un gas radiactivo tóxico que proviene de forma natural del suelo debajo de nuestras casas, pero puede ser absorbido por los edificios y concentrarse. Es la segunda causa principal de cáncer de pulmón en los Estados Unidos después de fumar. Como no se puede ver ni oler, la única manera de saber que hay radón en la casa es haciendo pruebas. Puedes recoger un kit de prueba gratuito y fácil de usar en nuestras oficinas del condado en Eagle y Avon y en el centro comunitario de El Jebel, además de Walking Mountains en Avon. Si tienes preguntas, llama al (970) 328-8755
RJ Paddywacks
400 E Valley Rd. # I/J
A la par del City Market en El Jebel
970.963.1700 rjpaddywacks.com
¡VEN A TRABAJAR
CON NOSOTROS! TU CARRERA ALZARÁ VUELO EAGLECOUNTY.US/JOBS
Las Noticias del Condado de Eagle
Paddywacks
MARCHA VIENE PAG 6 Y
En cuanto a los beneficiarios de DACA, Jiménez mencionó que también observa un problema con las personas que no buscan otras opciones para ajustar su estatus; sin embargo, Jiménez hizo hincapié en la importancia de renovar DACA y solicitar el Advance Parole, Permiso de Viaje Adelantado.
“Estaba con un cliente, un (beneficiario) de DACA, para pedir un permiso de emergencia para ir a ver a su familia que está enferma en México”, dijo. “Y esta persona cuando salga, podrá reentrar con el permiso de Advance Parole, una entrada legal, para ser elegible para arreglar.
“Lo que dice el presidente debemos tomarlo en serio y prepararnos para ayudar a la gente que son indocumentados o que tienen un estatus que no es estable como DACA”.
En la sesión informativa, los asistentes pudieron enviar preguntas sobre inmigración y ajuste de estatus. Con la aprobación de UCAN, La Ciudad las comparte para ampliar su alcance.
Este segmento de pregunta y respuesta ha sido editado por razones de extensión y claridad.
Entre por Eagle Pass, Texas, y me entregué a ICE. Al cruzar, ya detenida por ICE, me pusieron un grillete y me dejaron en un refugio en Eagle Pass. Del refugio me mandaron a Nueva York a otro refugio y para que me pudieran quitar el grillete me tuve que venir a Denver. Aquí en Denver me lo quitaron, pero me inscribieron en el programa de Supervisión Intensiva Asistida (ISAP por sus siglas en inglés). Acabo de recibir mi
permiso de trabajo y Número de Seguro Social. Mi cita para la corte es dentro de un año, pero aquí en Denver tengo que trabajar para poderme mantener a mí y a mi hijo de cinco años, pero se me dificulta trabajar porque tengo que estarme presentando varias veces por semana para lo de ISAP o ellos vienen a mi casa sin avisar y yo tengo que estar ahí. ¿Qué puedo hacer para estar libre de ISAP ya que en la oficina de ICE no me quieren dar respuesta?
Jimenez: ISAP es un programa que es alternativo a la detención y hay diferentes opciones de como reportar a ICE. Uno puede reportar cada semana o cada mes a un oficial directamente, personalmente. También tienen opción de cambiar el chequeo al teléfono que le conviene a la persona mejor para que no pierda el trabajo y para no tener que viajar o conseguir cuidado de niño para el chequeo.
También hay otra opción al otro extremo de poner una pulsera para estar seguro de que la persona asista a sus audiencias con inmigración. Completamente al extremo es la detención en Aurora. Entonces hay varias opciones que tiene un oficial de inmigración para confirmar. Es difícil cambiarlo, pero es completamente la decisión del oficial de ICE que está cargo de su detención. Hay gente que viene a los abogados para pedir representación y que hablamos de su parte para negociar con inmigración. Nosotros explicamos que tienen su casa, tienen un contrato firmado, están trabajando, tienen su TPS o asilo, entonces debe al mínimo permitir esta persona de presentar por teléfono o simplemente permitirles
presentar con su palabra de que van a asistir y no van a estar ausentes de una entrevista. Esto puede involucrar contratar un intermediario, un abogado para pedir estas opciones por su parte.
¿Pueden los hijos residentes o ciudadanos solicitar a sus padres? ¿Y de ser positiva la respuesta, cuál sería el tiempo para el ajuste?
Jimenez: Para hacerse residente dentro de los EE.UU., tuvo que entrar legalmente al principio. Por ejemplo, la gente que entro con visa turista en 2001 y se quedo desde entonces, ya tienen su entrada legal. Ahora el hijo cumplió 21 años o más, entonces es elegible. La gente que aplico por un padre residente antes de que se casaran y antes de 30 de abril de 2001, ellos son elegibles por el 245(i) ahora que su hijo tiene 21 años y la petición anterior, pueden pagar los $1,000 y quedarse aunque entraron sin permiso. O la gente que tienen un hijo en la reserva o en una rama del ejército, padres de hijos en el servicio militar … pueden quedarse para arreglar si tienen lo demás, limpio. Estos son los únicos tres que son elegibles para arreglar dentro de los EE. UU. por medio de sus hijos ciudadanos. Los demás tienen que salir del país y arreglar en la embajada o el consulado estadounidense en su país.
Esto es más complicado porque en el momento cuando salen tienen un castigo de 10 años. Pero si alguien tiene por ejemplo su mamá que es residente, puede pedir un perdón para que no tenga que esperar los 10 años en México y solo van a pasar los cinco días en la entrevista, las huellas y el doctor. Pero, si no tiene el perdón provisional
porque no tiene padre ciudadano, no tiene esposo ciudadano, y no cuentan los hijos para este tipo de perdón, no podrá regresar aunque tenga un hijo ciudadano. Por eso mucha gente está tratando de solucionar la residencia de sus papás primero para que puedan aprovechar eso y aplicar por el perdón provisional y arreglar en el consulado o la embajada de los EE. UU. en su país. Es un poco complicado.
¿Puede una persona que es indocumentada que tiene una empresa arreglar sus papeles por ser un empresario? Y si la respuesta es sí, ¿qué ingresos debe generar para poder solicitar legalizarse?
Jimenez: No es imposible, pero no es probable en la gran mayoría de los casos. No es algo que es posible por diferentes razones. Una persona indocumentada tiene que perdonar su tiempo ilegal, tienen que perdonar su entrada ilegal y aparte de eso tienen que cumplir con los requisitos de inversiones que es mucho. Es algo bien complicado y en general no está disponible para las personas indocumentadas.
No es imposible porque hay perdones tras perdones que se pueden pedir desde afuera del país, pero si no, no es algo normal para la gente.
¿Cuáles son los últimos cambios de la Tarjeta Verde para Peticionario(a) de VAWA (Ley de Violencia contra la Mujer) con respecto al tiempo de espera?
(Nota: La Ley de Violencia Contra la Mujer ofrece estatus migratorio protegido a una persona que sea víctima de abuso físico o crueldad extrema.)
IMMIGRANTES VIENE PAG 13 Y
Jimenez: Es importante hablar un poco de VAWA. No requiere evidencia de que involucró la policía, pero requiere mucha evidencia del abuso.
Tengo clientes que son papás y sus hijos ciudadanos los empujaron o les pegaron y mucha gente les deja saber de que son elegibles para aplicar por los beneficios de VAWA por ser víctimas por medio de sus propios hijos. También hay niños que fueron víctimas de abuso por sus padres. Lo más común es entre esposos.
Si es un esposo ciudadano o residente de EE.UU. y cometió la violencia doméstica o crueldad mental que puede ser mostrada por un psicólogo o terapista, puede aplicar a VAWA en más o menos seis meses. Si esta persona no tiene otros impedimentos, puede recibir un permiso para trabajar y en más o menos de 18 a 24 meses, pueden recibir la entrevista de residencia.
Ahora es diferente. Uno tiene que detallar el abuso al oficial, que antes fue completamente por papel o evidencia entregada por los psicólogos y los terapistas, pero están ya comenzando de entrevistar y preguntar sobre el abuso.
Puedo imaginar que esto será difícil para alguien que fue lastimado, alguien que sufrió algo muy feo y tener que volver a contarlo a un oficial. Entonces ha cambiado un poco el proceso. No es justo lo que están haciendo a las víctimas, pidiéndoles vivir de nuevo sus traumas, pero es el cambio.
Como persona indocumentada, si cometí una infracción menor, ¿puedo ser sujeto a deportación? Y los niños, que también son indocumentados, ¿serían responsables también?
Jimenez: Pues,¿qué es una infracción grave y una que no? Necesito saber qué es la infracción. Por ejemplo, el shoplifting, de llevarse algo de la tienda, si es cometido por el adulto o niño en su cuidado de todos modos es considerada una infracción grave. Puede ser un gran impedimento para hacerse residente.
Entre hace 15 meses por CBP One pero no aplicó para mi asilo. ¿Qué debo hacer?
Jimenez: La ley de asilo dice que para mantener sus derechos de aplicar por el asilo, la persona debe tramitar la aplicación … entre un año después de su entrada. Si pierden este plazo de un año, solo puede aplicar por otra aplicación que no tiene tantos beneficios. Entonces esto hace la diferencia para mucha gente si son elegibles para realizar la protección de asilo político. No es suficiente simplemente entrar y hablar con un oficial. Tiene que llegar a llenar este formulario y entregarlo bien y tener su recibo de que fue recibido dentro de un año.
El año pasado un señor me chocó en mi carro. Un abogado me dijo que yo puedo aplicar para la visa U.
Jimenez: Si, pero esta persona debe llevar el reporte de la policía a su abogado para que podamos fijar si esta persona estaba ebria. Si simplemente fue un choque, no es suficiente para la visa U. Entonces todo depende de lo qué dice el reporte de la policía.
¿Puedo ser elegible para un REAL ID si tengo caso de asilo pendiente, Número de Seguro Social, permiso de trabajo y TPS aprobado?
Nota: Esta pregunta fue respondida por Gina Millán, una ponente en el evento de UCAN que ha trabajado con varias organizaciones de derechos de los inmigrantes. También trabaja como organizadora comunitaria con la Organización Colorado para la Oportunidad y los Derechos Reproductivos de las Latinas.
Millan: Únicamente las personas que sí tienen una green card o una ciudadanía van a tener la licencia de REAL ID, que tiene una estrellita en la esquina superior derecha.
Cosa rapidita, para que sepan, las persona que tenemos la licencia con una línea no significa que somos indocumentados. Puede ser que tenemos TPS, que tenemos DACA, que trabajamos para algún consulado de otro país aquí en EE. UU. Así es de que si ustedes ven la licencia de una persona con una línea, no asuman que son indocumentados.
¿Puedo actualizar mi licencia de conducir a una REAL ID?
Millan: Si no eres ciudadano, no puedes tener una REAL ID. Y ojo que en mayo empieza la ley de que
no puedes viajar en avión si no tienes tu REAL ID. Puedes hacerlo con un pasaporte de tu país, pero te van a pedir otra identificación que compruebe que estás legal en EE. UU. Ojo con eso.
¿Cómo puede alguien con parole humanitario extender su estadía en EE. UU.? ¿Qué opciones tiene uno?
Jimenez: Si alguien entró con parole humanitario de otro país, simplemente tiene que aplicar por una extensión con la oficina de visa humanitaria y con la expectativa de que será bien difícil con el nuevo presidente, pero pueden intentarlo.
En diciembre del 2023 recibí mi permiso de trabajo y mi Número de Seguro Social. El abogado me dijo que en junio de 2024 me tendría que estar llegando mi residencia. Hasta el día no he recibido nada.
Jimenez: Hay casos de residencia por medio de familia que se están tardando más de los 14 meses que dice inmigración. Tengo clientes de 2021 que aplicaron hace cuatro años y apenas están recibiendo su residencia. Todo está retrasado con respecto a la residencia y procesar aplicaciones y por eso mucha gente está esperando. No significa que su caso está mal, solo que inmigración está desorganizada
Entre sin inspección y tengo un asilo pendiente sin corte. ¿Aún puedo calificar para un ajuste de estatus como profesional calificado?
Jimenez: Es difícil. Para calificar como profesionista necesita que el patrón entregue la solicitud. En general, un patrón tiene que aplicar al Departamento de Labor y ofrecer la posición a los ciudadanos y residentes primero. Si no hay aplicantes que son ciudadanos o residentes, pueden seguir con esta certificación de labor. Es difícil porque el trabajador no tiene poder sobre eso. Esto también es un gran impedimento para perdonar el tiempo ilegal antes de que entregó su solicitud de asilo. Esto puede causar algunos problemas por eso es difícil arreglar por un patrón. El boletín bilingüe, La Ciudad de Colorado Community Media le invita a suscribirse en coloradocommunitymedia. com/newsletters para recibir su boletín semanal.
Lugares de Distribución
Rifle
Caja “East Ave & 3rd st.” 1. Caja de “City Hall” 2. Caja“E 12 St” 3. Carniceria San Jose 4. El Patron 5. El Rincon 6. Jalisco Grill 7. Mercado San Jose 8. Moma’s 9. Maverik 10. Nachos Mexican Dining 11. Paleteria la Korita 12. ProMex Bakery 13. Remington Square 14. Spyderwash 15. Tapatio’s 16. Tutty Frutti 17. Biblioteca de Rifle 18.
Basalt y El Jebel
7/11 1. Alpine Bank en Basalt 2. ANB Bank 3.
Basalt Quick Lube 4.
Biblioteca de Basalt 5. Big O Tires 6. Caja en San Miguel 7.
Casa Tequilas 8.
CC’s Cafe 9. City Market 10. Cortes del Condado de Eagle 11. Crown Mountain Express Lube 12. El Jebel Mobile Offices 13. El Korita 14.
High Tone Autobody 15. Jalisco Grill 16. Lavanderia de El Jebel 17. Mountain Family Health 18.
Midvalley Medical Center 19. San Miguel 20. Skotties 21. The Basalt Store 22. Timbos 23.
Silt
Biblioteca de Silt 1. La Placita 2 2. La Placita Market 3. Lavanderia de Silt 4. Maverik 5. Rotonda de Silt 6.
New Castle
Biblioteca 1. City Market 2. Carniceria Elias 3. Hacienda San Miguel 4. Oficina Postal 5. Tapatio’s 6. Taqueria Elias 7.
Carbondale
3rd St Center 1. 7/11 2. Alpine Bank 3. Azalea’s Flowers 4. Biblioteca de Carbondale 5. Caja en “Main St” 6. Catherine Store 7. Centro de Recreación 8. City Market 9. CMC en Carbondale 10. Edna’s Hair Salon 11. Gloria’s Boutique 12. Garcia's 13. Jalisco Grill 14. La Fogata 15. La Perla 16. La Placita 17. La Roca 18. LiftUp 19. Sunburst 20. Valley Meats 21.
Parachute
Nalini’s 1. Taqueria Jalisco 2. El Tapatio 3. Caja de “City Hall” 4. La Biblioteca 5. Fifty Shadz Salon 6. Sinclair 7. Vero’s Mexican Bakery 8.
Glenwood Springs
7/11 West Glenwood 1. Biblioteca de Glenwood 2. Caja en Parque Centennial 3. Coco’s Gifts 4. Comfort Dental 5. Coin Laundromat 6. Centro de Recreación 7. CMC Glenwood 8. El Yaqui 9. First Bank 10. Frida’s 11. Glenwood Hot Springs 12. Hospital Valley View 13. Impuestos Seguros 14. La Michoacana 15. Mountain Family Health 16. Oficina Postal 17. Recursos Humanos del Condado de Garfield 18. Sal Mex 19. Tequila’s 20. Tony’s Market/Bakery 21. Welcome Center 22.
Aspen y Snowmass
Biblioteca de Pitkin County 1. Caja en Avenida Hyman 2. Caja en Wheeler Opera House 3. Town Park Station en Snowmass 4. Hospital Aspen Valley 5. Mi Chola 6. Snowmass Clarks Market 7.