Illustrated Hong Kong Cantonese

Page 1


4-05 N

にくるい

ròu lèi 肉类

6 6 yuk löü 肉 類

肉 類

S

1

2 3 4 5

6

7

8 9 10

1

gin1 yuk 6 肩肉

jiān ròu 肩肉

かたにく

肩 肉

ap eo ggae sal 앞어깨살

Beef shoulder

2

yuk 6 ngaan5 肉眼

ròu yǎn 肉眼

リブロース

ggot deung sim 꽃등심

Beef rib eye

3

ngau4 lau5 牛柳

niú liǔ 牛柳

ヒレ

an sim 안심

Beef tenderloin

214


yung nyu 육류

Meat

ぎゅう

にく

yang ji meo li 양지머리

Beef brisket

肩 ロース

eo ggae sal 어깨살

Beef sirloin

niú tuǐ ròu 牛腿肉

もも

ap sa tae ssal 앞사태살

Beef thigh

tün4 yuk 6 臀肉

tún ròu 臀肉

ランプ • しり肉

u dun ssal 우둔살

Beef rump

8

ngau4 zhin2 牛腱

niú jiàn • niú zhǎn 牛 腱•牛 展

a rong sa tae 아롱사태

Beef shin

9

hau6 bei 2 yuk 6 後髀肉

hòu tuǐ ròu 后腿肉

dwit sa tae ssal 뒷사태살

Beef shank

10

ngau4 mei 5 牛尾

niú wěi 牛尾

so ggo ri 소꼬리

Oxtail

4

ngau4 naam5 牛腩

niú nǎn 牛腩

5

sai 1 laang1 西冷

xī lěng 西冷

6

ngau4 bei 2 yuk 6 牛髀肉

7

yuk 6 paai 2 肉排 にく

ぎゅう

かた

にく

ぎゅう

牛 すね

そともも ぎゅう

牛 テール

ròu pái 肉排

リブ 肉 • ステーキ

ぶた

牛 ばら 肉

あつ ぎ

にく

[ 豚や 牛 の厚 切り肉 ] seu te i keu 스테이크

Rib • Steak [Thick slice of pork or beef]

ngau pa 牛扒 niú pái 牛排 ステーキ swe go gi seu te i keu 쇠고기 스테이크

min zhi yuk 免治肉 jiǎo ròu • ròu xiàn 绞肉‧肉馅 挽 肉 da jin go gi 다진 고기

リブ 肉 LA gal bi LA 갈비

Steak

Ground Meat

Short ribs

4

2

5

6

6

ひきにく

ngau4 zhai 2 gwat1 牛仔骨 niú zǎi gǔ 牛仔骨 にく

215


4 1 1 cha chaan teng 茶 餐 廳

4-11 N

ホンコンしき

chá cān tīng 茶 餐 厅

香 港 式 カフェレストラン

S

do1 si 2 tŭ sī 多士 吐司

yau4 zhim1 do1 huáng yóu guŏ jiàng tŭ sī 黄油果酱吐司 油占多 バター・ジャムトースト jaem gwa beo teo to seu teu 잼과 버터 토스트

トースト to seu teu 토스트

Butter and jam toast

Toast

sa3 de1 沙嗲 4 6 1 ngau yuk baau 牛肉包

shā diē 沙爹 niú ròu bāo 牛肉包

ぎゅうにく

サテ 牛 肉 パン sa te so go gi bbang 사테 소고기 빵

Satay beef bread naai zhöng do liàn rŭ huā shēng jiàng huáng yóu tŭ sī 炼乳花生酱黄油吐司 奶醬多 5

3

1

れんにゅう

練 乳 がけピーナッツ バタートースト yeo nyu pi neot beo teo to seu teu 연유 피넛 버터 토스트

Condensed milk and peanut butter toast

naai 5 yau4 do1 liàn rŭ huáng yóu tŭ sī 炼乳黄油吐司 奶油多 れんにゅう

練 乳 がけバタートースト yeo nyu beo teo to seu teu 연유 버터 토스트

Condensed milk and butter toast bō luó yóu 菠萝油

bo1 lo4 yau4 菠蘿油

パイナップルバターパン よう

[ メロンパンの 様 なパンに はさ

バターを 挟 んだもの ]

beo teo pa in ae peul bbang 버터 파인애플 빵

Pineapple bun with butter sai 1 do1 si 2 Fă guó tŭ sī 法国吐司 西多士 フレンチトースト peu ren chi to seu teu 프렌치 토스트

French toast

242


hong kong seu ta il re seu to rang 홍콩스타일 레스토랑

Cha Chaan Teng [Typical Hong Kong-Style Restaurant]

saam1 man4 zhi 6 sān míng zhì 三 明 治 三文治

サンドイッチ

saen deu wi chi 샌드위치

Sandwiches

töü zhi 腿治 huǒ tuǐ sān míng zhì 火腿三明治

daan zhi 蛋治 jī dàn sān míng zhì 鸡蛋三明治

2 2 6 töü daan zhi 腿蛋治 tuǐ dàn sān míng zhì 腿蛋三明治

ハムサンドイッチ haem saen deu wi chi 햄 샌드위치

たまごサンドイッチ gye ran saen deu wi chi 계란 샌드위치

ハムたまごサンドイッチ kye ran gwa haem saen deu wi chi 계란과 햄 샌드위치

2

6

Ham sandwich

2

6

Egg sandwich

1 2 6 chaan daan zhi 餐蛋治

Ham and egg sandwich

cān dàn sān míng zhì 餐蛋三明治

ランチョンミートたまごサンドイッチ seu paem gwa kye ran saen deu wi chi 스팸과 계란 샌드위치

Luncheon meat and egg sandwich

min5 ngau2 zhi 6 免牛治

niú ròu jiàng sān míng zhì 牛肉酱三明治

コーンビーフサンドイッチ da jin so go gi saen deu wi chi 다진 소고기 샌드위치

Minced beef sandwich

gung1 si 1 saam1 man4 zhi 6 gōng sī sān míng zhì 公司三明治 公司三文治 クラブサンドイッチ keul reob saen deu wi chi 클럽 샌드위치

Club sandwich

243


4-12 N

yǐn liào 饮料

2 2 yam ban 飲 品

もの

飲み 物

S

o1 wa4 tin4 ā huá tián 阿华田 阿華田

hou2 laap6 hak 1 hǎo lì kè 好立克 好立克

オバルチン [ ミロの様

ホーリック [ミルク風味

な粉 末 飲 料 ] o bal tin 오발틴

の粉 末 飲 料 ] hol rik seu 홀릭스

よう

ふんまついんりょう

Ovaltine

ning2 ban1 níng bīn 柠宾 檸檳 レモンライビーナ re mon ri be na 레몬리베나

Ribena with lemon

246

ふう み

ふんまついんりょう

Horlicks

ning2 lok 6 檸樂

níng lè 柠乐

レモンコカコーラ re mon kol ra 레몬콜라

Coke with lemon

haam4 gam1 gat1 xián gān jú 咸柑橘 鹹柑桔 しお づ

ちゅうごく

すい

塩 漬け 中 国 みかん水 jeo rin gyul mul 절인귤 물

Preserved•Salted kumquat drink

ning2 mat6 níng mì 柠蜜 檸蜜 ハチミツレモン re mon heo ni 레몬허니

Honey lemon drink

ning2 fe1 níng fēi • níng méng kā fēi 柠啡•柠檬咖啡 檸啡 レモンコーヒー re mon keo pi 레몬커피

Lemon coffee


eum ryo 음료

naai 5 cha4 nǎi chá 奶茶 奶茶 ミルクティー mil keu ti 밀크티

Milk tea

hang6 söng1 xìng rén chá 杏仁茶 杏霜 あんにん

杏 仁 ミルク a mon deu mil keu 아몬드밀크

Almond milk

Drinks

hung4 dau2 bing1 hóng dòu bīng 红豆冰 紅豆冰 こおり

氷 あずきドリンク pat bing su 팥빙수

Red bean ice

ning2 söü 2 檸水

níng shuĭ 柠水

すい

レモン 水 re mon weo teo 레몬워터

Lemonade

haam4 ning2 chat1 鹹檸七 しお づ

たんさん

xián níng qī 咸柠七 すい

塩 漬け 炭 酸 レモン 水 jeo rin re mon sa i da 절인 레몬사이다

7-Up with salted lemon

choi mat 菜蜜 3

6

cài mì 菜蜜

クレソンハニーティー mul naeng i ggul cha 물냉이꿀차

Watercress honey drink

247


4-13

2 4 zhau lau 酒 樓

N

dim2 sam1 點心

S

ちゅう か

jiǔ jiā 酒家

diǎn xīn 点 心

中 華レストラン

dim seom 딤섬

てんしん

点 心

Dim sum

2 1

3

7

6

4

5

2

1 siu1 maai 2 燒賣

shāo mài 烧卖

シューマイ saeng seon gwa dwe ji go gi ro 생선과 돼지고기로 man deun dim seom 만든 딤섬

Steamed pork and mushroom shumai dumplings

254

3 chöng2 fan2 腸粉

cháng fěn 肠粉

ちょうふん

腸 粉 ssal ga ru ro man deun rol 쌀가루로 만든 롤

Steamed rice-noodle rolls

ha1 gaau2 蝦餃

xiā jiǎo 虾饺

エビ蒸しギョーザ sae u man du 새우 만두

Steamed shrimp dumplings


jung hwa yo ri jeom 중화 요리점

Chinese Restaurants

2

1 3

1

2 ngau paak yip 牛柏葉 4

3

6

niú bǎi yè 牛柏叶

fung6 zhaau2 paai 4 gwat1 faan6 fèng zhǎo pái gǔ fàn 凤爪排骨饭 鳳爪排骨飯

しょうが む

センマイの 生 姜 蒸し so wi jang jjim 소 위장찜

Beef omasum

3

gai 1 zhaat 3 雞札 とりにく

jī zā 鸡扎 ゆばま

鶏 肉 の湯葉巻き dak go gi du bu ggeop jil ma li 닭고기 두부껍질말이

Steamed chicken, taro and fish maw wrapped in bean curd sheet

とりあし

はん

鶏 足 とスペアリブの蒸しご 飯 dak bal gwa gal bi jjim deop bab 닭발과 갈비찜 덮밥

Steamed rice with spare ribs and chicken feets no6 mai 5 gün2 nuò mǐ juǎn 糯米卷 糯米卷 ごめ い

もち 米 入り蒸しパン chab ssal eul neo eun jjin ppang 찹쌀을 넣은 찐빵

Sticky rice bun

257


4-19 N

がいとうけいしょく

jiē tóu xiǎo chī 街  头   小  吃

1 4 2 6 gaai tau siu sik 街 頭 小 食

街 頭 軽 食

S

chòu dòu fu 臭豆腐

chau3 dau6 fu6 臭豆腐 しゅうどう ふ

はっこう

とう ふ

もの

臭 豆 腐 [ 発 酵 させた豆 腐の揚げ物 ] chwi du bu 취두부

zha3 yau4 yü 4 sou1 炸魷魚鬚

Stinky Tofu [Deep-fried fermented bean curd]

zhá yóu yú xū 炸鱿鱼须 あ

もの

イカゲソの揚げ 物 o jing eo twi gim 오징어 튀김

Deep-fried squid’s tentacles with spicy salt chi 1 faan6 粢飯

cī fàn 粢饭

シャンハイしき

上 海 式 ごめ

もち 米 おにぎり chab ssa li deu leo gan sang ha i 찹쌀이 들어간 상하이 seu ta il ju meog bab 스타일 주먹밥

Shanghai sticky rice roll

284

wun zhai chi 碗仔翅 wǎn zăi chì 碗仔翅 2

2

3

フカヒレもどきスープ syak seu pin dae sin dang myeo neo ro man deun su peu 샥스핀대신 당면으로 만든 수프

Imitation shark’s fin soup


gil geo ri eum sik 길거리 음식

Street Snacks

fan2 gwo2 粉果 ぶたにく

fěn guǒ 粉果 い

豚 肉 とピーナッツ入り蒸しギョーザ man du 만두

Fun guo [Steamed dumpling with pork and peanut filling]

zhü 1 chöng4 fan2 豬腸粉 ちょうふん

zhū cháng fěn 猪肠粉 さん しゅ

腸 粉の 三 種 [ スイート、ピーナッツ、チリ ] ソースがけ ssal ga ru ro man deun rol 쌀가루로 만든 롤

Rice noodle rolls with sweet sauce, peanut sauce and spicy sauce

zha3 gai 1 bei 2 炸雞髀 とり

にく

zhá jī tuǐ 炸鸡腿 あ

もの

鶏 もも 肉 の揚げ 物 dak da ri twi gim 닭다리 튀김

Deep fried drumstick

zhü 1 pei 4 lo4 baak 6 豬皮蘿蔔 ぶたかわ

zhū pí luó bo 猪皮萝卜

だいこん

に もの

豚 皮 と 大 根 の煮 物 dwae ji ggeop de gi wa mu 돼지 껍데기와 무

Stewed pigskin and radish

285


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.