3 minute read
Spejdernes hadeord
Spejderne i Det Danske Spejderkorps blev bedt om at fortælle om deres mest forhadte ord og vendinger fra spejderverden. Tekst Lasse Bækhus Er dine hadeudtryk med på listen?
DJØF’erne fik i starten af sommeren en masse omtale, fordi deres fagblad havde bedt fagforeningens medlemmer om de værste ord og vendinger, de hører i deres arbejdsliv. Det mest hadede ord var “rejse,” når det bruges til at beskrive selv den mindste ændring i hverdagen. Ved at spørge medlemmerne i Det Danske Spejderkorps’ Facebookgruppe, har Wide forsøgt at lave en lignende samling af forhadte ord og udtryk i spejderverden. Her er ordet “rejse” ikke hadet, men det er til gengæld forkortelser og inkonsekvente stavemåder. Her er ordene, som spejderne hader.
At være - eller ikke at være - til spejderaften “Min personlige kæphest er, at jeg hader ordet “møde” om vores spejderaktiviteter. Ordets oprindelige betydning, at mødes, er jo fin, men jeg synes, at det bærer for mange kontor-associationer. Jeg gider ikke til et spejdermøde - men meget hellere til spejderaften.”
Drop det engelske på dansk “‘Learning by doing’ har altid undret mig. Hvorfor er det vores eneste metodepunkt, der er på engelsk? ‘Aktionslæring’ betyder det samme, og det sætter endda handlingen først frem for læringen.”
Kær knude har mange navne “Knude, knob, stik og besnøring. Hvis der er en reb-kyndig, der kan definere forskellen på dem, så er jeg lutter åbne ører.”
Vil du med på he… vandretur? “Forskellen på hejk og vandretur. Jeg elsker ordet hejk, men det er kun spejdere, der ved, hvad man snakker om.”
Hvor er det helt vildt irriterendey “Tendensen, hvor bevægelsen blev ved med at sætte -y bag på alting, man havde gjort et år, navnlig shorty, shelty, biky, hiky og ja, sågar fletty. Den tendens blev gammel for lang tid siden.”
Det skjulte S “I KFUM kan man være tropleder, men i DDS er man tropsleder - altså med et binde-S i midten. Hvorfor denne forskel?”
Hvordan staves vandretur på spejdersprog?! “Ikke så meget en vending, men mere stavemåden: Hejk, Hike, Haik, Hajk og sikkert flere. I mit gamle PLan-team gjorde vi en joke ud af at stave det forskelligt hver gang. Men vi har ikke fundet en officiel side eller bog, der fortæller, hvad det korrekte danske ord faktisk er.”
Jeg “turnouter” ikke, jeg opfører mig bare ordentligt “‘Turnout’ har til alle tider i mit spejderliv været et skrækkeligt ord. Hvad er der i vejen med at kalde god opførsel for, hvad det egentlig er: Pli.”
Udstilling for udstillingens skyld
Kort ned på forkortelser
“For 25 år siden var alle, der var noget på korpsplan hos KFUM-spejderne, enige om, at alt skulle have en forkortelse. Således havde alt en 2-4 bogstavsbetegnelse. Her er en række eksempler - gæt dem, hvis I kan: KTGR, RMK, RLT, RU, RSL DT, DTC, DTU, GL, GA, RO, KMK, ULK, STA, STL, BA, BL.
Det er blevet bedre, men her op til Spejdernes Lejr kunne jeg se, at diverse udvalg mm. var røget tilbage på vognen. Jeg synes, forkortelser er perfekte til at få dem, der ikke kender dem, til at føle sig lidt dumme og novice-agtige.”
Et ubudent S i flagstangen “‘Et flag, der går til TOPS’. I sangbogen står der rent faktisk ‘Et flag, der går til TOP’. Og ellers skulle det jo i så fald drage vores hjerter og sind mod himlen ops.”
Den hemmelige korpsmand “‘Ham der korpset.’ Jeg har været spejder siden 1993, og jeg har aldrig mødt ham. Hvem er han? Er det fordi, vi synes, det er nemmere at beklage sig over en personificering fremfor en institution?!”