DAILY TREFF Saturday 26 May 2012
TALLINN TREFF FESTIVAL 24.–27.05. 2012 Different cultures, one language
Street theatre pulls (to the ground) FEATURE Duda Paiva and rubber foam puppets
REVIEW TaptoeTheatre’s auction
NEWS Bald men on the streets
www.nuku.ee/festival
2
News
26/05/2012
Potid ja topsid teevad rõõmsaks lapsed ja näitlejad
FOTO: LAURA LENDLA
Two Finnish ensembles play for toddlers This year’s Treff Festival features two Finnish ensembles that perform for children with honesty and bright eyes. TAAVI EILAT Building a tower from jars For three consecutive mornings Teatteri Kurahousukirahvi performs “Potpotpot“ at 11 o’clock in the Hall of the Children’s Literature Centre and invites babies and toddlers to the theatre to introduce them to the world of pots and jars. Actress Maaria Tuhkunen says that reaching pots and jars was a lengthy process and involved experimenting with different items in rehearsals. “At one point I remembered how I used to play with my mom’s cake tins. Then I took an empty yoghurt pot with me to rehearsal and recreated this memory,“ says Tuhkunen. The director also liked this and together they started building on this idea. For Maaria Tuhkunen and Annastiina Storm the biggest challenge is the journey back to the world of babies and toddlers, as they themselves were that little some decades ago. “Toddlers are
so charming sometimes that you just melt when you see them,” adds Tuhkunen. As always, feedback is a crucial part of theatre experience and the performers think it is important for them to do their job as well as possible to see contented faces in the crowd. “In theatre kids do not play nice.” That pots and jars are very popular with children is revealed by the fact when they are invited to play after the performance they do not doubt for a moment. It appears that building a tower is the most popular activity. The performance is without words and is thus suitable for people of any nation or language. Additionally, adults will certainly find enjoyable moments in the show. Tuhkunen says that their theatre is quite uncommon because in Finland not many performances are made specifically for children.
Inspiration from paintings Yet there is another group from Finland at Treff Festival who performs specifically for kids: Teatteri Kuuma Ankapoikanen performs “A Short-Sighted Princess“, an absurd and hysterical art exhibition today at 2 and 4 o’clock in the Oval Hall of Estonian Puppet Theatre. The performance tells the story of a topsy-turvy art exhibition where paintings come alive and people jump out of picture frames. The inspiration for this performance came from five paintings by Hanna Schroderus. Co-director Antti-Juhani Manninen says that the vividness of the paintings ja cookie-like figures create a joyful and liberating atmosphere that the group tries to bring on stage. The preparatory group included three actors, one artist and five directors. This collaboration sprang up a performance full of colourful
and funny episodes dealing with the difference between how children and adults experience things and the delicious world of colours. In addition to the previously mentioned experiential differences there is also a contrast in the way adults and children go to the theatre. “It is wonderful to perform for kids and receive their immediate feedback, but at the same time it is difficult to know what small children actually like. Children are actually more merciless as an audience than adults because if they do not like the performance they do not even bother to watch it,“ says Manninen. He adds that the performance also works for adults but the downside might be that they already have certain expectations and opinions as to what theatre should be like.
News
26/05/2012
3
The Gorillapolice to Lecture with Laughter Tallinn is a host to a small pack of actors, arriving overseas from the Kuuma Ankanpoikanen theatre in Finland, all of them dressed up in hairy gorilla costumes. The performance of simultaneous entertainment and crowd control by gorillas dressed as police officers can be seen in the experiment-slash-performance “Gorillapolice”. MARI METS Turku held the title of the Capital of Culture along with Tallinn just yesteryear. Turku was the place where one could run into the dressed-up police monkeys. “Gorilla Police” is as much as a street performance act as it is a social experiment, combining both improvisation and playing by the script, reported Turun Ylioppilaslehti. Arrests and Tea Parties The gorilla police are a soft bunch, childish at times, but eager to patrol for the joy of everyone around them. Their duties include refined detective work, keeping an eye on the mental well-being of the K-9 unit and making arrests, but also leave room for painting landscapes, riding a tricycle and having
An alert citizen grabbed after her phone sophisticated tea parties. “We were requested by the street festival Eurocultured Turku to compile an agenda and we wanted to go for something refreshing, “ commented Merja Pöyhönen, one of the gorilla police force, to Turun Ylioppilaslehti. “An event as huge as this is well-suited for improvisation among the crowd. The idea of imitating police officers came to us from their abundance in the Eurocultured [festival].”
FOTO: MARIE KLIIMAN
A Police State? In addition to lecturing petty thieves and being a laugh to both the young and the old, the gorilla police pose a far more important question – is the constant surveillance and supervision necessary or is it causing fear and predicaments, in other words, just asking for trouble? According to Merja Pöyhönen, people’s reactions to the gorilla
officers range from chuckles to bursts of anger. “For example, many strange women have wanted to pose sensually with the gorillas, and trading words with drunken men is no isolated occurrence as well. It’s mainly the children who enjoy the gorillas the most.” “Gorilla Police” project has been an inspiration for a YouTube crime series. The gorillas will be on duty three times during Treff.
ATTENTION! Bald men on the streets of Old Town for two days in a row Attention! For three days creatures with uncommonly large heads and green coats can be seen on the streets of Old Town. LIISA OJAKÕIV It is not a new gene mutation, but a street theatre performance “Homs Fums” by Compagnie Ecart from France. This group consists of self-educated actors who mainly express themselves through body language, with which they create eye-catching visual patterns. For example, “Homs Fums” performs dances to music and entertains the viewers in other possible ways. Acting spontaneously, these three peculiar characters break the
The men are not afraid of the audience rules of everyday reality and offer as an alternative a different kind of progression. The bold men try to become a part of the natural street life and
FOTO: LIIS REIMAN
also involve the viewers in their actions. Using the universal wordless language and minimalistic resources, comical-abstract situations are performed. For under-
standing them, fantasy and a sense of humor are required. This way Homs Fums opens up a peculiar world to the viewers, leaving them a free interpretation and thought trajectory, flying them to a childish parallel universe. Previously, the three naughty men have used as props for example a miniature car or a drum set, but the involvement of the audience may inspire them in an unexpected way and that is why every performance is unique. Yesterday the men could be seen in front of the Puppet Theatre’s staff entrance, today they move around the Town Hall Square and tomorrow on the corner of Pikk and Nunne Street.
4
Feature
26/05/2012
Duda Paiva belives in dancing rubber foam “Angel”, “Malediction” and “Bastard!” are performances still remembered by the audiences from previous Treff festivals. They were brought to us by Duda Paiva and his company. TAAVI EILAT Paiva’s creations can also be seen this year in performances “Detox the Dummy” and “Love Dolls”, but this time he is in the role of a director. The artist who is living in the Netherlands and changing the puppet world across the globe was unable to come to the festival in person, but he recalls his creative work on these pages. The boy with a weird voice Paiva started acting as a young boy in Brazil, but after puberty he was unable to get verbal roles, because his voice swayed from low to super high. Over time he learned to use this voice, as his puppets often speak in a feminine, whiny tone and are answered by a low-voiced actor. Later Paiva became the “funny boy“ who expressed himself through his body. To develop his dancing skills, he studied choreography in his homeland, Japan and India. When he reached his twenties and moved to Europe, Paiva began his search for an intersection between dancing, puppet theatre and video art. He now has a company (DudaPaiva Company) that collaborates with different theatres all over the world. Brings sponge to life Although Paiva has become famous as a puppeteer, he believes in the synergy of different styles. “I always consider the choreographer’s point of view,“ says Paiva, bringing a sponge-sized rubber foam puppet from the other room. “I am thinking to myself, how is it possible to dance with a puppet? How does it allow me to dance?“ (he moves the tiny doll and the little eyeless guy suddenly comes to life) “When will he make an extra move? When will he make a move big and when small? There are
The audience can see two performances by Paiva at this year’s Treff festival movements we cannot make with our bodies but can with puppets. (he stretches the puppet’s hand longer in slow motion and brings it back) It is a good tool in the theatre,“ says Paiva and puts his friend down. In a moment the puppet becomes just a sponge-like thing on the table. Paiva thinks that foam rubber is the best material, because it allows better movements than a human. These kinds of puppets create a contact between the public and the viewer. “The puppets need the pub-
lic’s reaction to understand they are alive. This kind of relationship becomes possible only in theatre, not with a computer.“ Virtual society The word “computer“ leads Paiva to another interesting element – the virtual world. Paiva is quite critical of it. The director explains that a person’s relationship with a computer cannot be as vivid, direct and animated as real communication and comes to a conclusion,
“The charm of the theatre is that it creates emotions and atmosphere. It is the key against the virtual world. I hope that the key still exists in the future.“ The puppeteer does not just move soft materials around on stage, he is a reasoning person also worried about the society. “We live in a pop-plastic Barbie world,“ says Paiva and brings an example how in Japan, due to technical development, life-size rubber dolls became companions for men. Ljubljana Puppet Theatre’s “Love
164881
26/05/2012
EST
drama
youth/adults
45’
19.30
VOICE IMPROVISERS
ImproChoir
EST
concert
adults
15’
NUKU’s foyer
20.00
DIE-CUT SCRAP
Theatre Dirty Duckling
FIN
puppetry
adults
50’
NUKU’s Small Hall
GOING, GOING… GONE!
Theatre Taptoe
BEL
puppetry
adults
1 h 10’
Small Hall of Tallinn City Theatre
THE SHADOW
Dance Department of Tallinn University and Russian Theatre School
EST
dance
youth/adults
1h
EST
physical theatre
youth
30’
NUKU’s Oval Hall
1h
St John the Baptist’s Hospital*
25’
Goat Stage
NUKU’s Small Hall
20.30
PUNG
Dreek Studio
22.00
LIFE IS GOOD WHERE THERE IS NO US
Viljandi Culture Academy of Tartu University
EST
ENGLISH BREAKFAST
Turku Arts Academy
FIN
youth/adults
object theatre
adults
24.00
WILD GROWLING HAPPINESS
NUKU Theatre
EST
visual theatre
youth 10+
1 h 20’
TIME
P E R F O R MA N C E
T H E AT R E / T R O U P E
CO U N T RY
GENRE
TA R G E T G R O U P
D U R AT I O N
S TAG E
11.00
POTPOTPOT
Theatre Mud Pants Giraffe
FIN
object theatre
children 1–4
30’
Hall of the Children’s Literature Centre
SISALE
ScarlattineTeatro
ITA
visual theatre
children 1,5–5
40’
Small Hall of Tallinn City Theatre
12.00
LET’S PLAY PANTOMIME
Gábor Dvorák’s Pantomime Theatre
HUN
pantomime
children 4–10
50’
Goat Stage
THE ENCHANTED LIFE OF ELLA
Uru Youth Theatre
EST
musical
children/youth
40’
Courtyard of the Children’s Literature Centre Corner of Hobusepea and Lai St.
26.05.
-Taavi Tõnisson (leading actor in “Detox the Dummy”)
12.30
13.00
14.00
14.30
15.00
15.30
16.00
- “Detox the Dummy” today at 15 ja 18.30 in NUKU small hall
Uebanda Balimba
EST
street music concert
whole family
20’
Turku Arts Academy
FIN
clownery/puppetry
whole family
10’
Corner of Hobusepea and Lai St.
THE TOMBOY
Dance School of the Estonian Dance Agency
EST
dance
youth
25’
Courtyard of the Museum of Applied Art and Design
BALTHASAR AND THE DRAGON OF THE NORTH
Grand open air performance of the Tallinn Treff Festival and Tallinn Old Town Days
SISALE
ScarlattineTeatro
ITA
45’
Town Hall Square
visual theatre
children 1,5–5
40’
Small Hall of Tallinn City Theatre Estonian Museum of Music and Theatre*
SAVE MAGDALEN
Viljandi Culture Academy of Tartu University
EST
drama
youth/adults
1h
A SHORT-SIGHTED PRINCESS
Theatre Dirty Duckling
FIN
puppetry
children 3+
50’
NUKU’s Oval Hall
SLOW MOTION NINJA FIGHT
Turku Arts Academy
FIN
puppetry
whole family
10’
Corner of Pikk and Nunne St.
ERROR
Dance School of the Estonian Dance Agency
EST
dance
youth
25’
Courtyard of the Museum of Applied Art and Design NUKU’s Main Hall gate
PROF. OLAF STEVENSON
La Compagnie des Chemins de Terre
BEL
object theatre
whole family
1 h 10’
ON THE HEAD OF THE ROAD
Turku Arts Academy
FIN
clownery/puppetry
whole family
10’
Corner of Hobusepea and Lai St.
THE TOMBOY
Dance School of the Estonian Dance Agency
EST
dance
youth
25’
Courtyard of the Museum of Applied Art and Design
DETOX THE DUMMY
NUKU’s Art Theatre
EST
puppetry/dance/drama
adults
1 h 10’
NUKU’s Small Hall
SISALE
ScarlattineTeatro
ITA
visual theatre
children 1,5–5
40’
Small Hall of Tallinn City Theatre
LET’S PLAY PANTOMIME
Gábor Dvorák’s Pantomime Theatre
HUN
pantomime
children 4–10
50’
Town Hall Square
STORIES FROM INSIDE THE PICTURE
Viljandi Culture Academy of Tartu University
EST
40’
drama
children 5–10
Courtyard of the Children’s Literature Centre
EGOMANIA
Middle age class of the TeatriPolygon Theatre School
EST
performance art
youth/adults
15’
UEcommunity
Uebanda Balimba
EST
street music concert
whole family
40’
NUKU’s windows Tallinn Treff Festival 2012 | 5
Corner of Hobusepea and Lai St.
METAMORPHOSIS
NUKU’s Youth Theatre
EST
drama/puppetry
youth/adults
1h
Köismäe Tower
EGOMANIA
Middle age class of the TeatriPolygon Theatre School
EST
performance art
youth/adults
15’
NUKU’s windows
A SHORT-SIGHTED PRINCESS
Theatre Dirty Duckling
FIN
puppetry
children 3+
50’
NUKU’s Oval Hall
SLOW MOTION NINJA FIGHT
Turku Arts Academy
FIN
puppetry
whole family
10’
Corner of Pikk and Nunne St.
VAMPIRE MOM
Estonian Academy of Arts
EST
dance
adults
35’
Sports Hall of the Gustav Adolf Gymnasium
LIFE IS A TRIP
Drama Class of Kunda Upper Secondary School
EST
drama
youth
30’
Courtyard of the Museum of Applied Art and Design
CIRCUS
Free Flow Studio
EST
dance
whole family
15’
Goat Stage
PROF. OLAF STEVENSON
La Compagnie des Chemins de Terre
BEL
object theatre
whole family
1 h 10’
NUKU’s Main Hall gate
17.00
STAN
Scallywag Theatre
HOLGBR
puppetry
adults
50’
Von Krahl Theatre
HOMS FUMS
Compagnie Ecart
FRA
street theatre
whole family
45’
Town Hall Square
18.00
…AND THE SUN GOES OUT
Viljandi Culture Academy of Tartu University
EST
drama
youth/adults
45 min
Courtyard of Estonian Theatre and Music Museum*
METAMORPHOSIS
NUKU’s Youth Theatre
EST
drama/puppetry
youth/adults
1h
Köismäe Tower
DETOX THE DUMMY
NUKU’s Art Theatre
EST
puppetry/dance/drama
adults
1 h 10’
NUKU’s Small Hall
LOVE DOLLS
Ljubljana Puppet Theatre
SLO
puppetry/dance/opera
adults
1h
NUKU’s Main Hall
164881
Viljandi Culture Academy of Tartu University
EST
drama
youth/adults
45’
Kiek in de Kök*
STAN
Scallywag Theatre
HOLGBR
puppetry
adults
50’
Von Krahl Theatre
20.00
21.30
- “Love Dolls” today at 20 NUKU great hall 22.00
However, introducing puppet art is not easy. “The younger generation is more open-minded about performances like these than the older. For example in Bulgaria some professors from the puppet academy stood up and walked out during the performance, because I broke all the rules they believe in.“ Art has to be free and that is why the Brazilian finds that the viewer must also have the freedom to stand up and leave if he does not like something. Free is also Paiva’s own soul, which does not allow restrictive situations arise in the rehearsals. Now, when he is mainly active as a director he is happy to go along with the actors and try different movements himself, to make sure that all his wishes are doable. Paiva has the passion to make others understand puppets the way he and other puppet freaks do. “There are situations where a puppet can surprise me on stage. I know that I lead the puppet, but sometimes he takes over and I become the tool. It is a magical moment.“
UEcommunity ON THE HEAD OF THE ROAD
16.30
18.30
Paiva becomes thoughtful, scratches his reddish beard and says seriously, “I think there is an intersection between art and politics. In the Middle Ages puppets were used to criticize the rulers. In that society, puppets had more freedom than people. This can become a reality nowadays, for example in the Netherlands and most other European countries art submits to nothing. Benefits are cut and many theatres and actors have to stop working. It is definitely necessary for artists to stand up for themselves, but the question is how.“ He finds that these issues need to be underlined on stage and he does so in all of his performances.
drama
Von Krahl Theatre
Tallinn Treff Festival’s exclusive midnight theatre programme:
“I would say that at first sight his movements seem clumsy, but when he jumps… amazing cognition of body and coordination. His whole movement is dancing. Like a cat, relaxed, but always ready.”
Lengthy work and freedom
Kiek in de Kök*
Feature
Today and tomorrow
puppets
Dolls”, which can be seen at Treff today, speaks about those lovedolls. In the performance the dolls have sex with men and are mostly undressed. „My dolls are always naked, because unlike humans, a doll has nothing to hide.“
University
DEPARTURE
Saša Pepelyaev/Kinetic Theatre
RUSEST
multimedia/dance/ animation
adults
50’
NUKU’s Oval Hall
WAITING FOR OTTO
Dreek Studio
EST
physical theatre
youth
30’
NUKU’s Small Hall
LIFE IS GOOD WHERE THERE IS NO US
Viljandi Culture Academy of Tartu University
EST
drama
youth/adults
1h
St John the Baptist’s Hospital*
ENGLISH BREAKFAST
Turku Arts Academy
FIN
object theatre
adults
25’
Goat Stage
Tallinn Treff Festival’s exclusive midnight cinema programme in the Old Town towers in cooperation with festival Animated Dreams: 24.00
PEARLS OF CONTEMPORARY POLISH ANIMATION II
Polish School of Animation
PL
animated films
youth/adults
1h 15’
Tower behind Grusbecke
24.00
FILMS OF SCOTTISH ANIMATION STUDENTS
Edinburgh College of Art
GBR
animated films
youth/adults
55’
Köismäe Tower
27.05. TIME
P E R F O R MA N C E
T H E AT R E / T R O U P E
CO U N T RY
GENRE
TA R G E T G R O U P
D U R AT I O N
S TAG E
11.00
POTPOTPOT
Theatre Mud Pants Giraffe
FIN
object theatre
children 1–4
30’
Hall of the Children’s Literature Centre
12.00
MOMMIES’ NEST EGGS
NUKU’s Children Theatre
EST
puppetry
children 1–3
30’
NUKU’s Oval Hall
12.45 13.00
HOMS FUMS
Compagnie Ecart
FRA
street theatre
whole family
45’
Corner of Pikk and Nunne St.
SNOW WHITE
MiniTheatre
SLO
puppetry
children 5+
50’
Courtyard of the Children’s Literature Centre
HARLEQUINADE
Viljandi Culture Academy of Tartu University
EST
dance
youth/adults
15’
Festival Club
CHILDREN CIRCUS I
Circus Studio Folie
EST
circus
whole family
20’
Courtyard of the Museum of Applied Art and Design
EST
dance
COSETTE
NUKU’s Children Theatre
EST
drama/puppetry
children 7+
45’
Köismäe Tower
PROF. OLAF STEVENSON
CIRCUS
La Compagnie des Chemins de Terre
BEL
object theatre
whole family
1 h 10’
NUKU’s Main Hall gate
CHILDREN CIRCUS II
Circus Studio Folie
EST
circus
whole family
20’
Courtyard of the Museum of Applied Art and Design
EST
street music concert
UEcommunity
13.30 14.00
14.30
THE BUBBLES
Uebanda Balimba
The Kharkov State Kotlyarevsky University of Arts
UKR
object theatre
whole family
whole family
whole family
15’
30’
30’
Goat Stage
NUKU’s staff entrance Tallinn Treff 2012 | 6 NUKU’s staffFestival entrance
Corner of Pikk and Nunne St.
GORILLAPOLICE
Theatre Dirty Duckling
FIN
street theatre/puppetry
whole family
40’
HARLEQUINADE
Viljandi Culture Academy of Tartu University
EST
dance
youth/adults
15’
THE GLASSES
Experimental troupe V a.m.
EST
dance
youth/adults
20’
Goat Stage
youth
30’
Courtyard of the Museum of Applied Art and Design NUKU’s Small Hall
BIO I 15.00
Free Flow Studio
Secondary school age class of the TeatriPolygon Theatre School
EST
drama
Festival Club
ALL DIFFERENT, ALL STRANGE
Ljubljana Puppet Theatre
SLO
drama/pupptery
children 3+
35’
LET’S PLAY PANTOMIME
Gábor Dvorák’s Pantomime Theatre
HUN
pantomime
children 4–10
50’
Goat Stage
STORIES FROM INSIDE THE PICTURE
Viljandi Culture Academy of Tartu University
EST
drama
children 4–10
40’
Courtyard of the Children’s Literature Centre Corner of Hobusepea and Lai St.
15.00
UEcommunity
Uebanda Balimba
EST
street music concert
whole family
40’
15.30
TREBLE CLEF THEATRE
Tartu Student Theatre
EST
drama/concert
youth/adults
1h
Festival Club
16.00
ANIMAL FARM
NUKU’s Youth Studio
EST
drama
youth/adults
1 h 10’
NUKU’s Oval Hall
PROF. OLAF STEVENSON
La Compagnie des Chemins de Terre
BEL
object theatre
whole family
1 h 10’
NUKU’s Main Hall gate
THE BUBBLES
The Kharkov State Kotlyarevsky University of Arts
UKR
object theatre
whole family
30’
ALL DIFFERENT, ALL STRANGE
Ljubljana Puppet Theatre
SLO
drama/pupptery
children 3+
35’
NUKU’s Small Hall
16.30
drama
youth/adults
1 h 30’
BEL
object theatre
whole family
1 h 10’
Von Krahl Theatre
EST
physical theatre
youth
30’
18.00
POTUDAN
Russian Theatre School
EST
19.00
PROF. OLAF STEVENSON
La Compagnie des Chemins de Terre
PUNG
Dreek Studio
20.30
NUKU’s staff entrance
Heaven Stage of Tallinn City Theatre
TALLINN TREFF FESTIVAL AWARD CEREMONY
NUKU’s Oval Hall NUKU’s Main Hall
Tallinn Treff Festival’s exclusive midnight cinema programme in the Old Town towers in cooperation with festival Animated Dreams: 24.00
PEARLS OF CONTEMPORARY POLISH ANIMATION I
Polish School of Animation
PL
animated films
youth/adults
1h 10’
Tower behind Grusbecke
24.00
PEARLS OF CONTEMPORARY POLISH ANIMATION II
Polish School of Animation
PL
animated films
youth/adults
1h 15’
Köismäe Tower
5
6
Review
26/05/2012
A woman in her room on the street A woman with her tiny room, faded pink dress and nostalgic thoughts has come to the street in front of the Great Guild. The street with its creamy colours forms an appropriate backdrop for the woman. MARIE KLIIMAN The author, director and performer is Noam Sandel from Israel who has attempted to melt together the performer and the costume into a new form of life already in her previous works. In the performance “A Woman in Her Room“ the performer cannot see the surrounding environment because her head has been replaced by a cocoon-like formation. She can only hear people passing by and the click-clack of their shoes, an accidental conversation, bursts of laughter and flashing camera sounds. The woman only reacts to the voices by turning her head (or cocoon) towards the source of noise. “A Woman in Her Room“ is not an ordinary street theatre performance but rather a performance of condition or even a sculpture. Some passers-by do not even notice that there is something unusual going on whereas others stop to observe the performance. With its slow pace the performance alters the street hustle and bustle and both those who hurry by and those who stop for a while become self-engrossed. It is the meeting of two different rhythms of life. San-
Woman, where is your room? del has managed to draw attention to the constant “hurry up” mentality so prevalent in our lives. One
FOTOD: MARIE KLIIMAN
passing gentleman with a pram even starts to play along and move
in slow motion. Let us take heed and remain playful!
Shiny on the outside, rotten on the inside “Die-Cut Scrap“, created and performed by Merja Pöyhönen from the Finnish Nukkuteatteri Kuuma Ankanpoikanen yesterday in the Small Hall of Estonian Puppet Theatre, is a soulful love story between a mysterious man and a delicate young woman that is destroyed because of the man’s inexhaustible desire for perfection. LIISA OJAKÕIV In the beginning, everything is almost perfect: after a passionate
night the man and the woman decide to build a house together and furnish it according to the latest fashion. There is porcelain on the table and the floors are polished, all this because the man appreciates quality in objects as well as in people. As the third member of this mini-family the couple adopts a chinchilla who is also the woman’s alter ego and thanks to whom the story finds it happy ending. The couple’s multi-storey doll house is built during the performance, and the doll representing the woman is similarly sculpted on the spot. She acquires an appear-
ance suitable for the prince only after several tries and the man’s search for perfection in every aspect of life thus appears already from the beginning. The pressure mounts. The man starts to demand more and more from the woman, yet remains distant and unapproachable. The woman tries very hard to be a superhuman but this is still not good enough for her marble-faced partner whose day is planned to the very last minute. This perfection is slowly undermined by the woman’s fear of being imperfect. The relationship between the two becomes increasingly unequal and some sort of cul-
mination is imminent. Unexpectedly the man is the first to break down and physically assaults his beloved. The woman has become a doll who slowly fades away under the man’s terror and represses her personality in order to keep together what is already destined for doom. The woman’s desperate efforts are underlined by the nervous and ambiguous acting that effectively supports the build-up of the character. At the very last moment, however, the young woman finds enough strength in herself to liberate herself from the man and a smiling doll is left sitting in the spotlight.
Review
26/05/2012
7
Going , going… gone! Luk De Bruyker has worked in Taptoe Theatre for more than fourty years. During that time he has definitely performed a considerable amount of roles with different kinds of puppets. DEIVI TUPPITS Seeing him standing on the doorway of the theatre, greeting the viewers and wishing them a nice evening, it is hard to even imagine his puppet theatre baggage. The audience is politely led to the theatre, which is soon full of people. After that Luk announces, “If you came for a show, there won’t be one, only an auction.“ The first ten minutes of the performance pass in the belief that there is actually an auction going to happen where the actor sells old puppets and props that belong to Taptoe Theatre. “I ask you to turn off your phones unless you are talking to another seller or a person who will give you money. And I ask you not to take pictures, but buy,“ he pleads to the audience. He then introduces the general order and procedure of the auction, in a sappy and humorous way of course. A so-called practice run is played out, during which the viewers are still confused – is this really an auction, where an unsuspecting member of the audience can purchase a shabby puppet? The Little Prince Luk presents the puppets. The little prince appears in front of the viewers, but breaks unexpectedly before the bidding. From that moment we realise that the performance is about to start. The lighting changes, lyrical music is played and Luk repairs his doll. From the first moment he appears on stage with tenderness in his eyes, it is obvious that this man’s
De Bruyker auctioning the Little Prince soul belongs to the puppet theatre. He creates an immediate contact, a personal relationship with the puppet – an actor and his puppet are on the stage. It is a story about friendship. A story about how puppet theatre has by fate become a part of a man’s life and been his close companion. How every puppet, every role has become a friend. “Every time I got another puppet I used to bring it to my bedroom and hang it on my wall so that we could become friends.“ The importantce of text Text is very important in this show. It is very positive that the De Bruyker’s lengthy monologues and own life truths have been translated into English for the audience. Without translation a lot of cru-
cial knowledge and moving word art would be lost to the audience. Reflections on his roles in other performances, for example “Scrooge“, “Don Giovanni“, Turkish shadow theatre (Karagöz and Hacivat) and “Madame Butterfly“, vary considerably and paint a varied picture from the perspective of theatre history and techniques, acknowledging Luk’s range of experience. Changes in atmosphere and intertwining of the stories do not interfere with the audience enjoying them separately. Symbol of departure There are boxes and suitcases on stage, out of which the puppets appear, creating a somewhat sad and warmhearted mood. They are always a symbol of an ending or a departure.
FOTO: KEIDI LAAST
The deeper effect of this performance is not in the accuracy of details or perfection, but in humanity – a warmhearted and enthusiastic story of a man and his life. At the end of the day when the curtain has closed, the lights gone out and only a dusty stage and objects on it are left the actor is the one who makes the puppets special. Selling them will not guarantee the continuation of their value and singularity. The puppets are the ones who teach us how to find and see in ourselves the child whom we cannot sell. “Are we rich now? Not in terms of money, but here,“ says Luk and presses his shaking hand onto his heart with child-like belief and love.
8
Practise some Estonian!
26/05/2012
Kalkuni köögivilja vokk – festival sinu suus! Aeg on rääkida söögist. Ausalt! ANNIKA ANDRESEN Öeldi ju küll, et kaelakaart on VIP, aga festivali esimesel päeval ootasime oma lehetiimiga lauas menüüd ligi 15 minuti. Vähe sellest, kui me oma uhkete kaelakaartidega toitlustusjärjekorda jõudsime, küsiti meilt tagatipuks talongi, just nagu gümnaasiumis... või nõukogude ajal. Andsime. Mis see nüüd siis on? Vokk (see särisev, mitte vurisev) – liha paistab igal juhul palju olevat aga kas see on siga või kana? Kalkun hoopis, väga hea, dieediväärtuslik valik– vähe rasvane ja valgurohke. Valasime morssi, võtsime söögi-löögi riistad ning istusime lauda. Taustaks mängisid Ukerajad, õhkkond oli kultuurne ja talongisüsteem oli peast hetkega pühitud. Tuju teeb rõõmsaks ka pilk taldrikusse: liha oli vokiroas rohkem kui
nuudleid ning tervislikkuse mõttes oli mõeldud ka juurviljadele. Maitsefestival algas. Võtsin ampsukese vokist, millele avapaugu andis kuklite [esimese kahe eskülje järgi võib oletada, et need olid Trefi Teataja peatoimetaja isiklikud lemmikud] asemel paprika. Sujuva ülemineku andsid nuudlid, kalkun ja ingver– aasiapärases võtmes kõikidele midagi. Kahvlitäiele annab lisaelamusi karrikaste, šampinjonid, porgandisalat ja peale rüüpamiseks oli pakutud morssi. Kõik omade eripäradega domineeerivad, moodustades mitmevärvilise kombinatsiooni kuid sulandudes seejuures idamaiselt ühte tervikusse. Just nagu Tallinn Treff ise, palju üheskoos, palju keeli, paju kultuure ja palju erinevaid maitseid. Huvitavaid elamusi ja detaile leidus igaühele, nii festivali kavas kui kalkunivokis. Nagu festivalil, leidus ka selle toitlustuses detaile kõigile – toitlustus otse festivalile loodud.
Siia joonista oma tänane menüü:
Retsept Kallid trefikad, juhuks, kui koju jõudes suur festivaliigatsus peale tuleb, võite nostalgilised tunded luua omaenda köögis. Siin on Teile kodus kokkamiseks neljapäeva- ja pühapäevaõhtuste toitude retseptid. Kõik portsjonid on mõeldud neljale inimesele. Kalkuni köögivilja vokk toored munanuudlid 300g kalkuni kinstuliha 240g küüslauk 15g porgand 60g seller 50g roheline sibul 30g paprika 50g zukiini 50g sampinjone 50g ingevrit 20g soja 80g sweet chilli 40g suhkur 30g värske koriander 20g aplesini mahla 100ml õli 20g laim 4 sektorit
Trefi moodi serveerimiseks valmista kõrvale: Karrikaste Porgandi-ananassi salat Hammusta kõrvale leiba ja saia võiga Metsamarjamorss Valmistamine Leota munanuudleid leiges vees 20 minutit; lõika kalkunist ribad ca 4 cm pikad ja 0,5 cm laiad; sama tee ka kõikide köögiviljadega. Riivi värsket ingevrit erladi; lase pann kuumaks, lisa õli (pann peab olema ekstra kuum, lausa suitsema); nüüd lisa kalkuni ribad, kuumuta ca 1-2 minutit, küüslauk, porgand, seller, paprika, seened, kuumuta veel ca 1-2 minutit lisa zukiini ja ingver; maitsesta soja kastme, suhkru, sweet chilli ja aplseini mahlaga, kuumutada voki max 2 minutit; serveerimiel aseta peale hakitud värsket koriandrit, laimi sektorid ja rohelist sibulat.
Ilm Kas saab juba selgeks ka?
“Meil on igal aastal kokku lepitud kõrgemate instantsidega, et vihma ei saja. Siiani on nad oma FESTIVALI KLUBI AJAKAVA (sissepääs ainult festivali kaelakaardi või passi ettenäitamisel) lubadust pidanud. Ma arvan, et ka tänavu läheb nii. “ 24.05. 19.30 21.00 22.00
Ukerdajad
TALLINN TREFF FESTIVAL 24.–27.05. Sibyl Vane Turki Piipl
23.00–02.00 25.05. 18.00 21.00 22.00
- Vahur Keller, Trefi kunstiline juht
Disko ja teatraalsed plaadikeerutajad GAG-i saalis
Rebecca Kontuse sooloalbumi „Flâneur” esitluskontsert Liqui Fuzz
Uebanda Balimba
Palju kultuure, üks keel!
Today in theDisko festival club 23.00–02.00 ja teatraalsed plaadikeerutajad GAG-i saalis Editorial: Chief editor: Taavi Eilat Journalists/critics: Marie Kliiman, Liisi Aibel, Triinu Sikk, Liisa Ojakõiv, Piamaria Uuetoa, Merete Väin, Deivi Tuppits, Mari Mets, Annika Andresen Translator Kristiina Kõrvas, Astrid Pajur
26.05. 18.00
Tallinn Treff Festivali ja Tallinna Vanalinna Päevade ühispidu Üles astuvad The Tomahawck Brothers ja NUKU koor
21.30
State of Zoe
23.00–02.00
Disko ja teatraalsed plaadikeerutajad GAG-i saalis