Yüzey Ýþlem ve Kumlama Dergisi Surface Finishing & Blasting News ARTI BASIN YAYIN VE REKLÂM HÝZMETLERÝ Adýna sahibi/Publisher Cesur ÖZDOÐAN Sorumlu Yazý Ýþleri Müdürü Chief Editor H.Ýbrahim KURUCAN Reklam ve Tasarým Sorumlusu/ Advertisement and Design Coordinator M.Bahaddin SAYIK Çeviriler/Translations Cesur ÖZDOÐAN
Danýþmanlar Kurulu/Editorial Board Kumlama Makineleri/Blasting Machines Ulf KAPITZA-AGTOS Ferhat BÝLGÝN-BSM MAKÝNA Vibrasyon Makineleri/Vibratory Machines Habib AYKOL-Delta-Rösler Gerilim Giderme/Shot Peening Zeki KÖROÐLU Millenium Ýnd. Kaplama-Boyama/Coating-Painting M.Bahattin ÞENKÖK - Süyütek Heinz Georg VOLLMER - SLF Tolga DIRAZ- Çimtaþ Adres/ Management Center ARTI BASIN YAYIN VE REKLÂM HÝZMETLERÝ Ýkitelli Organize Sanayi Bölgesi Eskoop San. Sit. B1 Blok No:6 34306 Ýkitelli - Ýstanbul - TURKIYE Tel : + 90 212 549 39 50 Fax : + 90 212 549 81 91 info@yuzeyislem-kumlama.com info@finishing-blasting.com Baský/Printed by Erkam Printing / 0212 671 07 07 Ýki ayda bir yayýnlanýr. 6 times a year Yerel süreli yayýn, 2 Ayda bir yayýnlanýr. Tüm yayýn hakký Yüzey Ýþlem-Kumlama ya ait olup kaynak gösterilmek suretiyle alýntý yapýlabilir. Tüm reklamlarýn sorumluluðu reklam veren firmalara, yazýlardaki görüþler yazarlarýna aittir. All publishing rights reserved by Surface Finishing-Blasting, may be quated by indicating source. Advertisements are a liability of the advertising firms. Opinions are a liability of writer.
Editörden REKABETÝN NERESÝNDEYÝZ, Cumhuriyetin ilk yýllarýnda yeterli özel sermaye olmadýðý için büyük yatýrýmlar gerektiren alanlarda devlet buna el atmýþ ve var olan koþullar dâhilinde belki de yapýlmasý gerekli en doðru adým atýlmýþtýr. Bu yapýlanma ülkemizde karma bir ekonomik modelin yerleþmesine zemin hazýrladý. Zaman içinde geliþen liberal ekonominin yayýlmasýyla ve bizdeki kitlerin doðru yönetilememesi ekonomik modelin iflasýna neden oldu. Son on yýlda özel sektördeki maddi varlýklarýn artmasýyla ve deðiþen ekonomik koþullar nedeniyle ülkemizde de karma ekonomik modelden daha fazla özel sektöre dayalý liberal yönetime doðru kayýlmaya baþlandý. Gümrük duvarlarýnýn aþaðýya indirilmesi ve hatta bazý mal ve bölgeler için tamamen sýfýrlanmasý yerli üreticinin yeniden yapýlanmasýný zorunlu kýldý. Çünkü ya deðiþen ekonomik kurallara uyulacak ya da yok olunacak. Yýllardýr bu ekonomik yön deðiþtirmenin yararlý mý? Yoksa bizim için Zaralý mý? Olduðunu tartýþtýk fakat bu gün geldiðimiz ekonomik güç, ihracat potansiyelimiz ve özel sektörün ihracattaki payý yönümüzün doðru olduðunu göstermektedir. Artýk hem bireysel olarak hem de kurumsal olarak korumacý mantýktan uzaklaþarak var olan rekabet koþullarýna ayak uyduracak üretim, yönetim ve pazarlama tekniklerini iþletmelerimizde uygulamak zorundayýz. Bununla beraber düþük maliyet ile dünya pazarlarýnda kabul görecek kalitede mal üretmeliyiz. Bunun yolu da sistemi bir bütün olarak deðerlendirmek ve her aþamadaki zaaflarýn ortadan kaldýrýlmasý ile mümkün olacaktýr. Karamsarlýða kapýlmadan uygun teknolojik yatýrýmlar ve çalýþanlarýmýzýn eðitimine daha fazla önem vererek yeni kurallý oyunda baþarý elde edebiliriz. Yetiþmiþ insan gücüne ve rekabet mantýðýna sahip olmayan firmalar maalesef bu yarýþta kaybedecektir. Saygýlarýmla,
ÝÇÝNDEKÝLER...
CONTENTS...
Finishing Techniques in Marble Industry
Sayfa/Page 6
Full Solution For Air Blasting Systems
Agtos Kartuslu Filtre Sistemleri
Sayfa/Page 16 Yüzey Þekillendirme Teknikleri Finishing Techniques in Marble Industry Kartuþlu Filtre Sistemleri Cartridge Filtration Systems Çelik Varilli Kumlama Makinesi Metalic Drum Shotblasting Machines Saç ve Profil Kumlama da Yenilikler Tunnel Type Shot Blasting Machines Yüzey Ýþlemlere Komple Çözümler Full Solution For Air Blasting Systems Santrifüjlü Kumlama Makinesi Centrifugal Disc Finishing Makale / Kaplama Article / Coating Makale / Shot Peening Article / Shot Peening Etkinlikler Event Calendar Metalize Kaplama Metalize Coating Kurubuz Dry Ice Boyama Painting Yeni Teknolojiler / Eco-Rust New Technologies Ticari Ýlanlar Commercial Advertisement Firma Ýndeksi Company Index
Cartridge Filtration Systems
4 8 10 12
Sayfa/Page 8
16 22 24 Tunnel Type Shot Blasting Machines
36 40
Sayfa/Page 12
44
Alkali Çinko Kaplamalar /Dede Kimya
48 50
Alcali Zinc Coating
53 54
Sayfa/Page 34
55
Reklam Ýndeksi / Advertisement Index Firmalar/Companies Agtos Alju Artý Basýn Yayýn Asal Metal Bk Shot BSM Makina Chircu SRL Çelik Granül
Sayfa No./Page Nr. 15 21 64 Arka Kapakiçi 14 7,Ön Kapakiçi 43 Arka Kapak
Firmalar/Companies Sayfa No./Page Nr. Çetingil Makine 19 Delta Rösler 1 Omar 39 Özmak 33 Pan Abrasives 38 SLF 41 Surface Finishing & Blasting 20 Yüzey Ýþlem&Kumlama 32
KUMLAMA-BLASTING
Makale-Article
Doðal Taþ ve Mermerlere Uygulanan Yüzey Þekillendirme Teknikleri Finishing Techniques in Marble Industry M. Y. Çelik - Afyon Kocatepe Üniversitesi, Afyon G. Kavuþan - Ankara Üniversitesi, Ankara ÖZET: Günümüzde deðiþik amaçlar için çok sayýda doðal taþ ve mermer türü kullanýlmaktadýr. Giderek artan doðal taþ ve mermer kullanýmýnda, yeterli pazarý bulabilmek için standardizasyona uymanýn yaný sýra ürün çeþitliliðini arttýrmak da gerekmektedir. Bu amaçla mermer ve doðal taþlar için, bilinen en yaygýn kullaným þekli olan cilalý yüzeylerin dýþýnda, çok sayýda yüzey þekillendirme tekniði geliþtirilmiþtir. Ancak her bir doðal taþ, ayný jeolojik grup içinde yer almasýna raðmen farklý özellikler taþýmaktadýr. Bunlardan kullaným yerleri de dikkate alýnarak, taþýn ABSTRACT: Several natural stone and marble types have been used for various purposes today. As a result of increasing usage of natural stones and marbles, as well as fulfilling set standards in production, there is also need to diversify the product range to market them successfully. In this respect, apart from the well-known and widely used polished stones and marbles, several surface finishing techniques have been developed lately. However, each natural stone indicate different characteristics although they are in the same geological group. The suitable surface finishing processes should be developed Yüzey Þekillendirme Teknikleri üzlerce çeþit ve renk seçeneðine sahip olan mermer sektöründe antik çaðlardan beri belirli ebatlarda kesilmiþ ve parlatýlmýþ taþlar kullanýlmaktadýr. Modern mimari uygulamalarýnda tüm doðal taþ çeþitleri ile mermerlerin doðal ve doðala yakýn görünümlü ve cilasýz olarak kullanýlmasý gittikçe yaygýnlaþmaktadýr. Bu da klasik parlatma yöntemi dýþýnda taþlarda deðiþik yüzey iþleme tekniklerinin geliþtirilmesini zorunlu hale getirmiþtir. Bu amaçla
Y
4
Yüzey lem ve Kumlama Dergisi Surface Finishing & Blasting News
özelliklerine uyumlu yüzey tipi geliþtirilmeli ve uygulanmalýdýr. Genellikle dekoratif amaçlý kullanýlan bu yüzey tipi iþlemleri honlama, cilalama, alevle yakma, eskitme,kumlama, çekiçleme, doldurma, doðal boyutlandýrma, ve asitle yýkamalardýr. Bunlardan bazýlarý el iþçiliði yöntemleriyle yapýlýrken, bazý taþ yüzeyleri de mekanik makinalarda þekillendirilmektedir. Kullaným alanlarýnda görülen artýþa paralel olarak bu doðal taþlarýn dünya piyasasýndaki pazar payý giderek yükselmektedir. and applied by taking characteristics of the stone itself and the purpose of usage. The main surface finishing processes in production of decorative stones are honning, polishing, flamming, mumbling, sand-blasting, bush hammering, filling, natural cleft and acid washing. While some of these techniques are applied manually by hand, the surface of some other stones have been processed mechanically by machines. As they have very broad application field, the share of these type of processed natural stones and marbles in the market place has increased. çeþitli teknolojiler kullanmak suretiyle mermer yüzeylerinde þekillendirme amacýyla deðiþik yöntemler uygulanmaktadýr. Bunlarýn bir kýsmý doldurma iþlemi gibi taþýn dpðasý gereði yapýlmasý zorunlu çoðunluðu ise özel istek ve doðal bir görünüm istenmesi sonucunda ortaya çýkmýþtýr. Mermerlerde ve doðal taþlarda uygulanan yüzey iþleme teknikleri þu þekilde sýralanabilir: Testere ile kesme (Sawn cut) Honlama (Honed)
KUMLAMA-BLASTING
Cilalama (Polished) Alevle yakma (Flamed) Eskitme (Tumbled/patinato) Kumlama (Sand Blaster) Çekiçleme (Bush Hammered) Doldurma (Filled) Doðal boyutlandýrma (Natural cleft) Asitle yýkama (Antico/acid washed) Yüzey þekillendirme yöntemleri ile iþlenen taþlar tüm dünyada özellikle ABD, Japonya ve Avrupa ülkelerinde oldukça yaygýn bir kullaným alanýna sahiptir. Günümüzde bu tür mermer ve doðal taþlarýn, tüm sektörün pazar payýnýn % 2530'unu oluþturmaktadýr (Set Makina). Bahsedilen üretim yöntemleri endüstriyel boyutlardaki mekanik aletler ile yapýlabileceði gibi daha küçük ölçekte el sistemleri ile gerçekleþtirilebilir. Ufak kapasiteli el sistemleri ile de büyük kapasiteli otomatik makinalardakine benzer sonuçlar elde edile-bilmektedir. Bu tercih edilmesinde gözönünde tutulan en önemli unsurlardan birisi de yüzey görünüþünün yaný sýra ekonomikliktir. Kumlama Mermer yüzeylerinin mat parlak pürüzlü bir görünüm kazanmasý ve deðiþik desenler oluþturulmasý için uygulanýr. Bu iþlemde su ve kum karýþýmý, yüksek basýnçlý olarak mermer yüzeyine püskürtülür veya otomatik kumlama makinalarý kullanýlýr. Mermer yüzeyinde kum tanelerinin ve/veya kumlama uçlannýn çarpmasý ile küçük noktalar halinde çok küçük çukur ve tümsekler oluþturur. Böylelikle mermer yüzeyleri pürüzlü ve antik bir görüntü kazanýr.
pürüzlü yüzeylerde cephelerde kullanýldýðý zaman yoðun kirliliðe maruz kalýrlar. Yüzeyin pürüzlü olmasý sebebiyle kirliliðin temizlenmesi de zorlaþýr. Bu yüzeyler için mutlaka koruyucu kaplama maddeleri kullanýlmalýdýr. Bu hem yüzeyin kirlenmesini önler hem de taþýn renginin daha belirgin bir hale gelmesini saðlar. Giderek yaygýnlaþan yüzey þekillendirme yöntemlerinden olan kumlama iþlemi kumlama makinalarýnda gerçekleþtirilir. Kumlanacak parçalar tekerlekli arabalar üzerinde makinaya girer ve çýkarlar. Kumlanacak parçalarýn yüzeyinde oluþturulmak istenilen yazý, þekil ve desenlere gore yüzey üzerine önceden çelik kalýplar yerleþtirilir. Kumlama iþlemi sýrasýnda yüzey malzemesinde istenilen derinliðe baðlý olarak 5 mm kadar bir kalýnlýk kaldýrýlabilmektedir. Bu makinalar ile granit yüzeylerde bile 10 15mV saat üretim gerçekleþtirmek mümkündür.
Mermer Kumlama Makinesi Marble Blasting Machine
Kumlama ile þekillendirilmiþ mermer yüzeyleri kaymayý önleyici özelliðinden dolayý dýþ mekanlarda, yürüyüþ yolu ve kaldýrýmlarda kullanýlmaktadýr. Kumlama ile þekillendirilmiþ
Yüzey lem ve Kumlama Dergisi Surface Finishing & Blasting News
5
KUMLAMA-BLASTING
Marble Blast Mermer Kumlamada Ýddialý MARBLE BLAST markasýný ülke kullanýcýsýna kazandýran BSM Makina'nýn Genel Koordinatörü Makina Mühendisi Ferhat BÝLGÝN marka ile ilgili görüþlerini belirtti.
Ü
lkemiz mermer ve doðal taþ üretiminde bölgenin en önemli ülkesi konumundadýr. Mermer ihracatý ülke ekonomisinde çok önemli bir kalemi oluþturmaktadýr. Türkiye 'deki mermer üreticileri Çin 'den Birleþik Devletlere kadar geniþ bir alana ihracat yapmaktadýr. Bu alanda iþlenmemiþ mermer ve doðal taþlar kadar iþlenmiþ ve yüzeyi þekillendirilmiþ ürünler de önemli bir yer tutmaktadýr. Hiç þüphesiz iþlenmiþ ürünün katma deðeri daha yüksektir. Bunun için üreticilerimiz son kullanýcýnýn ihtiyacýna yönelik çalýþmalara hýz vermiþ durumdadýr. Ýþlenmiþ ürün eldesin de en önemli ürün kumlama makineleri ve kumlama kabinleridir. Bu makineler kullanýlarak mermerin üstünde istenilen desen verilmekte ve malzemenin dekoratif özelliði artýrýlmakta ve bazý alanlar da kullanýmý kolaylaþtýrýlmaktadýr. Bu iþler yapýlýrken uygun ölçülerdeki çelik granüller kullanýlmaktadýr. Bu sektördeki önemli eksikliði gören BSM Makine diðer sektörlerde sunduðu komple ve sorunsuz çözümü mermer sektörüne de getirmiþ ve Marble Blast markasý ile sektöre iddialý bir þekilde girmiþ ve sektörün rekabet gücünü artýrýcý çözümler sunmaya baþlamýþtýr. Marble Blast yeni vizyon ve marka deðeriyle sektöre girerken hiç þüphesiz markanýn arkasýnda uzun yýllara dayanan BSM Makina alt yapýsý ve kalitesi var. Ayrýca kalitesini kanýtlamýþ bir marka olan firma bu alanda yüksek kalitede ve düþük maliyette ürünler sunarak üreticilere önemli bir rekabet gücü saðlamaktadýr. Hiç þüphesiz teknik destek ve satýþ sonrasý hizmetlerde sorunsuz bir þekilde verilmektedir. Ülkemizin artýk her sektörde kendini kanýtlamýþ markalara ihtiyacý
6
Yüzey lem ve Kumlama Dergisi Surface Finishing & Blasting News
var. Bizde kurumsal alt yapýmýzý ve AR-GE çalýþmalarýmýzý artýrarak küresel bir marka olmak için çalýþmaktayýz. Bu baðlamda MARBLE BLAST; mermer sektörünü dýþa baðýmlýktan kurtarýp yüksek kaliteyi uygun maliyete sunmayý hedeflemektedir.
BSM MAK NA SAN LTD. T . Çal San. Böl. Sar yerler Cad. 19. Sk. No:5 Bursa Tel:0224 482 42 42 Fax:0224 482 28 35 Yetkili / Contact: Ferhat Bilgin www.bsmmakina.com.tr info@bsmmakina.com.tr
Mermer Kumlama Makinesi Marble Blasting Machine
R
Mermer Kumlama Bizim Ýþimiz Marble Blasting Is Our Business
Çalý Fabrika: Çalý San. Böl. Sarýyerler Cad. 19. Sokak No:5 Nilüfer / Bursa M.Kemalpaþa Fabrika: M.KemalPaþa Org. San. Böl. 3 Nolu Cad. No:12 M.K.Paþa-Bursa Tel: +90 224 482 42 42-43 Faks: +90 224 482 28 35 www.bsmmakina.com.tr info@bsmmakina.com.tr
KUMLAMA
8
Yüzey lem ve Kumlama Dergisi Surface Finishing & Blasting News
-
BLASTING
KUMLAMA
-
BLASTING
Yüzey lem ve Kumlama Dergisi Surface Finishing & Blasting News
9
KUMLAMA
-
BLASTING
Çelik Varilli
Kumlama Makinesi Batch Type Shotblasting Machines Metalic Drum Sergio Abiuso / Alju S.L.
B
kullanýlmadýðý ve aþýndýrýcýlarýn direk olarak makine gövdesine temasý olmadýðý için diðer tip makinelere göre önemli bir kullaným avantajý saðlamaktadýr.
Fakat bu tip makinelerde lastikler aþýnmakta ve özellikle sivri uçlu malzemeler bu aþýndýrmayý hýzlandýrmaktadýr. Bu sorunlarý gidermek ve sürekli bir üretim ortamý saðlamak için ALJU, çelik varilli kumlama makinelerini üreterek kullanýma sunmuþtur. Bu sistemde lastik bant
Çelik varilli kumlama makinesi özellikle seri üretim yapan ve bunlarý hacimli olarak ayný anda kumlamak isteyen kullanýcýlar için imal edilmiþtir. ALJU imalatý olan bu makineler; çelik ve demir döküm malzemelerde, preslenmiþ malzemelerde, alüminyum, sarý ve bütün demir dýþý malzemeler yanýnda genel olarak üretilen ve kumlanan bütün malzemelerin kumlanmasýnda üstün verim saðlamaktadýr.
ilindiði gibi ortaya çýkan ihtiyaçlar yeni makinelerin yapýlmasýný zorunlu kýlmaktadýr. Özellikle küçük ebatlý malzeme üreten firmalar çoðunlukla lastik bantlý kumlama makinelerini tercih etmektedirler. Bu makineler ebat ve yaptýklarý iþ açýsýndan ihtiyaçlarý karþýlamada faydalý olmuþtur.
Henüz ülkemizde üretimi olamayan bu tip makineler ayný amaçlar için kullanýlan diðer makinelerden önemli avantajlara sahiptir. Bunlarýn bazýlarý þunlardýr; saðlar
Alju Türbin, kullanýlan aþýndýrýcýyý deðiþtirmeden akýþ hýzýný otomatik ve dijital olarak ayarlamaya imkan verir.
10
Yüzey lem ve Kumlama Dergisi Surface Finishing & Blasting News
Pürüzsüz ve kaliteli yüzey temizliðini
Kumlanacak malzemenin makineye yüklemesi oldukça kolaydýr. Ýstenilen güçte kumlama yapýlabilir. Aþýndýrýcýlar direk olarak malzeme yüzeyine vurur. Hassas parçalar için makine ayarlamasý yapýlarak istenilen kaliteli yüzey elde edilir. Yedek varille kolaylýkla bakým yapýlabilir. Keskin köþeli parçalarýn kumlamasýnda üstün baþarý saðlar. Varil deliklerini küçülterek çok küçük parçalarý kumlamak mümkündür.
KUMLAMA
-
BLASTING
Makinenin teknik özellikleri / Techical data MAX. YÜKLEME AÐIRLIÐI (kg) MAX. LOADING WEIGHT (kg) MAX. YÜKLEME HACMÝ (dm3) MAX. LOADING VOLUME (dm3) MAX. PARÇA AÐIRLIÐI (kg) MAX. ITEM WEIGHT (kg) TÜRBÝN SAYISI TURBINE NUMBER TÜRBÝN GÜCÜ TURBINE POWER
T-198
T-1000
T-2000
T-2500
200
500
1000
1500
60
160
360
480
10
20
30
30
1
1
2
2
4 KW DAN 22 KW 'A KADAR 4 KW TO 22 KW
Continuou-rotation Metal Drum. These are suitable for treating bulk components that can be tumbled. The gentle, continuous rotation of the drum provides uniform cleaning of the parts. The drums are constructed entrily of wear-resistant steel, with no moving parts,avoiding risks both for the parts being procassed and for the machine itself. Drum type shotblasting machines are especially designed to clean the surfaces of workpieces in bulk. The wide range of workpieces that can be cleaned includes: Malleable cast iron and steel Forgings of all types. Aluminium and nonferrous castings. Any metal workpiece in general that can be turned over
TAMBRO Çelik Varilli Kumlama Makinesi
The TAMBRO continuous-rotation metal-drum shotblasting machine
Turning System Workpieces are turned over gently and continuously by a cylindrical metal drum at an appropriate inclinication. The turbines that project the shot are fitted on the mouth of the drum, and the workpieces undergo direct abrasive action.
Advantage of the metal shotblasting drum Even cleaninig of workpieces Easy automation for workpieces handling All the power of shotblasting. Total, even exposure of workpieces to abrasive action Delicate workpieces of all types and configurations can be cleaned without risk to workpieces or machine. Practically maýntenance-free drum. Sharp-edged parts are no problem. Drums with small perforations can be made for very small workpieces Large waste fragments dislodged from workpieces are seperated from shot in the vibrating sieve, forestalling the need for maintenance work
Yüzey lem ve Kumlama Dergisi Surface Finishing & Blasting News
11
KUMLAMA
-
BLASTING
Haber-News
Makina'nýn Saç ve Profil Kumlama Makinalarýndaki Son Yenilikleri Lastest News About Tunnel Type Blasting Machines Kumlama makinalarý ve dökümhane makinalarýnýn lider üreticilerinden Özmak Makina geliþen sanayimizle beraber ihtiyaç duyulmaya baþlanan sac ve profil kumlama makinalarýnda yeni teknolojiler kullanarak takým arkadaþlarýna kalýcý ve sorunsuz ürünler vermeye devam etmektedir.
G
ünümüzde geliþen teknolojiyle beraber, saç ve profil yüzeylerinin pastan arýndýrýlmasý iþlemi de yenilik kazanmýþtýr. Daha önceleri birtakým kimyasal maddelerle yapýlan bu iþlem, zor ve uzun sürelerde bitirilmekteydi. Ayrýca insan saðlýðýna zararlý olmaktaydý. Kumlama makinalarý ile artýk çok kýsa
sürede bu iþlem gerçekleþtirilmekte ve homojen yüzeyler elde edilmektedir. Böylece boyaya uygun yüzeyler hazýrlanmaktadýr. Biz Özmak Makina olarak her türlü saç, profil ve boru ebatlarýna göre, müþterinin ihtiyacý doðrultusunda makinalarýmýzý projelendirilerek imalatýný gerçekleþtirmekteyiz. Makinalarýmýzda dikkat edilmesi gereken en
Tünel Tipi Kumlama Makinesi / Tunnel Type Blasting Machine
12
Yüzey lem ve Kumlama Dergisi Surface Finishing & Blasting News
KUMLAMA
önemli kýsým türbin'lerdir. Türbinlerimiz Alman GF/400 tipi olup yüksek verimi sayesinde kumlama iþlemini en kýsa süreye indirmektedir. Türbin sayýsý makinanýn geniþliðine ve yüksekliðine göre ayarlanmaktadýr. Türbinlerin içi, en az 350-400 saat aþýnmaya dayanýklý Ni Hart 4 ve 12-14 Mn.lý plakalarla döþenmektedir.Türbinlerimiz 4 paletli olup, 8 paletli türbinlerle ayný etkiyi yaratmakta ve aþýnma zamanýnda 8 yerine 4 palet deðiþtirilerek müþterinin maliyetlerinde tasarruf meydana getirmektedir. Makinenin giriþ ve çýkýþ tünelleri yüksek tenörlü kauçuk perdelerle korunmaktadýr. Böylece saçma kaçýþý engellenmektedir. Kumlama odasý aþýnmaya dayanýklý Ýsveç malý HARDOX500 saç ile kaplanmaktadýr. Makinanýn giriþ ve çýkýþlarýndaki role masalarýnýn uzunluklarý ihtiyaca göre belirlenmektedir.. Saç veya profilin role masalarý üzerindeki hýzý, otomatik pano üzerindeki invertör ile 1m/dak. ile 10 m./dak arasýnda ayarlanabilmektedir. Son zamanlarda çelik konstrüksiyon tarzý
Ö
zmak Makina Sanayi has been working casting machines and shot blasting machines manufacturing since 1970. Özmak that has 37 years experience of manufacturing shot blast machines and foundry machines, exporting their products a lof of countries i.e. Egypt, Sudan, Syria, Senegal etc. They have good technical staff and experience. Addition to that Özmak has ISO 9001-2000 and CE quality assurance certificate.
-
BLASTING
inþaatlarýn artmasý ile bu tip kumlama makinelerinin kullanýmý önem kazanmýþtýr. Özmak Makina, diðer kumlama makinelerinde olduðu gibi saç ve profil kumlama makinelerinde de ÝSO 9001-2000 kalite belgesine sahiptir. Mayýs ayýndan itibaren artýk Avrupa ülkelerine de ihracata baþlamýþtýr. Özmak Temmuz ayýnda ÖZKUM markasý ile kumlama makinelerini piyasaya sürmeye baþlamýþtýr.
Tünel Tipi Kumlama Makinesi Tunnel Type Blasting Machine
Özmak Makina manufacture all type shot blast & foundry machines i.e. - Tumblast Type Shot Blasting Machine - Hook Type Shot Blasting Machine - Circular Tray Type Shot Blasting Machine - Sheet Profile Shot Blasting Machine - Marble Shot Blasting Machine - Mixer & Hyraulic Press
Addition to above contion Özmak that supply spare parts competitive price all the their customers, follows new technolojical developments to solve all the problems of users.
ÖZMAK MAK NA SAN. ve T C.LTD. T . Görece Köyü P.K. 9 Menderes zmir Yetkili / Contact : Özbey Nart Tel: 0232 782 11 74 Fax: 0232 782 11 39 www.ozmak-san.com.tr info@ozmak-san.com.tr
Tünel Tipi Kumlama Makinesi Tunnel Type Blasting Machine Yüzey lem ve Kumlama Dergisi Surface Finishing & Blasting News
13
BASINÇLI KUMLAMA
-
AIR BLASTING
Yüzey Ýþlemlere Komple Çözümler Full Solution For Air Blasting Systems
1
995 yýlýnda iþ hayatýna katýlan Çetingil, bugüne kadar 200'e yakýn projede, uzman teknik kadrosu, imalat ve montajý ile beraber en uygun çözüm ve hizmeti vermektedir. Çetingil, üstlendiði projelerin imalatlarýný Ankara Ostim de bulunan sanayi bölgesinde kurulu kendi tesislerinde gerçekleþtirmektedir. Üretimlerini ulusal ve uluslararasý normlara uygun þekilde, çaðdaþ teknolojik yöntemler kullanarak gerçekleþtirmektedir. Bu amaçla üretimin her aþamasýnda etkin bir denetim sistemi oluþturmak amacý ile kendi özgün kalite yönetim sistemini kurmuþ ve bu sistemini ISO 9001 - 2000, TSE Ýmalata Yeterlilik Belgelerine sahip olmak suretiyle sertifikalandýrmýþtýr. Kalite ve verimliliðin artýrýlmasýna yönelik çalýþmalar sistemli ve planlý bir ekip çalýþmasýyla gerçekleþtirilmektedir. CE sertifikasyon çalýþmalarýmýzda devam etmektedir. Çetingil, tüm projelerinde, insan güvenliðini ve iþin gerekli teknik þartlarýný eksiksiz yerine getirerek iþlerini zamanýnda tamamlamayý öncelikli amaç olarak ilke edinmiþtir. Çetingil, ayrýca uzman mühendis kadrosuyla AR-GE bölümünde özgün yazýlým geliþtirme projelerini üretim teknolojilerine aktararak gerek kendi özgün teknolojilerini geliþtirmekte, gerekse ulusal sanayimize katký yapma çabasý içindedir. Pazarlama ve Satýþ müdürü Sadýk Sabancýlar yaptýðý açýklamalarda; 2000 yýlýndan itibaren yaptýðý yatýrýmlarla yeni bir kalite anlayýþý
Sadýk Sabancýlar
16
Yüzey lem ve Kumlama Dergisi Surface Finishing & Blasting News
Kumlama KazanýBlast Pots
ve sorumluluðuyla kaliteyi ucuza malederek müþterilerimize en iyi hizmeti vermeye amaç bildiklerini belirtmiþtir. Üretici firma olmanýn avantajlarýný sadece fiyata deðil ürün yelpazesine de yansýttýklarýný belirten Sabancýlar en büyük özelliðimiz ihtiyaca göre deðiþik özellikte ürün üretebilmemizdir diyerek son yýlda gerçekleþtirdikleri Plastik Medyalý Geri Dönüþüm Sistemi ile Türkiye de bir çýðýr açtýklarýný belirtmiþtir.
Sabancýlar; En büyük özelliðimiz ihtiyaca göre deðiþik özellikte ürün üretebilmemizdir ayrýca bu yýl gerçekleþtirdiðimiz Plastik Medyalý Geri Dönüþüm Sistemi ile Türkiye de bir çýðýr açtýk.
BASINÇLI KUMLAMA Çetingil, which entered into the business life in 1995, has been offering the most cost-effective solutions and services in near 200 projects so far with its specialized technical staff, production and installation teams. Çetingil manufactures for the projects undertaken in its own plant located in Ankara Ostim Industrial Zone. It manufactures by applying modern technological methods in accordance with the national and international standards. For this purpose, it has established its own quality management system to develop an efficient auditing system at every stage of production and certificated this system with ISO 9001- 2000 Certificate and TSE Certificate of Qualification for Production. The efforts to increase the quality and productivity are made in a systematic and planned team work. Our efforts for CE certification are continuing. Çetingil has adopted the main principle of completing the works in a timely manner by fully meeting the technical requirements of work by focusing on safety in all projects. Çetingil also develops its own technologies by transferring the exclusive software development projects in its R&D Department with specialized engineers to its own manufacture, and it is also in an effort to make contribution to our national industry. Sadýk Sabancýlar, Marketing and Sales Manager, states that they aim at rendering the best services to the customers by providing cheap products of best quality with a new concept and responsibility of quality with the investments made since 2000. Sabancýlar, who expresses that they do not only reflect the advantages of being a manufacture to not only the price, but also the range of products, adds that the most important feature of the company is its ability to manufacture products at various specifications to meet the needs, and points out that they have broken a new ground in Turkey with the Plastic Media Recovery System which they developed last year.
-
AIR BLASTING Basýnçlý Kumlama KabiniPressure Blasting Cabinets
Sadýk Sabancýlar, Marketing and Sales Manager, states that they aim at rendering the best services to the customers by providing cheap products of best quality with a new concept and responsibility of quality with the investments made since 2000
Tamburlu Kumlama MakinasýCircular Tray Shot-Blasting Machine
ÇETÝNGÝL MAK NA ÝMALAT NAK. ÝNÞ. TAH. OTO. SAN.ve T C. LTD. T . Ývedik Organize Sanayi Bölgesi Özpetek Sanayi Sitesi 500. Sk. No:20 06370 OSTÝM / ANKARA Yetkili / Contact : Sadýk Sabancýlar Tel: +90 312 395 69 92 Fax: +90 312 395 69 92 www.cetingil.com.tr info@cetingil.com.tr
Otomatik Boru Kumlama MakinasýAutomatic Pipe Shot-Blasting Machine
Yüzey lem ve Kumlama Dergisi Surface Finishing & Blasting News
17
KUMLAMA
-
BLASTING
Aþýndýrýcýlarýn Kýyaslanmasý / Comparison of Abrasives Rakamlar Ham madde ve Üretim Proseslerine göre deðiþiklik arzadebilir. Figures may vary depending on raw materials and manufacturing processes. M = Üretilmiþ / Manufactured, N = Doðal Olarak Mevcut / Naturally occurring B = Yan Ürün / By product Aþýndýrýcý / Abrasive
Tipi/ Type
Çelik Bilya / Steel Shot
M
Çelik Grit / Steel Grit
M
Garnet / Garnet
N
Cam kürecik / Glass Beads
M
Alüminyum Oksit / Alox
M
Silikon Karbid / Silicon Carbide Silis Kumu / Silica Sand
N
Bakýr Curufu / Copper Slag
B
Kömür Curufu / Coal Slag
B
Kalay Curufu / Tin Slag
B
Plastik Tip I / Plastic Type I
M
Plastik TipII / Plastic Type II
M
Plastik TipIII / Plastic Type III
M
Plastik Tip X / Plastic Type X
M
Plastik Tip V / Plastic Type V
M
Plastik Tip VI / Plastic Type VI
M
Plastik Tip L / Plastic Type L
M
Mýsýr Koçaný / Corn
N
Mýsýr Koçaný / Wallnut
N
Þeftali Çekirdeði / Apricot
N
Pik Grit / Chilled Iron Grit
M
Pik bilya / Chilled Iron Shot
M
Çinko Tel Kesme/ Cut Wire - Zinc
M
Paslanmaz Tel Kesme Cut Wire - Stainless Steel
M
Alüminyum Tel Kesme / Cut Wire - Aluminium
M
Tel Kesme Steel / Cut Wire - Carbon
M
Çinko Bilya / Zinc Shot
M
Alüminyum Bilya / Aluminium Shot Seramik Bilya / Ceramic Beads Sodyum Bi Karbonat / Sodium Bi Carbonate Paslanmaz Çelik Bilya / Stainless Steel Shot Zirkon Kumu / Zircon Sand
18
M
Yüzey lem ve Kumlama Dergisi Surface Finishing & Blasting News
M M N M N
Þekil / Shape Yuvarlak/ Spherical Köþeli/ Angular Köþeli/ Angular Yuvarlak/ Spherical Köþeli/ Angular Köþeli/ Angular Köþeli/ Angular Köþeli/ Angular Köþeli/ Angular Köþeli/ Angular Köþeli/ Angular Köþeli/ Angular Köþeli/ Angular Köþeli/ Angular Köþeli/ Angular Köþeli/ Angular Köþeli/ Angular Köþeli/ Angular Köþeli/ Angular Köþeli/ Angular Köþeli/ Angular Yuvarlak/ Spherical Yuvarlak/ CylindericalSpherical Yuvarlak/ CylindericalSpherical Yuvarlak/ CylindericalSpherical Yuvarlak/ CylindericalSpherical Yuvarlak/ Spherical Yuvarlak/ Spherical Yuvarlak/ Spherical Köþeli/ Angular Yuvarlak/ Spherical Köþeli/ Angular
Tekrar Kullanýlabilme/ Comparative Recyclability
Sertlik / Hardness
Hacimsel Yoðunluk/ Bulk Density (kg/m3)
40-62 HRC
4500
7,4
Yüksek/High
46-65 HRC
4500
7,6
Yüksek/High
7.5-8.5 Moh
2400
4,1
Orta-Düþük/ Medium-Low
5.5 Moh
2500
2.45-2.50
Orta / Medium
9 Moh
2400
3,9
Orta / Medium
9,2 Moh
1760
3,2
Orta / Medium
5-6 Moh
1600
2,8
Düþük / Low
6-7 Moh
1900
3,4
Düþük / Low
6-7 Moh
1350
2,63
Düþük / Low
7 Moh
1800
3,2
Düþük / Low
3,0 Moh
642-802
1,15-1,25
Orta / Medium
3,5 Moh
930-962
1.47-1.52
Orta / Medium
4,0 Moh
930-962
1.47-1.52
Orta / Medium
3,2 Moh
642-802
1.1-1.2
Orta / Medium
3,5 Moh
642-802
1.1-1.2
Orta / Medium
3,0 Moh
642-802
1.28-1.33
Orta / Medium
3,5 Moh
642-802
1.1-1.2
Orta / Medium
2,0-2,5 Moh
600
1.15
Orta / Medium
2,3-3,0 Moh
725
1.28
3,0-4,0 Moh
725
1.4
62 HRC
4250
7.0
62 HRC
4250
7.0
35-55 HV
4100
7.1
Orta - Yüksek/ Medium - High
300-600 HV
4400
7.6
Yüksek / High
40-125 HV
1500
2.7
Orta - Yüksek/ Medium - High
400-500 HV
4400
7.6
Yüksek / High
35-55 HV
4200
7.1
40-125 HV
1500
2.7
65 HRC
2300
3.76
Yüksek / High
3 Moh
800
2.25
Düþük / Low
200 HV
4450
7.6
Yüksek / High
6-8 Moh
2200
3.5
Düþük / Low
Özgül Aðýrlýk / Specific Gravity
Orta-Düþük/ Medium - Low Orta-Düþük/ Medium - Low Orta-Düþük/ Medium - Low Orta - Yüksek/ Medium - High
Orta - Yüksek/ Medium - High Orta - Yüksek/ Medium - High
VÝBRASYON
-
VIBRATORY
Rösler den Santrifüj Sistemli Vibrasyon Makineleri Centrifugal Disc Finishing
D
elta- Rösler yetkilileri; Rösler in vibrasyon alanýndaki önemli çalýþmalarýndan olan santrifüj sistemler hakkýnda aþaðýdaki açýklamalarý yaptýlar. Santrifüjlü sistemler genel olarak kullanýldýklarý sistemde verim artýþý saðlarlar. Santrifüj sistemli iþleme makinesý ile çalýþma performansý vibrasyon makinesine göre 10 ila 30 kat artmaktadýr. Bunun yanýnda tesis tipi ve boyutu konusunda çok büyük esneklik saðlamaktadýr. Rösler 2 þarj sistemli santrifüj tesisatý, otomatik bitirmeye entegre olur ve toplu çözüm olarak çalýþýr. Resimde sistemin tamamý görülmektedir
Rösler, daha önce pazarda devrim niteliðinde bir ürün olarak geliþtirdiði, 2-þarj sistemi ve kesinlikle güvenilir taraklý halka kontrolü
Alçak Form Dünya çapýnda ilk önerici olarak diðer önemli yenilik, alçak formlarý santrifüj tekniðinde, serisinde geliþtirilmiþ olarak sunarýz. Yüksek enerjili disk makinalarýný oluþturan Rösler pazarda önemli bir yeniliðe imza atmýþtýr.
Manyetik ayýraçlý ve 2 þarjlý sistemin kombine hali resimde görülmektedir.
Centrifugal Disc Finishing For Increased Efficiency
our high-productivity "Double Batch" system and reliable precision gap control features (automatically or manually operated).
Automatic High Energy Disc System High-energy disc machines offer an efficient alternative to conventional vibratory machines, providing performance levels of up to 10 to 30 times higher than conventional vibratory equipment. Our wide range of machine sizes and varying levels of automation, offer solutions to any kind of finishing problem.
Low profile machines A very low and compact design is the latest in a line of worldwide firsts from Rösler. Numerous innovations combined with a sturdy design have made Rösler the leading supplier of high-energy disc machines in the industry.
System®
Double-Batch Rösler has revolutionized the industry with
22
özelliklerine sahip ürünün tarak aralýklarý ile manuel veya otomatik olarak ayarlanabilmektedir.
Yüzey lem ve Kumlama Dergisi Surface Finishing & Blasting News
The disc machine with the Rösler Double-Batch System® can be integrated into automatic production and operated as a
VÝBRASYON
production cell. It s processing spectrum ranges from thin-walled spring parts to massive gearbox components, which must be deburred, rounded or polished. Automatic disc finishing system with the Rösler 2-Batch-System ® with magnetic separation. Examples of interlinked systems Our experts will be happy to advise you on the possibilities of system automation. Please use our contact form to describe your processing requirements and the component.
-
VIBRATORY
We will be pleased to supply you with initial proposals. Profi-Line with loading unit and weighing system (scale), transport belt, rotary dryer and roller conveyor with weighing system for finished parts Stand-alone disc finishing machines linked fully automatically with parts loading and separation system. Profi-Line with vibratory hopper for parts loading and conveyor belt transport of finished parts to washing machine.
Profil hattý, bitmiþ parçalarýn yýkama hattýna taþýnmasý ve yüklenmesi sistemine sahiptir. Tek santrifüj makinesý tam otomatik zincirli parça besleme ve parça ayýrma sistemine sahiptir.
Ham parça tartma sistemine sahip tamponlu profil hattý. Tartý düzeneði parça kurutma çanak vibratörü ve yuvarlama bandýna sahiptir.
Yüzey lem ve Kumlama Dergisi Surface Finishing & Blasting News
23
KAPLAMA
-
COATING
Makale-Article AlMg3 Alaþýmýnýn Cr2O3 Ýle Kaplanmasý Ýþleminde Sprey Mesafesinin Kaplama Yüzey Sertliðine Etkisi Ýhsan KÜÇÜKRENDECÝ *, S. Hakan YETGÝN ** Özet: Bu çalýþmada, 7 bar kumlama basýncý ile yüzeyleri pürüzlendirilen AlMg3 (Etial 53) alaþýmý üzerine, Cr2O3 seramik telleri, farklý kaplama parametreleri (10, 12 ve 15 cm sprey mesafesi ve 100200-300 µm kaplama kalýnlýðý) kullanýlarak alevle tel püskürtme yöntemi ile kaplanmýþtýr. Elde edilen kaplamalarýn mikroyapý karakterizasyonlarý yapýlmýþ ve sprey mesafesinin kaplamalarýn sertliði üzerindeki etkileri incelenmiþtir. Kaplama ara yüzeylerinin düzenli bir yapýya sahip olduðu belirlenmiþtir. En yüksek yüzey sertlik deðerleri 12 cm sprey mesafesinde elde edilmiþtir. Anahtar Kelimeler: Alevle tel püskürtme, Cr2O3 ve Al2O3 kaplama, Mikroyapý, Sertlik, Sprey mesafesi. Abstract: In this study AlMg3 alloy was grit-blasted at 7 bar then these samples were coated with Cr2O3 at different parameters (10, 12 and 15cm spray distances and 100-200-300 µm coating thicknesses) with use of a flame wire spray process. As first the microstructure characterizations of obtained coated samples have been realized and then the effects of spray distance on the coating surface hardness are investigated. The interfaces of coated samples have regular microstructure. The highest hardness value has been obtained at 12 cm spray distance. Key Words: Flame wire spray, Cr2O3 and Al2O3 coated Microstructure, Hardness, and Spray distance. 1. Giriþ sýl püskürtme yöntemleri ile; aralarýnda metallerin, alaþýmlarýn, seramiklerin, karbürlerin, sermetlerin ve bazý plastiklerin de bulunduðu geniþ bir aralýkta 200'den fazla malzeme kaplanabilir. Otomobil, havacýlýk, kaðýt ve kimya endüstrisinde geniþ bir kullaným alaný bulmuþ olan bu yöntem ile malzemelerin aþýnma ve korozyon dayanýmý, elektriksel ve ýsýl özelliklerini iyileþtirmek ve geliþtirmek mümkündür [1-2].
I
Kaplama iþlemi süresince, kaplama kalitesine etki eden birçok parametre vardýr. Bu parametreler; sprey mesafesi, ana malzeme sýcaklýðý, ana malzeme yüzey pürüzlülüðü, kaplama kalýnlýðý, kullanýlan gazlarýn özellikleri, partikül karakteristikleri (boyutu, daðýlýmý ve morfolojisi)' dir [3-4]. Birbiriyle iliþkili olan bu parametrelerdeki en ufak bir deðiþiklik bile kaplamanýn mikroyapýsýný, mekanik ve fiziksel özelliklerini etkilemektedir [5]. Bu çalýþmada, alevle tel püskürtme iþlemi genel hatlarý ile tanýtýlmýþ ve AlMg3 alaþýmý, farklý kaplama parametreleri (10, 12 ve 15 cm sprey mesafesi ve 100-200-300 µm) kullanýlarak, Cr2O3 seramik telleri ile kaplanmýþtýr. Elde edilen kaplamalarýn mikroyapý karakterizasyonlarý yapýlmýþ ve sprey mesafesinin kaplamanýn sertliðine olan etkileri incelenmiþtir.
24
Yüzey lem ve Kumlama Dergisi Surface Finishing & Blasting News
2. Isýl Püskürtme Sistemleri Isýl püskürtme yöntemi, kaplama oluþturmak için önceden hazýrlanan esas metalin yüzeyinde çok ince metalik veya metalik olmayan malzemelerin çökeltilmesi þeklinde gerçekleþtirilen bir grup yöntemi tanýmlamak için kullanýlan bir terimdir. Kaplama malzemesi toz, çubuk veya tel biçiminde olabilir. Isýl püskürtme tabancasý, kaplama malzemesini ergitmek için gerekli olan sýcaklýðý yanýcý gazlar, elektrik arký veya plazma arký ile elde eder [6-8]. Ergiyen kaplama malzemesi kaplanacak olan ve altlýk denilen parçanýn yüzeyine püskürtülür. Yüzeye darbe etkisi ile çarpan tanecikler düzleþmekte ve esas metale doðru gerçekleþen ýsý iletimi ile soðuyarak katýlaþmakta ve birbirleri ile temas ederek tabaka meydana getirmektedir. Þekil 1'de ergiyen kaplama malzemesinin ana malzeme ile olan iþlem sýrasý gösterilmektedir [6,8]. Isýl püskürtme sürecinde, istenilen kaplama kalýnlýðý elde edilinceye kadar iþlem kesilmemelidir. Fakat ana malzemelerin özelliklerine veya kaplamanýn verimine olumsuz etki yapabilecek aþýrý ýsýnmadan kaçýnmak için tedbir alýnmalýdýr. Eðer püskürtmenin aniden durdurulmasý kaçýnýlmaz olursa, bu durumda iþ parçasýndaki sýcaklýðýnýn ani düþmesi engellenmelidir [9]. Isýl püskürtme sistemlerinde
KAPLAMA
-
toplam kaplama kalýnlýðý, 0,0025 - 10 mm aralýðýnda olabilir [10]. Þekil 1. Isýl püskürtme kaplama yönteminin þematik olarak gösterimi [10].
Isýl püskürtme sistemlerinde genel olarak fiziksel buhar çöktürme (PVD), kimyasal buhar çöktürme (CVD), sol-jel (SG), plazma püskürtme (PS), alevle püskürtme (FS), sýcak izostatik presleme ile kaplama (HIP) ve detonasyon tabancasý (DG) gibi yöntemler kullanýlmaktadýr [11-15]. 2.1. Alevle püskürtme yöntemi Isýl püskürtme yöntemlerinin en basiti ve en ucuzu olan alev püskürtme tekniðinde kullanýlan kaplama malzemeleri tel, çubuk veya toz formunda olabilir [1,16]. Alevle püskürtme tekniði, kullanýlan kaplama malzemesinin tipine göre, alevle tel veya alevle toz püskürtme tekniði olarak adlandýrýlýr. Yakýcý gaz olarak oksijenin kullanýldýðý bu sistemde, düþük ergime derecesine sahip malzemeler için propan, çelikler için asetilen ve ince tozlarýn püskürtülmesinde ise hidrojen yanýcý gaz olarak kullanýlmaktadýr. Gaz deðiþiminde alev püskürtme tabancasýnýn deðiþmesine gerek yoktur [1,8]. Alevle tel püskürtme tekniði, ergime sýcaklýðý o oksi-asetilen alev sýcaklýðýnýn (3300 C) altýnda olan metalik (veya seramik) bir telin ergitilerek kaplanacak yüzeye püskürtülmesi iþlemini kapsar [1,10,16]. Kaplanacak tel, bir sürücü aracýlýðý ile püskürtme tabancasýnýn nozuluna beslenmektedir. Tel; nozul içerisinden geçerken oksijen ve yanýcý gaz karýþýmý yardýmý ile ergitilmekte ve ergimiþ metal yüksek basýnçlý hava ile atomize edilerek kaplanacak yüzeye püskürtülmektedir. Bu yöntemde alevin fonksiyonu metalin ergitilmesini o saðlamaktýr. Kaplama yüzeyinin sýcaklýðý 95-200 C arasýnda deðiþmektedir [1]. Bu yöntemle üretilen kaplamalar, genellikle diðer yöntemlere göre daha yüksek gözeneðe, daha zayýf kaliteye ve daha
COATING düþük yapýþma direncine sahiptirler. Ayrýca kaplama malzemesinin tel olarak üretilememesi yöntemin en büyük dezavantajýdýr. Oksit seramik kaplamalarýn püskürtülmesi için kurulu bir metot olmasý ve düþük maliyet ile yüksek kumanda edilebilirliðe sahip olmasý avantajlarý arasýndadýr [10,17]. 3. Deneysel Çalýþmalar 3.1 Altlýk malzemelerin hazýrlanmasý Bu çalýþmada, ortalama 50-55 HV sertliðe sahip, kimyasal bileþimi Tablo 1'de verilen, 10x20x20 mm boyutlarýndaki AlMg3 alaþýmý altlýk (ana malzeme) olarak kullanýlmýþtýr. Kaplama iþleminden önce AlMg 3 alaþýmýnýn yüzeyleri etil alkol ile temizlenmiþtir. Alevle püskürtme kaplamalarda ana malzeme ile kaplama tabakasý arasýndaki baðlanma çoðunlukla mekanik karakterli olduðu için, kaplama öncesi ana malzemenin yüzeylerinin hazýrlanmasý yani yüzeylerinin pürüzlendirilmesi önemli bir iþlemdir. Bu amaçla yað, pas ve kirden arýndýrýlmýþ ana malzeme yüzeyleri, kuvars aþýndýrýcý tozlar kullanýlarak 7 bar kumlama basýncý ile pürüzlendirilmiþtir. Altlýk ve kaplama malzemeleri arasýndaki mekaniksel yapýþmayý geliþtirmesi için yüksek sýcaklýða dayanýklý NiCr alaþýmý astar malzemesi, Tablo 2'de kimyasal bileþimleri ve fiziksel özellikleri verilen Cr2O3 telleri ise kaplama malzemesi olarak uygulanmýþtýr. Þekil 2' de kumlama iþlemi için kullanýlan kumlama ünitesi verilmiþtir. Püskürtme o tabancasýnýn ana malzeme yüzeyine 90 'lik bir açý altýnda tutulmasýyla maksimum yüzey pürüzlülüðü elde edilmiþtir. Tablo.1 Altlýk malzemesinin kimyasal bileþimi (% að.)
Cu
Mg
Zn
Cr
Mn
Fe
Si
Ti
Al
0,1
3,13,9
0,2 0,15- 0,1 0,35
0,4
0,25
0,2 Kalan
Tablo 2. % aðýrlýk olarak kaplama malzemelerinin kimyasal bileþimi ve fiziksel özellikleri [9].
Malzeme
Kimyasal Bileþimi
Cr2O3 Al2O3 SiC2 Fe2O3 MgO SiO2 TiO2 90,33
3,67
5,62
0,27
0,11
-
-
Fiziksel Özellikleri
Malzeme Yoðunluk (g/cm3) Ergime Sýcaklýðý (oC) Sertlik (HV) 4,5
2300
1215
Yüzey lem ve Kumlama Dergisi Surface Finishing & Blasting News
25
KAPLAMA 3.2 Alev püskürtme ile kaplama iþlemi Kaplama iþlemleri, Köroðlu A.Þ. (Kütahya) iþletmesinde manuel sprey sistemleri kullanýlarak yapýlmýþtýr. Kaplama süresince Þekil 3'te gösterilen Þekil 2. Kumlama püskürtme tabancasý ünitesi [9]. kullanýlmýþtýr. Ýþlem parametreleri üretici firma tavsiyelerine göre seçilmiþ ve bu parametreler Tablo 3'de verilmiþtir. Sprey parametreleri
NiCr
Cr2O3
12 cm
10-12-15 cm
---
100-200-300 µm
Tel besleme hýzý
2.5 g/sn
2.5 g/sn
Oksijen basýncý
2.35 atm
2.35 atm
Asetilen basýncý
2.35 atm
2.35 atm
4 mm
4 mm
Sprey mesafesi Kaplama Kalýnlýðý
Tel çapý (mm)
Tablo 3. Alevle tel püskürtme iþlem parametreleri [9].
Þekil 3. Alevle püskürtme tabancasý [9].
4. Deney Sonuçlarý 4.1. Kaplamalarýn Mikroyapýsý Þekil 4'de farklý kaplama kalýnlýklarýnda, Cr2O3 kaplama malzemesi için optik görüntüler verilmiþtir. Cr 2 O 3 kaplý numunelerde astar malzemesi ile kaplama malzemesi arasýnda düzenli bir yapýnýn oluþtuðu ve arayüzeyde uygun bir geçiþ saðlandýðý görülmektedir. 200µm kaplama kalýnlýðýna sahip numunede ise astar malzeme ile ana malzeme arasýnda yapýþmanýn tam olarak saðlanamadýðý ve gözenekli bir geçiþ oluþtuðu görülmektedir. Kaplamalarýn karakterizasyonu olarak gözenekler, ergimemiþ partiküller ve oksit tabakalarý yapý içerisinde bulunmaktadýr.
26
Yüzey lem ve Kumlama Dergisi Surface Finishing & Blasting News
-
COATING
a) 100µmx250 b) 200µmx100 Þekil 4. Farklý kaplama kalýnlýðýnda Cr 2 O 3 kaplý n u m u ne l e r i n o p t i k m i k r o y a p ý g ö r ü n t ü l e r i . (G: Gözenek, E: Ergimemiþ partikül, O: Oksit)
Kaplama yüzeyinin pürüzlü olmasý daha sonra kaplanacak malzeme için en uygun yapýþma zemini saðlayarak altlýk-astar ve astar-kaplama malzemeleri arasýnda boþluk oluþumunu minimuma indirmektedir [18]. Mikroyapýlardan da görüldüðü üzere alevle tel püskürtme yönteminin, kaplama malzemelerini ergitebildiði, astar (NiCr) üzerine kaplanmasý için gerekli partikül hýzlarýnýn saðlandýðý ve bu tür malzemelerin kaplanmasý için bu yöntemin uygun olduðu anlaþýlmaktadýr. 4.2. Kaplamalarýn sertlik deðerleri Kaplama sertlik deðerleri kaplama malzemesinin kendi özellikleri yanýnda kaplama içerisindeki gözenek, oksit, ergimemiþ veya yarý ergimiþ partiküllerin oranýna baðlý olarak deðiþmektedir [18]. Ergimiþ partiküllerin iyi yapýþmasý ile daha yoðun kaplamalar ve daha yüksek sertlik deðerleri elde edilebilir. Sprey mesafesi kaplamanýn mikroyapý özelliklerine etki etmekte ve sprey mesafesi arttýkça kaplama içerisinde gözenek miktarý artmakta, sertlik ise azalmaktadýr [9,18]. Þekil 5'de de görüldüðü gibi 12 cm sprey mesafesinde yüksek sertlik deðerleri elde edilirken, 10 ve 15 cm sprey mesafelerinde daha düþük sertlik deðerleri elde edilmiþtir. Bunun sebebi, 12 cm sprey mesafesinde partiküllerin, ergimeleri için gerekli sýcaklýða ulaþmalarý, yüzeye çarpma hýzlarýnýn yüksek olmasý, yüksek yoðunluk ve yapýþma dayanýmýnýn elde edilmesidir.
Þekil 5. Sprey mesafesi ve sertlik arasýndaki iliþki
KAPLAMA
-
COATING
Þekil 5'tede görüldüðü gibi artan kaplama kalýnlýðý ile sertlik deðerleri azalmýþtýr. En yüksek sertlik deðeri, 100µm kaplama kalýnlýðýnda elde edilmiþtir. Artan kaplama kalýnlýðý ile kaplama iþlemi sýrasýnda ergimeyen taneler ile gözeneklerin miktarý, kaplama partiküllerinin birbiriyle olan yapýþma dayanýmýný azalttýðýndan dolayý sertlik deðerlerini düþürmüþtür [18]. 5. Sonuç ve Öneriler Yapýlan bu çalýþma ile aþaðýdaki sonuçlara varýlmýþtýr: Kaplama ara yüzeylerinin düzenli bir yapýya sahip olduðu ve uygun bir geçiþ saðlandýðý belirlenmiþtir. Sprey mesafesinin, kaplamanýn mikroyapýsý ve sertlik deðerleri üzerinde etkili parametre olduðu belirlenmiþtir. 12 cm sprey mesafesinde yüksek sertlik deðerleri elde edilmiþtir. Kaplama kalýnlýðýnýn artmasýyla sertlikte azalma meydana geldiði gözlenmiþtir. En yüksek sertlik deðeri düþük kaplama kalýnlýðýnda (100 µm) elde edilmiþtir. 6. Kaynaklar
1. Kiper G., Mindivan H., Samur R., Kayalý E. S., Çimenoðlu H. 2004. Alüminyum üzerine uygulanan yüksek karbonlu çelik kaplamanýn aþýnma davranýþýnýn incelenmesi, 10. Denizli Malzeme Sempozyumu ve Sergisi, (14-16 Nisan 2004) Bildirileri, V. Kovan ve C. Meran (Editörler), Denizli, 84-87. 2. Çaðrý, T., Ýsmail, Ö. ve Erdal, Ç. 2003. Plazma püskürtme yöntemi ile dökme demir altlýklar üzerine molibden kaplamalar, DEÜ Mühendislik Fakültesi, Fen ve Mühendislik Dergisi, 5 (1), 173-179. 3. Çelik E., 2002. Preparation and characterization of Al2O3-TiO2 powders by chemical synthesis for plasma spray coatings, Journal of Materials Processing Technology 128, 205-209. 4. Chang Jiu L. and Bo Sun. 2004. Effect of spray parameters on the microstructure and property of Al2O3 coatings sprayed by a low power plasma torch with a novel hollow cathode", Thin Solid Films 450, 282-289. 5. Ö. Sarýkaya. 2005. Effect of some parameters on microstructure and hardness of alumina coatings prepared by the air plasma
spraying process, Surface and Coating Technology 190, 388-393. 6. Nejat, Y. S., Muharrem, Y. 2005. Ni-Esaslý kaplamalarýn abrazif+erozif aþýnma direncine ýsýl püskürtme yönteminin ve WC ilavesinin etkisi, Mühendis ve Makine, 46, 541, 14-20 . 7. Akýn, U., Mindivan, H., Samur, R., Kayalý, S., Çimenoðlu, H. 2004. Alüminyum üzerine uygulanan seramik kaplamalarýn aþýnma davranýþýnýn incelenmesi, 10. Denizli Malzeme Sempozyumu ve Sergisi, (14-16 Nisan 2004) Bildirileri, V. Kovan ve C. Meran (Editörler), Denizli, 30-35. 8. Ö. Sarýkaya, 2003. Al-%12Si malzemesi üzerine plazma püskürtme tekniði ile Al-Si+B4C kaplama, Doktora tezi, Sakarya Üniversitesi Fen Bilimleri Enstitüsü,. 9. Yetgin, S. H., Alev püskürtme yöntemi ile Al2O3 ve Cr2O3 kaplanmýþ AlMg3 Alaþýmýnýn kaplama özelliklerinin deneysel olarak incelenmesi, 2005. Yüksek Lisans Tezi, Dumlupýnar Üniversitesi, Fen Bilimleri Enstitüsü, 34s. 10. Kahraman, N., Gülenç, B., Kaçar, R., 2000. Alev spreyleme yöntemiyle kaplanan malzemelerdeki kaplama kalýnlýðýnýn sertliðe etkisinin araþtýrýlmasý, 8. Denizli Malzeme Sempozyumu, (26-28 Nisan 2000) Bildirileri, C. Meran (Editör), Denizli, 245-255. 11. Tribological behaviour of plasma and laser coated steels, Wear, 205, 220-227. 12. Holmberg, K., Ronkainen, H., Mattewst, A., 2000. Tribology of thin coating, Ceramics International 26, 787-795. 13. Korkut, M. H., Yýlmaz, O, Buytoz, S,. 2002. Effect of aging on the microstructure and toughness of the interface zone of a gas tungsten arc (GTA) synthesized Fe-Cr-Si-Mo-C coated low cartbon steel, Surface and Coating Technology, 157, 5-13. 14. Toma, D., Brandl, W., Marginean, G., 2001. Wear and corrosion behaviour of thermally spreyed cermet coatings, Surface and Coating Technology, 138, 149-158. 15. Gemma, K., Ohtsuka, T., Fujiwara, T., Kawakami, M., 2002. Normal and anormal microstructure of plasma nitrided Fe-Cr Alloys, Journal of Materials Science, 37, 835-844. 16. Kahraman, N., Gülenç, B., 2002. Abrasive wear behaviour of powder flame sprayed coatings on steel substrates, Materials and Desing, 23, 721-725. 17. Salman, S., Vayvay, Ö. 1997. The thermal sprayed coatings applications in aero engines components, Fifth Combustion Symposium, (21-23 Temmuz 1997) Bildirileri, Istanbul, 497-497. 18. Yýlmaz, R. 2004. Isýl püskürtme yöntemleriyle kaplanan malzemelerin mikroyapý ve mikrosertlik karakterizastonu, 10. Denizli Malzeme Sempozyumu ve Sergisi, (14-16 Nisan 2004) Bildirileri, V. Kovan ve C. Meran (Editörler), Denizli, 256-263.
* Sakarya Üniversitesi, Akyazý Meslek Yüksekokulu, Makine Programý, Akyazý/SAKARYA ** Sakarya Üniversitesi, Teknik Eðitim Fakültesi, Metal Eðitimi Bölümü, Adapazarý/SAKARYA
Yüzey lem ve Kumlama Dergisi Surface Finishing & Blasting News
27
TEKNÝK BÜLTEN
-
TECHNICAL BULLETION
Etkin Temizlik Ýçin Aþýndýrýcý Seçimi þýndýrýcý seçimine geçmeden önce genel olarak çelik aþýndýrýcýlarýn kullaným amaçlarýný tespit etmek, aþýndýrýcý seçiminde en belirleyici etkenlerin baþýnda gelmektedir. Çelik Aþýndýrýcýlarýn Kullaným Amaçlarý Yüzey Temizleme Gerilim Giderme Kesme Pürüzlendirme
/ / / /
Blast Cleaning Shot Peening Cutting Etching
Yukarýda bahsedilen yüzey temizleme ve gerilim giderme iþlemlerinde neredeyse tamamen yuvarlak çelik bilya kullanýlmasýna karþýn, diðer iki uygulamada genelde yuvarlak bilya- köþeli grit (75:25) oranlarýnda karýþým olarak kullanýlmaktadýr. Yüzey temizleme denilince; sferodan alüminyuma, çelik dökümden paslanmaza kadar bütün döküm parçalarýn yüzeylerindeki çapak, kum, oksit, taþlama izleri, vs. kirliliklerin temizliði anlaþýlmaktadýr. Ayný zamanda yüzeylerinde istenmeyen oksit, tufal vs. bulunan bütün metal ve çelik konstrüksiyon mamüllerinin temizliði de bu sýnýfa girmektedir. Gerilim giderme ise daha çok yorulmaya maruz yay ve diþli gibi parçalarýn yorulma dayanýmýný artýrmak için yapýlan ve tamamen yuvarlak bilya veya yuvarlatýlmýþ tel kesme bilyalar kullanýlan bir uygulama türüdür. Kesme, büyük granit bloklarýnýn özel ve yüksek sertliðe sahip bilya-grit karýþýmý ile kesilmesi uygulamasýdýr. Son olarak pürüzlendirme de yine kaplama yapýlacak yüzeylerin bu iþlem öncesi kaplana nüfuzuyetini (adezyonu) artýrmak için yapýlýr.
28
Yüzey lem ve Kumlama Dergisi Surface Finishing & Blasting News
Örneðin emaye kaplama öncesi küvet yüzeylerinin pürüzlendirilmesi gibi. Aþýndýrýcý Seçim Kriterleri: Aþýndýrýcý Þekli Aþýndýrýcý Büyüklüðü Aþýndýrýcý Sertliði 1- Þekil Olarak Doðru Seçim Yuvarlak aþýndýrýcýlarýn temizleme sistemi
içerisindeki aþýnma þekli þekilde görüldüðü gibi tedrici olarak kabuk kabuk küçülme þeklindedir. Tabiki bu þekilde elde edilen yüzey profili de daha soft ve pürüzsüz bir yüzeydir.
Köþeli gritin aþýnmasý ise; köþeli yapýsýndan dolayý daha küçük köþeli olarak hýzlý kýrýlmalar þeklinde devam etmektedir. Grit ile kumlamada yüzey profili keskin köþeli ve pürüzlü olmakla birlikte kum sarfiyatý çok fazladýr. 2- Büyüklük Olarak Doðru Seçim Ýyi bir yüzey kalitesi elde edebilmek için þekilde görüldüðü üzere çalýþma karýþýmýnda büyük ve
TEKNÝK BÜLTEN ince taneler birlikte ve yeterli miktarlarda bulunmalýdýr. Eðer karýþýmda çok büyük bilyalar mevcut ise kýsmen parça üzerinde lokal temizlikler yapsa da parça üzerinde dövme izleri býrakýr. Tam tersi olarak eðer karýþýmda çok ince taneler yoðunlukta ise malzeme yüzeyinde istenen temizliðin saðlamasý mümkün deðildir. Aþaðýdaki þekillerde bu farklar detaylý olarak görülmektedir.
-
TECHNICAL BULLETION
daha sert olmasýdýr. Yukarýdaki görüldüðü gibi çelik bilya dýþýnda kum çivi baþý vs. gibi diðer malzemelerin temizleme malzemelerinin kullanýlmamasý gerektiði anlaþýlmaktadýr. Metalik temizleme malzemesiyle yapýlan iþlemden bahsederken temizleme makinesindeki fiziksel etkileþimleri göz önüne almak gerekir. Püskürtülen bilyalar, türbin kanatlarýný belli bir kinetik enerji ile terk eder. Kinetik Enerji : E = 1/2 m . v2 Bu eþitlikte ; E ; Bilya enerjisi m ; Bilyanýn kütlesi v ; Bilya hýzý
Çok Kalýn / Too Thick
m = Vk .
kürenin kütlesi kürenin hacmi
= Bilya malzemesinin yoðunluðu = Bilya hacmi Vk r = Bilyanýn yarý çapý
Çok Ýnce / Too Thin
3- Sertlik Olarak Doðru Seçim Türbinli temizleme sistemlerinde genel prensip temizleme bilyasýnýn temizlenecek parçalarýndan Uygun Sertlik Steel shot of Correct Hardness
Düþük Sertlik Steel shot of insufficient Hardness
Eþitlikteki tüm deðerler birleþtirildiðinde E = 2/3 . r3 . . v2 elde edilir. Temizlenecek malzemeye aktarýlan enerji, bilya yarý çapýnýn küpü ve bilya hýzýnýn karesiyle orantýlý olarak artmaktadýr. Bilya kinetik enerjisi temizleme operasyonu boyunca sürekli harcanýr. En ideali, harcanan enerjinin büyük kýsmýnýn temizlenen malzeme üzerindeki çarpma etkisi sonucu olmasýdýr. Þekil 3'de, operasyon süresince çarpma enerjisi E'nin gerçekte nereye harcandýðý ve hangi farklý karþýlýklý etkilere
maruz kaldýðý gösterilmektedir. Temizlenen malzeme ve temizleme malzemesindeki etkileþimlere ek olarak literatürlerde çok az deðinilen bir faktör,temizleme malzemesi ile temizleme makinasý arasýndaki etki-leþimdir. Ýþletme için önemli olan, doðru temizleme malzemesi seçimi ve doðru makina ayarlarý ile makina aþýnmasýný ve bunun neden olduðu bakým-onarým duruþlarýnýn en aza indirilmesidir. Her bir bilya tanesi, kendi kütlesi ve hýzýyla orantýlý belirli bir darbe kinetik enerjisine sahiptir. Türbin tarafýndan ivmelendirilen bilya tanecikleri, sahip olduklarý enerjiyi metal yüzeyine aktarýr. Bilya darbe enerjisinin bir kýsmý metal yüzeyindeki kalýntýlarýn giderilmesinde, artan enerji ise bilyanýn geri sekmesi ve kýrýlmasý sýrasýnda kullanýlýr. Enerji transferi, türbindeki Vkayýþý transmisyon kasnaðýnýn deðiþimi ile hassas þekilde ayarlanabilir. En iyi koordinasyon hýz kontrollü türbin motorlarý ile saðlanýr. Enerjinin bu þekildeki daðýlýmý ve deformasyon oranlarý temel olarak bilya yüzeyinin sertliði, esnekliði, yüzey çatlaklarý gibi fiziksel özelliklerine, bilya hýzýna, çarpma açýsýna ve metalurjik yapýsýna baðlýdýr. Temizleme malzemesi seçiminde bu kriterleri göz önünde bulundurmak son derece önemlidir. Etkin Temizleme için, doðru makinada doðru iþlem
Yüzey lem ve Kumlama Dergisi Surface Finishing & Blasting News
29
TEKNÝK BÜLTEN
-
TECHNICAL BULLETION
Sonuç olarak; Ýyi bir yüzey elde etmek için, ayarlarý iyi yapýlmýþ bir makinede doðru seçilmiþ temizleme bilyasý kullanýlmalýdýr. Makine ve bilya
için doðru büyüklükte bilya seçilmesi temizleme veriminde anahtar etkendir. Kumlama Etkinliðinin Baðlý Olduðu Faktörler Aþýndýrýcýnýn Nominal Büyüklüðü Aþýndýrýcý Elek Daðýlým Oranlarý Sertlik Þekil (Yuvarlak- KöþeliSilindirik) Fýrlatma Hýzý Akýþ Hýzý Püskürtme Açýsý Kumlama Süresi
üreticilerinin iþbirliði ile belirli uygulamalar için en uygun sonuç veren bilya ebatlarý, Tablo 1 ve Tablo 2 'de detaylý olarak verilmiþtir Tablo-1
TÜRBÝNLÝ TEMÝZLEME MAKÝNALARI ÝÇÝN BÝLYA SEÇÝMÝ Temizlenecek Parça
Büyük ve Orta
Küçük Parçalar
DÖKÜM PARÇALAR Çelik Döküm parçalarýn yüzey temizliði
S 930-S 780
S 660-S 550
Tavlanmýþ çelik parçalarýn yüzey temizliði
S 660-G 12
S 550-G 14
Haddelenecek ignot,Blum vs'nin yüzey hatalarýný
S 280 S 230
S 230 S 170
S 660 S 550
S 460
parçalarýn kumlarýndan temizlenmesi. Banyo küveti,kaplarýn emaye için temizlenmesi.
S 460-G 16
S 390-G 18
Dökme demir soba,ýzgara vs.'nin yüzey temizliði
-
S 330-G 25
tespit için yüzey temizliði tufal temizliði Motor bloku,radyatör vs.gibi dökme demir döküm
Demir dýþý metaller ve paslanmaz çelik Döküm parçalar.
S 230-S 110 G 40-80
S 70-G 80
S 390-S 330
S 280-S 230
S 230
S 170-S 110
ÇELÝK KONTSRÜKSÝYON
Yukarýda verimli temizliði etkileyen faktörlerden ilk dört tanesi bilya ve onun seçimi ile ilgili olmasýna karþýn, diðer maddeler tamamen kumlama prosesinin ve makine ayarlarýnýn doðru yapýlmasý ile alakalýdýr. Yani verimli ve etkin temizlik için sadece çok kaliteli bir bilya kullanmak yeterli deðil, diðer bütün parametrelerin birlikte saðlanmasý gerekmektedir.
Putrel köþebent vs'den aðýr çelik konstruksiyon, saç 5-10 mm. Hassas ve ince çelik konstruksiyon,boru konstr. saç 2-6 mm.
S 70-G 80
Çok ince saçlar 0-2 mm.cývata,somun
S 110-G 50
Tellerin basýnçlý gaz tüplerinin vs.'nin kaplanmasý
G 170-G 25
S 110-G 40
Paslanmaz Çelik saçlar, 3 - 5 mm
S 170
G 40
1 - 2 mm.
S 110 S 70
G 50 G 80-120
DÝÐER ÜRÜNLER Dövme parçalar,dövme paletler vs.
S 660-G 14
S 330-G 18
Ýþlenmiþ parçalerýn tav sonrasý temizliði
S 390-S 330
S 230-G 40
için temizlenmesi
0 - 1 mm.
Tavlanmýþ el aletlerinin hassas temizliði
Metal yüzeyindeki kirlilikleri alabilecek, istenen yüzey kalitesini saðlayacak en ince bilya seçilmesi genel kuraldýr.
Son paso ve rektifiyeden sonra hadde
S 230-G 50 Ýstenilen yüzey temizliðine uygun
merdanelerinin temizliði.Sert metal kaplama için
ebatta,60 HRC'den fazla sertlikte
yüzey temizliði
köþeli granüller.
Metallerdeki yoðunluk limitini arttýrmak
Parçaya uygun sertlikte tam
için yüzeye bilya püskürtülmesi.
küresel bilya
Plastik kaplama yapýlacak parçalar.
G 18-G 25
G 40
Tablo-2
30
SÝZE
d (mm)
r (mm)
S780 S660 S550 S460 S390
2,00 1,70 1,40 1,18 1,00
1,000 0,850 0,700 0,590 0,500
7,5 7,5
80
7,5
80
7,5
80
7,5
S330
0,85
0,425
S280 S230
0,71 0,60
0,355 0,300
S170 S110 S70
0,42 0,30 0,18
0,210 0,150 0,090
Yüzey lem ve Kumlama Dergisi Surface Finishing & Blasting News
d
(gr/cm3)
v (m/s)
E (joule)
New Abrasive
Operating Mix
80
100.531 61.739 34.482 20.647 12.566
25.000 42.000 70.000 121.000 204.000
118.000 198.000 335.000 558.000 937.000
7,5
80
7.717
336.000
1.572.000
7,5
80
7,5 7,5
4.498 2.714
550.000 924.000
2.136.000 4.971.000
7,5
80 80 80
7,5
80
931 339 73
2.640.000 7.481.000 26.401.000
17.894.000 37.593.000 69.635.000
80
TEKNÝK BÜLTEN
-
TECHNICAL BULLETION
Parça Darbe Enerjisi Etkileþim Þemasý Plastik Deformasyon Temizleme Malzemesi Üzerine Elastik Deformasyon
Parçacýk Darbe Enerjisi E
Temizleme Makinesi Üzerine
Bilya Aþýnmasý Gerilmeler / Yorulma Kýrýlmasý Bilyalarýn Çalýþma Sertleþmesi Bilyalarýn Küreselliðini Kaybetmesi Bilyanýn Kýrýlmasý
Bilye Geri Sekmesi
Elastik Deformasyon
Bilye Geri Sekmesi
Plastik Deformasyon
Türbin Kanatlarýnýn Aþýnmasý Saptýrma Plakalarýnýn Aþýnmasý Makine Astarlarýnýn Aþýnmasý
Elastik Deformasyon Ýþ Parçasý Üzerine Etkileri Kayýplar (Isý, ses vb.)
Plastik Deformasyon
Bilye Geri Seksesi Kalýntýlarýn Giderilmesi Yüzey Gerilimi Yüzey Soðuk Çekme Ýþlemi Ýþ Parçasýna Þekil Verme Pürüzlendirme / Perdahlama Ýþ Parçasýnýn Deformasyonu Çapak Giderme Kesme
Yüzey lem ve Kumlama Dergisi Surface Finishing & Blasting News
31
KAPLAMA
-
COATING
Makale-Article
Alkali Çinko Kaplamalar-1* Pýnar YILMAZ Teknik Servis ve Müþteri Ýliþkileri Sorumlusu DEDE KÝMYA A.Þ.
A
lkali çinko kaplama sistemleri ilk olarak 1960 baþlarýnda ticari olarak uygulanmaya baþlanmýþtýr. Fakat bazý problemlerden dolayý uygulanabilirliðini yitirerek yeni sistemlerin araþtýrýlmasýna ve geliþtirilmesine neden olmuþtur. Bu problemlerin en önemlisi sonradan lekelenme problemidir. Kaplanan malzemeler ilk göz kontrolünden sorunsuz olarak geçiyor, fakat birkaç hafta bekleyen malzemelerde lekeler ve kabuk kabuk dökülmeler gözleniyordu. Bunun nedeni ise: Katký ajanlarýnýn yanlýþ dozajlanmasý, Kaplama çözeltisinin sýcaklýðýnýn düþük olmasý, Çözeltide yabancý metallerin bulunmasý ve bu metallerin kaplamayý gevrekleþtirmesi, Yetersiz öniþlem uygulamalarý idi. Birçok tedarikçi kimya firmasý yaþadýklarý bu problemi yeni jenerasyon organik reaksiyon ürünleri ile elimine etmeyi baþarmýþtýr. Bu ürünlerin geliþtirilmesi ile düzgün parlaklýkta, sarma gücünün yüksek olduðu, sünek ve kromatlanabilirliði yüksek tabakalar elde edilmeye baþlanmýþtýr. Aþaðýda alkali çinko tesisleri ile ilgili bazý operasyon talimatlarý verilmiþtir: 1) Baþarýlý ve düzgün bir kaplama için periyodik olarak çözeltideki çinko ve kostik analizleri yapýlmalýdýr. 2) Günlük olarak Hull-Cell testi yapýlmalý ve kaplamanýn durumu kontrol edilmeli, gerekli ilaveler önce Hull-Cell kabýna yapýlarak gözlenmeli ve sonra banyoya ilavesi söz konusu olmalýdýr. Organik katkýlar her ne kadar 10000 ampersaate göre yapýlýyor olsa da bazý iþletmeler de Hull-Cell yöntemi ile bu ilaveleri saptamak da mümkündür.Yine de en güvenilir yol ikisini bir arada uygulamaktýr. Çünkü kaplama çözeltileri gerek taþýnma gerek buharlaþma gerekse bazý kiþisel hatalardan dolayý eksilir veya seyreltilir. Bu arada
34
Yüzey lem ve Kumlama Dergisi Surface Finishing & Blasting News
organik katkýlardaki eksilen miktar Hull-Cell yardýmýyla belirlenebilir. Genellikle 1A/15 dk uygulama ile kaplanan Hull-Cell plakasýnýn doðru yorumlanabilmesi çok önemlidir ve kaplamada neredeyse sýfýr hata ile çalýþýlmasýna olanak saðlar. Hull-Cell test metodu ile belirlenebilecek durumlar þunlardýr: a. Metal Daðýlýmý: Plaka yüzeyinde yapýlan kalýnlýk ölçümüne baðlý olarak metal daðýlýmýnýn homojen olup olmadýðý belirlenir ve buna göre gerekli SurTec 704 I ilavesi yapýlýr. SurTec 704 I ilavesinin eksikliði çok yüksek miktarlarda deðilse görünümde farklýlýk yaratmaz. Bu da kaplamacýlarýn tasarruf yapmak istemesi ile onlarý SurTec 704 I ilavesi yapmama düþüncesine iter. Bunun çok ciddi sakýncalarý bulunmaktadýr. Görünümde belli olmayan SurTec 704 I taþýyýcý eksikliði; Standart kalitede ve kalýnlýkta malzeme isteyen müþteri talebinin karþýlanamamasýna, Müþteriye vaat edilmiþ olan minimum kalýnlýða ulaþýlabilmesi için daha uzun süre kaplama yapýlmasýna ve dolayýsýyla yüksek çinko sarfiyatý ile daha maliyetli kaplama yapýlmasýna, Aþýrý griftli parçalarda iç bölgelerin kaplama almamasýna (bundan dolayý kaplama almayan bölgeler pasivasyonda çözünür ve pasivasyon banyosunun bozulmasýna neden olur) neden olur. Görünümde belli olan SurTec 704 I taþýyýcý eksikliði; Bu durum SurTec 704 I en az kuruluþun yarýsý kadar eksik olduðu durumlarda gözlenir. Parçanýn yüksek akým yoðunluðu bölgelerinden baþlayarak aþýrý parlaklýk ve simli bir görünümle kendini belli eder ve el ile silindiðinde elde sim gibi tanecikler þeklinde dökülmeye baþlar. Yüksek
KAPLAMA
-
COATING
miktardaki SurTec 704 I eksikliði zamanla oluþur. Bir anda bu kadar ciddi bir eksiklik yaþanmasý söz konusu deðildir. Fakat yanmaya benzer bu görüntü bozukluðu aniden ortaya çýkabilen bir problemdir. Bunun nedeni ise kaplamacýnýn bazen 10000 ampersaat ilavelerini tasarruf amaçlý ve nasýlsa görüntüyü etkilemez düþüncesiyle eksik yapmasýdýr. Bu da gitgide banyoda bulunmasý gereken miktarýn düþmesi ve hatta kuruluþ miktarýnýn da yok olmasý demektir. Böylece ani bir SurTec 704 I eksikliði kaynaklý yanma ve aþýrý parlaklýk gözlenir. Dolayýsýyla taþýyýcý tasarrufu diye bir þey söz konusu deðildir. SurTec 704 I ilaveleri mutlaka zamanýnda ve önerilen miktarlarda yapýlmalýdýr. b. Metalik Kirlilikler: Hull-Cell plakasýnda genellikle düþük akým yoðunluðu bölgelerinde gözlenir. Eskiden selektif yöntemiyle alýnmakta olan bu kirlilikler günümüzde sadece saflaþtýrýcý olarak adlandýrýlan organik katkýlar yardýmý ile alýnabilmektedir. Böylece kaplama yapan firmalarýn selektif uygulamasý için tesisi durdurmak gibi bir zorunluluklarý kalmamýþtýr. Düzenli olarak yapýlmasý gereken saflaþtýrýcý SurTec 701 ilaveleri alkali çinko banyolarýnda metalik kirlilik gibi bir problemin tarihe karýþmasýný saðlamýþtýr. Eskiden, bilindiði gibi anot kullanýmýna da çok dikkat edilmiyordu. Fakat günümüz kaplamacýlarý bugün metalik kirlilikler hakkýnda daha bilinçli davranýyorlar ve almýþ olduklarý anotlarýn % 99,995 saflýkta olmasýný talep ediyorlar. Böylece kullanmalarý gereken SurTec 701 miktarýný da daha düþük tutabiliyorlar. c. Safsýzlýklar: Çözelti içerisine ilave edilen kostik ve sudan gelir. Hull-Cell plakasýnda orta akým bölgesinden baþlayarak tüm yüzeye kadar yayýlabilen puslu bir görünüm olarak gözlenir. Özellikle filtre edilmemiþ banyo çözeltileri için çok ciddi bir problemdir. Çünkü çözeltideki kirliliklerin alýnmamasý sonucu parçalar donuk ve mat çýkar. Bu görüntü parlatýcý eksikliði olarak da algýlanabildiði için banyoya sürekli parlatýcý ilavesi yapýlarak parçalarýn parlaklýk kazanmasý beklenir. Yapýlmasý gereken önce Hull-Cell plakasý çekmek ve var olan matlýðý önce þartlandýrýcý SurTec 704 R ile almaya çalýþmaktýr. Eðer matlýk su ve kostikten gelen safsýzlýklardan kaynaklanýyorsa SurTec 704 R ilavesi ile puslu tabaka ortadan kalkacak ve zaten parlak olan yüzey ortaya çýkacaktýr. d. Parlatýcý Eksikliði: Çekilen Hull-Cell
plakasýnda homojen, bulutlu görünümde olmayan bir matlýk varsa Hull-Cell çözeltisine bir miktar parlatýcý SurTec 704 II ilave edilerek eksiklik kontrol edilir ve daha sonra banyoya SurTec 704 II ilavesi yapýlýr. 3) Öniþlem banyolarýnýn analizi periyodik olarak yapýlmalý, gerekli ilaveler ve yenilemeler belirlenmelidir. 4. Çýkabilecek problemler ve çözümleri bir liste halinde belirlenmeli ve buna göre önceden önlem alýnmalýdýr. 5. Otomatik dozajlama sistemleri devreye alýnmalý ve böylece kiþiye baðlý hatalar önlenmelidir. 6. Temizleme banyolarýnda yüzeyde oluþan yað tabakasý dikkate alýnarak temizlenmeli hatta yað ayýrma sistemleri kullanýlmalýdýr. 7. Kimyasal tedarikçisinin vermiþ olduðu ürün bilgi formlarý mutlaka incelenmeli ve önerilen þekilde kimyasal kullanýmýna dikkat edilmelidir. Ayrýca hata föyü de mutlaka tedarikçiden talep edilmelidir, hatta konu ile ilgili teknik eðitim tedarikçi firma tarafýndan verilmelidir. 8. Tesisin periyodik bakýmlarý mutlaka zamanýnda yapýlmalýdýr. Bu konu oldukça önemlidir. Çünkü kaplama tesisi sahipleri bunu genellikle zaman ve üretim kaybý olarak düþünür ve maddi kayýp gibi görürler. Halbuki bu bakýmlar tesisin hata çýkarma riskini azaltarak aslýnda maddi kazanç saðlamaktadýr. * Makalenin devamý sonraki sayýmýzda yayýnlanacaktýr. Yüzey lem ve Kumlama Dergisi Surface Finishing & Blasting News
35
SHOT PEENING
Makale-Article Bilyalý Dövülmüþ AA2024 Alüminyum Alaþýmýnýn Aþýnma Özellikleri-1* Shot Peening in AA2024 Aluminium
Doç. Dr. Remzi VAROL*, Recai Fatih TUNAY** * Süleyman Demirel Üniversitesi Mühendislik ve Mimarlýk Fakültesi ** Süleyman Demirel Üniversitesi Mühendislik ve Mimarlýk Fakültesi
ÖZET Bu çalýþmada, doðal yaþlandýrýlmýþ AA2024 alüminyum alaþýmýna bilyeli dövme iþlemi uygulanarak aþýnma özelliklerinin nasýl deðiþtiði araþtýrýlmýþtýr. Alüminyum numuneler S230 ve S170 çelik bilyeleri ile S13 cam bilye kullanýlarak 16A-28A Almen þiddetlerinde bilyeli dövülmüþtür. Dövülmemiþ ve bilyeli dövülmüþ numunelerin yüzey pürüzlülükleri ölçülmüþtür. Bilyeli dövme sonrasý yüzey pürüzlülüðünde önemli artýþlar olmuþtur. Bununla birlikte dövülen numunelerin yüzey sertlik deðerleri de yükselmiþtir. Dövülmemiþ ve bilyeli dövülmüþ numunelere kuru
adhesiv aþýnma deneyleri uygulanmýþtýr. Aþýndýrýcý olarak yüzey sertliði RC55 ve yüzey pürüzlülük deðeri Ra=0.5 m olan çelik takoz kullanýlmýþtýr. Aþýnma deneylerinde v=0.185m/s ve baský kuvveti F=8N-10N alýnmýþtýr. Deney sonuçlarýndan yolaþýnma miktarý eðrileri çizilerek; yüzey kalitesi,yüzey sertliði ve baský kuvveti büyüklüklerinin AA2024 alaþýmýnda aþýnma özelliklerine etkisi incelenmiþtir. Bilyeli dövme sonrasý AA2024 alaþýmýnýn yüzey sertliði ve pürüzlülüðünü artýrmýþtýr. Çelik bilye ile dövme sonrasý cam bilye ile dövme yapýldýðýnda aþýnma deðerleri azalmaktadýr.
Anahtar sözcükler: Bilyeli dövme, yüzey pürüzlülüðü, aþýnma, doðal yaþlandýrma ABSTRACT The changes in wear properties of natural aged AA2024 aluminum alloy after shot peening were investigated. Aluminum specimens were shot peened using S230, S170 steel shots and S13 glass beads to 16A-28A Almen peening intensities. Surface roughness of unpeened and shot peened specimens were measured. It was seen that, important increase in surface roughness were determined after shot peening. Ýn addition that surface hardness of peened specimens was also increased. Adhesive wear tests were applied to unpeened and shot peened specimens. A hardened steel block with RC55
surface hardness and Ra=0.5m surface roughness was used as the abrasive material. V=0,185 m/s sliding speed and F=8N-10N loads were applied during wear tests. To study the effect of surface roughness, surface hardness and load on the wear properties of AA2024 alloy, using test results distance-weight loss curves were plotted and results were compared to each other. After shot peening surface hardness and surface roughness increase, for AA2024 Aluminum alloy shot peening with glas beads after steel shot peening with steel shots, surface roughness decrease.
Keywords: Shot peening, surface roughness, wear, natural aging Giriþ
B
ilyeli dövme; küre þekilli, küçük ve dövülecek malzemelerden daha sert deðiþik malzemelerden imal edilmiþ bilyelerin iþlem görecek parça üzerine kontrollü þartlarda püskürtülerek yüzeyde sýnýrlý plastik deformasyon oluþturulma iþlemi olarak ifade edilir [1,2]. Bilyeli dövme genellikle soðuk uygulanan bir mekanik yüzey iþlemi olmakla birlikte, son yýllarda ýlýk uygulamalarla ilgili çalýþmalar yapýlmaktadýr. Bilyeli dövmenin önemli avantajý, iþlem görecek parçanýn üretim yöntemine ve metalin cinsine baðlý olmaksýzýn
36
Yüzey lem ve Kumlama Dergisi Surface Finishing & Blasting News
uygulanabilirliðidir. Bazý durumlarda parça þekli sýnýrlamalar getirmekle beraber, iþlem parametrelerinde deðiþiklikler yapýlarak çözüme gidilebilmektedir [3]. Bilyeli dövme iþlemi dövülen parçanýn yüzeyinde heterojen plastik deformasyon oluþturarak, pekleþme yoluyla sertlik artýþý ve daha önemlisi kalýcý gerilme oluþturur. Çok fazla sayýdaki bilyelerin akýþý bir su jetine benzetilebilir. Bilye jeti içindeki bir tek bilye izole edilerek hareketi incelenirse; küre þekilli bir bilyenin düz bir yüzeye yüksek hýzla çapmasý sonucu çarpýþma bölgesinde dövülen malzemenin aktýðý gözlenir. Tüm bilye jeti
SHOT PEENING esas alýndýðýnda dövülen malzemenin yüzeyinde kýsa süreli ve bölgesel akma olayý görülür. Bunun sonucu bilyeli dövülen parçanýn yüzey sertliði pekleþme dolayýsýyla artarken yüzey kalitesi deðiþmektedir. Dövülen parçanýn dövme sonrasý yüzey kalitesi bilye malzemesi, bilye çapý, bilye fýrlatma hýzý, doyurum oraný, dövülen parça malzemesinin yüzey sertliði ve cinsi gibi parametrelerin bir fonksiyonudur [4]. Dövülen sert malzemelerin dövme sonrasý yüzey kalitesinde büyük deðiþiklikler meydana gelmezken, yumuþak malzeme yüzeylerinde genellikle pürüzlülük deðerleri artmaktadýr. Ancak dövme öncesi yüzey pürüzlülük deðeri, dövme sonrasý yüzey kalitesini etkilemektedir. Bilyeli dövme iþleminin kendisi bir bitirme iþlemidir. Çok özel uygulamalar dýþýnda ek bir bitirme iþi gerektirmez. Dövme sonrasý yüzey pürüzlülüðü parçanýn kullaným yeri açýsýndan bir kýsýtlama getirmediði sürece ilave yüzey iþlemi yapýlmaz [1]. Yaygýn kullanýlan bilye malzemeleri dökme çelik, dökme demir, cam, paslanmaz çelik, kesme tel bilye ve seramiktir [5]. Bilyeli dövme iþleminde belirlenecek en önemli büyüklük dövme þiddetidir. Dövme þiddetinin belirlenmesinde, standart Almen deney þeritleri kullanýlmaktadýr [6,7].
Deneysel Çalýþmalar
Malzeme ve Yöntem Deneylerde kullanýlan AA2024 Alüminyum alaþýmýnýn kimyasal bileþimi Tablo 1 de verilmektedir. AA2024; dayanýmý ve sertliði ýsýl iþlem ile artýrýlabilen bir Al alaþýmýdýr. Ana alaþým elementi olarak Cu ve Mg içeren AA2024, tabii yaþlanabilen Al-Cu alaþýmlarýndan mekanik özellikleri en iyi olan alaþýmdýr [8].
500°C sýcaklýkta 30 dakika çözeltiye alma, suda soðutma ve sonra 7 gün süreyle oda sýcaklýðýnda bekletme olarak alýnmýþ[4] ve uygulanmýþtýr. Isýl iþlem sonrasýnda numuneler S170, S230 çelik bilye ve S13 cam bilye kullanýlarak bilyeli dövülmüþlerdir. Her bir malzeme grubuna uygulanan ýsýl iþlem ve bilyeli dövme parametreleri toplu olarak Tablo 2 de verilmiþtir. Tablo 2. Numunelere Uygulanan Isýl ve Bilyeli Dövme Ýþlem Parametreleri Malzeme Gurup No
1 2 3 4 5 6 7
Uygulanan Bilyeli Dövme ve Isýl Ýþlemler 415° C da 30 dak. Bekletme ve Fýrýnda Soðutma (Yumuþatma Tavlamasý) 415°C da 30 dak. Solüsyona Alma+Suda Soðutma+7 Gün Oda Sýcaklýðýnda Doðal Yaþlandýrma Yumuþatma Tavlamasý Yapýlmýþ+S170 Bilye ile 21-22A Þiddetinde Dövülmüþ Doðal Yaþlandýrýlmýþ+S170 Bilye ile 27-28A Þiddetinde Dövülmüþ Doðal Yaþlandýrýlmýþ+S170 Bilye ile 16-18A Þiddetinde Dövülmüþ+S13 Cam Bilye ile Dövülmüþ Doðal Yaþlandýrýlmýþ+S230 Bilye ile 16-18A Þiddetinde Dövülmüþ Doðal Yaþlandýrýlmýþ+S230 Bilye ile 19-21A Þiddetinde Dövülmüþ+S13 Cam Bilye ile Dövülmüþ
Tablo 1.Deneylerde Kullanýlan AA2024 Alaþýmýnýn Kimyasal Kompozisyonu
Eleman
Cu
Mg
Mn Fe
% Aðýrlýk Oraný
4,2
1,2
0,6 0,17 kalan
Al
Isýl ve Bilyeli Dövme Ýþlemleri Yuvarlak kesitli, soðuk çekilmiþ halde alýnan 2024 Alüminyum malzeme 10mm çap deðerine tornada iþlenerek getirilmiþtir. Malzemenin soðuk çekilmesi ve talaþlý iþlenmesi esnasýnda meydana gelen zararlý artýk gerilmelerin ortadan kaldýrýlmasý için 10mm çap, L=40mm uzunluðundaki numuneler, 415°C sýcaklýkta 3 saat tutulup havada yavaþ soðumalarý saðlanmýþtýr. Bir gurup numuneye yumuþatma tavlamasý uygulanýrken, diðer guruptaki numuneler doðal yaþlandýrma iþlemine tabi tutulmuþlardýr. AA2024 alaþýmý için en uygun doðal yaþlandýrma þartlarý
Shot peening uygulamalarý havacýlýk sektörü gibi ileri teknoloji gerektiren sektörlerde kullanýlmaktadýr.
* Makalenin devamý sonraki sayýmýzda yayýnlanacaktýr. Yüzey lem ve Kumlama Dergisi Surface Finishing & Blasting News
37
Tarih / Date
Etkinlik / Event Name
Yer / Location
(07-10)/02/2008
2. Yüzey leme Teknolojileri Fuar Surface Treatment'08 www.win-fair.com
Ýstanbul, Türkiye Ýstanbul, Turkey
(10-12)/03/2008
The Middle East Coatings Show www.middleeastcoatingsshow.com
Dubai Dubai
(25-26)/03/2008
5rd Annual Asian Shot Peening Workshop by Electronics Inc. www.yuzeyislem-kumlama.com www.finishing-blasting.com
Singapur Singapore
(27-28)/03/2008
Metal Forming Seminar by Sae Ýnternational www.sae.org
Michigan, ABD Michigan, USA
(10-12)/04/2008
7. Uluslararasý Boya&Yardýmcý Maddeler San. Kongresi ve Fuarý Ýstanbul, Türkiye 7th International Paint&Auxiliary Products Industry Congress&Exhibition Ýstanbul, Turkey www.boya-paint.org
(24-26)/06/2008
Asia Pacific Coatings Show 2008 www.asiapacificcoatingsshow.com
Kuala Lumpur, Malezya Kuala Lumpur, Malaysia
(15-18)/09/2008
10th International Conference on Shot Peening, www.yuzeyislem-kumlama.com www.finishing-blasting.com
Tokyo, Japonya Tokyo, Japan
(29-30)/09/2008
Metal Forming Seminar by Sae Ýnternational www.sae.org/congress
South Carolina, ABD South Carolina, USA
(09-11)/10/2008
Surfacts - Internationale Fachmesse für Oberflächentechnik www.kundrmesse.de
Karlsruhe, Almanya Karlsruhe, Germany
ANKIROS Uluslararasý Demir-Çelik ve Döküm Teknolojileri, Makina ve Ürünleri Ýhtisas Fuarý ANKIROS International Iron Steel & Foundry Technology, Machinery & Products Trade Fair www.ankiros.com
Ýstanbul, Türkiye Ýstanbul, Turkey
(3-6)/11/2008
Annual Shot Peening and Blast Cleaning Workshop by Electronics Inc. www.shotpeener.com
Daha sonra açýklanacak To be anounced
(25-27)/11/2008
Central European Coatings Congress 2008 www.coatings-group.com
Poland Polonya
31/03/2009 02/04/2009
European Coatings Show 2009
Nürnberg, Almanya Nürnberg, Germany
(16-19)/10/2008
* Etkinliklerle ilgili detaylý bilgiye www.yuzeyislem-kumlama.com adresinden ulaþabilirsiniz. * You can find details of activity at www.finishing-blasting.com
HABER
-
NEWS
Trade Fair Ýlki 2001 yýlýnda gerçekleþtirilen, katýlýmcýlarý, kapsamý ve profesyonel ortamýyla yabancý alýcýlar tarafýndan önem verilen 4. Uluslararasý Üretim Teknolojileri Fuarý TIME, 18-21 Ekim 2007 tarihlerinde Ýstanbul CNR EXPO Fuar Merkezi nde gerçekleþtirildi.
42
Kromaþ standý, 4. Uluslararasý Üretim Teknolojileri Fuarý TIME da büyük ilgi gören standlardan oldu.
Vibromak tan Süreyya Karadeniz; fuarýn kendileri açýsýndan baþarýlý geçtiðini ifade etti.
Auer Kumlama nýn fuarda sergilediði yeni ürünler ilgiyle karþýlandý.
Boymak; elektrostatik toz boyama sektöründeki yenilikleri ve son teknolojileri tanýttý.
Yüzey lem ve Kumlama Dergisi Surface Finishing & Blasting News
KAPLAMA
-
COATING
Haber-News
Metalize Kaplama Metalize Coating
M
etalizasyon iþlemi genel anlamda kaplanacak ürün üzerine metal biriktirilmesiyle gerçekleþir. Bu iþlem çok yüksek vakumlu ortamda istenilen metali (genelde alüminyum) buharlaþtýrma esasýna dayanýr. Dünya genelinde PVD Kaplama gruplarý içerisinde bu sistem Evaporation Coating (buharlaþtýrarak kaplama) olarak isimlendirilir. Bu iþlemde kaplama yapýlacak olan ürünün üstünde yoðunlaþan çok ince alüminyum katmaný, sektörüne göre deðiþiklik göstermesiyle beraber, genel olarak estetik ve dekoratif amaçlý kullanýlmaktadýr. Gýda ambalaj sektöründe ise metalize kaplama yapýlmýþ ürünlerin; ýþýk, su buharý, oksijen ve diðer gazlara karþý mükemmel bir bariyer özelliði olmasý sayesinde kullanýlýr. Bu metod kaplama, ambalaj sektörü için en ekonomik olduðundan dolayý bu gibi sektörlerde çok kullanýlmaktadýr. Metalize kaplamanýn kullanýldýðý sektörler çok çeþitlidir. Örnek vermek gerekirse: a) kozmetik ambalaj b) gýda ambalaj c) fleksbil ambalaj d) tekstil ürünleri e) bujiteri f) otomotiv gibi daha bir çok sektör bulunabilmektedir. Bu sektörlerdeki kaplamanýn amacý her sektöre göre farklýlýk göstermektedir. Örneðin: Fleksbil ambalaj grubunda büyük yer kaplayan gýda ambalaj sektörü, metalize kaplama sistemini, metalize edilmiþ filmlerin bariyer özelliði, gýda ürünlerinin oksitlenmeyi önleyici ve koruyucu katký maddesi kullanýmý gereksiniminin azaltýlmasýný ve ürünün raf ömrünün uzatýlmasý amacý ile kullanýr. Ayrýca kozmetik ambalaj grubu ve diðer bir çok sektör metalize kaplamayý estetik özelliði
44
Yüzey lem ve Kumlama Dergisi Surface Finishing & Blasting News
Kaplama Makinesi/ Coating Machine
Kromplast Plastik, 1985 yýlýnda kurulmuþ bir aile þirketi olup bu zamana kadar sürekli sistemini ve makinelerini teknolojinin öngördüðü þartlarda yenileyerek, sektörün metalize kaplama ihtiyacýnýn büyük bir kýsmýný karþýlamaktadýr. sayesinde ambalajýn, ürünlerin tanýtýmýna yardýmcý olmasý ve dekoratif özelliðini de ortaya çýkarmak amacý ile kullanýr. Türkiye'de çok az olan metalize kaplama firmalarýnýn genel olarak kalite ve kapasite sorunlarý vardýr. Seri olarak yapýlan metalize kaplama iþlerinde genellikle istenilen miktar ve kalite yakalanamamaktadýr. Kromplast olarak öncelikle önem verdiðimiz baþlýca konular bunlardýr. Kýsa zamanda yüksek kalite ve kapasitede ürün yapmaktayýz. Kalite kontrol bölümümüz ile metalize kaplama kalitemizi olabilecek en üst seviyede tutmak ilk amacýmýzdýr. Bünyemizde yeni teknolojileri uygulayarak olabilecek en yüksek kapasiteyi müþterilerimize sunmaktayýz. Sürekli araþtýrma ve geliþtirmeye ayýrdýðýmýz bütçe ve zamanla birlikte her geçen gün yenilenen metalize teknolojilerini firmamýza uygulamaktayýz. Bununla birlikte belli bir kalýpta kalmayýp çeþitli özelliklere sahip (yüksek dayanýklý, kimyasallara dirençli, çok çeþitli renkler , ýsý ile renk deðiþtiren boyalar , vb..) ürünler ortaya çýkarmaktayýz. Sonuç olarak metalize kaplamayý bir yan sanayii olarak deðil bir iþ kolu olarak görmekteyiz.
KAPLAMA Metalize Kaplama Genel Olarak Tüm Yüzeylere Uygulanabilir Metalizasyon bir metali buharlaþtýrma yöntemi olduðundan yüksek vakumlu olan ortamdaki tüm yüzeylere yoðunlaþarak iyonize olur. Fakat bazý plastik cinslerinde tutunma problemi olur, bu sebeple bu tür ürünlerde kaplamadan evvel ara katmana bir tutturucu uygulamasý veya corona uygulamasý yapýldýðýnda sorunsuz þekilde kaplanýr. Kaplanabilen ürünleri genel olarak sýnýflandýrmak gerekirse plastik, maden, cam ve film baþlýklarý altýnda toplayabiliriz. Bu malzemelerin alt baþlýklarý olarak da aþaðýda örnek listedeki çeþitler kaplanabilmektedir: ABS, PS, PE, PVC, PP, OPP, BOPP, PPC, PET, PEP, PEC, PI, PC, PCD, SI, PA, PAI, PAK, NEO, AC, vb.. Bu tür ürünlerin kullanýldýðý ambalajlar da çok farklý olabilir. Kozmetik ürünleri, banyo aksesuar malzemeleri, otomobil farlarý, kýsaca örnek olarak verilebilir. Yeni çalýþmamýz olan film üzerine metalize kaplama sistemini bir kaç baþlýk altýnda açýklamaya çalýþacaðým. Bariyer Özelliði, Ýkame Özelliði, Çevre Özelliði, Estetik Özelliði a) Bariyer Özelliði: Gýda ürünlerinin oksitlenmeyi önleyici ve koruyucu katký maddesi kullanýmýnýn azaltýlmasýný ve ürünün raf ömrünün uzatýlmasýný gerçekleþtirir. b) Ýkame Özelliði: Baþka malzemelerin yerine kullanýlabilmesidir. Metalize filmler alüminyum folyo yerine
-
COATING kullanýlabilir. c) Çevre Özelliði: Daha az enerji kullanýlarak üretilmesi, tek katmanlý filmlerin daha geniþ
Yeni bir teknoloji olan, UV (ultraviole) kaplama makinesi - UV coating machine
kullaným olanaðý. d) Estetik Özelliði: Metalize filmlerin parlaklýðý ürünün tanýtýmýna yardýmcý olurken fleksýbl ambalajýn estetik ve dekoratif özelliðini ortaya koyar. Film üzerine kaplamalarda tamamý fason üretim olarak yukarýda belirttiðim listedeki tüm plastik çeþitleri günlük 13 ton (13000 kg/gün) kapasite ile kaplanabilmektedir. Metalize kaplama konusunda fason iþ yaptýracak olan firmalarýn öncelikle, metalize kaplama yapan firmanýn kaplama kalitesini ve bu kalitenin numune ile sýnýrlý kalmayýp devamýnda sürekli ayný kalitede hizmet verebilmesini istemelidir. Ayrýca metalize kaplanmasýný istedikleri ürünü istedikleri zamanda ve istedikleri miktarda alabilmeyi göz ardý etmemelidir.
Yüzey lem ve Kumlama Dergisi Surface Finishing & Blasting News
45
KUMLAMA
-
BLASTING
Haber-News
Asal Metal Ýspanya da / Asal Metal In Spain
R
ound 1,000 exhibiting companies, distributed over 45,000 m2 and related to the leading sectors in the manufacture of capital goods -automotive, machinery, equipment and accessories, technology, logistics and subcontracting- will make this International Fair of Machinery and Manufacturing Technologies a unique reference, in terms of its contents and the professional profile of its visitors.
Bilbao Exhibition Centre will host a new edition of the Industrial and Technological Summit, the most important industrial event of the year, from 25 to 28 September
The synergies of this multisectoral showcase, which is expected to be visited by more than 25-28 Eylül tarihleri arasýnda Ýspanya'nýn Bilbao kentinde düzenlenen üretim ve makine teknolojileri fuarýnda katýlýmcý olarak yer alan Ýspanya'nýn lider kumlama makineleri üreticisi olan ALJU S.L. ile birlikte ASAL METAL LTD. de yer aldý. Firma yetkilileri yaptýðý açýklamada; temsilcisi olduklarý kumlama makinelerinin özellikle yerli katýlýmcýlar yanýnda komþu ülkelerden gelen Ýtalyan ve Fransýz sanayiciler
Alju firmasýnýn CEO su J.P. Aristegui; Türkiye pazarýna önem verdiklerini fiyat ve rekabet þartlarýný dikkatle takip ettiklerini ifade etti.
46
Yüzey lem ve Kumlama Dergisi Surface Finishing & Blasting News
This multisectoral showcase will be visited by more than 16,000 trade professionals from over 50 countries 16,000 trade professionals from over 50 countries, will serve to consolidate the Industrial and Technological Summit as the commercial and industrial development driving force of all companies with the common commitment to competitiveness, innovation and quality services. JA Unique Event in Spain and a I Leading Event in Europe Once more, Subcontracting will play a key role as it continues to be the only international fair of its kind in Spain and one of the events not to be missed in the European calendar. The International Subcontracting and InterBusiness Cooperation Fair, which has been held since 1981, has known how to adapt to the evolution of a sector which has reached tarafýndan ilgi ile karþýlanýp önemli satýþ baðlantýlarýnýn yapýldýðýný belirttiler. Türkiye'den katýlýmcý ve ziyaretçi sayýsýnýn az olmasý dikkat çekti. Bunun baþýnda özellikle Ýspanya konsolosluðunun vize konusunda fazla zorluk çýkarmasý ve yeterince tanýtým yapýlmamasý gelmektedir. Fuar esnasýnda organizatörler ile yapýlan görüþmede bu eksiklikler dile getirilmiþ durumdadýr. Onlarda bu durumdan rahatsýz olduklarýný gerekli görüþmeleri yaparak Türkiye'den daha fazla katýlýmcý ve ziyaretçi beklediklerini belirttiler. ALJU S.L. firma yetkilileri de Türkiye'nin önemli ve büyük bir pazar olduðunu fakat fiyat ve rekabet þartlarýnýn zor olduðunu belirttiler. Buna raðmen Asal Metal ile birlikte bu pazarda önemli bir yere gelmek için gerekli çalýþmalarý yapacaklarýný belirtiler.
Fuarý düzenleyen yetkililer Türkiye den daha fazla katýlýmcý ve ziyaretçi beklediklerini, bunu saðlamak için gerekli çalýþmalara baþladýklarýný belirttiler.
KUMLAMA
-
An International shot blasting Machines manufacturer of ALJU S.L. was exhibitor at the International Industrial and Technological Summit Fair in Bilbao, Bilbao Exhibition Center from 25-27 September 2007. Alju S.L. showed that new technological shot blasting machines domestic and foreign visitors. At this fair Turkish agent Asal Metal Ltd. Þti. was in Bilbao. All visitors interested in Alju shot blasting machines. Mr. J. Perez Aristegui said that Alju contacted may customers so that fair was very productive for us. Addition to that we joined other domestic and international fair.
BLASTING
Alju firmasý yetkilisi Raul Perez Martinez (en solda) ve Uluslararasý Pazarlama Müdürü Sergio Abiuso (en saðda); fuarda ürünlerine gösterilen ilgiden memnun olduklarýný belirttiler.
Alju firmasýnýn fuarda sergilediði askýlý kumlama makinesi
Yüzey lem ve Kumlama Dergisi Surface Finishing & Blasting News
47
YENÝ TEKNOLOJÝLER- NEW TECHNOLOGIES
Kurubuz
Dry Ice Blasting azalmasý ile kar haline getirmiþtir. 1925 yýlýna Kurubuz Nedir? gelindiðinde CO2 gazý endüstride kullanýlan kuru arbondioksit gazýnýn katý haline kurubuz denir. CO2 gazý, bir Karbon atomuyla iki buz haline getirilmiþtir. Oksijen atomunun birleþiminden oluþur. CO2 gazý; renksizdir, yanýcý deðildir ve havadan Endüstriyel Temizlik Alanýnda Kurubuz 1,5 kat daha aðýr bir gazdýr. Atmosferimizde %0,03 Kurubuz makineleri, uygulama alanýna göre oranýnda CO2 bulunmaktadýr. Maden suyuna asitlik çeþitli büyüklüklerde kurubuz üretir. Bu kurubuzlar kompresör yardýmýyla 300 metre/saniye hýzla özelliði kazandýran içeriðindeki CO2 gazýdýr. CO2 temizlenecek yüzeye fýrlatýlýr. Yaklaþýk -78C gazý sývý, katý ve gaz formlarýnda bulunabilir ancak sýcaklýðýndaki kurubuz, çarptýðý yüzeyin enerjisini sývý formda bulunabilmesi için özel þartlarýn de hýzla deðiþtirip kirin yüzeyle baðýný oluþturulmasý gerekmektedir. CO2 gazý, - üç farklý zayýfmatmaktadýr. Kurubuz, yüzeye çarptýktan formda bulunabilir; gaz, sývý ve katý. CO2 gazý sonra gaz fazýna geçer ve temizlenen yüzeyde normal þartlar altýnda sývý halde bulunmaz, sývý herhangi bir sývý veya katý kalýntý kalmaz. Bu özelliði hale getirmek için özel koþullarýn saðlanmasý ile büyük zaman ve iþgücü tasarrufu saðlanmýþ gerekmektedir. CO2 gazý, -56C de ve 5,19 bar olunur. Ayný zamanda bu özelliði uygulanabilirliðini basýnçta sývý hale geçebilir . Normal þartlar altýnda de büyük oranda artýrmaktadýr. katý haldeki CO2 gazý yani Kurubuz ile temizleme iþlemi kurubuz, sývý hale geçmeden Kurubuz teknolojisinin diðer yapýldýktan çok kýsa bir süre gaz haline geçmektedir. Bu temizleme yöntemlerinden sonra parça tekrar kullanýlýr hale da kurubuzun endüstriyel farklarý; aþýndýrma, nem ve gelir. temizlik alanýnda kalýntýnýn olmamasý, kullanýlmasýndaki büyük demonteye gerek olmamasý, avantajlarýndandýr. Kurubuz Uygulama Alanlarý ve çevre dostu olmasýdýr. Kurubuz uygulama kolaylýðýnýn yanýnda uygulama Kurubuzun Üretimi Kurubuz, sývý CO2 nin katýlaþtýrýlmasý ile elde alaný geniþliði ile büyük avantaj saðlamaktadýr. edilir. Sývý CO2 özel þartlar altýndaki depolama Kurubuz ile temizleme yapýlabilen sektörler tanklarýndan taneleme silindirine püskürtülür, bu -Gemi Sanayi aþamada basýnç ve sýcaklýk deðerleri deðiþen CO2 -Petro Kimya Sanayi katýlaþýr, kurubuz oluþur. Daha sonra uygulama -Uçak Sanayi ve Ýþletmeleri alanýna göre basýnçla çeþitli kalýplardan geçirilerek -Otomotiv Sanayi kurubuz üretilir. -Elektrik-Elektronik Sanayi -Saðlýk ve Gýda Sektörleridir. Bunun yanýnda Kurubuzun Tarihçesi ahþap temizliði, pas ve yanýk temizliðinde de Fransýz kimyacý Charles Thilorier ise 1834 yýlýnda ilk defa sývý halde bulunan CO2 gazýný basýnç kullanýlabilmektedir.
K
Kurubuz teknolojisi, endüstriyel temizlik alanýnda saðladýðý avantajlarla, yurtdýþýnda olduðu gibi ülkemizde de yaygýnlaþmasý öngörülmektedir.
48
Yüzey lem ve Kumlama Dergisi Surface Finishing & Blasting News
Kurubuz, kullanýlacaðý alana göre çeþitli ebat ve þekillerde hazýrlanmaktadýr.
YENÝ TEKNOLOJÝLER- NEW TECHNOLOGIES
Önce/Before
Sonra/After
What is Dry Ice? of materials being removed Dry ice is the genericized include ink, oil, glue, mold, The advantages over other trademark for solid carbon paint and rubber. Dry ice cleaning methods are; nondioxide. It is commonly used blasting can replace abrasive, no dismantling, no as a versatile cooling agent. sandblasting, steam moisture, no residual blasting Dry ice sublimes, changing blasting, water blasting or media, ecologically friendly. directly to a gas at solvent blasting. [citation atmospheric pressure. Its needed] The primary sublimation and deposition environmental effect of dry point is -78.5 °C (-109.3 °F). Its enthalpy of ice blasting is the sublimed CO2. As the source sublimation ( Hsub) -78.5 °C (-109.3 °F) is 199.0 of dry ice is typically pre-existing CO2, the net kJ/kg (245.5 BTU/lb). The low temperature and CO 2 release derives only from the energy direct sublimation to a gas makes dry ice a very expended to compress the gas to liquid. [citation effective coolant, since it is colder than ice and needed] leaves no moisture as it changes state. Dry ice blasting involves three factors: History of Dry Ice kinetic energy, thermal shock, thermal In 1835 the French chemist Charles Thilorier kinetic energy published the first account of dry ice. Upon opening the lid of a large cylinder containing The kinetic energy of the dry ice pellets is liquid carbon dioxide he noted much of the transferred when it hits the surface, directly carbon dioxide rapidly evaporated leaving solid dislodging residues as in other blasting methods. dry ice in the container. Throughout the next 60 The thermal shock effect occurs when the cold years, dry ice was observed and tested by dry ice hits a much warmer surface and rapid scientists. sublimation occurs. The thermal kinetic effect is the result of the rapid sublimation of the dry Aplications in Blast Cleaning ice hitting the surface. These factors combined One of the largest alternative uses is dry cause small "micro-explosions" of gaseous ice blast cleaning. Dry ice pellets are shot out carbon dioxide where each pellet impacts, of a nozzle with compressed air. This can remove dislodging the residue. residues from industrial equipment. Examples Kaynak: http://en.wikipedia.org
Yüzey lem ve Kumlama Dergisi Surface Finishing & Blasting News
49
BOYAMA
-
PAINTING
Boyalarýn Dünya Çapýndaki Çok Farklý Klima Þartlarýna Göre Kalifikasyonu H. G. VOLLMER, Genel Müdür - SLF Oberflaechentechnik GmbH (Almanya) M. Bahattin ÞENKÖK, Genel Müdür - SüYüTek Ltd. Þti (Ýzmir) Rezzan ÖZKÖK-SABUNCU, Genel Müdür - SüYüTek Ltd. Þti (Ýzmir)
B
ilhassa sýcaklýk ve havanýn nemi, yaþ boyalarýn davranýþýný, özellikle de boyanmýþ yüzeyin kalitesini doðrudan etkileyen ana etkenlerdir. FAM(*) (Bremen/D) yeni Teknikumunda, tüm klimatik olanaklarý ve varyasyonlarý simule edebiliyor. Bremen'deki IFAM (*), Boya-Tekniði, Çalýþma Gurubu Baþkaný Dr. Volkmar Stenzel; -"Yeni Teknikum'umuzda, endüstriyel boyamada kullanýlan yaþ boyalarýn püskürtme tekniðiyle uygulamasýný, akla gelebilecek her türlü klima þartlarýnda uygulayabiliyoruz" diyor. Adý geçen bu enstitü bölümü; kendisini boya üreticileriyle, boya kullanýcýlarý arasýnda bir köprü olarak tanýmlamaktadýr. Özellikle, havacýlýk ve otomotiv sanayinin özel istemleri konusunda uzmanlaþmýþtýr. Su bazlý boyalarýn kalifikasyonu ve testleri, yoðunluklu çalýþma alanlarýndandýr. Bu boya cinsi, boya partiküllerinin boya tabancasýndan çýkýp, boyanacak yüzeye kadar aldýðý yol esnasýnda kurumamasý ya da çok akýþkan bir halde, boyanacak yüzeye ulaþarak, orada toplanýp, yüzeyden akarak, yollar, dalgalar ve damlamalar oluþturmamasý için özel klima þartlarýný gerektirmektedir. Örneðin Almanya'da yaz gününde yapýlan bir boyama iþleminde, kalitatif üstün sonuç veren bir boya uygulamasý, kýþýn veya
50
Yüzey lem ve Kumlama Dergisi Surface Finishing & Blasting News
baþka ikllimlerde tamamen farklý sonuç verebilir. Uygulama için detaylý bir klimatizasyon gerekmektedir. Makaleye konu olan, yeni kurulan bu teknikumla, IFAM, burada konu edilen boya uygulamasýný, akla gelebilecek tüm klimatik þartlarda uygulayarak ve bünyesinde yapabildiði araþtýrmalar ve testler yardýmýyla da, uygulama ortamýndaki þartlara uyarlayabilmektedir. Çeþitli iklim koþullarýný simule edebilen bu tesiste, deðiþkenler (parametreler) daima tekrarlanabilir (reprodüse) olarak bir bilgisayar proses kontrol ve yönetim sistemince ayarlanýp, denetilmektedir. Tesis; bir tane boyama kabini, elektrikle ýsýtýlan iki adet hava sirkülasyon sistemi ve bir soðuk (kiryogenik) kurutma kabinine sahiptir. Tesisin boyutlarý; 9,40m uzunlukta, 4,50m geniþlikte ve 6,60m yüksekliktedir. Sistem, içeri girebilecek olasý tozlanmaya karþý, devamlý olarak hafif yüksek basýnç altýnda tutulmaktadýr. Bu tesis "AB-Anlagenplanung" (AB-Tesis Planlama) Þirketince planlanmýþ, SLF Oberflaechentechnik Þirketince gerçekleþtirilmiþtir. Tesisin üst tarafýnda havalandýrma, klimatizasyon, ýsýtma ve nemlendirme sistem agregatlarý konuþlandýrýlmýþtýr. Dünyada, bir baþka benzeri olmayan bu tesisin kalbini, tamamen klimatize edilmiþ bir BOYAMA-KABÝNÝ (Boy 3,70m x En 3,00m x Yükseklik 3,00m) oluþturmaktadýr. Hava giriþi; filtre donanýmlý bir plenum ve 12.000 [m3/h] hava debisi kapasitesine o o sahiptir. Sýcaklýk, 5 C - 40 C arasýnda kademesiz ayarlanabilmektedir. Boyanacak iki boyutlu parçalarýn pinomatik boya uygulamasý için, kabinde tam otomatik bir boya otomatý "APL 5" (Köhne W u p p e r t a l / D ) bulunmaktadýr. Parçalarýn elektrostatik, ESTA desteðiyle boyanabilmesi için gerekli donaným vardýr.
BOYAMA
-
Böylelikle, ESTA-Yüksek Devirli Çanlý boya tabancasý her zaman kullanýlabilir. Boya overspray'inin (atýk boya sisi) emiliþi, zemin ýzgaralarý ve filtre kilimsiz bir kanal tarafýndan gerçekleþtirilir. Burada dikine inen hava akýmýnýn, 90 dönüþü sýrasýnda, atýk havadaki boya parçacýklarýnýn %70'i zemin kanalýnda çökerek toplanmaktadýr. Geri kalan boya tozu da, atýk hava kanalýnda, aspiratörlerin ön kýsmýna yakýn bölgede, konuþlandýrýlmýþ "yüksek performans çarpma seperatörlerinde" ve bunun hemen arkasýndaki menderes þeklinde konuþlandýrýlmýþ filtre sistemince tutulur. Yeni geliþtirilmiþ bu sistem sayesinde filtrelerin ömrü oldukça uzatýlmýþtýr. Temizleme neticesi, en etkili sulu yýkama sistemi seviyesine eþittir. Yeni tasarým sayesinde, hem filtre sistemleri, hem de çarpma seperatörleri, çok çabuk temizlenebilir, deðiþtirilebilir. Zemindeki kanalda, yani birinci filtre kademesinde biriken boya tozu, yeni tasarým sayesinde, sadece yýlda bir kez temizlemeyi gerektirmektedir. Soðuk hava ortamlý buharlaþmayla, hýzlandýrma... Dr. Stenzel: -"Teknikumun bir baþka özelliði de; Soðuk/Kiryogenik-Kurutucudur" diyor. "Hygrex" adý verilen bu metodta, hava akýmýndaki nem, aþýrý soðuk bir yüzeyli borulu eþanjör tarafýndan tutulmaktadýr. Soðuyan hava tekrar ýsýtýlarak kabine gönderilmektedir. Isýtma iþlemi için, soðutma sisteminin kompresörlerinin ýsýsý kullanýlmaktadýr. Böylelikle daha düþük sýcaklýklarda, su bazlý boyalardaki suyun buharlaþtýrýlarak yüzeyden çekilmesi saðlanýr. Boya sistemindeki suyun buharlaþtýrýlmasýndan sonra, boyanýn üç boyutlu að oluþturmasýnda (kürlenmesi) üstün kaliteye ulaþýlmasý, bu sistemin bir baþka avantajýdýr. Böylelikle, sýcak ortamlý kurutma metodunda her zaman karþýlaþýlan kabarcýk ve çatlak oluþmalarý, burada kesinlikle oluþmamaktadýr. Bu sistemdeki tüm veriler, tekrarlanabilir (reprodüse) þekilde, merkezi kontrol ünitesince ayarlanabilmektedir. Özel Soðuk/Kiryogenik-Kurutucuya baðlý bir bilgisayar (PC) vasýtasýyla tüm veriler kaydedilmekte ve sonraki testlerde amaca uygun þekilde kullanýlmak üzere de, modifiye edilebilmekte/uyarlanabilmektedir. Bu kurutma kabini, havanýn 2 - 14 [g/kg] nem ve 25 C-40 C sýcaklýk aralýðý ortamlarý saðlar. Hava sirkulasyonu debisi 2 - 14 [m/san.] arasýnda ayarlanabilir. 2004 yýlýndan beri devredeki bu sistem
PAINTING sayesinde Bremendeki IFAM enstitüsü, Singapur, Bremen, Ýstanbul, Aðrý, Karaib Adalarý v.b. dünyanýn neresi olursa olsun, klimatik þartlarý bu tesiste simule ederek, sonuçlarýný müþterileri ve kendi bilimsel araþtýrmalarý için sunabilmektedir. (*): IFAM (Institut für Fertigungstechnik und Angewandte Materialforschung = Üretim Tekniði ve Uygulamalý Malzeme Araþtýrma Enstitüsü). Frauenhofergesellschaft' a ait, yoðunluklu olarak þirketlere, pratiðe yönelik ArGe hizmeti sunan bir enstitütdür. 2006 yýlýnda, %88'i bilimsel personel olarak, 316 çalýþaný olan IFAM, 24 Milyon Euro ciroya sahiptir. Üniversite ile sanayi arasýnda, ama üniversiter sistemden tamamen baðýmsýz, hür ve þirket benzeri bir statüye sahip, Frauenhofergesellschaft yönetiminde ve bünyesinde, özerk statülü kurumdur. Frauenhofergesellschaft (Frauenhofer Toplumu): 1952 yýlýnda Alman Ticaret Bakanlýðý ve Frauenhofer Vakfý tarafýndan, DFG (Deutsche Forschungsgesellschaft=Alman Araþtýrma Toplumu) ve MPG'ye (Max-Planck Gesellschaft) paralel olarak kurulmuþtur. Yönetim açýsýndan bir Dernek statüsüne sahip olan, yoðunluklu olarak uygulamaya yönelik çalýþan bu kurum, Avrupanýn en büyük uygulamalý Ar-Ge kurumu olan, Almanya'nýn 3 büyük kurumundan biridir.Almanya'nýn 40 kentine yayýlmýþ, 80 Ar-Ge gurubu, 56 enstitüsüyle, 12. 500 çalýþaný olan bu kurumun 2006 yýlý bütçe cirosu 1,2 Milyar Eurodur ve bunun 1,0 Milyar Eurosunu, kontrat çerçevesinde, özel þirketler ve resmi kurumlar için yapýlan Ar-Ge çalýþmalarý oluþturmaktadýr. Uluslararasý çalýþmalara ve Ar-Ge çalýþmalarýna da önem veren kurumun, Avrupa, ABD, Asya ve Ortadoðu ülkelerinde de partnerleri ve ortak ArGe çalýþmalarý vardýr. Kurum kendisini Alman ve Avrupa ülkelerinin iktisadi ve teknik inovasyon motoru olarak tanýmlamaktadýr. Bu amaçla, aðýrlýklý olarak uygulamaya yönelik, uluslararasý að oluþturarak, innovatif çözümler üretmeyi ana prensip edinmiþtir. Üniversitelerle çok yakýn iliþki içerisindedir. Üniversite, enstitü ve kürsüleriyle ortak personele sahiptir. Yöneticileri ve bilimsel kadrolarý ayný zamanda üniversitelerde resmi profesör statüsünde, kürsü ve enstütü sahibi olarak, ortak görev yapar. Alman uygulamalý bilim dünyasýnýn ve sanayiinin inovatif bel kemiði konumunda bir kurumdur. Patent sayýsýyla, Dünya teknolojisine sunduðu (ör.: MP3 teknolojisi gibi..) yeniliklerle de, hepimizin günlük yaþamýnda yeri olan, ama tanýmadýðýmýz bir Dünya devidir. Yüzey lem ve Kumlama Dergisi Surface Finishing & Blasting News
51
HABER-NEWS
na Katýlan Önde Gelen Sektör Firmalarý Exhibitors in Industry Fair
52
Kabin tipi kumlama makinelerini ve endüstriyel yýkama makinelerini standlarýnda sergileyen TFM makine yetkilileri, ziyaretçilerin ilgisinden memnun olduklarýný belirttiler.
Basýnçlý hava sektörünün önde gelen isimlerinden Dalgakýran firmasý, geniþ bir alana kurulmuþ olan standýnda ürünlerini sergiledi.
Koçvib firmasý, fuara katýlan tek vibrasyon makine üreticisi olarak standlarýna gelen ziyaretçileri vibrasyon konusunda bilgilendirdi.
Yüzey Ýþlem Endüstri firmasý fuarda sergilediði kabin tipi kumlama makinesi ve seyyar kumlama kazaný ile bu sektördeki öncülüðünü ve kalitesini gösterdi.
Yüzey lem ve Kumlama Dergisi Surface Finishing & Blasting News
YENÝ TEKNOLOJÝLER
Eco-Rust
-
NEW TECHNOLOGIES
®
%100 Bitki Bazlý Pas Yokedici
Ö
zel üretilmiþ ultra küçük Kolloid partiküller sayesinde (çapý 1/1'OOO'OOO mm), Eco® Rust pasý mikro seviyede daðýtmakta ve ® parçalamaktadýr. Böylece malzeme Eco-Rust ile temas ettiðinde pas yoketme iþlemi otomatik olarak baþlamakta, kazýma veya fýrçalama yapýlmaya gerek kalmamaktadýr. ® Eco-Rust petrol türevleri, fluoresant aðartýcý, ABS, LAS, fosfor içermediðinden uygulanan malzemeye zarar vermez erozyon yapmaz, insana zararlý deðildir. ® Eco-Rust ýn Bio degrabilitesi (tabiatta kaybolmasý) : JIS (Japanese Industrial Standards: No. Y-01523-013/JIS K 3363 / 2001 March 22) tarafýndan, %98.3 olduðu kesin olarak kanýtlanmýþtýr. ® Eco-Rust içindeki naturel elementler koku, bakteri yokedici özelliklerini havi olup statik elektrik korumasý yapar. ®
Eco-Rust Uygulanabilen Malzemeler Demir, bakýr, gümüþ, krom, nikel, plastik, harç, çimento, tekstil, kauçuk vs... ® Eco-Rust Uygulanmayan Malzemeler Alüminyum, kalay, kurþun, çinko, yumuþak vinyl vs. ® Eco-Rust Uygulama Alanlarý Tren sektöründe, demiryolu raylarýnda, gemi altlarýnda (midye ve pas), deniz ekipmanlarýnda, yað temizlemede, soðutma kulelerinde, inþaatta (Beton, Abestos) uygulamalarýnda, beton yerlerde,
Önce
Sonra
arýtma sistemlerinde, makinelerde, borularda (pas, tortu, kireçlenme vs...) boylerler, türbinler, presizyon cihazlar, damýtma kaplarý, baský devreler, kalýplar, yarý iletkenler vb. parçalarda baþarý ile uygulanmaktadýr. ® Eco-Rust Örnek Uygulamalarý (Uygulama 1) Tanker, gemi, fiberglas vs...tekneler gemi altýnda pas, midye, yosunlar için veya yað temizleme, halat temizleme vs... ® Eco-Rust 2-4 defa sulandýrýlýp, püskürtülecek ve 15-60 dakika beklenecek.
Önce
Sonra ®
Eco-Rust Beton Artýðý ® (Uygulama 3) Eco-Rust 2-4 defa sulandýrýlýp püskürtülecek, 7-8 dakika bekleyin. Beton artýðý ® temizlenmiþtir. Betonyer için: Eco-Rust püskürtün ® ve 5-10 saat bekletin suyla veya ECO-RUST-NE ile temizleyin. ® Eco-Rust Makine Parçalarý vs. ® (Uygulama 4) Eco-Rust içine 10-30 daldýrýn ve bekletin. ® ECO-RUST-NE içinde 20 dakika bekletin. Bu iþlemleri polyethylene veya vinyl chloride kaplar içinde yapýn. Sulandýrma yaparken (normalde 2-4 defa), önceden deneyerek en iyi sulandýrma oranýný ® bulunmasý tavsiye olunur. Eco-Rust tekrar tekrar ® kullanýlabilir. Eco-Rust kullanýldýktan sonra alkali bazlý nötralizör olarak imal edilmiþ olan ECO® RUST-NE (1000 defa sulandýrýlmýþ olarak) kullanýlarak daha sýhhatli, çabuk ve su israf etmeden nötralize edilebilir. Uygulamalarý havalandýrmasý olan yerlerde yapýn, Toz maskesi takýn (toz filtreli maske) Lastik eldiven kullanýn Gerekiyorsa göz koruma gözlüðü kullanýn Referans Çok sayýda Japon ve diðer ülkelerin, demiryolu, gemi ve diðer makine vb. firmalarý tarafýndan 18 yýldýr çeþitli uygulamalarda muvaffakiyetle kullanýlmaktadýr. A. Zihni Açýk - Esermak Mühendislik www.esermak.com.tr - 0216 394 25 40 Yüzey lem ve Kumlama Dergisi Surface Finishing & Blasting News
53
TÝCARÝ ÝLANLAR
-
COMMERTIAL ADVERTISEMENTS
SATIM - SALES 07.11.2007 / Satýlýk Kullanýlmýþ Kumlama Makinesi (1): Cinsi: Rulolu-Konveyörlü-Tünel-Tip-Dik-Saç-Kumlama - Makinesi Tipi: RT-V-3000-350 Teklif-No.: 07-022-04 (Ýletiþimde mutlaka verilmesi gerekir!)
Tel Fax Email Web Yetkili
Ýmal yýlý: 1995 Durumu: Kullanýlmýþ, bakýmlý, iyi Giriþ aðzý geniþliði: 350 mm Giriþ aðzý yüksekliði: 3000 mm Maks. Saç kalýnlýðý: 60 mm Minimum Saç kalýnlýðý: 5 mm Giriþ/çýkýþ-Rulo-Konveyör: Her iki tarafta da yaklaþýk 6m Türbin cinsi ve sayýsý:12 adet, yeni AGTOS-YüksekPerformans-Türbini (YPT)
24.11.2007 / Asal Metal Elden geçirilmiþ aþýnan parçalarý deðiþtirilmiþ ikinci el lastik bantlý kumlama makinesi Adres : kitelli- stanbul Tel : 0090 212 549 81 90 Fax : 0090 212 549 81 91 Email : asal@asalmetal.com Web : www.asalmetal.com
SüYüTek Ltd. Þti. - Ýzmir / AGTOS-Turkey, T.: 0232 - 369 71 24 F.: 0232 - 364 58 56 M.: 0542 . 831 76 67 E-Mail: info@suyutek.com
02.11.2007 / Yüz-Tek Kumlama kinci el lastik bantl (tamburlu) kumlama makinelerimiz vard r. Üretici garantisi ile çok temizdir. Vadeler ile verilecektir.
07.11.2007 / Satýlýk Kullanýlmýþ Kumlama Makinesi (2): Cinsi: Rulolu-Konveyörlü - Tünel-Tip - KumlamaMakinesi Marka/Tipi: SCHLICK / RB 500-04N Teklif-No.: 07-028-03 (Ýletiþimde mutlaka verilmesi gerekir!)
Adres : Küçük San. Sit. 26. Blok No:12 Be evler - Nilüfer - Bursa Tel : 0090 224 441 27 38 Fax : 0090 224 441 26 68 Email : yuztek@mynet.com Yetkili / Contact: Ferhat Bilgin
Ýmal yýlý: 1990 Durumu: Kullanýlmýþ, iyi Giriþ aðzý geniþliði: 500 mm Giriþ aðzý yüksekliði: 200 - 300 mm (monte edilmiþ kapakla: 200mm, kapaksýz: 300mm) Cehennemlik gövde boyutu: 4000 mm x 1300 mm x 4300 mm (ana gövde) Giriþ/çýkýþ-Rulo-Konveyör: Her iki tarafta da yaklaþýk 6 m Türbin sayýsý ve gücü: 4 adet, her biri 7,5 kW SüYüTek Ltd. Þti. - Ýzmir / AGTOS-Turkey, T.: 0232 - 369 71 24 F.: 0232 - 364 58 56 M.: 0542 . 831 76 67 E-Mail: info@suyutek.com 10.10.2007 / BSM Bursa Sevinçler kinci el BSM marka lastik bantl (tamburlu) kumlama makinalar m z vard r. Üretici garantisi ile çok temizdir. Vadeler ile verilecektir. Adres Tel Fax Email Web Yetkili
: Çal Sanayi Bölgesi Bursa : 0090 224 482 42 42-43 : 0090 224 482 28 35 : info@bsmmakina.com.tr : www.bsmmakina.com.tr : Ferhat Bilgin
09.11.2007 / Çetingil Kumlama Hazýr bas nçl kumlama, kabin kumlama ve mermer kumlama stoklar m zda mevcuttur. Adres : Özpetek San. Sit. 500 Sokak No: 20 Ostim/Ankara
54
Yüzey lem ve Kumlama Dergisi Surface Finishing & Blasting News
: 0 312 395 27 48 : 0090 312 395 27 49 : info@cetingil.com.tr : www.cetingil.com.tr : Mustafa Çetin
08.11.2007 / Otoparsan Çalýþýr durumda Vogel Schemman marka döner tablalý kumlama makinesi Tabla Çapý : 160 cm Tabla Yüksekliði:40 cm Ýki Türbünlü Fiyat : 5.000 YTL Adres : Ýstanbul Tel : 0090 212 858 01 43/ 3 hat Fax : 0090 212 858 01 46 Email : info@otoparsan.com Yetkili : Recep Bozkurt 04.10.2007 / Kaya Saçma Madeni Temizleme Sýfýr askýlý kumlama makýnasý elekli Adres :Karatay San. ek bloklarý Güvenilir sok.no:8 Selçuklu - Konya Tel :0090 332 249 09 27 Fax :0090 332 248 88 22 Email :kayamobilya@mynet.com Web :www.kayamobilya.com.tr Yetkili :Mustafa Kaya
ALIM - PURCHASING 18.10.2007 / Granitaþ A.Þ. Granit kumlamasý ile ilgili ebatlý ve levha þeklindeki ürünlerimize uygulama yöntemleri ve fiyatlarý hakkýnda bilgi vermenizi rica ederim. Adres :1.Org. San. Böl. Bilecik Tel : 0090 228 216 03 25 Fax : 0090 228 216 03 24 Email : suat@granitas.com
FÝRMA ÝNDEKSÝ
-
COMPANY INDEX
Firma Ýndeks Bölümünde Logolu Firma Reklamýnýzý size uygun bölümlerde yayýnlayat a bilirsiniz* You can give your advertisements on suitable sections of company index* * Logolu firma bilgileri yayýn ücreti 250 Ytl/yýldýr. / Place your company with logo price is 150 Euro per year. Kod/Code 1000 2000 3000 4000 5000
Kategori Adý Aþýndýrýcýlar Makinalar Makina Ekipmanlarý Yedek Parça Servisler
Category Abrasives Machines Equipments Spare Parts Services
Kod/Code 1210 1220 1230 1240 1250 1260 1280 1290 1300 1310 1320 1330 1340 1350 1360 1370 1410 1420 1430 1440 1450 1460 1500 1510 1600 1610 1620 1670 1700 1710 1720 1730
Aþýndýrýcýlar Çelik Bilya Çelik Grit Paslanmaz Çelik Bilya Paslanmaz Çelik Grit Çelik Tel Kesme Alüminyum Tel Kesme Çinko Tel Kesme Bakýr Tel Kesme Nikel Tel Kesme Yüzey Ýþlem Sývýlarý Seramik Aþýndýrma Taþlarý Plastik Aþýndýrma Taþlarý Seramik Parlatma Taþlarý Kurutma ve Parlatma Granülleri Silis Kumu ve Bazalt Mineral Grit Çinko Bilya Alüminyum Bilya Seramik Bilya Silikon Karbid Plastik Granüller Granit Kesme Bilyasý Cam Kürecik Cam Grit Garnet Olivin Korund Paslanmaz Tel Kesme Alüminyum Oksit Kayýsý Çekirdeði Ceviz Kabuðu Mýsýr Koçaný
Abrasives Steel Shot Steel Grit Stainless Steel Shot Stainless Steel Grit Steel Cut Wire Aluminium Cut Wire Zinc Cut Wire Copper Cut Wire Nickel Cut Wire Surface Finishing Compounds Ceramic Abrasives Plastic Abrasives Ceramic Polishing Chips Drying and Polishing Granules Silica Sand and Bazalt Mineral Grit Zinc Shot Aluminium Shot Ceramic Shot Silicone Carbide Plastic Granules Granite Cutting Shot Glass Bead Glass Grit Garnet Olivine Korundum Stainless Steel Cut Wire Aluminium Oxide Apricot Seed Walnut Shell Corn Flakes
ARTI BASIN YAYIN VE REKLÂM HÝZMETLERÝ Ýkitelli Organize Sanayi Bölgesi Eskoop San. Sit. B1 Blok No:6 34306 Ýkitelli - Ýstanbul - TÜRKÝYE Tel : + 90 212 549 39 50 Fax: + 90 212 549 81 91 @-mail : info@yuzeyislem-kumlama.com Yüzey lem ve Kumlama Dergisi Surface Finishing & Blasting News
55
FÝRMA ÝNDEKSÝ
56
-
COMPANY INDEX
1740 1750 1810 1820 1900
Demir Oksit Fýndýk Kabuðu Pik Demir Döküm Bilya Pik Demir Döküm Grit Kuru Buz
Ferro Oxide Hazelnut Shell Chilled Iron Shot Chilled Iron Grit Dry Ice
Kod/Code 2100 2200 2300 2400 2410 2420 2430 2500 2600 2700 2800 2900 2910
Makineler Türbinli Kumlama Makineleri Basýnçlý Hava ile Püskürtme Makineleri Vibrasyonlu Temizleme Makineleri Portatif Kumlama Makineleri Vakumlu Kumlama Makinesi Cam Kumlama Makineleri Tekstil Kumlama Makineleri Kabin Tipi Kumlama Tesisleri Boru Ýç - Dýþ Kumlama Makineleri Oda Tipi Kumlama Sistemi Shot Peening Makinesi Islak Kumlama Makinesi Kuru Buz Temizleme Ekipmanlarý
Machines Shot Blasting Machines Air Blasting Machine Vibratory Finishing Machines Portable Blasting Machines Vakum Blasting Machines Glass Blasting Machines Textile Blasting Machines Blasting Cabins Pipe Blasting Machines Blasting Rooms Shot Peening Machines Wet Blasting Machines Dry Ice Blasting Equipments
Kod/Code 3100 3200 3300 3400 3500 3600 3700 3800 3840 3850 3860
Makine Ekipmanlari Almen Test Plakalarý, Tutucu ve Þeritleri Toz Tutucular, Filtreler, Filtre Torbalarý Elevatör, Konveyor, Bunkerler Akýþ Valfleri ve Sensörler Magnetik Separatör, Separatör Elekleri Laboratuvar Elekleri Kum Toplama Üniteleri Boru Ýç Kumlama Ekipmaný Kaplama Sistemleri Boyama Sistemleri Laser Yüzey Temizlik Sistemleri
Equipments Almen Gages & Holders & Strips Dust Collectors, Filters,Fiter Bags Elavator, Konvoyer, Hoppers Flow Control Valves and Sensors Magnetic Separator, Separator Screens Laboratory Screens Abrasive Collecting Units Pipe Inner Blasting Equipment Coating Systems Painting Systems Laser Surface Cleaning Systems
Kod/Code 4100 4200 4300 4400
Yedek Parca Türbin Parçalarý, Paletler, Savurucu, Plaka vs. Püskürtme Nozullarý, Tabanca ve Hortumlar Koruyucu Maske, Kazanlar Kumlama Makinasý Tel Fýrçalarý
Spare Parts Wheel Parts, Blades,Liners Blasting Nozzules, Guns and Hoses Protecting Masks, Blasting Pots Wire Brushes
Kod/Code 5100 5150 5200 5300 5310 5320 5400 5500 5600 5700 5800 5810 5820 5830
Servisler Bilgisayar Yazýlým ve Programlama Kumlama Yüzey Kalitesi Kontrolü Danýþmanlýk Hizmetleri, Kumlama Tesis Dizayný Fason Kumlama Ýþleri Fason Islak Kumlama Hizmetleri Fason Vibrasyon Açýk Saha Kumlama ve Müteahhitlik Hizmetleri Shot Peening Teknik Servis, Sahada Eðitim ve Danýþmanlýk Makine Tamir, Bakým ve Revizyon Ýþleri Endüstriyel Temizlik Ýþleri Tarihi Eser ve Koruyucu Kumlama Dekoratif Cam ve Vitray Kumlama Ýkinci El Makineler
Services Computer Software and Programming Blasting Surface Quality Control Consulting, Audits and Blasting System Design Contract Job Shop Blast Cleaning Contract Job Shop Wet Blasting Contract Job Shop Vibratory Finishing Open Air Blasting and Subcontracting Shot Peening Technical Service, On-site Training, Consultants Maintanence, Machine Revision Industrial Cleaning Historical Work Art and Protective Blasting Blasting of Glass and Vitray Used Machines
Yüzey lem ve Kumlama Dergisi Surface Finishing & Blasting News
1210 ÇEL K B LYA - STEEL SHOT ENDÜSTRÝ MALZEMELERÝ SAN. ve TÝC. LTD. ÞTÝ.
ÇEL K GRANÜL SAN. A. . Turgut Özal Cad. Hastane Mah. No:25 34555 Had mköy - stanbul Tel:0212 771 45 55 Fax:0212 771 20 57 Yetkili / Contact: Nam k Bek www.celikgranul.com info@celikgranul.com
ASAL METAL SAN. VE T C. LTD. T . kitelli OSB. ESKOOP San. Sit. B/1 Blok No:6 34306 kitelli - stanbul Tel:0212 549 81 90 Fax: 0212 549 81 91 www.asalmetal.com asal@asalmetal.com
M KRO METALURJ LTD. T . Yeni Maltepe Yolu Eminta Akel San. Sit.No: 70 Bayrampa a- stanbul Tel:0212 577 44 60 Fax: 0212 567 96 62 Yetkili / Contact : Cahit Tatl c www.mikometalurji.com.tr mikro@mikrometalurji.com.tr
KARASU METAL LTD. T . Ba dat Cad. Manolya Sk. No:6 Güzelyal -Pendik- stanbul Tel:0216 494 28 20 Fax:0216 392 28 87 Yetkili / Contact : Suat Karasu www.karasumetal.com karasumetal@hotmail.com
1220 ÇEL K GR T - STEEL GR T ENDÜSTRÝ MALZEMELERÝ SAN. ve TÝC. LTD. ÞTÝ.
ASAL METAL SAN. VE T C. LTD. T . kitelli OSB. ESKOOP San. Sit. B/1 Blok No:6 34306 kitelli - stanbul Tel:0212 549 81 90 Fax: 0212 549 81 91 www.asalmetal.com asal@asalmetal.com
KARASU METAL LTD. T . Ba dat Cad. Manolya Sk. No:6 Güzelyal -Pendik- stanbul Tel:0216 494 28 20 Fax:0216 392 28 87 Yetkili / Contact : Suat Karasu www.karasumetal.com karasumetal@hotmail.com
ÇEL K GRANÜL SAN. A. . Turgut Özal Cad. Hastane Mah. No:25 34555 Had mköy - stanbul Tel:0212 771 45 55 Fax:0212 771 20 57 Yetkili / Contact: Nam k Bek www.celikgranul.com info@celiklgranul.com
M KRO METALURJ LTD. T . Yeni Maltepe Yolu Eminta Akel San. Sit.No: 70 Bayrampa a- stanbul Tel:0212 577 44 60 Fax: 0212 567 96 62 Yetkili / Contact : Cahit Tatl c www.mikometalurji.com.tr mikro@mikrometalurji.com.tr
1230 PASLANMAZ B LYA - STAINLESS STEEL SHOT
DELTA - RÖSLER kitelli OSB. Fatih San Sit. 3B Blok No:3 kitelli - stanbul Tel:0212 486 29 89 Fax:0212 486 17 10 Yetkili/Contact: Habib Akyol www.rosler.com.tr www.rosler.com.tr
ASAL METAL SAN. VE T C. LTD. T . kitelli OSB. ESKOOP San. Sit. B/1 Blok No:6 34306 kitelli - stanbul Tel:0212 549 81 90 Fax: 0212 549 81 91 www.asalmetal.com asal@asalmetal.com
1250 ÇEL K KESME TEL - STEEL CUT WIRE
ASAL METAL SAN. VE T C. LTD. T . kitelli OSB. ESKOOP San. Sit. B/1 Blok No:6 34306 kitelli - stanbul Tel:0212 549 81 90 Fax: 0212 549 81 91 www.asalmetal.com asal@asalmetal.com
ENDÜSTRÝ MALZEMELERÝ SAN. ve TÝC. LTD. ÞTÝ.
M KRO METALURJ LTD. T . Yeni Maltepe Yolu Eminta Akel San. Sit.No: 70 Bayrampa a- stanbul Tel:0212 577 44 60 Fax: 0212 567 96 62 Yetkili / Contact : Cahit Tatl c www.mikometalurji.com.tr mikro@mikrometalurji.com.tr
1310 YÜZEY ÝÞLEM SIVISI - SURFACE FINISHING COMPOUNDS
DELTA - RÖSLER kitelli OSB. Fatih San Sit. 3B Blok No:3 kitelli - stanbul Tel:0212 486 29 89 Fax:0212 486 17 10 Yetkili/Contact: Habib Akyol www.rosler.com.tr www.rosler.com.tr
WALTHER TROWAL BVA MAK NA LTD. Bayar Cad. Gülbahar Sk. No:15/16 34742 Kozyata - stanbul Tel:0216 658 80 05 Fax: 0216 658 80 06 Yetkili/Contact: Alper V D N alper@bva.com.tr www.walter-trowal.com
DEDE KÝMYA Ýkitelli Organize Sanayi Bölgesi Depo ve Ardiyeciler Kooperatifi 103. Ada 7. Parsel Ýkitelli / ÝSTANBUL Tel:(0212) 675 16 40 (pbx) Fax: (0212) 675 16 48 Yetkili/Contact: Pýnar Yýlmaz www.dedekimya.com dede@dedekimya.com
1320 SERAM K A INDIRMA TA LARI - CERAMIC ABRASIVES
DELTA - RÖSLER kitelli OSB. Fatih San Sit. 3B Blok No:3 kitelli - stanbul Tel:0212 486 29 89 Fax:0212 486 17 10 Yetkili/Contact: Habib Akyol www.rosler.com.tr www.rosler.com.tr
ASAL METAL SAN. VE T C. LTD. T . kitelli OSB. ESKOOP San. Sit. B/1 Blok No:6 34306 kitelli - stanbul Tel:0212 549 81 90 Fax: 0212 549 81 91 www.asalmetal.com asal@asalmetal.com
WALTHER TROWAL BVA MAK NA LTD. Bayar Cad. Gülbahar Sk. No:15/16 34742 Kozyata - stanbul Tel:0216 658 80 05 Fax: 0216 658 80 06 Yetkili/Contact: Alper V D N alper@bva.com.tr www.walter-trowal.com
ASAL METAL SAN. VE T C. LTD. T . kitelli OSB. ESKOOP San. Sit. B/1 Blok No:6 34306 kitelli - stanbul Tel:0212 549 81 90 Fax: 0212 549 81 91 www.asalmetal.com asal@asalmetal.com
1330 PLAST K A INDIRMA - PLASTIC ABRASIVES
WALTHER TROWAL BVA MAK NA LTD. Bayar Cad. Gülbahar Sk. No:15/16 34742 Kozyata - stanbul Tel:0216 658 80 05 Fax: 0216 658 80 06 Yetkili/Contact: Alper V D N alper@bva.com.tr www.walter-trowal.com
ASAL METAL SAN. VE T C. LTD. T . kitelli OSB. ESKOOP San. Sit. B/1 Blok No:6 34306 kitelli - stanbul Tel:0212 549 81 90 Fax: 0212 549 81 91 www.asalmetal.com asal@asalmetal.com
DELTA - RÖSLER kitelli OSB. Fatih San Sit. 3B Blok No:3 kitelli - stanbul Tel:0212 486 29 89 Fax:0212 486 17 10 Yetkili/Contact: Habib Akyol www.rosler.com.tr www.rosler.com.tr
1340 PLAST K PARLATMA TA LARI - CERAMIC POLISHING CHIPS
ASAL METAL SAN. VE T C. LTD. T . kitelli OSB. ESKOOP San. Sit. B/1 Blok No:6 34306 kitelli - stanbul Tel:0212 549 81 90 Fax: 0212 549 81 91 www.asalmetal.com asal@asalmetal.com
WALTHER TROWAL BVA MAK NA LTD. Bayar Cad. Gülbahar Sk. No:15/16 34742 Kozyata - stanbul Tel:0216 658 80 05 Fax: 0216 658 80 06 Yetkili/Contact: Alper V D N alper@bva.com.tr www.walter-trowal.com
DELTA - RÖSLER kitelli OSB. Fatih San Sit. 3B Blok No:3 kitelli - stanbul Tel:0212 486 29 89 Fax:0212 486 17 10 Yetkili/Contact: Habib Akyol www.rosler.com.tr www.rosler.com.tr
1350 KURUTMA VE PARLATMA GRANÜLLER - DRYING AND POLISHING MEDIA
DELTA - RÖSLER kitelli OSB. Fatih San Sit. 3B Blok No:3 kitelli - stanbul Tel:0212 486 29 89 Fax:0212 486 17 10 Yetkili/Contact: Habib Akyol www.rosler.com.tr www.rosler.com.tr
ASAL METAL SAN. VE T C. LTD. T . kitelli OSB. ESKOOP San. Sit. B/1 Blok No:6 34306 kitelli - stanbul Tel:0212 549 81 90 Fax: 0212 549 81 91 www.asalmetal.com asal@asalmetal.com
WALTHER TROWAL BVA MAK NA LTD. Bayar Cad. Gülbahar Sk. No:15/16 34742 Kozyata - stanbul Tel:0216 658 80 05 Fax: 0216 658 80 06 Yetkili/Contact: Alper V D N alper@bva.com.tr www.walter-trowal.com
1500 CAM KÜRE - GLASS BEADS ASAL METAL SAN. VE T C. LTD. T . kitelli OSB. ESKOOP San. Sit. B/1 Blok No:6 34306 kitelli - stanbul Tel:0212 549 81 90 Fax: 0212 549 81 91 www.asalmetal.com asal@asalmetal.com
DELTA - RÖSLER kitelli OSB. Fatih San Sit. 3B Blok No:3 kitelli - stanbul Tel:0212 486 29 89 Fax:0212 486 17 10 Yetkili/Contact: Habib Akyol www.rosler.com.tr www.rosler.com.tr
1700 ALUM NYUM OKS T - ALUMINIUM OXIDE
DELTA - RÖSLER kitelli OSB. Fatih San Sit. 3B Blok No:3 kitelli - stanbul Tel:0212 486 29 89 Fax:0212 486 17 10 Yetkili/Contact: Habib Akyol www.rosler.com.tr www.rosler.com.tr
ASAL METAL SAN. VE T C. LTD. T . kitelli OSB. ESKOOP San. Sit. B/1 Blok No:6 34306 kitelli - stanbul Tel:0212 549 81 90 Fax: 0212 549 81 91 www.asalmetal.com asal@asalmetal.com
1900 KURUBUZ - DRY ICE SUPERFEKT - SÜYÜTEK 1740 Sok. No:6/6 TR 35530 Kar yaka - zmir Tel:0232 369 71 24 Yetkili / Contact : Bahattin enkök www.agdos.de baha@senkoek.de
OKNAL KURUBUZ Ýkitelli Org. San. Böl. Atatürk San. Sit. 17. Çarþý No:496 Tel:0212 485 46 38 Fax: 0212 485 45 92 Yetkili / Contact : Murat Kaptanoðlu www.kurubuzcu.com oknal@oknal.com.tr
LANG & YÜZER OTOMOTÝV Vezirçiftliði Mah. Fatih Cad. No:58 Kullar-Ýzmit Tel:0262 349 63 03 Fax: 0262 349 60 09 Yetkili / Contact :Tolga Çetin www.langyuzer.com izmit@langyuzer.com.tr
2100 TÜRB NL KUMLAMA MAK NES - SHOT BLASTING MACHINES
BSM MAK NA SAN LTD. T . Çal San. Böl. Sar yerler Cad. 19. Sk. No:5 Bursa Tel:0224 482 42 42 Fax:0224 482 28 35 Yetkili / Contact: Ferhat Bilgin www.bsmmakina.com info@bsmmakina.com
DELTA - RÖSLER kitelli OSB. Fatih San Sit. 3B Blok No:3 kitelli - stanbul Tel:0212 486 29 89 Fax:0212 486 17 10 Yetkili/Contact: Habib Akyol www.rosler.com.tr www.rosler.com.tr
ÇETÝNGÝL MAK NA ÝMALAT Ývedik Org. San. Böl. Özpetek Sanayi Sitesi 500. Sk. No:20 06370 OSTÝM / ANKARA Yetkili / Contact : Sadýk Sabancýlar Tel: +90 312 395 69 92 Fax: +90 312 395 69 92 www.cetingil.com.tr info@cetingil.com.tr
SÜYÜTEK - AGTOS 1740 Sok. No:6/6 TR 35530 Kar yaka - zmir Tel:0232 369 71 24 Fax:0232 364 58 56 Yetkili / Contact : Bahattin enkök www.agdos.de baha@senkoek.de
ALJU TALLERS S.L. Ctra, San Vicente, 17 48510 VALLE DE TRAPAGA VIZCAYA-SPAIN Tel: 34 944 920 111 Fax: 34 944 921 212 www.alju.es alju@alju.es
ÖZMAK MAK NA SAN.ve T C.LTD. T . Görece Köyü P.K. 9 Menderes zmir Yetkili / Contact : Özbey Nart Tel: 0232 782 11 74 Fax: 0232 782 11 39 www.ozmak-san.com.tr info@ozmak-san.com.tr
AGTOS - SÜYÜTEK 1740 Sok. No:6/6 TR 35530 Kar yaka - zmir Tel:0232 369 71 24 Fax:0232 364 58 56 Yetkili / Contact : Bahattin enkök www.agdos.de baha@senkoek.de
2200 BASINÇLI HAVA LE PÜSKÜRTMEL MAK NELER - AIR BLASTING MACHINE
DELTA - RÖSLER kitelli OSB. Fatih San Sit. 3B Blok No:3 kitelli - stanbul Tel:0212 486 29 89 Fax:0212 486 17 10 Yetkili/Contact: Habib Akyol www.rosler.com.tr www.rosler.com.tr
BSM MAK NA SAN LTD. T . Çal San. Böl. Sar yerler Cad. 19. Sk. No:5 Bursa Tel:0224 482 42 42 Fax:0224 482 28 35 Yetkili / Contact: Ferhat Bilgin www.bsmmakina.com info@bsmmakina.com
ALJU TALLERS S.L. Ctra, San Vicente, 17 48510 VALLE DE TRAPAGA VIZCAYA-SPAIN Tel: 34 944 920 111 Fax: 34 944 921 212 www.alju.es alju@alju.es
ÖZMAK MAK NA SANAYÝ Görece Köyü P.K. 9 Menderes zmir Yetkili / Contact : Özbey Nart Tel: 0232 782 11 74 Fax: 0232 782 11 39 www.ozmak-san.com.tr info@ozmak-san.com.tr
SLF - SÜYÜTEK 1740 Sok. No:6/6 TR 35530 Kar yaka - zmir Tel:0232 369 71 24 Fax:0232 364 58 56 Yetkili / Contact : Bahattin enkök www.agdos.de baha@senkoek.de
ÇETÝNGÝL MAK NA ÝMALAT Ývedik Org. San. Böl. Özpetek Sanayi Sitesi 500. Sk. No:20 06370 OSTÝM / ANKARA Yetkili / Contact : Sadýk Sabancýlar Tel: +90 312 395 69 92 Fax: +90 312 395 69 92 www.cetingil.com.tr info@cetingil.com.tr
2300 V BRASYONLU TEM ZLEME MAK NELERÝ - VIBRATORY FINISHING MACHINES
WALTHER TROWAL BVA MAK NA LTD. Bayar Cad. Gülbahar Sk. No:15/16 34742 Kozyata - stanbul Tel:0216 658 80 05 Fax: 0216 658 80 06 Yetkili/Contact: Alper V D N alper@bva.com.tr www.walter-trowal.com
DELTA - RÖSLER kitelli OSB. Fatih San Sit. 3B Blok No:3 kitelli - stanbul Tel:0212 486 29 89 Fax:0212 486 17 10 Yetkili/Contact: Habib Akyol www.rosler.com.tr www.rosler.com.tr
ASAL METAL SAN. VE T C. LTD. T . kitelli OSB. ESKOOP San. Sit. B/1 Blok No:6 34306 kitelli - stanbul Tel:0212 549 81 90 Fax: 0212 549 81 91 www.asalmetal.com asal@asalmetal.com
ÇETÝNGÝL MAK NA ÝMALAT Ývedik Org. San. Böl. Özpetek Sanayi Sitesi 500. Sk. No:20 06370 OSTÝM / ANKARA Yetkili / Contact : Sadýk Sabancýlar Tel: +90 312 395 69 92 Fax: +90 312 395 69 92 www.cetingil.com.tr info@cetingil.com.tr
2400 PORTATÝF KUMLAMA MAKÝNESÝ - PORTABLE BLASTING MACHINES
SLF - SÜYÜTEK 1740 Sok. No:6/6 TR 35530 Kar yaka - zmir Tel:0232 369 71 24 Fax:0232 364 58 56 Yetkili / Contact : Bahattin enkök www.agdos.de baha@senkoek.de
ÇETÝNGÝL MAK NA ÝMALAT Ývedik Org. San. Böl. Özpetek Sanayi Sitesi 500. Sk. No:20 06370 OSTÝM / ANKARA Yetkili / Contact : Sadýk Sabancýlar Tel: +90 312 395 69 92 Fax: +90 312 395 69 92 www.cetingil.com.tr info@cetingil.com.tr
ASAL METAL SAN. VE T C. LTD. T . kitelli OSB. ESKOOP San. Sit. B/1 Blok No:6 34306 kitelli - stanbul Tel:0212 549 81 90 Fax: 0212 549 81 91 www.asalmetal.com asal@asalmetal.com
BSM MAK NA SAN LTD. T . Çal San. Böl. Sar yerler Cad. 19. Sk. No:5 Bursa Tel:0224 482 42 42 Fax:0224 482 28 35 Yetkili / Contact: Ferhat Bilgin www.bsmmakina.com info@bsmmakina.com
2410 VAKUMLU KUMLAMA MAKÝNESÝ - VACUUM BLASTING MACHINES
SLF - SÜYÜTEK 1740 Sok. No:6/6 TR 35530 Kar yaka - zmir Tel:0232 369 71 24 Fax:0232 364 58 56 Yetkili / Contact : Bahattin enkök www.agdos.de baha@senkoek.de
BSM MAK NA SAN LTD. T . Çal San. Böl. Sar yerler Cad. 19. Sk. No:5 Bursa Tel:0224 482 42 42 Fax:0224 482 28 35 Yetkili / Contact: Ferhat Bilgin www.bsmmakina.com info@bsmmakina.com
ÇETÝNGÝL MAK NA ÝMALAT Ývedik Org. San. Böl. Özpetek Sanayi Sitesi 500. Sk. No:20 06370 OSTÝM / ANKARA Yetkili / Contact : Sadýk Sabancýlar Tel: +90 312 395 69 92 Fax: +90 312 395 69 92 www.cetingil.com.tr info@cetingil.com.tr
ASAL METAL SAN. VE T C. LTD. T . kitelli OSB. ESKOOP San. Sit. B/1 Blok No:6 34306 kitelli - stanbul Tel:0212 549 81 90 Fax: 0212 549 81 91 www.asalmetal.com asal@asalmetal.com
2500 KAB N T P KUMLAMA TES SLER - BLASTING CABINETS
DELTA - RÖSLER kitelli OSB. Fatih San Sit. 3B Blok No:3 kitelli - stanbul Tel:0212 486 29 89 Fax:0212 486 17 10 Yetkili/Contact: Habib Akyol www.rosler.com.tr www.rosler.com.tr
ÇETÝNGÝL MAK NA ÝMALAT Ývedik Org. San. Böl. Özpetek Sanayi Sitesi 500. Sk. No:20 06370 OSTÝM / ANKARA Yetkili / Contact : Sadýk Sabancýlar Tel: +90 312 395 69 92 Fax: +90 312 395 69 92 www.cetingil.com.tr info@cetingil.com.tr
ASAL METAL SAN. VE T C. LTD. T . kitelli OSB. ESKOOP San. Sit. B/1 Blok No:6 34306 kitelli - stanbul Tel:0212 549 81 90 Fax: 0212 549 81 91 www.asalmetal.com asal@asalmetal.com
BSM MAK NA SAN LTD. T . Çal San. Böl. Sar yerler Cad. 19. Sk. No:5 Bursa Tel:0224 482 42 42 Fax:0224 482 28 35 Yetkili / Contact: Ferhat Bilgin www.bsmmakina.com info@bsmmakina.com
ÖZMAK MAK NA SAN.ve T C.LTD. T . Görece Köyü P.K. 9 Menderes zmir Yetkili / Contact : Özbey Nart Tel: 0232 782 11 74 Fax: 0232 782 11 39 www.ozmak-san.com.tr info@ozmak-san.com.tr
SLF - SÜYÜTEK 1740 Sok. No:6/6 TR 35530 Kar yaka - zmir Tel:0232 369 71 24 Fax:0232 364 58 56 Yetkili / Contact : Bahattin enkök www.agdos.de baha@senkoek.de
2600 BORU ÝÇ-DIÞ KUMLAMA MAKÝNELERÝ VE EKÝPMANLARI - PIPE BLASTING MACHINES AND EQUIPMENTS
BSM MAK NA SAN LTD. T . Çal San. Böl. Sar yerler Cad. 19. Sk. No:5 Bursa Tel:0224 482 42 42 Fax:0224 482 28 35 Yetkili / Contact: Ferhat Bilgin www.bsmmakina.com info@bsmmakina.com
ASAL METAL SAN. VE T C. LTD. T . kitelli OSB. ESKOOP San. Sit. B/1 Blok No:6 34306 kitelli - stanbul Tel:0212 549 81 90 Fax: 0212 549 81 91 www.asalmetal.com asal@asalmetal.com
SLF - SÜYÜTEK 1740 Sok. No:6/6 TR 35530 Kar yaka - zmir Tel:0232 369 71 24 Fax:0232 364 58 56 Yetkili / Contact : Bahattin enkök www.agdos.de baha@senkoek.de
ÇETÝNGÝL MAK NA ÝMALAT Ývedik Org. San. Böl. Özpetek Sanayi Sitesi 500. Sk. No:20 06370 OSTÝM / ANKARA Yetkili / Contact : Sadýk Sabancýlar Tel: +90 312 395 69 92 Fax: +90 312 395 69 92 www.cetingil.com.tr info@cetingil.com.tr
AGTOS - SÜYÜTEK 1740 Sok. No:6/6 TR 35530 Kar yaka - zmir Tel:0232 369 71 24 Fax:0232 364 58 56 Yetkili / Contact : Bahattin enkök www.agdos.de baha@senkoek.de
2700 ODA TÝPÝ KUMLAMA SÝSTEMÝ - BLASTING ROOMS
ÇETÝNGÝL MAK NA ÝMALAT Ývedik Org. San. Böl. Özpetek Sanayi Sitesi 500. Sk. No:20 06370 OSTÝM / ANKARA Yetkili / Contact : Sadýk Sabancýlar Tel: +90 312 395 69 92 Fax: +90 312 395 69 92 www.cetingil.com.tr info@cetingil.com.tr
BSM MAK NA SAN LTD. T . Çal San. Böl. Sar yerler Cad. 19. Sk. No:5 Bursa Tel:0224 482 42 42 Fax:0224 482 28 35 Yetkili / Contact: Ferhat Bilgin www.bsmmakina.com info@bsmmakina.com
SLF - SÜYÜTEK 1740 Sok. No:6/6 TR 35530 Kar yaka - zmir Tel:0232 369 71 24 Fax:0232 364 58 56 Yetkili / Contact : Bahattin enkök www.agdos.de baha@senkoek.de
ASAL METAL SAN. VE T C. LTD. T . kitelli OSB. ESKOOP San. Sit. B/1 Blok No:6 34306 kitelli - stanbul Tel:0212 549 81 90 Fax: 0212 549 81 91 www.asalmetal.com asal@asalmetal.com
2800 SHOT PEENÝNG MAKÝNESÝ - SHOT PEENING MACHINES
SLF - SÜYÜTEK 1740 Sok. No:6/6 TR 35530 Kar yaka - zmir Tel:0232 369 71 24 Fax:0232 364 58 56 Yetkili / Contact : Bahattin enkök www.agdos.de baha@senkoek.de
AGTOS - SÜYÜTEK 1740 Sok. No:6/6 TR 35530 Kar yaka - zmir Tel:0232 369 71 24 Fax:0232 364 58 56 Yetkili / Contact : Bahattin enkök www.agdos.de baha@senkoek.de
ASAL METAL SAN. VE T C. LTD. T . kitelli OSB. ESKOOP San. Sit. B/1 Blok No:6 34306 kitelli - stanbul Tel:0212 549 81 90 Fax: 0212 549 81 91 www.asalmetal.com asal@asalmetal.com
3100 ALMEN TEST PLAKALARI,TUTUCU, ER TLER ALMEN GAGES&HOLDERS&STRIPS MILENYUM ENDUSTRI VE HAV. GER. Ziya Pa a Cad. Uzmen Sk. No:3/1 26090 ESK EH R Yetkili / Contact :Zeki KÖRO¦LU Tel: 0222-221 32 44 Faks: 0222-221 13 88 E-mail:info@milenyumhavacilik.com
ASAL METAL SAN. VE T C. LTD. T . kitelli OSB. ESKOOP San. Sit. B/1 Blok No:6 34306 kitelli - stanbul Tel:0212 549 81 90 Fax: 0212 549 81 91 www.asalmetal.com asal@asalmetal.com
AGTOS - SÜYÜTEK 1740 Sok. No:6/6 TR 35530 Kar yaka - zmir Tel:0232 369 71 24 Fax:0232 364 58 56 Yetkili / Contact : Bahattin enkök www.agdos.de baha@senkoek.de
3200 TOZ TUTUCULAR, FÝLTRELER, FÝLTRE TORBALARI - DUST COLLECTORS, FILTERS, FILTER BAGS
AGTOS - SÜYÜTEK 1740 Sok. No:6/6 TR 35530 Kar yaka - zmir Tel:0232 369 71 24 Fax:0232 364 58 56 Yetkili / Contact : Bahattin enkök www.agdos.de baha@senkoek.de
ÇETÝNGÝL MAK NA ÝMALAT Ývedik Org. San. Böl. Özpetek Sanayi Sitesi 500. Sk. No:20 06370 OSTÝM / ANKARA Yetkili / Contact : Sadýk Sabancýlar Tel: +90 312 395 69 92 Fax: +90 312 395 69 92 www.cetingil.com.tr info@cetingil.com.tr
ALJU TALLERS S.L. Ctra, San Vicente, 17 48510 VALLE DE TRAPAGA VIZCAYA-SPAIN Tel: 34 944 920 111 Fax: 34 944 921 212 www.alju.es alju@alju.es
BSM MAK NA SAN LTD. T . Çal San. Böl. Sar yerler Cad. 19. Sk. No:5 Bursa Tel:0224 482 42 42 Fax:0224 482 28 35 Yetkili / Contact: Ferhat Bilgin www.bsmmakina.com info@bsmmakina.com
ÖZMAK MAK NA SAN.ve T C.LTD. T . Görece Köyü P.K. 9 Menderes zmir Yetkili / Contact : Özbey Nart Tel: 0232 782 11 74 Fax: 0232 782 11 39 www.ozmak-san.com.tr info@ozmak-san.com.tr
DELTA - RÖSLER kitelli OSB. Fatih San Sit. 3B Blok No:3 kitelli - stanbul Tel:0212 486 29 89 Fax:0212 486 17 10 Yetkili/Contact: Habib Akyol www.rosler.com.tr www.rosler.com.tr
3300 ELEVATÖR, KONVEYOR, BUNKERLER - ELEVATOR, KONVOYER, HOPPERS
AGTOS - SÜYÜTEK 1740 Sok. No:6/6 TR 35530 Kar yaka - zmir Tel:0232 369 71 24 Fax:0232 364 58 56 Yetkili / Contact : Bahattin enkök www.agdos.de baha@senkoek.de
DELTA - RÖSLER kitelli OSB. Fatih San Sit. 3B Blok No:3 kitelli - stanbul Tel:0212 486 29 89 Fax:0212 486 17 10 Yetkili/Contact: Habib Akyol www.rosler.com.tr www.rosler.com.tr
ÖZMAK MAK NA SAN.ve T C.LTD. T . Görece Köyü P.K. 9 Menderes zmir Yetkili / Contact : Özbey Nart Tel: 0232 782 11 74 Fax: 0232 782 11 39 www.ozmak-san.com.tr info@ozmak-san.com.tr
ALJU TALLERS S.L. Ctra, San Vicente, 17 48510 VALLE DE TRAPAGA VIZCAYA-SPAIN Tel: 34 944 920 111 Fax: 34 944 921 212 www.alju.es alju@alju.es
BSM MAK NA SAN LTD. T . Çal San. Böl. Sar yerler Cad. 19. Sk. No:5 Bursa Tel:0224 482 42 42 Fax:0224 482 28 35 Yetkili / Contact: Ferhat Bilgin www.bsmmakina.com info@bsmmakina.com
ÇETÝNGÝL MAK NA ÝMALAT Ývedik Org. San. Böl. Özpetek Sanayi Sitesi 500. Sk. No:20 06370 OSTÝM / ANKARA Yetkili / Contact : Sadýk Sabancýlar Tel: +90 312 395 69 92 Fax: +90 312 395 69 92 www.cetingil.com.tr info@cetingil.com.tr
3500 MAGNETÝK SEPERATÖR, SEPERATÖR ELEKLERÝ - MAGNETIC SEPERATOR, SEPERATOR SCREENS
AGTOS - SÜYÜTEK 1740 Sok. No:6/6 TR 35530 Kar yaka - zmir Tel:0232 369 71 24 Fax:0232 364 58 56 Yetkili / Contact : Bahattin enkök www.agdos.de baha@senkoek.de
DELTA - RÖSLER kitelli OSB. Fatih San Sit. 3B Blok No:3 kitelli - stanbul Tel:0212 486 29 89 Fax:0212 486 17 10 Yetkili/Contact: Habib Akyol www.rosler.com.tr www.rosler.com.tr
ALJU TALLERS S.L. Ctra, San Vicente, 17 48510 VALLE DE TRAPAGA VIZCAYA-SPAIN Tel: 34 944 920 111 Fax: 34 944 921 212 www.alju.es alju@alju.es
3800 BORU ÝÇ KUMLAMA EKÝPMANI - PIPE INNER BLASTING EQUIPMENT
AGTOS - SÜYÜTEK 1740 Sok. No:6/6 TR 35530 Kar yaka - zmir Tel:0232 369 71 24 Fax:0232 364 58 56 Yetkili / Contact : Bahattin enkök www.agdos.de baha@senkoek.de
ASAL METAL SAN. VE T C. LTD. T . kitelli OSB. ESKOOP San. Sit. B/1 Blok No:6 34306 kitelli - stanbul Tel:0212 549 81 90 Fax: 0212 549 81 91 www.asalmetal.com asal@asalmetal.com
3840 KAPLAMA S STEMLER - COATING SYSTEMS
KROMPLAST METALÝZE KAPLAMA Perpa Ýþ Merkezi B Blok 11.Kat No:1732 Okmeydaný Ýstanbul Tel:0212 222 90 22 Fax:0212 222 80 19 Yetkili / Contact : Bayram Aydýn www.kromplast.com info@kromplast.com
3850 BOYAMA S STEMLER - PAINTING SYSTEMS
SÜYÜTEK - AGTOS 1740 Sok. No:6/6 TR 35530 Kar yaka - zmir Tel:0232 369 71 24 Fax:0232 364 58 56 Yetkili / Contact : Bahattin enkök www.agdos.de baha@senkoek.de
BSM MAK NA SAN LTD. T . Çal San. Böl. Sar yerler Cad. 19. Sk. No:5 Bursa Tel:0224 482 42 42 Fax:0224 482 28 35 Yetkili / Contact: Ferhat Bilgin www.bsmmakina.com info@bsmmakina.com
SLF - SÜYÜTEK 1740 Sok. No:6/6 TR 35530 Kar yaka - zmir Tel:0232 369 71 24 Fax:0232 364 58 56 Yetkili / Contact : Bahattin enkök www.agdos.de baha@senkoek.de
AGTOS - SÜYÜTEK 1740 Sok. No:6/6 TR 35530 Kar yaka - zmir Tel:0232 369 71 24 Fax:0232 364 58 56 Yetkili / Contact : Bahattin enkök www.agdos.de baha@senkoek.de
3860 LASER YÜZEY TEMÝZLÝK SÝSTEMLERÝ - LASER SURFACE CLEANING SYSTEMS
S.L.C.R. LASER TECH. - SÜYÜTEK 1740 Sok. No:6/6 TR 35530 Kar yaka - zmir Tel:0232 369 71 24 Yetkili / Contact : Bahattin enkök www.agdos.de baha@senkoek.de
4100 TÜRB N PARÇALARI, PALETLER VS. - WHEEL PARTS, BLADES, LINERS ETC.
ASAL METAL SAN. VE T C. LTD. T . kitelli OSB. ESKOOP San. Sit. B/1 Blok No:6 34306 kitelli - stanbul Tel:0212 549 81 90 Fax: 0212 549 81 91 www.asalmetal.com asal@asalmetal.com
ÖZMAK MAK NA SAN.ve T C.LTD. T . Görece Köyü P.K. 9 Menderes zmir Yetkili / Contact : Özbey Nart Tel: 0232 782 11 74 Fax: 0232 782 11 39 www.ozmak-san.com.tr info@ozmak-san.com.tr
BSM MAK NA SAN LTD. T . Çal San. Böl. Sar yerler Cad. 19. Sk. No:5 Bursa Tel:0224 482 42 42 Fax:0224 482 28 35 Yetkili / Contact: Ferhat Bilgin www.bsmmakina.com info@bsmmakina.com
ÇETÝNGÝL MAK NA ÝMALAT Ývedik Org. San. Böl. Özpetek Sanayi Sitesi 500. Sk. No:20 06370 OSTÝM / ANKARA Yetkili / Contact : Sadýk Sabancýlar Tel: +90 312 395 69 92 Fax: +90 312 395 69 92 www.cetingil.com.tr info@cetingil.com.tr
AGTOS - SÜYÜTEK 1740 Sok. No:6/6 TR 35530 Kar yaka - zmir Tel:0232 369 71 24 Fax:0232 364 58 56 Yetkili / Contact : Bahattin enkök www.agdos.de baha@senkoek.de
SÜYÜTEK - AGTOS 1740 Sok. No:6/6 TR 35530 Kar yaka - zmir Tel:0232 369 71 24 Fax:0232 364 58 56 Yetkili / Contact : Bahattin enkök www.agdos.de baha@senkoek.de
4200 PÜSKÜRTME NOZULLARI, TABANCA VE HORTUMLARI BLASTING NOZZLES, GUNS&HOSES
SLF - SÜYÜTEK 1740 Sok. No:6/6 TR 35530 Kar yaka - zmir Tel:0232 369 71 24 Fax:0232 364 58 56 Yetkili / Contact : Bahattin enkök www.agdos.de baha@senkoek.de
ÇETÝNGÝL MAK NA ÝMALAT Ývedik Org. San. Böl. Özpetek Sanayi Sitesi 500. Sk. No:20 06370 OSTÝM / ANKARA Yetkili / Contact : Sadýk Sabancýlar Tel: +90 312 395 69 92 Fax: +90 312 395 69 92 www.cetingil.com.tr info@cetingil.com.tr
BSM MAK NA SAN LTD. T . Çal San. Böl. Sar yerler Cad. 19. Sk. No:5 Bursa Tel:0224 482 42 42 Fax:0224 482 28 35 Yetkili / Contact: Ferhat Bilgin www.bsmmakina.com info@bsmmakina.com
ASAL METAL SAN. VE T C. LTD. T . kitelli OSB. ESKOOP San. Sit. B/1 Blok No:6 34306 kitelli - stanbul Tel:0212 549 81 90 Fax: 0212 549 81 91 www.asalmetal.com asal@asalmetal.com
4300 KORUYUCU MASKE VE KAZANLAR - PROTECTING MASKS, BLASTING POTS
ÇETÝNGÝL MAK NA ÝMALAT Ývedik Org. San. Böl. Özpetek Sanayi Sitesi 500. Sk. No:20 06370 OSTÝM / ANKARA Yetkili / Contact : Sadýk Sabancýlar Tel: +90 312 395 69 92 Fax: +90 312 395 69 92 www.cetingil.com.tr info@cetingil.com.tr
ASAL METAL SAN. VE T C. LTD. T . kitelli OSB. ESKOOP San. Sit. B/1 Blok No:6 34306 kitelli - stanbul Tel:0212 549 81 90 Fax: 0212 549 81 91 www.asalmetal.com asal@asalmetal.com
BSM MAK NA SAN LTD. T . Çal San. Böl. Sar yerler Cad. 19. Sk. No:5 Bursa Tel:0224 482 42 42 Fax:0224 482 28 35 Yetkili / Contact: Ferhat Bilgin www.bsmmakina.com info@bsmmakina.com
5300 FASON KUMLAMA - CONTRACT JOB SHOP BLASTING CLEANING
YÜZ-TEK KUMLAMA SAN. Küçük San. Sit. 26. Blok No:12 Be evler - Nilüfer - Bursa Yetkili / Contact: Ferhat Bilgin Tel: 0224 441 27 38 Fax: 0224 441 26 68 yuztek@mynet.com
ASAL METAL SAN. VE T C. LTD. T . kitelli OSB. ESKOOP San. Sit. B/1 Blok No:6 34306 kitelli - stanbul Tel:0212 549 81 90 Fax: 0212 549 81 91 www.asalmetal.com asal@asalmetal.com
5600 SHOT PEENING
ASAL METAL SAN. VE T C. LTD. T . kitelli OSB. ESKOOP San. Sit. B/1 Blok No:6 34306 kitelli - stanbul Tel:0212 549 81 90 Fax: 0212 549 81 91 www.asalmetal.com asal@asalmetal.com
AGTOS - SÜYÜTEK 1740 Sok. No:6/6 TR 35530 Kar yaka - zmir Tel:0232 369 71 24 Fax:0232 364 58 56 Yetkili / Contact : Bahattin enkök www.agdos.de baha@senkoek.de
5700 MAK NE TAM R BAKIM - TECHNICAL SERVICE, MACHINE REVISION
ASAL METAL SAN. VE T C. LTD. T . kitelli OSB. ESKOOP San. Sit. B/1 Blok No:6 34306 kitelli - stanbul Tel:0212 549 81 90 Fax: 0212 549 81 91 www.asalmetal.com asal@asalmetal.com
BSM MAK NA SAN LTD. T . Çal San. Böl. Sar yerler Cad. 19. Sk. No:5 Bursa Tel:0224 482 42 42 Fax:0224 482 28 35 Yetkili / Contact: Ferhat Bilgin www.bsmmakina.com info@bsmmakina.com
ÖZMAK MAK NA SAN.ve T C.LTD. T . Görece Köyü P.K. 9 Menderes zmir Yetkili / Contact : Özbey Nart Tel: 0232 782 11 74 Fax: 0232 782 11 39 www.ozmak-san.com.tr info@ozmak-san.com.tr
AGTOS - SÜYÜTEK 1740 Sok. No:6/6 TR 35530 Kar yaka - zmir Tel:0232 369 71 24 Fax:0232 364 58 56 Yetkili / Contact : Bahattin enkök www.agdos.de baha@senkoek.de
ÇETÝNGÝL MAK NA ÝMALAT Ývedik Org. San. Böl. Özpetek Sanayi Sitesi 500. Sk. No:20 06370 OSTÝM / ANKARA Yetkili / Contact: Sadýk Sabancýlar Tel: +90 312 395 69 92 Fax: +90 312 395 69 92 www.cetingil.com.tr info@cetingil.com.tr
5830 K NC EL MAK NE - USED MACHINES
SÜYÜTEK - AGTOS 1740 Sok. No:6/6 TR 35530 Kar yaka - zmir Tel:0232 369 71 24 Fax:0232 364 58 56 Yetkili / Contact : Bahattin enkök www.agdos.de baha@senkoek.de
BSM MAK NA SAN LTD. T . Çal San. Böl. Sar yerler Cad. 19. Sk. No:5 Bursa Tel:0224 482 42 42 Fax:0224 482 28 35 Yetkili / Contact: Ferhat Bilgin www.bsmmakina.com info@bsmmakina.com
AGTOS - SÜYÜTEK 1740 Sok. No:6/6 TR 35530 Kar yaka - zmir Tel:0232 369 71 24 Fax:0232 364 58 56 Yetkili / Contact : Bahattin enkök www.agdos.de baha@senkoek.de
ASAL METAL SAN. VE T C. LTD. T . kitelli OSB. ESKOOP San. Sit. B/1 Blok No:6 34306 kitelli - stanbul Tel:0212 549 81 90 Fax: 0212 549 81 91 www.asalmetal.com asal@asalmetal.com
ÖZMAK MAK NA SAN.ve T C.LTD. T . Görece Köyü P.K. 9 Menderes zmir Yetkili / Contact : Özbey Nart Tel: 0232 782 11 74 Fax: 0232 782 11 39 www.ozmak-san.com.tr info@ozmak-san.com.tr
ÇETÝNGÝL MAK NA ÝMALAT NAK. ÝNÞ. TAH. OTO. SAN.ve T C. LTD. T . Ývedik Organize Sanayi Bölgesi Özpetek Sanayi Sitesi 500. Sk. No:20 06370 OSTÝM / ANKARA Yetkili / Contact : Sadýk Sabancýlar Tel: +90 312 395 69 92 Fax: +90 312 395 69 92 www.cetingil.com.tr info@cetingil.com.tr
Firma / Company Name
: ...............................................................................................................................................
sim / Name
: ...............................................................................................................................................
Title/Mr./Mrs. (tick as applicable) : ............................................................................................................................................... Adres/Adress
: ...............................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................................................................................
lçe/County
: ............................................................................................................................................................................................................
l/City
: ............................................................................................................................................................................................................
Ülke/Country
: ...........................................................................................................................................................................................................
Tel
:
.................................................................................
Fax : .........................................................................................
V. Dairesi
:
.................................................................................
V. No : .........................................................................................
Abonelik Bedeli (yýllýk) : 45 YTL Banka Havalesi ile yat rd m
Elden Yat rd m
Payed with bank transfer
Direct Payment
Abonelik Ba lang ç: ............ /............ /............
Abonelik Biti : ............ /............ /............
Subscription beginning date: .....................
Subscription ending date: ..................
BANKA HESAP NUMARALARI BANK ACCOUNT NUMBERS Türkiye Ýþ Bankas A. . kitelli Sanayi ubesi (1278) YTL Hesap No: 0243619
EURO Hesap No: 0088128
USD Hesap No: 0088114