Yüzey islem ve Kumlama Dergisi sayi.1

Page 1




Yüzey Ýþlem ve Kumlama Dergisi Surface Finishing & Blasting News ARTI BASIN YAYIN VE REKLÂM HÝZMETLERÝ Adýna sahibi/Publisher Cesur ÖZDOÐAN Sorumlu Yazýiþleri Müdürü Chief Editor H.Ýbrahim KURUCAN Reklam Sorumlusu Advertisement ccordinator Hakan KARAKÖSE Grafik tasarým/Graphic Design Songrafik - Bilal ÝLKAY Çeviriler/Translations Cesur ÖZDOÐAN Hukuk Danýþmaný Ahmet YAPICI Danýþmanlar Kurulu Kumlama Makineleri Ulf Kapitza-AGTOS Ferhat BÝLGÝN-BMS MAKÝNA Vibrasyon Makineleri Hasan KARAKÖÇEK-Delta-Rösler Shot Peening Zeki KÖROÐLU Millenium Ýnd. Coating / Painting M.Bahattin ÞENKÖK - Süyütek Tolga DIRAZ- Çimtaþ Adres/ Management Centre ARTI BASIN YAYIN VE REKLÂM HÝZMETLERÝ Ýkitelli Organize Sanayi Bölgesi Eskoop San. Sit. B1 Blok No:6 34306 Ýkitelli - Ýstanbul - TURKIYE Tel : + 90 212 549 39 50 Fax : + 90 212 549 81 91 info@yuzeyislem-kumlama.com info@finishing-blasting.com Baský/Printed by Erkam Printing / 0212 671 07 07 Ýki ayda bir yayýnlanýr. 6 times a year Yerel Süreli yayýn, 2 Ayda Bir Yayýnlanýr. Tüm yayýn hakký Yüzey Ýþlem-Kumlama ya ait olup kaynak gösterilmek suretiyle alýntý yapýlabilir. Tüm Reklamlarýn Sorumluluðu reklam veren firmalara, yazýlardaki görüþler yazarlarýna aittir. All publishing rights reserved by SURFACE FINISHING-BLASTING, may be quated by indicating source. Advertisements are a liability of the advertising firms. Opinions are a liability of writer.

Editörden Baþlarken, Her alanda yoðun rekabetin yaþandýðý günümüzde ayakta kalmak geçmiþe göre biraz daha zor artýk. Bunun için þirket yönetim ve pazarlama birimleri yeniden yapýlandýrýlarak daha hýzlý karar mekanizmalarý oluþturmak ve bunlarý hýzlý uygulayarak kullanýcýnýn taleplerine olumlu cevap vermek yarýþýn en önemli kuralý. Bu karmaþanýn arasýnda içinde bulunduðumuz sektörü bir çatý altýnda birleþtirmek ve sorunlarý tartýþarak halletmek ayný zamanda ürün ve hizmetlerimizi takým arkadaþlarýmýza doðru kanaldan hýzlý bir þekilde ulaþtýrmak var olmanýn tek yolu oldu. Bütün bu eksiklikleri tamamlamak için biz yola çýktýk. Bir malzemenin yüzeyini hazýrlamanýn kullaným ömrünü veya dekoratif güzelliðini çok yakýndan etkilediði artýk kaçýnýlmaz bir gerçektir. Bu açýðý kapatan; vibrasyon, kumlama, boyama, peening, kaplama vb. yüzey iþlem gruplarýnýn ayný platforma buluþmasý bizim faaliyet alanlarýmýzý daha iyi tanýma ve bunlarý son kullanýcýya sunmak açýsýndan büyük önem arz eder hale geldi. Dergimiz yukarýda bahsettiðimiz yüzey iþleminde faaliyet gösteren firmalarýn tek ve güçlü sesi olmaya adaydýr. Ayrýca her sayýda bir kapak konusuyla sektörün duayenlerinin görüþleri alýnýp onlarýn tecrübe ve bilgi birikimlerinden hepimiz yararlanmýþ olacaðýz. Bu çalýþmalarýn hepimize hayýrlý olmasý dileðiyle, Saygýlarýmla


Ýçindekiler...

Contents... Mak. Müh. Ferhat Bilgin Anlatýyor

BSM de Kalite Hedefleri Sayfa: 4 AGTOS

7

Çelik Bilye Özellikleri

14

Askýlý Kumlama Makinalarý

18

Basýnçlý Kumlama Sistemleri

20

ALJU Kumalama Makineleri Türkiye de

Walther Trowal den Haberler

29

Sayfa: 12

Shot Pening

32

Yað Alma+Fosfatlama

40

Etkinlik Takvimi

43

Lpg Tüplerinde Metalize Kaplama

44

Delta-Rösler Yüzey Ýþlem Merkezi

Sözlük

46

Sayfa: 26

YENÝ TEKNOLOJÝLER/ Türbinli Kumlamada Yenilikler

48

Kumlama Makinasý Aksam ve Ayarlarý

51

Ticari Ýlanlar

55

Firma Ýndeksi

58

Hasan Karaköçek

SLF -Toz Boyama Yeni Uygulamalar Sayfa: 36

Reklam Ýndeksi / Advertisement Ýndex Firmalar Agtos Alju Artý Basýn Yayýn Asal Metal Bk Shot BSM Makina Chircu SRL Çelik Granül

Sayfa No. 17 11 64 Arka Kapakiçi 16 Ön Kapakiçi 35 Arka Kapak

Firmalar Delta Rösler Delta Rösler Özmak Pan Abrasives SLF Surface Finishing & Blasting Walther Trowal Yüzey Ýþlem&Kumlama

Sayfa No. 1 25 49 23 39 34 31 24


Kumlama-Blasting

Röportaj-Interview

BSM de Kalite Hedefleri Ferhat Bilgin Y.Ý.K. : Sizi ve firmanýzý tanýya bilir miyiz? F.B.: Ben Ferhat Bilgin. B.S.M. Bursa Sevinçler Makina firmasýnýn genel koordinatörüyüm. BSM dayý yeðen ortaklýðý ile devam eden bir makina üretim firmasidir. Y.Ý.K. : Firmanýz; BSM nin faaliyet alanlarýndan ve üretim kalemlerinden bahseder misiniz? F.B.: Firmamýz çok uzun yýllardýr metal sektörünün içinde çok farklý makina ve aparat üretimleri ile hizmet vermiþtir. Sürekli bir imalat arayýþý ile 1995 yýlýnda kumlama makinasý üretimi ile sektörde yer almak için atýlýma baþlamýþtýr. Yönetimin aldýðý karar ile sadece kumlama makinalarý üretimine devam edilmiþtir. BSM kendi pazarýný oluþturmak maksadýyla tamburlu , askýlý, döner tablalý, sac profil, boru, mil, kontinü askýlý, mermer kumlama makinalarý üretimi ile üretim yelpazesini geniþletmiþtir. Daha sonra kumlama makinasý sonrasý boya ihtiyacýna karþýlýk otomatik boyama sistemleri ile özel yüzey iþlem hatlarý kurulmaya baþlamýþtýr. Arge bölümü ile özel donanýmlý teknik ekip sürekli yeni projeler üzerinde çalýþmaktadýr. Y.Ý.K. : Türkiye'deki Yüzey Ýþlem ve kumlama sektörü sizce ne durumda ileriye dönük düþünceleriniz ve öngörünüz nedir. F.B.: Açýkçasý son 3 yýla kadar Türkiye de sektörün önü kapalý idi. Firmalar yüzey iþlem

4

Yüzey lem ve Kumlama Dergisi Surface Finishing & Blasting News

BSM, kumlama ve boyama ünitelerini komple kurmaktadýr. ve kumlama yatýrýmlarýný lüks olarak algýlýyordu. Fakat avrupa ve dünya pazarýnda yüzey kalitesi ön plana çýkýnca firmalar ciddi anlamda vizyonlarýný deðiþtirerek yatýrýmlar yapmaya baþladý. Y.Ý.K. : Firmanýzýn gelecekte Türkiye'ye yapmayý planladýðý yatýrým veya projeler var mý? F.B.: BSM olarak sürekli yeniliklerle markasýný olgunlaþtýran bir firmayýz. 2006 yýlýnda Bursa Mustafa Kemalpaþa organize sanayi bölgesi tesisimizin ilk bloðunun inþaatýný bitirdik. Bu tesisi toplam 3 ayrý blok haline getirmeyi planlýyoruz. Ýlk bloðumuzda kontinü sac profil yüzey hazýrlama, otomatik boyama ve boya kurutma fýrýný olarak anahtar teslimi yüzey iþlem hatlarý kurumu yapýyoruz. Açýkçasý bu yatýrým ile Türkiye nin yeni gözdesi tersaneler ve çelik konstrüksiyon marketinde çok güzel bir pazar sahibi olduk. Diðer bloklarda da standart kumlama makinalarý üretim hatlarýmýz birleþtirmeyi planlýyoruz.


Kumlama-Blasting

Bursa Sevinçler Machine was established in 1985 which is stil continue their faclities as a family company Bursa Sevinçler Machine was busy with hot smithery in their past. First of all ; BSM start with producing special appartus and then , they started to produce textile Machines , hydraulic presses and spring Machines.

BSM aims are answering customer needs ordering Machines Delivery on time and right place with over 20 years experience. Addition to that BSM has ISO 9001:2000 quality assurance.

Bursa Sevinçler Machine follows technological developments so we can answer our demands in markets for providing customer pleasure which are the Bursa Sevinçler Machine's princibles.

Y.Ý.K. : Sektöre sunduðunuz ürün/hizmetleri müþteriler neden tercih etmeli sizi rakiplerinizden ayýran özellikler nedir? F.B.: BSM sektörde güveni simgelemektedir. Markamýzýn insanlarýn aklýnda oluþturmasýný istediðimiz anlam budur. Bu anlamda makina ve tesislerimizin bakým ve onarýmlarýnýn özenle takýp etmekteyiz. Firmalarýn makina yatýrýmý yaptýktan sonra yalnýz kalmamasý ve tesislerin durmamasý için 3 farklý ekiple sürekli ziyaretler yapmaktayýz. Bildiðiniz üzere kumlama makinalarý aþýnmalara maruz kalan makinalardýr. eðer firmalara acil destek vermekte gecikirseniz hatlarýn giriþ veya çýkýþýnda bulunan bu makinalar yüzünden müþterilerin iþleri aksamýþ olur.

3 ayrý grup ile acil destek ve hizmet vermekteyiz Ýkinci unsur BSM nin esnek üretim anlayýþýdýr. Bu þu anlama gelmektedir. Firmamýzda seri hatta standart makina üretimi yapýlmaktadýr. Fakat özel ve/veya büyük bir proje üretimi söz konusu olduðunda devreye girecek ve teslim süresini çok kýsaltacak özel bir ekip vardýr. Sürekli iyileþtirme mantýðý ile argesi yoðun çalýþan bir firmayýz.

BSM aims are answering customer needs ordering Machines Delivery on time and right place with over 20 years experience. Addition to that BSM has ISO 9001:2000 quality assurance. BSM introduce amply, variety, suitable price , spare parts, amd guaranty of service in Bursa Çalý Industrial Zone , M. Kemalpaþa Industry zone and Beþevler Industry zone, according to these we give importance high quality product, understanding serving system and customer pleasure. Addition above brief explanation of BSM, Mr. Ferhat Bilgin sait that; BSM wanted to take good relatioship international companies to market their Products in the world. If you took suitable offer to be partner company, BSM focused on only manufacture.

Yüzey lem ve Kumlama Dergisi Surface Finishing & Blasting News

5


Kumlama-Blasting

Y.Ý.K. : Yurt içi ve yurt dýþý pazarýnda karþýlaþtýðýnýz en önemli eksiklik veya zorluklar nedir? F.B.: Yurt içi pazarýnda marka, arge, fabrika, makina vb.. Gibi yatýrýmlar yapmak istemeyen firmalar pazarda fiyatlarý çok düþürmektedirler. Bu firmalarla rekabet etmek zorunda kaldýðýmýzda açýkçasý çok zorlanmaktayýz. Yurt dýþý pazarýnda Türkiye nin güvenilirliði konusunda çok zorlanmaktayýz. Kendimizi ispat etmek zorunda kalmaktayýz. Yedek parça tedarikçilerimiz olan dökümhanelerde kalite ve teslim zamaný problemleri yaþamaktayýz. Bunun tüm kumlama makinalarý üreticilerinin ortak problemi olduðunu düþünüyorum. Y.Ý.K. : Firmanýz kalite politikalarýndan bahseder misiniz? F.B.: BSM tamamen müþteri memnuniyetini karþýlamak maksadýyla hizmet vermekte olan bir firmadýr. Kaliteden taviz vermeden, müþteriyi yolda býrakmadan sürekli iyileþtirme prensibi ile yýllardýr sektörde markamýzý perçinlemiþ bulunuyoruz. Y.Ý.K. : Kalite yanýnda marka oluþturma çalýþmalarýnýz nedir? BSM yi sektörün uluslar arasý markalarý arasýnda ne zaman göreceðiz. F.B.: Kumlama makinalarýnda BSM markasý yerli piyasada oturmuþ durumdadýr. Yurt dýþý içinse 2008 itibarý ile yoðun fuar ve ziyaretlerle dolu bir çalýþma içerisine girmekteyiz. Hedef pazarlarýmýz Arap ülkeleri, Ýran, Beyaz Rusya, Türki Cumhuriyetleri ve Ýsrail dir. Þu anda alt yapý çalýþmalarýmýz bitmiþtir. Gerekli bayilik ve fuar planlamalarý hazýrdýr. Yine BSM markasý ile yeni pazarlarda kalitemiz ve güvenilirliðimiz ile Türk makina üreticilerinin ismini saðlamlaþtýracaðýmýza inaniyoruz.

6

Yüzey lem ve Kumlama Dergisi Surface Finishing & Blasting News

Y.Ý.K. : Yurt dýþý firmalar ile iþbirliði ve ortaklýða nasýl bakýyordunuz? Bu alandaki temel prensipleriniz nedir? F.B.: Bu konuda açýk olduðumuzu ve bir kaç yýldýr bazý hazýrlýklarýn içinde olduðumuzu belirtmek isterim. Özellikle Avrupa ve Amerika makina imalat pazarýnýn Türkiye ye yatýrým içinde olduðunu düþündümüzde hazýr bir pazara sahip olan bir firma ile ortaklýk yapmak BSM nin sadece üretime yönelmesi ve daha fazla makina imalatý yapma þansýnýn olmasý anlamýna gelmektedir. Y.Ý.K. :Ýleriye dönük kullanýcýlarýn eðitimi konusunda bir çalýþmanýz olacak mý? Bunlardan bahseder misiniz? Okuyucularýmýza kumlama konusunda bir eðitim verebileceðiniz sözünü alabilir miyiz? F.B.: Firmamýzdan makina temini yapan firmalara teslimde makina kullaným ve onarým eðitimi vermekteyiz. Kullaným devam ederken kullanýcý ve sorumlu deðiþiklerinde hemen yeni eðitimi devreye sokuyoruz. Okuyucularýnýza kumlama iþlemleri ve makinalarý ile ilgili bir sunum yapmaktan þeref duyarým. Y.Ý.K. : Açýklamalarýnýz için teþekkür ederiz. F.B.: Bu vesi ile yýllardýr sektöre hizmet veren sayýn Cesur Özdoðan ýn bu yeni projesi olan Yüzey Ýþlem&Kumlama Dergisi ve internet sayfasý ile hizmetine devam etmesinden dolayý memnuniyetimi belirtmek isterim. Tüm sektöre hayýrlý olmasýný dilerim

Ferhat Bilgin Makina Müh. BSM Kumlama Genel Koordinatörü







Kumlama-Blasting

Haber-News

Kumlama Makineleri Türkiye de

Alju is in Turkey

F

ounded in 1959 and located in one of the most highly industrialized zones in Europe, Talleres Alju is a point of reference in the construction of industrial machinery and equipment. Today, modern installations and superlative work force place us at the forefront of the market for Surface treatment machinery and auxiliary equipment for cleaning and controlling contaminating emissions. In house engineering department contains equipment with the most advanced design Technology; they prepare projects for installations of all types, based on their experience and the needs of their clients. 50 years of experience in close Contact with the needs of industry, and their commitment to research and development of new solutions, allow handling any projects involving Surface treatments or emission control. Addition to that they have local agent from Mexico to Turkey. ALJU factory is equipped with the best means of productions, and they have technical staff is fully qualified to produce all type Products, guaranteering their efficiency.

12

Yüzey lem ve Kumlama Dergisi Surface Finishing & Blasting News

Addition to that they have ISO-9000-2000 international quality system. Thier Products are designed and manufactured in accordance with applicable directives and regulations concerning safety in machinery. ALJU manufacture all type shot blast machines i.e. - Tumblast Type Shot Blasting Machine - Hook Type Shot Blasting Machine - Automatic Loading Tumblast Shot Blasting Machine - Circular Tray Type Shot Blasting Machine - Sheet Profile Shot Blasting Machine

Metallic Drum Shot Blasting Machine. Mod. Tambro 1000 Çelik Varilli Kumlama Makinasý


Kumlama-Blasting

Hook Shot Blasting Machine Robot Loading Askýlý Kumlama Makinasý

ALJU S.L. Ýspanya'nýn önde gelen sanayi firmasýdýr. 1959 yýlýnda Avrupa'nýn önemli bir endüstri merkezinde kurulmuþtur. Ýlk kuruluþ amacý endüstriyel makine ve ekipmanlarý yapmaktýr. Günümüzde ise tamamen kumlama makineleri üretimi konusunda uzmanlaþmýþ durumdadýr. ALJU S.L. bu gün elli yýla yakýn tecrübesiyle ve uzman kadrosuyla genelde endüstrinin ihtiyaç duyduðu bütün alanlarda özelde ise kumlama makineleri, filtre sistemleri konusunda ihtiyaca göre projeler hazýrlayarak en uygun çözümleri sunmaktadýr. Üretmiþ olduðu bütün sistemler uluslar arasý ISO 9000:2000 kalite sistem güvencesi altýndadýr.

Asal Metal olarak temel amacýmýz; yurt dýþýndaki kaliteli malzeme ve makine üreten üreticileri ülkemiz kullanýcýlarýnýn hizmetine sunmaktýr. Bu baðlamda önemli adýmlar atan firmamýz makine alanýnda ALJU S.L. ve malzeme kýsmýnda CHIRCU SRL nin bayiliðini alarak ürünlerini kullanýma sunmuþtur. Bizim temel düþüncemiz makine ve malzeme konusunda çýtayý ne kadar yükseltirsek bunun ülkemiz için iki yönlü yarar saðlayacaðýný düþünüyoruz; birincisi yerli üreticiler bu yarýþa ayak uydurmak için kalitesini yükseltmek zorunda kalacak ikincisi ise üretim yapan takým arkadaþlarýmýz maliyet düþürerek rekabet gücünü artýracaktýr. Askýlý Kumlama Makinasý

Two Injectors With Different Parts

Lastik Bantlý Kumlama Makineleri, Askýlý Kumlama Makineleri, Tablalý Kumlama Makineleri ve bunlarýn bütün filtre, türbin sistemleri ALJU kalitesi ile üretilmiþtir. Asal Metal olarak; " Dünyanýn renklerine sahibiz " felsefesiyle dünya firmalarýný ülkemiz kullanýcýlarýyla buluþturmaya devam edeceðiz.

Yüzey lem ve Kumlama Dergisi Surface Finishing & Blasting News

13






Kumlama-Blasting

Haber-News

Askýlý Kumlama Makinalarý *

K

umlama Makinalarý prensip olarak temizlenecek yüzeye türbinlerle bilya veye grit malzeme püskürterek yüzeyde mekanik bir aþýnma ve temizlik meydana getirir. Bu temizlik ve yüzey aþýndýrma iþlemi esnasýnda kullanýlan malzemeler,makinada bir çevrim dahilinde tekrar tekrar kullanýlmakta dolayýsýyla doðaya zarar verecek herhangi bir atýk oluþturmamaktadýr. Özmak Askýlý Tip Kumlama Makinalarý, aðýr endüstriyel kullaným için,uzun ömür ve yüksek verim göz önünde tutularak en iyi malzemeler kullanýlarak yapýlmýþtýr.Makinada temizleme

18

Yüzey lem ve Kumlama Dergisi Surface Finishing & Blasting News

iþleminde kullanýlan çelik bilya taneleri temizlenecek malzemeyi aþýndýrdýðý gibi doðal olarak makinayý da aþýndýracaktýr.Makinadaki bu aþýnmayý en alt seviyelere indirebilmek için makinanýn imalatýnda çok özel olarak bu iþ için üretilmiþ malzemeler kullanýlmýþtýr. ANA KABÝN, aðýr tip çelik konstrüksiyon olarak imal edilmiþ olup,direkt olarak saçmalarýnvurduðu Tavan ve Türbin karþý duvarý HARDOX-500 saçla kaplanmýþtýr.Yan duvarlar yüksek tenörlü KAUÇUK plakalarla korunmaktadýr.Ýþletme programýna göre Elektrik panosu Otomatik Programlý olarak


Kumlama-Blasting

dizayn edilmiþtir.Motorlar durmadan kapýlar kesinlikle açýlmamaktadýr ve KAPILAR PNÖMATÝK olarak TAM KAPANMADAN sistem çalýþmamaktadýr.Türbinler Alman CF/400 tip olup yüksek verimi sayesinde PÝK DÖKÜM ÝÇÝN kumlama süresi 4-5 dakikayý geçmemektedir. Gövde iç kaplamasý 1214 Mn.lý plakalarla kaplanmýþ olup Batý stadartlarýndaki aþýnma sürelerine uygun reçeteyle dökülmektedir.Keza direkt olarak saçmayý fýrlatan PALET,HUNÝ ve DAÐITICILAR. Ni-hart 4 kalitesinde imal edimektedir.Askýlý Kumlama Makinalarý Döküm Sanayi,LPG Tüp ve Basýnçlý Kaplar Sanayi,Tarým Makinalarý Sanayi , Otomotiv Yan Sanayinde ,Yay Ýmalatýnda ve çok çeþitli Metal Sanayilerinde kullanýlmaktadýr. Özmak Makina , makinelarýnda ÝSO 9001-2000 Kalite Belgesine sahip olup, önümüzdeki aylarda da CE belgesini alacaktýr.Mayýs ayýndan itibaren de Avrupa ülkelerine ihracata baþlamýþtýr. Askýlý Kumlama Makinalarýmýzýn çeþitleri aþaðýdaki tabloda ölçüleri ile birlikte gösterilmiþtir.

Özmak Makina Sanayi has been working casting machines and shot blasting machines manufacturing since 1970. Özmak that has 37 years experience of manufacturing shot blast machines and foundry machines, exporting their products a lof of countries i.e. Egypt, Sudan, Syria, Senegal etc. They have good technical staff and experience. Addition to above contion Özmak that supply spare parts competitive price all the their customers, follows new technolojical developments to solve all the problems of users. ÖZMAK MAKÝNA manufacture all type shot blast & foundry machines i.e. - Tumblast Type Shot Blasting Machine - Hook Type Shot Blasting Machine - Circular Tray Type Shot Blasting Machine - Sheet Profile Shot Blasting Machine - Marble Shot Blasting Machine - Mixer & Hyraulic Press

ÖZELL K

TK - 0

MAK NA T P KODU TK - 1

TK - 2

ANA KAB N ÖLÇÜLER TRUNK MEASURE

2000 X 2000 X 3000 mm.

1500 X 1500 X 3000 mm.

1500 X 1500 X 2400 mm.

KUMLAMA BOYU VE ÇAPI HANGING HEIGHT-DIAMETER

BOY = 2250 mm Çap = 1800 mm.

BOY = 1900 mm Çap = 1250 mm.

BOY = 1300 mm Çap = 1250 mm.

ASKI KANCASI KAPAS TES HANGING CAPACITY

2000 - 3000 Kg. Çift Ray ve 2 Ask

2000 Kg. Çift Ray ve 2 Ask

1000 Kg. Çift Ray ve 2 Ask

TÜRB N T P WHEEL TYPE TÜRB N ADED WHEEL NUMBER

Alman CF / 400 Tip

Alman CF / 400 Tip

Alman CF / 400 Tip

3

2

2

TÜRB N GÜCÜ WHEEL POWER

15 HP / 3000 n

15 HP / 3000 n

15 HP / 3000 n

SAÇMA ELEVATÖRÜ STEEL SHOT ELEVATOR

5,5 HP / 80 n

5,5 HP / 80 n

3 HP / 63 n

KANCA DÖNDÜRME REDÜKTÖRÜ HANG TURNING REDUCTOR

1 HP / 6 n

0,5 HP / 6 n

0,5 HP / 6 n

TOZ F L TRES KAPAS TES DUST FILTER CAPACITY F L TRE FAN MOTORU FILTER ASPIRATOR MOTOR

6400 m3 / h

6400 m3 / h

400 m3 / h Torbal Tip

15 HP / 1500 n

15 HP / 1500 n

5,5 HP / 1500 n

F L TRE S LKELEME MOTORU FILTER SHAKING MOTOR POWER

1 HP / 2800 n Panodan Kumandal

1 HP / 2800 n Panodan Kumandal

0,5 HP / 2800 n

TOPLAM GÜÇ TOTAL POWER

68 HP ( 50 KW )

52 HP ( 38 KW )

40 HP ( 29 KW )

ELEKTR K PANOSU ELECTRICAL TABLE

SIEMENS TELEMEKAN K MALZ.

SIEMENS TELEMEKAN K MALZ.

SIEMENS TELEMEKAN K MALZ.

* Özmak Makina Sanayi Tic. Ltd. Þti. Yüzey lem ve Kumlama Dergisi Surface Finishing & Blasting News

19








Vibrasyon - Vibratory

Haber-News

Delta-Rösler den Yüzey Ýþlem Merkezi -Hasan KARAKÖÇEK-

F

irma yetkilileri yaptýðýmýz görüþmede merkez hakkýndaki görüþlerini açýkladýlar. Dünya artýk bütün alanlarda uzmanlaþmaya gidiyor. Örneðin týp alanýna baktýðýmýzda yanlýzca göz konusunda uzmanlaþmýþ ve konu ile ilgili teþekkülü hastaneler görebiliriz. Açýkcasý her iþi yaparýz devri artýk ülkemizde de kapanmýþtýr. Bunun en ideal örnegini DELTA-RÖSLER yaparak yüzey iþlemleri ile ilgili bütün teknik alt yapýlý sorunlarý çözmek için YÜZEY ÝÞLEM MERKEZÝNÝ kurduk. Yüzey kalitesinin malzeme kullaným ömrünü ve dekoratif güzelliðini doðrudan etkilediði artýk kaçýnýlmaz bir gerçektir. Bu baðlamda yüzey kalitedinin vibrasyon,

26

Yüzey lem ve Kumlama Dergisi Surface Finishing & Blasting News

kumlama veya peening yoluyla uygun hale getirilmesi lazým. Bunun için bizde yüzey kalitesi ile ilðili bütün ithiyaçlarý karþýlayacak bir merkez kurduk. Bize gelen yüzey iþlemler ile gerek merkezimizde gerekse baðlý olduðumuz Rösler inceleme gruplarýnda malzemeler incelenerek istenen en uygun yöntemler belirlenir. Yüzey Ýþlem Merkezinde bulanan bütün malzemeler Rösler kalitesi ve markasýný taþýmaktadýr. Bilindiði gibi Rösler yüzey iþlem konusunda dünyanýn sayýlý firmalarýndan birisidir. Ayrýca merkezde yapýlan bütün uygulamalarda Rösler ürünleri kullanýlmaktadýr.


Vibrasyon - Vibratory

Yüzey Ýþlem Merkezýnde - Fason Vibrasyon Atölyesi-

Rösler in pürüzsüz yüzey iþlemi, kimyasal mekanik çalýþma yöntemine dayanan yüzey perdahlama sürecidir. Taþlama/zýmparalama gövdeleri (taþlar/cipsler) ve iþlenen parçalar, makinanýn çalýþma kabýnda, relatif hareketlerle bir araya getirilirken su ve kompauntlar gerekli olan yüzey iþlemini kontrol eder. Makine teknolojisine baðlý etkenler iþlenen parçanýn spesifik taþlama basýncýný oluþtururken cipslerin bileþimi ve büyüklüðü iþlenen metal yüzeyin aþýnmasýný, zýmparalama yüzeyini ve pürüzsüzlüðünü belirler. Dünya çapýnda pürüzsüz yüzey iþleme teknolojisini (pürüz yüzey iþleme makine teknolojisini, iþleme malzemeleri ve birlikte

kullanýlan makinalarý) kendi geliþtirip ve sunan tek þirket Rösler dir. Tüm pürüzsüz yüzey iþlemi kullanýcýlarý için eþsiz ve ender birçok ürün ve know-how için paketi sunulmaktadýr. Bu sayýsal olarak yaygýn ve dünya çapýnda bulunan Rösler geliþtirme ve test merkezlerinde desteklenmekte ve sürekli geliþtirilmekte olan teknoloji öncülüðünden siz de faydalanýn. Rösler in pürüzsüz yüzey iþleme teknolojisi ile masraflarýn gerçekte de düþtüðünü göreceksiniz. Yüksek rasyonelleþtirme etkisi bizim akýlcý pürüzsüz yüzey iþleme teknolojimizin rasyonel, ekonomik ve ekolojik kusursuz çalýþma sisteminden kaynaklanmaktadýr. Tesis teknolojimizin yüksek hizmet kapasitesi daha önce ancak el ile veya yüksek teknolojik iþlemlerin mümkün kýldýðý yerlerde de çalýþma imkâný saðlamaktadýr. Pürüzsüz yüzey iþlemi özellikle yüzeylerin iþlenmesi alanýnda rasyonel bir geliþme olarak kabul görmüþtür. Rösler in yenilikçi geliþtirmeleri, iþleme sürecinde önemli bir yer teþkil etmektedir. Kullanýcý problemlerinin çözümü için iþleme teknolojisi imkânlarýnýn büyük bant geniþliklerinden faydalanmaktadýr. Olaðanüstü baþarýsýndan dolayý Rösler-Pürüzsüz Yüzey Ýþleme makinalarý dünya çapýnda en çok satýlan sistemdir. Bu baþarýyý Rösler Sistemlerinin olabildiðince ekonomik olmasýna, yani zamaný ve kaynaklarý tasarruflu kullanabilmesine borçludur.

Fason vibrasyon atölyesinde RÖSLER kalitesi ve bilgi birikimiyle kalýcý çözümler sunulmaktadýr.

Yüzey lem ve Kumlama Dergisi Surface Finishing & Blasting News

27


Vibrasyon - Vibratory

Surface Finishing Center From Delta-Rösler Rösler Vibratory Finishing is a process that works on a chemical-mechanical basis to finish surfaces. In the work bowl of a vibratory finishing machine, work pieces, media, water, and compound are put into motion by a vibratory drive system. This causes a constant relative movement of the media and the workpieces. The interaction of water, compound, media and machine produces the required surface finish. Our test centres can provide you with the optimum vibratory finishing solution for your needs.

Rösler is the only supplier of vibratory finishing technology, who develops and produces all components in-house (vibratory finishing machine technology, consumables and peripheral equipment). A comprehensive

28

Yüzey lem ve Kumlama Dergisi Surface Finishing & Blasting News

package of know-how is available to all vibratory finishing users. This is supported and continuously improved in Rösler"s Development and Test Centres all over the world. We invite you to take advantage of our technological leadership. Real cost savings can be achieved with Rösler"s vibratory finishing process. Our comprehensive process knowledge combined with our broad equipment range, allows us to develop cost-effective and environmentally-friendly solutions to all kinds of finishing problems. Vibratory finishing has been proven to be a particularly effective form of surface finishing. It now occupies an important place in the production process, thanks to Rösler's innovative developments. The user benefits from a wide range of process technology possibilities to solve his problems. Due to their extraordinary efficiency, Rösler vibratory finishing systems are the most widely purchased systems in the world. Their success is due to their great economy (i.e. time and resource-saving operation).


Vibrasyon-Vibratory

Haber-News

-Alper VÝDÝN- / -Bülent ÖGÜR-

Walther Trowal yüksek kapasite ve sürekli bir trowal iþlemi için AV serisi tünel tipi sürekli vibrasyon makinalarýný önermektedir. Walther Trowal yüksek kapasite ve sürekli bir trowal iþlemi için AV serisi tünel tipi sürekli vibrasyon makinalarýný önermektedir. Carl Kurt Walther tarafýndan 1931 yýlýnda kurulan Walther Trowal kuruluþundan itibaren yüzey iþlemler konusunda önde gelen firma olmuþtur. Almanca TROmmel ve WALther kelimelerinde oluþturulan trowal kelimesi ise bu alanda bu tür iþlemlere verilen genel bir terim haline gelmiþtir. Trowal tünel tipi vibrasyon makinalarý küçük pres ve döküm parçalardan, büyük döküm parçalara kadar birçok farklý parçanýn çapak alma vb. uygulamalarýnda çok verimli bir þekilde kullanýlabilmektedir. Temel avantajlarý : · Parti parti yapýlan iþlemlere göre çok daha verimli olmasý ve vibrasyon iþleminin üretim süreçlerine kolayca entegrasyonu · Vibrasyon iþlemlerinin otomasyonun kolayca çözümlenmesi · Malzeme yükleme

boþaltma için gerekli zamanýn önemli derecede azalmasý AV Serisi Hakkýnda ... 1. Boþaltma Sistemi : parçalarýn taþlardan ayrýlmasý · Çok geniþ ve birkaç kademeli elek alaný · Kolay ulaþýlabilir küçük taþ ayýrma eleði · Kullaným kolaylýðý saðlayan hýzlý baðlantý sistemi ile kolay ve çabuk elek deðiþim imkaný

2. Ters Çalýþan Çýkýþ Aðzý Vibrasyonu : · Ýþlem zamaný makinanýn

The company, founded by Mr. Carl Kurt Walter, started it s activities in 1931. In the beginning, the young company was working on the production of so called finishing barrels for varnishing, de-burring and general definement of mass work pieces. The regestired trade mark trowal - derived from the names TROmmel WALter (Barnel- Walter)quickly became a byword for quality as far as surface finishing technology was concerned. Surface finishing became known worldwide under this trede mark sevaral decades ago and continiues to to so. Trowal even became established in German language; trowalizing is a term, which is generally used to describe the different surface finishing technologies. Trowal continuous finishing vibratory with the follow the parts through the machine are especially designed for continuous processing in one cycle by feeding the work pieces in loading cycles. They are not only suited to remove slight burrs, but also to

Yüzey lem ve Kumlama Dergisi Surface Finishing & Blasting News

29


Vibrasyon-Vibratory

çýkýþ aðzýna yerleþtirilmiþ ve tersine çalýþan ayrý bir küçük vibrasyon makinasý ile kontrol edilmektedir. Ýþlem süreleri 4-25 dk. arasýnda ayarlanabilmektedir. · Vibrasyon kazaný sürekli olarak yatay pozisyonda kalmakta böylece kazan boyunca ayný seviyede taþ/parça bulunmasý saðlanabilmektedir. Böylece kazanýn her yerinde eþit ve verimli bir iþlem mümkün olmaktadýr. · Ýstenildiðinde çýkþý bloke ederek partiler halinde sýnýrsýz iþlem süreli çalýþma imkaný da saðlamaktadýr. · Standart çýkþ aðzý sistemlerine göre eleklere doðru çok daha az bir düþüþ yüksekliði bulunmaktadýr.

3. Çalýþma Kazaný : · Güçlü, titreþime dayanýmý yüksek kaynak yapýsý · Kazan iç kaplamasý aþýnma dayanýmý yüksek, sýcak döküm Poliüretandan yapýlmaktadýr.

30

Yüzey lem ve Kumlama Dergisi Surface Finishing & Blasting News

degrease oily parts with very short processing times.

4. Taþ Geri Besleme Sistemi : · Vibrasyon taþlarý eleklerden taþýyýcý bant sistemi ile kazana geri taþýnýrlar. · Kimyasal ve yaðlara dayanýklý taþýma bandý ... · Taþlar kazana ön yüzünden beslenmekte böylece iþlem kazanýnýn tam olarak kullanýmý mümkün olmaktadýr. · Döner boþlatma aðzý sayesinde taþlar daha alçak bir yükseklikten düþmektedirler.

5. Taþ Geri Besleme : · Bant üzerinden geri gelen

Integrated manufacturing systems Trowal contýnuous machines can easly be integrated into continuous manufacturing systems for mass production. Trowal AV machines are used for deburring and degressing of bulk parts as well as for the processing of large work pieces, such as oil pans, cylinder head covers etc. About AV Model Range.. 1.Screening machine: To separate the chips from the work pieces * extremly large screening area with several steps, * Easy accessible undersize screen. Self-cleaning specila screen upon request. *Quick screen change by operator-friendly quick-clamp (one-hand operation without tools)! 2. Discharge channel: *Processing times are contolled with the frequency of independent discharge vibrator; processing times can be varied from 4-25 minutes! * The work bowl remains in horizontal position.This ensures an equal level of the media throughout the work bowl length. No thinning out of the media at work bowl exit. * Contrary to standart discharge chutes, the discharge vibrator has no incline, thus ensuring low dropping heights from work bowl to screening machine. * Simple change to batch oparation with infinite



Gerilim Giderme-Shot Peening

Shot Peening Temizlenmi bir ürünün Kumlama verimi ve yüzey kalitesinin de erlendirmesinde; yüzey temizli i ve yüzey pürüzlülü ü olmak üzere iki kriter esas al nmaktad r. Ancak bunlara ilave olarak shot Peening dedi imiz gerilim giderme ve yorulma dayan m n art rmak amac yla kullan mda ise ilave olarak kumlama yo unlu undan bahsedilir. Yüzey kalitesi tespit kriterleri ³ Yüzey Temizli i ³ Yüzey Pürüzlülü ü ³ Kumlama Yo unlu u Yüzey Temizli i: Yüzey temizli i kontrolü görsel ve dokunsald r. Herhangi bir ölçüm cihaz olmamakla birlikte çe itli standartlarla ve bu standartlar do rultusunda haz rlanm k yaslama plakalar ile görsel olarak k yaslama metodu ile tespit edilir. Yüzey temizli i; kir, pas, çapak, kaynak ve kaplama kal nt lar vs. tüm kirliliklerin yüzeyden uzakla t r lmas d r. Yüzey temizlik derececi bu istenmeyen kirlerin yüzeyden temizlenme oran n göstermektedir. Bunun tespiti tamamen görseldir ve k yaslama yöntemi ile tayin edilmektedir. Genel olarak referans foto raflarla k yas yöntemine dayanan sveç standard SA ( ISO 8501-1: 1998 ) kullan lmaktad r. sveç Standartlar na Kar l k Gelen Yüzey

Temizlik De erleri: SA 3 %99 SA 2,5 %96 SA 2 %80 SA 1 %80

Komple Temizlenmi Çok yi Temizlenmi yi Temizlenmi Hafif Temizlenmi

Herhangi bir temizlenmi yüzeyin yüzey temizlik oran n Sa2,5 dan SA3 e ç karabilmek için temizleme süresini yakla k % 50 oran nda art rmak gerekmektedir. Yüzey Pürüzlülü ü: Yüzey Temizli inde iki kriter Ra ve Rmax. Rz: maximum pik yüksekli i Ra :Ortalama Pik yüksekli i Yüzey profili olarak da adland r lan metal yüzeyinin mikrometrik biçimidir. Birçok de i ik güvenilirlikte ve özelliklerde cihazlarla çe itli yollardan ölçülebilmektedir. Yüzey pürüzlülü ünü tan mlamak için genellikle Aritmetik pürüzlülük Ra ve Maximun pürüzlü ü ifade eden Rmax parametreleri kullan lmaktad r. Bunlar n d nda daha detayl analizler için Rz , Rt , Pc parametreleri de kullan lmaktad r. Ra, Rmax,Rz, Rtv e Pc

Yüzey Temizli i Standartlar VEÇ NORMU

FRANSIZ NORMU

USA

NACE

SSPC

SA3

DS3

BEYAZ METAL

NACE 1

SP5

SA2.5

DS2.5

BEYAZA YAKIN

NACE 2

SP11

SA2

DS2

T CAR

NACE 3

SP6

SA1

DS1

TEM ZLENM

NACE 4

SP7

32

Yüzey lem ve Kumlama Dergisi Surface Finishing & Blasting News


Gerilim Giderme-Shot Peening

Shot Peening yap lm yüzeylerin ölçüm ve de erlendirmeleri ise a a da resmi görülen Almen test cihazlar ile özel standartlar dahilinde yap lmaktad r.

Kumlama Yo unlu u (Peening): Shot peening diye tabir edilen yorulmaya maruz kalan yay, di li vb gibi daha çok otomotiv, hava endüstrisi ve Uzay sanayinde kullan lan çe itli parçalar n yorulma dayan m n (Fatigue strenght) art rmak maksad yla yap lan çok özel uygulama tekni idir. Çok geli mi CNC kontrollu shot Peening tezgahlar nda çok özel elek boyutlar nda üretilmi Çelik bilya, cam kürecik ve yuvarlat lm tel kesme (conditioned cut wire) a nd r c lar ile yap lmaktad r.

Gerilim giderme i lemi genel ad yla Peening olarak geçmekle birlikte bu i lemin yukar da isimleri an lan çe itli a nd r c larla yap lmas durumunda Shot Peening, Islak sistemlerle yap ld nda Wet Peening, Ses Dalgalar yla yap lmas durumunda Ultrasonic Peening, Lazer sistemiyle yap lmas durumuna Laser Peening, çe itli yöntemlerle lokal olarak yap lmas na Flap Peening ve Portable Peening olarak isimlendirilmektedir. (from Wikipedia) Shot peening is a process used to produce a compressive residual stress layer and modify mechanical properties of metals. It entails impacting a surface with shot (round metallic or ceramic particles) with force sufficient to create plastic deformation. It is similar to sandblasting, except that it operates by the mechanism of plasticity rather than abrasion: each particle functions as a ball-peen hammer. In practice, this means that less material is removed by the process, and less dust created. Peening a surface spreads it plastically in the manner of a rivet, causing changes in the mechanical properties of the surface. Shot peening is often called for in aircraft repairs to relieve tensile stresses built up in the grinding process and replace them with beneficial compressive stresses. Shot peening may be used for cosmetic effect. The surface roughness resulting from the overlapping dimples causes light to scatter upon reflection. Because peening typically produces larger surface features than sand-blasting, the resulting effect is more pronounced.

Yüzey lem ve Kumlama Dergisi Surface Finishing & Blasting News

33




Boyama-Painting

Haber-News

Toz Boyama

s

Çok Aðýr ve Büyük Parçalarýn Boyanmasý

on yýllarda boyama dünyasýný fetheden Toz Boya ya þimdi yeni bir uygulama alaný daha katýldý. Teorik olarak, aðýr, büyük, kalýn cidarlý metal parçalarýn toz boya ile boyanmasý neredeyse imkansýzdý. Pratikte ise kaçýnýlan bir uygulamaydý, çünkü yüksek sýcaklýkta uzun süreli fýrýnlamayý (enerji), yani aþýrý masrafý gerektiriyordu. Yepyeni yapýdaki bir jöleleme-kurutma fýrýrnýyla, kürleme teknolojisinde bir devrim gerçekleþtirildi. Böylece, artýk toz boya jumbo parçalara ekonomik ve kusursuzca uygulanabilmektedir. Bu yeni teknikle 60-100 mm et kalýnlýðýndaki aðir çelik parçalar bile, radyant-borulufýrýnlarda (konveksiyonal akýmsýz), 60-120 dakika süre ve 190°C sicaklýkta, istenen kalýnlýkta ve mükemmellikte boyanýyor. Bilinen Klasik Teknik Çeþitli kalýnlýklardaki metal parçalarýn yüzeyi, elektrostatik destekle toz-boyayla kaplanýr ve daha sonra, 190°- 240°C sýcaklýktaki konveksiyon akýmlý fýrýnlara alýnýrdý. Bazý parçalarýn, fýrýna girmeden önce IR1 ýþýnlý bir hattan geçmesi gerekiyordu. Böylelikle boya makromoleküllerinin 3-boyutlu-að 2 oluþturma süresi kýsaltýlmaya çalýþýlýyordu.

boya da daha çabuk jölelenip, sertleþecektir. Parçanýn et kalýnlýðý fazla olan kýsýmlarýnýn yüzeyindeki boyanýn sertleþmesi beklenirken, ince cidarlý yüzeylerdeki boyalarýn yanmasý kaçýnýlmazdýr. Bu durumda boya defolu sayýlarak hurdaya ayrýlmakta, iþlemin tekrarý gerekmektedir.

Boya tabakasýnýn sertleþme süresi parçanýn et kalýnlýðýna baðlýdýr. Et kalýnlýðý küçük olan parça, daha çabuk ýsýnacaðý için, yüzeyindeki

Fýrýnlama süresini en ekonomik düzeyde kýsa tutabilmek için, cidar kalýnlýðý ne kadar artarsa, fýrýnda uygulanan sirkulasyondaki hava

36

Yüzey lem ve Kumlama Dergisi Surface Finishing & Blasting News


Boyama-Painting

özel brülörlerle yakýlmasýyla elde edilir. Bu tekniðin yaratýcýlarý adýný, alev görülmedigi için, Almanca`da karanlikta Iþýldayanlar anlamýna gelen Dunkelstrahler (RadiantRadiationer) koymuslardir. Yanma sonucu oluþan kýzgýn atýk gazlar, yanmanýn gerçekleþtiði borularýn yüzeyini öylesine ýsýtýrlar ki; ýsý, ýþýn olarak (çoðunlukla IR) yayýlmaktadýr. Burada yanýcý gaz olarak LPG veya doðalgaz kullanýlmaktadýr.

sýcaklýðý o nisbette de yüksek tutulmak zorundadýr. Bir eksene simetrili rotasyona sahip ve plaka þekilli parçalar; kýsmen aydýnlýk ýþýnlayýcýlar (Hell-strahlern) denilen, parlak kýzýlötesi ýþýn kaynaklarýyla her yönden yoðun halde T=950°C a kadar ýsýtýldýktan sonra fýrýnlanarak jöleleþme ve kürlemeye tabi tutulurlar. Buradaki en önemli etken, her noktanýn ýþýn kaynaklarýna uzaklýklarýnýn ayný olmasýdýr. Konstruksiyonun çeþitli noktalarýnýn ýþýn kaynaklarýna uzaklýk farklarý >200 mm olmasý veya gölgede kalan noktalarýn olmasý durumunda, sertleþmenin düzgün olmadýðý bölgeler oluþur. Dolayýsýyla, çeþitliliðe sahip yapýdaki jumbo parçalarýn boyanmasýnda kabinfýrýnlarýn kullanýlmasý elveriþli deðildir.

Çalýþma Prensibi Sistemin çalýþma prensibi, buz üzerinde güneþ banyosuna benzetilebilir. Çevre sýcaklýðý eksi deðerlerde olmasýna raðmen, güneþle ýsýnýlabilir, tehlikeli güneþ yanýklarý oluþabilir. Bunun nedeni IR ýþýnlarýdýr. Güneþ alan yerlerde ýþýnlar, ýsý enerjisine dönüþmektedir. Buna karþýlýk gölgedeki kýsýmlar soðuk kalmaktadýr. Radyant-borulu ýsýtýcýlý fýrýnlar da ayný prensiple çalýþýrlar. Isý, sadece ihtiyaç duyulan yerde, boyalý parça üzerinde, oluþmaktadýr. Oluþan ýsý, boyanýn jöleleþip, 3 boyutlu möleküler bir að oluþturarak kurumasý için gereken yeterli sýcaklýktadýr.

Parlak-Iþýldayanlar (LuminousRadiationer / Hellstrahler) ve KaranlýkIþýldayanlar (Radiant-Radiationer / Dunkelstrahler) diye de tanýmlanan her iki teknik de, Kýzýl ötesi Iþýnlar (IR: Infrared/Infrarot) sýnýfýna aittir.

Üstünlükleri Sistemin çalýþma prensibinden, avantajlarý açýkça görülmektedir. Bu sistemde, ýsý enerjisinin taþýnmasý için bir iletkene ihtiyac yoktur. Demek ki ýsý enerjisi, relatif sýfýr kayýpla, doðrudan, ýsýtýlacak objeye ulaþmaktadýr. Konveksiyonel ýsý akým tekniðinde, doðal olarak oluþan türbülans sonucu yerden kalkan tozlar, boyanmýþ yüzeylerde istenmeyen kirlenmelere sebep olur ve bu durumda kalitenin bozulmasý kaçýnýlmazdýr. Oysa, bu yeni sistemle bu tür kirlenmeler tarihe karýþmaktadýr. Bu sistem, olaðanüstü ekonomik ve çevre koruyucudur. Bir baþka üstünlüðü ise, hava (: taþýyýcý medyum) doðrudan ýsýtýlmadýðý için, fýrýnýn içinde havanýn karýþtýrýlmasýný saðlayan vantilatörlere de gerek kalmamýþtýr.

Radyant -Borulu Isýtýcýlý Fýrýnla Toz Boyanýn Sertleþmesi Isý tekniðinde Radyant-Borulu Isýtýcýlar, kýzýl ötesi ýsýtýcýlar grubundandýr. Bu gruptaki ýsýtýcýlarda ýsý, külhanýn borular olduðu kapalý bir mekanda oksijen-yanýcý gaz karýþýmýnýn

Kýzýl-Ötesi Performans Radyant-borulu Istýcýlarýn yüzey sýcaklýðý, gereken performansa baðlý olarak 300°-650°C arasindadýr. Radyant-borulu ýsýtýcýlý fýrýnlar, ýþýn faktörüyle çalýþtýklarýndan, (yapýlarýna, türlerine, brülör tiplerine göre), kullanýlmakta

Tüm bu sorun ve dezavantajlar, yeni Borulu-Radyant-Isýtýcýlý (Radiant-TubeHeater/Dunkelstrahler-Erhitzer) fýrýn tekniði ile ortadan kaldýrýlmaktadýr.

Yüzey lem ve Kumlama Dergisi Surface Finishing & Blasting News

37


Boyama-Painting

olan, baþka teknolojilerdeki fýrýnlara nazaran daha düþük sýcaklýklarda, yani %45-55 oranýnda daha düþük Iþýn-faktörüyle çalýþýrlar. Bu yeni teknolojinin yararlanýldýðý alanlar - Çelikyapý, yapýsal çeliklerde, - Mobil vinçlerde, - Vinçlerde, - Otomotivde, - Takim tezgahlarinda, - Tesis ve tesisat tekniðinde. Avantajlarý, Üstünlükleri: - Düþük enerji sarfiyatý - Fýrýn içindeki hava sirkülasyonuna gerek duyulmadýðýndan, vantilatör kullanýmýna gerek kalmaz. - Hava akýmý oluþmadýðýndan, hava akýmýnýn neden olduðu tozlanma sorununu yaþatmaz. - Diðer teknolojilerle çalýþan fýrýnlardaki gibi renklerin karýþmasý veya akmasý problemi yoktur. - Objedeki farklý kalýnliklar yüzünden olasi yüzey yanýklarýyla asla karþýlaþýlmaz. - Isý iletimi mükemmeldir. - Fýrýn içi sýcaklýðý, 180°-190°C arasinda

hassasiyetle sabit tutulmak üzere ayarlanýr. - Jöle ve kurutma (kürleme) süresi kýsadýr. - Brülör ve külhan borularýndan baþka aþýnabilecek parçalarý yoktur. - Bakým-onarým masrafý çok düþüktür. - En üst düzeyde ekonomiktir. Bu yeni teknik, SLF Þirketince ilk olarak Hannover Messe 2007 Fuarý`nda Praxispark (uygulama parký) Halle / Hol 6 Stand C 30 standýnda tanýtýlmýþtýr. Heinz-Georg VOLLMER - General Manager, SLF-Oberflaechentechnik GmbH M. Bahattin ÞENKÖK - Genel Müdür, SuyuTek Ltd. Þti. Bu yeni teknigin patentinin bütün haklari, SLF-Oberflaechentechnik GmbH `na ait olup, Türkiye, Balkan Ülkeleri, Orta-Asya ülkeleri , Ortadogu ülkeleri haklarý SüYüTek Ltd. Þti`ne aittir, Dipnotlar: 1) IR: Kýzýlötesi = (E) Infrared = (D) Infrarot.) 2) Duromerlere özgü, 3-Boyutlu (3-B) að oluþumu, önce Jöle haline geçiþle, yani yoz-boya partikellerinin eriyerek jölemsi (Gel/Geel) bir hal oluþumu ile baþlar, ki buna jölelenme (Geleage/Gelieren) denir, sonra polimer molekül zincirindeki, açýk uçlardaki moleküllerin birbirleriyle baðlanmasýyla að oluþumu tamamlanýr. Bu 3-B (3D: 3-Dimensions/3-Dimensionen) að, oluþum sonrasý geri daðýlmaz, yani kalýcýdýr (irreversible). Bu fiziko-kimyasal olaya boyanýn kurumasý, sertleþmesi diyoruz. Ayný þekilde ingilizce menþeli kürleme (Curring/Haerten) kavramý da kullanýlmakta. Toz-boyanýn sertleþmesi ve yaþ-boyanýn kurumasý deyimleri farklý kavramlardýr. Ancak kimyasal reaksiyon sertleþme , yani 3B-Að oluþumudur.)

38

Yüzey lem ve Kumlama Dergisi Surface Finishing & Blasting News



Kaplama-Coating

Yað alma + Fosfatlama karþýsýnda Extreme ile Yað alma Metodlarýnýn Karþýlaþtýrýlmasý

Y

üksek basýnçlý, tazzikli suyla ve daldýrmayla temizleme iþleminde þu anda iki metod yarýþmakta ve yeni olan metod her geçen gün yepyeni uygulama alanlarý fethetmekte. 1.Giriþ Metal, çelik malzemelerden mamul bazý konstruktif yapýlar, otomotiv parçalarý ve hatta komple þase ve karoser gibi konstruksiyonlar günümüzde, deðiþen kalitatif, teknik ve estetik, dekoratif istemler sonucu ve de sunulan yeni teknolojilerin, teknik olanaklarýn yardýmýyla, bundan bir kaç on yýl öncesine kadar hayal dahi edemeyeceðimiz þekilde üretiliyorlar. Üretim kademelerinin en önemlilerinden ve son adýmý ise yüzey teknikleri oluþturuyor. Son 10-17 yýllýk dilimde, bilhassa yað alma, yað alma + fosfatlama, seri-, büyük-seri- ve kitle-seriüretime uygunluðuyla boya öncesinin yaygýn yüzey hazýrlama (Pretreatment/ Vorbehandlung) metodu haline gelmiþtir. Bu yaygýn metod, tüm güçlü avantajlarýna karþýlýk, deðiþen çevre þartlarý ve istemleri karþýsýnda bu gün zorlanmakta, alternatiflerinin doðuþuna þahit olunmaktadýr. Burada Klasik-Metod olarak niteleyeceðimiz bu metodla, çok iyi bir gelecek vadeden alternatif bir metodun tanýmlamasý, uygulanýþý ve

40

Yüzey lem ve Kumlama Dergisi Surface Finishing & Blasting News

karþýlaþtýrýlmasý yapýlacaktýr. 2. Metodlarýn karþýlaþtýrmasý: Yaðalma + Fosfatlama (Fe-P/Zn-P)) metoduna karþý Extreme Simple Green ile yaðalma 2.1. Alýþýlagelmiþ metod: Yað alma / Fe-/Zn-Fosfatlama Alýþýla gelmiþ metodta: · Kombine yað alma ve Fosfatlama maddeleri ihtiva eden medyum, ardýndan · 1. durulama ve · 2. durulama ve/veya osmos metoduyla elde edilmiþ tam demineralize suyla yani 2 3 adýmda, çeþitli sulu karýþýmlarýn püskürtülmesi iþlemiyle yüzeydeki yað ve kirler temizlenir. Madensel tuzlar ihtiva eden temizleyicilerle yapýlan mutad yýkama ve durulama iþleminde ister istemez aþýrý derecede kimyasallar ve su sarfiyatý olur. Çünkü ister istemez, bu tip tesislerde olmasý gereken, yerdeki büyük havuz veya su tutucu, toplayýcý düzeneklerde yaðalma maddesiyle durulama suyu, kirli suyun damlacýklar halinde temiz suya taþýnmasýyla kirlenecektir (Damlacýk kirlenmesi). Damlacýk kirlenmesini azaltabil-mek için otomatik tünel tip yýkama, yað alma tesislerinde her iki banyo/yýkama bölgesi arasýna yeteri uzunlukta bir ara bölge, Damlama Bölgesi oluþturmak þarttýr. Yýkanan yüzeyde, yýkama maddesinin (medyum) kimyasal bünyesinde bulunan madensel tuzlarýn yüzeyde kurumasýyla, bir madensel tuzlar tabakasýnýn oluþmasýna engel olmak için, durulamanýn mutlak surette yaklaþýk < 2 dakika gibi, çok kýsa bir sürede yapýlmasý kesin þarttýr. Bu süreden sonra yüzeyde oluþacak madensel tuzlarýn durulamayla uzaklaþtýrýlmasý neredeyse olanaksýzdýr. Bilhassa manuel iþlemde ve büyük parçalarda, bu iþlemin çalýþan tarafýndan becerilebilmesi, tecrübelerle sabit, kesinlikle olanaksýzdýr. Çünkü yüzeyde fiziksel olarak


Kaplama-Coating

tutucu bir að oluþmuþtur ve temizlikçi, geörsel olarak göremediði bu oluþumu sadece göz kararý ve tahminle %100 yapmaya çalýþýr. Bu iþlem tam otomatik çalýþan tünel tip yüzey hazýrlama tesislerinde, uzmanlarca daha baþlangýçta geçiþ hýzý prosese uygun ayarlandýðý için ve proses kesin bölümlere ayrýldýðý için, manueldeki kadar bir sorun oluþturmayacaktýr. Yaðalma ve fosfatlama maddelerinde mutat olarak bulunan bu madensel tuzlarla kirlenme, solventli boyalarca tolare edilebilirken, bilhassa Su-Bazlý boya uygulamalarýnda ve bazý kaplama cinslerinde, kendini alt katman paslanmasý ve boya tutunmama, erken boya çatlamasý, kavlamasý vs. olarak hemen belli eder. Bu baðlamda, aþýrý oranlarda damlacýk aktarýmýyla tekrar, tekrar kirlenen atýk suyun kanalizasyona verilebilmesi öncesi, ciddi þekilde temizlenerek arýtýlmasý da kaçýnýlmaz þarttýr. Yaðalma maddeleriyle, durulama suyunun karýþmasýný minimuma indirgeyebilmek için, toplama bölgesinin altýnýn paslanmaz çelik ýzgaralý olmasý ve gene ayný metalden, duvar eðimleri çok dik olan bir toplama havuzu olmasý gerekli þarttýr. Ayný þekilde tüm AB ülkelerinde geçerli, yeni çevre kurallarýna göre, bu metal havuzun oturacaðý çukurun ve diðer yerlerin de, atýk suyun zemine karýþarak yeraltý sularýný kirletmesine engel olmak üzere, Su-ÇevreKanunlarýna uyumlu, özel izinli, sertifikalý sýzdýrmazlýk boyalarý, maddeleriyle ve de sadece özel izne sahip uzman þirketlerce boyanmasý veya ayný özelliklerin geçerli olduðu, özel bir betondan yapýlmasý þartý vardýr. Sadece doðru bir uygulama ve banyolarýn da uygun þekilde bakýlmasýyla korozyona karþý koruyucu boyalarýn yüzeyde iyi þekilde tutunmasý, yani yapýþmasý mümkündür. Su geri kazanýmý emeði ve kimyasal kaybý bu metodta iþin doðasý olarak çok fazladýr. 2.2.Sonuç: · Ýki ayrý sývý madde nedeniyle damla taþýnmasý ister, istemez çok fazladýr · Su kullanýmý ve kaybý aþýrýdýr · Yüksek oranda kimyasal sarfý ve dolayýsýyla masrafý vardýr · Yatýrým miktarý yüksektir · Ýþlemin doðru ve uzmanca yapýlmasý durumunda, ilave korozyondan korunma süresi

uzundur · Boyanýn tutunmasý, yapýþmasý iyidir · Atýk suyun temizlenmesi büyük külfet ve zahmet gerektirir. 3. Yeni Metod 3.1. Konsept Parçalarýn yaðalma iþlemi elle/manuel bilinen yüksek basýnçlý (: YB) su püskürtme sistemleriyle ve/veya daldýrma banyolar þeklinde gerçekleþtirilir. Burada tamamen madensel tuzlardan arý þekilde üretilmiþ ve son yýllarda bilhassa Havacýlýk ve Uzay, Askeri tekniklerde kullanýlan ve artýk yavaþ, yavaþ otomotiv ve de yapýsalçelik branþýnda da gittikçe yaygýnlaþmaya baþlayan Extreme~ isimli temizleyici sývý konsentratý kullanýlmaktadýr. Bu madde: · Tamamen zehirsiz, · Biyolojik olarak çözünerek yok olabilen, · Korrozyon oluþturmayan (inhibitörlerle temporer korozyondan korunma), · Aþýndýrýcý/abrasif olmayan ve katký ihtiva etmeyen, · Yanýcý olmayan, · Klorid ve benzeri maddeleri ihtiva etmeyen, · Artýk kalmaksýzýn yüzeyden yýkanýp durulanarak temizlenebilen, · Uçucu solventler ihtiva etmeyen bir yýkamayað alma maddesidir (: Medyum). Bu medyumla yýkanan yüzeylerin, ayriyeten suyla durulanmasý gerekmez. Bu temizleyici kimyasal, Boing þirketinin, uçaklarýn temizlenebilmesi için ve Pratt&Whitney þirketinin uçak motorlarýnýn temizlenebilmesi için özel iznine ve sertifikasýna sahiptir. Temizleyici sývý Extreme~ , temizleyici konsentrat ve geri dönüþüm ön havuzundan/

Yüzey lem ve Kumlama Dergisi Surface Finishing & Blasting News

41


Kaplama-Coating

tankýndan alýnan sirkulasyon suyunun karýþýmýndan ve de geçici korozyon önleyici inhibitörlerin karýþýmýndan oluþumaktadýr. Etki prensibi; aþýrý derecedeki penetrasyon , yani nüfuz kuvvetinden/özelliðinden kaynaklanmaktadýr. Yað, kir ve benzeri yüzeydeki yabancý maddelerle, ana substrat yüzeyinin arasýna kýsa zamanda girebilmekte ve aradaki baðlarýn çözülmesini saðlamaktadýr. Uygulanýþýnda, bu sývý yaðla kaplý yüzeye eþit þekilde (püskürtülerek veya daldýrýlarak) uygulanýr ve yaklaþýk 2 dakikalýk bekleme süresinden sonra ayný karýþýmla tekrar yýkanarak/durulanarak yað ve kirden arýndýrýlmýþ olur. Tesiste bulunan yardýmcý agregatlar tarafýndan karýþým yaðýndan ayrýþtýrýlýrken, bantlý filte tarafýndan da katý atýklar, kirler tutularak ayrýþtýrýlýr. 1. Besleme pompasý 2. Borular 3. Tutma hazneli bant filtresi 4. Kombi-yað ayrýþtýrýcý ve tutucu, yað deposu ve hazýrlama tankýyla beraber 5. Yüksek basýnç (YB)-Aygýtlarý için basýnç artýrýcý pompa 6. Kendi kendini temizleyen filtre ünitesi 7. Mum filtereler 8. Geri kazanýlmýþ su ve YB-Isýtýcýsý 9. YB-ara boru baðlantýlarý 10. YB-kargýsý/YB-Tabancasý 11. Uzaktan kumanda 12. Kimyasal dozlama tekniði 13. Kumanda sistemleriyle, þalter dolabý 3.2. Uygulama Bu metodta uygulama iþlemi üç kademede gerçekleþir: 1) Temizleme/Yaðalma: medyumun püskürtülmesi ve/veya daldýrýlmasýyla, 2) Durulama: yaklaþýk 1 2 dakika etki süresinden sonra, 1. adýmda kullanýlan medyumla (geri kazanýlmýþ) ve gene ayný þekilde gerçekleþir, 3) Üfleme: tazzikli havayla, girintilerde ve yüzeyde tutunan su damlacýklarý gene ayný YBKargýsýyla, sadece hava üfleyerek uzaklaþtýrýlýr. 3.3. Sonuç: · Tek bir medyum nedeniyle damla taþýnmasý sorunu yoktur · Su kullanýmý ve kaybý asgaridir

42

Yüzey lem ve Kumlama Dergisi Surface Finishing & Blasting News

· Az oranda kimyasal sarfý vardýr ve dolayýsýyla iþletme masrafý azdýr · Yatýrým miktarý daha düþüktür · Ýþlemi basittir · Temporer korozyondan korunma süresi vardýr · Atýk suyun temizlenmesi zahmetsiz ve çevreye uyumludu. · Boyanýn tutunmasý, yapýþmasý deneyimin olduðu yerlerde iyidir, ancak · henüz yeterince yaygýn neticeler, deneyimler yoktur, mutlaka ön testler þarttýr. 4. Ön Testler ve diðer dikkat edilmesi gereken hususlar Yaygýn ve yoðun uygulama öncesi, kesinlikle uygulanacak örnek parçalarda test yapýlmasý gerekir. Kimyasal üreticileri, müþterilerinin isteði üzerine bu testleri yapmaktadýrlar. Ardýndan yapýlacak boya uygulamasýnda mutlak surette boya üreticisinin teknikerinin de uygulamada hazýr bulunmasý þarttýr. Böylelikle boyanýn yüzeye yapýþma, tutunma kalitesi de uzmaný tarafýndan testlerle ölçülecek, boya üreticisi gereðinde uygun adaptasyonlarý ve optimizasyonlarý yapabilecektir. Bu arada üreticilerin kalite farklýlýklarýna da dikkati çekmek gerekir. Ýlle de büyük, uluslar arasý üne sahip, a- markasýyla meþhur olan bir üretici, bmarkasýyla da iyi olmak durumunda deðildir. Dolayýsýyla testler uygulamak isteyenler için kaçýnýlmazdýr. Mutad olan, optimum, 60C sýcaklýktaki sývý için ayarlanmýþ karýþýmdýr. Yað alma sývýsýndaki yað miktarýnýn > 5Êg/l ve elektrik geçirgenliðinin > 1500 µs deðerine ulaþmasý durumunda medyumun yenilenmesi gerekmektedir. Ayný þekilde, 7 9 arasýna ayarlý pH-deðerinin, bu sýnýr deðerleri aþmasý durumunda da banyonun ömrü dolmuþtur ve yenilenmesi gerekir. Proses parametrelerinin tesbiti, ayarlanmasý mutlak surette medyum üreticisi ve uygulayýcýyla berabere gerçekleþtirilmelidir. Asla danýþmadan ve mutabakat saðlamadan parametre deðiþtirilmez. Boya üreticisinin uygulama uzmaný saçaðýnýn üçüncü ayaðýný oluþturur. Heinz-Georg VOLLMER Gen.Md. / SLFOberflaechentechnik GmbH M. Bahattin ÞENKÖK Gen. Md. / SüYüTek Süper Yüzey Teknik & Teknolojileri Ltd. Þti.


Date / Tarih

Event Name / Etkinlik

Location / Yer

16th - 18th of October 2007

Materialica Trade Fair for Material Applications, Surface Technology and Product Engineering http://www.materialica.com

München, Germany

13th - 16th of August 2007

SUR/FIN 2007 Cleveland, OH, http://www.sur-fin.net

U.S.A.

12th - 14th of November 2007

MFN's 7th Asian Shot Peening Workshop & Trade Show at the HILTON in Singapore http://www.mfn.li/workshops

Singapore

Oct 23-25 2007

Electronics Inc., Annual Shot Peening and Blast Cleaning Workshop

Tempe, Arizona

15th - 18th of September 2008

10th International Conference on Shot Peening in Tokyo, icsp10@isc.meiji.ac.jp

Japan

WIN '08 - 1. FAZ 07-10 ubat 2008

SURFACE TREATMENT'08 2. Yüzey leme Teknolojileri Fuar http://www.win-fair.com/

21st - 22nd of November 2007

Central European Coatings Show http://www.coatingsgroup.com

14th - 16th of November 2007

Seventh International ASTM/ESIS Symposium on Fatigue and Fracture http://www.astm.org

Tampa, FL, U.S.A.

09-11 October

SURFACTS - Internationale Fachmesse für Oberflächentechnik http://www.kundrmesse.de

Karlsruhe, Germany

23rd - 25th of September 2007

Southern Metal Finishing Conference Embassy Suites Hotel http://www.southernmetalfinishing.com

Charleston, SC, U.S.A.

Nov 14-16 2007

Seventh International ASTM/ESIS Symposium on Fatigue and Fracture (36th ASTM National Symposium on Fatigue and Fracture Mechanics

Tampa, FL

March 25-26 2008

5rd Annual Asian Shot Peening Workshop sponsored by Electronics Inc. at the Pan Pacific Hotel, Singapore.

Singapore

Nov 3-6 2008

Electronics Inc., Annual Shot Peening and Blast Cleaning Workshop

stanbul, Turkey

Prague, Czech Republic

TBA


Kaplama-Coating

Lpg Tüplerinde Metalize Kaplama

M

etalize kaplama; kaplayacak metalin, uygun gaz ( propan, asetilen veya di erleri ) ve oksijen kar m yard m yla ergitilip atomize hale getirilerek daha sonra da bas nçl hava ile kaplanacak yüzey üzerine püskürtülmesiyle elde edilir. Kaplanacak olan parçan n yüzeyi önce kir,pas,ya vb. etkilerden temizlenir. Bu temizleme yöntemi kaplanacak parçan n büyüklü üne, ekline ve malzemesine göre de i iklik gösterir. Kaplama öncesi yüzey temizli i kaplama ömrü, kalitesi ve dayan m aç s ndan çok önemlidir. Aksi takdirde metalizeden beklenen verim elde edilemez ve iyi temizlenmeyen bölgelerdeki kal nt lardan korozyon ba lang c k sa zamanda görülebilir. Genellikle LPG tüpleri kumlama yöntemiyle temizlenir. Bu i lemde S-330 veya S-390 ebatlar ndaki çelik granüller kullan l r. Kumlamada; yukar daki ölçüler tüplerin üzerinde desen b rak lmamas aç s ndan önemlidir. Kullan lan kumlama makinesi ve amaca göre de de i ik granül ebatlar seçmek ve kullanmakta mümkündür. ayet daha önce kaplama ve boyama yap lm tüpler mevcut ise bunlardaki kaplamay kald rmak için daha büyük ebatlardaki S550 veya S660 çelik granül yan nda G18-G16 gibi çelik gritler kullan la bilir. Haz rlanan yüzeye püskürtme yolu ile hemen hemen her metal tatbik edilir; fakat dü ük ergime s cakl ndan ve korozyona kar dayan kl l ndan dolay çinko, di er metallere k sayla daha geni ölçüde kullan l r. Tel yukar daki resimde de görüldü ü üzere tel besleme mekanizmas na ba l bulunan makaralar yard m yla sürekli çekilir ve sistem beslenir. Tabanca içine al nan çinko tel sistemde kullan lan propan, asetilen veya di er gaz ve oksijen kar m yard m yla ergiyip atomize hale getirilir. Bu haldeki çinko, sisteme

44

Yüzey lem ve Kumlama Dergisi Surface Finishing & Blasting News

ba l kompresör ile sa lanan tazyikli hava yard m yla kaplanacak olan cisim üzerine belirli bir bas nçla püskürtülür. Sahip olduklar h zla, çinko partikülleri temizlenmi yüzeyi; istenilen kal nl kta ve düzenli ekilde çinko ile kaplar. Kullan lan tabancaya göre de malzeme de i iklik gösterir; örne in çinko tel yerine çinko tozu mevcut ise ayn çal ma prensibiyle bu tozlar atomize haline getiren tabancalar ile bu i lem gerçekle tirilir daha sonrada yine bas nçl hava ile kaplanacak yüzeye püskürtülür. Tabancalarda, kullan lacak tel

çap na göre seçilir. Ülkemizde ço unlukla 3.15 mm, 3.48 mm, ve 4.65 mm çaplar nda metalize çinko telleri kullan lmaktad r. Fakat kapasitörler, ark atomize tabancalar nda 2 mm veya daha kal n çaplarda çinko tel kullan larak kaplama yap l r. letmelerde halen robotik sistemle 3.15mm ve 3.48mm çaplar nda çinko tel kullan larak metalize yap ld gibi 4.65mm çap ndaki tellerde el tabancalar yla verimli bir ekilde fabrikalarda kullan lmaktad r. Ülkemizde metalize çinko yöntemi fazlaca LPG tüplerinde kullan lmakla birlikte, püskürtme yolu ile çinko kaplama usulü ayn zamanda çelikten imal edilmi tanklar, köprüler, gemi tekneleri, pilonlar ve son y llarda kapasitörlerde fazlaca kullan lmaktad r.


Kaplama-Coating

Metalizasyonda Kullan lan Çinko Tel UYGULAMA: Genellikle çinko kaplama; ço unlukla korozyona kar direnç sa lamak amac yla demir ve çelik parçalar n endüstride kullan m esnas nda çevre etkilerinden korunmas amac yla kullan lmas na kar n son zamanlarda kal p yap m nda, elektro manyetik ekranlarda ve kapasitörlerin son kaplanmas nda da fazlaca kullan lmaktad r. Ç NKO TEL N ÖZELL KLER : 1- TEL ÇAPI : Halen endüstride ve özellikle ülkemizde kullan lan ba l ca çinko tel çaplar 3.15mm, 3.48mm, 4.65mm. dir. Bu ölçüler genellikle kullan lan metalize tabancalar na ba l olarak seçilir. Yukar daki ölçülere ek olarak çinko teli piyasada 2.0mm, 2.3mm, 2.5mm ve 3.0mm çaplar nda da bulmak mümkündür. 2- K MYASAL KOMPOZ SYON: Metalize de kullan lan çinko telde saf çinko külçelerin kullan m oldukça önemlidir. Aksi takdirde üretimde ve kullan mda önemli problemlerle kar la mak kaç n lmazd r. Bundan dolay ekseriyetle kimyasal yap s nda %Zn:99.99 bulunan çinko kullan l r. 3- MEKAN K ÖZELL KLER: Yukar daki özelliklere ek olarak çinko telin birkaç mekanik özelli inin verilmesinde yarar vard r. Yo unluk: 7.14 gr/cm3 Erime Noktas : 419.5 0C Kaynama Noktas : 907 0C Elektrik letkenli i: 0.166 106 / cm Is letkenli i: 1.16 W / cmK 4- A a daki tabloda çinko kaplaman n baz performans de erleri verilmi ise de bunlar kullan ma ve ekipmanlara göre de i iklik gösterece i unutulmamal d r. PERFORMANS Malzeme Tüketim Miktar Verimlilik Gerekli Tel A rl

GAZLI METAL ZASYON 9- 32 Kg. / Saat. ~ %70 1.1 Kg. / m2 / 100m

ARKLI METAL ZASYON 11 Kg. / Saat. ~ %60 1.22 Kg. / m2 / 100m

GENEL GAZLI METAL ZASYON DE¦ KENLER .* KULLANILAN GAZLAR Propan ve Di er Gazlar

GAZ BASINCI OKS JEN BASINCI 3 Atm. 3 Atm.

HAVA BASINCI 5 Atm.

* Verilen de erler ülkemizde elle kullan lan tabancalar göz önüne al narak verilen yakla k de erlerdir. Tabanca tiplerine göre de erler de i iklik gösterir. ** Propan genelde önerilen gaz olmakla birlikte asetilende verimli bir ekilde kullan l r.

Yüzey lem ve Kumlama Dergisi Surface Finishing & Blasting News

45


Sözlük-Dictionary

Yüzey lem ve Kumlama Sözlü ü Blasting &Finishing Dictionary Abrasives (Aþýndýrýcýlar): Her türlü yüzey temizliðinde kullanýlan Farklý þekil ve özellikteki malzemeden Air Blasting (Havalý Kumlama): Basýnclý hava ile birlikte aþýndýrýcýlarýn püskürtme nouzlu ile temizlenecek ürün üzerine bombardýman edilerek temizlenmesi. Air Peening (Havalý Gerilim Giderme): Shot Peening iþleminin basýnlý hava ve noullu aparatlarla yapýlmasý Almen Strips (Almen Þeritleri): Gerilim giderme iþlemi yapýlmýþ yüzeyin kumlama yoðunluðunu ölçmek için kullanýlan plakalar Almen Holders (Almen Tutucular): Gerilim giderme iþlemi yapýlmýþ yüzeyin kumlama yoðunluðunu ölçmek için kullanýlan plakalarýn tutucu aparatlarý Almen gages (Almen Test Cihazý): Gerilim giderme iþlemi yapýlmýþ yüzeyin kumlama yoðunluðunu ölçmek için kullanýlan cihaz Blasting (Kumlama): Aþýndýrýcýlarýn temiznenecek yüzeye türbinli sistemlerle veya basýnçlý hava ile püskürtülerek Ýstenen temizlik derecesinin saðlanmasý Blast Room (Kumlama Odasý): Daha çok büyük aksamlarýn Kumlama Ýþleminin yapýldýðý emiþ-havalandýrma-geri dönüþüm sisteminin kurulduðu kapalý Kumlama alanlarý Blasting Machine (Kumlama Makinasý): Yüzey temizliði yapýlmasý istenen parçalarýn Çeþitli aþýndýrýcýlarla otomatik türbinlerle temizlendiði kapalý sistem makinalar.

etkili yüzey temizliði elde etmek için kullanýlan kimyasal sývýlar. Chips (Taþlar): Vibrasyonlu temizleme sistemlerinde kullanulan aþýndýrýcý taþlarlarýn genel ifadesi. Cut wire (Tel Kesme): Shot peening ve özel amaþlý kumlama iþlerinde kullanýlan tel den kesilmiþ aþýndýrýcýlar. Conditioned Cut Wire (Yuvarlatýlmýþ Tel Keme): Yalnýzca shot peening uygulamalarýnda kullanýlan tel kesme aþýndýrýcýlarýn özel propseslerle tam veya yarý yuvarlatýlmýþ hali. Consumables (Sarf malzemeler): Yüzey temizlik sektöründe kullanýlar bütün aþýndýrýcýlar için kullanýlan genel bir terim Cleaning (Temizleme): Her türlü yüzeyin kir, pas, çapak vs. den arýndýrýlmasý. Cleaning Efficiency (Temzileme Verimi): Yüzeyin temizlik derecesi Control Gages (Kontrol Kafesi): Türbinli sistemlerde Aþýndýrýcý bilyalarýn palaetler üzerine sevk edilmesini saðlayan aparat. Coverage (Kaplama-Örtme): Kumlama (temizleme-Peening) Ýþleminde aþýndýrýcý bilyalarýn temzilenen yüzeye vurma yoðunluðu Desanding (Kum Giderme): Kumlama Ýþleminde özellikle döküm parçalrýýn ilk döküm kumlarýnýn temizliði. Descaling (Taþlama Ýzi Giderme): Parçalarýn üzeindeki iþleme izlenin temizlenmesi

Blast Cleaning (Basýnçlý Temizlik): yüzeylerin aþýndýrýcýlarla bombardýman edilerek temizlenmesi ( kumlanmasý).

Deburring (Çapak Giderme): Parçalar Üreindeki kaynak çapaklarý vsnin temizlenmesi.

Blasting Nozzles (Püskürtme Nozulu): Basýnçlý hava ile kumlama sistemlerinde aþýndýrýcýlarýn püskürtüldüðü aparatlar.

Drying (Kurutma): Vibrasyonlu sistemlerde parçalarýn kurutulmasý

Compounds (Kimyasal Bileþimler): Vibrasyonlu temizleme sistemlerinde kullanulan aþýndýrýcý taþlarla birlikde daha

46

Yüzey lem ve Kumlama Dergisi Surface Finishing & Blasting News

Degreasing (Yað Giderme): Temizlenecek ürünler üzerindeki yað gres vs sökülmesi. Derusting (Oksit Giderme): Açýk ahavada


Sözlük-Dictionary uzun sure bekletilmiþ saç vb üünlerin temizliði.

aþýndýrýcýlarýn genel ismi.

Dry Ice Cleaning (Kuru Buz ile Temileme): Daha çok sýcak kalýp , demonte edilmesi zor parçalarýn bulunduklarý yerde Kuru buz püskürtülerek temizlenmesi

Polishing (Polisac): Ürünler üzerinde polisac etkisi yapma

Etching (Hakketme): Yüzey pürüzlendirme iþlemi Exposure Time (Temizleme Süresi): Temizlene yüzey üzerine aþýndýrýcýlarýn bombardýman edilme süresi Flap Peening (Kanatlý Gerilim Giderme): Akumple parçalarýn demontasyon yapýlmadan özel prosesle local olarak yorulma dayanýmýnn artýrýlmasý Finishing (Temizleme): Vibrasyonla yüzez temizliðinin genel adlandýrýlmasý Fatigue Strength ( Yorulma Dayanýmý): Daha çok yourlmaya maruz kalan yay, diþli gibi parçalarýn için kullanýlan bir terim, malzemenin yurulma mukavemetini gösterir Fatigue Life (Dayaným Ömrü): Yay, Diþli gibi ürünlerin efektif kullaným süresini ifade eder.

Roughening (Yuvarlaklaþtýrma): Ürünler üzerindeki keskin köþelerin softlaþtýrýlmasý Residual Stress (Artýk Gerilim): Üretim esnasýnda proseslerden dolayý ürünlerin gerilmeye (iç) maruz kalmalarý. Steel Shot (Çelik Bilya): Tüzey temizliðinde kullanýlan yuvarlak aþýndýrýcýlar Steel Grit (Çelik Grit): Tüzey temizliðinde kullanýlan keskin köþeli aþýndýrýcýlar Saturation Curve (Doyma Diyagramý): Shot Peening Ýþleminde peening youðunluðunun ölçüldüðü eðri Shot Blasting (Bilyalý Kumlama): Yüzey Temizliðinde aþýndýrýcý olark bilya kullanýlmasý Sand Blasting (Kum Ýle Temizlik): Yüzeylerin Silis kumu ile basýnçlý sistemlerde kumlanmasý

Grinding (Kýrma-Öðütme): Ovalama prensibine dayanan bir yüzey temizlik metodu

Surface Finishing (Yüzey Temizliði): Özellikle vinbrasyonlu sistemlerde kullanýlan en geniþ anlamlý en genel terim

Hardening (Sertleþtime): Parçalarýn kumlama veya shot peening ile yüzey sertliklerinin artýrýlmasý Impeller (Savurucu): türbinli kumlama makinalarýnda bilyalarýn fýrlatan savurucu

Shot Peening (Gerilim Giderme): Yorulmaya maruz kalan parçalarýn yorulma dayanýmlarýný artýrmak (kullaným ömürlerini), içi gerilmelerini elimine etmek için uygulanan çok özel bir proses.

Intensity (Yoðunluk): Kumlama VePeening iþlelerinde aþýndýrýcýlarýn malzemeye verdiði enerji.

Ultrasonic Peening (Ses Ýle Gerilim Giderme): Gerilim giderme iþleminn ses dalgalarýyla yapýlmasý

Laser Peening (Lazer Ýle Gerilim Giderme): Lazer yöntemiyle malzemelerin yorulma dayanýmlarýnýn artýrýlmasý

Turbine (Türbin): Otomatik Kumlama makinalarýnda Aþýndýrýcýlarýn malzeme yüzeyine yüksek hýzla bombardýman eden aksam

Mass Finishing (Seri Temizleme): genellikle vibrasyonlu sistemlerde çok fazla parçanýn ayný anda temizlenmesi Media (Aþýndýrýcý): Yine sekltörde platic aþýndýrýclýlar için olmakla bereber her türlü aþýndýrýcý için kullanýlan genel bir terim Glass Beads (Cam Kürecik): aþýndýrýcý olarak kullanýlþan cam bilya veya grit Peening (Gerilim giderme): Malzemelerin Çeþitli yöntemlerle yorulma dayanýmýnýn artýrýlmasý Portable Peening (Taþýnabilir Peeping): Gerilim giderme iþleminin taþýnabilir aparatlarla yapýlmasý Plastic Media (Plastik Aþýndýrý): Plastik

Turbine Blades (Türbin Paleti): Otomatik Kumlama makinalarýnda Aþýndýrýcýlarýn malzeme yüzeyine yüksek hýzla bombardýman edilmesini saðlayan türbin kanatlarý Vibratory finishing (Vibrayson Temizliði): Titreþim yoluyla malzemelerin temizlenmesi Wheel Blasting (Türbin ile Temizleme): Yüzey temizliðini otomotaik türbinli makinalarla yapýlmasý Wet Peeing (Islak Peening) : Gerilim giderme iþleminin aþýndýrýcý ve su gibi sývýlarla birlikte yapýlmasý Wet Blasting (Islak Kumlama): Yüzey temizlik iþleminin aþýndýrýcý ile birlikte suyla yapýlmasý Yüzey lem ve Kumlama Dergisi Surface Finishing & Blasting News

47


Yeni Teknolojiler-New Technologies

Türbinli Kumlama

Makinelerindeki Yeniklikler * Geleneksel türbin sisteminde mevcut olan kay kasnak sistemler yerini, direkt türbine monta edilebilen motorlar ile akuple türbin sistemlerine b rakmakta.

* Al la gelmi 2 4 6 8 türbinli sistemler hem palet say s olarak art göstermekte hem de palet ekli aç s ndan Yeni sistemler de çift yönlü kullan labilen paletler kullan lmakta ve birim zamanda f rlat lan bilye miktar n art rmak için e imli paletler kullanma girmi durumda.

* Besleme spotuna normal sistemlere ilave olarak bas nçl hava takviye kanal ilave edilerek yüzey temizlik veriminin art r lmas planlanm t r.

48

Yüzey lem ve Kumlama Dergisi Surface Finishing & Blasting News


Yeni Teknolojiler-New Technologies

Bu türbin sistemleri sayesinde hot spot bölgesi diye tabir edilen yu un kumlama yüzeyi geni lemi ve böylece; % 25 50 Kumlama Süresi K salmas sa lanm , % 40 A nd r c Tüketiminde Tasarruf yap lm olur

* Bir di er yenilik türbinli ve Manuel sistemlerde bilye ak n kontrol edebilmek için türbin besleme spotu ile bunker aras na konulan cihazlarla daha verimli yüzey temizli i sa lanm olmaktad r.

Dijital olarak türbine ne kadar bilye gitti ini ölçen sistemin montaj a a da görüldü ü gibi çok basit olarak yap labilmektedir.

50

Yüzey lem ve Kumlama Dergisi Surface Finishing & Blasting News










ARTI BASIN YAYIN VE REKLÂM HÝZMETLERÝ Ýkitelli Organize Sanayi Bölgesi Eskoop San. Sit. B1 Blok No:6 34306 Ýkitelli - Ýstanbul - TÜRKÝYE Tel : + 90 212 549 39 50 Fax: + 90 212 549 81 91 @-mail : info@yuzeyislem-kumlama.com



1210 ÇEL K B LYA - STEEL SHOT

ASAL METAL SAN. VE T C. LTD. T . kitelli OSB. ESKOOP San. Sit. B/1 Blok No:6 34306 kitelli - stanbul Tel:0212 549 81 90 Fax: 0212 549 81 91 www.asalmetal.com asal@asalmetal.com

ÇEL K GRANÜL SAN. A. . Turgut Özal Cad. Hastane Mah. No:25 34555 Had mköy - stanbul Tel:0212 771 45 55 Fax:0212 771 20 57 Yetkili / Contact: Nam k Bek www.celikgranul.com info@celiklgranul.com

M KRO METALURJ LTD. T . Yeni Maltepe Yolu Eminta Akel San. Sit.No: 70 Bayrampa a- stanbul Tel:0212 577 44 60 Fax: 0212 567 96 62 Yetkili / Contact : Cahit Tatl c www.mikometalurji.com.tr mikro@mikrometalurji.com.tr

KARASU METAL LTD. T . Ba dat Cad. Manolya Sk. No:6 Güzelyal -Pendik- stanbul Tel:0216 494 28 20 Fax:0216 392 28 87 Yetkili / Contact : Suat Karasu www.karasumetal.com karasumetal@hotmail.com

1220 ÇEL K GR T - STEEL GR T

ASAL METAL SAN. VE T C. LTD. T . kitelli OSB. ESKOOP San. Sit. B/1 Blok No:6 34306 kitelli - stanbul Tel:0212 549 81 90 Fax: 0212 549 81 91 www.asalmetal.com asal@asalmetal.com

ÇEL K GRANÜL SAN. A. . Turgut Özal Cad. Hastane Mah. No:25 34555 Had mköy - stanbul Tel:0212 771 45 55 Fax:0212 771 20 57 Yetkili / Contact: Nam k Bek www.celikgranul.com info@celiklgranul.com

M KRO METALURJ LTD. T . Yeni Maltepe Yolu Eminta Akel San. Sit.No: 70 Bayrampa a- stanbul Tel:0212 577 44 60 Fax: 0212 567 96 62 Yetkili / Contact : Cahit Tatl c www.mikometalurji.com.tr mikro@mikrometalurji.com.tr

1230 PASLANMAZ B LYA - STAINLESS STEEL SHOT

ASAL METAL SAN. VE T C. LTD. T . kitelli OSB. ESKOOP San. Sit. B/1 Blok No:6 34306 kitelli - stanbul Tel:0212 549 81 90 Fax: 0212 549 81 91 www.asalmetal.com asal@asalmetal.com

DELTA - RÖSLER kitelli OSB. Fatih San Sit. 3B Blok No:3 kitelli - stanbul Tel:0212 486 29 89 Fax:0212 486 17 10 Yetkili/Contact: Hasan Karaköçek www.rosler.com.tr www.rosler.com.tr

KARASU METAL LTD. T . Ba dat Cad. Manolya Sk. No:6 Güzelyal -Pendik- stanbul Tel:0216 494 28 20 Fax:0216 392 28 87 Yetkili / Contact : Suat Karasu www.karasumetal.com karasumetal@hotmail.com

1250 ÇEL K KESME TEL - STEEL CUT WIRE

ASAL METAL SAN. VE T C. LTD. T . kitelli OSB. ESKOOP San. Sit. B/1 Blok No:6 34306 kitelli - stanbul Tel:0212 549 81 90 Fax: 0212 549 81 91 www.asalmetal.com asal@asalmetal.com

1310 YÜZY E L M SIVISI - SURFACE FINISHING COMPOUNDS

DELTA - RÖSLER kitelli OSB. Fatih San Sit. 3B Blok No:3 kitelli - stanbul Tel:0212 486 29 89 Fax:0212 486 17 10 Yetkili/Contact: Hasan Karaköçek www.rosler.com.tr www.rosler.com.tr

WALTHER TROWAL BVA MAK NA LTD. Bayar Cad. Gülbahar Sk. No:15/16 34742 Kozyata - stanbul Tel:0216 658 80 05 Fax: 0216 658 80 06 Yetkili/Contact: Alper V D N alper@bva.com.tr www.walter-trowal.com

ARMES V BRASYON kitelli OSB. Marmara San. Sit. Atatürk Cad. P Blok. No:438 kitelli - stanbul Yetkili / Contact: Mehmet Çak r Tel:0212 472 08 56 Fax:0212 472 08 57 www.armesvibrasyon.com armes@armesvibrasyon.com

ASAL METAL SAN. VE T C. LTD. T . kitelli OSB. ESKOOP San. Sit. B/1 Blok No:6 34306 kitelli - stanbul Tel:0212 549 81 90 Fax: 0212 549 81 91 www.asalmetal.com asal@asalmetal.com

1320 SERAM K A INDIRMA TA LARI - CERAMIC ABRASIVES

DELTA - RÖSLER kitelli OSB. Fatih San Sit. 3B Blok No:3 kitelli - stanbul Tel:0212 486 29 89 Fax:0212 486 17 10 Yetkili/Contact: Hasan Karaköçek www.rosler.com.tr www.rosler.com.tr

WALTHER TROWAL BVA MAK NA LTD. Bayar Cad. Gülbahar Sk. No:15/16 34742 Kozyata - stanbul Tel:0216 658 80 05 Fax: 0216 658 80 06 Yetkili/Contact: Alper V D N alper@bva.com.tr www.walter-trowal.com

ARMES V BRASYON kitelli OSB. Marmara San. Sit. Atatürk Cad. P Blok. No:438 kitelli - stanbul Yetkili / Contact: Mehmet Çak r Tel:0212 472 08 56 Fax:0212 472 08 57 www.armesvibrasyon.com armes@armesvibrasyon.com

ASAL METAL SAN. VE T C. LTD. T . kitelli OSB. ESKOOP San. Sit. B/1 Blok No:6 34306 kitelli - stanbul Tel:0212 549 81 90 Fax: 0212 549 81 91 www.asalmetal.com asal@asalmetal.com


1330 PLAST K A INDIRMA - PLASTIC ABRASIVES

DELTA - RÖSLER kitelli OSB. Fatih San Sit. 3B Blok No:3 kitelli - stanbul Tel:0212 486 29 89 Fax:0212 486 17 10 Yetkili/Contact: Hasan Karaköçek www.rosler.com.tr www.rosler.com.tr

WALTHER TROWAL BVA MAK NA LTD. Bayar Cad. Gülbahar Sk. No:15/16 34742 Kozyata - stanbul Tel:0216 658 80 05 Fax: 0216 658 80 06 Yetkili/Contact: Alper V D N alper@bva.com.tr www.walter-trowal.com

ARMES V BRASYON kitelli OSB. Marmara San. Sit. Atatürk Cad. P Blok. No:438 kitelli - stanbul Yetkili / Contact: Mehmet Çak r Tel:0212 472 08 56 Fax:0212 472 08 57 www.armesvibrasyon.com armes@armesvibrasyon.com

ASAL METAL SAN. VE T C. LTD. T . kitelli OSB. ESKOOP San. Sit. B/1 Blok No:6 34306 kitelli - stanbul Tel:0212 549 81 90 Fax: 0212 549 81 91 www.asalmetal.com asal@asalmetal.com

1340 PLAST K PARLATMA TA LARI - CERAMIC POLISHING CHIPS

DELTA - RÖSLER kitelli OSB. Fatih San Sit. 3B Blok No:3 kitelli - stanbul Tel:0212 486 29 89 Fax:0212 486 17 10 Yetkili/Contact: Hasan Karaköçek www.rosler.com.tr www.rosler.com.tr

WALTHER TROWAL BVA MAK NA LTD. Bayar Cad. Gülbahar Sk. No:15/16 34742 Kozyata - stanbul Tel:0216 658 80 05 Fax: 0216 658 80 06 Yetkili/Contact: Alper V D N alper@bva.com.tr www.walter-trowal.com

ARMES V BRASYON kitelli OSB. Marmara San. Sit. Atatürk Cad. P Blok. No:438 kitelli - stanbul Yetkili / Contact: Mehmet Çak r Tel:0212 472 08 56 Fax:0212 472 08 57 www.armesvibrasyon.com armes@armesvibrasyon.com

ASAL METAL SAN. VE T C. LTD. T . kitelli OSB. ESKOOP San. Sit. B/1 Blok No:6 34306 kitelli - stanbul Tel:0212 549 81 90 Fax: 0212 549 81 91 www.asalmetal.com asal@asalmetal.com

1350 KURUTMA VE PARLATMA GRANÜLLER - DRAYING&POLISHIN¦ MEDIA

DELTA - RÖSLER kitelli OSB. Fatih San Sit. 3B Blok No:3 kitelli - stanbul Tel:0212 486 29 89 Fax:0212 486 17 10 Yetkili/Contact: Hasan Karaköçek www.rosler.com.tr www.rosler.com.tr

WALTHER TROWAL BVA MAK NA LTD. Bayar Cad. Gülbahar Sk. No:15/16 34742 Kozyata - stanbul Tel:0216 658 80 05 Fax: 0216 658 80 06 Yetkili/Contact: Alper V D N alper@bva.com.tr www.walter-trowal.com

1360 S L S KUMU&BAZALT SILICA SAND&BAZALT

1420 ALÜM NYUM B LYA ALUMINYUM SHOT

ASAL METAL SAN. VE T C. LTD. T . kitelli OSB. ESKOOP San. Sit. B/1 Blok No:6 34306 kitelli - stanbul Tel:0212 549 81 90 Fax: 0212 549 81 91 www.asalmetal.com asal@asalmetal.com

ASAL METAL SAN. VE T C. LTD. T . kitelli OSB. ESKOOP San. Sit. B/1 Blok No:6 34306 kitelli - stanbul Tel:0212 549 81 90 Fax: 0212 549 81 91 www.asalmetal.com asal@asalmetal.com

1600 GARNET - GARNET

ASAL METAL SAN. VE T C. LTD. T . kitelli OSB. ESKOOP San. Sit. B/1 Blok No:6 34306 kitelli - stanbul Tel:0212 549 81 90 Fax: 0212 549 81 91 www.asalmetal.com asal@asalmetal.com

ARMES V BRASYON kitelli OSB. Marmara San. Sit. Atatürk Cad. P Blok. No:438 kitelli - stanbul Yetkili / Contact: Mehmet Çak r Tel:0212 472 08 56 Fax:0212 472 08 57 www.armesvibrasyon.com armes@armesvibrasyon.com

ASAL METAL SAN. VE T C. LTD. T . kitelli OSB. ESKOOP San. Sit. B/1 Blok No:6 34306 kitelli - stanbul Tel:0212 549 81 90 Fax: 0212 549 81 91 www.asalmetal.com asal@asalmetal.com

1500 CAM KÜRE - GLASS BEADS

ASAL METAL SAN. VE T C. LTD. T . kitelli OSB. ESKOOP San. Sit. B/1 Blok No:6 34306 kitelli - stanbul Tel:0212 549 81 90 Fax: 0212 549 81 91 www.asalmetal.com asal@asalmetal.com

DELTA - RÖSLER kitelli OSB. Fatih San Sit. 3B Blok No:3 kitelli - stanbul Tel:0212 486 29 89 Fax:0212 486 17 10 Yetkili/Contact: Hasan Karaköçek www.rosler.com.tr www.rosler.com.tr

1700 ALUM NYUM OKS T - ALUMINYUM OKSIT

ASAL METAL SAN. VE T C. LTD. T . kitelli OSB. ESKOOP San. Sit. B/1 Blok No:6 34306 kitelli - stanbul Tel:0212 549 81 90 Fax: 0212 549 81 91 www.asalmetal.com asal@asalmetal.com

DELTA - RÖSLER kitelli OSB. Fatih San Sit. 3B Blok No:3 kitelli - stanbul Tel:0212 486 29 89 Fax:0212 486 17 10 Yetkili/Contact: Hasan Karaköçek www.rosler.com.tr www.rosler.com.tr


2100 TÜRB NL KUMLAMA MAK NES - SHOT BLASTING MACHINES

BSM MAK NA SAN LTD. T . Çal San. Böl. Sar yerler Cad. 19. Sk. No:5 Bursa Tel:0224 482 42 42 Fax:0224 482 28 35 Yetkili / Contact: Ferhat Bilgin www.bsmmakina.com info@bsmmakina.com

DELTA - RÖSLER kitelli OSB. Fatih San Sit. 3B Blok No:3 kitelli - stanbul Tel:0212 486 29 89 Fax:0212 486 17 10 Yetkili/Contact: Hasan Karaköçek www.rosler.com.tr www.rosler.com.tr

SÜYÜTEK - AGTOS 1740 Sok. No:6/6 TR 35530 Kar yaka - zmir Tel:0232 369 71 24 Fax:0232 364 58 56 Yetkili / Contact : Bahattin enkök www.agdos.de baha@senkoek.de

ALJU TALLERS S.L. Ctra, San Vicente, 17 48510 VALLE DE TRAPAGA VIZCAYA-SPAIN Tel: 34 944 920 111 Fax: 34 944 921 212 www.alju.es alju@alju.es

ÖZMAK MAK NA SAN.ve T C.LTD. T . Görece Köyü P.K. 9 Menderes zmir Yetkili / Contact : Özbey Nart Tel: 0232 782 11 74 Fax: 0232 782 11 39 www.ozmak-san.com.tr info@ozmak-san.com.tr

2200 BASINÇLI HAVA LE PÜSKÜRTMEL MAK NALAR - AIR BLASTING MACHINE

BSM MAK NA SAN LTD. T . Çal San. Böl. Sar yerler Cad. 19. Sk. No:5 Bursa Tel:0224 482 42 42 Fax:0224 482 28 35 Yetkili / Contact: Ferhat Bilgin www.bsmmakina.com info@bsmmakina.com

DELTA - RÖSLER kitelli OSB. Fatih San Sit. 3B Blok No:3 kitelli - stanbul Tel:0212 486 29 89 Fax:0212 486 17 10 Yetkili/Contact: Hasan Karaköçek www.rosler.com.tr www.rosler.com.tr

ALJU TALLERS S.L. Ctra, San Vicente, 17 48510 VALLE DE TRAPAGA VIZCAYA-SPAIN Tel: 34 944 920 111 Fax: 34 944 921 212 www.alju.es alju@alju.es

ÖZMAK MAK NA SAN.ve T C.LTD. T . Görece Köyü P.K. 9 Menderes zmir Yetkili / Contact : Özbey Nart Tel: 0232 782 11 74 Fax: 0232 782 11 39 www.ozmak-san.com.tr info@ozmak-san.com.tr

2300 V BRASYONLU TEM ZLEME MAK NALARI

WALTHER TROWAL BVA MAK NA LTD. Bayar Cad. Gülbahar Sk. No:15/16 34742 Kozyata - stanbul Tel:0216 658 80 05 Fax: 0216 658 80 06 Yetkili/Contact: Alper V D N alper@bva.com.tr www.walter-trowal.com

ARMES V BRASYON kitelli OSB. Marmara San. Sit. Atatürk Cad. P Blok. No:438 kitelli - stanbul Yetkili / Contact: Mehmet Çak r Tel:0212 472 08 56 Fax:0212 472 08 57 www.armesvibrasyon.com armes@armesvibrasyon.com

ASAL METAL SAN. VE T C. LTD. T . kitelli OSB. ESKOOP San. Sit. B/1 Blok No:6 34306 kitelli - stanbul Tel:0212 549 81 90 Fax: 0212 549 81 91 www.asalmetal.com asal@asalmetal.com

2500 KAB N T P KUMLAMA TES SLER - BLASTING CABINETS

DELTA - RÖSLER kitelli OSB. Fatih San Sit. 3B Blok No:3 kitelli - stanbul Tel:0212 486 29 89 Fax:0212 486 17 10 Yetkili/Contact: Hasan Karaköçek www.rosler.com.tr www.rosler.com.tr

ASAL METAL SAN. VE T C. LTD. T . kitelli OSB. ESKOOP San. Sit. B/1 Blok No:6 34306 kitelli - stanbul Tel:0212 549 81 90 Fax: 0212 549 81 91 www.asalmetal.com asal@asalmetal.com

BSM MAK NA SAN LTD. T . Çal San. Böl. Sar yerler Cad. 19. Sk. No:5 Bursa Tel:0224 482 42 42 Fax:0224 482 28 35 Yetkili / Contact: Ferhat Bilgin www.bsmmakina.com info@bsmmakina.com

3100 ALMEN TEST PLAKALARI,TUTUCU, ER TLER ALMEN GAGES&HOLDERS&STRIPS

MILENYUM ENDUSTRI VE HAV. GER. Ziya Pa a Cad. Uzmen Sk. No:3/1 26090 ESK EH R Yetkili / Contact :Zeki KÖRO¦LU Tel: 0222-221 32 44 Faks: 0222-221 13 88 E-mail:info@milenyumhavacilik.com

ASAL METAL SAN. VE T C. LTD. T . kitelli OSB. ESKOOP San. Sit. B/1 Blok No:6 34306 kitelli - stanbul Tel:0212 549 81 90 Fax: 0212 549 81 91 www.asalmetal.com asal@asalmetal.com

ÖZMAK MAK NA SAN.ve T C.LTD. T . Görece Köyü P.K. 9 Menderes zmir Yetkili / Contact : Özbey Nart Tel: 0232 782 11 74 Fax: 0232 782 11 39 www.ozmak-san.com.tr info@ozmak-san.com.tr

3850 BOYAMA S STEMLER PAITING SYSTEM

SÜYÜTEK - AGTOS 1740 Sok. No:6/6 TR 35530 Kar yaka - zmir Tel:0232 369 71 24 Fax:0232 364 58 56 Yetkili / Contact : Bahattin enkök www.agdos.de baha@senkoek.de


4100 TÜRB N PARÇALARI, PALETLER VS. - WHEEL PARTS, BLADES, LINERS

ASAL METAL SAN. VE T C. LTD. T . kitelli OSB. ESKOOP San. Sit. B/1 Blok No:6 34306 kitelli - stanbul Tel:0212 549 81 90 Fax: 0212 549 81 91 www.asalmetal.com asal@asalmetal.com

BSM MAK NA SAN LTD. T . Çal San. Böl. Sar yerler Cad. 19. Sk. No:5 Bursa Tel:0224 482 42 42 Fax:0224 482 28 35 Yetkili / Contact: Ferhat Bilgin www.bsmmakina.com info@bsmmakina.com

4200 PÜSKÜRTME NOZULLARI, TABANCA VE HORTUMLARI BLASTING NOZZLES, GUNS&HOSES

ASAL METAL SAN. VE T C. LTD. T . kitelli OSB. ESKOOP San. Sit. B/1 Blok No:6 34306 kitelli - stanbul Tel:0212 549 81 90 Fax: 0212 549 81 91 www.asalmetal.com asal@asalmetal.com

5300 FASON KUMLAMA CONTRACT JOB SHOP BLASTING CLEANING

YÜZ-TEK KUMLAMA SAN. Küçük San. Sit. 26. BL. No:12 Be evler - Nilifer - Bursa Yetkili / Contact: Ferhat Bilgin Tel: 0224 441 27 38 Fax: 0224 441 26 68 yuztek@mynet.com

5500 SHOT PEENING

ASAL METAL SAN. VE T C. LTD. T . kitelli OSB. ESKOOP San. Sit. B/1 Blok No:6 34306 kitelli - stanbul Tel:0212 549 81 90 Fax: 0212 549 81 91 www.asalmetal.com asal@asalmetal.com

ASAL METAL SAN. VE T C. LTD. T . kitelli OSB. ESKOOP San. Sit. B/1 Blok No:6 34306 kitelli - stanbul Tel:0212 549 81 90 Fax: 0212 549 81 91 www.asalmetal.com asal@asalmetal.com

SÜYÜTEK - AGTOS 1740 Sok. No:6/6 TR 35530 Kar yaka - zmir Tel:0232 369 71 24 Fax:0232 364 58 56 Yetkili / Contact : Bahattin enkök www.agdos.de baha@senkoek.de

4300 KORUYU MASKE, KAZANLAR PROTECTING MASKS, BLASTING POTS

ASAL METAL SAN. VE T C. LTD. T . kitelli OSB. ESKOOP San. Sit. B/1 Blok No:6 34306 kitelli - stanbul Tel:0212 549 81 90 Fax: 0212 549 81 91 www.asalmetal.com asal@asalmetal.com

5320 FASON V BRASYON CONTRACT JOB SHOP V BRATORY FINISHING

DELTA - RÖSLER kitelli OSB. Fatih San Sit. 3B Blok No:3 kitelli - stanbul Tel:0212 486 29 89 Fax:0212 486 17 10 Yetkili/Contact: Hasan Karaköçek www.rosler.com.tr www.rosler.com.tr

ARMES V BRASYON kitelli OSB. Marmara San. Sit. Atatürk Cad. P Blok. No:438 kitelli - stanbul Yetkili / Contact: Mehmet Çak r Tel:0212 472 08 56 Fax:0212 472 08 57 www.armesvibrasyon.com armes@armesvibrasyon.com

5700 MAK NE TAM R BAKIM - TECHNICAL SERVICE, MACHINE REVISION

ASAL METAL SAN. VE T C. LTD. T . kitelli OSB. ESKOOP San. Sit. B/1 Blok No:6 34306 kitelli - stanbul Tel:0212 549 81 90 Fax: 0212 549 81 91 www.asalmetal.com asal@asalmetal.com

BSM MAK NA SAN LTD. T . Çal San. Böl. Sar yerler Cad. 19. Sk. No:5 Bursa Tel:0224 482 42 42 Fax:0224 482 28 35 Yetkili / Contact: Ferhat Bilgin www.bsmmakina.com info@bsmmakina.com

ÖZMAK MAK NA SAN.ve T C.LTD. T . Görece Köyü P.K. 9 Menderes zmir Yetkili / Contact : Özbey Nart Tel: 0232 782 11 74 Fax: 0232 782 11 39 www.ozmak-san.com.tr info@ozmak-san.com.tr

5830 K NC EL MAK NE - USED MANHINES

ASAL METAL SAN. VE T C. LTD. T . kitelli OSB. ESKOOP San. Sit. B/1 Blok No:6 34306 kitelli - stanbul Tel:0212 549 81 90 Fax: 0212 549 81 91 www.asalmetal.com asal@asalmetal.com

SÜYÜTEK - AGTOS 1740 Sok. No:6/6 TR 35530 Kar yaka - zmir Tel:0232 369 71 24 Fax:0232 364 58 56 Yetkili / Contact : Bahattin enkök www.agdos.de baha@senkoek.de

BSM MAK NA SAN LTD. T . Çal San. Böl. Sar yerler Cad. 19. Sk. No:5 Bursa Tel:0224 482 42 42 Fax:0224 482 28 35 Yetkili / Contact: Ferhat Bilgin www.bsmmakina.com info@bsmmakina.com

ÖZMAK MAK NA SAN.ve T C.LTD. T . Görece Köyü P.K. 9 Menderes zmir Yetkili / Contact : Özbey Nart Tel: 0232 782 11 74 Fax: 0232 782 11 39 www.ozmak-san.com.tr info@ozmak-san.com.tr





Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.