SIENTA EL MOMENTO CAZA
Para más información sírvase contactar con:
SWAROVSKI OPTIK KG, 6067 Absam, Austria Tel. +43/5223/511-0, Fax +43/5223/41 860 info@swarovskioptik.at, WWW.SWAROVSKIOPTIK.COM
ES 01/2012 Reservado el derecho a modificaciones en modelo y suministro, así como posibles errores de impresión.
TELESCOPIOS, Instrumentos OPTRÓNICOS, ACCESORIOS
87 TELESCOPIOS ATM/STM
91 TELESCOPIOS EXTENSIBLES CTC/CTS
ATM ATM STM STM
65, ATM 65 HD 80, ATM 80 HD 65, STM 65 HD 80, STM 80 HD
CTC 30x75 CTS 85
95 EQUIPO FOTOGRÁFICO
97 TRÍPODES
UCA adaptador universal para cámara DCB base para cámara digital DCA adaptador para cámara digital TLS 800 Telefoto Lens System
CT 101 trípode de carbono CT Travel trípode de carbono AT 101 trípode de aluminio DH 101 cabezal de trípode
105 Laser Guide 8x30
107 NC 2
108 FUNDAS
109 kit de limpieza
109 Cuchillo Osprey Versa
La caza es mucho mรกs que un tiro perfecto.
Es sentir, pensar y actuar de acuerdo al ritmo de la naturaleza. Confiar en el propio instinto y en el propio juicio.
Responsabilizarse del equilibrio de la naturaleza. Descubrir y observar seĂąales casi inapreciables. Actuar dejando todo intacto. Proteger y cuidar. Un legado de experiencias reunidas y perfeccionadas a travĂŠs de generaciones. Mejoras continuas conseguidas gracias al trabajo y la constancia.
Una mirada a la belleza y la diversidad de la vida. La mirada experta para lograr una reacci贸n r谩pida y segura. Un equipamiento fiable que garantiza una precisi贸n absoluta.
Y tomar la decisi贸n correcta en el momento adecuado.
MOMENTOS ÚNICOS SWAROVSKI OPTIK
Innovación de la mano de la tradición. Ha cambiado mucho desde que mi bisabuelo Wilhelm Swarovski, un apasionado astrónomo aficionado, tuvo hace más de 60 años el orgullo de construir unos binoculares propios mejorados para ver las estrellas más de cerca. Aunque el mundo sea otro, en SWAROVSKI OPTIK en Absam, nuestros valores han continuado inalterados: el amor por la naturaleza que ha caracterizado a nuestra empresa desde hace más de medio siglo. El espíritu innovador que se transmite de generación en generación. El arraigo y el claro compromiso con el centro de producción en Tirol. La convicción de no dar menos que lo mejor para sorprender a las personas con innovaciones de futuro. Y, finalmente, la gran visión global de hacer realidad los mejores productos, desarrollarlos y construirlos. Y todo esto con un único objetivo: estar un poco más cerca de la naturaleza. El mundo pertenece a aquellos que ven la belleza. Vivamos el momento. SEE THE UNSEEN
13
VISORES
43
BINOCULARES
17 Z6(i) NOVEDAD
48 EL 42 SWAROVISION
27 Z4i
49 EL 32 SWAROVISION NOVEDAD
31 Z5, Z3
50 EL 50 SWAROVISION
34 Torreta de paralaje NOVEDAD
61 EL Range NOVEDAD
35 Torreta balística NOVEDAD
65 SLC HD
36 Accesorios para visores
69 SLC
38 Datos técnicos visores
71 CL Companion NOVEDAD
40 Tabla de retículas
73 Pocket 75 Habicht 76 Accesorios para binoculares 78 Datos técnicos binoculares
ÍNDICE
83
TELESCOPIOS
101
INSTRUMENTOS ÓPTRONICOS
109
Accesorios
87 Telescopios ATM/STM
105 Laser Guide 8x30
108 FB funda
91 Telescopios extensibles CTC/CTS
107 NC 2
109 CS kit de limpieza
93 Oculares 95 Equipamiento fotográfico 97 Trípodes 98 Accesorios para telescopios 99 Datos técnicos telescopios
109 Cuchillo Osprey Versa
Z6(i) NOVEDAD Z6(i) 1-6x24 Z6i 1-6x24 EE Z6(i) 1,7-10x42 (BT) Z6(i) 2-12x50 (BT) Z6(i) 2,5-15x44 P (BT), óptica HD Z6(i) 2,5-15x56 P (BT), óptica HD Z6(i) 3-18x50 P (BT), óptica HD Z6(i) 5-30x50 P (BT), óptica HD NOVEDAD NOVEDAD
12 VISORES
Z4i
Z5
Z3
Z4i 1,25-4x24
Z5 3,5-18x44 P (BT)
Z3 3-9x36
Z4i 3-12x50
Z5 5-25x52 P (BT)
Z3 3-10x42
Z4i 2,5-10x56
Z3 4-12x50 (BT)
VISORES 13
VISORES
VISORES
14 VISORES
Cazar requiere concentración: en el objetivo, en el instante, en el tiro. Exige una preparación minuciosa para lograr un disparo certero. La precisión es clave. La caza exige una preparación minuciosa. Nuestros visores de alta precisión le resultarán la mejor ayuda imaginable en ese momento decisivo: cada línea y cada modelo han sido ideados para satisfacer las necesidades que requieren las diferentes modalidades de caza, desde caza en movimiento hasta la caza a gran distancia. Las dificultades prácticas que suponen una luminosidad desfavorable, el mal tiempo o las grandes distancias pueden superarse más fácilmente con ayuda de la más moderna tecnología de precisión. Para que usted solo tenga que concentrarse en lo fundamental: en el objetivo y en el tiro.
VISORES 15
VISORES
SENTIR LA CONCENTRACIÓN
16 Z6(i)
NOVEDAD Z6(i) - 2ª generación. EL ORIGINAL. PERFECCIONADO
El Z6(i) ha sentado nuevos estándares en el mercado de visores. La segunda generación de Z6 ya está aquí. Su discreta elegancia y su funcionalidad práctica mejorada son nuevas: el diseño más esbelto de la unidad de iluminación se ajusta aún mejor a una mayor gama de armas de caza.
NOVEDAD DISEÑO ELEGANTE Forma más esbelta y baja de la unidad de iluminación
NOVEDAD MANEJO OPTIMIZADO Y FUNCIONES OPTIMIZADAS Mecanismo de bloqueo para Torreta balística Torreta de paralaje con posición de bloqueo en la marca de 100 m Práctico anillo de ajuste de aumentos
PRESTACIONES ÓPTICAS DEMOSTRADAS 50 % mayor rango de campo de visión* 50 % mayor campo de aumento* 19-50 % mayor distancia ocular* * Los porcentajes se refieren a un visor similar con zoom 4x y 80 mm de distancia de pupila de salidad
NOVEDAD
Z6(i) 17
VISORES
EN MOMENTOS DECISIVOS
VER MÁS. EN CUALQUIER SITUACIÓN Tras el elegante aspecto exterior del Z6(i) de 2ª generación se oculta la más moderna tecnología, que ha revolucionado el uso de los visores. La óptica precisa del Z6(i) ofrece imágenes claras sin concesiones. El mayor rango de aumentos, la retícula iluminada – opcional –, y su mayor distancia ocular proporcionan mayor flexibilidad, mayor precisión y mayor seguridad durante la caza. Desde su lanzamiento, más de 100.000 cazadores en todo el mundo confían en el Z6(i): para cualquier situación.
Zoom 4x
Representación esquemática
Zoom 6x
Menor aumento
Mayor aumento
Mayor campo de visión
Más detalle
¿Qué venta jas aporta el zoom 6x?
ZOOM 6x DE 2ª GENERACIÓN
Zoom es el término utilizado en instrumentos ópticos para describir el rango de aumento ajustable. Cuanto mayor es el zoom, mayor es este rango. La menor ampliación permite obtener un gran campo de visión, mientras que la mayor ampliación posibilita una mejor visualización de los detalles del objetivo. Con un zoom 6x, disfrutará de las dos mejores virtudes que pueden tener los visores con zoom: un gran campo de visión y una máxima fidelidad de los detalles.
Producir la mejor óptica requiere un elevado nivel de experiencia y conocimientos tecnológicos. Esto implica que los desarrollos técnicos, como aumentar el rango de aumentos, no afecten al funcionamiento básico ni comprometan la excelente calidad óptica de un visor.
18 Z6(i)
A la derecha, imagen con lentes HD con contenido en fluoruros; a la izquierda, sin ellas: sin lentes HD puede aparecer la molesta aberración cromática.
HIGH DEFINITION PARA MÁXIMO CONTRASTE
MODELOS CON ÓPTICA HD
Nuestra óptica HD se distingue por sus lentes con contenido en fluoruros, que proporcionan una reproducción natural del color. Esto permite la máxima fidelidad cromática e implica una considerable mejora en la resolución y el contraste. Esto es beneficioso especialmente en condiciones de poca luminosidad y al disparar a grandes distancias. Ver más claramente se traduce en tiros más certeros.
Z6(i) Z6(i) Z6(i) Z6(i)
2,5-15x44 P (BT) 2,5-15x56 P (BT) 3-18x50 P (BT) 5-30x50 P (BT)
Z6(i) 19
VISORES
IMAGEN MÁS NÍTIDA PARA UN TIRO MÁS PRECISO
MEJOR VISIÓN. PUNTERÍA SEGURA La calidad inmejorable, mejorada: los controles de la retícula iluminada son simples, rápidos y silenciosos para su uso en posición de tiro. La tecnología High Grid mejorada asegura el brillo óptimo de la imagen tanto de día como de noche. La retícula iluminada es inteligente. Con la nueva tecnología SWAROLIGHT, no hay necesidad de acordarse de encenderla o apagarla: usted puede centrarse en la caza. La nueva y esbelta forma de la unidad de iluminación le aporta una visión sin restricciones a través del visor y sobre sus controles.
NOVEDAD Diseño aún más esbelto para una visión franca Más funcional, con una visión más clara de los controles gracias al nuevo diseño del módulo de iluminación de la retícula.
DESCONEXIÓN AUTOMÁTICA La desconexión automática diferencia entre modo diurno y modo nocturno (3 h de día y 5 h de noche) e impide consumir batería accidentalmente. La nueva tecnología SWAROLIGHT optimiza el uso económico de la batería.
MAYOR CONTROL DE LA ILUMINACIÓN Desde sol y nieve hasta oscuridad: existen 64 graduaciones diferentes entre las que elegir para satisfacer todas las condiciones de iluminación durante la caza.
20 Z6(i)
NOVEDAD Interruptor de modo diurno / nocturno optimizado Cambia claramente entre los modos diurno y nocturno y muestra en todo momento el modo activo. El interruptor de nuevo diseño evita el encendido accidental de la retícula.
Función de memoria Con dos posiciones de memoria, una para el uso diurno y otra para el nocturno. El último ajuste de luminosidad queda almacenado y se activa de forma automática en el siguiente encendido de la unidad.
Robusto Una carcasa robusta de aluminio resistente al agua protege la unidad de iluminación integrada en el ocular.
Una retícula iluminada que prevé su próximo movimiento: con la nueva tecnología SWAROLIGHT, la retícula se enciende cuando se coloca en posición de tiro, ahorrando tiempo y energía. Ahora ya puede centrarse en cuestiones importantes de la caza.
NOVEDAD SWAROLIGHT – ILUMINACIÓN INTELIGENTE La función automática de encendido y apagado detecta mediante un sensor de inclinación si el visor está en posición de tiro. Cuando el arma no está en posición de tiro, la retícula iluminada se apaga automáticamente. Al moverse a una posición de tiro, la retícula iluminada se prepara inmediatamente para su uso gracias a SWAROLIGHT. Simplemente, usted puede centrarse en su objetivo. SWAROLIGHT funciona en cualquier arma. También puede disparar sin que la retícula esté iluminada.
El uso de un innovador sistema electrónico no sólo ahorra energía, sino que también aumenta considerablemente el tiempo de funcionamiento de la batería. Durante la noche, de 450 a 1.400 horas; y durante el día, de 120 a 180 horas.
VISORES
LISTO PARA USAR. ¡CUANDO LLEGA EL MOMENTO!
CADA MODELO ES DIFERENTE. SU Z6(i) TAMBIÉN Los visores Z6 – 2ª generación están disponibles en ocho modelos diferentes. Dependiendo del campo de aplicación, encontrará el visor que se adapte perfectamente a sus necesidades. Para caza en movimiento, por ejemplo, son ideales los modelos 1-6x24. Sin embargo, para quien cace con condiciones de luminosidad desfavorables, el nuevo 2,5-15x56 P será el acompañante perfecto. Gracias a su zoom 6x, todos los modelos destacan por su gran flexibilidad dentro de su ámbito de aplicación concreto, e incluso más allá.
Z6(i) 1-6x24 – El profesional de la montería
Z6(i) 1,7-10x42 (BT) – El compañero para recechos y monterías
Con un atractivo campo de visión de 42,5 m, conseguirá llevarles ventaja a los demás, especialmente en la caza en movimiento. El zoom 6x le permitirá apuntar de manera rápida y precisa tanto en veredas estrechas como en claros. Retículas disponibles: 4-I, CD-I, LD-I, 4
Este visor, adecuado para todo tipo de armas especialmente los rifles ligeros para rececho, dispone de la más amplia variedad posible de usos, con lo que también es perfecto para su uso en monterías. Retículas disponibles: 4A-I, 4A-300-I, CD-I, 4A
Z6i 1-6x24 EE* – El especialista en safaris, con gran distancia OCULAR
Z6(i) 2-12x50 (BT) – El VISOR universal
El perfecto acompañante, no solo en la caza de montería con calibres grandes, sino también en un safari de caza mayor: gran visibilidad entre la maleza espesa con suficiente reserva de aumentos para la caza en grandes espacios abiertos. La distancia ocular aumentada aún más para este modelo (120 mm) ofrece seguridad adicional, incluso con retrocesos muy fuertes. Por consiguiente, el Z6i 1-6x24 EE* ofrece una de las mayores distancias oculares disponibles en el mercado de visores. Retículas disponibles: 4-I, CD-I
Con este visor dispondrá de una lente fiable para tirar con luz crepuscular, adecuado para todo tipo de terreno. Ideal tanto para tiros a tenazón como para tiros a gran distancia en campo abierto. Retículas disponibles: 4A-I, 4A-300-I, BRX-I, 4A, 4A-300
*EE = Extended Eyerelief (distancia ocular ampliada) a 120 mm
Retículas no iluminadas
4
22 Z6(i)
4A
Plex
4A-300
BRH
VISORES
Z6(i) 2,5-15x56 P (BT) – El todoterreno con excelentes prestaciones para captar luz
Z6(i) 2,5-15x44 P (BT) – El cazador viajero
Especialmente diseñado para cazar en condiciones de luminosidad desfavorables. El zoom 6x ofrece eficacia en múltiples ámbitos de aplicación, desde un campo de visión adecuado para monterías hasta 15 aumentos, suponiendo una gran ventaja en disparos de precisión a grandes distancias. La óptica HD y la corrección de paralaje lateral garantizan una imagen certera. Retículas disponibles: 4A-I, 4A-300-I, BRX-I, 4A, 4A-300
Con este esbelto visor, los partidarios de las armas de fácil manejo ya no tienen que hacer concesiones. El aumento 15x con corrección de paralaje y óptica HD aporta al cazador la seguridad necesaria para disparos a grandes distancias. Especialmente indicado en terreno escarpado y difícil o cazando en el extranjero, donde el peso y la distancia desempeñan a menudo un papel decisivo. Retículas disponibles: 4A-I, BRX-I, 4A
Z6(i) 3-18x50 P (BT) – El especialista en tiros a grandes distancias
Z6(i) 5-30x50 P (BT) – El visor de precisión A grandes distancias
Los 18 aumentos son necesarios para objetivos situados muy lejos. Estos aumentos en combinación con la nueva corrección de paralaje lateral y la óptica HD, resultan en un visor que está concebido para efectuar tiros a gran distancia. Además, el aumento 3x ofrece la seguridad de un amplio campo de visión. Retículas disponibles: 4A-I, 4A-300-I, BRX-I, 4A-300, Plex
El punto de la retícula de tamaño reducido, los 30 aumentos, Torreta de paralaje lateral y óptica HD son las grandes ventajas de este especialista para grandes distancias. Para una puntería perfecta, usted debe ver con precisión. Retículas disponibles: 4A-I, 4A-300-I, BRX-I, Plex, BRH
Retículas iluminadas
4-I
4A-I
LD-I
CD-I
Una amplia gama de retículas en el segundo plano focal – largamente probadas – le permiten elegir un Z6(i) que satisfaga sus requisitos personales.
4A-300-I
BRX-I
Los programas de balística para las diferentes retículas de distancia están disponibles en:
BALLISTICPROGRAMS.SWAROVSKIOPTIK.COM Z6(i) 23
Z6(i) DATOS GENERALES
ÓPTICA
FUNCIONES
- Zoom 6x con tubo medio de 30 mm - Campo de visión extraordinario - Retícula centrada en el segundo plano focal: la caza observada se amplía, mientras que el tamaño de la retícula no varía - Corrección de dioptrías - Superficie microestructurada: estrías definidas con precisión para evitar reflejos en el interior y obtener imágenes brillantes y ricas en contrastes, incluso a contraluz - Distancia ocular ampliada de 95 mm o 120 mm (en Z6i 1-6x24 EE) para mayor seguridad - Tecnología HD para modelos con 15 aumentos - Ajuste de alta precisión de la línea de tiro y resistencia al disparo incluso en grandes calibres - Tecnología High Grid Permite la representación aún más clara y nítida de la retícula en visores con iluminación: iluminación constante para una visibilidad perfecta en la retícula, claridad óptima de día y ajuste preciso incluso de noche. - NOVEDAD SWAROCLEAN Efecto antiadherente que facilita la eliminación de suciedad adherida, como resina o manchas de agua - NOVEDAD Corrección de paralaje con posición de bloqueo a 100 m
- Rango cuadrangular o rectangular del ajuste de retícula para un recorrido de regulación completo incluso en posiciones límite del rango de ajuste - Ajuste de punto cero sin herramientas - Tubo principal ligero y robusto, también disponible con carril de montaje SR (excepto: modelos Z6 no iluminados, Z6i 1-6x24 EE, Z6i 5-30x50 P) - Hermético al agua hasta 4 m (0,4 bar) - relleno de nitrógeno - NOVEDAD SWAROLIGHT Función automática de encendido y apagado de retícula iluminada con sensor de inclinación. Sistema electrónico optimizado para funcionamiento más prolongado de las baterías - NOVEDAD Unidad de iluminación optimizada y más esbelta para una visión sin restricciones - NOVEDAD Torreta balística con mecanismo de bloqueo - NOVEDAD Práctico anillo de ajuste de aumento - Retículas para grandes distancias (según modelo)
Elementos incluidos - Suministrado con tapas de protección transparentes - Z6i: incluye batería para la retícula iluminada, receptáculo con batería de repuesto y destornillador de moneda
Accesorios - Programa de balística - SG protector de visor
Para obtener información detallada, animaciones en 3D y consejos, consulte:
Z6.SWAROVSKIOPTIK.COM
24 Z6(i)
VISORES
Z6(i) 25
26 Z4i
Z4i. EL CLÁSICO, CON ZOOM 4x
El Z4i iluminado con zoom 4x tradicional es el visor ideal para usos específicos, p. ej. rececho, montería y esperas. A parte de su óptica de alta calidad, cautiva al usuario con su diseño de elegantes proporciones, así como su manejo sencillo y sistemático.
LIGERO Peso muy reducido comparado con otros visores con zoom 4x, robusto armazón de aluminio para conseguir resistencia absoluta a los golpes, disponible opcionalmente con carril de montaje (SR)
PRECISO Retícula en segundo plano focal para obtener la máxima precisión a cualquier distancia, la tecnología High Grid garantiza un punto de iluminación claramente definido para conseguir un impacto certero, ajuste de retícula preciso: clic a clic
NÍTIDO Elevada transmisión de luz para conseguir un impacto certero, incluso en condiciones de poca luminosidad, sistema óptico probado y de excelente contraste, con una nitidez de contornos óptima
Z4i 27
VISORES
RENDIMIENTO EXCEPCIONAL
CENTRADO EN LO ESENCIAL En el momento decisivo, la óptica puede marcar la diferencia. Elija el visor Z4i que se adapte mejor a sus necesidades.
Z4i 1,25-4x24 – PARA LA CAZA DE MONTERÍA
Z4i 3-12x50 – PARA CASI TODAS LAS MODALIDADES DE CAZA
El pequeño y ligero Z4i 1,25-4x24 es ideal para monterías: un compañero fiable cuando se necesitan reacciones rápidas y gran campo de visión. Retículas disponibles: 4-I, CD-I
El Z4i-3-12x50 es el visor más apropiado si se utiliza para diversas modalidades de caza. El nuevo diseño y las adecuadas proporciones lo convierten en el elegante visor más apropiado para todo tipo de armas de caza. Retículas disponibles: 4A-I, 4A-300-I
Z4i 2,5-10x56 – PARA CAZA CON BAJA LUMINOSIDAD Con excelentes características para captar luz, el Z4i 2,5-10x56 no le dejará a oscuras, ni siquiera con luz crepuscular: es el visor ideal para esperas con poca luz. Retículas disponibles: 4A-I, 4A-300-I
Retículas Una amplia gama de retículas en el segundo plano focal – largamente probadas – le permiten elegir un Z4i que satisfaga sus requisitos personales. Encontrará el programa de balística para la retícula 4A-300-I en: BALLISTICPROGRAMS.SWAROVSKIOPTIK.COM
28 Z4i
4-I
4A-I
CD-I
4A-300-I
ÓPTICA - Zoom 4x clásico - Retícula iluminada en segundo plano focal: la retícula permanece constante, con independencia del número de aumentos - Transmisión de luz impresionante, para la caza en condiciones de poca luminosidad - Sistema óptico probado y de excelente contraste con una nitidez de contornos óptima - Superficie microestructurada: estrías exactamente definidas para evitar reflejos en el interior y obtener imágenes brillantes y ricas en contrastes, incluso a contraluz
ELEMENTOS INCLUIDOS Suministrado con tapas de protección transparentes, batería para iluminación de retícula, receptáculo con batería de repuesto y destornillador de moneda.
Accesorios - Programa de balística - SG protector de visor
FUNCIONES - 90 mm de distancia ocular - Ajuste de alta precisión de la línea de tiro y resistencia al disparo garantizada, incluso con grandes calibres - Rueda de ajuste de aumentos ranurada para proporcionar el máximo agarre, incluso con guantes - Tubo principal robusto y ligero; también disponible en versión SR - Ajuste de punto cero sin herramientas patentado - Libre de empañaduras gracias a su relleno de nitrógeno - Retículas para grandes distancias (según modelo)
UNIDAD DE ILUMINACIÓN - La unidad de iluminación extraíble BE 5 permite seleccionar silenciosamente 48 niveles de luminosidad (32 con iluminación nocturna, 16 con iluminación diurna) - Función de memoria: al apagar, el último nivel de luminosidad queda almacenado y se activa de forma automática en el siguiente encendido - Indicador de nivel de batería: cuando el nivel de batería es bajo, un indicador luminoso parpadea indicando la necesidad de sustitución - Función de apagado automático a las 3 horas - Unidad de iluminación de escasa altura en el tubo principal con anillo de goma antideslizante para mayor precisión de ajuste de la retícula iluminada
Z4i 29
VISORES
Z4i DATOS GENERALES
Zoom 3x
Representación esquemática
Zoom 5x
Menor aumento
Mayor aumento
Mayor campo de visión
Más detalle
¿QUÉ VENTAJAS PROPORCIONA UN VISOR CON ZOOM 5x? Zoom es el término utilizado en instrumentos ópticos para describir el rango de aumento ajustable. Con pocos aumentos, tendrá un campo de visión amplio; con grandes aumentos, en cambio, podrá observar su objetivo con todos los detalles. Con el zoom 5x sacará el máximo partido a ambas características: un gran campo de visión y la máxima fidelidad a los detalles.
30 Z5/Z3
Z5 y Z3. Ligeros. estilizados. precisos
Gran aumento para disparos precisos a gran distancia y un gran campo de visión para una mayor perspectiva. El elegante Z5 cumple ambas condiciones y, con su poco peso, es el compañero perfecto para la exigente caza en el extranjero. La línea Z3 convence por su óptica probada así como por su esbelta forma que permite un montaje rápido, adecuado para todas las modalidades de caza.
66 % MAYOR CAMPO DE AUMENTO* para mayor flexibilidad
66 % MAYOR RANGO DE CAMPOS DE VISIÓN * para una mayor perspectiva
COMPACTO, ROBUSTO, FIABLE
CENTRADOS EN LO ESENCIAL
Línea de gran popularidad con nuevo diseño
* Los porcentajes se refieren a un visor de 1 pulgada con zoom 3x
Z5/Z3 31
VISORES
LOS VISORES COMPACTOS DE 1 PULGADA
TODO LO QUE USTED NECESITA DE UN VISOR Con la línea de visores de una pulgada con zoom 5x, SWAROVSKI OPTIK ofrece prestaciones que prácticamente ningún visor de la categoría de 30 mm había podido alcanzar hasta ahora. Gran aumento para disparos precisos a gran distancia y un gran campo de visión para una mayor perspectiva. El Z3, con su esbelta forma, ha sido diseñado para todos aquellos cazadores que se concentran en lo esencial. La óptica superior convierte ambos modelos en compañeros fiables en múltiples situaciones de caza.
Z5 3,5-18x44 P (BT) – El cazador de montaña
Z5 5-25x52 P (BT) – El experto a grandes distancias
En la caza de montaña en terrenos complicados o en tiros lejanos en la estepa: el Z5, 3,5-18x44 P es, sin duda alguna, una fiable compañía. Óptica nítida, la habitual mecánica robusta y Torre de paralaje lateral: éstas son las características que hacen destacar a este visor de 1 pulgada. Retículas disponibles: 4, BRX
Máxima precisión en distancias largas: este es el cometido de un Z5 5-25x52 P. La Torreta de paralaje lateral y la perfección óptica lo convierten en un precursor en su categoría. Retículas disponibles: 4, BRX
Z3 3-9x36 – EL TRADICIONAL
Z3 3-10x42 – EL CLÁSICO
Como el visor más pequeño de la línea Z3, el Z3 3-9x36 es ideal para los cazadores que desean un menor tamaño de visor pero no quieren renunciar a la óptica de alta precisión. Especialmente adecuado para los amantes de las armas de caza tradicionales. Retículas disponibles: 4A
Esbelto y robusto, el Z3 3-10x42 ofrece la experimentada óptica de precisión. De utilidad práctica en la mayoría de situaciones de caza. Gracias a su bello diseño, se adapta a todos los tipos de arma. Retículas disponibles: 4A, BRX
Z3 4-12x50 (BT) – EL GRANDE Lentes del objetivo de 50 mm de diámetro, 12 aumentos y Torreta balística opcional son las características distintivas del Z3 4-12x50. Sus ámbitos de aplicación: condiciones luminosas desfavorables y disparos a larga distancia. Retículas disponibles: 4A, BRX, Plex
32 Z5/Z3
Z5 ÓPTICA - Zoom 5x en un visor de 1 pulgada - Máxima calidad de imagen gracias a un sistema óptico totalmente rediseñado - Mayor distancia ocular de 95 mm para más seguridad - Gran campo de visión para mayor perspectiva - Retícula en el segundo plano focal: el objetivo observado se amplía, mientras que el tamaño de la retícula no varía - Rápido ajuste de dioptrías - Superficie microestructurada: estrías definidas con precisión para evitar reflejos en el interior y obtener imágenes brillantes y ricas en contrastes, incluso a contraluz
Función - Corrección de paralaje lateral con marcas de 100 m para un rápido manejo incluso en posición de tiro - Rango cuadricular de ajuste de retícula para un mayor recorrido de regulación en altura - Diseño estilizado y elegante - Peso reducido - Todas las piezas exteriores en aluminio están anodizadas contra rayaduras - Torreta balística (opcional) - Retículas para grandes distancias (según modelo)
Z3 ÓPTICA - Zoom 5x en un visor de 1 pulgada - Óptica experimentada - Distancia ocular de 90 mm - Gran campo de visión - Retícula en el segundo plano focal - Rápido ajuste de dioptrías - Superficie microestructurada: estrías definidas con precisión para evitar reflejos en el interior y obtener imágenes brillantes y ricas en contrastes, incluso a contraluz
Función - Rango cuadrático de ajuste de retícula - Diseño estilizado y elegante - Peso reducido - Todas las piezas exteriores en aluminio están anodizadas contra rayaduras - Torreta balística (opcional, en Z3 4-12x50) - Retículas para grandes distancias (según modelo)
ELEMENTOS INCLUIDOS Z5/Z3 Suministrado con tapas de protección transparentes
Accesorios Z5/Z3 - Programa de balística - SG protector de visor
Información para Z5/Z3 - Z5 Torreta de paralaje, página 34 - Z5/Z3 Torreta balística, página 35
Retículas Una amplia gama de retículas en el segundo plano focal – largamente probadas – le permiten elegir un Z5y Z3 que satisfaga sus requisitos personales. Encontrará el programa de balística para la retícula BRX en: BALLISTICPROGRAMS.SWAROVSKIOPTIK.COM
4
4A
BRX
Plex
Z5/Z3 33
VISORES
Z5 Y Z3 DATOS GENERALES
PRECISIÓN AL ALCANCE DE LA MANO TORRETA DE PARALAJE
FÁCIL Y RÁPIDO
NOVEDAD TORRETA DE PARALAJE CON POSICIÓN DE BLOQUEO
Por norma, los visores se ajustan libres de paralaje a 100 m, de manera que a esta distancia el objetivo observado a través del visor y la retícula están exactamente en el mismo plano. A mayores distancias, el objetivo no se reproduce en el mismo plano que la retícula. Por lo tanto, las observaciones descentradas del ocular pueden causar errores.
Mediante el uso de la posición de bloqueo en la marca de 100 m, la Torreta de paralaje es fácil de ajustar, especialmente al anochecer o amanecer. Puede bloquear y ajustar la Torreta de paralaje para la típica corrección de paralaje a 100 m simplemente al tacto.
El paralaje puede influir en el punto de impacto en especial con visores de gran aumento con los que a menudo se dispara a grandes distancias. Por esa razón, los modelos de grandes aumentos están equipados con una Torreta de paralaje lateral. Ésta garantiza una imagen libre de paralaje incluso a grandes distancias. La Torreta de paralaje, incluso en posición de tiro, es fácil y rápida de manejar.
Z6(i) 2,5-15x44 P (BT), Z6(i) 2,5-15x56 P (BT), Z6(i) 3-18x50 P (BT), Z6(i) 5-30x50 P (BT)
MODELOS CON TORRETA DE PARALAJE CON POSICIÓN DE BLOQUEO
34 TORRETA DE PARALAJE
MODELOS CON TORRETA DE PARALAJE SIN POSICIÓN DE BLOQUEO Z5 3,5-18x44 P, Z5 5-25x52 P
TORRETA BALÍSTICA
Las armas, las municiones y los instrumentos ópticos han alcanzado una precisión mucho mayor en los últimos años. Gracias a ello, los disparos a larga distancia son técnicamente posibles. Aun así, las exigencias del cazador son muy elevadas y, además de una determinación exacta de la distancia, también se necesitan soluciones que permitan apuntar de manera precisa para un tiro certero a gran distancia. La Torreta balística (BT) de SWAROVSKI OPTIK le ofrece la posibilidad de «mantener la posición» a diferentes distancias.
NOVEDAD TORRETA BALÍSTICA CON MECANISMO DE BLOQUEO Un mecanismo de bloqueo situado en la base de la Torreta balística evita que gire accidentalmente, lo que garantiza que la Torreta balística sólo gire cuando usted lo necesite.
MODELOS CON TORRETA BALÍSTICA CON MECANISMO DE BLOQUEO Z6i 1,7-10x42 BT, Z6(i) 2,5-15x44 P BT, Z6i 2-12x50 BT, Z6(i) 2,5-15x56 P BT, Z6(i) 3-18x50 P BT, Z6(i) 5-30x50 P BT
MODELOS CON TORRETA BALÍSTICA SIN MECANISMO DE BLOQUEO Z5 3,5-18x44 P BT, Z5 5-25x52 P BT, Z3 4-12x50 BT
SENCILLA, PRECISA Y PRÁCTICA Puede montar usted mismo la Torreta balística en muy pocos pasos y ajustarla con exactitud al arma. Puede modificar las distancias seleccionadas en todo momento. Además de las 4 distancias marcadas, dispone de más ajustes de distancia. Utilice nuestro programa de balística especialmente desarrollado para calcular los ajustes necesarios (número de clics) para la distancia que necesite. La muesca de alineación de la torreta balística le indica si está utilizando el ajuste a 0 o no. Podrá comprobarlo fácilmente incluso con luz crepuscular.
También es posible equipar a posteriori con una Torreta balística todos los modelos indicados. Encontrará detalladas instrucciones de montaje (animación en 3D) y nuestro programa de balística en
BT.SWAROVSKIOPTIK.COM
TORRETA BALÍSTICA 35
VISORES
MEJOR PUNTERÍA A DISTANCIA
ACCESORIOS VISORES
SR CARRIL DE MONTAJE
SG PROTECTOR DE VISOR
Precisión absoluta y ventajas de montaje fuera de lo común. El carril de montaje SR de SWAROVSKI OPTIK representa la forma más innovadora de montar visores. Estético, con montaje a baja altura y además muy robusto.
Hasta el visor más robusto puede quedar marcado tras años de uso bajo el mal tiempo y duras condiciones de caza. Los protectores de visor de SWAROVSKI OPTIK protegen de las inclemencias con total seguridad. Las fundas protectoras de neopreno elástico repelen el agua y evitan arañazos. Se pueden colocar y retirar silenciosa y rápidamente incluso con guantes. Los protectores de visor están disponibles en tres tamaños y se adaptan a la perfección a los visores actuales de SWAROVSKI OPTIK .
36 ACCESORIOS
NOVEDAD PROGRAMA DE BALÍSTICA DE SWAROVSKI OPTIK El programa de balística de SWAROVSKI OPTIK es un instrumento útil para determinar la trayectoria balística de sus propios disparos. Mediante instrucciones simples, claras y detalladas, le permite calcular con exactitud sus datos balísticos personales para una retícula para grandes distancias o la Torreta balística. Sencillo, preciso y práctico: para garantizar un disparo certero.
NOVEDAD PROGRAMA DE BALÍSTICA APP PARA IPHONE Descarga gratuita
Encontrará información detallada y consejos en:
BALLISTICPROGRAMS.SWAROVSKIOPTIK.COM
ACCESORIOS 37
VISORES
PROGRAMA DE BALÍSTICA
DATOS TÉCNICOS Temperatura de funcionamiento: -20 °C/+55 °C · Temperatura de almacenaje: -30 °C/+70 °C · Estanqueidad: 4 m de profundidad en agua (relleno de nitrógeno)
Z6/Z6i 1-6x24
Z6i 1-6x24 EE
Z6/Z6i 1,7-10x42
Z6/Z6i 2-12x50
Z6/Z6i 2,5-15x44 P
Z6/Z6i 2,5-15x56 P
Z6/Z6i 3-18x50 P
1-6x
1-6x
1,7-10x
2-12x
2,5-15x
2,5-15x
3-18x
Diámetro efectivo del objetivo (mm)
9,6-24
10,9-24
16-42
19,3-50
24,2-44
24-56
29-50
Diámetro de la pupila de salida (mm)
9,6-4
10,8-4
9,6-4,2
9,6-4,2
9,5-2,9
9,5-3,8
9,5-2,8
95
120
95
95
95
95
95
Campo de visión (m/100 m)
42,5-6,8
33,5-5,4
25,2-4,2
21-3,5
16-2,7
16,5-2,7
13,3-2,2
Campo de visión (grados)
23,8-3,9
18,9-3,1
14,3-2,4
11,8-1,95
9,2-1,5
9,4-1,5
7,6-1,3
23,4
18,8
23,7
23,4
23,3
23,2
22,8
-3 hasta +2
-2,8 hasta +2
-3 hasta +2
-3 hasta +2
-3 hasta +2
-3 hasta +2
-3 hasta +2
90
91
90
90
90
91
90
2,8-12
2,8-12
4,7-20,5
5,7-24,6
7,1-25,7
7,1-29
8,5-30
Corr. de punto de encuentro / Click (mm/100 m)
15
15
10
10
10
10
51
Campo máximo de ajuste vertical y lateral (m/100 m)
2
2,1
1,5
1,5
1,8/1
1,8/1
1,8/1
Corrección de paralaje (m)
–
–
–
–
50-
50-
50-
M 27x0,75
M 27x0,75
M 44x0,75
M 52x0,75
M 46x0,75
M 58x0,75
M 52x0,75
293/296
–/315
321/324
340/343
356/359
364/367
381/384
Aumento
Distancia de pupila de salida (mm) (distancia ocular)
Campo de visión lateral (grados) Corrección de dioptrías (dpt) Transmisión de la luz (%) Factor crepuscular según DIN 58388
Rosca del filtro en el lado del objetivo Longitud (mm) no iluminada/iluminada L
no iluminada/ iluminada
420/440
–/430
470/490
520/540
555/575
635/655
595/615
SR
no iluminada/ iluminada
–/460
–
–/500
–/550
–/590
–/665
–/635
Diámetro del tubo medio (mm)
30
30
30
30
30
30
30
no iluminada
42
–
4A2
4A2,4A-3002
–
4A2,4A-3002
4A-3002
4-I, CD-I, LD-I
4-I2, CD-I2
4A-I, CD-I, 4A-300-I
4A-I, 4A-300-I, BRX-I2
4A-I2, BRX-I2
–
–
4A-I
4A-I
4A2, 4A-I
Peso (g)
Retícula iluminada Retícula con torreta balística Unidad de iluminación
4A-I, 4A-300-I, 4A-I2, 4A-300-I2, BRX-I BRX-I2
4A2, 4A-I
Plex2, 4A-I
Niveles de luminosidad
Noche:0 - 32 / día: 33 - 64
Duración (h)
Con luz nocturna y luminosidad media: 1.400; con luz diurna y luminosidad media: 180
L = aleación ligera para montaje de anillo · SR = carril de SWAROVSKI OPTIK de aleación ligera · P = Torreta de paralaje
38 DATOS TÉCNICOS
VISORES
Z4i: compacto con unidad de iluminación BE5 montada o con tapa de repuesto atornillada · sin paralaje a 100 m (excepto: modelos con torreta de paralaje)
Z6/Z6i 5-30x50 P
Z4i 1,25-4x24
Z4i 3-12x50
Z4i 2,5-10x56
Z5 3,5-18x44 P
Z5 5-25x52 P
Z3 3-9x36
Z3 3-10x42
Z3 4-12x50
5-30x
1,25-4x
3-12x
2,5-10x
3,5-18x
5-25x
3-9x
3,3-10x
4-12x
48,2-50
16-24
39-50
33-56
35-44
48-52
36
42
50
9,5-1,7
12,5-6
13,1-4,2
13,1-5,6
10-2,4
9,6-2,1
12-4
12,6-4,2
12,5-4,2
95
90
90
90
95
95
90
90
90
7,9-1,3
32,8-10,4
11-3,5
13,2-4,1
10-2
7,3-1,5
13-4,5
11-3,9
9,7-3,3
4,5-0,75
18,6-6
6,3-2
7,5-2,4
5,8-1,17
4,2-0,84
7,4-2,6
6,3-2,2
5,5-1,9
22,8
23,2
23,2
23,2
21,5
21,5
22,7
22,7
22,7
-3 hasta +2
-3 hasta +2
-3 hasta +2
-3 hasta +2
-3 hasta +2
-3 hasta +2
90
92
93
92
90
90
90
90
90
14,1-38,7
4-10
9-25
7-24
9,3-28
13,2-36
7,9-18
8,7-20,5
10,6-24,5
51
15
10
10
7
7
7
7
7
1,2/0,7
3,3
1,1
1,3
1,6/1,0
1,2/0,7
1,6/1,6
1,4/1,4
1,2/1,2
50-
–
–
–
50-
50-
–
–
–
M 52x0,75
M 27x0,75
M 52x0,75
M 58x0,75
M 46x0,75
M 54x0,75
M 39x0,75
M 44x0,75
M 52x0,75
395/398
–/293
–/344
–/350
363/–
371/–
308/–
321/–
350/–
600/620
–/420
–/520
–/575
450/–
495/–
340/–
360/–
410/–
–
–/440
–/540
–/595
–
–
–
–
–
30
30
30
30
25,4
25,4
25,4
25,4
25,4
BRH2, Plex2
–
–
–
42, BRX2
42, BRX2
4A2
4A2, BRX2
4A2, BRX2
4A-I2, 4A-300-I2, BRX-I2
4-I, CD-I
–
–
–
–
–
Plex2, 4A-I2
–
42
42
–
–
Plex2
Noche: 0 - 32 / día: 33 - 48
–
–
–
–
–
Con luz nocturna y luminosidad media: 450; Con luz diurna y luminosidad media: 130
–
–
–
–
–
1
4A-I, 4A-300-I 4A-I, 4A-300-I –
–
-2,5 hasta +2,5 -2,5 hasta +2,5 -2,5 hasta +2,5
en modelos con BT en altura 10 mm/100 m · disponible sólo en versión L
DATOS TÉCNICOS 39
TABLA DE RETÍCULAS Retículas iluminadas para modelos Z6i, Z4i
4-I Z6i 1-6x24 Z6i 1-6x24 EE
4A-I
LD-I
CD-I
L
●
●
●
SR
●
●
●
L
●
4A-300-I
BRX-I
●
L
●
●
●
SR
●
●
●
L
●
SR
●
L
●
●
SR
●
●
L
●
SR
●
L
●
L
●
SR
●
L
●
●
●
SR
●
●
●
L
●
SR
●
L
●
●
●
L
●
SR
●
Z6i 5-30x50 P
L
●
●
●
Z6i 5-30x50 P BT
L
●
Z6i 1,7-10x42
Z6i 1,7-10x42 BT
Z6i 2-12x50
Z6i 2-12x50 BT Z6i 2,5-15x44 P Z6i 2,5-15x44 P BT
Z6i 2,5-15x56 P
Z6i 2,5-15x56 P BT Z6i 3-18x50 P Z6i 3-18x50 P BT
Z4i 1,25-4x24
Z4i 3-12x50
Z4i 2,5-10x56
●
L
●
●
SR
●
●
L
●
●
SR
●
●
L
●
●
SR
●
●
L = aleación ligera para montaje de anillo · SR = carril de SWAROVSKI OPTIK de aleación ligera · P = Torreta de paralaje · BT = Torreta balística 40 TABLA DE RETÍCULAS
●
VISORES
Retículas diurnas para modelos Z6, Z5, Z3
4
4A
Plex
Crosshair
4A-300
BRX
Z6 1-6x24
L
Z6 1,7-10x42
L
●
Z6 2-12x50
L
●
Z6 2,5-15x44 P BT
L
●
Z6 2,5-15x56 P
L
●
Z6 2,5-15x56 P BT
L
●
Z6 3-18x50 P
L
Z6 3-18x50 P BT
L
●
Z6 5-30x50 P
L
●
Z6 5-30x50 P BT
L
●
Z5 3,5-18x44 P
L
●
Z5 3,5-18x44 P BT
L
●
Z5 5-25x52 P
L
●
Z5 5-25x52 P BT
L
●
Z3 3-9x36
L
●
Z3 3-10x42
L
●
●
Z3 4-12x50
L
●
●
Z3 4-12x50 BT
L
BRH
●
●
●
●
●
●
●
●
L =aleación ligera para montaje de anillo · P = Torreta de paralaje · BT = Torreta balística
Ajuste de retícula cuadrangular. En el ajuste de retícula en sentido horizontal y vertical siempre se dispone del mismo campo de ajuste.
Ajuste de retícula rectangular. Especial para disparos a gran distancia: aún mayor campo de ajuste en altura.
La gama de retículas se actualiza continuamente. Encontrará siempre la gama más actual en: WWW.SWAROVSKIOPTIK.COM TABLA DE RETÍCULAS 41
EL SWAROVISION
EL RANGE NOVEDAD
SLC HD
EL 8,5x42 SWAROVISION
EL Range 8x42
SLC 8x42 HD
EL 10x42 SWAROVISION
EL Range 10x42
SLC 10x42 HD
NOVEDAD EL 8x32 SWAROVISION EL 10x32 SWAROVISION EL 10x50 SWAROVISION EL 12x50 SWAROVISION
42 BINOCULARES
BINOCULARES
BINOCULARES
SLC
CL COMPANION NOVEDAD
HABICHT
SLC 8x56
CL Companion 8x30
Pocket 8x20
Habicht 8x30
SLC 15x56
CL Companion 10x30
Pocket 10x25
Habicht 7x42
Pocket 8x20 Tyrol
Habicht 10x40
BINOCULARES 43
44 BINOCULARES
BINOCULARES
EL ESPÍRITU DE LA AVENTURA
Algunos detalles son decisivos. Muy especialmente en la caza. Al buscar e identificar el objetivo y para reaccionar correctamente. Pero gran parte de los detalles no son perceptibles por el ojo humano. Con nuestros binoculares podrá apreciar esos detalles... y mucho más: desvelarán a su mirada la belleza de la naturaleza. Con una óptica excelente y una funcionalidad sencilla, nuestros binoculares le ayudarán a vencer sin esfuerzo las barreras naturales. Para que cada mirada se convierta en un descubrimiento y cada momento en una experiencia inolvidable.
BINOCULARES 45
46 EL SWAROVISION
Únicos en su clase
EL swarovision. BINOCULARES CON TECNOLOGÍA SUPERIORE
BINOCULARES
Claridad. Elevado contraste. Excelencia sin parangón. La familia EL SWAROVISION marca un hito en la óptica de larga distancia. Cada par de binoculares es una obra maestra en sí misma en lo relativo a precisión e innovación para una perfecta identificación de los objetivos. No importa el modelo que elija: la familia EL SWAROVISION siempre satisfará las exigencias más elevadas y disfrutará al máximo de cada momento.
MECÁNICA DE ENFOQUE RÁPIDA, PRECISA Y FIABLE
AGARRE ENVOLVENTE (EL) ÚNICO EN SU CLASE para un agarre seguro
TECNOLOGÍA SWAROVISION Lentes Field Flattener, óptica HD, revestimiento optimizado, gran distancia ocular
EL SWAROVISION 47
El convincente todoterreno
EL 42 SWAROVISION. POLIFACÉTICOS. PRECISOS. LEGENDARIOS
La elección correcta para todos los cazadores. Los binoculares EL 42 SWAROVISION se consideran, con razón, un hito en la óptica de larga distancia. Se puede confiar en ellos, tanto de día como con luz crepuscular. Si se decide por este modelo estará eligiendo un auténtico todoterreno en casi todos los lances que pueda encontrar.
POLIFACÉTICOS Mejor rendimiento óptico y combinación óptima de tamaño y peso
Listos en todo momento Mejor manejo, independientemente del ámbito de aplicación
48 EL 42 SWAROVISION
El brillante peso ligero
NOVEDAD EL 32 SWAROVISION. ligeros. compactos. extraordinarios
MEJORES NOTAS en óptica y brillo, gran campo de visión con 141 m / 120 m
MÁXIMO de ergonomía y diseño, sujeción perfecta en la mano, también disponibles en tonos arena
IMBATIBLES si el tamaño y el peso juegan un papel importante
EL 32 SWAROVISION 49
BINOCULARES
El equipamiento perfecto es parte de su éxito en la caza. El mejor complemento es el nuevo EL 32 SWAROVISION, el compañero óptimo para todos aquellos que no quieren renunciar a la tecnología extraordinaria en unos binoculares pequeños. Con estos binoculares no dejará escapar ningún momento.
El genial descubridor EL 50 SWAROVISION. detallados. claros. revolucionarios
Los EL 50 SWAROVISION, tanto con luz crepuscular como en distancias especialmente largas, gracias a su gran aumento y su inigualable nitidez en los detalles, ofrecen unas posibilidades insospechadas. Unos binoculares para todos aquellos que quieran ver más y, por lo tanto, saber más.
MEJOR RENDIMIENTO CON LUZ CREPUSCULAR Pupila de salida más grande para imágenes más claras
RECONOCIMIENTO EXCEPCIONAL DE LOS DETALLES mediante gran aumento y mayor resolución
EXCELENTE MANEJO Perfecto equilibrio del peso, incomparablemente compactos para unos binoculares de 50 mm
50 EL 50 SWAROVISION
TODO BAJO CONTROL
EL SWAROVISION DATOS GENERALES
PERFECCIÓN ÓPTICA – INSPIRADA EN LA NATURALEZA
Con su elegante y probado diseño EL con agarre envolvente los EL SWAROVISION demuestra una funcionalidad superior convincente. Tanto el agarre como la mecánica de enfoque se han diseñado de modo que los binoculares se puedan agarrar de forma segura y operar cómodamente con una sola mano. Incluso con guantes.
- Herméticos a la suciedad, el polvo y el agua (4 m) gracias al sistema de enfoque interior - Libres de empañaduras gracias a su relleno de nitrógeno
DISEÑO - Diseño único con agarre EL y cuerpo esbelto de gran funcionalidad - Manejo sencillo y rápido incluso con una sola mano - Peso reducido y perfectamente equilibrado - Cavidades ergonómicas para los pulgares, que permiten observar sin cansancio - Revestimiento de goma para un cómodo agarre incluso con frío - Gran rueda de enfoque con ranuras, manejable incluso con guantes
ELEMENTOS INCLUIDOS Suministrado con adaptador para instantáneas, funda, tapa protectora para el ocular, tapa protectora para el objetivo y correas de transporte extensibles
ACCESORIOS MECÁNICA - Copas oculares extraíbles de material hipoalergénico, ajustables en cuatro posiciones individuales - Robusto cuerpo de magnesio - Fiable mecánica de enfoque para lograr nitidez con rapidez y precisión
BINOCULARES
ÓPTICA - Diseño óptico único con tecnología SWAROVISION - Lentes Field Flattener que aportan excelente nitidez hasta el borde de la imagen - Lentes HD con contenido en fluoruros (imagen natural y riqueza de contrastes) - Máxima distancia de pupila de salida (mayor confort visual, incluso para los usuarios de gafas) - Recubrimientos optimizados SWAROBRIGHT, SWARODUR y SWAROTOP para obtener la máxima fidelidad de color - SWAROCLEAN con efecto antiadherente que facilita la limpieza de impurezas como las manchas de agua, los repelentes de insectos o la resina - Campo de visión especialmente amplio gracias al ocular de gran angular - Sistema optimizado de prismas en techo con recubrimiento P - Objetivo de 6 lentes, muy luminoso - Corrección de dioptrías integrada en la rueda de enfoque extensible - Enfoque a distancia mínima rápido y preciso hasta 1,5 m para la observación macro, 2,8 m (EL 50 SWAROVISION) o 1,9 m (EL 32 SWAROVISION)
“Revolucionario” es lo que dicen todas las personas que miran por primera vez a través de unos binoculares con tecnología SWAROVISION. Nosotros decimos que son sencillamente lo mejor que existe en el mercado en cuanto a precisión, funcionalidad y diseño.
-
NOVEDAD UTA adaptador para trípode universal NOVEDAD BGEL protector para binoculares FS correa de transporte flotante BS correa de transporte WES kit de copas oculares contra luz lateral
EL LEGENDARIO AGARRE ENVOLVENTE EL – PARA UN MANEJO EXCELENTE El irrepetible y acreditado agarre EL logra que estos binoculares compactos y la mano se comporten come una undidad.
CUERPO LIGERO DE MAGNESIO Todas las partes exteriores están fabricadas en aleaciones ligeras de alta calidad que les proporcionan robustez y estabilidad máximas, a la par que una ligereza general gracias al cuerpo de magnesio.
ENFOQUE A DISTANCIA MÍNIMA La rueda de enfoque con su combinación única de componentes duros y blandos asegura de estabilidad y adherencia. La mecánica de enfoque funciona con gran suavidad y es totalmente fiable, incluso en condiciones climáticas adversas. Con menos de medio giro puede enfocar con precisión todas las distancias necesarias para la caza.
MODELOS EL EL EL EL EL EL
8x32 SWAROVISON* 10x32 SWAROVISON* 8,5x42 SWAROVISION 10x42 SWAROVISION 10x50 SWAROVISION 12x50 SWAROVISION *
58 EL SWAROVISION
Encontrará información detallada y consejos en: EL-SWAROVISION.SWAROVSKIOPTIK.COM EL SWAROVISION 51
52 EL SWAROVISION
TODO BAJO CONTROL
EL SWAROVISION DATOS GENERALES
PERFECCIÓN ÓPTICA – INSPIRADA EN LA NATURALEZA
Con su elegante y probado diseño EL con agarre envolvente los EL SWAROVISION demuestra una funcionalidad superior convincente. Tanto el agarre como la mecánica de enfoque se han diseñado de modo que los binoculares se puedan agarrar de forma segura y operar cómodamente con una sola mano. Incluso con guantes.
- Herméticos a la suciedad, el polvo y el agua (4 m) gracias al sistema de enfoque interior - Libres de empañaduras gracias a su relleno de nitrógeno
DISEÑO - Diseño único con agarre EL y cuerpo esbelto de gran funcionalidad - Manejo sencillo y rápido incluso con una sola mano - Peso reducido y perfectamente equilibrado - Cavidades ergonómicas para los pulgares, que permiten observar sin cansancio - Revestimiento de goma para un cómodo agarre incluso con frío - Gran rueda de enfoque con ranuras, manejable incluso con guantes
ELEMENTOS INCLUIDOS Suministrado con adaptador para instantáneas, funda, tapa protectora para el ocular, tapa protectora para el objetivo y correas de transporte extensibles
ACCESORIOS MECÁNICA - Copas oculares extraíbles de material hipoalergénico, ajustables en cuatro posiciones individuales - Robusto cuerpo de magnesio - Fiable mecánica de enfoque para lograr nitidez con rapidez y precisión
BINOCULARES
ÓPTICA - Diseño óptico único con tecnología SWAROVISION - Lentes Field Flattener que aportan excelente nitidez hasta el borde de la imagen - Lentes HD con contenido en fluoruros (imagen natural y riqueza de contrastes) - Máxima distancia de pupila de salida (mayor confort visual, incluso para los usuarios de gafas) - Recubrimientos optimizados SWAROBRIGHT, SWARODUR y SWAROTOP para obtener la máxima fidelidad de color - SWAROCLEAN con efecto antiadherente que facilita la limpieza de impurezas como las manchas de agua, los repelentes de insectos o la resina - Campo de visión especialmente amplio gracias al ocular de gran angular - Sistema optimizado de prismas en techo con recubrimiento P - Objetivo de 6 lentes, muy luminoso - Corrección de dioptrías integrada en la rueda de enfoque extensible - Enfoque a distancia mínima rápido y preciso hasta 1,5 m para la observación macro, 2,8 m (EL 50 SWAROVISION) o 1,9 m (EL 32 SWAROVISION)
“Revolucionario” es lo que dicen todas las personas que miran por primera vez a través de unos binoculares con tecnología SWAROVISION. Nosotros decimos que son sencillamente lo mejor que existe en el mercado en cuanto a precisión, funcionalidad y diseño.
-
NOVEDAD UTA adaptador para trípode universal NOVEDAD BGEL protector para binoculares FS correa de transporte flotante BS correa de transporte WES kit de copas oculares contra luz lateral
EL LEGENDARIO AGARRE ENVOLVENTE EL – PARA UN MANEJO EXCELENTE El irrepetible y acreditado agarre EL logra que estos binoculares compactos y la mano se comporten come una undidad.
CUERPO LIGERO DE MAGNESIO Todas las partes exteriores están fabricadas en aleaciones ligeras de alta calidad que les proporcionan robustez y estabilidad máximas, a la par que una ligereza general gracias al cuerpo de magnesio.
ENFOQUE A DISTANCIA MÍNIMA La rueda de enfoque con su combinación única de componentes duros y blandos asegura de estabilidad y adherencia. La mecánica de enfoque funciona con gran suavidad y es totalmente fiable, incluso en condiciones climáticas adversas. Con menos de medio giro puede enfocar con precisión todas las distancias necesarias para la caza.
MODELOS EL EL EL EL EL EL
8x32 SWAROVISON* 10x32 SWAROVISON* 8,5x42 SWAROVISION 10x42 SWAROVISION 10x50 SWAROVISION 12x50 SWAROVISION *
58 EL SWAROVISION
Encontrará información detallada y consejos en: EL-SWAROVISION.SWAROVSKIOPTIK.COM EL SWAROVISION 51
52 EL SWAROVISION
TODO BAJO CONTROL
EL SWAROVISION DATOS GENERALES
PERFECCIÓN ÓPTICA – INSPIRADA EN LA NATURALEZA
Con su elegante y probado diseño EL con agarre envolvente los EL SWAROVISION demuestra una funcionalidad superior convincente. Tanto el agarre como la mecánica de enfoque se han diseñado de modo que los binoculares se puedan agarrar de forma segura y operar cómodamente con una sola mano. Incluso con guantes.
- Herméticos a la suciedad, el polvo y el agua (4 m) gracias al sistema de enfoque interior - Libres de empañaduras gracias a su relleno de nitrógeno
DISEÑO - Diseño único con agarre EL y cuerpo esbelto de gran funcionalidad - Manejo sencillo y rápido incluso con una sola mano - Peso reducido y perfectamente equilibrado - Cavidades ergonómicas para los pulgares, que permiten observar sin cansancio - Revestimiento de goma para un cómodo agarre incluso con frío - Gran rueda de enfoque con ranuras, manejable incluso con guantes
ELEMENTOS INCLUIDOS Suministrado con adaptador para instantáneas, funda, tapa protectora para el ocular, tapa protectora para el objetivo y correas de transporte extensibles
ACCESORIOS MECÁNICA - Copas oculares extraíbles de material hipoalergénico, ajustables en cuatro posiciones individuales - Robusto cuerpo de magnesio - Fiable mecánica de enfoque para lograr nitidez con rapidez y precisión
BINOCULARES
ÓPTICA - Diseño óptico único con tecnología SWAROVISION - Lentes Field Flattener que aportan excelente nitidez hasta el borde de la imagen - Lentes HD con contenido en fluoruros (imagen natural y riqueza de contrastes) - Máxima distancia de pupila de salida (mayor confort visual, incluso para los usuarios de gafas) - Recubrimientos optimizados SWAROBRIGHT, SWARODUR y SWAROTOP para obtener la máxima fidelidad de color - SWAROCLEAN con efecto antiadherente que facilita la limpieza de impurezas como las manchas de agua, los repelentes de insectos o la resina - Campo de visión especialmente amplio gracias al ocular de gran angular - Sistema optimizado de prismas en techo con recubrimiento P - Objetivo de 6 lentes, muy luminoso - Corrección de dioptrías integrada en la rueda de enfoque extensible - Enfoque a distancia mínima rápido y preciso hasta 1,5 m para la observación macro, 2,8 m (EL 50 SWAROVISION) o 1,9 m (EL 32 SWAROVISION)
“Revolucionario” es lo que dicen todas las personas que miran por primera vez a través de unos binoculares con tecnología SWAROVISION. Nosotros decimos que son sencillamente lo mejor que existe en el mercado en cuanto a precisión, funcionalidad y diseño.
-
NOVEDAD UTA adaptador para trípode universal NOVEDAD BGEL protector para binoculares FS correa de transporte flotante BS correa de transporte WES kit de copas oculares contra luz lateral
EL LEGENDARIO AGARRE ENVOLVENTE EL – PARA UN MANEJO EXCELENTE El irrepetible y acreditado agarre EL logra que estos binoculares compactos y la mano se comporten come una undidad.
CUERPO LIGERO DE MAGNESIO Todas las partes exteriores están fabricadas en aleaciones ligeras de alta calidad que les proporcionan robustez y estabilidad máximas, a la par que una ligereza general gracias al cuerpo de magnesio.
ENFOQUE A DISTANCIA MÍNIMA La rueda de enfoque con su combinación única de componentes duros y blandos asegura de estabilidad y adherencia. La mecánica de enfoque funciona con gran suavidad y es totalmente fiable, incluso en condiciones climáticas adversas. Con menos de medio giro puede enfocar con precisión todas las distancias necesarias para la caza.
MODELOS EL EL EL EL EL EL
8x32 SWAROVISON* 10x32 SWAROVISON* 8,5x42 SWAROVISION 10x42 SWAROVISION 10x50 SWAROVISION 12x50 SWAROVISION *
58 EL SWAROVISION
Encontrará información detallada y consejos en: EL-SWAROVISION.SWAROVSKIOPTIK.COM EL SWAROVISION 51
52 EL SWAROVISION
SWAROVISION
SWAROVISION
SWAROVISION
LOS CONTORNOS
CONTRASTE MÁXIMO
SWAROVISION
DISTANCIA DE LOS OJOS
FIDELIDAD CROMÁTICA MÁXIMA
NEUES BILD
SWAROVISION Imagen perfecta mediante EL SWAROVISION
ESTÁNDAR Imagen de un producto equivalente
FIELD FLATTENER Nunca unos binoculares habían alcanzado antes la nitidez de los EL SWAROVISION. Las lentes Field Flattener les proporcionan unas imagenes sin distorsiones. De este modo incluso las estructuras más insignificantes y los detalles más nimios se reproducen hasta en los contornos con una
53 EL SWAROVISION
SWAROVISION
SWAROVISION Brillo absoluto mediante lentes HD con contenido en fluoruros
ESTÁNDAR Sin las lentes HD pueden producirse molestas distorsiones cromáticas
ÓPTICA HD nitidez extrema. Por primera vez, el observador obtiene una imagen perfecta sin molestas deformaciones. La excelente calidad de la imagen en todo el campo de visión ahorra el constante ajuste y permite captar todos los detalles en un instante.
El diseño óptico innovador combinado con lentes HD con contenido en fluoruros proporcionan una reproducción natural del color, lo que permite la máxima fidelidad cromática e implica una considerable mejora de la resolución y del
54 EL SWAROVISION
CAMPO VISUAL DEL 100 % TAMBIÉN PARA USUARIOS CON GAFAS contraste. Esto significa una imagen aún más fiel a la naturaleza y con mayor contraste, y proporciona una gran ventaja ya que a menudo los detalles ocultos son los que nos indican la presencia de los animales observados.
En comparación con otros binoculares, los EL SWAROVISION se caracterizan por una mayor distancia de la pupila de salida. De esta forma, los usuarios de gafas también podrán disfrutar del campo visual de gran angular y de la nitidez de contornos única de los EL SWAROVISION.
TRATAMIENTO ANTIREFLEJOS OPTIMIZADO Las copas oculares extraíbles se pueden graduar individualmente en cuatro posiciones. Además de la posición máxima (completamente giradas hacia fuera) y la posición para usuarios de gafas (completamente giradas hacia dentro), las copas oculares disponen de dos posiciones intermedias.
EL SWAROVISION 55
En los EL SWAROVISION, el continuo desarrollo de los recubrimientos de las lentes y los prismas (SWARODUR, SWAROTOP, SWAROBRIGHT) garantiza una reproducción absoluta del color notablemente mejorada con una transmisión aún mayor.
Esto permite experiencias de observación aún más impresionantes, incluso con luz crepuscular. El recubrimiento exterior de las lentes, SWAROCLEAN, les proporciona antiadherencia y facilita así la limpieza de impurezas como las manchas de agua, los repelentes de insectos o resina.
EL SWAROVISION 56
SWAROVISION
SWAROVISION
SWAROVISION
LOS CONTORNOS
CONTRASTE MÁXIMO
SWAROVISION
DISTANCIA DE LOS OJOS
FIDELIDAD CROMÁTICA MÁXIMA
NEUES BILD
SWAROVISION Imagen perfecta mediante EL SWAROVISION
ESTÁNDAR Imagen de un producto equivalente
FIELD FLATTENER Nunca unos binoculares habían alcanzado antes la nitidez de los EL SWAROVISION. Las lentes Field Flattener les proporcionan unas imagenes sin distorsiones. De este modo incluso las estructuras más insignificantes y los detalles más nimios se reproducen hasta en los contornos con una
53 EL SWAROVISION
SWAROVISION
SWAROVISION Brillo absoluto mediante lentes HD con contenido en fluoruros
ESTÁNDAR Sin las lentes HD pueden producirse molestas distorsiones cromáticas
ÓPTICA HD nitidez extrema. Por primera vez, el observador obtiene una imagen perfecta sin molestas deformaciones. La excelente calidad de la imagen en todo el campo de visión ahorra el constante ajuste y permite captar todos los detalles en un instante.
El diseño óptico innovador combinado con lentes HD con contenido en fluoruros proporcionan una reproducción natural del color, lo que permite la máxima fidelidad cromática e implica una considerable mejora de la resolución y del
54 EL SWAROVISION
CAMPO VISUAL DEL 100 % TAMBIÉN PARA USUARIOS CON GAFAS contraste. Esto significa una imagen aún más fiel a la naturaleza y con mayor contraste, y proporciona una gran ventaja ya que a menudo los detalles ocultos son los que nos indican la presencia de los animales observados.
En comparación con otros binoculares, los EL SWAROVISION se caracterizan por una mayor distancia de la pupila de salida. De esta forma, los usuarios de gafas también podrán disfrutar del campo visual de gran angular y de la nitidez de contornos única de los EL SWAROVISION.
TRATAMIENTO ANTIREFLEJOS OPTIMIZADO Las copas oculares extraíbles se pueden graduar individualmente en cuatro posiciones. Además de la posición máxima (completamente giradas hacia fuera) y la posición para usuarios de gafas (completamente giradas hacia dentro), las copas oculares disponen de dos posiciones intermedias.
EL SWAROVISION 55
En los EL SWAROVISION, el continuo desarrollo de los recubrimientos de las lentes y los prismas (SWARODUR, SWAROTOP, SWAROBRIGHT) garantiza una reproducción absoluta del color notablemente mejorada con una transmisión aún mayor.
Esto permite experiencias de observación aún más impresionantes, incluso con luz crepuscular. El recubrimiento exterior de las lentes, SWAROCLEAN, les proporciona antiadherencia y facilita así la limpieza de impurezas como las manchas de agua, los repelentes de insectos o resina.
EL SWAROVISION 56
SWAROVISION
SWAROVISION
SWAROVISION
LOS CONTORNOS
CONTRASTE MÁXIMO
SWAROVISION
DISTANCIA DE LOS OJOS
FIDELIDAD CROMÁTICA MÁXIMA
NEUES BILD
SWAROVISION Imagen perfecta mediante EL SWAROVISION
ESTÁNDAR Imagen de un producto equivalente
FIELD FLATTENER Nunca unos binoculares habían alcanzado antes la nitidez de los EL SWAROVISION. Las lentes Field Flattener les proporcionan unas imagenes sin distorsiones. De este modo incluso las estructuras más insignificantes y los detalles más nimios se reproducen hasta en los contornos con una
53 EL SWAROVISION
SWAROVISION
SWAROVISION Brillo absoluto mediante lentes HD con contenido en fluoruros
ESTÁNDAR Sin las lentes HD pueden producirse molestas distorsiones cromáticas
ÓPTICA HD nitidez extrema. Por primera vez, el observador obtiene una imagen perfecta sin molestas deformaciones. La excelente calidad de la imagen en todo el campo de visión ahorra el constante ajuste y permite captar todos los detalles en un instante.
El diseño óptico innovador combinado con lentes HD con contenido en fluoruros proporcionan una reproducción natural del color, lo que permite la máxima fidelidad cromática e implica una considerable mejora de la resolución y del
54 EL SWAROVISION
CAMPO VISUAL DEL 100 % TAMBIÉN PARA USUARIOS CON GAFAS contraste. Esto significa una imagen aún más fiel a la naturaleza y con mayor contraste, y proporciona una gran ventaja ya que a menudo los detalles ocultos son los que nos indican la presencia de los animales observados.
En comparación con otros binoculares, los EL SWAROVISION se caracterizan por una mayor distancia de la pupila de salida. De esta forma, los usuarios de gafas también podrán disfrutar del campo visual de gran angular y de la nitidez de contornos única de los EL SWAROVISION.
TRATAMIENTO ANTIREFLEJOS OPTIMIZADO Las copas oculares extraíbles se pueden graduar individualmente en cuatro posiciones. Además de la posición máxima (completamente giradas hacia fuera) y la posición para usuarios de gafas (completamente giradas hacia dentro), las copas oculares disponen de dos posiciones intermedias.
EL SWAROVISION 55
En los EL SWAROVISION, el continuo desarrollo de los recubrimientos de las lentes y los prismas (SWARODUR, SWAROTOP, SWAROBRIGHT) garantiza una reproducción absoluta del color notablemente mejorada con una transmisión aún mayor.
Esto permite experiencias de observación aún más impresionantes, incluso con luz crepuscular. El recubrimiento exterior de las lentes, SWAROCLEAN, les proporciona antiadherencia y facilita así la limpieza de impurezas como las manchas de agua, los repelentes de insectos o resina.
EL SWAROVISION 56
SWAROVISION
SWAROVISION
SWAROVISION
LOS CONTORNOS
CONTRASTE MÁXIMO
SWAROVISION
DISTANCIA DE LOS OJOS
FIDELIDAD CROMÁTICA MÁXIMA
NEUES BILD
SWAROVISION Imagen perfecta mediante EL SWAROVISION
ESTÁNDAR Imagen de un producto equivalente
FIELD FLATTENER Nunca unos binoculares habían alcanzado antes la nitidez de los EL SWAROVISION. Las lentes Field Flattener les proporcionan unas imagenes sin distorsiones. De este modo incluso las estructuras más insignificantes y los detalles más nimios se reproducen hasta en los contornos con una
53 EL SWAROVISION
SWAROVISION
SWAROVISION Brillo absoluto mediante lentes HD con contenido en fluoruros
ESTÁNDAR Sin las lentes HD pueden producirse molestas distorsiones cromáticas
ÓPTICA HD nitidez extrema. Por primera vez, el observador obtiene una imagen perfecta sin molestas deformaciones. La excelente calidad de la imagen en todo el campo de visión ahorra el constante ajuste y permite captar todos los detalles en un instante.
El diseño óptico innovador combinado con lentes HD con contenido en fluoruros proporcionan una reproducción natural del color, lo que permite la máxima fidelidad cromática e implica una considerable mejora de la resolución y del
54 EL SWAROVISION
CAMPO VISUAL DEL 100 % TAMBIÉN PARA USUARIOS CON GAFAS contraste. Esto significa una imagen aún más fiel a la naturaleza y con mayor contraste, y proporciona una gran ventaja ya que a menudo los detalles ocultos son los que nos indican la presencia de los animales observados.
En comparación con otros binoculares, los EL SWAROVISION se caracterizan por una mayor distancia de la pupila de salida. De esta forma, los usuarios de gafas también podrán disfrutar del campo visual de gran angular y de la nitidez de contornos única de los EL SWAROVISION.
TRATAMIENTO ANTIREFLEJOS OPTIMIZADO Las copas oculares extraíbles se pueden graduar individualmente en cuatro posiciones. Además de la posición máxima (completamente giradas hacia fuera) y la posición para usuarios de gafas (completamente giradas hacia dentro), las copas oculares disponen de dos posiciones intermedias.
EL SWAROVISION 55
En los EL SWAROVISION, el continuo desarrollo de los recubrimientos de las lentes y los prismas (SWARODUR, SWAROTOP, SWAROBRIGHT) garantiza una reproducción absoluta del color notablemente mejorada con una transmisión aún mayor.
Esto permite experiencias de observación aún más impresionantes, incluso con luz crepuscular. El recubrimiento exterior de las lentes, SWAROCLEAN, les proporciona antiadherencia y facilita así la limpieza de impurezas como las manchas de agua, los repelentes de insectos o resina.
EL SWAROVISION 56
TODO BAJO CONTROL
EL SWAROVISION DATOS GENERALES
PERFECCIÓN ÓPTICA – INSPIRADA EN LA NATURALEZA
Con su elegante y probado diseño EL con agarre envolvente los EL SWAROVISION demuestra una funcionalidad superior convincente. Tanto el agarre como la mecánica de enfoque se han diseñado de modo que los binoculares se puedan agarrar de forma segura y operar cómodamente con una sola mano. Incluso con guantes.
- Herméticos a la suciedad, el polvo y el agua (4 m) gracias al sistema de enfoque interior - Libres de empañaduras gracias a su relleno de nitrógeno
DISEÑO - Diseño único con agarre EL y cuerpo esbelto de gran funcionalidad - Manejo sencillo y rápido incluso con una sola mano - Peso reducido y perfectamente equilibrado - Cavidades ergonómicas para los pulgares, que permiten observar sin cansancio - Revestimiento de goma para un cómodo agarre incluso con frío - Gran rueda de enfoque con ranuras, manejable incluso con guantes
ELEMENTOS INCLUIDOS Suministrado con adaptador para instantáneas, funda, tapa protectora para el ocular, tapa protectora para el objetivo y correas de transporte extensibles
ACCESORIOS MECÁNICA - Copas oculares extraíbles de material hipoalergénico, ajustables en cuatro posiciones individuales - Robusto cuerpo de magnesio - Fiable mecánica de enfoque para lograr nitidez con rapidez y precisión
BINOCULARES
ÓPTICA - Diseño óptico único con tecnología SWAROVISION - Lentes Field Flattener que aportan excelente nitidez hasta el borde de la imagen - Lentes HD con contenido en fluoruros (imagen natural y riqueza de contrastes) - Máxima distancia de pupila de salida (mayor confort visual, incluso para los usuarios de gafas) - Recubrimientos optimizados SWAROBRIGHT, SWARODUR y SWAROTOP para obtener la máxima fidelidad de color - SWAROCLEAN con efecto antiadherente que facilita la limpieza de impurezas como las manchas de agua, los repelentes de insectos o la resina - Campo de visión especialmente amplio gracias al ocular de gran angular - Sistema optimizado de prismas en techo con recubrimiento P - Objetivo de 6 lentes, muy luminoso - Corrección de dioptrías integrada en la rueda de enfoque extensible - Enfoque a distancia mínima rápido y preciso hasta 1,5 m para la observación macro, 2,8 m (EL 50 SWAROVISION) o 1,9 m (EL 32 SWAROVISION)
“Revolucionario” es lo que dicen todas las personas que miran por primera vez a través de unos binoculares con tecnología SWAROVISION. Nosotros decimos que son sencillamente lo mejor que existe en el mercado en cuanto a precisión, funcionalidad y diseño.
-
NOVEDAD UTA adaptador para trípode universal NOVEDAD BGEL protector para binoculares FS correa de transporte flotante BS correa de transporte WES kit de copas oculares contra luz lateral
EL LEGENDARIO AGARRE ENVOLVENTE EL – PARA UN MANEJO EXCELENTE El irrepetible y acreditado agarre EL logra que estos binoculares compactos y la mano se comporten come una undidad.
CUERPO LIGERO DE MAGNESIO Todas las partes exteriores están fabricadas en aleaciones ligeras de alta calidad que les proporcionan robustez y estabilidad máximas, a la par que una ligereza general gracias al cuerpo de magnesio.
ENFOQUE A DISTANCIA MÍNIMA La rueda de enfoque con su combinación única de componentes duros y blandos asegura de estabilidad y adherencia. La mecánica de enfoque funciona con gran suavidad y es totalmente fiable, incluso en condiciones climáticas adversas. Con menos de medio giro puede enfocar con precisión todas las distancias necesarias para la caza.
MODELOS EL EL EL EL EL EL
8x32 SWAROVISON* 10x32 SWAROVISON* 8,5x42 SWAROVISION 10x42 SWAROVISION 10x50 SWAROVISION 12x50 SWAROVISION *
58 EL SWAROVISION
Encontrará información detallada y consejos en: EL-SWAROVISION.SWAROVSKIOPTIK.COM EL SWAROVISION 51
52 EL SWAROVISION
BINOCULARES
EL SWAROVISION 59
60 EL RANGE
LA MEDIDA DE TODAS LAS COSAS
NOVEDAD EL RANGE. VISIÓN CRISTALINA. MEDICIÓN PRECISA
OBSERVACIÓN SIN COMPROMISOS Con transmisión de luz del 91% en ambos lados, el mejor de su categoría. Campo de visión gran angular al 100% Campo de visión para usuarios con gafas
TECNOLOGÍA SWAROAIM Inclinómetro integrado con el programa de tiro angular único en el mundo Muestra la distancia y el ángulo de tiro corregidos
MANEJO INTUITIVO – MEDICIÓN MÁS PRECISA El agarre envolvente de los binoculares EL Range garantizan un manejo sin esfuerzos Peso aprox. 900 g La forma mejorada proporciona una estabilidad perfecta
Medición individual
Modo de exploración para objetos en movimiento EL RANGE 61
BINOCULARES
EL Range sienta nuevos hitos que convierten una experiencia en un éxito: la observación brillante se combina con una medición precisa de distancias y ángulos. Con una óptica sin concesiones y un manejo perfecto, EL Range muestra la ubicación precisa y la distancia exacta del objetivo.
VER. MEDIR. DISPARAR. Los binoculares EL Range redefinen el equipamiento de caza. El dispositivo combina la capacidad de la óptica extremadamente nítida y de primera con la funcionalidad de medición precisa. La transmisión máxima y el campo de visión más grande de su categoría garantizan una observación precisa sin concesiones. SWAROAIM, un programa de tiro angular radicalmente nuevo desarrollado por SWAROVSKI OPTIK, le permite determinar con precisión la distancia correcta para un tiro certero. Además, el legendario agarre envolvente EL, el peso reducido y perfectamente equilibrado, así como la forma única mejorada, garantizan una estabilidad óptima y un agarre seguro.
OBSERVACIÓN SIN COMPROMISOS
MEDICIÓN INTUITIVA
Con transmisión de luz del 91% en ambos lados, el mejor de su categoría. La elevada calidad de la imagen y la transmisión sin concesiones permiten imágenes brillantes y con un elevado contraste. La gran distancia de la pupila de salida permite un ajuste individual de las copas oculares desenroscables en cuatro fases. De este modo, incluso los usuarios con gafas pueden disfrutar de un campo de visión del 100 %.
El legendario agarre envolvente EL permite un manejo intuitivo de EL Range y garantiza unos resultados perfectos de medición en cualquier circunstancia. El botón de medición está situado de forma óptima en el puente y es de fácil acceso, lo que permite un manejo rápido, incluso con luz crepuscular.
- Distancia de enfoque mínima de 5 m - Corrección de dioptrías bloqueable - Sistema de prismas de techo optimizados con recubrimiento P - Revestimientos SWAROBRIGHT, SWARODUR y SWAROTOP optimizados para la tecnología láser - SWAROCLEAN facilita la limpieza de suciedad resistente como resina o manchas de agua
- Equilibrio perfecto, el peso más ligero de su categoría - Diseño ergonómico de todos los elementos operativos - L a forma única mejorada proporciona una estabilidad perfecta y permite el manejo con una sola mano - Opción del programa de tiro angular SWAROAIM - Pequeño punto de mira para medir con precisión a grandes distancias - Pantalla LCD fácilmente legible con ajustes individuales para niveles de luminosidad - Opción de ajuste automático de intensidad de LCD en función de los niveles de luz ambiente - Manejo de menú fácil e intuitivo
« Mantener la posición » en el monte: identificar la distancia de tiro y el ángulo correctos en combinación con una retícula para grandes distancias y Torreta balística permite un tiro preciso monte arriba o monte abajo.
PROGRAMA DE TIRO ANGULAR SWAROAIM ÚNICO EN EL MUNDO
ELEMENTOS INCLUIDOS
Calcula la trayectoria corregida basándose en un programa desarrollado por SWAROVSKI OPTIK teniendo en cuenta la distancia medida y el ángulo respecto del objetivo.
NOVEDAD Suministrado con cómodas correas de transporte con bolsillos para pilas de repuesto de un material nuevo y mejorado para aumentar la comodidad de transporte. Adaptador para instantáneas, funda, tapa protectora para el ocular, tapa protectora para el objetivo, pila de repuesto.
- Función de exploración disponible para la medición de ángulo - Indicación opcional para visualizar la distancia con el ángulo o la distancia corregida - Encendido y apagado sencillo del indicador SWAROAIM en caso necesario - Independiente del calibre
MECÁNICA - Rueda de enfoque de fácil manejo incluso con guantes - Copas oculares giratorias de ajuste individual de material hipoalergénico - Resistente a la suciedad y al polvo - Hermético hasta 4 m - No se empaña gracias a su relleno de nitrógeno - Revestimiento completo de goma robusto, antirresbaladizo y resistente a los golpes - Compartimento de pila fácilmente accesible
ACCESORIOS - NOVEDAD BS correa de transporte El correa de transporte para binoculares alivia la zona del cuello gracias a una distribución del peso sobre el tronco. - NOVEDAD BGEL protector para binoculares Protege su binocular contra los elementos. De manejo silencioso y con un práctico bolsillo transparente. - NOVEDAD UTA adaptador universal para trípode - NOVEDAD WES kit de copas oculares contra luz lateral
MODELOS EL Range 8x42 EL Range 10x42
Encontrará información detallada, animaciones en 3D y consejos en: EL-RANGE.SWAROVSKIOPTIK.COM
EL RANGE 63
BINOCULARES
EL RANGE DATOS GENERALES
64 SLC 42 HD
LOS CLÁSICOS PERFECCIONADOS
SLC 42 HD. BRILLANTES. ROBUSTOS. ERGONÓMICOS
BINOCULARES
La óptica de alta definición con rendimiento excepcional ofrece colores naturales y una excelente transmisión que permiten una aproximación segura, incluso con luz crepuscular. La mecánica de enfoque, el cuerpo ligero de magnesio y el seguro agarre ergonómico los convierten en unos binoculares fiables y modernos.
PRECISA MECÁNICA DE ENFOQUE Ajuste aún más rápido y preciso
MÁS COMPACTOS Y ROBUSTOS gracias a su diseño ergonómicamente optimizado y al cuerpo ligero de magnesio
ÓPTICA DE ALTA DEFINICIÓN DE RENDIMIENTO EXCEPCIONAL Fidelidad cromática, contrastes perfectos y excelente transmisión. Para saber más sobre la óptica HD, consulte la página 54.
SLC 42 HD 65
LA RAPIDEZ CUENTA. SOBRE TODO EN LA CAZA Los SLC 42 HD no sólo ofrecen un rendimiento óptico excepcional: gracias a la mecánica de enfoque permiten un ajuste especialmente rápido y de alta precisión, de modo que en menos de medio giro quedan cubiertas todas las distancias relevantes para la caza.
MECÁNICA DE ENFOQUE PRECISA: CAMBIO RÁPIDO ENTRE CERCA Y LEJOS La rueda de enfoque con su particular combinación de componentes duros y blandos asegura estabilidad y adherencia en todas las condiciones meteorológicas. Funciona con gran suavidad y precisión, lo que permite su uso cómodo y preciso en todas las situaciones, incluso con guantes. Los SLC HD se ajustan con menos de medio giro a cualquier distancia de caza. Así se obtiene una imagen nítida de forma rápida y orientada para un acercamiento seguro al objetivo. En noches gélidas o bajo el sol abrasador del desierto en un safari: el mecanismo de enfoque obtiene imágenes nítidas a cualquier distancia con trayectorias cortas y precisas. Además, el mecanismo
de enfoque permite una corrección de defectos visuales de hasta 6 dioptrías. Asimismo integra una compensación de diferencias de +/- 4 dioptrías para distintos grados de agudeza visual entre ambos ojos. Incluso sin gafas, los prismáticos se pueden adaptar a la agudeza visual de cada ojo.
CUERPO DE MAGNESIO: LIGERO Y RESISTENTE Cada gramo cuenta, especialmente en las observaciones prolongadas de las esperas y durante los recechos. El innovador cuerpo de magnesio contribuye en buena medida a reducir el peso al máximo sin renunciar a la resistencia o a la calidad óptica. El resultado: los SLC 42 HD pesan tan solo unos 800 gramos. Para una observación cómoda y sin fatiga en cualquier situación.
66 SLC 42 HD
ÓPTICA
DISEÑO
- Lentes de alta definición con contenido en fluoruros para una imagen fiel y rica en contrastes con una transmisión impactante - Recubrimientos optimizados SWAROBRIGHT, SWARODUR y SWAROTOP - SWAROCLEAN: efecto antiadherente que facilita la limpieza - Mayor distancia de pupila de salida para un mayor confort visual, especialmente para usuarios de gafas - Amplio campo de visión gracias al ocular de gran angular - Corrección de +/- 4 dioptrías integrada - Sistema optimizado de prismas en techo con recubrimiento-P - Objetivo de 4 lentes, muy luminoso - Enfoque a distancia mínima de gran precisión hasta menos de 2 m
MECÁNICA - Cuerpo de magnesio ligero y robusto - Rueda de enfoque adherente y de fácil movimiento - Enfoque rápido mediante rueda central patentada - Herméticos a la suciedad, el polvo y el agua (4 m) gracias al sistema de enfoque interior - Copas oculares desenroscables con posiciones intermedias - Sin empañaduras gracias a su relleno de nitrógeno - Rosca de fijación para trípode
- Diseño ergonómico - Perfecto manejo gracias al equilibrio de peso optimizado - Agarre seguro gracias a las cavidades para los pulgares - Manejo fácil y rápido incluso con guantes - Revestimiento de goma para un cómodo agarre incluso con frío
ELEMENTOS INCLUIDOS Suministrado con adaptador para instantáneas, funda, tapa protectora para el ocular, tapa protectora para el objetivo, correas de transporte extensibles
ACCESORIOS - - - -
FS correa de transporte flotante BS correa de transporte TASLC adaptador para trípode para SLC WES kit de copas oculares contra luz lateral
INFORMACIÓN SOBRE - óptica HD, página 54
MODELOS SLC 8x42 HD SLC 10x42 HD
SLC 42 HD 67
BINOCULARES
SLC HD DATOS GENERALES
SLC 56 DATOS GENERALES ÓPTICA
DISEÑO
- Sistema de optimizado de prismas en techo con recubrimiento-P - Recubrimientos SWAROBRIGHT, SWARODUR y SWAROTOP - Objetivo de 3 lentes con excelente calidad de imagen, incluso con condiciones de luz desfavorables - Corrector de dioptrías integrado
MECÁNICA - Las copas oculares ajustables individualmente proporcionan un gran campo de visión incluso con gafas, extraíbles para limpieza - Paralelismo de ejes estable gracias al doble ajuste excéntrico - Enfoque rápido mediante rueda central patentada - Herméticos a la suciedad, el polvo y el agua (4 m) gracias al sistema de enfoque interior
- Diseño ergonómico, especialmente en la zona de la articulación del puente - Perfecto manejo gracias al equilibrio de peso optimizado - Cavidades de agarre en la parte superior además de las probadas cavidades para los pulgares - Rueda de enfoque adherente y de fácil movimiento incluso con guantes - Multifuncional: Se puede usar también con trípode y con duplicador de aumento Swarovski Optik
ELEMENTOS INCLUIDOS
Suministrado con adaptador para instantáneas, funda, tapa protectora para el ocular, tapa protectora para el objetivo, correas de transporte extensibles. Los SLC 15x56 se suministran con adaptador para trípode.
ACCESORIOS - Booster - WES kit de copas oculares contra luz lateral - TASLC adaptador para trípode para SLC
MODELOS SLC 8x56 SLC 15x56
68 SLC 56
LUZ EN LA OSCURIDAD SLC 56. COMPROBADOS. APRECIADOS. LUMINOSOS
BINOCULARES
Con su impresionante campo de visión, su elevada fidelidad cromática y su sólida estructura, los SLC 56 han demostrado su valía en infinidad de ocasiones como robusto acompañante para ir de caza. Con los dos modelos de SLC 56, la gama de binoculares ofrece dos especialistas, uno para la luz crepuscular y otro para la observación a largas distancias. Y lo más tractivo: la excelente relación calidad-precio.
LENTES DE OBJETIVO DE 56 MM Acercamiento seguro con malas condiciones de luminosidad
RUEDA DE ENFOQUE CON CORRECCIÓN DE DIOPTRÍAS INTEGRADA Manejo suave incluso con guantes
DISTRIBUCIÓN EQUILIBRADA DE PESOS con cavidades de agarre ergonómicas
SLC 56 69
CL COMPANION DATOS GENERALES ÓPTICA
DISEÑO
- Alta calidad de la imagen y transmisión elevada para lograr imágenes ricas en constraste - Revestimientos SWAROBRIGHT, SWARODUR y SWAROTOP - Distancia de enfoque mínima de 3 m - Diseño esbelto y sistema optimizado de prismas en techo con recubrimiento P
MECÁNICA
ELEMENTOS INCLUIDOS
- Rueda de enfoque de manajo sencillo y agradable - Copas oculares giratorias de ajuste individual de material hipoalergénico - Herméticos a la suciedad, el polvo y el agua (4 m) gracias a su sistema de enfoque interior - No se empaña gracias a su relleno de nitrógeno
MODELOS CL Companion 8x30 CL Companion 10x30
70 CL COMPANION
- Diseño ergonómico para un manejo cómodo y sencillo - La construcción de puente estilizada y las cavidades para los pulgares en el lado inferior del producto garantizan una observación segura, cómoda y equilibrada - Revestimiento completo de goma robusto, antirresbaladizo y resistente a los golpes
Suministrado con funda CL Companion, correa de transporte, correa de mano, tapa protectora para el objetivo y tapa protectora para el ocular
BINOCULARES COMPACTOS RENDIMIENTO EXCEPCIONAL NOVEDAD CL COMPANION. SIEMPRE A MANO
BINOCULARES
La experiencia y el conocimiento de la naturaleza contribuyen al éxito en la caza. El conocimiento se transmite a través de generaciones, que comparten entre sí momentos muy valiosos. Compartir esos momentos supone una experiencia vital: se recordarán siempre y permanecerán en la memoria como algo inolvidable. Es entonces cuando los CL Companion están siempre a mano.
ERGONÓMICOS Su diseño compacto y su escaso peso garantizan un manejo cómodo y sencillo
Diseño Diseño ergonómico inconfundible para un manejo óptimo
ÓPTICA La calidad comprobada de SWAROVSKI OPTIK y la increíble comodidad de observación le garantizan experiencias inolvidables
CL COMPANION 71
POCKET DATOS GENERALES ÓPTICA
DISEÑO
- Los binoculares de bolsillo herméticos al agua - Imágenes claras gracias al sistema óptico más elaborado del mundo para binoculares compactos - Revestimientos SWAROBRIGHT, SWARODUR y SWAROTOP - Alta resolución, imágenes de gran contraste y construcción extraordinariamente estilizada gracias al sistema optimizado de prismas en techo con recubrimiento-P de alto rendimiento - Excelente observación a distancias cortas (distancia ajustable a 4 m)
- Extraordinariamente manejables: plegables hasta una anchura de tan solo 5,9 cm - Montura de goma antigolpes y antideslizante en los modelos Pocket 8x20/10x25 - Práctica colocación de la rueda de enfoque
ELEMENTOS INCLUIDOS Suministrado con funda y cordón de transporte
MECÁNICA - Cuerpo de metal ligero de gran estabilidad - Herméticos a la suciedad, el polvo y el agua gracias a su sistema de enfoque interior - Las copas oculares ajustables individualmente de material hipoalergénico proporcionan un campo visual completo, también con gafas, extraíbles para limpieza
MODELOS
9,4 cm
Pocket 8x20 Pocket 10x25 Pocket 8x20 Tyrol*
5,9 cm
*
72 pocket
PEQUEÑO Y LIGERO pocket. ÓPTICA PARA LARGA DISTANCIA DE BOLSILLO
BINOCULARES
Los Pocket caben en el bolsillo de cualquier chaqueta. En cambio, en cuanto a su calidad óptica son de talla superior y no tienen nada que temer si se los compara con unos binoculares convencionales, con su imagen clara y rica en contrastes y alta resolución. Para disfrutar de instantes sin preocupaciones, sin importar dónde se encuentre.
PEQUEÑOS Y LIGEROS Plegables hasta una anchura de tan sólo 5,9 cm, con un peso que no supera apenas los 200 g
LA MEJOR ÓPTICA EN FORMATO DE BOLSILLO Imagen clara y rica en contrastes
HERMÉTICOS AL AGUA Y ROBUSTOS Los menores binoculares de bolsillo herméticos al agua
pocket 73
HABICHT DATOS GENERALES ÓPTICA
DISEÑO
- Estructura corta gracias al sistema de prismas de porro - Imágenes con un excelente contraste y gran plasticidad - Revestimientos SWAROTOP y SWARODUR - Campo de visión especialmente amplio en los modelos 8x30 W y 10x40 W debido al ocular de gran angular de 6 lentes - Resistente revestimiento exterior de todas las lentes - Excelente observación a distancias mínimas (distancia ajustable a 3 m) - Impresionantes índices de transmisión
MECÁNICA - Armazón resistente de metal ligero - Enfoque rápido gracias a la rueda de enfoque y su mando central - Herméticos al agua gracias al relleno de nitrógeno
MODELOS Habicht 8x30* Habicht 7x42 Habicht 10x40
*
74 habicht
- Montura de cuero o de goma antigolpes y silenciadora, de agradable adherencia incluso con frío - Binoculares de diseño clásico
ELEMENTOS INCLUIDOS Disponibles en negro con montura de cuero o en verde con montura de goma. Incluyen bolsa, correas de transporte y tapa protectora para el ocular.
FIELES A LA TRADICIÓN habicht. UNA IDEA CONSOLIDADA
BINOCULARES
El sistema óptico clásico lleva generaciones mostrando su valía y ha experimentado un perfeccionamiento constante. Robustos pero ligeros, los binoculares Habicht son especialmente adecuados para su uso en la montaña. La relación calidad-precio hace que estos clásicos sean atractivos para los cazadores principiantes.
SENCILLOS Y BUENOS Imagen plástica y de gran contraste con excelentes índices de transmisión
MANEJABLES Y COMPACTOS gracias a su corta estructura de porro
GRAN ROBUSTEZ Y AGARRE PERFECTO gracias a la estable estructura de metal ligero con montura de cuero o de goma
habicht 75
ACCESORIOS BINOCULARES
BGEL protector para binoculares NOVEDAD
BS CORREA DE TRANSPORTE
Protege sus binoculares contra los elementos. El manejo silencioso y el cómodo bolsillo transparente para sus datos balísticos individuales garantizan que siempre tenga a mano todo lo que precisa en los momentos decisivos. Adecuado para todos los modelos EL.
Sus binoculares siempre a mano de la manera más cómoda: Esta correa de nuevo diseño descarga el área del cuello distribuyendo el peso por toda la parte superior del cuerpo. Sus binoculares no se balancean, sino que permanecen estables y se pueden extraer en cuestión de segundos. Con un peso pluma de 110 g, il correa posee un diseño ergonómico y ajuste individual.
WES kit de copas oculares contra luz lateral NOVEDAD
lcs Correas de transporte extensibles
Estas copas oculares nuevas, especialmente diseñadas, minimizan la luz ambiente que distrae, al tiempo que permiten un ajuste preciso de la altura del ocular. El resultado es una perfecta comodidad de visión. Disponible como accesorio para todos los modelos EL y SLC.
Le proporcionan el máximo confort durante el transporte cuando salga con sus prismáticos. La fijación a los binoculares es sencilla, la adaptación a la longitud deseada es rápida y sin complicaciones.
FS CORREA DE TRANSPORTE FLOTANTE Fabricada en un material especial con gran flotabilidad. Frena el hundimiento de los binoculares si caen al agua.
76 ACCESORIOS
BINOCULARES
CCS cómoda correa de transporte NOVEDAD
TASLC ADAPTADOR PARA TRÍPODE PARA SLC HD Y SLC
Con bolsillos para batería de repuesto, esta correa está fabricada de un material nuevo y mejorado para una comodidad de transporte aún mayor.
Adaptador para trípode con placa de trípode integrada que permite una fijación sencilla y rápida. El adaptador para trípode se suministra directamente junto con los SLC 15x56.
SA ADAPTADOR PARA INSTANTÁNEAS Con el adaptador para instantáneas conseguirá fotografías de una calidad extraordinaria incluso a grandes distancias. El anillo ensambla su binocular de la serie EL o SLC directamente con su cámara digital y lo convierte así en un objetivo fotográfico.
BOOSTER
UTA ADAPTADOR PARA TRÍPODE UNIVERSAL NOVEDAD
El booster de prismáticos duplica el aumento para los binoculares SLC 56. Así, por ejemplo, los SLC 15x56 se convierten en un telescopio monocular de 30 aumentos. El montaje del booster es rápido y sencillo. Sólo se necesita extraer una de las copas oculares y enroscar el booster.
Diseñado para complementar a la perfección la familia de productos EL; ideal para una observación placentera y estable. Es tan ligero que lo puede llevar a todas partes, permitiéndole combinar con flexibilidad todos los binoculares EL con diferentes tipos de trípodes. Encontrará una lista completa de los accesorios Swarovski Optik en: WWW.SWAROVSKIOPTIK.COM ACCESORIOS 77
DATOS TÉCNICOS
Temperatura de funcionamiento: -25 °C/+55 °C · Temperatura de almacenaje: -30 °C/+70 °C · Estanqueidad: 4 m profundidad del agua (relleno de nitrógeno) (1) EL 8x32 W B SWAROVISION
EL 10x32 W B SWAROVISION
EL 8,5x42 W B SWAROVISION
EL 10x42 W B SWAROVISION
EL 10x50 W B SWAROVISION
EL 12x50 W B SWAROVISION
Aumento
8x
10x
8,5x
10x
10x
12x
Diámetro del objetivo (mm)
32
32
42
42
50
50
Diámetro de la pupila de salida (mm)
4
3,2
4,9
4,2
5
4,2
Distancia de la pupila de salida (mm) (distancia ocular)
20
20
20
20
20
19
Campo de visión (m/1.000 m)
141
120
133
112
115
100
Campo de visión (grados)
8
6,9
7,6
6,4
6,6
5,7
Campo de visión con gafas (grados)
8
6,9
7,6
6,4
6,6
5,7
Campo de visión lateral (grados)
61
64
60
60
62
63
Menor distancia ajustable (m)
1,9
1,9
1,5
1,5
2,8
2,8
Corrección de dioptrías (dpt)
±4
±5
±5
±5
±4
±4
Corrección de dioptrías con ∞ (dpt)
5
7
6
8
5
7
Transmisión de la luz (%)
90
90
90
90
90
90
Distancia de pupila (mm)
54-74
54-74
56-74
56-74
56-74
56-74
Factor crepuscular según DIN 58388
16
18
18,9
20,5
22,4
24,5
Longitud aprox. (mm)*
138
138
160
160
174
174
Anchura aprox. (mm)**
110
110
122
122
134
134
Altura aprox. (mm)**
57
57
61
61
67
67
580
580
835
840
998
998
S4
S4
S3
S3
S3
S3
verde, arena
verde, arena
verde
verde
verde
verde
Peso aprox. (g) SA Adaptador para instantáneas Colores
* Valor con copa ocular en posición más corta · ** Dimensiones con distancia de pupila de 64 mm · W = Gran angular · B = Ocular para usuarios con gafas 78 DATOS TÉCNICOS
Temperatura de funcionamiento EL Range: -10 °C/+55 °C · (1) Copas oculares ajustables individualmente
EL Range 8x42 W B
EL Range 10x42 W B
Aumento
8x
10x
Diámetro del objetivo (mm)
42
42
Diámetro de la pupila de salida (mm)
5,3
4,2
Distancia de la pupila de salida (mm) (distancia ocular)
19,2
17,3
Campo de visión (m/1.000 m)
137
110
Campo de visión (grados)
7,8
6,3
Campo de visión con gafas (grados)
7,8
6,3
Campo de visión lateral (grados)
61
61
Menor distancia ajustable (m)
5
5
Corrección de dioptrías (dpt)
-7/+5
±5
Transmisión de la luz (%)
91
91
Distancia de pupila (mm)
56-74
56-74
Factor crepuscular según DIN 58388
18,3
20,5
166* / 117** / 81**
160* / 117** / 81**
910
895
Longitud / anchura / altura (mm) Peso aprox. sin batería (g) Alcance de medición (m)
30-1.375
Precisión de medición (m)
±1
Duración de la medición (sec)
≤1
Medición de ángulo (grados))
± 90
Láser
Clase 1 EN/FDA
Conmutación
Yardas / Metros
Batería Duración
CR2 1.000 mediciones
DATOS TÉCNICOS 79
BINOCULARES
(1)
Temperatura de funcionamiento: -25 °C/+55 °C · Temperatura de almacenaje: -30 °C/+70 °C (1)
(1)
SLC 8x42 W B HD
SLC 10x42 W B HD
SLC 8x56 B
SLC 15x56 W B
Habicht 8x30 W
Habicht 10x40 W
Habicht 7x42
Aumento
8x
10x
8x
15x
8x
10x
7x
Diámetro del objetivo (mm)
42
42
56
56
30
40
42
Diámetro de la pupila de salida (mm)
5,3
4,2
7
3,7
3,8
4
6
Distancia de la pupila de salida (mm) (distancia ocular)
18,5
16
22
13
12
13
14
Campo de visión (m/1.000 m)
136
110
115
77
136
108
114
Campo de visión (grados)
7,8
6,3
6,6
4,4
7,8
6,2
6,5
Campo de visión con gafas (grados)
7,8
6,3
6,6
3,3
6,6
5,2
6,3
Campo de visión lateral (grados)
61
61
52
64
60
60
46
Menor distancia ajustable (m)
1,9
1,9
9
8
3
4
3,5
Corrección de dioptrías (dpt)
±4
±4
± 2,5
±5
±5
±5
±3
Corrección de dioptrías con ∞ (dpt)
6
8
4
8
5
5
5
Transmisión de la luz (%)
91
91
90
88
96
96
96
Distancia de pupila (mm)
56-74
56-74
59-76
59-76
56-72
56-72
56-72
Factor crepuscular según DIN 58388
18,3
20,5
21
29
16
20
17
Longitud aprox. (mm)*
149
144
215
215
114
151
154
Anchura aprox. (mm)**
120
120
128
128
160
172
175
Altura aprox. (mm)**
63
63
71
71
53
55
54
Peso aprox. (g)
810
790
1240
1290
540
690
680
SA Adaptador para instantáneas
S4
S4
S2
S2
-
-
-
verde
verde
verde
verde
negro
negro, verde
negro, verde
Colores
* Valor con copa ocular en posición más corta · ** Dimensiones con distancia de pupila de 64 mm
80 DATOS TÉCNICOS
Estanqueidad: 4 m de profundidad del agua (relleno de nitrógeno) · (1) Copas oculares ajustables individualmente (1) CL Companion 8x30 B
CL Companion 10x30 B
Pocket 8x20 B
Pocket 10x25 B
Pocket 8x20 B Tyrol
Aumento
8x
10x
8x
10x
8x
Diámetro del objetivo (mm)
30
30
20
25
20
Diámetro de la pupila de salida (mm)
3,8
3
2,5
2,5
2,5
Distancia de la pupila de salida (mm) (distancia ocular)
15
14
13
13
13
Campo de visión (m/1.000 m)
124
100
115
95
115
Campo de visión (grados)
7,1
5,7
6,6
5,4
6,6
Campo de visión con gafas (grados)
7,1
5,6
5,4
4,4
5,4
Campo de visión lateral (grados)
55
55
51
52
51
Menor distancia ajustable (m)
3
3
4
5
4
Corrección de dioptrías (dpt)
±4
±4
±5
±5
±5
Corrección de dioptrías con ∞ (dpt)
5
5
8
8
8
Transmisión de la luz (%)
91
91
91
91
91
Distancia de pupila (mm)
56-74
56-74
56-72
56-72
56-72
Factor crepuscular según DIN 58388
15,5
17,3
12,6
15,8
12,6
Longitud aprox. (mm)*
119
119
94
108
94
Anchura aprox. (mm)**
114
114
59
59
59
Altura aprox. (mm)**
58
58
38
38
38
500
515
215
230
215
-
-
-
verde, negro, arena
verde, negro, arena
cuero
Peso aprox. (g) SA Adaptador para instantáneas Colores
verde, negro, arena
verde, negro, arena
W = Gran angular · B = Ocular para usuarios con gafas
DATOS TÉCNICOS 81
BINOCULARES
(1)
Telescopios ATM/STM
TELESCOPIOS EXTENSIBLES CTC/CTS
ATM/STM 65
CTC 30x75
ATM/STM 65 HD
CTS 85
ATM/STM 80 ATM/STM 80 HD
82 TELESCOPIOS
OCULARES
Equipamento fotográfico
TRÍPODES
25-50x W
UCA* adaptador universal para cámara
CT 101 trípode de carbono
20-60x
DCB base para cámara digital
CT TRAVEL trípode de carbono
DCA adaptador para cámara digital
AT 101 trípode de aluminio
TLS 800 Telefoto Lens System
DH 101 cabezal de trípode
*
TELESCOPIOS 83
TELESCOPIOS
TELESCOPIOS
84 TELESCOPIOS
TELESCOPIOS
LA GRANDEZA DE LOS PEQUEÑOS DETALLES
La aproximación a la caza depende de la exactitud de lo que uno observa y reconoce. El descubrimiento de detalles ocultos a grandes distancias y su análisis resulta de crucial importancia. Por eso los telescopios resultan instrumentos ópticos clave. Los diferentes modelos de Swarovski Optik, con su máxima funcionalidad, ofrecen las mejores prestaciones. Su excelente enfoque a gran distancia, su gran luminosidad y su alto rango de aumentos superan los de cualquier binocular. Un adaptador de cámara adecuado y otros accesorios le permitirán convertir su telescopio en un teleobjetivo y fotografiar lo que observe de forma rápida, sencilla y precisa. Ya sea en distancias largas o cortas, no se le escapará ningún detalle. Obtendrá fotos excepcionales, pudiendo capturar para siempre toda la belleza y la fascinación de la naturaleza.
TELESCOPIOS 85
86 ATM/STM
EL CONJUNTO PERFECTO
ATM/STM. MAYOR FUNCIONALIDAD. MENOR PESO
LIGERO Y ROBUSTO
TELESCOPIOS
Montura de goma y cuerpo de magnesio, muy resistente y aun así el telescopio más ligero de su clase
ACCESORIOS PERFECTAMENTE DISEÑADOS Oculares innovadores Base carril para telescopio Funda permanente Trípodes y cabezales Multitud de adaptadores fotográficos
PERFECCIÓN ÓPTICA SIN IGUAL Máxima precisión y revestimientos de última generación
ATM/STM 87
DESCUBRIR LO OCULTO Óptica de alta precisión, funcionalidad total, diseño innovador. Perfección hasta en el último detalle. Los telescopios con recubrimiento de magnesio ATM/STM de SWAROVSKI OPTIK son especialmente robustos y sorprendentemente ligeros. Ofrecen además una completa gama de accesorios. Para que pueda descubrir las bellezas ocultas de la fauna y la naturaleza.
Revestimiento de goma que amortigua los golpes y los ruidos. No reflectante, agradable al tacto y antideslizante incluso a bajas temperaturas
Rueda de enfoque antideslizante de mayor tamaño, para un enfoque rápido y preciso tanto de cerca como de lejos
Óptica perfecta para la mayor nitidez en los detalles hasta el contorno y una excelente fiabilidad cromática con un campo de visión extragrande. Oculares, página 93
Forma extremadamente ligera y compacta con cuerpo de magnesio resistente a la corrosión y muy estable. La nueva tecnología de magnesio permite el peso más ligero de su clase con la mayor estabilidad
Herméticos a la suciedad, el polvo y el agua, incluso con el ocular extraído
SOLUCIONES INTEGRALES PARA TODO USO: HACIENDO FÁCIL LA FOTOGRAFÍA Con el mismo cuidado con que desarrollamos nuestros telescopios, desarrollamos también nuestra amplia gama de accesorios. Nuestro objetivo es la perfección en calidad y en funcionalidad. Para poder responder a las exigencias de las aplicaciones prácticas. Por eso podemos ofrecerle soluciones a la medida de sus necesidades. La máxima calidad óptica es la base del digiscoping. En combinación con sistemas de
88 ATM/STM
adaptadores perfectamente ajustados e innovadores y con ayudas a la estabilidad como los nuevos carriles, a sus fotografías nunca más se les interpondrá nada en el camino.
ÓPTICA HD CON RENDIMIENTO EXCEPCIONAL Fidelidad cromática, contrastes perfectos y excelente transmisión. Para saber más sobre la óptica HD, consulte la página 54.
ATM Y STM DATOS GENERALES
La combinación de los mejores materiales ópticos, la máxima precisión y las mínimas tolerancias en la producción son garantía de la excelencia óptica de nuestros telescopios: - Una precisión al detalle extraordinaria con altísima nitidez de contornos y una reproducción del color totalmente natural gracias a los recubrimientos SWAROTOP y SWARODUR - Los modernos procesos electrónicos de montaje de la óptica de precisión mediante la última tecnología de sensores garantizan una calidad inalterable de la imagen - Gran campo de visión para una observación cómoda
MECÁNICA - La conexión de bayoneta permite cambiar rápida y fácilmente los oculares y el equipo fotográfico - Herméticos al polvo y al agua hasta 4 m gracias al sistema de enfoque interior, libres de empañaduras gracias a su relleno de nitrógeno - Aro de trípode orientable que permite fijar la posición de observación deseada - Pie de trípode sin placa utilizable con los trípodes SWAROVSKI OPTIK, rosca de acople a trípode para usar con otros trípodes - Visor desmontable para un reconocimiento rápido del objeto de observación
DISEÑO Fácil manejo y peso reducido gracias al diseño estilizado y ergonómico: - Máxima funcionalidad en todas las condiciones meteorológicas y a cualquier temperatura - Parasol desmontable con rosca para el filtro, de manejo silencioso, acoplable en los extremos - Recubrimiento de goma que amortigua los golpes y los ruidos - Superficie antirreflectante y adherente - Recubrimiento de goma resistente a todas las inclemencias meteorológicas - Rueda de enfoque situada ergonómicamente con estrías que permite un ajuste rápido y preciso, manejable incluso con guantes
ELEMENTOS INCLUIDOS El cuerpo del telescopio se suministra con tapa protectora de objetivo y bayoneta. El ocular se suministra con tapa de ocular y de bayoneta
Accesorios UCA adaptador universal de cámara, DCA adaptador de cámara digital, DCB base de cámara digital, TR base carril para telescopio, SOC funda permanente, TS tornillo de fijación para árbol, trípodes, DH 101 cabezal de trípode
INFORMACIÓN SOBRE - Óptica HD, página 54
ATM 65 ATM 65 HD
ATM 80 ATM 80 HD
STM 65 STM 65 HD
STM 80 STM 80 HD
ATM/STM 89
TELESCOPIOS
ÓPTICA
CTC Y CTS DATOS GENERALES ÓPTICA - Sistema óptico de alta calidad: imágenes claras y de gran contraste incluso con condiciones de luz desfavorables - Gran luminosidad gracias al gran objetivo
MECÁNICA - Mecánica de extracción precisa y sin retroceso - Rosca de conexión a trípode para tornillos de 1/4˝y 3/8˝ - Sistema de filtrado de aire: impide la entrada de polvo y suciedad y mantiene las lentes y los prismas limpios
DISEÑO - Longitud de extendido ideal para una observación cómoda a grandes distancias, incluso sin trípode - Montura de goma antigolpes y silenciadora, agradable y adherente incluso a bajas temperaturas
Accesorios -
Oculares para CTS 85 TS tornillo de fijación para árbol Trípodes DCA adaptadores para cámara digital
CTC 30x75 CON OCULAR 30x
CTS 85 CON OCULARES INTERCAMBIABLES
Cabe perfectamente en la mochila gracias a sus reducidas dimensiones. Se suministra con un ocular 30x WW y correa de transporte.
Con una longitud total de 43,6 cm, es ideal para un montaje cómodo y una observación rápida. Seleccionando el ocular adecuado se ajusta perfectamente a todas las modalidades de caza. Se suministra con cuerpo del telescopio y correa de transporte.
Ocular gran angular fijo de 30 aumentos. Copas oculares retráctiles: campo de visión completo incluso para usuarios de gafas. Elemento de enfoque con superficie antideslizante: enfoque rápido y preciso entre 10 m e infinito.
90 CTC/CTS
FIABILIDAD COMPROBADA CTC/CTS. LOS TELESCOPIOS CLÁSICOS EXTENSIBLES
ÓPTICA DE ALTA CALIDAD Imagen clara y de gran contraste incluso con condiciones de luminosidad desfavorables
LIGEROS, RÁPIDOS, SENCILLOS
TELESCOPIOS
Los telescopios de SWAROVSKI OPTIK son reconocidos por su resistencia durante la caza, incluso en las más duras condiciones.
PERSPECTIVA ADECUADA Y LONGITUD DE EXTENSIÓN OPTIMIZADA Máxima estabilidad y rápida localización del objetivo
CTC/CTS 91
MAYOR NITIDEZ. MAYOR LIGEREZA. MÁS DETALLES La solución adecuada para cada situación: el ocular 25-50x W de SWAROVSKI OPTIK permite disfrutar del gran confort de visión de un ocular de gran angular en todo el rango de aumentos.
25-50x W
Con un peso de tan solo 295 gramos y un sistema óptico único con lente esférica, garantiza una observación de contornos nítidos y rica en detalles, muestra de la innovadora tecnología de SWAROVSKI OPTIK. Encontrará una relación detallada de los modelos en: WWW.SWAROVSKIOPTIK.COM
20-60x
Un 25 % más de campo de visión gracias al aumento 25x comparado con el ocular 20-60x
25-50x W
20-60x
ocular ligero gran angular con zoom innovador
gran rango de zoom
92 OCULARES
MÁS PARA VER OCULARES. INNOVADORES Y LIGEROS
PRECISOS Y DE ALTA CALIDAD
TELESCOPIOS
Imagen luminosa y nítida
100 % COMPATIBLES con todos los telescopios y adaptadores SWAROVSKI OPTIK
LIGEROS Y ROBUSTOS para usos prolongados y fiables en todas las condiciones meteorológicas
OCULARES 93
CONVIERTA SU TELESCOPIO EN UN TELEOBJETIVO Según sus necesidades y su tipo de cámara, existen múltiples posibilidades para conectar la cámara al telescopio. Elija la variante que mejor se adapte a sus necesidades. Quien, tras la paciente espera, al fin tiene ante sus ojos al ansiado venado, desea conservar ese instante inolvidable para siempre. En ese preciso instante, el paso de la observación a la fotografía supone un reto. Especialmente al fotografiar animales, la transición debe efectuarse rápida y silenciosamente, ya que una milésima de segundo puede ser decisiva. La calidad de la
imagen, además, debe satisfacer las máximas exigencias. Por ello, SWAROVSKI OPTIK ha desarrollado un equipo fotográfico especial, adaptado de forma óptima a los diferentes tipos de cámara, así como a los telescopios y binoculares de SWAROVSKI OPTIK. Con ayuda de estas conexiones de alta funcionalidad, las cámaras y los telescopios o binoculares se unen en un elemento único dotado de gran flexibilidad, que simplifica la transformación de esos momentos extraordinarios en fotografía.
UCA ADAPTADOR UNIVERSAL PARA CÁMARAS: UNO PARA TODOS
TLS 800 TELEFOTO LENS SYSTEM: ESPECTACULAR TELEFOTOGRAFÍA
Rápidos, estables, seguros y compactos, para cámaras digitales réflex y compactas
Una conexión óptica fija entre cámara y telescopio que permite tomar fotografías SLR de alta calidad
DCB BASE PARA CÁMARAS DIGITALES: OBSERVAR Y DOCUMENTAR
DCA ADAPTADOR PARA CÁMARAS DIGITALES: EL ADAPTADOR PARA TODOS LOS BOLSILLOS
En segundos de la imagen a una foto de cámara compacta digital
94 digiscoping
Sencillo y rápido, para cámaras digitales con rosca para el filtro
CAPTURAR MARAVILLAS DIGISCOPING SIN COMPLICACIONES
TELESCOPIO SWAROVSKI OPTIK STM 80 HD
TELESCOPIOS
con UCA* y cámara digital
*
Encontrará más información, así como consejos, trucos y numerosas imágenes en DIGISCOPING.SWAROVSKIOPTIK.COM
Para ver el equipo de SWAROVSKI OPTIK en acción: Hay fascinantes ejemplos en Youtube, en WWW.YOUTUBE.COM/user/digiscopingvideos digiscoping 95
96 TRÍPODES
ADECUADO PARA CADA NECESIDAD TRÍPODES. LIGEROS. RÁPIDOS. ESTABLES
Peso reducido, equipamiento robusto, ajuste rápido y alta comodidad de manejo: los trípodes son ideales para la observación de la naturaleza. Pero los tres trípodes se diferencian por detalles fundamentales como el tamaño, las dimensiones de transporte y el peso: esos factores deciden cuál es el trípode que mejor se adapta a sus necesidades. El complemento perfecto: el DH 101 cabezal de trípode.
DH 101 CABEZAL DE TRÍPODE
TELESCOPIOS
con sistema de montaje rápido (Fast Mount System FMS) y una excepcional estabilidad de posición
AT 101 TRÍPODE DE ALUMINIO el compañero robusto para todos los caminos
CT 101 TRÍPODE DE CARBONO el todoterreno más ambicioso
CT TRAVEL TRÍPODE DE CARBONO el compañero compacto para sus viajes
TRÍPODES 97
ACCESORIOS TELESCOPIOS
TR BASE CARRIL PARA TELESCOPIO
SOC FUNDA PERMANENTE 65/80
Ya sea con o sin trípode: su telescopio mantendrá una posición estable con seguridad, pudiéndose colocar fácilmente de la manera más conveniente. Para observar y tomar fotografías de manera firme y tranquila.
Para todos los telescopios de las series ATM/STM y ATS/STS. La funda permanente se ajusta perfectamente a la forma del telescopio. Sin deslizamientos ni abrasiones. Tanto de viaje como en el campo, la funda permanente ofrece una protección perfecta ante los golpes sin mermar el manejo ni la funcionalidad.
SOC FUNDA PERMANENTE CTC/CTS NOVEDAD
TS tornillo de fijación para árbol
La nueva funda permanente para telescopios extensibles proporciona una funcionalidad máxima: las tapas de protección fácilmente extraíbles evitan que el telescopio se deslice, mientras la robusta funda de Cordura protege su telescopio en el duro ambiente de caza y garantiza una excelente comodidad de transporte. Se suministra con cada CTC y CTS, o está disponible como accesorio.
Adecuado para todos los telescopios SWAROVSKI OPTIK. Ideal para una observación tranquila y segura sin trípode.
98 ACCESORIOS
DATOS TÉCNICOS ATM 65/65 HD
ATM 80/80 HD
STM 65/65 HD
STM 80/80 HD
CTC 30x75
CTS 85
Ocular 25-50x W
Ocular 20-60x
–
–
–
–
30x
–
25-50x
20-60x
65
80
65
80
75
85
–
–
todos ø 65
–
–
–
–
–
–
2,6-1,3
3,3-1,1
todos ø 80
–
–
–
–
–
–
3,2-1,6
4-1,3
Distancia de pupila de salida (mm)
–
–
–
–
–
–
17
17
Campo de visión (m/1.000 m)
–
–
–
–
41
–
42-27
36-20
Campo de visión (grados)
–
–
–
–
–
–
2,4-1,55
2,1-1,1
Campo de visión con gafas (grados)
–
–
–
–
2,1
–
2,4-1,55
2,1-1,1
Campo de visión lateral (grados)
–
–
–
–
66
–
60-70
40-65
Menor distancia ajustable (m)
3
5
3
5
10
8
–
–
Distancia focal del objetivo (mm)
460
460
460
460
460
460
–
–
Corrección de dioptrías al ∞ (dpt)
>5
>5
>5
>5
>5
>5
–
–
Transmisión de la luz (%)
–
–
–
–
84
–
–
–
Transmisión de la luz con cuerpo principal ATM/STM (%)
–
–
–
–
–
–
86
82
M 67x0,75
M 82x0,75
M 67x0,75
M 82x0,75
–
–
–
–
todos ø 65
–
–
–
–
–
–
40-56,5
36-62
todos ø 80
–
–
–
–
–
–
44-63
40-69
325
355
305
335
310/490
246/436
83
86
990/1020
1230/ 1280
970/995
1195/ 1270
1200
1400
295
260
Aumento Diámetro efectivo del objetivo (mm) Diámetro de la pupila de salida (mm)
Rosca de filtro en el objetivo Factor crepuscular según DIN 58388
Anchura aprox. (mm) Peso aprox. (g) W = Gran angular
CT 101
CT Travel
AT 101
CT 101 + DH 101
CT Travel + DH 101
AT 101 DH 101
(cm)
170/58
170/50
190/69
182/-
182/-
202/-
(kg)
1,5/5
1,4/5
1,9/5
2,1/5
2/5
2,5/5
Pies del trípode
/ /
max.
Cabezal de trípode
12
(cm)
/
max.
DH 101
(g/kg)
550/5
Rosca de fijación 3/8˝ UNC en todos los trípodes · Rosca de fijación 1/4˝ UNC para cabezal de trípode DATOS TÉCNICOS 99
TELESCOPIOS
Temperatura de funcionamiento: -25 °C/+55 °C · Temperatura de almacenaje: -30 °C/+70 °C · Estanqueidad: 4 m de profundidad en agua (relleno de nitrógeno)
100 INSTRUMENTOS OPTRÓNICOS
INSTRUMENTOS OPTRÓNICOS
NC 2
INSTRUMENTOS OPTRÓNICOS
LASER GUIDE 8x30
INSTRUMENTOS OPTRÓNICOS 101
102 INSTRUMENTOS OPTRÓNICOS
En la caza intervienen todos los sentidos. Pero la vista resulta esencial. Desde el punto de vista del cazador, la caza es, ante todo, observación. Por ello, nuestros productos han sido diseñados para complementar a sus ojos de forma óptima. Nuestros visores, binoculares y telescopios le ayudarán a superar las limitaciones naturales de la percepción. Porque en condiciones tales como en la oscuridad, o al intentar calcular distancias con precisión, se necesitan cualidades muy especiales. Por ello hemos desarrollado instrumentos específicos, como telémetros o instrumentos de visión nocturna, amplificadores de luz.
INSTRUMENTOS OPTRÓNICOS 103
INSTRUMENTOS OPTRÓNICOS
SUPERANDO LÍMITES
LASER GUIDE 8x30 DATOS GENERALES ÓPTICA
MECÁNICA
- Sistema óptico monocular SWAROVSKI OPTIK 8x30 con SWAROBRIGHT - Alcance máximo hasta aprox. 1.500 m - Exactitud = ± 1 m - Láser: seguro para la vista, láser de clase 1 - Modo de barrido - Óptica de visión de 30 mm, óptica de receptor de 30 mm - Rango de ajuste de dioptrías: −5 a +14 dioptrías - Copa ocular desplazable y ajustable, campo de visión completo incluso con gafas, desmontable para limpieza
ELEMENTOS INCLUIDOS Correa de transporte, tapa de protección del ocular, receptáculo, batería
-
Conexión para trípode Correa de transporte Indicación en metros o en yardas Hermético al agua hasta aprox. 4 m (0,4 bar)
DISEÑO - Manejo más sencillo gracias a sus reducidas dimensiones: 120 x 99 x 46 mm - Peso reducido: 386 g con baterías incluídas - Pantalla LCD con retícula para una localización rápida - Regulación automática de la luminosidad - Indicador de carga baja de la batería
Temperatura de funcionamiento: -10 °C/+50 °C · Temperatura de almacenaje: -25 °C/+70 °C · Batería: 1xCR2 · Duración: mín. 1.000 mediciones Aumento Diámetro efectivo del objetivo (mm) Diámetro de la pupila de salida (mm) Distancia de pupila de salida (mm)
8x
Máximo alcance (m)
30
Mínima distancia medible (m)
14
3,8
Exactitud de medición (m)
1
15
Pantalla
1.500
Pantalla LCD Divergencia: 2 mrad, Longitud de onda: 905 nm
Campo de visión (m/1.000 m)
136
Láser
Campo de visión (grados)
7,8
Longitud aprox. (mm)
120
Campo de visión lateral (grados)
60
Anchura aprox. (mm)
99
Menor distancia ajustable (m)
4
Altura aprox. (mm)
46
Corrección de dioptrías (dpt)
-5 hasta +14
Peso (sin batería)
375 g
Factor crepuscular según DIN 58388
16
Conmutación
Estanqueidad: 4 m de profundidad en agua (relleno de nitrógeno) · Rosca de conexión a trípode: 1/4˝ UNC
104 laser guide
Metros/Yardas
INSPIRADA EN LOS BINOCULARES LASER GUIDE 8x30. EL TELÉMETRO PRECISO
La característica más destacable de este telémetro monocular láser es la perfecta calidad de imagen, posible gracias a los conocimiento técnicos patentados de los binoculares de SWAROVSKI OPTIK. Tecnología única para una medición precisa, incluso con condiciones meteorológicas desfavorables y a grandes distancias.
COMPACTA Y ROBUSTA Fácil manejo
EXCELENCIA ÓPTICA
INSTRUMENTOS OPTRÓNICOS
Acercamiento seguro
GRAN ALCANCE Mediciones precisas
laser guide 105
NC 2 DATOS GENERALES ÓPTICA
DISEÑO
- Amplificador de luz SuperGen® - Regulación automática de la amplificación y la luminosidad - Ideado para observaciones prolongadas sin deslumbramientos - Sin sobreexposición por fuentes luminosas demasiado claras - Iluminación infrarroja adicional para las distancias mínimas - Campo de visión completo incluso con gafas, gracias al ocular con copa regulable
- Carcasa de polímero de fácil sujeción - Cavidades ergonómicas - Desconexión automática
ELEMENTOS INCLUIDOS Suministrado con stuche y batería. Objetivo con aumento 3x se suministra por separado
ACCESORIOS - Adaptador para cámara Temperatura de funcionamiento: -20 °C/+50 °C · Temperatura de almacenaje para periodos breves (hasta 4 h): -55 °C/+65 °C, periodos prolongados: -35 °C/+35 °C · Baterías: 2x LR 06 (AA)
Objetivo 3x
NC 2 Diámetro de la pupila de salida (mm)
9
Campo de visión (m/100 m)
24
Distancia de pupila de salida (mm)
18
Campo de visión (grados)
14
Corrección de dioptrías (dpt)
+5 hasta -5
Menor distancia ajustable (m)
1
Amplificador de luz
SuperGen®
Aumento del aparato
3x
Amplificación de luz tubo RLV (cd/m²/lx)
7.500/Pi – 15.000/Pi
(1)
Valor de abertura de diafragma
1.4-C
Distancia focal del ocular (mm)
25
Distancia focal (mm)
75
Longitud (mm)
105
Diámetro (mm)
63
Ancho (mm)
65
Longitud (mm)
83
Altura (mm)
83
Peso (g)
Peso (g)
450
440
Duración: aprox. 150 h · Estanqueidad (cuerpo principal): 0,4 bar · Rosca de conexión a trípode: 1/4˝ UNC + 3/8˝ UNC · Rosca de conexión a objetivo: C-Mount 106 NC 2
LA MEJOR VISIÓN NOCTURNA NC 2. EL PODEROSO AMPLIFICADOR DE LUZ
Cuando oscurece el NC 2 entra en acción para permitir la observación con binoculares o telescopio: y usted no pierde ni un movimiento, ni siquiera por la noche.
CLARO Y LUMINOSO
INSTRUMENTOS OPTRÓNICOS
Amplificador de luz SuperGen®, imágenes claras en la oscuridad
IMÁGENES SIN DESLUMBRAMIENTOS Regulación automática de la amplificación y de la luminosidad que permite una observación prolongada en óptimas condiciones
PEQUEÑO Y COMPACTO Diseño ergonómico con revestimiento de goma
SuperGen® es una marca registrada de Photonis SAS. (1) Con regulación óptima de la luminosidad para una observación prolongada sin deslumbramientos
NC 2 107
FB FUNDAS Tama単os: S (Pocket) M (EL 32 SWAROVISION) L (EL 42 SWAROVISION, EL Range, SLC 42 HD) XL (EL 50 SWAROVISION, SLC 56)
108 ACCESORIOS
ACCESORIOS
CS KIT DE LIMPIEZA
Cuchillo Osprey Versa
El kit de limpieza para objetivos de SWAROVSKI OPTIK
Cuchilla de primera categoría con diseño exclusivo
se presenta en un práctico bolsillo de cinturón y está
Swarovski Optik. Ofrece todas las aplicaciones de
compuesto por paños, pinceles y líquido limpiador,
una navaja suiza clásica. Ideal también para regalo
además de un paño de microfibra. Ideal para limpiar FUNCIONES Herramientas multifunción fabricadas en acero inoxidable: cuchilla grande, cuchilla pequeña, sacacorchos, abrelatas con destornillador de 3 mm, también para tornillos de estrella, abrebotellas con destornillador de 6 mm, pelacables, punzón-aguja multiusos, tijera, ganchos multiusos, anilla. DIMENSIONES Longitud cerrada: 91 mm
ACCESORIOS
todas las superficies SWAROCLEAN.
ACCESORIOS 109
Innovación hasta el último detalle
“Mejorar siempre lo mejor”, esa ha sido la filosofía de SWAROVSKI OPTIK desde su fundación. Para nosotros eso significa satisfacer las expectativas de nuestros clientes y no dejar de sorprenderle con nuestras novedades. Con la precisión de nuestros productos. Con una tecnología innovadora. Con un servicio integral.
PRECISIÓN GARANTIZADA Fabricamos nuestros productos con tolerancias menores que un cabello: 8 μ. Un cabello, en efecto, tiene un grosor de unas 60 μ. Sólo la unión de la máxima precisión, la tecnología más moderna y los estándares de calidad más elevados de SWAROVSKI OPTIK garantiza la perfección óptica que define a SWAROVSKI OPTIK y que se materializa en: - imágenes nítidas al límite, de color natural y ricas en contrastes gracias al uso exclusivo de lentes y prismas de la máxima calidad - 100 % de fiabilidad de uso entre -20 °C y +55 °C - 100 % de fiabilidad de uso en instrumentos optrónicos optrónicos entre -10 °C y +50 °C
SISTEMA DE GESTIÓN DE LA CALIDAD Para poder garantizar la calidad en cada producto, controlamos el proceso de producción de cada uno de ellos, tanto mecánica como manualmente. Todos nuestros productos deben superar al 100 % controles de calidad de imagen, así como de calidad de los materiales. Nuestro sistema de gestión de la calidad recibió ya en 1999 la certificación conforme a la norma ISO 9001/2000. En el 2000 tuvo lugar la certificación según la norma ISO 14001.
SIGNOS DE INNOVACIÓN La actividad de nuestro departamento de Innovación y Desarrollo, así como nuestras numerosas patentes, demuestran nuestra capacidad de sorprenderle con importantes innovaciones, como las siguientes: ZOOM 6x La seña de identidad del visor Z6: el zoom 6x aúna un gran campo de visión con una enorme muestra de detalles. SWAROAIM Inclinómetro integrado con el programa de tiro angular único en el mundo. Muestra la distancia y el ángulo de tiro corregidos. SWAROLIGHT Función automática de encendido y apagado de la retícula iluminada mediante sensor de inclinación. Sistema electrónico optimizado para aumentar la duración de las baterías. TECNOLOGÍA HIGH GRID Permite la representación aún más clara y nítida de la retícula en visores con iluminación: iluminación constante para una visibilidad perfecta en la retícula. Claridad óptima de día y ajuste fino incluso de noche. ILUMINACIÓN INTEGRADA Un nuevo manejo ergonómico y funcional de la iluminación de la retícula, desarrollada para su uso práctico. TORRETA BALÍSTICA Ofrece la posibilidad de mantener la posición en diversas distancias. Usted mismo decide sus distancias personalizadas, de forma práctica y sencilla.
RETÍCULAS PARA LARGAS DISTANCIAS 4A-300, BRX Y BRH Estas retículas han sido desarrolladas específicamente para disparar con mayor precisión y seguridad a grandes distancias. También disponibles en versión con iluminación. CARRIL DE MONTAJE SR DE SWAROVSKI OPTIK (SWAROVSKI OPTIK RAIL) La mayor seguridad y una estabilidad única que destacan especialmente con calibres grandes. Montaje rápido, sin taladros ni pegamentos. SWAROVISION La novedosa tecnología SWAROVISION define de nuevo el concepto de la calidad óptica. Las lentes Field Flattener permiten una nitidez en los contornos hasta ahora nunca alcanzada. Las lentes HD con contenido en fluoruros reducen las distorsiones cromáticas al mínimo, unos recubrimientos optimizados proporcionan la mayor fiabilidad cromática. Gran distancia ocular, 100 % del campo visual, también con gafas. ÓPTICA HD Nuestra óptica HD se distingue por sus lentes con contenido en fluoruros, que permiten eliminar casi por completo los errores cromáticos. La dispersión, con los fluoruros, es notablemente menor que con los mejores tipos de cristal óptico. Esto permite la máxima fidelidad cromática e implica una considerable mejora en la resolución y el contraste. SWAROBRIGHT Revestimiento para la máxima fidelidad cromática en todo el espectro luminoso: SWAROVSKI OPTIK es el primer fabricante del mundo que aplica esta tecnología a la producción en serie.
SWAROTOP & SWARODUR Revestimientos para imágenes claras y ricas en contrastes: de esta manera, el reflejo de la luz en cada superficie de contacto se reduce del 4-6 % a tan sólo el 0,2 %. Se aplica a todas las lentes y todos los prismas de los productos de SWAROVSKI OPTIK. SWAROCLEAN Efecto antiadherente que facilita la limpieza de impurezas como manchas de agua, repelentes de insectos o resina. SWAROFAST Gracias a la innovadora función SWAROFAST, usted solo tiene que ajustar una vez la posición de la cámara al telescopio. Después puede retirar la cámara del adaptador y volverla a colocar más tarde exactamente en la misma posición sin necesidad de reajustes. Revestimiento-P Revestimiento de corrección de fases en prismas de techo para obtener imágenes contrastadas. AGARRE EL Agarre de todos los binoculares EL, que permite un manejo óptimo y rápido con una sola mano. ADAPTADORES PARA TRÍPODES CON CIERRES RÁPIDOS Para binoculares.
PARA LOS MÁS EXIGENTES NUESTRO SERVICIO A CLIENTES
SERVICIO INTEGRAL
WWW.SWAROVSKIOPTIK.COM
Los productos de SWAROVSKI OPTIK no necesitan prácticamente mantenimiento ni reparación gracias a los elevados estándares de calidad y su cuidadosa manipulación. Por ello podemos ofrecerle una amplia y prolongada garantía en todos los productos. Si, pese a todo, alguna vez necesitase mantenimiento, reparación o piezas de repuesto, nuestro servicio de reparaciones y atención al cliente se ocupará encantado de su caso: rápidamente, sin complicaciones ni burocracia.
En nuestro sitio web encontrará información más completa sobre nuestra empresa y nuestros productos: descripciones detalladas, animaciones tridimensionales y programas de balística, además de indicaciones sobre garantías, reparaciones o repuestos. Asimismo, podrá informarse sobre nuestros proyectos de defensa del medio ambiente o buscar el distribuidor más cercano de SWAROVSKI OPTIK.
Lógicamente, todas las medidas de mantenimiento y garantía se realizan en nuestras instalaciones del Tirol. Tenemos múltiples repuestos siempre disponibles para todos los productos de serie, de modo que podremos reparar su producto lo más deprisa posible.
Acompáñenos también en nuestras otras actividades en línea. Además de nuestro sitio web y las páginas de Digiscoping, estamos presentes en Facebook y Youtube. WWW.FACEBOOK.COM/swarovskioptik WWW.YOUTUBE.COM/user/digiscopingvideos
Información legal: Editor: SWAROVSKI OPTIK KG, Daniel-Swarovski-Straße 70, 6067 Absam, Austria Diseño y maquetación: CCS, Swarovskistraße 30, 6112 Wattens, Austria, en colaboración con SWAROVSKI OPTIK KG Fotos: SWAROVSKI OPTIK, Olaf Köster, Benjamin Kaufmann, Marcel Hagen, Reinhard Hölzl, Frans Lanting Stock, Erich Marek, Peter Burgstaller, Kurt Kracher, Die ARGEntur Filmproduktions GmbH., Bruno Wolfsfellner – Naturfotografie, Markus Zeiler, © Don Johnston/All Canada Photos/Corbis, © Erwin & Peggy Bauer/Corbis, © Shai Eynav/Corbis, © Marcello Calandrini/Corbis, © Sam Chrysanthou/All Canada Photos/Corbis, © Paul Edmondson/Corbis, © Mark Hamblin/Naturbild/Corbis, © iStockphoto.com/Sergey Borisov, © iStockphoto.com/Christoph Achenbach, © Stockphoto.com/Philippe Widling, © iStockphoto.com/Matthew Dixon, © iStockphoto.com/ingmar wesemann, © Matt Tilghman, © iStockphoto.com/Prill Mediendesign & Fotografie. Litografía: Kolb Digital GmbH & Co. KG, Bruckmannring 7, 85764 Oberschleißheim, Alemania. Retoques: Peter Schober Retouching, Herzogstraße 40, 80803 Múnich, Alemania. Imprenta: RWF, Alpenstrasse 2, 6111 Volders, Austria
MODELOS DISPONIBLES VISORES, BINOCULARES
17 Z6(i) NOVEDAD
Z6(i) 1-6x24 Z6i 1-6x24 EE Z6(i) 1,7-10x42 (BT) Z6(i) 2-12x50 (BT)
27 Z4i Z6(i) Z6(i) Z6(i) Z6(i)
2,5-15x44 P (BT) 2,5-15x56 P (BT) 3-18x50 P (BT) 5-30x50 P (BT)
Z4i 1,25-4x24 Z4i 3-12x50 Z4i 2,5-10x56
31 Z5
31 Z3
Z5 3,5-18x44 P (BT) Z5 5-25x52 P (BT)
Z3 3-9x36 Z3 3-10x42 Z3 4-12x50 (BT)
47 EL SWAROVISION
61 EL RANGE NOVEDAD
65 SLC HD
69 SLC
EL EL EL EL EL EL
8,5x42 10x42 8x32 NOVEDAD 10x32 NOVEDAD 10x50 12x50
EL Range 8x42 EL Range 10x42
SLC 8x42 HD SLC 10x42 HD
71 CL COMPANION NOVEDAD
73 POCKET
75 HABICHT
CL Companion 8x30 CL Companion 10x30
Pocket 8x20 / 10x25 Pocket 8x20 Tyrol
Habicht 8x30 Habicht 7x42 Habicht 10x40
SLC 8x56 SLC 15x56
TELESCOPIOS, Instrumentos OPTRÓNICOS, ACCESORIOS
87 TELESCOPIOS ATM/STM
91 TELESCOPIOS EXTENSIBLES CTC/CTS
ATM ATM STM STM
65, ATM 65 HD 80, ATM 80 HD 65, STM 65 HD 80, STM 80 HD
CTC 30x75 CTS 85
95 EQUIPO FOTOGRÁFICO
97 TRÍPODES
UCA adaptador universal para cámara DCB base para cámara digital DCA adaptador para cámara digital TLS 800 Telefoto Lens System
CT 101 trípode de carbono CT Travel trípode de carbono AT 101 trípode de aluminio DH 101 cabezal de trípode
105 Laser Guide 8x30
107 NC 2
108 FUNDAS
109 kit de limpieza
109 Cuchillo Osprey Versa
SIENTA EL MOMENTO CAZA
Para más información sírvase contactar con:
SWAROVSKI OPTIK KG, 6067 Absam, Austria Tel. +43/5223/511-0, Fax +43/5223/41 860 info@swarovskioptik.at, WWW.SWAROVSKIOPTIK.COM
ES 01/2012 Reservado el derecho a modificaciones en modelo y suministro, así como posibles errores de impresión.