PHANTA PLASTIC WINTER COLLECTION 2012-13 PHANTAPLASTIC WINTER COLLECTION 2012-13
3
Sommario 2
freeride series
10 68 scarpa
alpine touring performance
速
planet friendly
A first step to reduce our footprint on the earth
26 70 36
alpine touring tour lite
liners features
instant-fit & Intuition速 liners
72
46
scarpa速 soles
54
technology overview
66
accessories & binding compatibility
telemark ntn
telemark
ice climbing high altitude
75 76 78
technical comparison chart
80
distributors & italian agents
Ph: John Norris
alpine touring tour
4
Ph: Mark Shapiro
5
freeride
HURRICANE PRO
MOBE
6
The power of powder
HURRICANE PRO
from ® Rnew ble Pebax 100% renewa ic n a org 100% l a ri te raw ma
HURRICANE PRO, potente combinazione di precisione e leggerezza che nessuno scarpone da freeride potrà mai eguagliare. Se sei un freerider aggressivo e cerchi la massima performance in discesa e un’agile risalita, stai in guardia: per “tirare” al massimo HURRICANE PRO è lo scarpone che fa per te. HURRICANE PRO, a powerful combination of precision and lightness that no other freeride boot can match. If you are an aggressive freerider and want top downhill performance and an easy climb, be on the lookout: to “pull” the most, HURRICANE PRO is the boot for you!
HURRICANE PRO THERMOFORMABLE CODE: COLOUR: INNER BOOT: SHELL / CUFF: TONGUE: BUCKLES: FORWARD LEAN: SOLE: WEIGHT: SIZE: BINDING:
12003-500 / 1 YELLOW 10611-501/3 SPEED PRO G PEBAX® RNEW PEBAX® 4 + “ACTIVE POWER STRAP” 18° - 3° / + 4° RIDE SCARPA/VIBRAM® 1820 GR. 24,5 - 31 FREERIDE ALPINE
last width mm.
104
freeride
7
1
3
OVERLAP CLOSURE Lembi sovrapposti e separati di chiusura del gambetto.
ACTIVE POWER STRAP Garantisce una chiusura perfetta e precisa e permette alla tibia un contatto ottimo con il gambetto, rendendo il piegamento semplice e graduale. Altezza 45mm.
Overlapping and separate strips for cuff closure.
Ensures a perfect and precise closure, allowing the tibia to have a good feeling with the cuff and making the bend nice and gradual. Height 45mm.
2 V-FRAME Gambetto monoiniettato con nervature che ne aumentano la rigiditĂ pur contenendo il peso. Mono-injected cuff with V-Frame power ribs that add strength without adding weight.
3
1
OVERLA
UR P CLOS
ACTIV
E POW ER ST RAP
E
V-FRAME
Ph: Mark Shapiro
2
10611-501/3 SPEED PRO G
FREERIDE
SKI ALPINE
8
intuition / ultralon® features
liners features DOUBLE PULL-TAB
SUPPORTO FRONTALE FRONT REINFORCEMENT SUPPORTO LATERALE CUFF REINFORCEMENT CHIUSURA CON LINGUA CENTRALE TONGUE CLOSURE
CUCITURE PIATTE PER MINORI PUNTI DI PRESSIONE FLAT EXTERNAL STITCHING 10611-501/3 SPEED PRO G
• •
LE MIGLIORI PRESTAZIONI THE HIGHEST PERFORMANCES
• •
ULTRALEGGEREZZA ULTRA LIGHT-WEIGHT
• •
TERMICITÀ SUPER WARM
• •
PUÒ ESSERE TERMOFORMATA PIÙ VOLTE CAN BE MOLDED AGAIN AND AGAIN
•
SPESSORI MINIMI A DENSITÀ DIVERSE PER MAGGIOR CONTROLLO NELLA SCIATA LOW THICKNESS WITH DIFFERENT DENSITIES OPTIMIZE CONTROL
• • •
ELASTICITÀ RESILIENCE
• •
MATERIALE ANTIBATTERICO ANTI-BACTERIAL
• •
VELOCITÀ DI ASCIUGATURA FAST DRYING
Scarpette SCARPA® /Intuition™: leggere e calde, queste scarpette termoformabili sono state progettate per offrire ottime prestazioni in ogni modello SCARPA®. Sono incredibilmente modellabili ed offrono un ottimo supporto. Non è richiesto l’uso del fussbett - il materiale viene comunemente usato anche in dispositivi ortopedici ad ogni modo fussbett e dispositivi ortopedici possono essere usati senza problemi una volta che la scarpetta è stata termoformata. SCARPA®/Intuition Liners: Light and warm, these heat-moldable liners are designed for maximum performance for each model boot. These liners are incredibly moldable, resilient, and supportive. No footbed is required - the foam is commonly used in orthopedic footbeds - though orthotics and footbeds fit well when molded.
Scarpetta interna molto termica e super leggera, per un comfort superiore, per un fit perfetto con il piede. A super harm and lightweight Thermoformable liner, for superior comfort for perfectly matching the foot.
forefoot width last width mm.
104
E’ la misura del punto più largo dell’avampiede fornisce una idea di base di come uno scarpone potrebbe calzare. Progettiamo i nostri scarponi per sciare tutto il giorno in modo di garantire un FIT ottimale, il che comprende la salita e anche la discesa. Questa misura tiene in considerazione tutte queste variabili per definire la giusta dimensione in relazione ad ogni differente attività. The measurement of the last at its widest point across the forefoot provides a basic (very basic) idea of how a boot may fit. We design our boots for skiing all day long, which includes hiking, walking and charging down the fall line where a narrow “race fit” just won’t do.
Ph: Mark Shapiro
9
FREERIDE
SKI ALPINE
10
Performance without compromise from ® Rnew ble Pebax 100% renewa ic n a org 100% l a ri te raw ma
MOBE Cerchi una potenza straordinaria con il minimo dispendio di energia? MOBE è lo scarpone da freeride con la mobilità di uno scarpone da ski-touring: se ti aspetti il massimo della performance, affidati alla sua potenza rivoluzionaria e leggerezza senza precedenti! Looking for extraordinary power with the least expenditure of energy? MOBE is the freeride boot with the mobility of a ski-touring boot: if you expect top performance, confide in its revolutionary power and unprecedented lightness!
MOBE THERMOFORMABLE CODE: COLOUR: INNER BOOT: SHELL / CUFF: TONGUE: BUCKLES: FORWARD LEAN: SOLE: WEIGHT: SIZE: BINDING:
12004-500 / 1 MOCHA / SHARK 10611-501/1 SPEED PRO G PEBAX® RNEW PEBAX® 4 + “ACTIVE POWER STRAP” 18° - 3° / + 4° ACTIVE SCARPA/SKYWALK® 1790 GR. 24,5 - 31 FREERIDE ALPINE TOURING TLT
last width mm.
104
freeride
11
1
3
POWER-BLOCK TOUR FR Fissa il gambetto allo scafo in un’unico pezzo, offrendo massima potenza e permettendo di sbloccare il sistema per poter camminare.
TOUR LITE TECH (TLT) Il sistema d’attacco da sci alpinismo più leggero nel mercato. The lightest alpine touring binding system available.
This fixes the cuff to the shell in a single piece, offering maximum power while allowing you to release the system for walking and touring.
2 V-FRAME Gambetto monoiniettato con nervature che ne aumentano la rigidità pur contenendo il peso. Mono-injected cuff with V-Frame power ribs that add strength without adding weight.
3
1
TOUR LITE TECH (TLT)
POWER-BLOCK TOUR FR V-FRAME
Ph: Mark Shapiro
2
10611-501/1 SPEED PRO G
FREERIDE
SKI ALPINE
12
13
alpine touring performance
MAESTRALE RS
GEA RS
MAESTRALE
GEA
PEGASUS
SKADI
14
The power of lightness
MAESTRALE RS Maestrale RS, prestazioni senza compromessi, unisce due pensieri d’utilizzo, il mondo del free ride e dello sci alpinismo. Rappresenta la combinazione perfetta tra leggerezza e precisione, si basa sulla tecnologia Scarpa “Axial Alpine Technology ”, il gambetto e lo scafo utilizzano innovative plastiche più rigide e la nuova scarpetta Intution Pro Flex Rs. Il linguettone rigido, abbinato alla nuova fascia collo piede Predator Rs incrementa le perfomance in discesa. E’ compatibile con tutte le tipologie di attacchi. Queste soluzioni associate alle innovative leve “Zues” assicurano durante la sciata una reattività migliore e più intuitiva, più controllo ed efficienza sui terreni ripidi con neve fresca, come in pista. Maestrale RS, consente di sciare in perfetta simbiosi con qualsiasi tipo di sci da free ride ad oggi sul mercato. Maestrale RS, uncompromising performance, combining two thoughts’ s use, the world of freeride and the alpine ski touring. It represents the perfect combination of lightness and precision, is based on the Scarpa “Alpine Axial Technology”, the shell and the cuff uses innovative and more stiff plastic material and the new liner Intution Pro Flex Rs. The stiff tongue, combined with the new instep strap Predator Rs increases the performance in downhill, it’ compatible with all types of bindings. All these innovative solutions associated with the new buckles “Zues” provide responsiveness while skiing better and more intuitive, more control and efficiency, on the fresh snow on steep terrain, and on the piste too. Maestrale RS allowing you to ski in perfect symbiosis with any type of free ride skis on the market today.
MAESTRALE RS THERMOFORMABLE CODE: COLOUR: INNER BOOT: SHELL / CUFF: TONGUE: BUCKLES: FORWARD LEAN: SOLE: WEIGHT: SIZE: BINDING:
alpine touring
12044-501/1 WHITE / BLACK YELLOW 10615-501/1 PRO FLEX RS SELECTED POLYAMIDE PEBAX® 4 + “VELCRO STRAP RS” 16° - 20° CAYMAN SCARPA/VIBRAM® 1570 GR. 23,5 - 32 TLT ALPINE TOURING FREERIDE
last width mm.
101 Official Licensee
15
3
1 MIRAGE RS SKI-WALK SYSTEM Meccanismo Mirage RS: la nuova barra con la lunetta in acciaio rivettata garantisce la massima stabilità in discesa riducendo al minimo i giochi, e allo stesso tempo permette una perfetta regolazione del canting in quanto l’asta segue l’inclinazione del gambetto impostata, ma garantendo un perfetto bloccaggio sullo scafo. Mirage RS mechanism: the new bar with riveted steel bezel guarantees maximum stability with minimal down games, and at the same time allows a perfect adjustment of canting as the bar follows the inclination of the cuff set, but ensuring a perfect lock on the shell.
MONOINJECTED TONGUE La lingua monoiniezione permette di avere una migliore e graduale trasmissione delle forza in fase di discesa. Combinata con la fascia collo piede PREDATOR RS garantisce performance in discesa eccellenti in qualsiasi situazione. The monoinjected tongue allows a better and progressive transmission of the impulse to the ski during downhill. Combined with the instep strap PREDATOR RS provide excellent skiing performance in any situation.
2 VELCRO STRAP RS Fascia Velcro RS: più alta nella parte frontale che garantisce una migliorare sensibilità della pressione della tibia sullo scarpone in fase di discesa. Velcro strap RS: higher in the front which provides improved pressure sensitivity of the tibia to the boot during downhill
2
CTED TONGUE
LK
VELCRO
10615-501/1 PRO FLEX RS
STRAP
Archivio SCARPA®
1
WA RS SKIMIRAGE M SYSTE
MONOINJE
RS
3 ALPINE TOURING
FREERIDE
16
axial alpine technology L’ AXIAL ALPINE TECHNOLOGY stabilisce nuovi standard negli scarponi da sci alpinismo. L’innovativa tecnologia per tutti quelli che cercano scarponi che offrono il meglio delle prestazioni in termini di comfort, fit, leggerezza e perfomance nella sciata. The AXIAL ALPINE TECHNOLOGY establishes a new standard in the alpine touring boots. An innovative technology for any one looking for a boot that can provide the best in terms of comfort, fit, lightness and downhill performance.
PERFORMANCE LAST La nuova forma è stata sviluppata per assecondare il piede e creare il Fit anatomico perfetto, per una migliore precisione e sensibilità nell’area del metatarso.
T-WING TONGUE The AXIAL ALPINE TECHNOLOGY aumenta il comfort e migliora il controllo e la trasmissione della forza alle lamine dello sci.
AIR VENTILATION Il gambetto è predisposto di specifici fori, atti ad aumentare la traspirazione e il comfort, mantenendo areata ed asciutta la scarpetta nell’utilizzo prolungato.
The new last is developed for matching perfectly the foot and creating the most anatomical Fit, and giving at the metatarsal area more precision and sensitivity.
The AXIAL ALPINE TECHNOLOGY increases comfort and enhances control and power transmission to edge of the ski.
The cuff has specific windows to enhance the ventilation and comfort which keep the liners dry, on long hike.
zeus buckles Leve ZEUS: design accattivante e dimensioni maggiorate per migliorare e facilitare l’utilizzo in tutte le condizioni. La leva del gambetto migliora la distribuzione della pressione di chiusura sulla tibia aumentandone la precisione in discesa. Rastrelliera Zeus: montata sul gambetto, grazie alla cerniera installata sulla base, favorisce e facilita l’inserimento del piede. ZEUS buckles have attractive design and the improved size and perimeter facilitate the use in all conditions. The cuff buckle improves the distribution of the closing pressure on the tibia increasing downhill performance. Foot Rack Zeus mounted on the cuff, with the hinge on the base, encourages and facilitates the fitting of the foot.
LES ZEUS BUCK
quick step in insert Quick Step In insert con Fitting Indicators System (F.I.S®) che indica dove calzare l’attacco in modo preciso e veloce, anche con neve profonda. Grazie al sistema Quick-Step-In il posizionamento e l’aggancio dello scarpone è facile, veloce e sicuro. Le scanalature laterali consentono un inserimento automatico nell’attacco. Brevettati, prodotti, testati e garantiti da Dynafit. Quick Step In insert with the Fitting Indicators System (F.I.S®) that shows you where to step into the binding quickly and easily, even in deep snow. Quick-Step-in inserts provide 70% easier entry (compared to traditional inserts). Self-guiding notches (or “wings) greatly simplify binding entry. Dynafit patented, manufactured, tested, and guaranteed.
fitting indicator system Official Licensee
Innovativo e comodo indicatore di calzata mostra esattamente dove agganciare gli scarponi agli attacchi TLT, anche in caso di neve profonda. Shows you exactly where your bindings are in relation to your boots, eliminating that clumsy awkwardness of trying to snap into your TLT bindings.
17
monoinjected tongue La lingua monoiniezione permette di avere una migliore e graduale trasmissione delle forza in fase di discesa. Combinata con la fascia collo piede PREDATOR RS garantisce performance in discesa eccellenti in qualsiasi situazione per uno scarpone da sci alpinismo. The monoinjected tongue allows a better and progressive transmission of the impulse to the ski during downhill. Combined with the instep strap PREDATOR RS provide excellent skiing performance in any situation for a ski mountaineering boot.
J MONOIN
ECTED
E TONGU
instep strap predator rs Fascia collo piede PREDATOR RS: è stata creata una specifica sede di bloccaggio della fascia sulla lingua che permette di sostenere maggiormente la tibia aumentando la sensibilità per la tenuta laterale e allo stesso tempo la rigidità della lingua consentendo una migliore distribuzione delle forze di spinta dello scarpone sullo sci. La fascia è dotata di una dentatura micrometrica che permette una perfetta regolazione. In fase di apertura, il nuovo nottolino libera velocemente la fascia ed è quindi facile da rimuovere.
INSTEP ST RAP PREDA TOR
Instep strap PREDATOR RS was created within a specific seat of locking into the tongue that allows the tibia to increase its support for increasing the sensitivity of lateral stiffness at the same time, the tongue allowing a better distribution of forces of the boot to the ski. The strap has a micrometric toothed which allows a perfect adjustment. In the opening phase, the new band pawl free quickly the strap and makes very fast the transition from ski to is therefore easy to remove.
RS
forward lean 0°
Backward flex
16°
20°
Forward flex
Scarpetta interna molto termica e super leggera, per un comfort superiore, per un fit perfetto con il piede. Sviluppata con specifica zona flex, garantisce maggiore agilità e con tutti i vantaggi di comfort sia in salita che in discesa. A super harm and lightweight Thermoformable liner, for superior comfort for perfectly matching the foot. Developed with specific flex zone for maximum agility and more comfort advantages in uphill and downhill too.
ALPINE TOURING
FREERIDE
18
Powder and freedom
GEA RS Gea RS, prestazioni senza compromessi, unisce due pensieri d’ utilizzo, il mondo del free ride e dello sci alpinismo.Rappresenta la combinazione perfetta tra leggerezza e precisione, si basa sulla tecnologia Scarpa “Axial Alpine Technology ”, il gambetto e lo scafo sono disegnati appositamente nel rispetto del piede e della gamba femminile, utilizzano innovative plastiche più rigide e la nuova scarpetta Intution Pro Flex Rs. Il linguettone rigido, abbinato alla nuova fascia collo piede Predator Rs incrementa le perfomance in discesa. E’ compatibile con tutte le tipologie di attacchi. Queste soluzioni associate alle innovative leve “Zues” assicurano durante la sciata una reattività migliore e più intuitiva, più controllo ed efficienza sui terreni ripidi con neve fresca, come in pista. Gea RS, consente di sciare in perfetta simbiosi con qualsiasi tipo di sci da free ride ad oggi sul mercato. Gea RS, uncompromising performance, combining two thoughts’ s use, the world of freeride and the alpine ski touring It represents the perfect combination of lightness and precision, is based on the Scarpa “Alpine Axial Technology”, specifically designed in respect of the foot and of the womes legs the shell and the cuff uses innovative and more stiff plastic material and the new liner Intution Pro Flex Rs. The stiff tongue, combined with the new instep strap Predator Rs increases the performance in downhill, it’ compatible with all types of bindings.All these innovative solutions associated with the new buckles “Zues” provide responsiveness while skiing better and more intuitive, more control and efficiency, on the fresh snow on steep terrain, and on the piste too. Gea RS allowing you to ski in perfect symbiosis with any type of free ride skis on the market today.
GEA RS THERMOFORMABLE CODE: COLOUR: INNER BOOT: SHELL / CUFF: TONGUE: BUCKLES: FORWARD LEAN: SOLE: WEIGHT: SIZE: BINDING:
alpine touring
12044-502/1 WHITE / BLACK LIPGLOSS 10615-502/1 PRO FLEX RS WMN SELECTED POLYAMIDE PEBAX® 4 + “VELCRO STRAP RS” 16° - 20° CAYMAN SCARPA/VIBRAM® 1410 GR. 22,5 - 27 TLT ALPINE TOURING FREERIDE
last width mm.
101 Official Licensee
19
1
2
INSTEP STRAP PREDATOR RS Fascia collo piede PREDATOR RS: è stata creata una specifica sede di bloccaggio della fascia sulla lingua che permette di sostenere maggiormente la tibia aumentando la sensibilità per la tenuta laterale e allo stesso tempo la rigidità della lingua consentendo una migliore distribuzione delle forze di spinta dello scarpone sullo sci. La fascia è dotata di una dentatura micrometrica che permette una perfetta regolazione. In fase di apertura, il nuovo nottolino libera velocemente la fascia ed è quindi facile da rimuovere. Instep strap PREDATOR RS was created within a specific seat of locking into the tongue that allows the tibia to increase its support for increasing the sensitivity of lateral stiffness at the same time, the tongue allowing a better distribution of forces of the boot to the ski. The strap has a micrometric toothed which allows a perfect adjustment. In the opening phase, the new band pawl free quickly the strap and makes very fast the transition from ski to is therefore easy to remove.
The cuff has specific windows to enhance ventilation and comfort, thus keeping the liner dry and aired over prolonged use.
2
AIR VE NT
ILATIO
N
INSTEP STRAP PREDATOR RS
Archivio SCARPA®
1
AIR VENTILATION Il design del gambetto permette di aumentare la traspirazione e il comfort, mantenendo areata la scarpetta nell’utilizzo.
10615-502/1 PRO FLEX RS WMN
ALPINE TOURING
FREERIDE
20
Performance without compromise from ® Rnew ble Pebax 100% renewa ic n a org 100% l a ri te raw ma
MAESTRALE MAESTRALE stabilisce un nuovo standard nell’universo degli scarponi da scialpinismo, grazie all’innovativa Axial Alpine Technology che offre il miglior bilanciamento tra prestazioni, leggerezza e comfort. Il fit anatomico perfetto dona un’ottima sensibilità permettendo una trasmissione diretta della potenza allo sci. Ogni dettaglio, tecnico ed estetico, è stato creato per regalarti delle performance perfette. Ora tu, fai del tuo meglio. MAESTRALE sets a new standard in the universe of alpine touring boots, thanks to the innovative Axial Alpine Technology that offers the ideal balance of performance, lightness and comfort. Its perfect anatomic fit lends excellent sensitivity, ensuring the direct transmission of power to the ski. Every detail, be it technical or aesthetic, was conceived to give you perfect performance. Now you do your best!
MAESTRALE THERMOFORMABLE CODE: COLOUR: INNER BOOT: SHELL / CUFF: TONGUE: BUCKLES: FORWARD LEAN: SOLE: WEIGHT: SIZE: BINDING:
12040-501 / 1 MANGO / BLACK 10609-501/1 PRO FLEX G PEBAX® RNEW PEBAX® 4 + “ACTIVE POWER STRAP” 16° - 20° CAYMAN SCARPA/VIBRAM® 1530 GR. 22,5 - 32 FREERIDE ALPINE TOURING TLT
last width mm.
101 Official Licensee
alpine touring
21
3
1
WIREGATE TOUR-LOCK Nuova rastrelliera Wiregate Tour-Lock per la chiusura superiore del gambetto, studiata per mantenere la leva chiusa in posizione confortevole durante la salita e veloce da richiudere per la discesa.
EVO V-FRAME EVO V-FRAME del gambetto irrigidisce la parte posteriore aumentando la trasmissione della forza nel movimento di flessione in avanti della gamba. EVO V-FRAME of the cuff gives more stiffness to the rear area, increasing power trasmission during the forward flex movement of the leg.
New Wiregate Tour-Lock buckle on the top of the cuff, conceived to keep the buckle comfortably closed uphill and to quickly reclose it downhill.
2 AIR VENTILATION Il design del gambetto permette di aumentare la traspirazione e il comfort, mantenendo areata la scarpetta nell’utilizzo. The cuff has specific windows to enhance ventilation and comfort, thus keeping the liner dry and aired over prolonged use.
WIREGAT
3
EVO V-FRAME
2
AIR VE NT
ILATIO
K
N
Ph:John Norris
1
OC E TOUR-L
10609-501/1 PRO FLEX G
ALPINE TOURING
22
axial alpine technology L’ AXIAL ALPINE TECHNOLOGY stabilisce nuovi standard negli scarponi da sci alpinismo. L’innovativa tecnologia per tutti quelli che cercano scarponi che offrono il meglio delle prestazioni in termini di comfort, fit, leggerezza e perfomance nella sciata. The AXIAL ALPINE TECHNOLOGY establishes a new standard in the alpine touring boots. An innovative technology for any one looking for a boot that can provide the best in terms of comfort, fit, lightness and downhill performance.
La nuova forma è stata sviluppata per assecondare il piede e creare il Fit anatomico perfetto, per una migliore precisione e sensibilità nell’area del metatarso. The new last is developed for matching perfectly the foot and creating the most anatomical Fit, and giving at the metatarsal area more precision and sensitivity.
T-WING TONGUE The AXIAL ALPINE TECHNOLOGY aumenta il comfort e migliora il controllo e la trasmissione della forza alle lamine dello sci. The AXIAL ALPINE TECHNOLOGY increases comfort and enhances control and power transmission to edge of the ski.
AIR VENTILATION Il gambetto è predisposto di specifici fori, atti ad aumentare la traspirazione e il comfort, mantenendo areata ed asciutta la scarpetta nell’utilizzo prolungato. The cuff has specific windows to enhance the ventilation and comfort which keep the liners dry, on long hike.
quick step in insert Quick Step In insert con Fitting Indicators System (F.I.S®) che indica dove calzare l’attacco in modo preciso e veloce, anche con neve profonda. Grazie al sistema Quick-Step-In il posizionamento e l’aggancio dello scarpone è facile, veloce e sicuro. Le scanalature laterali consentono un inserimento automatico nell’attacco. Brevettati, prodotti, testati e garantiti da Dynafit Quick Step In insert with the Fitting Indicators System (F.I.S®) that shows you where to step into the binding quickly and easily, even in deep snow. Quick-Step-in inserts provide 70% easier entry (compared to traditional inserts). Self-guiding notches (or “wings) greatly simplify binding entry. Dynafit patented, manufactured, tested, and guaranteed
fitting indicator system Innovativo e comodo indicatore di calzata mostra esattamente dove agganciare gli scarponi agli attacchi TLT, anche in caso di neve profonda.
Official Licensee
Shows you exactly where your bindings are in relation to your boots, eliminating that clumsy awkwardness of trying to snap into your TLT bindings.
inner boot
forward lean 0°
Scarpetta interna molto termica e super leggera, per un comfort superiore, per un fit perfetto con il piede. Sviluppata con specifica zona flex, garantisce maggiore agilità e con tutti i vantaggi di comfort sia in salita che in discesa. A super harm and lightweight Thermoformable liner, for superior comfort for perfectly matching the foot. Developed with specific flex zone for maximum agility and more comfort advantages in uphill and downhill too.
Backward flex
16°
Forward flex
20°
Archivio SCARPA速
23
ALPINE TOURING
24
Supreme lightness and performance from ® Rnew ble Pebax 100% renewa ic n a org 100% l a ri te raw ma
GEA Un nuovo standard è stato stabilito nell’universo femminile dello scialpinismo, grazie all’innovativa Axial Alpine Technology che, migliorando la trasmissione degli impulsi, permette un controllo assoluto in discesa. Preparati a provare GEA, lo scarpone dedicato a te che cerchi una perfetta combinazione di tecnologia e stile. Ogni dettaglio in GEA è stato studiato specificamente per soddisfare le tue aspirazioni di donna e di sci alpinista. A new standard has been set in the women’s universe of alpine-touring, thanks to the innovative Axial Alpine Technology that, by improving impulse transmission, ensures absolute downhill control. Get ready to try GEA, the boot dedicated to people like you who want the perfect combination of technology and style. Each one of GEA’s details was conceived especially to meet your aspirations of woman and alpine-tourer.
GEA THERMOFORMABLE CODE: COLOUR: INNER BOOT: SHELL / CUFF: TONGUE: BUCKLES: FORWARD LEAN: SOLE: WEIGHT: SIZE: BINDING:
12040-502 / 1 GREEN FLASH / SILVER 10609-502/1 PRO FLEX G WMN PEBAX® RNEW PEBAX® 4 + “ACTIVE POWER STRAP” 16° - 20° CAYMAN SCARPA/VIBRAM® 1370 GR. 22,5 - 27 FREERIDE ALPINE TOURING TLT
last width mm.
101 Official Licensee
alpine touring
25
3
1
QUICK STEP IN INSERT Quick Step In insert con Fitting Indicators System (F.I.S®) che indica dove calzare l’attacco in modo preciso e veloce, anche con neve profonda.
AIR VENTILATION Il design del gambetto permette di aumentare la traspirazione e il comfort, mantenendo areata la scarpetta nell’utilizzo. The cuff has specific windows to enhance ventilation and comfort, thus keeping the liner dry and aired over prolonged use.
Quick Step In insert with the Fitting Indicators System (F.I.S®) that shows you where to step into the binding quickly and easily, even in deep snow.
2 HEEL RETENTION SYSTEM Grazie al sistema HRS il bloccaggio del collo del piede è ottimale, particolare tecnico che ha sempre distinto SCARPA®. La configurazione della leva sul collo del piede offre calzata incredibile sia per il comfort in salita come in discesa.
Official Licensee
Due to our HRS and instep straps, heel security has become a SCARPA® trademark. Our instep strap configuration offers incredible fit for both touring comfort and rock-solid downhill performance.
3
2
HEEL
RETE
NTION
SYST
EM
Archivio SCARPA®
1
AIR VENTILATION
SERT TEP IN IN QUICK S
10609-502/1 PRO FLEX G WMN
ALPINE TOURING
26
PEGASUS THERMOFORMABLE
PEGASUS
CODE: COLOUR: INNER BOOT: SHELL: CUFF: TONGUE: BUCKLES: FORWARD LEAN: SOLE: WEIGHT: SIZE: BINDING:
Ogni dettaglio di PEGASUS è studiato per aiutarti a superare le tue sfide. La forma innovativa di questo scarpone, basata sulla nuova Axial Alpine Technology, si adatta in modo perfetto all’anatomia del tuo piede, garantisce un fit ideale e migliora la tua sensibilità permettendo una trasmissione ottimale della potenza allo sci. Every detail in PEGASUS was thought through to help you overcome your challenges. The innovative shape of this boot, based on the new Axial Alpine Technology, adapts itself perfectly to the anatomy of your feet, guarantees an ideal fit and heightens your sensitivity, allowing an excellent transmission of power to the ski.
12041-551/1 YELLOW TR / BLACK 10272-551/1 INSTANT-FIT FLEX PRO SELECTED POLYMERS TR SELECTED POLYMERS PEBAX® 4 + “ACTIVE POWER STRAP H45” 16° - 20° CAYMAN SCARPA/VIBRAM® 1800 GR. 23,5 - 32 TLT ALPINE TOURING FREERIDE
last width mm.
101 Official Licensee
10272-551/1 INSTANT-FIT FLEX PRO
1
EVO V -FRA
ME
WIREGATE TOUR-LOCK
2
1 WIREGATE TOUR-LOCK Nuova rastrelliera Wiregate Tour-Lock per la chiusura superiore del gambetto, studiata per mantenere la leva chiusa in posizione confortevole durante la salita e veloce da richiudere per la discesa. New Wiregate Tour-Lock buckle on the top of the cuff, conceived to keep the buckle comfortably closed uphill and to quickly reclose it downhill.
2 EVO V-FRAME EVO V-FRAME del gambetto irrigidisce la parte posteriore aumentando la trasmissione della forza nel movimento di flessione in avanti della gamba. EVO V-FRAME of the cuff gives more stiffness to the rear area, increasing power trasmission during the forward flex movement of the leg.
alpine touring
27
SKADI La rivoluzionaria silhouette di SKADI è stata sviluppata con la Axial Alpine Technology per migliorare la tua leggerezza e sensibilità, adattandosi perfettamente al piede di ogni donna sci alpinista. I suoi dettagli tecnici ed estetici sono stati creati per offrirti la massima risposta in discesa ed eccezionali prestazioni in salita.
1
The revolutionary silhouette of SKADI was developed with the Axial Alpine Technology in order to improve your lightness and sensitivity, perfectly adapting itself to the foot of every female alpine-tourer. Its technical and aesthetic details were conceived to offer you the best response downhill combined with exceptional performance uphill.
P
ST APLA HANT
12-1 IC 20
3
AIR VENTILATION Il design del gambetto permette di aumentare la traspirazione e il comfort, mantenendo areata la scarpetta nell’utilizzo. The cuff has specific windows to enhance ventilation and comfort, thus keeping the liner dry and aired over prolonged use.
1
AIR VE NTILA
ACTIVE POWER STRAP
TION
2
2 ACTIVE POWER STRAP Garantisce una chiusura perfetta e precisa e permette alla tibia un contatto ottimo con il gambetto, rendendo il piegamento semplice e graduale. This ensures a perfect and precise closure, allowing the shin to be in comfortable contact with the cuff and making the bend nice and gradual.
SKADI THERMOFORMABLE CODE: COLOUR: INNER BOOT: SHELL: CUFF: TONGUE: BUCKLES: FORWARD LEAN: SOLE: WEIGHT: SIZE: BINDING:
12041-552/1 ICEFALL TR / SILVER 10272-552/1 INSTANT-FIT FLEX PRO WMN SELECTED POLYMERS TR SELECTED POLYMERS PEBAX® 4 + “ACTIVE POWER STRAP H45” 16° - 20° CAYMAN SCARPA/VIBRAM® 1640 GR. 22,5 - 27 TLT ALPINE TOURING FREERIDE
last width mm.
101 Official Licensee
10272-551/1 INSTANT-FIT FLEX PRO
ALPINE TOURING
28
29
alpine touring tour
RUSH
BLINK
THRILL
EUPHORIA
30
intuition / ultralon® features
liners features DOUBLE PULL-TAB SUPPORTO FRONTALE FRONT REINFORCEMENT SUPPORTO LATERALE CON AIR VENTILATION CUFF REINFORCEMENT WITH AIR VENTILATION CHIUSURA CON LINGUA CENTRALE E LACCI OPPURE SENZA TONGUE CLOSURE WITH LACES OR WITHOUT SNODO POSTERIORE PER FLEX AREA BACK FLEX AREA
• •
LE MIGLIORI PRESTAZIONI THE HIGHEST PERFORMANCES
• •
ULTRALEGGEREZZA ULTRA LIGHT-WEIGHT
• •
TERMICITÀ SUPER WARM
• •
PUÒ ESSERE TERMOFORMATA PIÙ VOLTE CAN BE MOLDED AGAIN AND AGAIN
•
SPESSORI MINIMI A DENSITÀ DIVERSE PER MAGGIOR CONTROLLO NELLA SCIATA LOW THICKNESS WITH DIFFERENT DENSITIES OPTIMIZE CONTROL
•
CUCITURE PIATTE PER MINORI PUNTI DI PRESSIONE FLAT EXTERNAL STITCHING
10612-501/1 PRO FLEX G 3
• •
ELASTICITÀ RESILIENCE
• •
MATERIALE ANTIBATTERICO ANTI-BACTERIAL
• •
VELOCITÀ DI ASCIUGATURA FAST DRYING
Scarpette SCARPA® /Intuition™: leggere e calde, queste scarpette termoformabili sono state progettate per offrire ottime prestazioni in ogni modello SCARPA®. Sono incredibilmente modellabili ed offrono un ottimo supporto. Non è richiesto l’uso del fussbett - il materiale viene comunemente usato anche in dispositivi ortopedici ad ogni modo fussbett e dispositivi ortopedici possono essere usati senza problemi una volta che la scarpetta è stata termoformata. SCARPA®/Intuition Liners: Light and warm, these heat-moldable liners are designed for maximum performance for each model boot. These liners are incredibly moldable, resilient, and supportive. No footbed is required - the foam is commonly used in orthopedic footbeds - though orthotics and footbeds fit well when molded.
Scarpetta interna molto termica e super leggera, per un comfort superiore, per un fit perfetto con il piede. Sviluppata con specifica zona flex, garantisce maggiore agilità e con tutti i vantaggi di comfort sia in salita che in discesa. A super harm and lightweight Thermoformable liner, for superior comfort for perfectly matching the foot. Developed with specific flex zone for maximum agility and more comfort advantages in uphill and downhill too.
forward lean 15°
Backward flex
0°
19°
Forward flex
31
RUSH THERMOFORMABLE
RUSH La forma anatomica e performante di RUSH ti regalerà un’incredibile leggerezza e comfort in salita e un controllo stabile e preciso in discesa. L’innovativa Axial Alpine Technology ti permetterà di trasferire tutta la tua forza esattamente nella direzione di sciata, dandoti maggiore libertà di movimento per una performance superiore.
CODE: COLOUR: INNER BOOT: SHELL / CUFF: TONGUE: BUCKLES: FORWARD LEAN: SOLE: WEIGHT: SIZE: BINDING:
The anatomical, high-performing shape of RUSH will give you incredible lightness and comfort uphill and stable, accurate control downhill. The innovative Axial Alpine Technology will enable you to transfer all your strength in exactly the direction of your ski, giving you greater freedom of movement for a higher performance.
12042-501/1 YELLOW / COOL GRAY 10612-501/1 PRO FLEX G 3 PEBAX® RNEW PEBAX® 3 + “ACTIVE POWER STRAP” 15° - 19° CAYMAN SCARPA/VIBRAM® 1415 GR. 25,5 - 31 TLT ALPINE TOURING FREERIDE
last width mm.
101 Official Licensee
from ® Rnew Pebax wable e n 100% re organic 100% terial raw ma
ACCE LE SKI-W RATOR ALK S YSTE M
1
HEEL RETENTION SYSTEM
2
1 ACCELERATOR SKI-WALK SYSTEM Barra con la lunetta in acciaio rivettata garantisce la massima stabilità in discesa riducendo al minimo i giochi, e allo stesso tempo permette una perfetta regolazione del canting in quanto l’asta segue l’inclinazione del gambetto impostata, ma garantendo un perfetto bloccaggio sullo scafo. Bar with riveted steel bezel guarantees maximum stability with minimal down games, and at the same time allows a perfect adjustment of canting as the bar follows the inclination of the cuff set, but ensuring a perfect lock on the shell.
2 HEEL RETENTION SYSTEM Grazie al sistema HRS il bloccaggio del collo del piede è ottimale, particolare tecnico che ha sempre distinto SCARPA®. La configurazione della leva sul collo del piede offre calzata incredibile sia per il comfort in salita come in discesa.
alpine touring
Due to our HRS and instep straps, heel security has become a SCARPA® trademark. Our instep strap configuration offers incredible fit for both touring comfort and rock-solid downhill performance. ALPINE TOURING
ALPINE TOURING
32
axial alpine technology L’ AXIAL ALPINE TECHNOLOGY stabilisce nuovi standard negli scarponi da sci alpinismo. L’innovativa tecnologia per tutti quelli che cercano scarponi che offrono il meglio delle prestazioni in termini di comfort, fit, leggerezza e perfomance nella sciata. The AXIAL ALPINE TECHNOLOGY establishes a new standard in the alpine touring boots. An innovative technology for any one looking for a boot that can provide the best in terms of comfort, fit, lightness and downhill performance.
La nuova forma è stata sviluppata per assecondare il piede e creare il Fit anatomico perfetto, per una migliore precisione e sensibilità nell’area del metatarso. The new last is developed for matching perfectly the foot and creating the most anatomical Fit, and giving at the metatarsal area more precision and sensitivity.
T-WING The AXIAL ALPINE TECHNOLOGY aumenta il comfort e migliora il controllo e la trasmissione della forza alle lamine dello sci. The AXIAL ALPINE TECHNOLOGY increases comfort and enhances control and power transmission to edge of the ski.
AIR VENTILATION Il gambetto è predisposto di specifici fori, atti ad aumentare la traspirazione e il comfort, mantenendo areata ed asciutta la scarpetta nell’utilizzo prolungato. The cuff has specific windows to enhance the ventilation and comfort which keep the liners dry, on long hike.
quick step in insert Quick Step In insert con Fitting Indicators System (F.I.S®) che indica dove calzare l’attacco in modo preciso e veloce, anche con neve profonda. Grazie al sistema Quick-Step-In il posizionamento e l’aggancio dello scarpone è facile, veloce e sicuro. Le scanalature laterali consentono un inserimento automatico nell’attacco. Brevettati, prodotti, testati e garantiti da Dynafit Quick Step In insert with the Fitting Indicators System (F.I.S®) that shows you where to step into the binding quickly and easily, even in deep snow. Quick-Step-in inserts provide 70% easier entry (compared to traditional inserts). Self-guiding notches (or “wings) greatly simplify binding entry. Dynafit patented, manufactured, tested, and guaranteed
fitting indicator system Official Licensee
Innovativo e comodo indicatore di calzata mostra esattamente dove agganciare gli scarponi agli attacchi TLT, anche in caso di neve profonda. Shows you exactly where your bindings are in relation to your boots, eliminating that clumsy awkwardness of trying to snap into your TLT bindings.
forefoot width last width mm.
101
E’ la misura del punto più largo dell’avampiede fornisce una idea di base di come uno scarpone potrebbe calzare. Progettiamo i nostri scarponi per sciare tutto il giorno in modo di garantire un FIT ottimale, il che comprende la salita e anche la discesa. Questa misura tiene in considerazione tutte queste variabili per definire la giusta dimensione in relazione ad ogni differente attività. The measurement of the last at its widest point across the forefoot provides a basic (very basic) idea of how a boot may fit. We design our boots for skiing all day long, which includes hiking, walking and charging down the fall line where a narrow “race fit” just won’t do.
Archivio SCARPA速
33
ALPINE TOURING
34
BLINK Uno scarpone pensato per le sci alpiniste più cool: BLINK, con la sua forma disegnata appositamente sulla morfologia del piede femminile, asseconda le tue esigenze più avanzate. I suoi dettagli tecnici, basati sull’Axial Alpine Technology, ti offrono la massima risposta in discesa ed eccezionali prestazioni in salita: leggerezza e libertà in tutti i tuoi movimenti per una performance impeccabile.
1
P
S APLA HANT
012 TIC 2
-13
A boot conceived for the coolest female alpine-tourers: BLINK, with its shape designed especially against the morphology of the female foot, satisfies your most demanding needs. Its technical details, based on Axial Alpine Technology, offer you total downhill response and exceptional uphill performance: lightness and freedom in all your movements for a flawless experience.
AIR VENTILATION Il design del gambetto permette di aumentare la traspirazione e il comfort, mantenendo areata la scarpetta nell’utilizzo. The cuff has specific windows to enhance ventilation and comfort, thus keeping the liner dry and aired over prolonged use.
AIR VENTILATION
WIREG A TOUR TE -LOCK
1
2
2
from ® Rnew Pebax ewable n 100% re ic organ 100% terial raw ma
WIREGATE TOUR-LOCK Nuova rastrelliera Wiregate Tour-Lock per la chiusura superiore del gambetto, studiata per mantenere la leva chiusa in posizione confortevole durante la salita e veloce da richiudere per la discesa. New Wiregate Tour-Lock buckle on the top of the cuff, conceived to keep the buckle comfortably closed uphill and to quickly reclose it downhill.
BLINK THERMOFORMABLE CODE: COLOUR: INNER BOOT: SHELL / CUFF: TONGUE: BUCKLES: FORWARD LEAN: SOLE: WEIGHT: SIZE: BINDING:
12042-502/1 PLUM / LIGHT GRAY 10612-502/1 PRO FLEX G WMN 3 PEBAX® RNEW PEBAX® 3 + “ACTIVE POWER STRAP” 15° - 19° CAYMAN SCARPA/VIBRAM® 1280 GR. 22,5 - 28 TLT ALPINE TOURING FREERIDE
last width mm.
101 Official Licensee
10612-502/1 PRO FLEX G WMN 3
Archivio SCARPA速
35
ALPINE TOURING
36
THRILL
THRILL Studiato per un’ampia gamma di utilizzatori, THRILL è nato da un attento studio morfologico dei volumi interni per assecondare le più avanzate esigenze dello scialpinismo. Il suo design innovativo basato sulla Axial Alpine Technology ti garantirà un perfetto trasferimento delle forze sullo sci, massima accelerazione in discesa, e minimo dispendio di energia in salita. Conceived for a wide range of users, THRILL arose from a detailed morphological study of inner volumes, with the aim of meeting the most advanced alpine-touring needs. Its innovative design, based on Axial Alpine Technology, will guarantee you with a perfect transfer of drive onto your skis, with maximum downhill acceleration and minimum uphill energy expenditure.
CODE: COLOUR: INNER BOOT: SHELL / CUFF: TONGUE: BUCKLES: FORWARD LEAN: SOLE: WEIGHT: SIZE: BINDING:
12043-551/1 GREEN CHILI / COOL GRAY 10274-551/1 INSTANT-FIT FLEX PRO 3 SELECTED POLYMERS PEBAX® 3 + “ACTIVE POWER STRAP” 15° - 19° CAYMAN SCARPA/VIBRAM® 1705 GR. 25,5 - 31 TLT ALPINE TOURING FREERIDE
last width mm.
101 Official Licensee
10274-551/1 INSTANT-FIT FLEX PRO 3
1
ACCELERATOR SKI-WALK SYSTEM
1
HEEL R SYST ETENTION EM
2
ACCELERATOR SKI-WALK SYSTEM “WALK” libera il gambetto per assecondare il naturale movimento della camminata. “SKI” blocca il gambetto allo scafo per la discesa. Regolabile in due inclinazioni. The “WALK” position releases the cuff for walking comfort. The “SKI” position fixes the cuff to the shell for skiing. Adjustable to two different inclinations.
2 HEEL RETENTION SYSTEM Grazie al sistema HRS il bloccaggio del collo del piede è ottimale, particolare tecnico che ha sempre distinto SCARPA®. La configurazione della leva sul collo del piede offre calzata incredibile sia per il comfort in salita come in discesa. Due to our HRS and instep straps, heel security has become a SCARPA® trademark. Our instep strap configuration offers incredible fit for both touring comfort and rock-solid downhill performance.
alpine touring
37
EUPHORIA Per le sci alpiniste più trendy, EUPHORIA con la sua nuova forma sviluppata appositamente nel rispetto del piede e della gamba femminile, assecondale esigenze tecniche durante la sciata più avanzate. Tutti i suoi dettagli tecnici, basati sull’ Axial Alpine Technology, ti offrono le massime prestazioni in discesa ed un eccezionale comfort in salita. Leggerezza e libertà in tutti i tuoi movimenti per delle emozioni sulle neve impeccabili.
1
P
S APLA HANT
012 TIC 2
-13
For the most trendy ski mountaineers, EUPHORIA with its new new last specifically designed in respect of the foot and of the womes, ensure the most techniques and plasure in off piste skiing. All its technical details, based on ‘Axial Alpine Technology, will offer maximum performance in downhill and one exceptional comfort in uphill. Lightness and freedom of movement for all of your emotions on impeccable days in skiing.
WIREGATE TOUR-LOCK Nuova rastrelliera Wiregate Tour-Lock per la chiusura superiore del gambetto, studiata per mantenere la leva chiusa in posizione confortevole durante la salita e veloce da richiudere per la discesa. New Wiregate Tour-Lock buckle on the top of the cuff, conceived to keep the buckle comfortably closed uphill and to quickly reclose it downhill.
1
WIREG A TOUR TE -LOCK
COCONA ® LINING SYSTEM
2
2 COCONA ® LINING SYSTEM Tessuto con massime proprietà di evaporazione del sudore, garantisce un comfort maggiore alla scarpetta. Il particolare filato trasferisce velocemente l’umidità migliorando il processo di asciugatura attraverso l’evaporazione. Evaporative Cooling, enhances abillity to transfer moisture from skin by spreading the moisture on the carbon surface them releasing the moisture through evaporation.
EUPHORIA CODE: COLOUR: INNER BOOT: SHELL / CUFF: TONGUE: BUCKLES: FORWARD LEAN: SOLE: WEIGHT: SIZE: BINDING:
12043-552/1 ICEFALL TR / SILVER 10274-552/1 INSTANT-FIT PRO 3 WMN SELECTED POLYMERS PEBAX® 3 + “ACTIVE POWER STRAP” 15° - 19° CAYMAN SCARPA/VIBRAM® 1550 GR. 22,5 - 28 TLT ALPINE TOURING FREERIDE
last width mm.
101 Official Licensee
10274-552/1 INSTANT FIT PRO 3 WMN
ALPINE TOURING
38
39
alpine touring tour lite
ALIEN 1.0
ALIEN
F1
40
The new frontier between lightness and performance
ALIEN 1.0
ALIEN 1.0, ideato per i “racers” più esigenti. La combinazione dei materiali più innovativi e resistenti come il Carbonio e Poliamide con una nuova forma esaltano leggerezze, efficenza e prestazioni straordinarie mettendovi sul podio. ALIEN 1.0 esprime il nostro DNA e la nostra leadership nello sviluppo di straordinari scarponi “race” per lo sci alpinismo: lo dimostrano anche i podi conquistati dai nostri atleti nelle gare più importanti di Coppa del Mondo degli ultimi due anni ALIEN 1.0...! Benvenuti nel futuro. ALIEN 1.0 designed for dedicated “racer” skiing mountaineers. The combination of the most innovative materials like the carbon fiber and the polyamide and one new last enhances lightness, efficiency and extraordinary performance, leading you straight to the podium. ALIEN 1.0 expresses all our DNA and our leadership in ski mountaineering boots, as witness also by our athletes on the way to podium wins in the most important World Cup races in the last two years ALIEN 1.0...! Welcome in the future.
ALIEN 1.0 THERMOFORMABLE CODE: COLOUR: INNER BOOT: SHELL: CUFF: TONGUE: BUCKLES: FORWARD LEAN: SOLE: WEIGHT: SIZE: BINDING:
12160-500/1 YELLOW FLUO 10613-500/1 ALIEN SELECTED POLIAMIDE CARBON SYNTHETIC 2 FIXED 9° - 13° UFO SCARPA/VIBRAM® 700 GR. 24 - 30 (NO 1/2) TLT
last width mm.
99 Official Licensee
alpine touring
41
3
1 CARBON CORE TECHNOLOGY 700 GR. DI PURA TECNOLOGIA Innovativo sistema di co-iniezione che unisce i vantaggi del Carbonio e del Poliamide, offre la combinazione perfetta tra leggerezza, rigidità, assorbimento delle vibrazioni, resistenza. 700 GR. OF GREAT TECHNOLOGY Thanks to one innovative co-injection system that combines the advantages of the carbon fiber and the polyamide, resulting the perfect combination of lightness, rigidity, vibration absorption, strength.
2 ADVANCED CARBON CUFF SYSTEM L’innovativo sistema “Advanced Carbon Cuff” è un ergonomico gambetto che funziona come una spina dorsale a supporto della gamba. Questa tecnologia aumenta la trasmissione delle forze e la presa di spigolo degli sci.
BOA® CLOSURE SYSTEM Il BOA CLOSURE SYSTEM offre una chiusura e un fit personalizzato, massimo comfort e senza punti di pressione. Ogni clic equivale a 1 mm di regolazione della tensione. Una volta regolato e bloccato in posizione, il BOA CLOSURE SYSTEM non diminuisce il suo effetto di bloccaggio anche dopo molte ore d’utilizzo. The BOA CLOSURE SYSTEM provides custom comfort with smooth, even closure and no pressure points. BOA reels offer infinite degrees of fine tuning. Each click equals 1mm of tension adjustment. Once locked into place, the BOA CLOSURE SYSTEM reels and laces stay that way, even after many hours of use.Quick on. Quick off.
3
BOA ® CLOSURE SYSTEM
The innovative “Advanced Carbon Cuff” system is a hardwearing ergonomic power structure that works like a backbone, supporting the leg and guaranteeing a perfect fit and maximum comfort. This technology increases drive and edge control on the skis.
2
1
ADVANCED CARBON CUFF SYST EM
GY CARBON CORE TECHNOLO
10613-500/1 ALIEN
SKI RACE
42
liners features
intuition / ultralon® features • •
LE MIGLIORI PRESTAZIONI THE HIGHEST PERFORMANCES
• •
ULTRALEGGEREZZA ULTRA LIGHT-WEIGHT
BACK FLEX AREA
• •
TERMICITÀ SUPER WARM
SNODO ANTERIORE
• •
PUÒ ESSERE TERMOFORMATA PIÙ VOLTE CAN BE MOLDED AGAIN AND AGAIN
•
SPESSORI MINIMI A DENSITÀ DIVERSE PER MAGGIOR CONTROLLO NELLA SCIATA LOW THICKNESS WITH DIFFERENT DENSITIES OPTIMIZE CONTROL
CHIUSURA OVERLAP OVERLAP CLOSURE SNODO POSTERIORE PER FLEX AREA
ANTI SHIP SYSTEM
•
CUCITURE PIATTE PER MINORI PUNTI DI PRESSIONE
• •
ELASTICITÀ RESILIENCE
• •
MATERIALE ANTIBATTERICO ANTI-BACTERIAL
• •
VELOCITÀ DI ASCIUGATURA FAST DRYING
FLAT EXTERNAL STITCHING
10613-500/1 ALIEN
Scarpette SCARPA® /Intuition™: leggere e calde, queste scarpette termoformabili sono state progettate per offrire ottime prestazioni in ogni modello SCARPA®. Sono incredibilmente modellabili ed offrono un ottimo supporto. Non è richiesto l’uso del fussbett - il materiale viene comunemente usato anche in dispositivi ortopedici ad ogni modo fussbett e dispositivi ortopedici possono essere usati senza problemi una volta che la scarpetta è stata termoformata. SCARPA®/Intuition Liners: Light and warm, these heat-moldable liners are designed for maximum performance for each model boot. These liners are incredibly moldable, resilient, and supportive. No footbed is required - the foam is commonly used in orthopedic footbeds - though orthotics and footbeds fit well when molded.
boa® closure system maintenance 1
RIMUOVERE IL ROTORE Mantenere il rotore sempre pulito onde evitare il danneggiamento e l’usura del cavo. Rimuovere la parte superiore del rotore utilizzando un cacciavite T6 ruotando in verso antiorario.
1
REMOVE KNOB Always keep the knob clean in order to avoid damage and wear of the cable. Remove the top part of the knob using a T6 screwdriver, turning it anticlockwise.
2
PULIRE CON ACQUA Sollevare la spola e pulire con un getto d’acqua entrambi le sedi del rotore.
2
FLUSH OUT WITH WATER Lift the spool and wash both seats of the knob with a jet of water.
3
SPAZZOLARE E LAVARE LO SPORCO
3
BRUSH AND WASH OUT ANY DIRT
4
RIPOSIZIONARE IL ROTORE Riposizionare la parte superiore del rotore e assicurarsi di fissarlo correttamente utilizzando sempre il cacciavite T6 ruotando in senso orario.
4
REPLACE KNOB Put the top part of the knob back in position and make sure it is fixed properly by using the T6 screwdriver in a clockwise direction.
1
2
3
4
43
SKI RACE
44
A technology coming from the future
ALIEN ALIEN, ideato per sci alpinisti esigenti ed evoluti, questo modello adotta la tecnologia del modello ALIEN 1.0, lo scarpone “race” tecnicamente più evoluto attualmente disponibile sul mercato, è uno scarpone molto leggero, che garantisce le massime perfomance. ALIEN rappresenta il modello perfetto quale “crossover” tra il mondo dei modelli race e il mondo dello sci alpinismo Touring che predilige un prodotto tecnicamente evoluto e molto leggero. ALIEN designed for demanding and advanced skiing mountaineers, this model uses the ALIEN 1.0 that is the most advanced technology “race” boot currently available on the market to create a very lightweight and highperformance ski touring boot. The ALIEN represent the perfect “crossover” model between the racing world and the world of advanced ski touring user’s, who prefers a technically light boot.
ALIEN THERMOFORMABLE CODE: COLOUR: INNER BOOT: SHELL / CUFF: TONGUE: BUCKLES: FORWARD LEAN: SOLE: WEIGHT: SIZE: BINDING:
12161-500/1 YELLOW FLUO 10614-500/1 LIGHT SELECTED POLIAMIDE SYNTHETIC 2 FIXED 9° - 13° UFO SCARPA/VIBRAM® 850 GR. 24 - 30 (NO 1/2) TLT
last width mm.
99 Official Licensee
alpine touring
45
3
1 PROPULSION TECH SYSTEM Speciale barra in acciaio armonico, studiata per ottenere un corpo unico con il gambetto, garantendo rigidità posteriore, massima potenza, efficace trasmissione degli impulsi e presa di spigolo ottimale in discesa.
ADJUSTABLE SPEED LOCK SYSTEM Sistema composto dalla leva “A-LIGHT” in lega leggera e resistente. Il sistema permette con un solo movimento di liberare o bloccare gambetto e scafo e, contemporaneamente, consente l’apertura o chiusura anteriore del gambetto stesso.
Special spring steel bar, designed to abtain a unique body with the cuff, ensuring back stiffness, maximum power, efficient transmission of impulses and optimum edge grip down.
This system is composed of the “A-LIGHT” buckle made from the light-alloy a light yet resistant fibre. Thanks to this system, the cuff and shell can be released or blocked in a single movement, allowing for front opening or closing of the cuff itself at the same time.
2 SCARPA ®/VIBRAM® UFO OUTSOLE L’innovativa suola UFO SCARPA®/VIBRAM® risponde alle regole “ISMF” (International Ski Mountaineering Federation). The innovative UFO SCARPA®/VIBRAM® is an exclusive sole responding to the international “ISMF” (International Ski Mountaineering Federation) rules.
3
N ULSIO PROP M E SYST
TECH
1
ADJUSTAB LE SPEED LOCK SYS TEM
Approved by the International Ski Mountaineering Federation
2
SCARPA ®/VIBRAM ® UFO OUTSOLE
10614-500/1 LIGHT
SKI RACE
46
F1
F1 l’ unico scarpone al mondo con tecnologia meta flex, fin dal suo esordio ha rappresentato l’evoluzione della tecnica negli scarponi da sci alpinismo. Il modello F1, è l’ unico scarpone che combina una calzata comoda per la salita, grazie allo speciale sistema “meta flex” dello scafo che associato all’ innovativa leva di chiusura race permette in tutta velocità e semplicità di passare dalla posizione di camminata a quella di sciata. Leggero e perfomante può essere utilizzato con ogni tipo di attacchi, garantisce performance e supporto in discesa senza paragoni. F1 ‘s the only ski boot in the world with the “ meta flex “ technology, since its introduction in the market has been the evolution of technology in ski mountaineering boots. The new F1 is the ‘only boot that combines a comfortable fit for the uphill tanks to this special system “meta flex” that associated to the innovative and ultra lightweight ski/walk mechanism you can move from uphill position to the downhill position for skiing. Very precise and lightcan be used with all types of bindings, provides the most high and support and performance in skiing.
F1 THERMOFORMABLE CODE: COLOUR: INNER BOOT: SHELL: CUFF: TONGUE: BUCKLES: FORWARD LEAN: SOLE: WEIGHT: SIZE: BINDING:
12151/500/4 LEMON / BLACK 10515/2 PLUSFIT® RACE PEBAX® RNEW SELECTED POLIAMIDE PEBAX® 2 + “POWER STRAP” FIXED 18° - 22° AGILE SCARPA/VIBRAM® 1185 GR. 22,5 - 31 TLT
last width mm.
102
10515/2 PLUSFIT® RACE
META-FLEX
1 1
WALK-
SKI S YST
EM
2
META-FLEX Piega dinamica di flessione e punto di rotazione dello scarpone arretrato per assecondare il naturale movimento del piede in camminata migliorando le prestazioni Ergonomic bellows and Optimized Touring Pivot combine for world-class touring efficiency and a natural stride
2 WALK-SKI SYSTEM E’ un sistema composto dalla leva “Race” in “ERGAL” lega leggera e un cavetto dynema. Il sistema permette con un solo movimento di liberare o bloccare gambetto e scafo e, contemporaneamente, consente l’apertura o chiusura anteriore del gambetto stesso. Nuovo sistema di chiusura frontale del gambetto con rastrelliera di regolazione. The ultra lightweight Ski/Walk Mechanism and upper cuff buckle combine into single lever for quick transition. New front rack system for precise cuff closure system.
alpine touring
47
SKI RACE
ALPINE TOURING
48
Ph: Johansen
49
telemark ntn
TX COMP
TX PRO
TX PRO WMN
TX
50
intuition / ultralon® features
liners features PULL-TAB SUPPORTO FRONTALE FRONT REINFORCEMENT SUPPORTO LATERALE CUFF REINFORCEMENT CHIUSURA CON LINGUA CENTRALE TONGUE CLOSURE SNODO POSTERIORE PER FLEX AREA BACK FLEX AREA CUCITURE PIATTE PER MINORI PUNTI DI PRESSIONE FLAT EXTERNAL STITCHING
10605-501/2 SPEED PRO
• •
LE MIGLIORI PRESTAZIONI THE HIGHEST PERFORMANCES
• •
ULTRALEGGEREZZA ULTRA LIGHT-WEIGHT
• •
TERMICITÀ SUPER WARM
• •
PUÒ ESSERE TERMOFORMATA PIÙ VOLTE CAN BE MOLDED AGAIN AND AGAIN
•
SPESSORI MINIMI A DENSITÀ DIVERSE PER MAGGIOR CONTROLLO NELLA SCIATA LOW THICKNESS WITH DIFFERENT DENSITIES OPTIMIZE CONTROL
• • •
ELASTICITÀ RESILIENCE
• •
MATERIALE ANTIBATTERICO ANTI-BACTERIAL
• •
VELOCITÀ DI ASCIUGATURA FAST DRYING
Scarpette SCARPA® /Intuition™: leggere e calde, queste scarpette termoformabili sono state progettate per offrire ottime prestazioni in ogni modello SCARPA®. Sono incredibilmente modellabili ed offrono un ottimo supporto. Non è richiesto l’uso del fussbett - il materiale viene comunemente usato anche in dispositivi ortopedici ad ogni modo fussbett e dispositivi ortopedici possono essere usati senza problemi una volta che la scarpetta è stata termoformata. SCARPA®/Intuition Liners: Light and warm, these heat-moldable liners are designed for maximum performance for each model boot. These liners are incredibly moldable, resilient, and supportive. No footbed is required - the foam is commonly used in orthopedic footbeds - though orthotics and footbeds fit well when molded.
Scarpetta interna molto termica e super leggera, per un comfort superiore, per un fit perfetto con il piede. A super harm and lightweight Thermoformable liner, for superior comfort for perfectly matching the foot.
forefoot width last width mm.
102
E’ la misura del punto più largo dell’avampiede fornisce una idea di base di come uno scarpone potrebbe calzare. Progettiamo i nostri scarponi per sciare tutto il giorno in modo di garantire un FIT ottimale, il che comprende la salita e anche la discesa. Questa misura tiene in considerazione tutte queste variabili per definire la giusta dimensione in relazione ad ogni differente attività. The measurement of the last at its widest point across the forefoot provides a basic (very basic) idea of how a boot may fit. We design our boots for skiing all day long, which includes hiking, walking and charging down the fall line where a narrow “race fit” just won’t do.
51
TX COMP THERMOFORMABLE
TX COMP
CODE: COLOUR: INNER BOOT: SHELL / CUFF / TONGUE: BUCKLES: FORWARD LEAN: SOLE: WEIGHT: SIZE: BINDING:
Per essere sempre al top, non puoi che indossare TX COMP il miglior scarpone del mondo telemark. Adatto per competizioni e discese impegnative su ogni tipo di terreno, ti permette prestazioni straordinarie per aggredire ogni pendio con potenza e decisione. If you always want to be at your best, you will love wearing TX COMP: the best boot in the telemark world. Fit for competitions and demanding slopes on any kind of terrain, it inspires extraordinary performance, enabling you to tackle any downhill challenge with power and decision.
12201-500/2 SAFFRON / ANTHRACITE 10605-501/2 SPEED PRO PEBAX® 4 + “ACTIVE POWER STRAP” 16° -2° / +3° EVO SCARPA/VIBRAM® 1710 GR. 22,5 - 30 NTN
last width mm.
102
100%
POWE
R BLO C
K TOU R
1
Q-LINK MIDSTRAP SYSTEM
2
1 POWER BLOCK TOUR Questo innovativo meccanismo definisce nuovi standard per quanto riguardo il gambetto. In modalità di sci, offre la massima rigidità, come uno fisso da sci alpino, consentendo di personalizzare l’angolo di inclinazione in discesa senza sacrificare la performance.Nella modalità walk, offre massimo comfort in salita A game-changer that sets the new standard for ski/walk mechanisms. In ski mode, it offers the closest thing on the market to the rigidity of a fixed-cuff boot, while allowing you to customize the angle of the front cuff without sacrificing downhill performance. In walk mode, the cuff releases for supreme comfort and mobility when touring.
2 Q-LINK MIDSTRAP SYSTEM Fascia collo piede che garantisce un’ottimale contenimento del piede nello scafo. Spessore del cavo aumentato per una maggiore durabilità e resistenza. Provides ultimate foot lock with an improved, thicker cable for maximum durability
telemark
TELEMARK
52
TX PRO
TX PRO THERMOFORMABLE 2009
Vorresti uno scarpone polivalente che ti permetta diversi usi, dal telemark fuori pista allo sci alpinismo? La risposta alle tue esigenze è TX PRO, uno scarpone dinamico adatto ai telemarker più esigenti e poliedrici per affrontare i percorsi più diversi. You want a multi-purpose boot that you can wear for different uses, from off-piste telemark to alpine-touring? The answer to your needs is TX PRO, a dynamic boot suited for the most demanding and versatile telemarker, to face the most varied of routes.
CODE: COLOUR: INNER BOOT: SHELL / CUFF / TONGUE: BUCKLES: FORWARD LEAN: SOLE: WEIGHT: SIZE: BINDING:
12203-500/4 BLACK / MANGO 10611-501/4 SPEED PRO G PEBAX® 4 + “ACTIVE POWER STRAP” 16° -2° / +3° EVO SCARPA/VIBRAM® 1750 GR. 22,5 - 30 NTN TLT
last width mm.
102
10611-501/4 SPEED PRO G
100%
POWER-BLOCK TOUR TX
1 Q-LIN K SYST MIDSTRAP EM
1
2
POWER-BLOCK TOUR TX Il meccanismo più performante disponibile, garantisce potenza e rigidità. Inclinazione del gambetto regolabile tra i 14° e 21°. The most powerful ski/walk mechanism available, offering fixed-cuff power and rigidity. Adjustable forward-lean setting between 14 and 21 degrees.
2 Q-LINK MIDSTRAP SYSTEM Fascia collo piede che garantisce un’ottimale contenimento del piede nello scafo. Spessore del cavo aumentato per una maggiore durabilità e resistenza. Provides ultimate foot lock with an improved, thicker cable for maximum durability. OVERLAP CLOSURE Gambetto a lembi sovrapposti e separati.
telemark
Overlap cuff with separate strips.
53
TX PRO WMN
Per le telemarks più trendy, TX PRO Wmn è lo scarpone polivalente che ti permette diversi utilizzi, dal telemark fuori pista allo sci alpinismo. La sua forma sviluppata appositamente nel rispetto del piede e della gamba femminile, asseconda le esigenze tecniche anche nelle discese più difficili. Offre le massime prestazioni in discesa ed un eccezionale comfort in salita. Leggerezza e libertà in tutti i tuoi movimenti per delle emozioni sulle neve impeccabili. Leggero e perfomante può essere utilizzato varie tipologie di attacchi, garantisce performance e supporto in discesa senza paragoni.
1
PHANTAPLA
-13 STIC 2012
For the most trendy telemarks, TX PRO Wmn is the multi-purpose boot, you can wear for different uses, from off-piste telemark to alpine touring. The last specifically designed in respect of the foot and of the womes leg, ensure the most techniques and pleasure in off piste skiing. All its technical details, will offer maximum performance in downhill and one exceptional comfort in uphill..Very precise and light can be used with with many types of bindings, provides the most high and support and performance in skiing.
ACTIVE POWER STRAP Garantisce una chiusura perfetta e precisa e permette alla tibia un contatto ottimo con il gambetto, rendendo il piegamento semplice e graduale. Altezza 45mm. Ensures a perfect and precise closure, allowing the tibia to have a good feeling with the cuff and making the bend nice and gradual. Hight 45mm.
TORSION CONTROL
1
ACTIV
E POW E
100%
R STR AP
2
2 TORSION CONTROL Le barre di torsione si prolungano all’interno dello scafo sino in punta in completa sintonia. In questo modo abbiamo ottenuto una maggiore rigidità torsionale e longitudinale dello scarpone raggiungendo livelli ineguagliabili. The original T-Race torsion bars have been redesigned into an “ integrated torsion frame” that connects all components of the boot together through a bi-injected, dual density super structure that extends from the boot toe to the top of the cuff.
TX PRO WMN THERMOFORMABLE CODE: COLOUR: INNER BOOT: SHELL / CUFF / TONGUE: BUCKLES: FORWARD LEAN: SOLE: WEIGHT: SIZE: BINDING:
12203-502/1 SILVER / MAGENTA 10611-502/3 SPEED PRO G WMN PEBAX® 4 + “ACTIVE POWER STRAP” 16° -2° / +3° EVO SCARPA/VIBRAM® 1585 GR. 22,5 - 27 NTN TLT
last width mm.
102 10611-502/3 SPEED PRO G WMN
TELEMARK
54
Versatility and comfort 100%
TERMINATOR X Affidabile in ogni condizione, TERMINATOR X è lo scarpone versatile disegnato espressamente per lo sciatore a tallone libero che desidera un ottimo supporto dal comfort ineguagliabile. La versatilità che hai sempre sognato ora è nelle tue mani. Reliable under all circumstances, TERMINATOR X is a versatile boot designed especially for free-heel skiers looking for optimum support and matchless comfort. The versatility that you have always dreamed of is now in your hands!
TERMINATOR X THERMOFORMABLE CODE: COLOUR: INNER BOOT:
12210/500/4 ANTHRACITE / LIME 10608-501/3 PERFORMANCE FLEX G SHELL / CUFF / TONGUE: PEBAX® 3 + “ACTIVE POWER STRAP” BUCKLES: 14° - 20° FORWARD LEAN: EVO SCARPA/VIBRAM® SOLE: 1630 GR. WEIGHT: 22,5 - 30 SIZE: NTN BINDING: TLT
last width mm.
102
telemark
55
3
1
TLT Inserti TLT per compatibilità con attacchi Dynafit® …sì, puoi sciare a tallone libero o bloccato con lo stesso scarpone!
TORSION CONTROL Telaio di torsione perfezionato per la massima stabilità laterale. Refined Torsion Frame for maximum lateral stability
TLT fittings for compatibility with Dynafit® bindings…yes, you can ski free or fixedheel with the same boot!
2 TRI-INJECTION Scafo a tripla iniezione=prestazioni ottimali e gambetto a doppia iniezione a protezione del soffietto. Triple-injection foot=dialed performance and Dual-inject edge guard protects bellows.
3
ROL
1
2
TRI-INJEC
TION
Ph: Johansen
ONT ION C TORS
TLT
10608-501/3 PREFORMANCE FLEX G
TELEMARK
56
Ph: Johansen
57
telemark
T-RACE
T1
T1 WMN
T2 ECO
T2 ECO WMN
58
Winning dna 100%
T-RACE Stabilità, tenuta e controllo assoluto: per un telemarker esigente e a caccia di adrenalina come te queste sono caratteristiche imprescindibili. T-RACE è lo scarpone più performante sul mercato che ti consentirà una totale precisione di sciata e prestazioni di grande livello. Stability, hold and absolute control: these characteristics are essential for a demanding telemarker like you, who loves an extra boost of adrenaline. T-RACE is the highest performing boot on the market that permits high performance and absolute skiing precision.
T-RACE THERMOFORMABLE CODE: COLOUR: INNER BOOT: SHELL / CUFF / TONGUE: BUCKLES: FORWARD LEAN: SOLE: WEIGHT: SIZE: BINDING:
12204-500/1 RED / BLACK 10611-501/2 SPEED PRO G PEBAX® 4 + “ACTIVE POWER STRAP” 16°- 2°/+1° 20°- 3°/+2° ESCAPE SCARPA/VIBRAM® 1940 GR. 22,5 - 31 75 MM
last width mm.
100
telemark
59
3
1
Q-LINK Il nuovo Sistema Q-Link midstrap garantisce il bloccaggio ottimale del piede grazie a un cavetto perfezionato e di spessore maggiore per la massima durabilità.
BI-INJECTION CUFF Gambetto con inserto bi-iniettato a W rovesciato in materiale rigido per una maggior rigidità della parte alta dello scarpone con una presa di spigoli ancor più precisa. Inoltre il suo particolare disegno rende la struttura tra gambetto e scafo ancora più compatta.
New Q-Link midstrap system provides ultimate foot lock with an improved, thicker cable for maximum durability
The T-Race cuff is designed with the integrated torsion frame and is bi-injected with a stiffer material in the upper part of the boot for more precise edge hold and control. The cuff is higher on the inside to transmit power more effectively with two micro-adjustable buckles for a precise custom fit. This cuff design maximizes the integration between the cuff, tongue and foot components of the shell for stability and super quick transitions with no loss of energy.
2 POWER-BLOCK Il meccanismo POWER-BLOCK TOUR con inclinazione in avanti fornisce una reattività impareggiabile pur consentendo una modalità “walk”.
3
Q-LINK
POWER-BLOCK TOUR forward-lean mechanism provides unmatched responsiveness while still allowing for a “walk” mode.
BI-INJECTION CUFF
2
POWER-BLO
CK
Ph: Johansen
1
10611-501/2 SPEED PRO G
TELEMARK
60
T1 THERMOFORMABLE
T1
Se la versatilità è la tua vocazione, T1 è sicuramente la tua scelta. Altamente funzionale in qualunque situazione: agilità in camminata e massima potenza in discesa. Con il controllo di T1 la performance è totale. If versatility is your vocation, T1 is definitely the choice for you. Extremely functional in all situations: walking ease and full downhill power. With T1’s control, you get total performance.
CODE: COLOUR: INNER BOOT: SHELL / CUFF: TONGUE: BUCKLES: FORWARD LEAN: SOLE: WEIGHT: SIZE: BINDING:
12206-501/1 ANTHRACITE / BLACK 10611-501/2 SPEED PRO G PEBAX® RNEW PEBAX® 4 + “ACTIVE POWER STRAP” 16°- 2°/+1° 20°-3°/+2° ESCAPE SCARPA/VIBRAM® 1940 GR. 23,5 - 31 75 MM
last width mm.
100
10611-501/2 SPEED PRO G POWER-BLOCK TOUR
1
from ® Rnew le Pebax 100% renewab organic 0% 10 l ia er at raw m
INJEC
TION
2 1 POWER-BLOCK TOUR Il meccanismo POWER-BLOCK TOUR con inclinazione in avanti fornisce una reattività impareggiabile pur consentendo una modalità “walk”. POWER-BLOCK TOUR forward-lean mechanism provides unmatched responsiveness while still allowing for a “walk” mode.
2 INJECTION Scafo a doppia densità e gambetto sovrapposti con lembi per supporto e libertà ottimali. Dual-density foot and overlap cuff optimizes driving support and touring freedom.
telemark
61
T1 WMN
If you are always ready to face the most demanding slopes, T1 WMN is the just the right boot for you. With its features of high performance and its attractive design, T1 WMN gives you absolute downhill control, with incomparable technical elegance.
Se sei sempre pronta ad affrontare le discese più impegnative, T1 WMN è lo scarpone che ti si addice. Molto performante e dal design accattivante, T1 WMN ti dà un controllo assoluto su ogni pendio e un’eleganza tecnica incomparabile.
1
P
S APLA HANT
012 TIC 2
-13
TORSION CONTROL Le barre anti torsione si prolungano all’interno dello scafo sino in punta in completa sintonia. In questo modo abbiamo ottenuto una maggiore rigidità torsionale e longitudinale dello scarpone raggiungendo livelli ineguagliabili.
1
TORS IO
The original T-Race torsion bars have been redesigned into an “ integrated torsion frame” that connects all components of the boot together through a bi-injected, dual density super structure that extends from the boot toe to the top of the cuff. N CON T
100%
ROL
BI-INJECTION CUFF
2
2 BI-INJECTION CUFF Gambetto con inserto bi-iniettato a W rovesciato in materiale rigido per una maggior rigidità della parte alta dello scarpone con una presa di spigoli ancor più precisa. Inoltre il suo particolare disegno rende la struttura tra gambetto e scafo ancora più compatta. The cuff is designed with the integrated torsion frame and is bi-injected with a stiffer material in the upper part of the boot for more precise edge hold and control. The cuff is higher on the inside to transmit power more effectively with two micro-adjustable buckles for a precise custom fit. This cuff design maximizes the integration between the cuff, tongue and foot components of the shell for stability and super quick transitions with no loss of energy.
T1 WMN THERMOFORMABLE CODE: COLOUR: INNER BOOT: SHELL / CUFF: TONGUE: BUCKLES: FORWARD LEAN: SOLE: WEIGHT: SIZE: BINDING:
12206-502/1 SHARK / LIME 10611-502/2 SPEED PRO G WMN PEBAX® RNEW PEBAX® 4 + “ACTIVE POWER STRAP” 16° - 2°/+1° 20°- 3°/+2° ESCAPE SCARPA/VIBRAM® 1780 GR. 22,5 - 27 75 MM
last width mm.
100 10611-502/2 SPEED PRO G WMN
TELEMARK
62
Natural innovation from ® Rnew ble Pebax 100% renewa ic n a org 100% l a ri te raw ma
T2 ECO T2 ECO dà inizio a una nuova era: è nato lo scarpone dal design avanzato e dalle prestazioni all- round. Il suo avvolgimento perfetto e la grande sensazione di comfort ti offrono una vera sinergia tra performance, leggerezza e una nuova sensibilità ecologica. T2 ECO marks the start of a new era: the boot with advanced design and all-round performance is born! Its perfect wrap and great sensation of comfort provide a true synergy between performance, lightness and new ecological awareness.
T2 ECO THERMOFORMABLE CODE: COLOUR: INNER BOOT: SHELL / CUFF: TONGUE: BUCKLES: FORWARD LEAN: SOLE: WEIGHT: SIZE: BINDING:
12211-501-2 BLUE GRAPHITE / YELLOW 10608-501/2 PERFORMANCE FLEX G PEBAX® RNEW PEBAX® 3 + “ACTIVE POWER STRAP” 16° - 19° PRINT SCARPA/VIBRAM® 1685 GR. 24,5 - 32 75 MM
last width mm.
102
telemark
63
3
1
ACTIVE POWER STRAP ACTIVE POWER STRAP fornisce una sensibilità incredibile e migliora la calzata.
ZEUS BUCKLES Design accattivante e dimensione maggiorate per migliorare e facilitare l’utilizzo in tutte le condizioni. La leva del gambetto migliora la distribuzione della pressione di chiusura sulla tibia aumentandone la precisione in discesa.
ACTIVE POWER STRAP provides incredible responsiveness and improves fit.
ZEUS buckles have attractive design and the improved size and perimeter facilitate the use in all conditions. The cuff buckle improves the distribution of the closing pressure on the tibia increasing downhill performance.
2 TRI-INJECTION Lo scafo a tripla densità mantiene una flessione perfetta con la massima stabilità laterale.
3
Triple-density foot maintains perfect flex with maximum lateral stability .
BUCK
LES
1
2
TRI-INJEC
TION
Ph: Johansen
ZEUS
ACTIVE POWER STRAP
10608-501/2 PERFORMANCE FLEX G
TELEMARK
Ph: Mark Shapiro
64
65
T2 ECO WMN You have a natural, active and creative lifestyle. Your boot is T2 ECO WMN, the new frontier for all environmentally-aware telemarkers. Designed specifically for the female foot, it offers you maximum all-round performance.
Il tuo stile di vita è naturale, attivo e creativo. Il tuo scarpone è T2 ECO WMN, la nuova frontiera per ogni telemarker eco consapevole. Progettato espressamente sul piede femminile, ti offre massime prestazioni all-round.
1
P
ST APLA HANT
12-1 IC 20
3
TRI-INJECTION Lo scafo a tripla densità mantiene una flessione perfetta con la massima stabilità laterale.
1
TRI-IN
Triple-density foot maintains perfect flex with maximum lateral stability . JECTIO
N
TORSION CONTROL
2
2
from ® Rnew le Pebax 100% renewab organic 100% ial er at m raw
TORSION CONTROL Le barre di torsione si prolungano all’interno dello scafo sino in punta in completa sinergia. In questo modo abbiamo ottenuto una maggiore rigidità torsionale elongitudinale dello scarpone raggiungendo livelli ineguagliabili. The T-Race torsion bars have been redesigned into an “integrated torsion frame” that connects all components of the boot together through a bi-injected, dual design super structure that extends from the boot toe to the top of the cuff.
T2 ECO WMN THERMOFORMABLE CODE: COLOUR: INNER BOOT: SHELL / CUFF: TONGUE: BUCKLES: FORWARD LEAN: SOLE: WEIGHT: SIZE: BINDING:
12211-502-2 OLYMPIC / LIGHT GRAY 10608-502/2 PERFORMANCE FLEX G WMN PEBAX® RNEW PEBAX® 3 + “ACTIVE POWER STRAP” 16° - 19° PRINT SCARPA/VIBRAM® 1510 GR. 21,5 - 26 75 MM
last width mm.
102 10608-502/2 PERFORMANCE FLEX G WMN
TELEMARK
66
67
T4
T4 è uno scarpone da back country leggero e caldo. Dà sempre ottime prestazioni ed è in grado di appagare qualsiasi esigenza per chi vuole cominciare ad assaporare il gusto della sciata telemark.
T4 is a light, warm back-country boot. It always gives good performance and is perfect for satisfying all the needs of those who want to start savouring the taste of telemark skiing.
100% T4 THERMOFORMABLE CODE: COLOUR: INNER BOOT: SHELL / CUFF / TONGUE: BUCKLES: FORWARD LEAN: SOLE: WEIGHT: SIZE: BINDING:
11315/4-5-6 BLACK 10315 INSTANT-FIT T4 PEBAX® 2 16° PRINT SCARPA/VIBRAM® 1490 GR. 21,5 - 32 75 MM
10315 INSTANT-FIT T4
TJ
Una nuova comunità di sciatori a tallone libero è pronta per usare questo scarpone: si tratta di tutti i piccoli sciatori attratti dalle evoluzioni dei telemarker. Per loro è stato disegnato TJ, lo scarpone leggero e caldo per scoprire il fascino del telemark.
from ® Rnew le Pebax 100% renewab organic 100% l eria at m w ra
BACK COUNTRY
A new community of free-heel skiers is ready to use this boot: all the little skiers attracted by the tactics of telemarkers. TJ was designed for them, a warm, light boot for discovering the appeal of telemarking.
TJ THERMOFORMABLE CODE: COLOUR: INNER BOOT: SHELL / CUFF: TONGUE: BUCKLES: FORWARD LEAN: SOLE: WEIGHT: SIZE: BINDING:
12140/553/2 GREEN 10316-553/1 INSTANT-FIT TJ PEBAX® RNEW PEBAX® 2 16° PRINT SCARPA/VIBRAM® 1270 GR. 22 - 26 (FULL SIZES) 75 MM
10316-553/1 INSTANT-FIT TJ
BACK COUNTRY
TELEMARK
Ph: Tero Repo
68
69
OMEGA
Progettato per spedizioni alpinistiche in ambienti freddi e arrampicate su ghiaccio, OMEGA è lo scarpone in grado di spingere oltre i tuoi limiti. La sua struttura minimalista migliora la tua sensibilità in appoggio permettendoti di affrontare, ramponi ai piedi, le situazioni più diverse dandoti stabilità, sostegno e massimo comfort.
Designed for mountain expeditions into cold environments and for climbing on ice, Omega is the boot that allows you to push yourself beyond your limits. Its minimalistic structure improves the sensitivity of your step, allowing you to tackle, with crampons at your feet, the most diverse situations with stability, support and absolute comfort.
100% OMEGA THERMOFORMABLE CODE: COLOUR: INNER BOOT: SHELL / CUFF / TONGUE: SOLE: WEIGHT: SIZE:
12301/500-1 SUNSET 10620-500/1 MOUNTAIN TECH PEBAX® BALTORO SCARPA/SKYWALK® 930 GR. (SIZE 8) 5 1/2 - 13
10620-500/1 MOUNTAIN TECH
VEGA
Il mitico VEGA ha accompagnato le magnifiche imprese di molti famosi alpinisti ed appassionati. Questo scarpone offre massimo comfort, precisione e termicità, e per questo ancora oggi è usato in montagna quando si deve rimanere al freddo per lunghe ore.
100%
ICE CLIMBING
The legendary VEGA has accompanied the magnificent enterprises of many famous climbers and climbing fans. This boot offers maximum comfort, precision and warmth: that is why still today it is used in the mountains when you have to stay out in the cold for a long time.
VEGA THERMOFORMABLE CODE: COLOUR: INNER BOOT: SHELL / CUFF / TONGUE: SOLE: WEIGHT: SIZE:
12300/530-1 BLACK 10025/500 HIGH ALTITUDE PEBAX® STABELER SCARPA/VIBRAM® 1265 GR. (SIZE 8) 4 1/2 - 13
10025/500 HIGH ALTITUDE
HIGH ALTITUDE
70
scarpa planet friendly la domanda di energia
La crescita demografica e l’evoluzione dei grandi sistemi economici hanno portato i consumi di energia a livelli vertiginosi e insostenibili per il pianeta.
the demand for energy
Demographic growth and the development of the great economic systems have taken energy consumption to unsustainable peak levels for the planet.
le fonti di energia
Attualmente, il 92% del fabbisogno energetico globale viene ancora derivato dalle fonti primarie non rinnovabili.
energy sources
At the present time, 92% of our global energy needs comes from primary, non-renewable sources.
i danni della produzione di energia
Anche se le attuali fonti energetiche fossero inesauribili, rimarrebbe il problema delle forti emissioni di CO2 conseguenti all’utilizzo di combustibili fossili. E’ ormai provato che l’enorme quantità di CO2 da combustione è responsabile dell’effetto serra e dell’ innalzamento della temperatura terrestre. Questi portano consistenti cambiamenti del clima, degli ecosistemi, dei sistemi sociali ed economici planetari. Siamo ancora in tempo per invertire questa tendenza modificando i comportamenti individuali, delle istituzioni e delle imprese.
damage caused by energy production
Even if the energy sources currently used were inexhaustible, there would still be serious problems due to the CO2 emissions resulting from the use of fossil fuels. We now know that the enormous amount of CO2 from combustion is responsible for the greenhouse effect and rise in the earth’s temperatures. They lead to major climate changes, upsetting ecosystems, social systems and the planetary economy. We are still in time to reverse the trend by mending our ways, as individuals, institutions and enterprises.
eco-friendly products
71
Un primo passo per ridurre la nostra impronta sulla Terra
una scelta ecosostenibile
Come azienda che propone prodotti destinati alle parti più belle e incontaminate del pianeta, ci sentiamo in dovere di fare la nostra parte per proteggerlo. Abbiamo fatto un primo passo creando “PLANET FRIENDLY” che accompagnerà quei prodotti che si distingueranno nella salvaguardia del’ambiente.
an eco-sustainable choice
Our products tread the most wonderful and unspoiled landscapes on earth. We feel we must do our best to preserve them.The first step has been the creation of the brand “PLANET FRIENDLY”, for all the products made of environment-friendly materials.
pebax® rnew
una scelta eco-sostenibile
L’utilizzo di Pebax® Rnew permette questi risultati*:
- 29% - 32%
di energia utilizzata da fonti non rinnovabili di emissioni di CO2 nell’ambiente
* In confronto a materiali plastici tradizionali
pebax® rnew
an eco-sustanable choice
The use of Pebax® Rnew ensures these results*:
- 29% - 32%
less energy used from non-renewable sources less CO2 emissions in the environment
* Compare to traditional plastic material
una scelta naturale
Anche per l’inverno 2010, ogni linea della nostra collezione propone un modello identificato con marchio “PLANET FRIENDLY”. Il materiale bio-plastico utilizzato è il Pebax® Rnew Arkema®, realizzato utilizzando una materia prima biologica e rinnovabile: la pianta del ricino. Pebax® Rnew è assolutamente riciclabile. Evitare gli sprechi, privilegiare fonti rinnovabili, limitare la propria impronta ambientale sul pianeta: questa la ricetta per avere una coscienza (eco-logica) pulita. L’energia che inquina meno è quella che non si utilizza.
a natural choice
Also for winter 2010, every line of our collection proposes an ECO model, identified with the “PLANET FRIENDLY” brand. The bio-plastic material used is Pebax® Rnew Arkema®, made from 100% organic renewable raw material: the castor bean. Pebax® Rnew is also fully recyclable. Avoiding waste, using renewable sources, limiting our environmental footprint on the planet: this is the way to have a clean conscience (ecologically). And everyone of us can do our part. The energy that pollutes the least is the energy we don’t use.
A first step to reduce our footprint on the earth
72
instant fit liners La gamma “INSTANT-FIT” offre tutti i vantaggi in termini di prestazioni, comfort e durabilità. Le scarpette “INSTANT-FIT” sono sagomate e modellate sulle nostre forme e utilizzano materiali resistenti e termici. Forme e volumi sono studiati specificatamente per uomo e donna. Our “INSTANT-FIT” liners offer lot of advantages in terms of performance, comfort and durability. All “INSTANT-FIT” liners are shaped on our last and are made with long life and warm materials. Last and volume are specifically developed for men and women.
SCIVOLO IN LYCRA PER FACILITARE LA CALZATA LYCRA LINING FOR EASY ENTRY
SUPPORTO LATERALE E POSTERIORE
CHIUSURA CON LINGUA E LACCI OPPURE SENZA
LATERAL AND BACK REINFORCEMENT
TONGUE CLOSURE WITH LACES OR WITHOUT
SNODO PER LA FLESSIONE FLEX AREA
ELASTICO PER UN AVVOLGIMENTO SENZA PRESSIONE DEL PIEDE
PUNTALE IN DOPPIA DENSITÀ PER MAGGIORE COMFORT
ELASTIC ON INSTEP FOR PREVENTING PRESSURE POINT CUCITURE PIATTE ESTERNE
TOE BOX WITH COMFORT FOAM
FLAT EXTERNAL STITCHING
SOLETTTA IN GOMMA ANTI-SCIVOLO NON-SLIP RUBBER SOLE
alpine touring
10272-551/1 FLEX PRO
10612-502/1 PRO FLEX G WMN 3
10272-552/1 FLEX PRO WMN
10274-552/1 PRO 3 WMN
PEGASUS
THRILL
SKADI
EUPHORIA
telemark
high altitude
10315/1-2-3 INSTANT-FIT T4
10316-553/1 INSTANT-FIT TJ
10025/500 HIGH ALTITUDE
T4
TJ
VEGA
plus-fit® liners La gamma di scarpette termoformabili PLUS-FIT® creata per le gare. The range of thermoformable PLUS-FIT liners, made for races
10515/2 PLUSFIT® RACE
F1
73
thermoformable liners La gamma di scarpette termoformabili “INTUITION®” è una esclusiva SCARPA®. Le scarpette “INTUITION®” utilizzano le innovative schiume “ULTRALON®”, materiale che garantisce leggerezza e termicità, e può essere termoformato più e più volte. Le scarpette “INTUITION®” sono pre-sagomate sugli scafi e al momento dell’acquisto devono essere termoformate sul proprio piede, al fine di ottenere alte prestazioni e miglior comfort. Il fondo della scarpetta garantisce la massima aderenza senza aumentare il volume. Forme e volumi specifici per uomo e donna e utilizzo con o senza fussbett. The whole range of thermoformable liners “INTUITION®” is an exclusive SCARPA®. “INTUITION®” liners are made up from a new-concept foam that grants light weight and high level of warm inside, and can be heated up at various times. “INTUITION®” liners are pre-moulded in the shell and at purchase time they have to be heated up directly on the foot in order to get the best performance and comfort. The liners will grant a best fitting without adding any volume. Shape and volume specific for men and woman and you can use them with or without footbed.
DOUBLE PULL-TAB
intuition / ultralon® features • • • • • • • •
LE MIGLIORI PRESTAZIONI ULTRALEGGEREZZA TERMICITÀ PUÒ ESSERE TERMOFORMATA PIÙ VOLTE SPESSORI MINIMI A DENSITÀ DIVERSE PER MAGGIOR CONTROLLO NELLA SCIATA ELASTICITÀ MATERIALE ANTIBATTERICO VELOCITÀ DI ASCIUGATURA
SUPPORTO FRONTALE FRONT REINFORCEMENT SUPPORTO LATERALE CUFF REINFORCEMENT CHIUSURA CON LINGUA CENTRALE TONGUE CLOSURE
• • • • • • • •
THE HIGHEST PERFORMANCES ULTRA LIGHT-WEIGHT SUPER WARM CAN BE MOLDED AGAIN AND AGAIN LOW THICKNESS WITH DIFFERENT DENSITIES OPTIMIZE CONTROL RESILIENCE ANTI-BACTERIAL FAST DRYING
freeride
CUCITURE PIATTE PER MINORI PUNTI DI PRESSIONE FLAT EXTERNAL STITCHING
alpine touring
10611-501/3 SPEED PRO G
10611-501/1 SPEED PRO G
10615-501/1 PRO FLEX RS
10609-501/1 PRO FLEX G
10612-501/1 PRO FLEX G3
10613-500/1 ALIEN
10614-500/1 LIGHT
HURRICANE PRO
MOBE
MAESTRALE RS
MAESTRALE
RUSH
ALIEN 1.0
ALIEN
telemark
10615-502/1 PRO FLEX RS WMN
10609-502/1 PRO FLEX G WMN
10612-502/1 PRO FLEX G WMN 3
10611-501/2 SPEED PRO G
10611-502/2 SPEED PRO G WMN
10605-501/2 SPEED PRO
10611-501/4 SPEED PRO G
GEA RS
GEA
BLINK
T-RACE/T1/TX PRO
T1 WMN
TX COMP
TX PRO
high altitude
10611-502/3 SPEED PRO G WMN
TX PRO WMN
10608-501/2 PERFORMANCE FLEX G
T2 ECO
10608-502/2 PERFORMANCE FLEX G WMN
T2 ECO WMN
10608-501/3 PREFORMANCE FLEX G
TX
10610-500/1 UNIVERSAL
10620-500/1 MOUNTAIN TECH
OMEGA
74
one boot two soles SCARPA® nei suoi modelli freeride offre la possibilità di poter applicare due suole diverse. Suola “RIDE” compatibile con attacchi freeride e sci alpino. Suola “RALLY” compatibile con attacchi da sci alpinismo e freeride. SCARPA® offers two different interchangeable soles for the freeride boot. “RIDE” sole is compatible with the freeride and ski alpine bindings. “RALLY” sole is compatible with the alpine touring and freeride bindings.
scarpa® ride sole Per attacchi da freeride e sci alpino. For freeride and ski alpine bindings.
toe
rubber wings
heel
Punta interamente in gomma Vibram®, anti-scivolo e sganciamento rapido.
Ali in gomma Vibram® di protezione anti-scivolo e autopulenti.
Tacco in gomma Vibram® con spessori minimi per massima aderenza allo sci.
Vibram® rubber wings protect shell non-slip and reduce heap of snow.
Vibram® rubber toe for a quick release and high grip.
Low thickness Vibram® rubber heel.
scarpa® rally sole Per attacchi da freeride e sci-alpinismo adatta per camminare su neve e su terreni più accidentati. For freeride and ski touring bindings, offers exceptional grip on any terrain.
toe Punta liscia in gomma Vibram® per un perfetto alloggiamento sugli attacchi e disegni centrali ad elica per maggior grip. Smooth vibram® rubber toe for a perfect fit to the bindings and with helix design for high grip.
rubber wings
heel
Profilo in gomma scolpito anti-scivolo.
Ali in gomma Vibram® di protezione antiscivolo e autopulenti.
Tacco in gomma Vibram® con scolpitura aggressiva per un grip superiore.
Rubber profile reduces heap of snow.
Vibram® rubber wings protect shell nonslip and reduce heap of snow.
Vibram® rubber heel with a prominent profile for high grip on any terrain.
scarpa ® active sole Suola SCARPA® “ACTIVE” a due mescole di gomma con scolpitura differenziata per il massimo grip in tutte le condizioni. SCARPA® “ACTIVE” sole made in two different profile and rubber compounds for high grip on any terrain.
toe Punta liscia in gomma per un perfetto alloggiamento sugli attacchi. Smooth rubber toe for a perfect fit to the bindings.
Profilo in gomma scolpito anti- Gomma con mescola più morbida e profilo a spessori minimi per ridurre il peso. scivolo. Rubber profile reduces heap of snow.
Soft rubber area with low thickness for reducing the weight.
heel Tacco in gomma Vibram® con spessori minimi per massima aderenza allo sci. Low thickness Vibram® rubber heel.
75
scarpa® cayman sole
toe Punta liscia in gomma per un perfetto alloggiamento sugli attacchi. Smooth rubber toe for a perfect fit to the bindings.
Profilo e parte centrale in gomma scolpito anti-scivolo.
Gomma con mescola più morbida e profilo a spessori minimi per ridurre il peso.
Rubber profile reduce heap of snow.
Soft rubber area with low thickness for reducing the weight.
heel Tacco in gomma scolpito anti-scivolo. Rubber heel with prominent profile.
scarpa ® ufo sole L’innovativa suola UFO SCARPA®/VIBRAM® risponde alle regole “ISMF” (International Ski Mountaineering Federation). The innovative UFO SCARPA®/VIBRAM® is an exclusive sole responding to the international “ISMF” (International Ski Mountaineering Federation) rules. Approved by the International Ski Mountaineering Federation
self cleaning grooves
toe Lo spessore molto sottile nella parte anteriore, riduce il peso e permette la massima sensibilità in arrampicata su roccia o terreni ripidi ed impegnativi. Punta con zona arrampicata per la massima aderenza e per una maggiore coefficiente di attrito.
Il battistrada è disegnato per garantire la massima trazione in ogni tipo di terreno.
Ampie scanalature tra i chiodi del battistrada permettono l’autopulenza dal fango, neve e detriti.
The special lugs on the UFO sole are designed for maximum 360° traction, in every terrain.
Large grooves on bottom for continuous and good evacuation of mud, snow and debris.
The very thin thickness in the toe area as well as reducing the weight and allows maximum sensitivity in rock climbing or challenging terrain. Flat climbing zone in the toe area for maximum grip, and for increased coefficient of friction.
scarpa ® agile sole Approved by the International Ski Mountaineering Federation
toe Punta liscia in gomma per un perfetto alloggiamento sugli attacchi. Smooth Rubber toe for a perfect fit to the bindings.
heel Conforme regolamento ISMF
Tacco scolpito anti-scivolo.
Comply with ISMF regulation
Heel with a prominent profile for high grip on any terrain.
76
scarpa ® escape sole Suola “ESCAPE” di SCARPA®/Vibram® in gomma con mescola differenziata, per aumentare le prestazioni in camminata e sciata. “ESCAPE” SCARPA®/Vibram® sole is made in two different rubber compounds, increase performance while skiing and walking.
heel
toe Punta liscia per facilitare l’aggancio all’attacco.
Tasselli scolpiti per camminare.
Gomma scolpita più morbida.
Smooth toe for a perfect fit to the binding.
Prominent profile for high grip on any terrain.
Soft rubber heel.
scarpa ® evo sole La suola “EVO” di SCARPA®/Vibram® è stata studiata appositamente per la normativa “NTN”. “EVO” SCARPA®/Vibram® sole specific for the “NTN” norm.
toe
heel
Punta liscia per facilitare l’aggancio all’attacco.
Tasselli scolpiti per camminare.
Gomma scolpita più morbida.
Smooth toe for a perfect fit to the binding.
Prominent profile for high grip on any terrain.
Soft rubber heel.
77
technology overview Our constant pursuit of excellence is deeply embedded in our design, technology and materials. Every attribute and feature in each SCARPA® boot relates to the desired terrain and intended use. Ski farther, harder, faster.
ski/walk system
edge guard
Meccanismo facile da utilizzare permette di passare dalla modalità sci a quella camminata o viceversa, quando bloccato fornisce la rigidezza perfetta al gambetto per la discesa.
Spoiler per la protezione dello scafo -“sostituibile“, protegge direttamente gli urti delle lamine degli sci. Mantiene i vostri scarponi e il soffietto integri nel tempo.
Easy to engage, the Ski/Walk Mechanism locks/releases the cuff, providing stiffness for downhill control or maximum flex for touring freedom. You gotta get up before you go down!
Replaceable edge guard takes all the direct abuse from your ski edges. Keeps your boots and bellows safe. Disperses forefoot buckle pressure, too.
power block tour
fitting indicator system:
Questo innovativo meccanismo definisce nuovi standard per quanto riguardo il gambetto. In modalità sci, offre la massima rigidità, come uno fisso da sci alpino, consentendo di personalizzare l’angolo di inclinazione in discesa senza sacrificare la performance. Nella modalità walk, offre massimo comfort in salita.
Innovativo e comodo indicatore di calzata mostra esattamente dove agganciare gli scarponi agli attacchi TLT, anche in caso di neve profonda.
A game-changer that sets the new standard for ski/ walk mechanisms. In ski mode, it offers the closest thing on the market to the rigidity of a fixed-cuff boot, while allowing you to customize the angle of the front cuff without sacrificing downhill performance. In walk mode, the cuff releases for supreme comfort and mobility when touring.
Shows you exactly where your bindings are in relation to your boots, eliminating that clumsy awkwardness of trying to snap into your TLT bindings.
Official Licensee
torsion control
rockered sole
Utilizzando la tecnologia multi-iniezione, il Torsion Frame fornisce rigidità laterale indipendente dal meta flex. Questo innovativo sistema garantisce massimo controllo in qualsiasi condizione di neve. Che cosa vuole di più un telemarker?
Sistema che consente in salita con tutti gli attacchi un passo molto più naturale, rende la camminata con gli scarponi più confortevole.
Using multi-injection technology, our Torsion Frame provides lateral rigidity independent of the tele-bellows. Maximum edge control in all snow conditions. What more does any telemarker want?
To the clunky alpine feel. A rockered sole allows for a much more natural stride, which makes walking in your boots more like, well, walking.
heel retention system
optimized touring pivot
Grazie al sistema HRS il bloccaggio del collo del piede è ottimale, particolare tecnico che ha sempre distinto SCARPA®. La configurazione della leva sul collo del piede offre una calzata incredibile sia per il comfort in salita come in discesa.
Sistema che migliora il montaggio degli attacchi TLT su alcuni scarponi spostando il punto del fulcro 4-6 mm, aumentando notevolmente il comfort in salita.
Due to our HRS and instep straps, heel security has become a SCARPA® trademark. Our instep strap configuration offers incredible fit for both touring comfort and rock-solid downhill performance.
We’ve enhanced the TLT toe-fitting in some boots by moving the pivot point 4-6 mm further under the foot than standard boots, dramatically increasing its touring efficiency. (Special mounting instructions required. See owner’s manual for details.)
v-frame power ribs
women’ s fit
Rinforzo del gambetto atto a garantire supporto per un’ottima performance in discesa. Massimizza le forze in modo da poter andare più veloci e con il massimo controllo.
Più di un semplice logo o “colori delle donne”. In funzione dei vari modelli, studiamo la forma più idonea alla calzata per il piede femminile. Cosi da garantire massimo comfort e perfomance.
V-Frame Power Ribs add considerable strength for optimum downhill performance. Maximizes a high strength-toweight ratio so you can go FAST.
More than just a logo or “women’s colors.” We use specific lasts (the shape the liner is built on) designed for optimal women’s fit for each category, taking into account such fit characteristics as a narrow heel, a lower calf and a higher instep.
forefoot width last width mm.
101
E’ la misura del punto più largo dell’avampiede fornisce una idea di base di come uno scarpone potrebbe calzare. Progettiamo i nostri scarponi per sciare tutto il giorno in modo di garantire un FIT ottimale, il che comprende la salita e anche la discesa. Questa misura tiene in considerazione tutte queste variabili per definire la giusta dimensione in relazione ad ogni differente attività. The measurement of the last at its widest point across the forefoot provides a basic (very basic) idea of how a boot may fit. We design our boots for skiing all day long, which includes hiking, walking and charging down the fall line where a narrow “race fit” just won’t do.
78
accessories
4 MM CODE: VAC/ 1
2.5 MM CODE: VAC/ 2
SIZE 230 – 310 CODE: F/ 4
SIZE 215 – 320 CODE: F/ 6
SIZE 225 - 320 CODE: F/ 18
SIZE 230 - 310 CODE: PVA/ 1
ski volume adjuster
ski volume adjuster
footbed thermo support
footbed ski high support
skilite footbed
boot board volume adjuster
CODE: LSK/ 1
CODE: SRA/ 1
CODE: SRI/ 1
rally sole
ride sole
SIZE 6 - 8 - 10 - 12 CODE: LWK/ 1
ADULT CODE: SAS/ 1
JUNIOR SAS/ 2
ski an'gel scarpa
flex tongue
stiff tongue
MM 8 CODE: TSP/ 8
MM 12 CODE: TSP/ 12
CODE: CPC / 1
SIZE 4/5 6/7 8/9 10/13 CODE: EHI/ 1
CODE: TSP / 10 LOW RADICAL
tlt sliding plate
carbon plate
eva heel support
tlt sliding plate radical
tlt sliding plate
F1, F3, Terminator X, TX Pro
F1, F3, Terminator X, TX Pro
F1, F3, TX, Tx Pro
CBL/ 1
CBL/ 2
CODE: CCK/ 2
carbon fiber support
carbon cuff kit
tlt sliding plate radical F1, F3, TX, Tx Pro
CB0/ 1
CODE: CTF/ 1
CODE: TSP / 14 MID RADICAL CODE: TSP / 18 HIGH RADICAL
CODE: CB0/ 1
CODE: CBL/ 1 H30
CODE: CBL/ 2 H45
booster
active power strap
active power strap h45
79
binding compatibility alpine Lo standard richiesto per l’uso con attacchi da pista (DIN ISO 5355). The standard required for use with alpine bindings (DIN ISO 5355).
tlt - tour lite tech Il sistema d’attacco da sci alpinismo più leggero nel mercato. The lightest alpine touring binding system available.
alpine touring - at Lo standard per gli attacchi da sci alpinismo. Suola con tappi per il miglior grip su tutti i terreni. The universal norm for Ski-Touring bindings - lugged sole for excellent grip on all terrains.
quick step in QUICK STEP IN insert con Fitting Indicators System (F.I.S®) che indica dove calzare l’attacco in modo preciso e veloce, anche con neve profonda. QUICK STEP IN insert with the Fitting Indicators System (F.I.S®) that shows you where to step into the binding quickly and easily, even in deep snow.
Official Licensee
ntn - new telemark norm
Basta punta con tradizionale forma a “becco d’anatra”. La nuova norma rivoluzionaria per il Telemark con la punta che rispetta le specifiche degli attacchi da sci alpinismo. No more toes with the traditional “duck bill” shape! The new revolutionary Telemark norm with the toe that respects the specifications of Ski-Touring bindings.
75mm telemark norm
The traditional “duck-billed” boot that traditionally defined the standards for telemark boots.
Ph: John Norris
Lo scarpone con la tradizionale punta a “becco d’anatra” che ha definito gli standard degli scarponi da telemark.
80
UPHILL PERFORMANCE
BOOT
DOWNHILL PERFORMANCE
BUCKLES
freeride
12003-500/3
HURRICANE PRO
4
+
A/FR
WEIGHT
LINER
1820 GR (27) 10611-501 SPEED PRO G
12004-500/1
MOBE
BINDING COMPATIBILITY
4
+
AT/TLT/ FR
1790 GR (27) 10611-501 / 1 SPEED PRO G
12044-501/1
MAESTRALE RS
+
+
AT/TLT/ FR
1570 GR (27) 10605-501 SPEED PRO
12044-502/1
GEA RS
4
+
+
4
AT/TLT/ FR
1410 GR (25) 10615-502 SPEED PRO G WMN
12040-501
4
1530 GR (27) 10609-501 PRO FLEX
12040-502
4
GEA
AT/TLT/ FR
1370 GR (25) 10609-502 PRO FLEX WMN
12041-501
4
PEGASUS
AT/TLT/ FR
1800 GR (27) 10272-551 INSTANT-FIT FLEX PRO
12041-502
4
SKADI
AT/TLT/ FR
1640 GR (25) 10272-552 INSTANT-FIT FLEX PRO WMN
12042-501
3
RUSH
alpine touring -attour
AT/TLT/ FR
AT/TLT/ FR
1415 GR (27) 10612-501 PRO FLEX G 3
12042-502
3
BLINK
AT/TLT/ FR
1280 GR (25) 10612-502 PRO FLEX G WMN 3
12043-551
3
THRILL
AT/TLT/ FR
1700 GR (27) 10274-551 FLEX PRO 3
12043-552/1
3
EUPHORIA
AT/FR/ TLT
1550 GR (27) 10212-550 INSTANT-FIT AVANT
12160-500/1
2
ALIEN 1.0
TLT
700 GR (27)
at
tour lite
10613-500/1 ALIEN
12161-500/1
ALIEN
+
2
TLT
850 GR (27) 10614-500/1 LIGHT
technical comparison chart
alpine touring -atperformance
MAESTRALE
81
UPHILL PERFORMANCE
at tour lite
BOOT
12151/500
DOWNHILL PERFORMANCE
2
+
F1
BUCKLES
BINDING COMPATIBILITY
TLT
WEIGHT
LINER
1190 GR (27) 10515 PLUSFIT® RACE
12201-500
TX COMP
+
4
NTN
1710 GR (27)
telemark ntn
10605-501 SPEED PRO
12203-500
4
TX PRO
NTN/TLT
1750 GR (27) 10611-501 SPEED PRO G
12203-502 / 1
4
TX PRO WMN
NTN/TLT
1580 GR (25) 10611-502 SPEED PRO G WMN
12210/500
TX
3
+
NTN/TLT
1640 GR (27) 10606-501 PERFORMANCE TOUR
12204-500
T-RACE
+
4
75MM
1940 GR (27) 10611-501 SPEED PRO G
12206-501
T1
+
4
75MM
1940 GR (27) 10611-501 SPEED PRO G
12206-502
T1 WMN
+
4
75MM
1780 GR (25) 10611-502 SPEED PRO G WMN
12211-501
T2 ECO
+
+
3
75MM
1720 GR (27) 10608-501 PERFORMANCE FLEX G
12211-502
T2 ECO WMN
+
+
3
75MM
1510 GR (25)
telemark
10608/502 PERFORMANCE FLEX G WMN
11315
T4 WMN
3
75MM
1360 GR (25) 10315 INSTANT-FIT T4
12140/553
TJ
3
75MM
1200 GR (22) 10316-553 INSTANT-FIT TJ
NOTA: SI RACCOMANDA DI RISPETTARE LE IN DICAZIONI D’USO PER LA COMPATIBILITÀ ATTACCO/SCARPONE FORNITE DA SCARPA®, RIVOLGERSI AD UN NEGOZIO SPECIALIZZATO PER FISSARE E REGOLARE GLI ATTACCHI IN MODO CHE SI ADATTINO CORRETTAMENTE AGLI SCARPONI. TUTTI I PESI INDICATI NELLE TABELLE TECNICHE SONO RIFERITI ALLA TAGLIA 27 (UOMO) E 25 (DONNA) PER MEZZO PAIO. NOTE: PLEASE RESPECT THE INDICATIONS FOR USE REGARDING THE COMPATIBILITY OF BINDINGS/BOOT GIVEN BY SCARPA. REQUEST A SPECIALISED STORE TO ATTACH AND ADJUST THE BINDINGS SO THAT THEY FIT THE BOOT CORRECTLY. ALL THE WEIGHTS INDICATED IN THE TECHNICAL TABLES REFER TO SIZE 27 (MEN) AND 25 (WOMEN) PER HALF PAIR.
CALZATURIFICIO S.C.A.R.P.A. SPA - V.LE E.FERMI, 1 31011 ASOLO -TV- Tel. 0423 5284 - Fax 0423 528599 - info@scarpa.net - www.scarpa.net