A vendĂŠgsereg templomtĂłl fogadĂłig, fogadĂłtĂłl templomig vonatozhat
åprilis 12-13. vasårnap-hÊtfő
skanzen_ujsag_3.indd 2
nul megfĂźrĂśdtek a TiszĂĄban. Ăšgy tartottĂĄk, hogy Ăgy nem fog rajtuk semmifĂŠle rontĂĄs. FĂźrdĂŠs utĂĄn a fĹązfĂĄk lombjai alatt fĂŠsĂźlkĂśdtek meg, hogy szĂŠp hosszĂş legyen a hajuk. Mi a HĂşsvĂŠtot kĂśvetĹ‘ vasĂĄrnap nĂŠpies elnevezĂŠse? A. PĂźnkĂśsd vasĂĄrnap B. FehĂŠrvasĂĄrnap C. VĂĄndorlĂł vasĂĄrnap
A rĂłmai katolikus egyhĂĄzban a hĂşsvĂŠti ĂźnnepkĂśr lezĂĄrĂĄsĂĄt jelenti ez a TUDĂ SPRĂ“BA A HĂşsvĂŠtot megelĹ‘zĹ‘ vasĂĄrnap, a nap. Ekkor jĂĄrta a komĂĄlĂĄs, mĂĄtkĂĄlĂĄs „mĂĄszkĂĄlĂĄsâ€? szokĂĄsa, az azonos nemĹą VirĂĄgvasĂĄrnap. ďŹ atalok kĂśzĂśtti barĂĄtsĂĄgkĂśtĂŠs, meMiĂŠrt nevezzĂźk Ăgy? TalĂĄld meg a lyet ajĂĄndĂŠkcserĂŠvel pecsĂŠteltek meg. helyes vĂĄlaszt! HĂmes tojĂĄst, kalĂĄcsot, sĂźtemĂŠnyeA. VirĂĄgot kĂźldenek e napon egy- ket kĂźldtek egymĂĄsnak egy kis csemĂĄsnak a szerelmesek. rĂŠptĂĄlban vagy kosĂĄrkĂĄban. A hĂrviB. A VirĂĄg nevĹą lĂĄnyok ekkor tart- vĹ‘ ĂĄltalĂĄban egy kisebb gyerek volt, aki versike kĂsĂŠretĂŠben adta ĂĄt a kĂźljĂĄk nĂŠvĂźnnepĂźket. C. JĂŠzus e napon vonult be Jeru- demĂŠnyt: zsĂĄlembe, a nĂŠp pedig pĂĄlmaĂĄgak„KomatĂĄlat hoztam, fel is aranyozkal, virĂĄgszĹ‘nyeggel kĂśszĂśntĂśttam, koma kĂźldte komĂĄnak, hogy te Ĺ‘t. vĂĄltsa ki magĂĄnak, ha nem vĂĄltja NagypĂŠnteken Szeged-AlsĂłvĂĄrosban magĂĄnak, kĂźldje vissza komĂĄnak.â€? a beteg kisgyerekeket levittĂŠk a TiTudtad, hogy mit jelent ez a szinte szĂĄra, hogy a bajt lemossĂĄk rĂłluk. elfeledett szĂłlĂĄsunk? – MiĂŠrt nem szabad NagypĂŠnteken „Meglesz majd a tĂśrĂśkĂśk HĂşsvĂŠtjĂĄn.â€? szĂĄntani, fĂśldmunkĂĄt vĂŠgezni? (Vagyis soha napjĂĄn nem valĂłsul A. Mert a pĂŠntek egyĂŠbkĂŠnt is do- meg, mert a tĂśrĂśkĂśk mohamedĂĄlogtiltĂł nap volt, pihenni kellett. nok, nĂĄluk nincs HĂşsvĂŠt.) B. Mert JĂŠzust e napon temettĂŠk el, ĂŠs a holtakat bolygatnĂĄnk a INTELEM AZ OLVASĂ“KĂ–NYVBĹ?L fĂśldmunkĂĄkkal. C. Mert akkor vizet kellett Ăśnteni „Ha Isten haragja zĂşg a vihar szĂĄrnyĂĄn, az ekevasra, hogy megtisztuljon. Kiragyog utĂĄna mindig a szivĂĄrvĂĄny.â€? A vĂznek nem csak pusztĂtĂł, hanem „Ki-ki jĂśvedelmĂŠnĂŠl kevesebbet kĂśltsĂśn.â€? tisztĂtĂł, betegsĂŠghĂĄrĂtĂł ĂŠs termĂŠGrĂłf SzĂŠchenyi IstvĂĄn
kenysĂŠgvarĂĄzslĂł erejĂŠt is ismeri Ĺ‘sidĹ‘k Ăłta az ember. Egy rĂŠgi leĂrĂĄs szerint Szeged kĂśrnyĂŠkĂŠn Nagyszombat hajnalĂĄn a lĂĄnyok szĂłtla-
Ă–sszeĂĄllĂtotta: KustĂĄnnĂŠ Hegyi FĂźstĂśs Ilona
mĂĄjus 1.
IdĂŠn „Úton, ĂştfĂŠlenâ€? cĂmmel Ăştirajzok illusztrĂĄlĂĄsĂĄra kĂŠpzĹ‘mĹąvĂŠszeti felhĂvĂĄst tettĂźnk kĂśzzĂŠ 3-18 ĂŠv kĂśzĂśtti ďŹ atalok szĂĄmĂĄra. A tĂŠma „az utcĂĄn hevertâ€?, hiszen a mĂşzeumi vasĂşt megĂŠpĂtĂŠsĂŠvel a mi Ăştjaink is szerteĂĄgazĂłbbak lettek. A beĂŠrkezett alkotĂĄsok tanĂşsĂĄga szerint sok szĂŠpirodalmi mĹąvet, nĂŠpkĂśltĂŠszeti alkotĂĄst olvastak a pĂĄlyĂĄzĂłk, de akadtak olyanok is, akik a fantĂĄzia birodalmĂĄban tett utazĂĄsukat fogalmaztĂĄk meg a kĂŠpzĹ‘mĹąvĂŠszet eszkĂśzeivel. Az AlkotĂłnapon mĂĄjus 1-jĂŠn 11 Ăłrakor nyitjuk meg a beĂŠrkezett mĹąvekbĹ‘l rendezett kiĂĄllĂtĂĄst. E napon a vĂĄndorĂşt kezdetĂŠn
Ăşti batyut kĂŠszĂtve, Ăştlevelet vĂĄltva Ăştjelek igazĂtanak el bennĂźnket, hogy talĂĄlkozhassunk hĂres utazĂłkkal, ĂŠs a VĂĄndorszĂnĂŠsz pĂĄlyĂĄzat vĂĄllalkozĂł szellemĹą utasaival, akik valamilyen Ăşttal kapcsolatos ĂŠletkĂŠpet, jelenetet jĂĄtszanak el. Az ĂştelĂĄgazĂĄsoknĂĄl, ĂştkeresztezĹ‘dĂŠseknĂŠl ĂştonĂĄllĂłkba ĂźtkĂśzhetĂźnk, akik rĂĄdĂśbbentenek bennĂźnket, hogy a „bĂślcsessĂŠg a legjobb ĂştikĂśltsĂŠgâ€?. Azt is megtudhatjuk, hogy az egĂŠszsĂŠghez vezetĹ‘ Ăşt milyen tĂĄplĂĄlĂŠkokkal van kikĂśvezve. A jĂĄtĂŠkos kedvĹąek TĂĄrsas-utas-jĂĄtĂŠkban vehetnek rĂŠszt. Ha azonban ĂştvesztĹ‘hĂśz ĂŠrkeznĂŠnk, a lelki ĂştravalĂłval jĂł Ăştra lĂŠphetĂźnk. Aki prĂłbĂĄra teszi ĂźgyessĂŠgĂŠt az „akadĂĄlymentesĂtettâ€? utakon, ĂŠs a tanulĂĄs ĂştjĂĄn halad, Ăştilaput kap a talpĂĄra ĂŠs tudĂĄs lesz az ĂştravalĂłja. BĹ‘vebb informĂĄciĂł honlapunkon: www. skanzen.hu, programok menĂźpont alatt: AlkotĂłnap, vagy KustĂĄnnĂŠ Hegyi FĂźstĂśs Ilona mĂşzeumpedagĂłgusnĂĄl kĂŠrhetĹ‘: khďŹ li@ sznm.hu
Skanzen (v)egye-vigye MĂşzeumi bolt ĂŠs kĂĄvĂŠzĂł nyĂlik az Ăşj bejĂĄrati ĂŠpĂźletben. KĂŠnyelmi szolgĂĄltatĂĄsok, korszerĹą kĂnĂĄlat, egyedĂźlĂĄllĂł ĂŠpĂtett kĂśrnyezet fogadja a lĂĄtogatĂłkat a Skanzenben ĂĄprilistĂłl.
A lĂĄtogatĂłink igĂŠnyeire szabott Ăşj LĂĄtogatĂłkĂśzpont a rĂŠgi ĂŠs a modern ĂśtvĂśzĂŠsĂŠbĹ‘l jĂśtt lĂŠtre. A főÊpĂźlet az OsztrĂĄk-Magyar Monarchia idejĂŠn ĂŠpĂźlt mezĹ‘hegyesi vasĂştĂĄllomĂĄs mĂĄsolata, ehhez kapcsolĂłdik a modern alagsori szint. A vĂĄltozatos ĂŠs tĂĄgas terek, a megidĂŠzett vasĂştĂĄllomĂĄs-hangulat a belĂŠpĹ‘t valĂłsĂĄgosan ĂŠs ĂĄtvitt ĂŠrtelemben is idĹ‘utazĂĄsra csĂĄbĂtja. Az ĂĄllomĂĄs peronjĂĄrĂłl, ahogy illik, resti nyĂlik. Az utazĂłk, azaz a lĂĄtogatĂłk itt felfrissĂźlhetnek, vagy ahogy rĂŠgen mondtĂĄk, restaurĂĄlhatjĂĄk magukat (ebbĹ‘l ered a resti elnevezĂŠs). A helyisĂŠg berendezĂŠsi tĂĄrgyain kĂvĂźl a kĂnĂĄlat egyes darabjai is a 19-20. szĂĄzad szĂĄzadfordulĂłjĂĄnak hangulatĂĄt idĂŠzik. A jĂłfajta kĂĄvĂŠ mellĂŠ kalĂĄcsot ajĂĄnlunk, de kaphatĂł itt szĂśrp szĂłdĂĄval, frissen csapolt sĂśr ĂŠs frĂśccs is. Érdemes megkĂłstolni a mĂşzeumi pĂŠksĂŠgbĹ‘l kikerĂźlĹ‘ ĂŠdes ĂŠs sĂłs sĂźtemĂŠnyeket. A mĂşltidĂŠzĹ‘ Ăzek mellett hideg szendvicsek, jĂŠgkrĂŠm, ĂŠdessĂŠgek, ĂźdĂtĹ‘italok szerepelnek a kĂnĂĄlaton. MĂg az ĂŠrkezĹ‘ket a Resti fogadja, a mĂşzeumi bolt a tĂĄvozĂłknak kĂnĂĄl a lĂĄtogatĂĄst idĂŠzĹ‘ emlĂŠk- ĂŠs ajĂĄndĂŠktĂĄrgyakat. A modern, minimalista stĂlusĂş boltbelsĹ‘ elegĂĄns utalĂĄsokat tartalmaz a Skanzen nĂŠpi jellegĂŠre vonatkozĂłan. Olyan kĂśrnyezetet igyekeztĂźnk kialakĂtani, melyben a vendĂŠgek akĂĄr hosszabban is elidĹ‘zhetnek a polcokat bĂśngĂŠszve. A vĂĄlasztĂŠkot egyedi, a mĂşzeum jellegĂŠt ĂŠs ĂźzenetĂŠt hĹąen tĂźkrĂśzĹ‘ termĂŠkek jellemzik, melyek kĂśzĂśtt fellelhetĹ‘ek mĂves ajĂĄndĂŠk ĂŠs praktikus hasznĂĄlati tĂĄrgyak is. A nĂŠprajzi tĂŠmĂĄjĂş kĂśnyveknek ĂŠs kĂŠpeslapoknak kĂźlĂśnĂśsen gazdag vĂĄlasztĂŠka talĂĄlhatĂł itt. Gondosan vĂĄlogatott
kĂŠzmĹąves termĂŠkek: kerĂĄmiĂĄk, textilek, ĂŠkszerek vĂĄrjĂĄk az egyedi kĂŠszĂtĂŠsĹą tĂĄrgyakat keresĹ‘ vĂĄsĂĄrlĂłkat. A hagyomĂĄnyos forma ĂŠs mintavilĂĄg mellett a kortĂĄrs iparmĹąvĂŠszet alkotĂĄsai is megtalĂĄlhatĂłak nĂĄlunk. Egyre nagyobb teret kapnak a kĂśrnyezettudatossĂĄg jegyĂŠben a termĂŠszetes vagy az ĂşjrahasznosĂtott anyagokbĂłl kĂŠszĂźlt ĂĄrufĂŠlesĂŠgek. TermĂŠszetesen nagy vĂĄlasztĂŠkban kaphatĂłak a legnĂŠpszerĹąbb kiĂĄllĂtĂĄsokhoz – mint pl. a Skanzen Vonat, tanya, iskola – kapcsolĂłdĂł ajĂĄndĂŠktĂĄrgyak. JĂśjjenek el ĂŠs ĂŠlvezzĂŠk Ăşj szolgĂĄltatĂĄsainkat! FeltĂŠtlen prĂłbĂĄljĂĄk ki a Resti teraszĂĄrĂłl nyĂlĂł csodĂĄlatos panorĂĄmĂĄt egy ďŹ nom tejeskĂĄvĂŠ szĂźrcsĂślgetĂŠse kĂśzben. HorvĂĄth Anita EG
KEZŰL
SAJĂ T
-
. , 0
, .
4 ,
-
SZĂ M
,2)! ,
,'*1%
1
0
#
0
2
1
1 0 #
0 ,Äť )0ÄŤÄť
&.$,6'
$3!" $3!"** (3 (3#& 3#& #, , ( , (
KÖRRHINT A PAP AP��RB RBÓ ÓLL
ÄŤÄť (6%
, (ĝčĝ
0 , *$'0
+.4 -% 0 0
! 05
„Az 1879-i ĂŠv tavasza nagy veszedelmet hozott hazĂĄnk bĂşzatermĹ‘ alfĂśldi vidĂŠkĂŠre. Az orszĂĄg ĂŠszaki rĂŠszeiben hirtelen beĂĄllott az olvadĂĄs ĂŠs annyira megduzzasztotta a TiszĂĄt, hogy nem fĂŠrt a medrĂŠben ĂŠs rombolva borĂtotta el a mellette fekvĹ‘ kĂśzsĂŠgeket, szĂĄntĂłkat, rĂŠteket, mezĹ‘ket. MĂĄrcius tizenkettedikĂŠre virradĂł ĂŠjjel fĂŠl kettĹ‘kor a hullĂĄmok szĂŠtvertĂŠk az embereket, elsodortĂĄk a tĂśltĂŠseket ĂŠs elĂĄrasztottĂĄk Szegedet‌ A segĂŠlynyĂşjtĂĄsban legelsĹ‘ volt a kirĂĄly. Lemondott az ĂźnnepĂŠlyekrĹ‘l, melyek hĂĄzassĂĄgĂĄnak 25-dik ĂŠvfordulĂłja alkalmĂĄval tervben voltak‌‌ Mikor megĂŠrkezett, zokogĂĄs kĂśzt ĂŠljeneztĂŠk‌. SzĂvem fĂĄjdalma vezetett ide‌. Nem kell bĂşsulni uraim! Van ĂŠs lesz segĂtsĂŠg! Lelkem legjobb remĂŠnye, hogy jobb idĹ‘k is fognak jĂśnni ĂŠs hogy ezen derĂŠk magyar vĂĄros mĂŠg fel fog virĂĄgozni!â€?
IdĂŠn a HĂşsvĂŠtot ĂĄprilis 12-13-ĂĄn ĂźnnepeljĂźk. Az ĂĄprilist VirĂĄgnyitĂł Szent GyĂśrgy havĂĄnak is nevezi a nĂŠpnyelv. Tudtad-e, hogy miĂŠrt virĂt ilyenkor a sok kankalin? A monda szerint virĂĄgernyĹ‘ivel Szent PĂŠter kulccsomĂłjĂĄra emlĂŠkeztet. Ĺ? az, aki a tavasz kezdetekor kinyitja a menynyek kapuit. Az Ăşj ĂŠlet feletti ĂśrĂśmĂŠben elveszti kulcsait, melyek a FĂśldre hullnak, ĂŠs sĂĄrga kankalinokkĂĄ vĂĄltoznak.
ALKOTÓNAP
E GY S Z E R Ű BBEN
GYURMA MA DĂ R / ,
. ,+, ,
RÊgi olvasókÜnyvben lapozva‌
A HĂşsvĂŠtnak 2009-ben mĂĄr nĂŠgy mĂşzeumi tĂĄjegysĂŠg ad otthont: a FelsĹ‘-TiszavidĂŠk, KisalfĂśld, az AlfĂśldi mezĹ‘vĂĄros ĂŠs Bakony, Balaton-felvidĂŠk. A tĂĄjegysĂŠgek kĂśzĂśtt azonban vendĂŠgeink mostantĂłl vasĂşton is kĂśzlekedhetnek, hiszen ĂĄprilis 7-ĂŠn elindul a Skanzen Vonat EurĂłpa leghosszabb mĂşzeumi sĂnpĂĄlyĂĄjĂĄn.
,+, ,
A fontos az, hogy a szakĂĄcsnĹ‘ ĂŠs a szĂve is a helyĂŠn legyen, nekĂźnk meg asztal kĂśrĂźl legyen helyĂźnk, hogy a sok jĂłt, mit felszolgĂĄlnak, legyen hol megenni. Akkor tehĂĄt a kĂśvetkezĹ‘k vannak a Skanzenben: • nĂŠgy felszentelt templom, • ĂĄrnyas ligetek a polgĂĄri szertartĂĄshoz, • fogadĂł a lakodalomhoz, • vonat a kĂśzlekedĂŠshez. Ennyi. Ja, persze az ifjĂş pĂĄrok is kellenĂŠnek. AzĂŠrt is kellenek nagyon, mert nincs mĂŠg olyan fotĂłnk, ahol az elsĹ‘ jegyespĂĄr felszĂĄll a vonatra, majd Ĺ‘ket kĂśveti a nĂĄsznĂŠp. Mert a Skanzen HĂrlap kĂśvetkezĹ‘ szĂĄmĂĄban rĂłluk szeretnĂŠnk Ărni. RĂłna Kriszta ĂŠs Gali Edit
A hĂşsvĂŠti tojĂĄs dĂszĂtĂŠsĂŠnek motĂvumait ĂŠs eltĂŠrĹ‘ technikĂĄit (batikolĂĄs, karcolĂĄs, patkolĂĄs, berzselĂŠs) az orszĂĄg kĂźlĂśnbĂśzĹ‘ vidĂŠkeirĹ‘l ĂŠrkezĹ‘ nĂŠpmĹąvĂŠszek mutatjĂĄk be, ezek tĂśbbsĂŠgĂŠt vendĂŠgeink maguk is elsajĂĄtĂthatjĂĄk. A HĂşsvĂŠt-kertben a gyermekek tojĂĄsjĂĄtĂŠkokat jĂĄtszhatnak (tojĂĄskapkodĂĄs, tojĂĄsgurĂtĂĄs, tojĂĄsĂźtĂŠs). A jĂĄtszĂłhĂĄzban a hĂşsvĂŠti Ăźnnep hagyomĂĄnyos ĂŠs Ăşjabb keletĹą, kĂśzismert szimbĂłlumait (bĂĄrĂĄnyt ĂŠs nyulat) lehet termĂŠszetes alapanyagokbĂłl elkĂŠszĂteni. BĂĄrĂĄnyokkal ĂŠlĹ‘ben is lehet talĂĄlkozni, mivel a tĂŠl vĂŠgĂŠn belĹ‘lĂźk kĂśzel harminc szĂźletett az ĂĄllattartĂł tanyĂĄn, ĂŠs a mĂşzeumi rendezvĂŠny kedvelt esemĂŠnye a rackajuhok hĂşsvĂŠthĂŠtfĹ‘i szĂŠpsĂŠgversenye. A JĂĄtĂŠkudvarban mĂĄr-mĂĄr feledĂŠsbe merĂźlt nĂŠpi ĂźgyessĂŠgi ĂŠs sportjĂĄtĂŠkokat lehet kiprĂłbĂĄlni. A kĂŠtnapos rendezvĂŠnyre ĂŠrkezĹ‘ csalĂĄdokat bĂĄbjĂĄtĂŠkkal, nĂŠpzenei bemutatĂłkkal ĂŠs tĂĄnchĂĄzzal vĂĄrjuk. A FogadĂł kĂnĂĄlatĂĄban a hĂşsvĂŠt hagyomĂĄnyos ĂŠtelei (bĂĄrĂĄny, sonka, torma, tojĂĄs, kalĂĄcs) kiemelt helyet kapnak.
,
pĹ‘nket, ha lakodalomba hĂvnak minket, nem gyalogolunk, majd csak a kondĂŠrhoz, hiszen a 80 fĂŠrĹ‘helyes motorkocsi keresztĂźlszeli a mĂşzeum terĂźletĂŠt, minden templom kĂśzelĂŠben megĂĄll, Ăgy a vendĂŠgsereg templomtĂłl fogadĂłig, fogadĂłtĂłl templomig vonatozhat. Mert azt, hogy szĂŠp dolog a szerelem, tudja mindenki, a tĂĄnc is jĂł mulatsĂĄg (a cipĹ‘nk talpĂĄt ĂŠpp az imĂŠnt Ăłvtuk meg), de azĂŠrt az eskĂźvĹ‘k sarkalatos pontjai a konyha mĂŠlyĂŠn keresendĹ‘k. Nem vĂŠletlen, hogy a szakĂĄcsnĹ‘t rejtegetik. Ăšgyis kell, csak rejtegessĂŠk, mert mĂŠg a vĂŠgĂŠn elrabolja Ĺ‘t RĂłzsa SĂĄndor ĂźkunokĂĄja. Mert, hogy RĂłzsa SĂĄndor a szĂłbeszĂŠd szerint valamikor a JĂĄszĂĄrokszĂĄllĂĄsi FogadĂłban evett. Azt nem tudjuk, hogy Ăzlett-e neki a tĂşrĂłs rĂŠtes, az ĂĄrokszĂĄllĂĄsi aszalĂŠk leves, a roston sĂźlt hĂşsok, esetleg a hĂĄzi szilvĂĄs papucsot rakta el ĂştravalĂłnak a tarisznyĂĄjĂĄba. De ez nem is olyan lĂŠnyeges.
JĂ TÉKOS FEJTĂ–RĹ?K NEM CSAK GYEREKEKNEK
A novemberi szĂĄmunkbĂłl jĂłl ismert BetĹąorszĂĄg negyedik virĂĄgoskertje cĂmĹą 1925-Ăśs kiadĂĄsĂş olvasĂłkĂśnyvben Ăgy Ărt MĂłra Ferenc a 130 ĂŠvvel ezelĹ‘tt szegedi ĂĄrvĂzrĹ‘l.
HÚSVÉT
, ,5
VilĂĄgvĂĄlsĂĄg ide, vilĂĄgvĂĄlsĂĄg oda, az ĂŠletnek az a rendje, hogy zajlik. NekĂźnk pedig az a szerencsĂŠnk itt a Skanzenben, hogy mĂŠg ilyen szomorkĂĄs idĹ‘kben is nagyon sok boldog arcot lĂĄtunk ĂŠvente, mint ahogy lĂĄttak a templomaink rĂŠgen is. Ha a MĂĄndi reformĂĄtus templom gerendĂĄi beszĂŠlni tudnĂĄnak, hosszan mesĂŠlhetnĂŠnek azokrĂłl az eskĂźvĹ‘krĹ‘l, amelyeknek az elmĂşlt tĂśbb mint 400 ĂŠvben a tanĂşi voltak. A tĂśrtĂŠnetbĹ‘l, amely a szatmĂĄri MĂĄndon kezdĹ‘dik, ĂŠs SzentendrĂŠn, a SzabadtĂŠri NĂŠprajzi MĂşzeumban vĂŠgzĹ‘dik, minden bizonnyal kiderĂźlne, hogy 1580-ban ĂŠppen olyan ĂĄhĂtattal ĂŠs ĂŠletre szĂłlĂł elhatĂĄrozĂĄssal lĂŠptek be a jegyesek a templom kapujĂĄn MĂĄndon, mint ma SzentendrĂŠn. A templom csaknem 40 ĂŠve kerĂźlt a mĂşzeumba, ĂŠs azĂłta itt is tĂśbb szĂĄzszor hangzott mĂĄr el falai kĂśzĂśtt a boldogĂtĂł igen. MĂĄsik hĂĄrom templomunk is gyakran tĂĄrja ki a kapujĂĄt koszorĂşslĂĄnyoknak, ĂśrĂśmapĂĄknak, mennyasszonyoknak ĂŠs a nĂĄsznĂŠp minden tagjĂĄnak. Halk orgonaszĂł mellett lĂŠpkednek az Ăłdon falak kĂśzĂśtt elĹ‘re a nagybetĹąs ĂŠlet felĂŠ. Ugye milyen szĂŠp? Akik pedig polgĂĄri szertartĂĄst is, vagy csak azt szeretnĂŠnek tartani, szintĂŠn jĂł helyen jĂĄrnak. A mĂşzeumban hangulatos udvarok, ĂĄrnyĂŠkos kertek hĂvogatjĂĄk a nĂĄsznĂŠpet, ĂŠs ĂŠlĹ‘ dĂszletĂźl szolgĂĄlnak ĂŠletĂźnk egyik legszebb esemĂŠnyĂŠhez. Sok ilyet lĂĄttunk mĂĄr, ĂŠs azt is tudjuk, hogy a 60 hektĂĄr, amire olyan bĂźszkĂŠk vagyunk, bizony nem kevĂŠs. EskĂźvĹ‘re pedig nem tĂşrabakancsban szoktunk jĂĄrni. EzĂŠrt szeretnĂŠnk vilĂĄggĂĄ kĂźrtĂślni: mostmĂĄr nem kell attĂłl tartani senkinek, hogy elfĂĄrad a sok gyaloglĂĄsban, vagy esetleg nem fĂŠr fel a szertartĂĄs helyszĂnĂŠre tartĂł lovaskocsira, mĂĄr erre is van megoldĂĄs. Mert a vilĂĄg vĂĄltozik, ĂŠpĂźl, szĂŠpĂźl, ĂŠs ettĹ‘l az ĂŠvtĹ‘l mĂĄr zakatol is. NekĂźnk legalĂĄbb is. Hiszen indul a SkanzenvasĂşt. Nem koptatjuk mĂĄr a ci-
PROGRAMAJĂ NLĂ“
09003
9 7715 88 5510 00
. ,
, .
, 4 00 09
0 0 0 0
/0
/0 0/0 0/ 0 0 /0 0/0 0 0 0
7
07 07 07 0 0
0
4
0 0 0 1 2 0 # " 1
1588 9 77
00 5510
3
Ă BAN YOM OK N Ă NY M O GY A HA
4/1/2009 6:24:42 PM