Tabdil Magazine, October 2006

Page 1

‫ﺳﺎل اول ﺷﻤﺎره‪ ،12‬اﻛﺘﺒﺮ ‪ ،2006‬ﻣﻬﺮ ‪ -‬آﺑﺎن ‪1385‬‬

‫ﺟﻠﺴﺎت ﺷﻔﺎ‬

‫ﻣﻬﺮ ‪ -‬آﺑﺎن ‪1385‬‬

‫اﮔﺮ ﻣﺎﻳﻞ ﻫﺴﺘﻴﺪ ﻛﻪ ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﺔ ﺗﺒﺪﻳﻞ را ﺑﻄﻮر ﻣﺮﺗﺐ‬ ‫و ﻣﺎﻫﺎﻧﻪ درﻳﺎﻓﺖ ﻛﻨﻴﺪ ﺑﺎ دﻓﺘﺮ ﻣﺎ ﺗﻤﺎس ﺑﮕﻴﺮﻳﺪ‪.‬‬

‫‪Sat‬‬

‫‪15‬‬

‫آدرس اﻳﻨﺘﺮﻧﺘﻲ‪www.Mohabat.tv - www.SimaMasih.com‬‬

‫ﺷﺒﺎن ﺑﻨﻲ ﻫﻴﻦ‬

‫ﺷﺒﺎن رﺿﺎ ﺻﻔﺎ‬

‫‪14‬‬

‫‪22‬‬

‫ﺑﺎ ﺧﻮﺷﺤﺎﻟﻲ و ﻣﺴﺮت ﺑﻪ‬

‫ﻓﺮﻛﺎﻧﺴﻲ اﻳﻦ ﻛﺎﻧﺎل درﺧﺎورﻣﻴﺎﻧﻪ‪ ،‬اروﭘﺎ و اﻳﺮان ﺑﺮ روي ﻣﺎﻫﻮاره‬ ‫‪130‬‬

‫‪11117‬‬ ‫‪Symbol Rate: 27500‬‬ ‫‪FEC: 3/4‬‬

‫‪Xp:‬‬

‫‪V‬‬

‫‪13‬‬

‫‪21‬‬

‫‪29‬‬

‫‪12‬‬

‫‪20‬‬

‫‪28‬‬

‫‪27‬‬ ‫‪4‬‬

‫‪11‬‬

‫‪19‬‬

‫‪26‬‬ ‫‪3‬‬

‫‪10‬‬

‫‪18‬‬

‫‪2‬‬

‫‪9‬‬

‫‪17‬‬

‫‪25‬‬

‫‪16‬‬

‫‪24‬‬

‫‪15‬‬ ‫‪23‬‬

‫‪23‬‬ ‫‪31‬‬

‫‪31‬‬

‫‪Hot Bird 6‬‬

‫‪8‬‬ ‫‪16‬‬

‫‪24‬‬

‫‪1‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪9‬‬

‫‪17‬‬

‫‪25‬‬

‫‪Sun‬‬

‫‪2‬‬ ‫‪10‬‬

‫‪18‬‬

‫‪26‬‬

‫‪Mon‬‬

‫‪3‬‬ ‫‪11‬‬

‫‪19‬‬

‫‪27‬‬

‫‪Tue‬‬

‫‪4‬‬ ‫‪12‬‬

‫‪20‬‬

‫‪28‬‬

‫‪Wed‬‬

‫‪5‬‬

‫‪13‬‬

‫‪21‬‬

‫‪5‬‬

‫‪Thu‬‬

‫‪6‬‬

‫‪14‬‬

‫اﻃﻼع ﻋﻤﻮم ﻣﻲ رﺳﺎﻧﺪ‪ :‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻧﻲ ﺳﻴﻤﺎي ﻣﺴﻴﺢ‬ ‫ﻫﻢ اﻛﻨﻮن‪ ،‬ﻫﺮ دوﺷﻨﺒﻪ و ﭘﻨﺠﺸﻨﺒﻪ در ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮن ﻣﺤﺒﺖ‪.‬‬ ‫‪Downlink Freq:‬‬

‫‪Fri‬‬

‫‪7‬‬

‫ﺑﺎ‬

‫ﺳﺎزﻣﺎن ﺧﺪﻣﺎﺗﻲ‬ ‫اﻳﺮان ﺑﺮاي ﻣﺴﻴﺢ‬

‫‪September 2006‬‬

‫‪22‬‬ ‫‪30‬‬

‫‪30‬‬

‫‪29‬‬

‫‪Downlink Polarity:‬‬

‫ﺟﻤﻌﻪ و ﺷﻨﺒﻪ ‪ 3‬و ‪ 4‬ﻧﻮاﻣﺒﺮ ﺳﺎﻋﺖ ‪ 7‬ﺷﺐ‬ ‫در ﻛﻠﻴﺴﺎي ﺟﺎﻣﺒﻮري و‪‬رﺷﻴﭗ ﺳﻨﺘﺮ‬ ‫ارواﻳﻦ ﻛﺎﻟﻴﻔﺮﻧﻴﺎ‬

‫ﺑﻴﺴﺘﻤﻴﻦ )‪ (20‬روز ﻫﺮ ﻣﺎه ﻣﻲ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬ﺟﻬﺖ‬

‫‪Jamboree worship Center‬‬

‫درج آﮔﻬﻲ ﺑﺎزرﮔﺎﻧﻲ ﺧﻮد در ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﺔ‬

‫‪2777 Megaw Ave‬‬ ‫‪Irvine, CA 92614‬‬

‫ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺑﺎ ﺷﻤﺎره ﺗﻠﻔﻦ ‪(818) 522-1525‬‬

‫ﻣ‪‬ﻬﻠﺖ ﻗﺒﻮل آﮔﻬﻲ در ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺗﺒﺪﻳﻞ‪،‬‬

‫ﺗﻤﺎس ﺣﺎﺻﻞ ﻓﺮﻣﺎﻳﻴﺪ‪.‬‬

‫ﺑﺮاي اﻃﻼﻋﺎت ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﺎ اﻳﻦ ﺷﻤﺎره ﺗﻤﺎس ﺑﮕﻴﺮﻳﺪ‬

‫ﻫﺎﻟﻮﻳﻦ ﺟﺸﻨﻲ ﺷﻴﻄﺎﻧﻲ‬

‫‪949. 852. 6006‬‬

‫ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﺷﻤﺎ‬ ‫ﻋﻴﺴﻲ ﻛﻴﺴﺖ؟‬

‫داﺳﺘﺎﻧﻲ ﺣﻘﻴﻘﻲ در راﺑﻄﻪ ﺑﺎ زﻧﺪﮔﻲ اﺳﺘﺮ‪ ،‬ﻣﻠﻜﺔ اﻳﺮان‬

‫ﻫﻢ اﻛﻨﻮن در ﺳﻴﻨﻤﺎﻫﺎي اﻃﺮاف ﺷﻤﺎ‬ ‫ﺑﺮاي درﻳﺎﻓﺖ ﻛﺘﺎﺑﻤﻘﺪس)ﻛﺘﺎب اﺳﺘﺮ( ﺑﺎ دﻓﺘﺮ ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺗﻤﺎس ﺣﺎﺻﻞ ﻓﺮﻣﺎﻳﻴﺪ‬

‫ﺟﺸﻦ ﻫﺎﻟﻮﻳﻦ زﻳﺮ ﺑﻨﺎي‬ ‫ﺷﻴﻄﺎﻧﻲ و ﺑﺖ ﭘﺮﺳﺘﻲ دارد‪.‬‬ ‫ﺟﺸﻦ ﻫﺎﻟﻮﻳﻦ آﻣﻴﺨﺘﻪ ﺑﺎ ﺷﺐ‬ ‫ﻣﻘﺪس ﻛﺎﺗﻮﻟﻴﻚ ﻫﺎ ﻣﻲ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺷﺮح ﻛﺎﻣﻞ اﻳﻦ ﻣﻘﺎﻟﻪ در ﺻﻔﺤﺔ ‪... 8‬‬

‫ﺑﺮﺟﺴﺘﻪﺗﺮﻳﻦ ﺷﺨﺺ در ﺗﻤﺎم ادوار؟‬

‫ﻛﺴﻲ ﻛﻪ ﻧﻴﻜﻮﺗﺮﻳﻦ اﻋﻤﺎل را ﺑﺮاي ﺑﺸﺮﻳﺖ اﻧﺠﺎم داد‬ ‫ﺷﺨﺼﻴﺘﻲ ﻛﻪ ﻣﻘﺪس زﻧﺪﮔﻲ ﻛﺮد‪ .‬ﻫﺮﮔﺰ ﻛﺴﻲ ﻫﻤﺎﻧﻨﺪ‬ ‫او ﻧﺰﻳﺴﺘﻪ اﺳﺖ‪ .‬اﻣﺮوزه ﺑﻪ ﻫﺮﻛﺠﺎي دﻧﻴﺎ ﻛﻪ ﺑﺮوﺑﺪ‪ ،‬ﺑﺎ‬ ‫ﭘﻴﺮوان ﻫﺮ ﻣﺬﻫﺒﻲ ﻛﻪ ﺻﺤﺒﺖ ﻧﻤﺎﻳﻴﺪ‪ ،‬ﺻﺮف ﻧﻈﺮ از‬ ‫اﻳﻨﻜﻪ ﭼﻘﺪر ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻣﺬﻫﺐ ﺧﻮﻳﺶ ﻣﺘﻌﻬﺪ ﻣﻲ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪،‬‬ ‫اﮔﺮ ﭼﻴﺰي درﺑﺎره ﺗﺎرﻳﺦ ﺑﺪاﻧﻨﺪ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﺑﭙﺬﻳﺮﻧﺪﻛﻪ ﻫﺮﮔﺰ‬ ‫ﻛﺴﻲ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻋﻴﺴﻲ وﺟﻮد ﻧﺪاﺷﺘﻪ اﺳﺖ‪ .‬او ﻣﺴﻴﺮ ﺗﺎرﻳﺦ‬ ‫را ﺗﻐﻴﻴﺮ داد‪. . .‬‬ ‫ﺑﺮاي درﻳﺎﻓﺖ راﻳﮕﺎن اﻳﻦ ﻓﻴﻠﻢ ﺑﺎ دﻓﺘﺮ ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺗﻤﺎس ﺑﮕﻴﺮﻳﺪ‬ ‫‪The Change Paper‬‬ ‫‪P.O Box 371043 Reseda, CA 91337 USA‬‬

‫ﺑــﻴــﻦ‪ 80‬ﺗــﺎ ‪ 93‬درﺻــﺪ ﻛــﻮدﻛــﺎن‬ ‫ﺳﺮاﺳﺮ ﺟﻬﺎن‪ ،‬ﻗﺮﺑـﺎﻧـﻲ ﺗـﻨـﺒـﻴـﻬـﺎت‬ ‫ﻓــﻴــﺰﻳــﻜــﻲ در ﺧــﺎﻧــﻪ ﻫــﺎي ﺧــﻮد‬ ‫ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ ﻛﻪ ﻳﻚ ﺳﻮم از اﻳـﻦ اﻓـﺮاد‬ ‫ﺑﻪ وﺳﻴﻠﻪ آﻻت ﻓﻴﺰﻳﻜﻲ ﻣﻮرد ﺣﻤﻠﻪ‬ ‫ﻗﺮار ﻣﻲﮔﻴﺮﻧﺪ‪ .‬ﭼﻨﺪي ﭘـﻴـﺶ ﻧـﻴـﺰ‬ ‫ﺳﺎزﻣﺎن ﺑﻬﺪاﺷﺖ ﺟـﻬـﺎﻧـﻲ اﻋـﻼم‬ ‫ﻛﺮد‪ :‬در ﺳﺮاﺳﺮﺟﻬﺎن ‪ 150‬ﻣﻴﻠﻴﻮن دﺧﺘﺮ و ‪ 73‬ﻣﻴﻠﻴـﻮن ﭘﺴـﺮ‬ ‫اﻧﻮاع ﮔﻮﻧﺎﮔﻮن آزار ﺟﻨﺴﻲ را ﻣﺘﺤﻤﻞ ﺷﺪه اﻧﺪ‪.‬‬

‫اﮔﺮ ﺷﻤﺎ ﻣﻄﻤﺌﻦ ﻧﻴﺴﺘﻴﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﭼﻪ ﭼﻴﺰي اﻳﻤﺎن دارﻳﺪ‪،‬‬ ‫ﺷﻤﺎ را دﻋﻮت ﻣﻲ ﻛﻨﻴﻢ ﻛﻪ‬ ‫در دﻋﺎ ﺑﻪ ﺧﺪا ﺑﮕﻮﺋﻴﺪ‪:‬‬ ‫ﺧﺪاﻳﺎ‪ ،‬ﻣﺮا ﻛﻤﻚ ﻛﻦ ﺗﺎ‬ ‫ﺣﻘﻴﻘﺖ را ﺑﻴﺎﺑﻢ‪ .‬ﻣﺮا ﻳﺎري‬ ‫ﻓﺮﻣﺎ ﺗﺎ ﺗﻌﻠﻴﻢ و اﻋﺘﻘﺎدات ﻏﻠﻂ را ﺗﺸﺨﻴﺺ دﻫﻢ‪ .‬ﻣﺮا‬ ‫ﻛﻤﻚ ﻛﻦ ﺗﺎ راه‪ ‬ﺻﺤﻴﺢِ ﻧﺠﺎت را ﺑﺸﻨﺎﺳﻢ‪ .‬ﺧﺪا‬ ‫ﻫﻤﻮاره ﭼﻨﻴﻦ دﻋﺎﺋﻲ را ﺟﻮاب ﻣﻲ دﻫﺪ‪.‬‬

‫ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﺔ ﺗﺒﺪﻳﻞ را ﻣﻲ ﺗﻮاﻧﻴﺪ ﺑﺮ روي آدرس اﻳﻨﺘﺮﻧﺘﻲ ‪ www.Iranforchrist.com‬ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﻓﺮﻣﺎﻳﻴﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﻲ ﺗﻮاﻧﻴﺪ ﻧﻈﺮات ﺧﻮد را ﺑﺮاي ﻣﺎ ﺑﻔﺮﺳﺘﻴﺪ‪Tabdil@iranforchrist.com :‬‬


‫ﺻﻔﺤﺔ ‪2‬‬

‫ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﺔ ﺗﺒﺪﻳﻞ‬

‫ﭘﺮﻳﺸﺎﻧﻲ و اﻓﺴﺮدﮔﻲ ﻳﻜﻲ از ﻣ‪‬ﻌﺰﻟﻬﺎﻳﻲ‬ ‫اﺳﺖ ﻛﻪ ﺧﻴﻠﻲ از ﻣﺎ و ﻳﺎ اﻃﺮاﻓﻴﺎن ﻣﺎ ﺑﺪان‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﺎر ﻫﺴﺘﻴﻢ‪ .‬دﻧﻴﺎي اﻣﺮوز ﻣﺎ ﺑﺎ ﺗﻤﺎم‬ ‫ﭘﻴﺸﺮﻓﺘﻬﺎي ﻋﻠﻤﻲ و ﺻﻨﻌﺘﻲ؛ ﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﻫﻴﭽﮕﻮﻧﻪ‬ ‫ﻛﻤﻜﻲ ﺑﻪ اﻳﻨﮕﻮﻧﻪ اﻓﺮاد ﮔﺮﻓﺘﺎر ﻧﻜﺮده‪ ،‬ﺑﻠﻜﻪ ﺑﻪ‬ ‫رﺷﺪ آن ﻧﻴﺰ ﺳﺮﻋﺖ ﺑﺨﺸﻴﺪه اﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺎري‪ ،‬ﺑﺴﻴﺎري از ﻣﺎ ﺧﻮد را ﻫﻤﭽﻨﺎن درﻣﺎﻧﺪه‬ ‫و ﻧﺎ اﻣﻴﺪ ﻣﻲﺑﻴﻨﻴﻢ و در ﭘﻲ آن ﻫﺴﺘﻴﻢ ﻛﻪ‬ ‫رﻫﺎﻧﻨﺪهاي و ﻳﺎ ﻣﻌﺠﺰهاي ﭘﺪﻳﺪار ﮔﺮدد‪ .‬آﻳﺎ‬ ‫ﭼﺎرهاي وﺟﻮد دارد؟ دوﺳﺖ ﻋﺰﻳﺰ ﻣﻦ‪ ،‬آﻳﺎ‬

‫ﺗﺎ ﺑﺤﺎل ﺷﻨﻴﺪه ﺑﻮدﻳﺪ ﻛﻪ ﺷﺨﺼﻲ در دﻧﻴﺎ‬ ‫وﺟﻮد دارد ﻛﻪ ﺑﺮاي ﺷﻤﺎ ارزش ﻗﺎﺋﻞ اﺳﺖ؟‬ ‫آري‪ ،‬ﺧﺪا ﺗﻨﻬﺎ ﻛﺴﻲ اﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ وﺿﻌﻴﺖ‬ ‫ﺷﻤﺎ اﻫﻤﻴﺖ ﻣﻲ دﻫﺪ و ﻗﺎدر اﺳﺖ آن را ﺗﺒﺪﻳﻞ‬ ‫ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻋﻴﺴﻲ ﻓﺮﻣﻮد؛ ﺷﺨﺺ ﺑﻴﻤﺎر ﺑﻪ ﭘﺰﺷﻚ‬ ‫اﺣﺘﻴﺎج دارد‪ ،‬او ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻓﺮﻣﻮد؛ ﻣﻦ آﻣﺪهام‬ ‫ﺗﺎ اﻳﻨﮕﻮﻧﻪ اﻓﺮاد را ﺷﻔﺎ‪ ،‬ﻧﺠﺎت وآراﻣﺶ ﺑﺨﺸﻢ‪.‬‬ ‫ﺗﻨﻬﺎ آﻧﭽﻪ ﻛﻪ ﻻزم اﺳﺖ ﺗﺎ اﻧﺠﺎم دﻫﻴﺪ‪ ،‬اﻳﻦ‬ ‫اﺳﺖ ﻛﻪ از او ﺑﺨﻮاﻫﻴﺪ ﺗﺎ وارد زﻧﺪﮔﻲ ﺷﻤﺎ‬ ‫ﺷﻮد و ﻋﻨﺎن زﻧﺪﮔﻲ ﺧﻮد را ﺑﻪ او ﺗﻘﺪﻳﻢ‬ ‫ﻛﺮده‪ ،‬ﺗﻨﻬﺎ ﺑﻪ او اﻋﺘﻤﺎد ﻛﻨﻴﺪ‪ .‬ﺷﺎدي ﺧﺪاوﻧﺪ‬ ‫ﻗﻮت ﺷﻤﺎ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫اﻟﻨﺎﺗﺎن ﺑﺎﻏﺴﺘﺎﻧﻲ‬ ‫ﻟﺲ آﻧﺠﻠﺲ اﻛﺘﺒﺮ ‪2006‬‬

‫ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﺔ ﺗﺒﺪﻳﻞ‬ ‫‪The Change‬‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﻣﺴﺌﻮل‪ :‬اﻟﻨﺎﺗﺎن ﺑﺎﻏﺴﺘﺎﻧﻲ‬ ‫ﻧﺎﺷﺮ‪ :‬ﺳﺎزﻣﺎن ﺧﺪﻣﺎﺗﻲ اﻳﺮان ﺑﺮاي ﻣﺴﻴﺢ‬ ‫‪Tabdil@iranforchrist.com‬‬ ‫‪www.Iranforchrist.com‬‬ ‫‪TEL: 818. 522. 1525‬‬

‫ﻳﻚ روز ﺻﺒﺢ زود از ﺧﻮاب ﺑﺮﺧﺎﺳﺘﻢ ﺗﺎ ﻃﻠﻮع آﻓﺘﺎب‬ ‫را ﺗﻤﺎﺷﺎ ﻛﻨﻢ‪ .‬ﺑﻪ راﺳﺘﻲ ﻛﻪ زﻳﺒﺎﻳﻲ آﻓﺮﻳﻨﺶ ﺧـﺪا وﺻـﻒ‬ ‫ﻧﺎﭘﺬﻳﺮ ﺑﻮد‪ .‬ﻧﮕﺎه ﻣﻲ ﻛﺮدم و ﺧﺪاوﻧﺪ را ﺑﺮاي ﻛﺎ ِر ﻋﻈﻴﻤﺶ‬ ‫ﻣﻲ ﺳﺘﻮدم‪ .‬در ﺣﺎﻟﻲ ﻛﻪ ﻧﺸﺴﺘﻪ ﺑﻮدم ﺣﻀﻮر ﺧﺪاوﻧﺪ را در‬ ‫ﻛﻨﺎر ﺧﻮد اﺣﺴﺎس ﻛﺮدم او از ﻣﻦ ﭘﺮﺳﻴﺪ‪ :‬آﻳﺎ ﻣـﺮا دوﺳـﺖ‬ ‫داري؟‪ .‬ﺟﻮاب دادم‪ :‬اﻟﺒﺘﻪ! ﺗﻮ ﺧﺪاوﻧﺪ و ﺧﺪاي ﻣﻦ ﻫﺴﺘﻲ‪.‬‬ ‫ﺳﭙﺲ ﭘﺮﺳﻴﺪ‪:‬آﻳﺎ اﮔﺮ از ﻧﻈﺮ ﺟﺴﻤﻲ ﻣﻔﻠﻮج ﺑﻮدي‪ ،‬ﺑﺎز ﻫـﻢ‬ ‫ﻣﺮا دوﺳﺖ داﺷﺘﻲ؟ ﭘﺮﻳﺸﺎن ﺧﺎﻃﺮ ﺷﺪم‪ .‬ﺑﻪ دﺳﺘﻬﺎ‪ ،‬ﭘﺎﻳﻬﺎ و‬ ‫ﻣﺎﺑﻘﻲ اﻋﻀﺎي ﺑﺪﻧﻢ ﻧﮕﺎه ﻛﺮدم و ﺑﻪ ﺧﻮد ﮔﻔﺘﻢ‪ :‬از اﻧـﺠـﺎم‬ ‫ﻛﺎرﻫﺎي زﻳﺎدي ﻧﺎﺗﻮان ﺧﻮاﻫﻢ ﺷﺪ‪.‬ﻛﺎرﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ اﻻن ﺑﺴﻴﺎر‬ ‫ﻃﺒﻴﻌﻲ ﺑﻪ ﻧﻈﺮﻣﻲ رﺳﻨﺪ‪ .‬اﻣﺎ ﺑﺎ اﻳﻦ ﺣﺎل ﭼﻨﻴـﻦ ﺟـﻮاب دادم‪:‬‬ ‫ﻛﻤﻲ ﻣﺸﻜﻞ ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد وﻟﻲ ﺑﺎز ﻫﻢ ﺗﻮ را دوﺳﺖ ﺧﻮاﻫﻢ‬ ‫داﺷﺖ‪ .‬ﺧﺪاوﻧﺪﭼﻨﻴﻦ اداﻣﻪ داد‪:‬آﻳﺎ اﮔﺮ ﻧﺎﺑﻴﻨﺎ ﺑﻮدي‪ ،‬ﺑﺎز ﻫـﻢ‬ ‫آﻓﺮﻳﻨﺶ ﻣﺮا دوﺳﺖ داﺷـﺘـﻲ؟ ﻛـﻤـﻲ ﻓـﻜـﺮﻛـﺮدم‪ .‬ﭼـﻄـﻮر‬ ‫ﻣﻲ ﺗﻮاﻧﺴﺘﻢ ﭼﻴﺰي را ﻛﻪ ﻧﻤﻲ ﺑﻴﻨﻢ دوﺳﺖ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻢ؟ اﻣﺎ‬ ‫در ﻫﻤﻴﻦ ﺣﺎل ﺑﻪ ﻳﺎد ﻧﺎﺑﻴﻨﺎﻳﺎن زﻳـﺎدي اﻓـﺘـﺎدم ﻛـﻪ اﮔـﺮ ﭼـﻪ‬ ‫ﻧﻤﻲ دﻳﺪﻧﺪ‪ ،‬وﻟﻲ ﺑﺎز ﻫﻢ ﺧﺪاوﻧﺪ و آﻓﺮﻳـﻨـﺶ او را دوﺳـﺖ‬ ‫داﺷﺘﻨﺪ‪ .‬ﭘﺲ ﺟﻮاب دادم‪ :‬ﻓﻜﺮﻛـﺮدن دراﻳـﻦ ﻣـﻮردﻛـﻤـﻲ‬ ‫ﻣﺸﻜﻞ اﺳﺖ وﻟﻲ ﺑﺎز ﺗﻮ را دوﺳﺖ ﺧﻮاﻫﻢ داﺷﺖ‪ .‬ﺧﺪاوﻧﺪ‬ ‫از ﻣﻦ ﭘﺮﺳﻴﺪاﮔﺮ ﻧﺎﺷﻨﻮا ﺑﻮدي ﭼﻄﻮر؟آﻳﺎ ﺑﻪ ﻛﻼم ﻣﻦ ﮔﻮش‬ ‫ﻣﻲ ﻛﺮدي؟ ﭼﻄﻮرﻣﻲ ﺗﻮاﻧﻢ ﭼﻴﺰي را ﻛﻪ ﻧﻤﻲ ﺷﻨﻮم‪ ،‬ﮔـﻮش‬ ‫ﻛﻨﻢ! اﻣﺎ ﻓﻬﻤﻴﺪم‪ ،‬ﮔﻮش ﻛﺮدن ﺑﻪ ﻛﻼم ﺧﺪاوﻧﺪﻓﻘﻂ ﺑﺎ ﮔﻮﺷﻬﺎ‬ ‫ﺻﻮرت ﻧﻤﻲ ﮔﻴﺮد ﺑﻠﻜﻪ ﺑﺎ ﻗﻠﺐ ﻫﻢ اﻧﺠﺎم ﻣﻲ ﺷﻮد‪ .‬ﺟـﻮاب‬ ‫دادم‪ :‬اﮔﺮﭼﻪ ﻣﺸﻜﻞ اﺳﺖ‪ ،‬وﻟﻲ ﺑﺎز ﺑﻪ ﻛﻼم ﺗﻮ ﮔﻮش ﺧﻮاﻫﻢ‬ ‫ﻛﺮد‪ .‬ﺧﺪاوﻧﺪ ﺑﺎردﻳﮕﺮ ﭘﺮﺳﻴﺪ‪ :‬آﻳﺎ اﮔﺮ ﻻل ﺑﻮدي ﺑـﺎز ﻫـﻢ‬ ‫ﻣﺮا ﻣﻲ ﭘﺮﺳﺘﻴﺪي؟ ﭼﻄﻮر ﻣﻤﻜﻦ اﺳﺖ ﺑﺪون داﺷﺘـﻦ ﺻـﺪا‬ ‫ﺧﺪاوﻧﺪ را ﺑﭙﺮﺳﺘﻢ؟ ﻧﺎﮔﻬﺎن اﻳﻦ ﻋﺒﺎرت ﺑﻪ ذﻫﻨﻢ ﺧﻄـﻮرﻛـﺮد‪:‬‬ ‫ﺧﺪاوﻧﺪرا ﺑﺎ ﺗﻤﺎﻣﻲ دل و ﺟﺎن ﻣﻲ ﭘﺮﺳﺘﻢ‪ .‬ﭘﺮﺳﺘﺶ اوﺗﻨـﻬـﺎ‬ ‫ﺳﺮود ﺧﻮاﻧﺪن ﻧﻴﺴﺖ‪ ،‬ﺷﻜﺮﮔﺬاري ﻫﺎي ﻗﻠﺒﻲ ﻣﺎ‪ ،‬زﻣﺎﻧﻲ ﻛـﻪ‬ ‫ﺷﺮاﻳﻂ ﺳﺨﺖ اﺳﺖ ﺧﻮد ﻧﻮﻋﻲ ﭘﺮﺳﺘﺶ اﺳﺖ‪ .‬ﺳﭙﺲ ﭼﻨﻴـﻦ‬ ‫ﺟﻮاب دادم‪ :‬ﺣﺘﻲ اﮔﺮﺟﺴﻤﺎً ﻫﻢ ﻧﺘﻮاﻧﻢ ﺗﻮ را ﺑﭙﺮﺳﺘﻢ‪ ،‬ﺑـﺎز‬ ‫اﺳﻢ ﺗﻮ را ﺧﻮاﻫﻢ ﺳﺘﻮد‪ .‬ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﺧﺪاوﻧﺪ ﭘﺮﺳﻴﺪ‪ :‬آﻳـﺎ ﺑـﺎ‬ ‫ﺗﻤﺎﻣﻲ ﻗﻠﺐ ﺧﻮد ﻣﺮا دوﺳﺖ داري؟ ﺑﺎ ﺷﺠﺎﻋﺖ و اﻃﻤﻴﻨﺎن‬ ‫ﻗﻠﺒﻲ ﻓﺮاوان‪ ،‬ﭘﺎﺳﺦ دادم‪ :‬ﺑﻠﻪ ﺧﺪاوﻧﺪ! ﺗﻮ را دوﺳﺖ دارم‪،‬‬ ‫زﻳﺮا ﺗﻮ ﺗﻨﻬﺎ ﺧﺪاي راﺳﺘﻴﻦ ﻫﺴﺘﻲ!از ﭘﺎﺳﺨﻲ ﻛﻪ داده ﺑﻮدم‪،‬‬

‫‪Iran for Christ ministries‬‬ ‫‪P. O. Box 371043 Reseda‬‬ ‫‪CA, 91337 USA‬‬ ‫ا ﻳﻦ ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺣﻖ دارد ﻛﻪ ﻣﻘﺎﻻت و آﮔﻬﻲ ﻫﺎ را ﭼﺎپ ﻛﺮده و ﻳﺎ رد ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪We have the right to refuse publishing.‬‬

‫ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻣﺎﻟﻲ ﺷﻤﺎ از ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﺔ ﺗﺒﺪﻳﻞ‬ ‫ﺑﺎﻋﺚ رﺷﺪ آن ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪Tabdil@iranforchrist.com‬‬

‫‪Tel_ 818. 522.1525‬‬

‫آﻳﺎ ﻣﺎﻳﻞ ﺑﻪ درﻳﺎﻓﺖ‬ ‫ﻛﺘﺎب ﻣﻘﺪس‬ ‫ﺑﻪ زﺑﺎن ﻓﺎرﺳﻲ ﻫﺴﺘﻴﺪ؟‬ ‫ﻟﻄﻔﺎً ﺑﺎ دﻓﺘﺮ ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ‬ ‫ﺗﻤﺎس ﺑﮕﻴﺮﻳﺪ‪.‬‬

‫اﺣﺴﺎس رﺿﺎﻳﺖ داﺷﺘﻢ‪ .‬آﻧﮕﺎه ﺧﺪاوﻧﺪﮔﻔﺖ‪ :‬ﭘﺲ ﭼﺮا ﮔﻨﺎه ﻣﻴـﻜـﻨـﻲ؟‬ ‫ﺟﻮاب دادم‪ :‬ﻣﻦ ﻛﺎﻣﻞ ﻧﻴﺴﺘﻢ‪ ،‬ﻓﻘﻂ ﻳﻚ اﻧﺴﺎن ﻫﺴﺘﻢ‪ .‬ﭼﺮا زﻣﺎن ﺻﻠـﺢ‬ ‫و آراﻣﺶ و زﻣﺎﻧﻲ ﻛﻪ ﻫﻤﻪ ﭼﻴﺰ ﺑﺮ وﻓﻖ ﻣﺮاد ﺗﻮ اﺳﺖ‪ ،‬از ﻣﻦ ﺧﻴـﻠـﻲ‬ ‫دور ﻫﺴﺘﻲ؟ ﭼﺮا ﻓﻘﻂ ﻫﻨﮕﺎم ﺳﺨﺘﻴﻬﺎ ﺑﻪ ﻃﻮر ﺟﺪي دﻋﺎ ﻣـﻲﻛـﻨـﻲ؟‬ ‫ﻫﻴﭻ ﺟﻮاﺑﻲ ﻧﺪاﺷﺘﻢ‪ ،‬ﻓﻘﻂ اﺷﻚ‪ ...‬ﺧﺪاوﻧﺪ اداﻣﻪ داد‪ :‬ﭼﺮا ﻫـﻨـﮕـﺎم‬ ‫ﭘﺮﺳﺘﺶ ﺑﻪ دﻧﺒﺎل ﻣﻦ ﻣﻴﮕﺮدي‪ ،‬ﮔﻮﻳﻲ ﻛﻪ ﭘﻴﺶ ﺗﻮ ﻧﻴﺴﺘﻢ؟ درﺧﻮاﺳﺘﻬﺎﻳـﺖ‬ ‫را ﺑﺎ ﺑﻲ ﺗﻔﺎوﺗﻲ ﻋﻨﻮان ﻣﻴﻜﻨﻲ؟ و ﭼﺮا ﺑﻲ وﻓﺎﻳﻲ؟ اﺷﻚ ﻫﺎ ﻫﻤـﭽـﻨـﺎن‬ ‫ازﮔﻮﻧﻪ ﻫﺎﻳﻢ ﺟﺎري ﻣﻲ ﺷﺪ‪ .‬ﭼﺮا اﻳﻦ ﻗﺪر از ﻣﻦ ﺧﺠﺎﻟﺖ ﻣﻴﻜﺸﻲ؟ ﭼـﺮا‬ ‫ﭘﻴﻐﺎﻣﻬﺎي ﺧﻮش را ﻧﻤﻴﺮﺳﺎﻧﻲ؟ ﭼﺮا ﺑﻪ ﻫﻨﮕﺎم ﺳﺨﺘﻲ و ﺟﻔﺎ ﺑﻪ ﻧﺰد ﻳﮕـﺮان‬ ‫ﻣﻲ روي ﺗﺎ اﺷﻚ ﺑﺮﻳﺰي‪ ،‬در ﺣﺎﻟﻲ ﻛﻪ ﻣﻦ ﺷﺎﻧﻪ ﻫﺎي ﺧﻮد را در اﺧﺘﻴـﺎر‬ ‫ﺗﻮﮔﺬاﺷﺘﻪ ام؟ ﭼﺮا ﻫﻨﮕﺎﻣﻲ ﻛﻪ ﻛﺎري را ﺑﻪ ﺗﻮ ﻣﻲ ﺳﭙﺎرم ﺗﺎ ﻣﺮا ﺧﺪﻣﺖ‬ ‫ﻛﻨﻲ‪ ،‬ﺑﻬﺎﻧﻪ ﻫﺎي ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻣﻴﺘﺮاﺷﻲ؟ ﺑﻪ دﻧﺒﺎل ﺟﻮاﺑﻲ ﻣﻲ ﮔﺸﺘﻢ‪ ،‬وﻟﻲ‬

‫ﻫﻴﭻ ﭘﺎﺳﺨﻲ ﻧﺪاﺷﺘﻢ‪ .‬اﮔﺮ ﺗﻮ از زﻧﺪﮔﻲ ﻟﺬت ﻣﻲ ﺑﺮي‪ ،‬ﺑﻪ ﺧـﺎﻃـﺮ اﻳـﻦ‬ ‫اﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﻦ ﺧﻮاﺳﺘﻪ ام ﺗﺎ ﺗﻮ از اﻳﻦ ﻧﻌﻤﺖ ﺑﺮﺧﻮردار ﺑـﺎﺷـﻲ‪ .‬ﺑـﻪ ﺗـﻮ‬ ‫اﺳﺘﻌﺪادﻫﺎﻳﻲ ﺑﺨﺸﻴﺪم ﺗﺎ ﻣﺮا ﺧﺪﻣﺖ ﻛﻨﻲ‪ ،‬وﻟﻲ ﺗﻮ ﻫﻤﭽﻨـﺎن ﺑـﻪ راه‬ ‫ﺧﻮدت ﻣﻲ روي‪ .‬ﻛﻼم ﺧﻮد را ﺑﺮاي ﺗﻮﻛﺸﻒ ﻛﺮدم‪ ،‬وﻟﻲ ﺗـﻮ از اﻳـﻦ‬ ‫داﻧﺶ اﺳﺘﻔﺎده ﻧﻜﺮدي‪ .‬ﺑﺎ ﺗﻮ ﺳﺨﻦ ﮔﻔﺘﻢ‪ ،‬وﻟﻲ ﮔﻮﺷﻬﺎﻳـﺖ ﺑﺴـﺘـﻪ ﺑـﻮد‪.‬‬ ‫اﺟﺎزه دادم ﻛﻪ ﺷﺎﻫﺪ ﺑﺮﻛﺎت ﻣﻦ ﺑﺎﺷﻲ‪ ،‬وﻟﻲ ﭼﺸﻤﺎن ﺧﻮد را ﺑﺮﮔﺮﻓﺘﻲ‪.‬‬ ‫ﺧﺎدﻣﻴﻦ ﺧﻮد را ﻧﺰد ﺗﻮ ﻓﺮﺳﺘﺎدم‪ ،‬وﻟﻲ ﺗﻮ ﺑﺎ ﺣﺎﻟﺘﻲ ﻣﻨﻔﻌـﻼﻧـﻪ اﺟـﺎزه‬ ‫دادي ﻛﻪ دور ﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﺻﺪاي دﻋﺎي ﺗﻮ را ﺷﻨﻴﺪم و ﺑﻪ ﻫﻤﻪ آﻧﻬﺎ ﺟﻮاب‬ ‫دادم‪ .‬آﻳﺎ ﺣﻘﻴﻘﺘﺎً ﻣﺮا دوﺳﺖ داري؟ ﻧﻤﻲ ﺗﻮاﻧﺴﺘﻢ ﺟﻮاب ﺑﺪﻫﻢ‪ .‬ﭼﻄـﻮر‬ ‫ﻣﻲ ﺗﻮاﻧﺴﺘﻢ؟ ﻓﻮق از ﺗﺼﻮرم‪ ،‬ﺣﻴﺮت زده ﺑﻮدم‪ .‬ﻫﻴﭻ ﻋﺬري ﻧﺪاﺷﺘـﻢ‪.‬‬ ‫اداﻣﻪ در ﺻﻔﺤﺔ ‪....8‬‬ ‫ﭼﻪ ﭼﻴﺰي ﻣﻲ ﺗﻮاﻧﺴﺘﻢ ﺑﮕﻮﻳﻢ!‬ ‫ﺧﺪا در زﻣﺎن ﺳﺨﺘﻲ ﻫﺎ ﺑﺎ ﻣﺎ ﻫﻤﺮاه و ﻫﻤﺪرد اﺳﺖ‪ .‬ﻫﻴﭽﻜﺲ ﺑـﻪ‬ ‫ﺟﺰ ﭘﺪر آﺳﻤﺎﻧﻲ ﻣﺎ ﺟﻔﺎ ﻧﻜﺸﻴﺪه اﺳﺖ‪ .‬ﻫﻴﭽﻜﺲ ﺑﺮاي ﭘﺮداﺧـﺖ‬ ‫ﺟﺮﻳﻤﺔ ﮔﻨﺎه ﻣﺎ ﻛﻪ ﻣﺮگ اﺑﺪي اﺳﺖ ﻛﺎري ﻧﻜﺮده‪ ،‬ﻫﻴﭽﻜﺲ ﺑﻪ‬ ‫اﻧﺪازه او از اﻳﻨﻜﻪ ﺑﺸﺮ در ﮔﻨﺎه ﻏﻮﻃﻪ ﻣـﻲ ﺧـﻮرد ﻧـﺎراﺣـﺖ ﻧﺸـﺪه‬ ‫اﺳﺖ‪ .‬او ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻣﺎ ﺣﺎﺿﺮ ﺷﺪ ﺗﺎ ﻳﮕﺎﻧﻪ ﭘﺴﺮ ﺧﻮد را ﻗﺮﺑﺎﻧﻲ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺴﻴﺢ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮﮔﻨﺎﻫﺎن ﻣﺎ ﺑﻪ روي ﺻـﻠـﻴـﺐ رﻓـﺖ و ﺧـﻮن ﺧـﻮد را‬ ‫رﻳﺨﺖ‪ ،‬ﺗﺎ ﻧﺸﺎن دﻫﺪ ﻛﻪ ﭼﻪ ﻣﻘﺪار ﻣﺎ را دوﺳﺖ دارد‪ .‬ﺑﻪ ﻫﻤﻴـﻦ‬ ‫دﻟﻴﻞ ﺧﺪا از ﻣﺎ ﻣﻲ ﺧﻮاﻫﺪ ﻛﻪ در ﺳﺨﺘﻲ ﻫﺎ ﺑﻪ او ﺗﻮﻛﻞ ﻛﻨـﻴـﻢ‪...‬‬ ‫ﻛﺘﺎﺑﻤﻘﺪس ﻣﻲ ﮔﻮﻳﺪ‪ :‬ﺑﺮاي ﻫﻤﻴﻦ ﻓﺮاﺧﻮاﻧﺪه ﺷﺪه اﻳﺪ‪ ،‬زﻳﺮا ﻣﺴﻴﺢ‬

‫ﺑﺮاي ﺷﻤﺎ رﻧﺞ ﻛﺸﻴﺪ و ﺳﺮﻣﺸﻘﻲ ﮔﺬاﺷﺖ ﺗﺎ ﺑﺮ آﺛﺎر ﻗﺪﻣﻬـﺎي وي‬ ‫ﭘﺎ ﻧﻬﻴﺪ‪ .‬ﭘﺲ ﭼﻮن ﻣﺴﻴﺢ در ﻋﺮﺻﺔ ﺟﺴﻢ رﻧﺞ ﻛﺸﻴﺪ‪ ،‬ﺷﻤﺎ ﻧﻴـﺰ ﺑـﻪ‬ ‫ﻫﻤﻴﻦ ﻋﺰم ﻣﺴﻠّﺢ ﺷﻮﻳﺪ‪ ...‬اول ﭘﻄﺮس ‪1:4 ،21:2‬‬


‫ﺻﻔﺤﺔ ‪3‬‬

‫ﺷﻤﺎرة دوازدﻫﻢ‪ ،‬اﻛﺘﺒﺮ ‪2006‬‬

‫ﺑﻴﮋن ﭘﺎﻛﺰاد‬

‫ﻛﺎﻣﻼً ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﺎ ﻇﺎﻫـﺮ ﻫـﻨـﺮي ﻓـﺎﻧـﺪا‪ ،‬اﺳـﺖ؛ ﭼـﺎﻧـﻪ اش‪،‬‬ ‫ﺑﻴﻨﻲ اش‪...‬وﻟﻲ ﻧﻪ‪ ،‬ﻣﺎ ﻣﻲ ﻣﺎﻧﻴﻢ و ﻣﺠﺮم واﻗﻌﻲ در ﺑـﺮاﺑـﺮ‬ ‫ﭼﺸﻤﺎﻧﺶ! در ﺣﺎﻟﻲ ﻛﻪ او ﻗﺼﺪ ﺳﺮﻗـﺖ دﻳـﮕـﺮي دارد‪.‬‬ ‫ﻣﺮد ﻋﻮﺿﻲ؛ ﺑﺎ آن ﻓﻴﻠﻤﺒﺮداري ﺳﻴﺎه و ﺳﻔﻴﺪ ﻛﻢ ﻧﻮر و‬

‫ﺻــــﺎﺣــــﺐ‬ ‫ﻛﻤﭙﺎﻧﻲ ﻋﻄﺮ‬ ‫و ﻃــــﺮاح‬ ‫ﻟﺒﺎس ﺑﻴـﮋن‪،‬‬ ‫در ﺗﻬﺮان در ﺧـﺎﻧـﻮاده اي‬ ‫ﺛﺮوﺗﻤﻨﺪ ﻣﺘﻮﻟﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻗـﻮل‬ ‫ﺧﻮدش ﺗﺎﺟﺮزاده اﺳﺖ‪ .‬او ﺟﻬﺖ ﺗﺤﺼﻴﻞ ﺑﻪ ﻣﺪرﺳﻪ ﺷﺒـﺎﻧـﻪ‬ ‫روزي ﺑﻪ ﺳﻮﻳﻴﺲ رﻓﺖ و در آﻧﺠﺎ ﺑﺎ ﺑﺴـﻴـﺎري از ﻣﺸـﺘـﺮﻳـﺎن‬ ‫ﺛﺮوﺗﻤﻨﺪ آﻳﻨﺪه اش آﺷﻨﺎ ﺷﺪ‪ .‬ﭘﺲ از اﻧﻘﻼب در دﻫـﻪ ﻫﺸـﺘـﺎد‬ ‫ﺑﻪ ﻛﺎﻟﻴﻔﺮﻧﻴﺎي آﻣﺮﻳﻜﺎ ﻣﻬﺎﺟﺮت ودر رﺷﺘﻪ ﺑﺎزارﻳﺎﺑﻲ ﺗﺤﺼﻴـﻞ‬ ‫ﻛﺮد و ﺳﭙﺲ وارد ﺟﻬﺎن ﺗـﺠـﺎرت ﺷـﺪ‪ .‬ﻟـﺒـﺎﺳـﻬـﺎي ﻃـﺮح‬ ‫ﻛﻤﭙﺎﻧﻲ او ﻧﻴﺰ ﺑﺴﻴﺎر ﮔﺮاﻧﻘﻴﻤﺖ و ﻣﻮﻓﻖ اﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻗﻮل ﺧﻮدش‬ ‫ده درﺻﺪ از ﺛﺮوﺗﻤﻨﺪان اﻓﺴـﺎﻧـﻪ اي ﺟـﻬـﺎن ﻟـﺒـﺎﺳـﻬـﺎي او را‬ ‫ﻣﻲ ﭘﻮﺷﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺸﺘﺮﻳﺎﻧﻲ ﭼﻮن‪ ،‬راﺟﺮ ﻣﻮر‪ ،‬ﻣﺎﻳﻜﻞ ﺟﻮردن‪ ،‬ﭘﺮﻧﺲ ﭼﺎرﻟـﺰ‬ ‫و ﭘﺮﻧﺲ راﻳﻨﺮ )وﻟﻴﻌﻬﺪ ﻣﻮﻧﺎﻛﻮ(‪ .‬او داراي ﻳﻚ ﻫﻮاﭘﻴﻤﺎي ﺟﺖ‬ ‫ﻣﺨﺼﻮﺻﻲ اﺳﺖ‪ .‬آن دﺳﺘﻪ از ﻣﺸﺘﺮﻳﺎﻧﻲ ﻛﻪ ﻧﻤﻲ ﺗﻮاﻧﻨـﺪ ﺑـﻪ‬ ‫ﻓﺮوﺷﮕﺎه او ﺑﻴﺎﻳﻨﺪ‪ ،‬ﺧﻮد ﺷﺨﺼﺎً ﺑﻪ ﻧﺰد اﻳﺸﺎن ﻣﻲ رود و ﺑﺮاي‬ ‫آﻧﻬﺎ ﻣﺪل ﻟﺒﺎس‪ ،‬ﻋﻄﺮ و‪ ...‬ﻃﺮاﺣﻲ ﻣﻲ ﻛﻨﺪ‪ .‬او راز ﻣﻮﻓـﻘـﻴـﺖ‬ ‫ﺧﻮد را در ﻓﺮﻫﻨﮓ ﭘﻮﻟﺴﺎزي در ﺧﺎﻧﻮاده و ﻧـﻴـﺰ ﭘﺸـﺘـﻜـﺎر و‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﺧـﻮدش ﺑـﻪ ﺟـﺰﺋـﻴـﺎت ﻣـﻲ داﻧـﺪ‪ .‬او ﻣـﻲ ﮔـﻮﻳـﺪ‪ :‬راز‬ ‫ﻧﻴﺮوﻣﻨﺪي و ﺟﻮان ﻣﺎﻧﺪن ﻣﻦ در اﻳﻦ اﺳﺖ ﻛﻪ ﻫـﺮ روز ﭼـﻴـﺰ‬ ‫ﺗﺎزه اي ﻳﺎد ﻣﻲ ﮔﻴﺮم‪ .‬ﻣﻦ ﻋـﺎﺷـﻖ ﻛـﺎرم ﻫﺴـﺘـﻢ و از اﻳـﻨـﻜـﻪ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪاﺗﻲ ﻣﻨﺤﺼﺮ ﺑﻪ ﻓﺮد دارم‪ ،‬ﻟـﺬت ﻣـﻲ ﺑـﺮم‪ .‬ﻣـﻦ ﺑـﻪ ﻛـﺎر‬ ‫ﻛﺮدن در ﻫﻔﺖ روز ﻫﻔﺘﻪ ﻧﻴﺎز ﻧﺪارم‪ ،‬اﻣﺎ اﻳـﻦ ﻛـﺎر را اﻧـﺠـﺎم‬ ‫ﻣﻲ دﻫﻢ‪ .‬ﻣﻦ ﻫﻤﻴﺸﻪ ﺑﺪﻧﺒﺎل ﻓﺮﺻﺖ ﻫﺎي ﻃﻼﺋﻲ ﺑـﻮده ام‪ .‬ﻣـﻦ‬ ‫ﺑﻪ اﻳﻦ اﺻﻞ ﻣﻌﺘﻘﺪ ﻫﺴﺘﻢ ﻛﻪ اﮔﺮ ﻗﺮار ﺑﺎﺷﺪ ﺧﺪاوﻧﺪ اﻳﺪه اي را‬ ‫ﺑﻪ ذﻫﻦ و دل ﻳﻚ اﻧﺴﺎن اﻟﻬﺎم ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﺳﺮاغ اﻧﺴـﺎﻧـﻲ ﻣـﻲ رود‬ ‫ﻛﻪ آﻣﺎدﮔﻲ ﻋﻠﻤﻲ و ذﻫﻨﻲ ﭘﺬﻳﺮش آن اﻟﻬﺎم را داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻦ ﺑﺮ اﻳﻦ ﺑﺎورم ﻛﻪ در رگ ﻫﺎي ﻣﻦ ﺑﻪ ﺟﺎي ﺧﻮن‪ ،‬رودﺧﺎﻧﻪ اي‬ ‫از ﻃﻼ ﺟﺎري اﺳﺖ و ﺗﻚ ﺗﻚ ﺳﻠﻮﻟﻬﺎي ﻣﻦ از اﻟﻤﺎس ﺳﺎﺧﺘﻪ‬ ‫ﺷﺪه اﺳﺖ‪ ،‬ﻣﻦ ﺧﻮدم را ﺧﻴﻠﻲ ﮔﺮاﻧﺒﻬﺎ‬ ‫ﻣﻲ داﻧﻢ‪ .‬ﺷﻤﺎ ﭼﻄﻮر‪ ،‬آﻳﺎ ﺧﻮد را ﺑﺎ‬ ‫ارزش ﻣﻲ داﻧﻴﺪ؟‬

‫روزي ﻣﺮدي ﻋﻘﺮﺑﻲ را دﻳﺪ ﻛﻪ درون آب دﺳـﺖ و‬ ‫ﭘﺎ ﻣﻴﺰﻧﺪ او ﺗﺼﻤﻴﻢ ﮔﺮﻓﺖ ﻋﻘﺮب را ﻧﺠﺎت دﻫﺪ اﻣـﺎ‬ ‫ﻋﻘﺮب اﻧﮕﺸﺖ او را ﻧﻴﺶ زد‪ .‬ﻣﺮد ﺑﺎز ﻫﻢ ﺳﻌﻲ ﻛﺮد‬ ‫ﺗﺎ ﻋﻘﺮب را از آب ﺑﻴﺮون ﺑﻴﺎورد اﻣﺎ ﻋﻘﺮب ﺑﺎر دﻳـﮕـﺮ او را ﻧـﻴـﺶ زد‪.‬‬ ‫رﻫﮕﺬري او را دﻳﺪ و ﭘﺮﺳﻴﺪ‪ :‬ﺑﺮاي ﭼﻪ ﻋﻘﺮﺑﻲ را ﻛﻪ ﻧﻴﺶ ﻣﻲ زﻧﺪ ﻧﺠـﺎت‬ ‫ﻣﻴﺪﻫﻲ؟ ﻣﺮد ﭘﺎﺳﺦ داد‪ :‬اﻳﻦ ﻃﺒﻴﻌﺖ ﻋﻘﺮب اﺳﺖ ﻛﻪ ﻧﻴـﺶ ﺑـﺰﻧـﺪ وﻟـﻲ‬ ‫ﻃﺒﻴﻌﺖ ﻣﻦ اﻳﻦ اﺳﺖ ﻛﻪ ﻋﺸﻖ ﺑﻮرزم ﭼﺮا ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺎﻧﻊ ﻋﺸﻖ ورزﻳﺪن ﺷـﻮم‬ ‫ﻓﻘﻂ ﺑﻪ اﻳﻦ دﻟﻴﻞ ﻛﻪ ﻋﻘﺮب ﻃﺒﻴﻌﺘﺎً ﻧﻴﺶ ﻣﻴﺰﻧﺪ؟؟‬

‫ﻣﻬﺮان ﭘﻮرﭘﺸﻨﮓ‬

‫در ﺳﺎل‪1957‬ﺻﻨﻌﺖ ﻓﻴﻠﻢ آﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﺎ ﺗﻨﮕﻨﺎي ﻣﺎﻟﻲ دﺳﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺮﻳﺒﺎن ﺑﻮد‪ .‬ﻛﻤﭙﺎﻧﻲ ﺑﺮادران وارﻧﺮ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻓﻴﻠﻢ ﺳﻴﻨﻤﺎﻳﻲ‬ ‫را ﻛﺎﻫﺶ داده ﺑﻮد‪ .‬ﻫﻴﭽﻜﺎك ﺑﺎ آن ﻛﻪ ﻗﺮار دادش ﺑﺎ‬ ‫وارﻧﺮ ﺑﻪ ﭘﺎﻳﺎن رﺳﻴﺪه ﺑﻮد‪ ،‬اﻣﺎ ﻣﺮد ﻋﻮﺿﻲ را ﺑﺪون دﺳﺘﻤﺰد‬ ‫ﻛﺎرﮔﺮداﻧﻲﻛﺮد‪ .‬ﻋﻠﺖ ﻋﻼﻗﻪ او ﺑﻪ اﻳﻦ ﻓﻴﻠﻢ آن ﺑﻮدﻛﻪ‬ ‫داﺳﺘﺎن‪ ،‬رواﻳﺘﻲ واﻗﻌﻲ از ﻣﻀﻤﻮن ﻣﻮرد ﻋﻼﻗﻪاش ﺑﻮد‪.‬‬ ‫داﺳﺘﺎن ﻓﻴﻠﻢ درﺑﺎره ﻧﻮازﻧﺪه ﻛﻼب ﺷﺒﺎﻧﻪ اﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ‬ ‫ارﺗﻜﺎب ﺳﺮﻗﺖ ﻣﺴﻠﺤﺎﻧﻪاي ﻣﺘﻬﻢ ﺷﺪه ﻛﻪ در آن دﺳﺖ‬ ‫ﻧﺪاﺷﺘﻪ اﺳﺖ‪ .‬ﺷﻮاﻫﺪ ﺑﺮ ﻋﻠﻴﻪ او اﺳﺖ زﻳﺮا ﺗﺒﻬﻜﺎر اﺻﻠﻲ‬ ‫ﺗﻘﺮﻳﺒﺎً ﻛﺎﻣﻼً ﺷﺒﻴﻪ او اﺳﺖ‪ .‬وﻗﺘﻲ ﻣﺮد ) ﻫﻨﺮي ﻓﺎﻧﺪا ( در‬

‫ﺟﺰﺋﻴﺎت واﻗﻌﻲ ﻛﻪ ﺑﻪ آن اﺻﺎﻟﺖ ﻣﻲ دﻫﻨﺪ‪ ،‬ﻛﻴﻔﻴﺘﻲ ﺷﺒﻴـﻪ‬ ‫ﻓﻴﻠﻤﻬﺎي ﺧﺒﺮي دارد‪ .‬ﻫﻴﭽﻜﺎك‪ ،‬ﺻﺤﻨﻪ ﻫﺎ را در ﻣﺤﻠﻬﺎﻳﻲ‬ ‫ﻛﻪ ﻣﺎﺟﺮا واﻗﻌﺎً ر‪‬خ داده ﺑﻮد‪ ،‬ﻓﻴﻠﻤﺒﺮداري ﻛﺮد‪ .‬ﺣﺘـﻲ از‬ ‫ﻫﻤﺎن آﺳﺎﻳﺸﮕﺎﻫﻲ اﺳﺘﻔﺎده ﻛﺮد ﻛﻪ ﻫﻤـﺴـﺮ اﻳـﻦ ﻣـﺮد در‬ ‫آﻧﺠﺎ ﺑﺴﺘﺮي ﺷﺪه ﺑﻮد‪ .‬او ﭘﺰﺷﻚ ﻫﺎي واﻗﻌﻲ را واداﺷﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﻧﻘﺶ ﺧﻮد را ﺑﺎزي ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﺮﺧﻼف ﻓﻴﻠﻤﻬﺎي ﺟﻨﺎﻳﻲ‬ ‫ﭘﻠﻴﺴﻲ ﻛﻪ ﻫﻤﻪ ﭼﻴﺰ از دﻳﺪﮔﺎه ﻳﻚ ﻛﺎراﮔﺎه ﻧﺸﺎن داده‬ ‫ﻣﻲ ﺷﻮد‪ ،‬ﻣﺮد ﻋﻮﺿﻲ؛ از دﻳﺪﮔﺎه ﺧﻮد زﻧﺪاﻧﻲ ﺳﺎﺧﺘـﻪ‬ ‫ﺷﺪه اﺳﺖ‪ .‬ﺑﻌﻨﻮان ﻣﺜﺎل در اداره ﭘﻠﻴﺲ‪ ،‬ﻫﻨـﺮي ﻓـﺎﻧـﺪا‪،‬‬ ‫ﭼﻮن ﺧﺠﺎﻟﺖ ﻣﻲ ﻛﺸﺪ‪ ،‬ﺳﺮ ﺧﻮد را ﭘﺎﻳﻴﻦ اﻧﺪاﺧﺘﻪ و ﺑﻪ‬ ‫ﺟﻠﻮي ﭘﺎﻳﺶ ﻧﮕﺎه ﻣﻲ ﻛﻨﺪ و در ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻣﺎ ﭘـﻠـﻴـﺲ ﻫـﺎ را‬ ‫ﻧﻤﻲ ﺑﻴﻨﻴﻢ‪ .‬در ﻃﻮل راه ﻣﺎ ﻓﻘﻂ ﭘﺎي ﻧﮕﻬﺒﺎﻧﺎن‪ ،‬ﻛﻒ اﺗﺎﻗﻬﺎ‬ ‫و ﻗﺴﻤﺖ ﭘﺎﻳﻴﻦ درﻫﺎ را ﻣﻲ ﺑﻴﻨﻴﻢ‪ .‬اﻳﻦ ﻓﻴﻠﻢ ﻣﺎﻧﻨـﺪ ﺳـﺎﻳـﺮ‬ ‫آﺛﺎر ﻫﻴﭽﻜﺎك ﺗﺮس ﺑﺴﻴﺎر زﻳﺎد اﺳﺘﺎد ﺳﻴﻨﻤﺎ از ﭘـﻠـﻴـﺲ‬ ‫اﻧﺘﻈﺎر ﻣﺤﺎﻛﻤﻪ ﺑﺴﺮ ﻣﻲ ﺑﺮد زﻧﺶ ﺑﻪ ﺗﺪرﻳﺞ ﺳﻼﻣﺖ را ﻧﺸﺎن ﻣﻲ دﻫﺪ و اﻟﺒﺘﻪ اﻳﻦ ﺗﺮس اﻋﺘﺮاف ﻫﻤﻪ ﻣﺎﺳﺖ‪ .‬و‬ ‫رواﻧﻲاش را از دﺳﺖ ﻣﻲدﻫﺪ‪ .‬ﻣﺮد ﺑﺮاي وﻗﻮع ﻳﻚ دﻳﮕﺮ اﻳﻦ ﻛﻪ ﻫﺮ ﻛﺴﻲ ﻣﻲ ﺗﻮاﻧﺪ ﻣﺮد ﻋﻮﺿﻲ ﺑﺎﺷﺪ!‬ ‫ﻣﻌﺠﺰه دﻋﺎ ﻣﻲﻛﻨﺪ‪ .‬و ﻣﻌﺠﺰه ﺑﺎ ﺑﻪ دام اﻓﺘﺎدن ﺗﺒﻬﻜﺎر‬ ‫واﻗﻌﻲ ﺑﻪ ﻫﻨﮕﺎم ارﺗﻜﺎب ﺳﺮﻗﺘﻲ دﻳﮕﺮ روي ﻣﻲدﻫﺪ‪ .‬ﻣﺮد‬ ‫آزاد ﻣﻲ ﺷﻮد‪ .‬او ﺑﻪ آﺳﺎﻳﺸﮕﺎه رواﻧﻲﻛﻪ ﻫﻤﺴﺮش در آن ﻳﻜﻲ از ﺳﺮﺑﺎزان ﻧﺎﭘﻠﺌﻮن ﺟﻨﺎﻳﺘﻲﻛﺮد‬ ‫ﺑﺴﺘﺮي اﺳﺖ ﻣﻲرود‪ .‬و ﺧﺒﺮ ﺧﻮش را ﺑﻪ او ﻣﻲدﻫﺪ‪ .‬اﻣﺎ و ﺑﻪ ﻣﺮگ ﻣﺤﻜﻮم ﺷﺪ؛ روز اﻋﺪام ﻣﺎدر‬ ‫زن ﺗﻨﻬﺎ ﻛﺎري ﻛﻪ ﻣﻲﺗﻮاﻧﺪ ﺑﻜﻨﺪ اﻳﻦ اﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﮕﻮﻳﺪ‪ :‬ﺳﺮﺑﺎز اﻟﺘﻤﺎس ﻛﺮد ﻛﻪ زﻧﺪﮔﻲ ﭘﺴﺮش‬ ‫ﺧﻮﺷﺎﺑﺤﺎﻟﺖ! ﻧﻜﺘﻪاي ﻛﻪ ﻣﻲﺧﻮاﻫﻢ ﺑﻪ آن اﺷﺎره ﻛﻨﻢ را ﺑﻪ او ﺑﺒﺨﺸﻨﺪ‪ - .‬ﺧﺎﻧﻢ ﻋﻤﻞ ﭘﺴﺮ ﺷﻤﺎ‬ ‫اﻳﻦ اﺳﺖ ﻛﻪ در ﻓﻴﻠﻤﻬﺎي ﻫﻴﭽﻜﺎك‪ ،‬راﺑﻄﻪ ﺷﺨﺼﻴﺖ ﺳﺰاوار ﺗﺮﺣﻢ ﻧﻴﺴﺖ‪ ....‬ﻣﺎدرﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﻣﺜﺒﺖ و ﺷﺨﺼﻴﺖ ﻣﻨﻔﻲ ﺗﺎ آن ﺣﺪ ﻧﺰدﻳﻚ اﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﻲ داﻧﻢ اﮔﺮ ﺳﺰاوار ﺗﺮﺣﻢ ﺑﻮدﻛﻪ دﻳﮕﺮ‬ ‫ﻣﻲ ﺗﻮان ﮔﻔﺖ؛ در اﻳﻦ آﺛﺎر‪ ،‬اﻧﺴﺎن ﺧﻮب و ﺑﺪ‪ ،‬دو ﺑﺨﺶ ﺑﻪ ﺑﺨﺸﺶ اﺣﺘﻴﺎﺟﻲ ﻧﺪاﺷﺖ‪ .‬ﺑﺨﺸﺶ‬ ‫ﻣﺠﺰاي ﻳﻚ وﺟﻮداﻧﺪ و در ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻣﻮارد آدم ﺑﺪ )ﺑﻪ ﻳﻌﻨﻲ اﻳﻨﻜﻪ‪ :‬آدم ﺑﺘﻮاﻧﺪ ﻓﺮاﺗﺮ از اﻧﺘﻘﺎم ﻳﺎ ﻋﺪاﻟﺖ ﺑﺮود‪.‬‬ ‫وﻗﺘﻲ ﻧﺎﭘﻠﺌﻮن اﻳﻦ ﺟﻤﻼت را ﺷﻨﻴﺪ دﺳﺘﻮر داد‬ ‫ﺷﻜﻠﻲ( ﻧﻴﻤﻪ ﻧﺎﺷﻨﺎﺧﺘﻪ ﺷﺨﺼﻴﺖ آدم ﺧﻮب اﺳﺖ‪ .‬ﺑﻌﻨﻮان‬ ‫ﺣﻜﻢ اﻋﺪام را ﺑﻪ ﺗﺒﻌﻴﺪ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﻤﻮﻧﻪ در ﻓﻴﻠﻢ ﺟﻨﻮن‪ ،‬اﻳﻦ راﺑﻄﻪ ﺣﺘﻲ ﻧﺎم ﺷﺨﺼﻴﺖﻫﺎ را‬ ‫ﻫﻢ در ﺑﺮ ﻣﻲ ﮔﻴﺮد؛ ﺷﺨﺼﻴﺖ ﻣﺜﺒﺖ رﻳﭽﺎرد ﺑﻠﻴﻨﻲ‪ ) ،‬آر‪.‬ب(‬ ‫و ﺷﺨﺼﻴﺖ ﻣﻨﻔﻲ ﺑﺎب راﺳﻚ ) ب‪ .‬آر( ﻧﺎم دارﻧﺪ! در ﻓﻴﻠﻢ‬ ‫ﻣﺮد ﻋﻮﺿﻲ‪ ،‬ﻫﻨﺮي ﻓﺎﻧﺪا‪ ،‬در ﺣﺎل ﺑﺴﺘﻦ ﮔﺮه ﻛﺮاوات‬ ‫ﺧﻮد دﻋﺎ ﻣﻲﻛﻨﺪ‪ .‬ﺗﺼﻮﻳﺮ ﺻﻮرت او ﻛﻢﻛﻢ ﻣﺤﻮ ﻣﻲﺷﻮد‬ ‫و ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺑﻪ ﻳﻚ ﺧﻴﺎﺑﺎن و ﻣﺮدي ﻛﻪ ﺑﺎراﻧﻲ ﺑﻪ ﺗﻦ و ﻛﻼه‬ ‫‪www.AfghanSearch.com‬‬ ‫ﺑﻪ ﺳﺮ دارد و ﺑﻪ ﺳﻤﺖ دورﺑﻴﻦ ﻣﻲآﻳﺪ‪ .‬ﻇﺎﻫﺮ او ﺑﻪ ﻧﻈﺮ‬

‫ذات ﺑﺨﺸﺶ‬

‫‪P O Box 371043 Reseda, CA 91337 USA‬‬


‫ﺻﻔﺤﺔ ‪4‬‬

‫ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﺔ ﺗﺒﺪﻳﻞ‬

‫ﻛﺘﺎﺑﻤﻘﺪس را ﺑﺎور ﻛﻨﻴﺪ‪ .‬ﻋـﻘـﻞ ﻣـﺎ ﺑـﺮﺧـﻲ از ﻣـﺎﺟـﺮاﻫـﺎي‬ ‫آن را ﺑﻪ ﺳﺨﺘﻲ ﻣﻲ ﺗﻮاﻧﺪ ﺑﭙـﺬﻳـﺮد‪ ،‬اﻣـﺎ راه دﻳـﮕـﺮي وﺟـﻮد‬ ‫ﻧﺪارد‪ .‬اﮔﺮ ﺑﺨﺸﻬﺎي دﺷﻮار ﻛﺘﺎﺑﻤﻘﺪس را ﺑﭙﺬﻳﺮﻳﻢ‪ ،‬ﺗﻨﻬﺎ راﻫﻲ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺎﻗﻲ ﻣﻲ ﻣﺎﻧﺪ‪ ،‬ﭘﺬﻳﺮﻓﺘﻦ ﭘﻮﭼﻲ اﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣ‪‬ﻠﺤﺪﻳﻦ ﺑﻪ اﺳﺘﻬﺰا ﻋﻨﻮان ﻣﻲ ﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ ﻛﺘﺎﺑﻤﻘﺪس ﻣﻲﮔﻮﻳـﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﻳﻚ اﻻغ ﺗﻮاﻧﺴﺖ ﺻﺤﺒﺖ ﻛﻨﺪ‪ .‬اﻣﺎ ﻛﺘﺎﺑـﻤـﻘـﺪس اﻳـﻦ را‬ ‫ﻧﻤﻲﮔﻮﻳﺪ‪ ،‬ﺑﻠﻜﻪ ﺑﻴﺎن ﻣﻲ دارد ﻛﻪ‪ :‬ﺧﺪاوﻧـﺪ‪ ،‬دﻫـﺎن اﻻغ را ﺑـﺎز‬ ‫ﻛﺮد‪ .‬ﺟﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺧﺪاوﻧﺪ ﻗﺎدر ﻣﻄﻠـﻖ وﺟـﻮد دارد‪ ،‬ﻣـﻲ ﺗـﻮاﻧـﺪ‬ ‫ﺑﺎﻋﺚ ﺷﻮد ﻛﻪ ﻳﻚ اﻻغ ﻫﺮ ﻣﻮﻗﻌﻲ ﺻﺤﺒﺖ ﻛﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮاي ﻟﺤﻈﻪ اي اﻳﻤﺎن ﺑﻪ ﺧﺪا را ﻛﻨﺎر ﺑﮕﺬارﻳﺪ‬ ‫ﭼﻪ ﭼﻴﺰي ﺑﺎﻗﻲ ﻣﻲ ﻣﺎﻧﺪ؟ ﺑﻲ اﻳﻤﺎﻧﺎن ﻣﻲ ﮔﻮﻳﻨﺪ‬ ‫ﻛﻪ اﻧﺴﺎن‪ ،‬ﺷﻜﻞ ﺗﺤﻮل ﻳﺎﻓﺘﺔ ﻣﻴﻤﻮن اﺳﺖ‪ .‬اﻳﻦ‬ ‫ﺑﺪﻳﻦ ﻣﻌﻨﻲ اﺳﺖ ﻛﻪ ﻳﻚ ﺣﻴﻮان‪ ،‬در ﻟﺤﻈﺔ ﺧﺼﻮﺻﻲ‪،‬ﺑﺪون‬ ‫ﻛﻤﻚ ﻣﻮﺟﻮدي رﻓﻴﻊ ﺗﺮ و ﺑﺎ ﻫﻮﺷﺘﺮ از ﺧﻮد‪ ،‬ﺷـﺮوع ﺑـﻪ‬ ‫ﺳﺨﻦ ﮔﻔﺘﻦ ﻛﺮد‪ .‬ﻫﻴﭻ ﻛﻮدﻛﻲ ﺑﺪون آﻣﻮزش ﺑﺰرﮔﺴـﺎﻻن‬ ‫ﺣﺮف زدن را ﻓﺮا ﻧﻤﻲ ﮔﻴﺮد‪ .‬ﻣﻴﻤﻮن ﭼﮕﻮﻧﻪ ﺗﻮاﻧﺴﺖ ﻛﺎري‬ ‫را اﻧﺠﺎم دﻫﺪ ﻛﻪ ﻳﻚ ﻛﻮدك ﻧﻤﻲ ﺗﻮاﻧﺪ ﺑﻜﻨﺪ؟‬ ‫ﻟﺬا ﺑﺎﻳﺪ اﻳﻦ واﻗﻌﻴﺖ را ﺑﭙﺬﻳﺮﻳﻢ ﻛﻪ ﺣﻴﻮان ﺻﺤﺒﺖ‬ ‫ﻛﺮده اﺳﺖ‪ ،‬ﭼﻪ ﺣﻴﻮاﻧﻲ ﻛﻪ ﺑﻪ زﻋﻢ داروﻧﻴﺴﺖ ﻫﺎ‬ ‫ﺑﺪون ﻛﻤﻚ ﻛﺴﻲ ﺣﺮف زده اﺳﺖ‪ ،‬و ﭼﻪ ﺣﻴﻮاﻧﻲ‬ ‫ﻛﻪ ﺧﺪاﻳﻲ ﺣﻜﻴﻢ و ﻣﺘﻌﺎل دﻫﺎن او را ﺑﺎز ﻛﺮده اﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺪﻳﻬﻲ اﺳﺖ ﻛﻪ ﻋﻘﻞ‪ ،‬ﺷﻖ دوم را راﺣﺖ ﺗﺮ ﻣﻲ ﺗﻮاﻧﺪ ﺑﭙﺬﻳﺮد‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ در ﻣﻮرد ﺣﻘﻴﻘﺖ ﻋﻤﻴﻖ ﺳﺨﻨﺎﻧﻲ ﺑﻴﻨﺪﻳﺸﻴﺪ ﻛﻪ آن‬ ‫ﺣﻴﻮان ﺑﺮ زﺑﺎن راﻧﺪ‪ ،‬ﺗﻨﻬﺎ ﺣﻴﻮاﻧﻲ ﻛﻪ ﺗﻮاﻧﺴﺘﻪ ﺳﺨﻦ ﺑﮕﻮﻳﺪ‪:‬‬ ‫ﺑﻪ ﺗﻮ ﭼﻪ ﻛﺮده ام ﻛﻪ ﻣﺮا زدي؟ روزي‪ ،‬ﺗﻤﺎم ﻛﺴﺎﻧﻲ ﻛﻪ ﺑﻪ‬ ‫اﻳﺸﺎن ﺑﻲ اﺣﺘﺮاﻣﻲ ﻛﺮده اﻳﻢ‪ ،‬اﻳﻦ ﺳﺌﻮال را از ﻣﺎ ﺧﻮاﻫـﻨـﺪ‬ ‫ﻛﺮد‪ .‬ﭼﻪ ﭘﺎﺳﺨﻲ ﺧﻮاﻫﻴﻢ داﺷﺖ؟ ﺣﺘﻲ اﮔﺮ ﻛﺴـﺎﻧـﻲ ﻛـﻪ‬ ‫اﻳﺸﺎن را ﻛﻮﺑﻴﺪه اﻳﻢ‪ ،‬ﻣﻘﺼﺮ ﺑﻮده اﻧﺪ‪ ،‬آﻳﺎ ﻣ‪‬ﻄﻠﻘـﺎً ﺿـﺮوري‬ ‫ﺑﻮد ﻛﻪ اﻳﺸﺎن را ﻫﻤﺎﻧﻨﺪ ﺑﻠﻌﺎم‪ ،‬آن ﻧﺒﻲ دروﻏﻴﻦ ﻛﻪ اﻻغ را‬ ‫زد‪ ،‬ﺧﺮد ﻛﻨﻴﻢ؟ آﻳﺎ ﻛﻤﺘﺮ از آن ﻛﺎﻓﻲ ﻧﻤﻲ ﺑﻮد؟ ﺑﻪ ﻛﺴﺎﻧﻲ‬ ‫ﻛﻪ از ﻛﺘﺎﺑﻤﻘﺪس ﻋﻴﺒﺠﻮﻳﻲ ﻣﻲ ﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﮔﻮش ﻓﺮا ﻧﺪﻫﻴﺪ‪ .‬آن‬ ‫را ﺑﻪ دﻗﺖ ﺑﺨﻮاﻧﻴﺪ و ﺑﺎور ﻛﻨﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﻛﻤﺎل ﻣﺴﺮت و ﺷﺎدي ﺑﻪ اﻃﻼع ﻣﻲ رﺳﺎﻧﺪ‪:‬‬ ‫ﺳﺎﻳﺖ ﺟﺪﻳﺪ ﺳﺎزﻣﺎن ﺧﺪﻣﺎﺗﻲ اﻳﺮان ﺑﺮاي ﻣﺴﻴﺢ‬ ‫‪www.SimaMasih.com‬‬

‫ﻣﻲ روم ﺧﺴﺘﻪ و اﻓﺴﺮده و زار ﺳﻮي ﻣﻨﺰﻟﮕﻪ وﻳﺮاﻧﻪ ﺧﻮﻳﺶ ﺑﻪ ﺧﺪا‬ ‫ﻣﻲ ﺑﺮم از ﺷﻬﺮ ﺷﻤﺎ دل ﺷﻮرﻳﺪه و دﻳﻮاﻧﻪ ﺧﻮﻳﺶ‬ ‫ﻣﻲ ﺑﺮم ﺗﺎ ﻛﻪ در آن ﻧﻘﻄﻪ دور‬ ‫ﺷﺴﺘﺸﻮﻳﺶ دﻫﻢ از رﻧﮓ ﮔﻨﺎه‬ ‫ﺷﺴﺘﺸﻮﻳﺶ دﻫﻢ از ﻟﻜﻪ ﻋﺸﻖ‬ ‫زﻳﻦ ﻫﻤﻪ ﺧﻮاﻫﺶ ﺑﻴﺠﺎ و ﺗﺒﺎه‬ ‫ﻣﻲ ﺑﺮم ﺗﺎ ز ﺗﻮ دورش ﺳﺎزم‬ ‫ز ﺗﻮ‪ ،‬اي ﺟﻠﻮه اﻣﻴﺪ ﻣﺤﺎل‬ ‫ﻣﻲ ﺑﺮم زﻧﺪه ﺑﻪ ﮔﻮرش ﺳﺎزم‬ ‫ﺗﺎ از اﻳﻦ ﭘﺲ ﻧﻜﻨﺪ ﻳﺎد وﺻﺎل‬ ‫ﻧﺎﻟﻪ ﻣﻲ ﻟﺮزد‪ ،‬ﻣﻲ رﻗﺼﺪ اﺷﻚ‬ ‫آه‪ ،‬ﺑﮕﺬار ﻛﻪ ﺑﮕﺮﻳﺰم ﻣﻦ از ﺗﻮ اي ﭼﺸﻤﻪ ﺟﻮﺷﺎن ﮔﻨﺎه‬ ‫ﺷﺎﻳﺪ آن ﺑﻪ ﻛﻪ ﺑﭙﺮﻫﻴﺰم ﻣﻦ؛ ﺑﻪ ﺧﺪا ﻏﻨﭽﻪ ﺷﺎدي ﺑﻮدم‬ ‫دﺳﺖ ﻋﺸﻖ آﻣﺪ و از ﺷﺎﺧﻢ ﭼﻴﺪ ﺷﻌﻠﻪ آه ﺷﺪم‪،‬‬ ‫ﺻﺪ اﻓﺴﻮس ﻛﻪ ﻟﺒﻢ ﺑﺎز ﺑﺮ آن ﻟﺐ ﻧﺮﺳﻴﺪ؛ ﻋﺎﻗﺒﺖ ﺑﻨﺪ ﺳﻔﺮ ﭘﺎﻳﻢ ﺑﺴﺖ‬ ‫ﻣﻲ روم‪ ،‬ﺧﻨﺪه ﺑﻪ ﻟﺐ‪ ،‬ﺧﻮﻧﻴﻦ دل؛ ﻣﻲ روم‪ ،‬از دل ﻣﻦ دﺳﺖ ﺑﺮدار‬ ‫اي اﻣﻴﺪ ﻋﺒﺚ ﺑﻲ ﺣﺎﺻﻞ ﻣﺮدي ﻛﻪ ﺳﺎﻳﻪ اش را ﻣﻲ ﻓﺮوﺷﺪ!‬ ‫ﺷﺎﻣﻠﻮ‬

‫اﻳﻦ ﺳﺮوده ﻧﻤﻮﻧﻪ اﻳﺴﺖ از وﺿﻌﻴﺖ ﺑﺴﻴﺎري‬ ‫اﻧﺴﺎﻧﻬﺎﻳﻲ ﻛﻪ اﻣﻴﺪي ﺑﺮاي زﻧﺪه ﺑﻮدن ﻧﺪارﻧﺪ‪.‬‬ ‫دوﺳﺖ ﮔﺮاﻣﻲ‪ ،‬اﮔﺮ ﺗﻮ ﻧﻴﺰ ﭼﻨﻴﻦ ﻫﺴﺘﻲ‪ ،‬اﻧﺪﻳﺸﻪ ﻫﺎي ﺧﻮد‬ ‫را ﺑﻪ ﺧﺪا ﺑﺴﭙﺎر؛ ﺑﮕﺬار او ﺑﺮاي ﺗﻮ ﭼﺎره ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻓﻜﺮﻫﺎﻳﻲ‬ ‫ﻛﻪ ﺧﺪا ﺑﺮاي ﺗﻮ دارد ﻋﺎﻟﻲ اﺳﺖ‪ .‬ﻧﺰد او زاﻧﻮ ﺑﺰن و او‬ ‫را دﻋﻮت ﻛﻦ ﺗﺎ ﻋﻨﺎن زﻧﺪﮔﻲ ﺗﻮ را ﺑﺪﺳﺖ ﺑﮕﻴﺮد‪.‬‬ ‫ﺑﺴﭙﺎر آﻳﻨﺪه ات ﺑﻪ دﺳﺖ ﻫﺎي ﭘﺪراﻧﻪ و ﭘﺮ ﻣﻬﺮ او‪.‬‬

‫ﭘﺲ ﭼﻮن ﺑﺎ ﻣﺴﻴﺢ ﺑﺮﺧﻴﺰاﻧﻴﺪه ﺷﺪه اﻳﺪ‪ ،‬ﺑﻪ آﻧﭽﻪ‬ ‫در ﺑﺎﻻﺳﺖ دل ﺑﺒﻨﺪﻳﺪ‪ ،‬آﻧﺠﺎ ﻛﻪ ﻣﺴﻴﺢ ﺑﻪ دﺳﺖ راﺳﺖ‬ ‫ﺧﺪا ﻧﺸﺴﺘﻪ اﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪ آﻧﭽﻪ در ﺑﺎﻻﺳﺖ ﺑﻴﻨﺪﻳﺸﻴﺪ‪،‬‬ ‫ﻧﻪ ﺑﻪ آﻧﭽﻪ ﺑﺮ زﻣﻴﻦ اﺳﺖ‪ ...‬ﻛﻮﻟﺴﻴﺎن ‪1 : 3‬و‪2‬‬

‫اﮔﺮ ﻣﺎ ذﻫﻦ و روﺣﻴﺎت ﺧﻮد را آﮔﺎﻫﺎﻧﻪ رﻫﺒﺮي ﻧﻜﻨﻴﻢ‪،‬‬ ‫ﻣﻤﻜﻦ اﺳﺖ ﻣﺤﻴﻂ ﻣﺎ ﺗﺼﺎدﻓﺎً روﺣﻴﺎت ﻧﺎﻣﻄﻠﻮﺑـﻲ در ﻣـﺎ‬ ‫اﻳﺠﺎد ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻣﺎ ﻧﺒﺎﻳﺴﺘﻲ ﻫﺮﮔﺰ از اﺑﺮاز ﻋﺸﻖ ﺧﺴﺘﻪ ﺷﻮﻳﻢ‪،‬‬ ‫زﻳﺮا ﺑﻲ ﺷﻚ از ﺷﻨﻴﺪن ﻧﻐﻤﻪ ﻫﺎي آن ﺧﺴﺘﻪ ﻧﻤﻲ ﺷـﻮﻳـﻢ‪.‬‬ ‫ﺟﺎي ﺗﻌﺠﺐ اﺳﺖ ﻛﻪ اﺳﺘﻔﺎده ﻛﺮدن از اﻳﻦ ﻛﻠﻤﺎت ﺑـﺮاي‬ ‫اﺷﻴﺎي ﺑﻲ ﺟﺎن ﺑﺴﻴﺎر آﺳﺎن ﺗﺮ اﺳﺖ‪ .‬ﮔـﺎﻫـﻲ ﻣـﺎ از ﻣـﺎﻟـﻚ‬ ‫ﺑﻮدن اﺗﻮﻣﺒﻴﻞ‪ ،‬ﻛﺖ ﻧﻮ و ﻳﺎ ﺧﻮردن اﺳﭙﺎﮔـﺘـﻲ و ﻛـﻮﻓـﺘـﻪ‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮ اﺣﺴﺎس اﻣﻨﻴﺖ ﻣﻲ ﻛﻨﻴﻢ‪ ،‬اﻣـﺎ در ﺑـﻪ ﻛـﺎر ﺑـﺮدن اﻳـﻦ‬ ‫ﺟﻤﻼت ﺑﻨﺎ ﻛﻨﻨﺪه ﺑﺮاي اﻧﺴﺎﻧﻬﺎ‪ ،‬ﺣﺘﻲ ﺑﺮاي ﻧﺰدﻳﻜـﺘـﺮﻳـﻦ‬ ‫ﻋﺰﻳﺰان ﺧﻮد دﭼﺎر ﻣﺸﻜﻞ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪.‬‬

‫راز رﻫﺒﺮي در اﻳﻦ اﺳﺖ ﻛﻪ ﻫﻤﻪﭼﻴﺰ را ﻫﻤﺎﻧﮕﻮﻧﻪ ﻛﻪ ﻫﺴﺖ ﺑﭙﺬﻳﺮي‪ ،‬ﻧﻪ آﻧﻄﻮرﻛﻪ دﻟﺖ ﻣﻲﺧﻮاﻫﺪ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﻳﺎ ﺗﺼﻮرﻣﻲﻛﻨﻲ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬زﻳﺮا روﻳﺎﻫﺎي ﻧﺎﻣﻤﻜﻦ‪ ،‬ﺗﻨﻬﺎ ﺑﺎﮔﺬﺷﺘﻦ از ﻣﺮاﺣﻞ ﻣﻤﻜﻦ ﺗﺤﻘﻖﻣﻲﻳﺎﺑﻨﺪ‪ .‬دوﻧﺎﻟﺪ واﻟﺘﺮز از ﻛﺘﺎب رازﻫﺎي رﻫﺒﺮي‬ ‫‪Tabdil@iranforchrist.com‬‬

‫‪Tel_ 818. 522.1525‬‬

‫‪English Service, Sundays 11am‬‬ ‫‪Farsi Service, Sunday 3pm‬‬ ‫‪21300 Califa St,‬‬ ‫‪Woodland Hills CA, 91367‬‬ ‫‪TEL: 818.522.1525‬‬

‫رواﺑﻂ ﻳﻚ زوج ﺑﻪ ﺧﻄﺮ ﻣـﻲ اﻓـﺘـﺪ ﻛـﻪ‬ ‫زﻣﺎﻧﻲ ارزﺷﻬﺎﻳﻲ ﻛﻪ درﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﺮاي ﻳﻜﺪﻳـﮕـﺮ‬ ‫ﻗﺎﺋﻞ ﺑﻮده اﻧﺪ ﺑﻪ ﺗﺪرﻳﺞ از ﺑﻴﻦ ﻣﻲ رود و ﺗﻨـﻬـﺎ ﭼـﻴـﺰي‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺎﻗﻲ ﻣﻲ ﻣﺎﻧﺪ رﻧﺠﺶ و آزردﮔﻲ اﺳﺖ‪ .‬وﻗﺘـﻲ ﻛـﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﻧﺎﺳﺰا ﻣﻲ ﮔﻮﻳﻨﺪ و در ﺑﻌﻀـﻲ ﻣـﻮارد ﺣـﺎد‪،‬‬ ‫ﺑﺮﺧﻮرد ﻓﻴﺰﻳﻜﻲ ﻧﻴﺰ ﭘﻴﺪا ﻣﻲ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺧﺸﻮﻧﺖ ﺗﻨﻬﺎ وﺳﻴﻠﻪ‬ ‫ارﺗﺒﺎﻃﻲ آﻧﻬﺎﺳﺖ‪ .‬ﺑﺮ روي زﺧﻤﻬﺎي ﮔﺬﺷـﺘـﻪ ﻧـﻤـﻚ‬ ‫ﻣﻲ ﭘﺎﺷﻨﺪ ﺗﺎ ﺑﺘﻮاﻧﻨﺪ ﺑﻴﺶ از ﻫـﺮ زﻣـﺎﻧـﻲ ﻳـﻜـﺪﻳـﮕـﺮ را‬ ‫آزرده ﺧﺎﻃﺮ ﺳﺎزﻧﺪ‪ .‬در اﻳﻦ ﺣﺎﻟﺖ ﺗﻨﻬﺎ ﻣﻨﺘﻈﺮ ﺟﺮﻗﻪ اي‬ ‫ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺗﺎ آﺗﺶ ﺧﺸﻢ آﻧﻬﺎ را ﺷـﻌﻠـﻪ ور ﺳـﺎزد‪ .‬ﺑـﺎزي‬ ‫ﻧﻴﺴﺖ ﻃﻼق ﻣﺴﺌﻠﻪ اي ﻛﺎﻣﻼً ﺟﺪي اﺳﺖ‪ .‬اوج ﻧﻘﻄﻪ اي‬ ‫اﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ اﺷﺘﺒﺎه ﺑﺰرﮔﻲ ﻛﻪ در زﻧﺪﮔﻲ ﻣﺮﺗـﻜـﺐ آن‬ ‫ﺷﺪه اﻳﺪ‪ ،‬ﭘﻲ ﻣﻲ ﺑﺮﻳﺪ‪ .‬ﻗﺴﻤﺖ اﻋﻈﻤﻲ از زﻧﺪﮔﻲ ﺷﻤـﺎ‬ ‫وﻗﻒ ﺳﺮو ﻛﻠﻪ زدن ﺑﺎ درد و رﻧﺞ ﻣﻲ ﺷﻮد‪ ،‬اﻟﺒﺘﻪ ﮔﺎﻫـﻲ‬ ‫ﻣﺎ ﻣﺴﺎﺋﻞ اﻗﺘﺼﺎدي را ﻧﻴﺰ ﻧﺎدﻳﺪه ﻣﻲ ﮔﻴـﺮﻳـﻢ‪ .‬ﺗﺴـﻠـﻴـﻢ‬ ‫ﺷﺪن اﻧﺘﺨﺎب ﻣﻨﺎﺳﺒﻲ ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬ﺣﺘﻲ اﮔﺮ ﻓﻜﺮ ﻣﻲ ﻛﻨـﻴـﺪ‬ ‫ﺟﺰ ﻃﻼق راه دﻳﮕﺮي ﺑﺮاي ﺷﻤﺎ ﻧﻤﺎﻧﺪه اﺳﺖ‪ ،‬ﺗﺎ آﻧﺠﺎ‬ ‫ﻛﻪ ﻣﻲ ﺗﻮاﻧﻴﺪ ﺑﺮ روي ﺗﻔﺎوت ﻫﺎﻳﺘﺎن ﻛﺎرﻛﻨﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﻛﺎرﻫﺎي ﻣﺘﻌﺪدي‬ ‫ﻣﻲ ﺗﻮان ﺑﺮاي ﻧﺠﺎت‬ ‫ﻳﻚ ازدواج از ﺧﻄﺮ‬ ‫ﻧﺎﺑﻮدي اﻧﺠﺎم داد‪،‬‬ ‫ﻣﺜﻞ ﻣﺸﺎوره ﻫـﺎي‬ ‫ﺧﺎﻧﻮادﮔﻲ‪ .‬ﭘﻴﺶ از اﻳﻨﻜﻪ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺑﻪ ﻃﻼق ﺑﮕـﻴـﺮﻳـﺪ‪،‬‬ ‫ﻣﻲ ﺗﻮاﻧﻴﺪ ﺑﺎ ﺗﻮاﻓﻖ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ زﻣﺎﻧﻲ را ﺟﺪا از ﻫﻢ زﻧﺪﮔﻲ‬ ‫ﻛﻨﻴﺪ و ﻣﺴﺎﺋﻞ ازدواج ﺧﻮد را دﻗﻴﻖ ﺗﺮ ﺑﺮرﺳﻲ ﻧﻤﺎﻳﻴﺪ‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫اﻳﻦ ﻣﻄﻠﺐ ﻓﻜﺮ ﻛﻨﻴﺪﻛﻪ درﮔﺬﺷﺘﻪ ﭼﻪ ﭼﻴﺰ ﺷﻤﺎ را ﻋﺎﺷﻖ‬ ‫او ﻛﺮده ﺑﻮد ﻛﻪ ﺗﻦ ﺑـﻪ ازدواج ﺑـﺎ او را دادﻳـﺪ‪ .‬دوﺑـﺎره ﺑـﻪ‬ ‫ﻓﻜﺮ دﻻﻳﻞ دوﺳﺖ داﺷﺘﻦ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﺑﻴﻔﺘﻴﺪ؛ ﺗﻮﺟﻪ ﺧﻮد‬ ‫را ﺑﻪ آن ﻣﻌﻄﻮف ﻛﻨﻴﺪ ﺗﺎ ﺑﺘﻮاﻧﻴﺪ ﺑﻪ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ دﺳﺖ ﭘـﻴـﺪا‬ ‫ﻛﻨﻴﺪ‪ .‬راه ﺣﻞ دﻳﮕﺮ اﻳﻨﺴﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻫﻤﺴﺮ ﺧﻮد دﻋﺎ ﻛﻨﻴـﺪ‪.‬‬ ‫آري‪ ،‬ﺧﺪا در دﻋﺎ دﻟﻬﺎي ﺷﻤﺎ را ﺑﻪ ﻫﻢ وﺻﻞ ﻣﻲ ﻛﻨﺪ؛ در‬ ‫دﻋﺎ رواﺑﻂ از ﻫﻢ ﮔﺴﺴﺘﻪ ﺷﻔﺎ ﻣﻲ ﻳﺎﺑﺪ‪.‬‬


‫ﺻﻔﺤﺔ ‪5‬‬

‫ﺷﻤﺎرة دوازدﻫﻢ‪ ،‬اﻛﺘﺒﺮ ‪2006‬‬

‫ﺳﺎﻟﻜﻲ ﺑﻪ دﺧﺘﺮي دل ﺑﺴﺖ و ﺑﺪﻧﺎﻣﻲ اش در ﺗﻤﺎم دﻳﺎر ﭘﻴﭽﻴﺪ و ﻣﻼﻣﺖ ﺧﻠﻖ را ﺑﻪ ﺟﺎن‬ ‫ﺧﺮﻳﺪ‪ .‬ﺳﺎﻟﻚ دﺧﺘﺮ را ﮔﻔﺖ‪” :‬اﻳﻨﻚ ﻛﻪ ﺑﺪﻧﺎﻣﻢ ﻛﺮدي ﻣﺮا ﺑﻪ ﻫﻤﺴﺮي ﺑﺮﮔﺰﻳﻦ ﺗﺎ اﻳﻦ‬ ‫زﺧﻤﻬﺎ اﻟﺘﻴﺎم ﻳﺎﺑﺪ‪ “.‬دﺧﺘﺮ ﮔﻔﺖ‪” :‬زﺧﻤﻬﺎي ﺗﻮ را زﻣﺎن اﻟﺘﻴﺎم ﺑﺨﺸﺪ اﻣﺎ ﻫﻤﺴﺮي ﺑﺎ ﺗﻮ ﻣﺮا‬ ‫زﺧﻤﻬﺎﻳﻲ ﻣﺎﻧﺪﮔﺎر ﺑﺨﺸﺪ‪ “.‬ﺳﺎﻟﻚ ﺑﺪﻧﺎﻣﻲ ﺧﻮﻳﺶ ﺑﺮ ﺟﺎي ﮔﺬاﺷﺖ و از آن دﻳﺎر ﺑﺮﻓﺖ‪ .‬در‬ ‫دﻳﺎري دﻳﮕﺮ ﺑﺎ ﻋﺎرﻓﻲ ﻫﻤﺨﺎﻧﻪ ﺷﺪ‪ .‬روزي ﻋﺎرف را ﮔﻔﺖ‪” :‬از اﻧﺰوا ﺑﻪ ﺗﻨﮓ آﻣﺪه ام‪،‬‬ ‫ﻣﻲ ﺧﻮاﻫﻢ ﻫﻤﺴﺮي ﺑﺮﮔﺰﻳﻨﻢ‪ “.‬ﻋﺎرف ﮔﻔﺖ‪” :‬ﭼﺎره ﺗﻮ ﺑﻪ دﺳﺖ ﻫﻴﭽﻜﺲ ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬ﺗﻨﻬﺎﻳﻲ‬ ‫ﻫﻤﺰاد آدﻣﻲ اﺳﺖ‪ .‬ﺑﺎ او ﺑﻪ دﻧﻴﺎ آﻳﺪ و ﺑﺎ او از دﻧﻴﺎ ﺑﺮود‪ “.‬ﺳﺎﻟﻚ ﮔﻔﺖ‪” :‬آﻳﺎ ﺗﻮ را ﻫﻤﺴﺮي‬ ‫اﺳﺖ؟“ ﻋﺎرف ﮔﻔﺖ‪” :‬زﻧﻲ دارم ﻧﻴﻜﻮﺻﻔﺖ و ﻧﻴﻜﻮ رﻓﺘﺎر‪ ،‬ﭼﻨﺪي اﺳﺖ اورا واﮔﺬاﺷﺘﻪ ام‬ ‫و ﺑﺪﻳﻦ دﻳﺎر آﻣﺪه ام‪ “.‬ﺳﺎﻟﻚ ﮔﻔﺖ‪” :‬از او ﺳـﻴـﺮ‬ ‫ﮔﺸﺘﻪ اي؟“ ﻋﺎرف ﮔﻔﺖ‪” :‬دﻟﺒـﺎﺧـﺘـﻪ اش ﻫﺴـﺘـﻢ‪“.‬‬ ‫ﺳﺎﻟﻚ ﮔﻔﺖ‪” :‬ﭘﺲ از ﭼﻪ ﺳﺒﺐ او را رﻫﺎ ﻛﺮده اي؟“‬ ‫ﻋﺎرف ﮔـﻔـﺖ‪” :‬ﻧـﺰدش ﻛـﻪ ﺑـﻮدم ﻏـﻴـﺮ از او ﻛـﺲ‬ ‫دﻳﮕﺮي را ﻧﻤﻲ دﻳﺪم‪ “.‬ﺳﺎﻟﻚ ﮔﻔﺖ‪” :‬ﻣﮕﺮ ﻋﺸﻖ ﺗﻮ‬ ‫را ﺑﻪ ﺧﺪا ﻧﺰدﻳﻚ ﻧـﮕـﺮداﻧـﺪ؟“ ﻋـﺎرف ﮔـﻔـﺖ‪:‬‬ ‫”اﻳﻨﮕﻮﻧﻪ ﻧﺸﺪ‪ .‬ﻣﺮا ﭼﻨﺎن ﻣﺠﺬوب ﺧﻮﻳﺶ ﺳﺎﺧـﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﻏﻴﺮ از او و ﻛﻼﻣﺶ ﻫﻴﭻ ﭼﻴﺰ دﻳﮕﺮ ﻧﺪﻳﺪم و‬ ‫ﻧﺸﻨﻴﺪم‪ “.‬ﺳﺎﻟﻚ ﮔﻔﺖ‪ ” :‬ﺗﻮ ﺑﺴﻲ ﺳﻌﺎدﺗﻤﻨﺪ ﺑـﻮدي‪،‬‬ ‫ﭼﺮا ﻛﻪ ﺗﻮ را ﻫﻤﺪﻣﻲ ﺑﻮده و ﭼﻨﺎن ﻣﺠـﺬوﺑـﺶ‬ ‫ﺑﻮده اي ﻛﻪ ﺗﻮ را از ﺗﻨﻬﺎﻳﻲ رﻫﺎﻧﻴﺪه اﺳﺖ‪ “.‬ﻋﺎرف ﮔﻔﺖ‪ ” :‬اﻳﻦ ﮔﻮﻧﻪ ﻧﺒﻮد‪ .‬ﻣﻦ ﻫﻤﻮاره ﺗﻨﻬﺎ‬ ‫ﺑﻮده ام‪ “.‬ﺳﺎﻟﻚ ﮔﻔﺖ‪” :‬ﺑﺎورش دﺷﻮار اﺳﺖ‪ “.‬ﻋﺎرف ﮔﻔﺖ‪” :‬ﺑﺎورش ﺳﻬﻞ اﺳـﺖ‪ .‬ﻛﺴـﻲ‬ ‫ﺗﻮ و ﺗﻨﻬﺎﻳﻴﺖ را ﭘﺮ ﻧﻜﻨﺪ‪ ،‬ﺗﻨﻬﺎﻳﻲ ﻫﻤﻮاره ﺑﺎ آدﻣﻲ اﺳﺖ‪ “.‬ﺳﺎﻟﻚ ﮔﻔﺖ‪” :‬اﻳﻦ دﻣﻲ ﭘـﻴـﺶ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﮔﻔﺘﻲ اﻣﺎ ﻧﮕﻔﺘﻲ ﺑﻪ ﭼﻪ ﺳﺒﺐ؟“ ﻋﺎرف ﮔﻔﺖ‪” :‬ﻣﺮگ اﻧﺪﻳﺸﻲ آدﻣﻲ را ﺗﻨﻬﺎ ﺳﺎزد‪“.‬‬ ‫ﺳﺎﻟﻚ ﮔﻔﺖ‪” :‬آﻳﺎ ﺟﺬﺑﻪ ﻋﺸﻖ اﻳﻦ ﻗﺪرت را ﻧﺪارد ﻛﻪ ﻣﺮگ را از ﺿـﻤـﻴـﺮ آدﻣـﻲ ﭘـﺎك‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺪ؟“ ﻋﺎرف ﮔﻔﺖ‪” :‬ﺑﺴﻴﺎرﻧﺪ آن آدﻣﻴﺎن ﻛﻪ آرزو دارﻧﺪ ﻧﺰد ﻣﻌﺸـﻮق ﺟـﺎن ﺳـﭙـﺎرﻧـﺪ‪“.‬‬ ‫ﺳﺎﻟﻚ ﮔﻔﺖ‪” :‬ﻣﺮا اﻳﻨﮕﻮﻧﻪ آرزوﻳﻲ ﻧﺒﺎﺷﺪ‪ “.‬ﻋﺎرف ﮔﻔﺖ‪” :‬دﻟﺒـﺎﺧـﺘـﻪ ﻛﺴـﻲ ﺑـﻮده اي؟“‬ ‫ﺳﺎﻟﻚ ﮔﻔﺖ‪” :‬آري و در راه ﺑﺪﻧﺎﻣﻲ او آواره ﮔﺸﺘﻪ ام‪،‬اﻣﺎ ﻣﺮگ را ﻃﻠﺐ ﻧﻜﻨﻢ‪ “.‬ﻋـﺎرف‬ ‫ﮔﻔﺖ‪” :‬ﭘﺲ ﺧﺴﺮان ﺑﺴﻴﺎر ﻛﺮده اي و ﻧﺎم ﻧﻴﻚ ﺧﻮد ﺑﻴﻬﻮده ﻓﺮوﺧﺘﻪ اي‪ ،‬ﺑﺎور داﺷـﺘـﻲ ﻛـﻪ‬ ‫دﻟﺒﺎﺧﺘﻪ اي اﻣﺎ اﻳﻨﮕﻮﻧﻪ ﻧﺒﻮده اﺳﺖ‪ “.‬ﺳﺎﻟﻚ ﮔﻔﺖ‪” :‬ﺑﺎورش دﺷﻮار اﺳﺖ‪ “.‬ﻋﺎرف ﮔﻔـﺖ‪:‬‬ ‫”ﺑﺎورش ﺑﺴﻲ ﺳﻬﻞ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬اوج و ﺟﺬﺑﻪ دﻟﺒﺎﺧﺘﮕﻲ‪ ،‬ﻣﺮدن ﻧﺰد ﻣﻌﺸـﻮق ﺑـﺎﺷـﺪ‪ “.‬ﺳـﺎﻟـﻚ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪” :‬ﭘﺲ ﻣﺮگ ﻫﻤﻮاره ﺑﺎ ﻣﺎ ﺑﺎﺷﺪ؟“ ﻋﺎرف ﮔﻔﺖ‪” :‬آري‪ ،‬ﻣﺮگ اﻧﺪﻳﺸﻲ ﺗﻨﻬﺎﻳـﻲ‬ ‫ﺗﻮ را در اﻳﻦ دﻧﻴﺎ ﺑﻪ ﻳﺎد ﻣﻲ آورد‪ “.‬ﺳﺎﻟﻚ ﮔﻔﺖ‪” :‬ﻣﮕﺮ ﻧﻪ آﻧﻜﻪ ﻋﺎرﻓﺎن دﻋﺎ ﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ ﻧﺰد‬ ‫ﺧﺪاي ﺧﻮد ﺷﻮﻧﺪ؟“ ﻋﺎرف ﮔﻔﺖ‪” :‬آﻧﺎن ﻛﻪ از ﺗﻪ دل اﻳﻨﮕﻮﻧﻪ دﻋﺎ ﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬اﻧـﺪﻛـﻨـﺪ‪“.‬‬ ‫ﺳﺎﻟﻚ ﮔﻔﺖ‪” :‬ﺗﻮ ﻧﻴﺰ ﭼﻨﻴﻦ ﻛﻨﻲ؟“ ﻋﺎرف ﮔﻔﺖ‪” :‬ﻣﻦ ﻃﻠﺐ ﻣـﺮگ ﺑـﺮاي زن ﺧـﻮﻳـﺶ‬ ‫دارم‪ “.‬ﺳﺎﻟﻚ ﮔﻔﺖ‪” :‬واﺣﻴﺮﺗﺎ‪ ،‬آن ﻫﻤﻪ دﻟﺒﺎﺧﺘﮕﻲ‪ ،‬ﻃﻠﺐ ﻣﺮگ را ﺛﻤﺮﻣﻲ دﻫﺪ؟” ﻋﺎرف‬ ‫ﮔﻔﺖ‪” :‬اﮔﺮ او زودﺗﺮ ﺑﻤﻴﺮد‪ ،‬ﺑﺴﻲ رﻧﺞ ﺑﺮم‪ ،‬رﻧﺠﻲ آﻧﻘﺪر ﻋﻈﻴﻢ ﻛﻪ ﺗﺤﻤﻠـﺶ از ﺗـﻮان‬ ‫ﻫﺮ آدﻣﻲ ﺑﻴﺮون اﺳﺖ‪ .‬آن رﻧﺞ ﻣﺮا ﺻﻴﻘﻞ دﻫﺪ و ﺑﻨﺪﻫﺎﻳﻲ را ﻛﻪ دﻟـﺒـﺎﺧـﺘـﮕـﻲ او ﺑـﻪ‬ ‫دﺳﺖ و ﭘﺎﻳﻢ ﺑﺴﺘﻪ‪ ،‬ﺑﮕﺴﻠﺪ‪ “.‬ﺳﺎﻟﻚ ﮔﻔﺖ‪” :‬در اﻳﻦ ﺧﻮاﺳﺘﻪ ﺧﻮدﺧﻮاﻫﻲ ﻋﻈﻴﻤﻲ ﻧﻬﻔـﺘـﻪ‬ ‫اﺳﺖ و اﻳﻦ از ﻋﺎرﻓﻲ ﭼﻮن ﺗﻮ ﺑﻌﻴﺪ ﺑﺎﺷﺪ‪ “.‬ﻋﺎرف ﮔﻔﺖ‪” :‬اﮔﺮ ﻣﻦ ﺑﻤﻴﺮم ﭼﻪ؟“ ﺳﺎﻟﻚ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ ” :‬ﻧﺪاﻧﻢ؟“ ﻋﺎرف ﮔﻔﺖ‪” :‬اﮔﺮ ﺑﻤﻴﺮم او رﻧﺠﻲ ﻋﻈﻴـﻢ ﺧـﻮاﻫـﺪ ﺑـﺮد‪ .‬رﻧـﺠـﻲ ﻛـﻪ‬ ‫ﺧﺎﻛﺴﺘﺮﻧﺸﻴﻦ اش ﺧﻮاﻫﺪ ﻛﺮد‪ .‬ﭼﮕﻮﻧﻪ رﺿﺎ دﻫﻢ رﻧﺠﻲ اﻳﻦ ﮔﻮﻧﻪ ﺑﺮد و دﺳﺘﻢ از ﭼﺎره‬ ‫ﻛﻮﺗﺎه ﺑﺎﺷﺪ؟ ”ﺳﺎﻟﻚ در اﻧﺪﻳﺸﻪ ﺷﺪ و دﻳﮕﺮ ﺳﺨﻦ ﻧﮕﻔﺖ‪ .‬ﭼﻨﺪي ﮔﺬﺷـﺖ و او ﺑـﻪ‬ ‫دﺧﺘﺮي ﻛﻮﺗﺎه ﻗﺎﻣﺖ و زﺷﺖ رو و ﺗﻨﺪﺧﻮ دل ﺑﺎﺧﺖ و ﺑﺪﻳﻦ ﺳﺒﺐ در آن دﻳﺎر ﺑﻪ‬

‫ﺑﺪﻧﺎﻣﻲ ﺷﻬﺮه ﮔﺸﺖ و ﻣﻼﻣﺖ ﺧﻠﻖ را ﺑﻪ ﺟﺎن ﺧﺮﻳﺪ‪ .‬ﺳﺎﻟﻚ دﺧﺘﺮ را ﺑﺪﻳﺪ و ﮔﻔﺖ‪” :‬اﻳﻨﻚ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺪﻧﺎﻣﻢ ﻛﺮدي ﻣﺮا ﺑﻪ ﻫﻤﺴﺮي ﺑﺮﮔﺰﻳﻦ ﺗﺎ اﻳﻦ زﺧﻤﻬﺎ اﻟﺘﻴﺎم ﻳﺎﺑﺪ‪ “.‬دﺧﺘﺮﮔـﻔـﺖ‪” :‬از ﻛـﺪام‬ ‫ﻋﺎﺷﻘﺎﻧﻲ ﻛﻪ در ﭘﻲ اﻟﺘﻴﺎم زﺧﻤﻬﺎﻳﺖ ﻣﻲ ﮔﺮدي؟ ﻋﺎﺷﻖ آن ﺑﻮد ﻛﻪ زﺧﻤﻬﺎﻳﺶ را اﻟﺘﻴﺎم ﻧﺨﻮاﻫﺪ‪“.‬‬ ‫ﺳﺎﻟﻚ در اﻧﺪﻳﺸﻪ ﺷﺪ‪ .‬ﻋﺎرف را ﺑﺪﻳﺪ و ﮔﻔﺖ‪” :‬ﺳﺮ آن دارم ﻛﻪ از اﻳﻦ دﻳﺎر ﺑـﺮوم‪ “.‬ﻋـﺎرف‬ ‫ﮔﻔﺖ‪” :‬اﻳﻦ ﺷﻨﻴﺪه ام ﻛﻪ ﺑﺪﻧﺎﻣﻲ ات ﺷﻬﺮه ﻋﺎم ﮔﺸﺘﻪ‪ “.‬ﺳﺎﻟﻚ ﮔﻔﺖ‪” :‬ﻣﺮا در ﻋﺸﻖ ﻓﺮﺟﺎﻣـﻲ‬ ‫ﺧﻮش ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬ﺑﻪ دﻳﺎري دﻳﮕﺮ ﻣﻲ روم‪ “.‬ﻋﺎرف ﮔﻔﺖ‪” :‬در دﻳﺎر دﻳﮕﺮ زﺧﻤﻲ دﻳـﮕـﺮ ﺗـﻮ را از‬ ‫ﭘﺎي درآورد‪ “.‬ﺳﺎﻟﻚ ﮔﻔﺖ‪” :‬ﭘﺲ ﭼﺎره ﭼﻪ ﺑﺎﺷﺪ؟“ ﻋﺎرف ﮔﻔﺖ‪” :‬در ﭘﻲ اﻟﺘﻴﺎم زﺧﻤﻬﺎ ﻧﺒﺎش‪.‬‬ ‫ﺑﮕﺬار زﻣﺎن ﺑﺪﻧﺎﻣﻲ ات را ﺑﺸﻮﻳﺪ و رﻧﺞ زﺧﻤﻬﺎ ﺗﻮ را ﺻﻴﻘﻞ دﻫﺪ‪ .‬آﻧﮕﺎه آن ﺧـﻮاﻫـﻲ ﺑـﻮد ﻛـﻪ‬ ‫ﻣﻲ ﺑﺎﻳﺪ‪ “.‬ﺳﺎﻟﻚ ﮔﻔﺖ‪” :‬ﻫﻤﺎن ﻛﻨﻢ ﻛﻪ ﺗﻮ ﮔﻮﻳﻲ‪ “.‬ﻋﺎرف ﮔﻔﺖ‪” :‬اﻳﻨﻚ ﻫﺮ دو در ﻳـﻚ‬ ‫ﻣﺮﺗﺒﻂ اﻳﺴﺘﺎده اﻳﻢ‪ .‬ﻣﻦ آن ﻋﺎﺷﻘﻢ ﻛﻪ از ﻣﻌﺸﻮق ﮔﺮﻳﺰاﻧﻢ و ﺗﻮ آن ﻋﺎﺷﻘﻲ ﻛﻪ ﻣﻌﺸﻮﻗﻲ ﻧﻴﺎﺑﻲ!“‬ ‫ﺑﺎ ﺑﺪﻧﺎﻣﻲ ﺧﻮد ﭼﻪ ﻛﻨﻢ؟ ﺑﺎ ﮔﻨﺎﻫﺎن ﺧﻮد ﭼﻪ ﻛﻨﻢ؟ آﻳﺎ ﮔﺮﻳﺨﺘﻦ از ﺣﻀﻮر ﺧﺪا ﻛﻤﻚ ﻣﻲ ﻛﻨﺪ‬ ‫ﺗﺎ ﻣﺎ از وﺿﻌﻴﺖ اﺻﻒ ﺑﺎر ﺧﻮد رﻫﺎ ﺷﻮﻳﻢ؟ دوﺳﺘﺎن ﻋﺰﻳﺰ‪ ،‬اﻳﻦ ﺣﻜﺎﻳﺖ ﻛﻮﺗﺎه‪ ،‬ﻧﻤﻮﻧﻪ اي اﺳﺖ‬ ‫از وﺿﻌﻴﺖ ﻫﺮ ﻳﻚ از ﻣﺎ! ﻛﺘﺎﺑﻤﻘﺪس ﺑﻤﺎ ﻧﺸﺎن ﻣﻲ دﻫﺪ ﻛﻪ وﺿﻌﻴﺖ اﻧﺴﺎن ﻫﻤﺎﻧﻨﺪ ﻫﻤﻴﻦ ﺳﺎﻟﻚ‬ ‫ﺳﺮﮔﺸﺘﻪ اﺳﺖ‪ .‬اﻧﺴﺎن ﺳﻘﻮط ﻛﺮده و از ﺣﻀﻮر ﺧﺪاوﻧﺪ‪ ،‬ﺧﺎﻟﻖ ﺧﻮد ﮔﺮﻳﺰان اﺳﺖ‪ .‬ﺑﺴﻴﺎري از‬ ‫ﻣﺎ ﺧﻮد را از ﺣﻀﻮر ﺧﺪا ﭘﻨﻬﺎن ﻣﻲ ﻛﻨﻴﻢ‪ ،‬ﭼﺮا ﻛﻪ ﺑﺨﺎﻃﺮ ﮔﻨﺎﻫﺎن ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻣﺎن ﺧـﻮد را ﻣـﻘـﺼـﺮ‬ ‫ﻣﻲ داﻧﻴﻢ و وﺟﺪان و درون ﻣﺎ ﭘﺮ از درد و اﻟﺰام اﺳﺖ‪ .‬ﻋﻴﺴﻲ ﻣﺴﻴﺢ در اﻧﺠﻴـﻞ ﻟـﻮﻗـﺎ ﻓﺼـﻞ ‪15‬‬ ‫داﺳﺘﺎﻧﻲ را ﺑﻴﺎن ﻣﻲ ﻛﻨﺪ ﻛﻪ اﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮع را ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻣﺸﺨﺺ ﻣﻲ ﺳﺎزد‪ .‬در اﻳﻦ داﺳﺘﺎن ﻣﻲ ﺧﻮاﻧﻴﻢ‬ ‫ﻛﻪ ﭘﺪري دو ﻓﺮزﻧﺪ داﺷﺖ‪ .‬ﻓﺮزﻧﺪ ﻛﻮﭼﻜﺘﺮ روزي از ﭘﺪر ﺧﻮد ﺣﻘﺶ )ارث( را ﻣﻄﺎﻟﺒﻪ ﻛﺮده؛ و‬ ‫از ﺧﺎﻧﻪ ﭘﺪري ﺧﻮد ﺑـﻪ دﻳـﺎري دور دﺳـﺖ ﻛـﻮچ‬ ‫ﻣﻲ ﻛﻨﺪ‪ .‬آن ﭘﺴﺮ ﺑﺎ داراﻳﻲ ﻛﻪ ﺑﻪ او رﺳﻴﺪه ﺑـﻮد ﺑـﻪ ﻋـﻴـﺶ‬ ‫وﻋﺸﺮت )ﮔﻨﺎه( ﭘﺮداﺧﺘﻪ‪ ،‬ﺑﺠـﺎﻳـﻲ ﻛـﻪ ﺗـﻤـﺎم اﻣـﻮال او‬ ‫ﺻﺮف ﮔﻨﺎه ﺷﺪه‪ ،‬و در ﻧﻬﺎﻳﺖ در ﻛﻤﺎل اﻟﺰام‪ ،‬ﺑﻪ ﭘﻮﭼﻲ‬ ‫رﺳﻴﺪ‪ .‬اﻣﺎ ﻧﻜﺘﻪ ﺟﺎﻟﺐ در اﻳﻦ داﺳﺘﺎن در اﻳﻨﺠﺎﺳـﺖ ﻛـﻪ‬ ‫روزي ﺑﻪ ﺧﻮد آﻣﺪه‪ ،‬وﺿﻴﻌﺖ رﻏﺘﺒﺎر ﺧﻮد را ﻓﻬﻤﻴـﺪ و‬ ‫روزي ﺗﺼﻤﻴﻢ ﮔﺮﻓﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻧﺰد ﭘـﺪر ﺧـﻮد ﺑـﺮﮔـﺮدد‪.‬‬ ‫ﻋﻴﺴﻲ ﻣﺴﻴﺢ در ﺧﺎﺗﻤﻪ اﻳﻦ داﺳﺘﺎن ﻣﻲ ﮔﻮﻳﺪ ﻛﻪ ﭘﺪر ﺑﺎ‬ ‫آﻏﻮﺷﻲ ﺑﺎز از ﭘﺴﺮ ﮔﻤﺸﺪه ﺧﻮد اﺳﺘـﻘـﺒـﺎل ﻛـﺮد و او را‬ ‫ﭘﺬﻳﺮﻓﺘﻪ‪ ،‬ﮔﻨﺎﻫﺎﻧﺶ را ﺑﺨﺸﻴﺪ‪ .‬ﺧﻮاﻧﻨﺪه ﻣﺤﺘﺮم‪ ،‬اﻣﺮوز ﻫﻢ ﺧﺪا در اﻧﺘﻈﺎر ﺑﺎزﮔﺸﺖ ﻣﻦ وﺷﻤﺎﺳﺖ‬ ‫ﺗﺎ ﺑﻪ آﻏﻮش او ﺑﺮﮔﺮدﻳﻢ‪ .‬اﻳﻦ ﺗﻨﻬﺎ راﻫﻲ اﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﻴﺘﻮان از ﺑﺪﻧﺎﻣﻲ و ﺑﺎر ﮔﻨﺎﻫﺎن ﺧﻮد آزاد ﺑﺸﻮﻳﻢ‪.‬‬ ‫دﻳﮕﺮ دﻟﻴﻠﻲ وﺟﻮد ﻧﺪارد ﺗﺎ از ﺣﻀﻮر ﺧﺪا ﻓﺮار ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﭘﺲ ﺑﻴﺎﻳﻴﺪ ﻧﺰد ﺧﺪا ﺑﺎزﮔﺸﺖ ﻛﻨﻴﻢ ﺗـﺎ او‬ ‫ﻧﻴﺰ ﮔﻨﺎﻫﺎن ﻣﺎ را ﺑﻴﺎﻣﺮزد‪.‬‬ ‫ﺑﺎ اﻳﻨﻜﻪ ﻫﻤﻪ ﭼﻴﺰ ﺑﺨﺎﻃﺮ ﻣﺸﻜﻼت و دردﻫﺎ ﻣﻄﺎﺑﻖ‬ ‫ﻣﻴﻞ ﺷﻤﺎ ﻧﻴﺴﺖ اﻣﺎ ﺑﻪ ﺷﻜﺮﮔﺰاري اداﻣﻪ دﻫﻴﺪ‪ ،‬ﺷﺮوع ﺑﻪ ﺗﻬﻤﺖ زدن‬ ‫ﻧﻜﻨﻴﺪ ﺣﺘﻲ اﮔﺮ زﻣﺎﻧﻬﺎ ﺳﺨﺖ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ .‬ﺑﺎدﻫﺎي ﺷﺪﻳﺪ ﺧﻮاﻫﺪ وزﻳﺪ اﻣﺎ ﺧﺪاوﻧﺪ ﻫﻤﻴﺸﻪ‬ ‫ﻗﺎدر اﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪ آﻧﭽﻪ ﻛﻪ ﻣﻲ داﻧﻴﺪ ﺑﭽﺴﺒﻴﺪ! اﮔﺮزﻧﺪﮔﻲ را ﺑﺪون ﻣﺤﺒﺖ او ﺗﺼﻮر ﻛﻨﻴﺪ‪ ،‬ﻫﺮﮔﺰ‬ ‫ﺷﺎدي ﻧﺨﻮاﻫﺪ ﺑﻮد‪ .‬از ﺷﻜﺎﻳﺖ دوري ﻛﻨﻴﺪ! ﻫﻴﭻ اﺳﻠﺤﻪ ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪه اي روي زﻣﻴﻦ ﻗﺎدر‬ ‫ﻧﺨﻮاﻫﺪ ﺑﻮد ﻗﺪرت ﭘﺮﺳﺘﺶ را اﻧﺠﺎم دﻫﺪ‪ .‬ﺑﻪ آﻳﻨﺪه ﻧﮕﺎه ﻧﻜﻨﻴﺪ‪ ،‬زﻣﺎن ﺣﺎل را در ﻳﺎﺑﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﺷﻜﺮﮔﺰاري ﻳﻚ ﻓﺮﻣﺎن اﺳﺖ‪ ،‬ﻫﺮ روزﺗﺎن را ﺑﺎ ﭘﺮﺳﺘﺶ ﺷﺮوع ﻛﻨﻴﺪ ﺗﺎ اﻳﻨﻜﻪ آﻣﺪن او را‬ ‫ﭘﻴﺮوزﻣﻨﺪاﻧﻪ در آﺳﻤﺎن ﺑﺒﻴﻨﻴﺪ‪ .‬ﻣﺴﺎﺑﻘﻪ را ﺑﺎ ﺳﭙﺎﺳـﮕﺰاري ﻣﻲ دوﻳﻢ‪ .‬ﺑﻠﻪ زﻣﺎﻧﻬﺎي‬ ‫ﺧﻮب و ﮔﺎﻫﻲ ﺑﺪ ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد‪ ،‬اﻣﺎ‪ . . .‬ﻛﻠﻴﺴﺎ ﻣﻨﺘﻈﺮ ﺟﻼل ﻣﻲ ﺑﺎﺷﺪ‬ ‫ﺟﺎﺋﻴﻜﻪ ﻫﻴﭻ ﻏﻤﻲ ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬

‫ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﺗﺒﺪﻳﻞ در ﺳﺮاﺳﺮآﻣﺮﻳﻜﺎ ﺧﻮاﻧﻨﺪه دارد‪ ،‬آﮔﻬﻲ ﺑﺎزرﮔﺎﻧﻲ ﺧﻮد را ﺑﺪﻳﻨﻮﺳﻴﻠﻪ ﺑﻪ اﻃﻼع ﻫﻤﮕﺎن ﺑﺮﺳﺎﻧﻴﺪ‪.‬‬ ‫‪P O Box 371043 Reseda, CA 91337 USA‬‬


‫ﺻﻔﺤﺔ ‪6‬‬

‫ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﺔ ﺗﺒﺪﻳﻞ‬

‫ﮔﻔﺖ‪:‬ﭘﺴﺮﻫﻮر‪ ،‬ﻟﻄﻒ ﺧﺪاوﻧﺪ‬ ‫ﺧﺪاي ﭘﺪران ﻣﺎ‪ ،‬ﺑﺮ ﺗﻮ ﺑﺎد!‬ ‫ﺳﻴﻤﻮﻧﻴﺪ‪‬س در ﺻﻨﺪﻟﻲ‬ ‫ﻣﺨﺼﻮص ﺧﻮد ﻓﺮو رﻓﺘﻪ ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ﺳﺮ و ﭼﻬﺮة ﺷﺎﻫﺎﻧﺔ او‪،‬‬ ‫ﻣﺼﻤﻢ‬ ‫ﭼﺸﻤﺎن ﻧﺎﻓﺬ و ﺧﻄﻮط‬ ‫ﻧﻮﺷﺘﻪ ژﻧﺮال ﻟﻮواﻻس‬ ‫ﺗﺮﺟﻤﻪ آرﻣﺎن رﺷﺪي‬ ‫ﭼﻬﺮة او‪ ،‬ﺑﺪن ﺧﺮد ﺷﺪه و از‬ ‫ﻛﺎر اﻓﺘﺎدة او را از ﻧﻈﺮ ﭘﻨﻬﺎن ﻣﻲ ﻛﺮد‪ .‬ﻣﺮد ﺳﺎﻟﺨﻮرده‬ ‫ﻟﺤﻈﺎﺗﻲ ﺑﺎ آن ﻧﮕﺎه ﻧﺎﻓﺬش ﻣﻴﻬﻤﺎن ﺟﻮان را ﻋﻤﻴﻘﺎً‬ ‫ﻧﮕﺮﻳﺴﺖ‪ .‬ﺑﻦﻫﻮرﻛﻪ از ﻟﺤﻦ ﮔﻔﺘﺎر او ﺗﺤﺖ ﺗﺄﺛﻴﺮ ﻗﺮار‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮد‪ ،‬در ﭘﺎﺳﺦ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺳﻴﻤﻮﻧﻴﺪ‪‬س‪ ،‬درود ﮔﺮم ﺗﻮ‬ ‫را‪ ،‬ﻫﻤﭽﻮن ﭘﺴﺮي ﺑﻪ ﭘﺪر ﺧﻮد‪ ،‬ﭘﺎﺳﺦ ﻣﻲ ﮔﻮﻳﻢ‪ .‬ﺑﮕﺬار‬ ‫ﻣﻴﺎن ﻣﻦ و ﺗﻮ ﻫﻤﻪ ﭼﻴﺰ روﺷﻦ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺑﻪ اﻳﻦ ﻃﺮﻳﻖ‪ ،‬ﺑﻦ‬ ‫ﻫﻮر‪ ،‬ﺑﺎ ﻇﺮاﻓﺖ ﺑﻪ ﺳﻴﻤﻮﻧﻴﺪ‪‬س ﻓﻬﻤﺎﻧﺪ ﻛﻪ ﻣﺎﻳﻞ ﻧﻴﺴﺖ‬ ‫رواﺑﻄﺸﺎن‪ ،‬راﺑﻄﻪ ارﺑﺎب و ﻏﻼم ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺑﻠﻜﻪ راﺑﻄﻪ اي ﺑﺲ‬ ‫واﻻﺗﺮ و ﭘﺎﻛﺘﺮ از آن‪ .‬ﺳﻴﻤﻮﻧﻴﺪ‪‬س‪ ،‬در ﺣﺎﻟﻴﻜﻪ ﻧﻔﺲ‬ ‫راﺣﺘﻲ ﻣﻲ ﻛﺸﻴﺪ‪ ،‬ﺑﻪ دﺧﺘﺮ ﺧﻮد اﺷﺎره ﻛﺮد و ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫اﺳﺘﺮ‪ ،‬آن اوراق را ﺑﺮاﻳﻢ ﺑﻴﺎور!‬ ‫ﺳﻴﻤﻮﻧﻴﺪ‪‬س ورق اول را ﺑﺮاي ﺑﻦ ﻫﻮر‬ ‫ﺧﻮاﻧﺪ‪ .‬ﺑﻦ ﻫﻮر ﺷﮕﻔﺖ زده ﻣﻲ ﺷﻨﻴﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺳﻴﻤﻮﻧﻴﺪ‪‬س ﺷﺮح ﻣﺒﺎﻟﻐﻲ را ﺑﺮاﻳﺶ‬ ‫ﻣﻲﺧﻮاﻧﺪ ﻛﻪ ﺗﻮاﻧﺴﺘﻪ ﺑﻮد از اﻣﻮال‬ ‫ارﺑﺎب ﺧﻮد‪ ،‬ﻫﻮر‪ ،‬از دﺳﺖ روﻣﻴﺎن‬ ‫ﺣﻔﻆ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻃﺒﻖ اﻳﻦ ﺳﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻦ ﻫﻮر ﻳﻜﺼﺪ و ﺑﻴﺴﺖ ﻗﻨﻄﺎر‬ ‫از اﻣﻮال ﭘﺪرش ﻧﺰد ﺳﻴﻤﻮﻧﻴﺪ‪‬س داﺷﺖ‪ .‬اﻳﻦ ﻣﺒﻠﻎ ﺑﻪ‬ ‫ﺗﻨﻬﺎﻳﻲ ﺛﺮوت ﻫﻨﮕﻔﺘﻲ ﺑﺸﻤﺎر ﻣﻲ رﻓﺖ‪ .‬ﺳﻨﺪﻫﺎ را ﻳﻜﻲ‬ ‫ﭘﺲ از دﻳﮕﺮي ﺑﺮاي ﻣﻴﻬﻤﺎن ﺟﻮان ﺧﻮد ﺧﻮاﻧﺪ‪ .‬در اﻳﻦ‬ ‫اﺳﻨﺎد‪ ،‬ﺷﺮح اﻣﻮاﻟﻲ آﻣﺪه ﺑﻮد ﻛﻪ ﺳﻴﻤﻮﻧﻴﺪ‪‬س ﻣﻮﻓﻖ ﺷﺪه‬ ‫ﺑﻮد ﺑﺎ اﺳﺘﻔﺎده از ﺛﺮوت ارﺑﺎب ﺧﻮد ﺑﺪﺳﺖ آو‪‬ر‪‬د‪ .‬اﻳﻦ‬ ‫داراﻳﻴﻬﺎ ﻧﻴﺰ ﭘﻨﺞ ﺑﺮاﺑﺮ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ اوﻟﻴﺔ ﭘﺪر ﺑﻦ ﻫﻮر ﺑﻮد‪.‬‬ ‫وﻗﺘﻲ ﺳﻴﻤﻮﻧﻴﺪ‪‬س ﮔﺰارش ﺧﻮد را ﺑﻪ ﭘﺎﻳﺎن رﺳﺎﻧﺪ‪ ،‬اوراق‬ ‫را ﺑﻪ ﻫﻢ ﭘﻴﭽﻴﺪ و ﻫﻤﻪ را ﺑﺠﺰ ﻳﻜﻲ‪ ،‬ﺑﻦﻫﻮر داد‪ .‬در‬ ‫ﭼﻬﺮة ﭘﺮ ﺻﻼﺑﺖ‪ ‬ﺳﻴﻤﻮﻧﻴﺪ‪‬س اﺣﺴﺎس ﻏﺮور ﻣﻮج ﻣﻲزد‪،‬‬ ‫ﻏﺮور ﻧﺎﺷﻲ از اﻧﺠﺎمِ درﺳﺖ‪ ‬وﻇﻴﻔﻪ و وﻓﺎداري‪ .‬ﺑﺎ ﭼﻨﻴﻦ‬ ‫ﺣﺎﻟﺘﻲ‪ ،‬ﺑﻦ ﻫﻮر را ﻣﺨﺎﻃﺐ ﻗﺮار داد و ﮔﻔﺖ‪ :‬و ﺣﺎﻻ‪ ،‬ﺗﻮ‬ ‫اي ﭘﺴﺮ ﻫﻮر‪ ،‬ﺛﺮوﺗﻤﻨﺪﺗﺮﻳﻦ ﻣﺮد روي زﻣﻴﻦ ﻫﺴﺘﻲ‪ .‬دﻳﮕﺮ‬ ‫ﻛﺎري ﻧﻴﺴﺖ ﻛﻪ ﻧﺘﻮاﻧﻲ اﻧﺠﺎم دﻫﻲ‪ .‬ﺑﻦﻫﻮر ﺑﺮﺧﺎﺳﺖ و‬ ‫ﻃﻮﻣﺎرﻫﺎ را از دﺳﺖ ﺳﻴﻤﻮﻧﻴﺪ‪‬س ﮔﺮﻓﺖ و در ﺣﺎﻟﻴﻜﻪ‬ ‫ﻣﻲ ﻛﻮﺷﻴﺪ اﺣﺴﺎﺳﺎت ﺧﻮد را ﻣﻬﺎر ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻪ او ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺳﻴﻤﻮﻧﻴﺪ‪‬س ﮔﺮاﻣﻲ‪ ،‬وﻓﺎداري ﺗﻮ ﺑﻲ رﺣﻤﻲ دﻳﮕﺮان را‬ ‫ﻛﻢ رﻧﮓ ﺟﻠﻮه ﻣﻲ دﻫﺪ و ﺑﺮاي ﻃﺒﻴﻌﺖ اﻧﺴﺎﻧﻲ ﻣﺎ اﻓﺘﺨﺎر‬ ‫ﻣﻲ آﻓﺮﻳﻨﺪ‪ .‬ﺑﻠﻲ‪ ،‬ﻫﻤﺎﻧﻄﻮر ﻛﻪ ﺗﻮ ﮔﻔﺘﻲ‪ ،‬دﻳﮕﺮ ﻛﺎري‬ ‫ﻧﻴﺴﺖ ﻛﻪ ﻣﻦ ﻧﺘﻮاﻧﻢ اﻧﺠﺎم دﻫﻢ‪ .‬ﺑﺮاي ﻫﻤﻴﻦ‪ ،‬ﻣﻲ ﺧﻮاﻫﻢ‬ ‫در اﻳﻦ ﻟﺤﻈﺔ ﭘﺮ اﻓﺘﺨﺎر‪ ،‬ﺗﻮ اي ﺷﻴﺦ اﻳﻠﺪرﻳﻢِ ﺑﺰرﮔﻮار‬ ‫ﺷﺎﻫﺪ ﺑﺎﺷﻲ ﺑﺮ آﻧﭽﻪ ﻣﻲ ﮔﻮﻳﻢ‪ .‬و ﺗﻮ‪ ،‬اﺳﺘﺮ‪ ،‬ﻓﺮﺷﺘﺔ‬ ‫ﻣﻬﺮﺑﺎن‪ ،‬اﻳﻦ ﻣﺮد ﻧﻴﻚ ﺳﺮﺷﺖ‪ ،‬ﺗﻮ ﻧﻴﺰ ﺷﺎﻫﺪ ﺑﺎش!‬

‫ﺑِﻦ ﻫ‪‬ﻮر‬

‫ﻳﻚ‬

‫دوﺳﺖ ﺧﻮب ﺑﻮدن‪ ،‬ﻓـﻘـﻂ ﺑـﻪ ﻛـﺎري ﻛـﻪ‬ ‫اﻧﺠﺎم ﻣﻲ دﻫﻴﻢ‪ ،‬ﻣﺮﺑﻮط ﻧﻴﺴﺖ‪ ،‬ﺑﻠﻜﻪ ﻣﻬﺎرﺗﻲ اﺳـﺖ ﻛـﻪ‬ ‫ﻣﻲ ﺗﻮاﻧﻴﻢ آن را ﻳﺎد ﮔﺮﻓﺘﻪ و در رواﺑﻄﻤﺎن ﺑﺎ دﻳـﮕـﺮان‬ ‫ﺑﻪ ﻛﺎر ﺑﻨﺪﻳﻢ‪ .‬در اﻳﻦ ﺷﻤﺎره‪ ،‬ﭼﻨﺪ راﻫﻲ را ﻛـﻪ ﺑـﺮاي‬ ‫اﻳﺠﺎد ﻳﻚ دوﺳﺘﻲ ﺧﻮب‬ ‫ﻣــــﺆﺛــــﺮ اﺳــــﺖ را‬ ‫ﻣﻲ ﺧﻮاﻧﻴﺪ‪ :‬ﻗﺎﻧﻮن ﻃﻼﻳﻲ‪:‬‬

‫ﺑﺎ دوﺳﺘﺎﻧﺘﺎن ﻫﻤـﺎﻧـﮕـﻮﻧـﻪ‬ ‫رﻓﺘﺎر ﻛـﻨـﻴـﺪ ﻛـﻪ دوﺳـﺖ‬ ‫دارﻳﺪ ﺑـﺎ ﺷـﻤـﺎ رﻓـﺘـﺎر‬ ‫ﺷﻮد‪ .‬ﺑﻪ ﻋـﺒـﺎرت دﻳـﮕـﺮ‪،‬‬ ‫ﺑــﺮاي اﻳــﻨــﻜــﻪ دوﺳــﺘــﻲ‬ ‫ﺧﻮب داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﺪ‪ ،‬ﺧﻮد ﻳﻚ دوﺳﺖ ﺧﻮب ﺑﺎﺷﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﺧﻮد را ﭘﺮ اﻧﺮژي‪ ،‬ﭘﺮﺣﺮارت و ﻣﺸﺘﺎق ﻧﺸﺎن دﻫﻴﺪ و‬ ‫از ﺷﻜﺎﻳﺖ ﻛﺮدن‪ ،‬ﺷﺎﻳـﻌـﻪ ﭘـﺮاﻛـﻨـﻲ و اﻳـﺮاد ﮔـﺮﻓـﺘـﻦ‬ ‫ﺑﭙﺮﻫﻴﺰﻳﺪ‪ .‬ﺑﻪ دوﺳﺘﺎﻧـﺘـﺎن ﻫـﺪاﻳـﺎي ﻛـﻮﭼـﻚ ﺑـﺪﻫـﻴـﺪ‪:‬‬ ‫ﺑﮕﺬارﻳﺪ دوﺳﺘﺎﻧﺘﺎن ﺑـﺎ ﺑـﻪ ﻳـﺎدآوري ﻣـﻬـﺮﺑـﺎﻧـﻲ ﻫـﺎي‬ ‫ﻛﻮﭼﻜﺘﺎن‪ ،‬ﺧﻮﺷﺤﺎل ﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﺑـﺮاي ﻣـﺜـﺎل‪ ،‬ﺑـﻪ ﻣـﺪل‬ ‫ﺟﺪﻳﺪ ﻣﻮﻫﺎي آﻧﺎن ﺗﻮﺟﻪ ﻛﻨﻴﺪ‪ ،‬درﺑﺎره اﻗـﻮام ﺑـﻴـﻤـﺎر‬ ‫آﻧﺎن ﺳﺆال ﻛﻨﻴﺪ و زﻣﺎﻧﻲ ﻛﻪ دوﺳﺘﺎﻧﺘـﺎن در ﺷـﺮاﻳـﻂ‬ ‫روﺣﻲ ﺧﻮﺑﻲ ﺑﻪ ﺳﺮ ﻧﻤﻲ ﺑﺮﻧﺪ‪ ،‬ﺑﺎ ﻫـﺪاﻳـﺎي ﻛـﻮﭼـﻜـﻲ‬ ‫ﻣﺜﻞ ﮔﻞ ﻳﺎ ﻳﻚ ﻧﺎﻣﻪ آﻧﺎن را ﺧﻮﺷﺤﺎل ﻛﻨﻴﺪ‪ .‬ﺷﻨـﻮﻧـﺪه‬ ‫ﺧﻮﺑﻲ ﺑﺎﺷﻴﺪ‪ :‬ﺷﻨﻮﻧﺪﮔﺎن ﺧﻮب ﺳﺨﺖ ﭘﻴﺪا ﻣﻲ ﺷﻮﻧـﺪ‪،‬‬ ‫ﺑﺮاي ﻣﻬﺎرت ﭘﻴﺪا ﻛﺮدن در اﻳﻦ ﻛﺎر ﻧﻴﺎز ﺑـﻪ ﺗـﻤـﺮﻳـﻦ‬ ‫زﻳﺎد دارﻳﺪ‪ .‬ﺑﺮاي اﻳﻦ ﻛـﺎر ﺳـﻌـﻲ ﻧـﻜـﻨـﻴـﺪ ﺟـﻤـﻼت‬ ‫دوﺳﺘﺘﺎن را ﭘﺎﻳﺎن ﺑﺨﺸﻴﺪ‪ ،‬اﮔﺮ او زﻳﺎد ﺻﺤﺒـﺖ ﻛـﺮد و‬ ‫ﺑﻪ اﻳﻦ ﻓﻜﺮ اﻓﺘﺎدﻳﺪ ﻛﻪ ﭼﺮا اﻳﻨﻘﺪر ﺣﺮف ﻣﻲ زﻧـﺪ‪ ،‬ﺑـﻪ‬ ‫ﺧﻮدﺗﺎن ﻳﺎدآوري ﻛﻨﻴﺪ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﺎ آﺧﺮ ﺑﻪ ﺣﺮﻓﻬﺎي او‬ ‫ﮔﻮش دﻫﻴﺪ‪ .‬ﺑﻪ او ﻧﺸﺎن دﻫﻴﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺣﺮﻓﻬﺎﻳﺶ اﻫﻤﻴﺖ‬ ‫ﻣﻲ دﻫﻴﺪ‪ .‬ﻧﮕﺎﻫﺶ ﻛﻨﻴﺪ و ﺑﺎ ﺣﺮﻛﺎت ﺳﺮ و دﺳﺖ ﺑـﻪ‬ ‫او ﻧﺸﺎن دﻫﻴﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺣﺮﻓﻬﺎﻳﺶ ﺗﻮﺟﻪ دارﻳﺪ‪ .‬در ﻣـﻴـﺎن‬ ‫ﺣﺮﻓﻬﺎﻳﺶ از او ﺳﺆال ﻛﻨﻴﺪ‪ ،‬وﻟﻲ ﻣﻮاﻇﺐ ﺑﺎﺷﻴﺪ او را‬ ‫ﻧﺼﻴﺤﺖ ﻧﻜﻨﻴﺪ‪ .‬ﻓﺮض ﻛﻨﻴﺪ وي ﻓـﻘـﻂ ﻣـﻲ ﺧـﻮاﻫـﺪ‬ ‫ﻋﺼﺒﺎﻧﻴﺘﺶ را ﺳﺮ ﻛﺴﻲ ﺧﺎﻟﻲ ﻳﺎ ﺑﺎ ﻛﺴﻲ درد دل ﻛﻨـﺪ‬ ‫و از ﮔﻔﺘﻦ اﻳﻦ ﺟﻤﻠﻪ اﺟﺘﻨﺎب ﻛﻨﻴﺪ‪ :‬ﺗﻮ ﺑﺎﻳﺪ اﻳﻦ ﻛﺎر را‬ ‫ﺑﻜﻨﻲ! ﻓﻘﻂ زﻣﺎﻧﻲ ﻧﻈﺮﺗﺎن را ﺑﮕﻮﻳﻴﺪ ﻛﻪ دوﺳﺘـﺘـﺎن از‬ ‫ﺷﻤﺎ ﻧﻈﺮ ﻣﻲ ﺧﻮاﻫﺪ و ﺗﻨﻬﺎ زﻣﺎﻧﻲ ﻛﻪ ﻣﻌﺘﻘﺪﻳـﺪ ﺣـﺮف‬ ‫ﺷﻤﺎ ﺑﻪ ﺳﻮد او ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد‪ ،‬راﻫﻨﻤﺎﻳﻲ اش ﻛﻨﻴﺪ‪ .‬وﻓﺎدار‬ ‫ﺑﺎﺷﻴﺪ‪ :‬ﻫﻤﻪ ﻣﺎ ﻧﻴﺎز دارﻳﻢ دوﺳﺘﻲ در ﻛﻨـﺎرﻣـﺎن ﺑـﺎﺷـﺪ‪.‬‬ ‫اﮔﺮ در ﺟﻤﻌﻲ ﺑﻮدﻳﺪ و دوﺳﺘﺘـﺎن ﺣﻀـﻮر ﻧـﺪاﺷـﺖ ﺗـﺎ‬ ‫در ﺑﺮاﺑﺮ اﻧﺘﻘﺎدﻫﺎي اﺣﺘﻤﺎﻟﻲ از ﺧﻮد دﻓﺎع ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﺟﺎي‬ ‫او ﺻﺤﺒﺖ ﻛﻨﻴﺪ و ﺑﺪاﻧﻴﺪ او ﻫﻢ ﻫﻤﺎﻧﻄﻮر از ﺷﻤﺎ دﻓﺎع‬ ‫ﺧﻮاﻫﺪ ﻛﺮد‪.‬‬

‫‪Tabdil@iranforchrist.com‬‬

‫‪Tel_ 818. 522.1525‬‬

‫ﻗﺴﻤﺖ ﻫﻔﺘﻢ ﺳﭙﺲ در ﺣﺎﻟﻴﻜﻪ ﻃﻮﻣﺎرﻫﺎ را‬ ‫ﻳﻚ ﻋﻬﺪ ﺑﻄﺮف ﺳﻴﻤﻮﻧﻴﺪ‪‬س دراز ﻛﺮده‬ ‫ﺑﻮد‪ ،‬اداﻣﻪ داد و ﮔﻔﺖ‪ :‬اﻣﻮاﻟﻲ‬ ‫ﻛﻪ در اﻳﻦ ﻃﻮﻣﺎرﻫﺎ آﻣﺪه‪ ،‬ﻫﻤﺔ‬ ‫آﻧﻬﺎ‪ ،‬ﻛﺸﺘﻴﻬﺎ‪ ،‬ﺧﺎﻧﻪﻫﺎ‪ ،‬ﺷﺘﺮﻫﺎ‪،‬‬ ‫اﺳﺒﻬﺎ‪ ،‬ﭘﻮل‪ ،‬ﻫﻤﻪ را ﺑﻪ ﺗﻮ ﭘﺲ‬ ‫ﻣﻲدﻫﻢ‪ .‬ﻫﻤﺔ آﻧﻬﺎ از آن ﺗﻮ و‬ ‫ﺧﻮﻳﺸﺎﻧﺖ ﺑﺎﺷﺪ ﺑﺮاي اﺑﺪ! اﺳﺘﺮدر ﺣﺎﻟﻴﻜﻪ اﺷﻚ ﺻﻮرﺗﺶ‬ ‫را ﭘﻮﺷﺎﻧﺪه ﺑﻮد‪ ،‬ﻟﺒﺨﻨﺪ ﻣﻲ زد‪ .‬اﻳﻠﺪرﻳﻢ‪ ،‬ﺑﺎ ﺣﺮﻛﺎﺗﻲ ﺳﺮﻳﻊ‬ ‫رﻳﺶ ﺧﻮد را ﻣﻲﻛﺸﻴﺪ و ﻣﺘﺤﻴﺮ ﺑﻪ ﻧﻘﻄﻪاي ﺧﻴﺮه ﺷﺪه ﺑﻮد‬ ‫و ﭼﺸﻤﺎﻧﺶ اﺷﻚ آﻟﻮد ﺑﻮد‪ .‬در اﻳﻦ ﻣﻴﺎن‪ ،‬ﻓﻘﻂ‬ ‫ﺳﻴﻤﻮﻧﻴﺪ‪‬س آرام ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻦ ﻫﻮرﻛﻪ ﺗﻮاﻧﺴﺘﻪ ﺑﻮد ﺑﺮ اﺣﺴﺎﺳﺎﺗﺶ‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻣﺴﻠﻂ ﺷﻮد‪ ،‬اداﻣﻪ داد و ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻫﻤﺔ اﻳﻨﻬﺎ را ﺑﻪ ﺗﻮ‬ ‫ﻣﻲ ﺑﺨﺸﻢ‪ ،‬ﺑﺎ ﻳﻚ اﺳﺘﺜﻨﺎء و ﻳﻚ ﺷﺮط‪ .‬ﻫﻤﻪ ﻣﻨﺘﻈﺮ ﺑﻮدﻧﺪ‬ ‫ﺑﻦﻫﻮر ﺳﺨﻦ ﺧﻮد را اداﻣﻪ دﻫﺪ‪ .‬او ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻳﻜﺼﺪ و‬ ‫ﺑﻴﺴﺖ ﻗﻨﻄﺎري ﻛﻪ ﻣﺎل ﭘﺪرم‪ ،‬ﺑﻮد آن را ﺑﻪ ﻣﻦ ﺑﺮﮔﺮدان‪.‬‬ ‫در ﺿﻤﻦ‪ ،‬ﺑﺮاي ﭘﻴﺪا ﻛﺮدن ﻣﺎدر و ﺧﻮاﻫﺮم ﺑﻪ ﻣﻦ ﻛﻤﻚ‬ ‫ﻛﻦ‪ ،‬ﺑﺎ ﻫﺮﭼﻪ در اﻣﻜﺎن داري‪.‬‬ ‫ﺳﻴﻤﻮﻧﻴﺪ‪‬س ﻛﻪ دﻳﮕﺮ اﻳﻦ ﺑﺎر ﻧﺘﻮاﻧﺴﺖ‬ ‫ﺑﺮ ﺗﺄﺛﺮ ﺧﻮد ﻣﺴﻠﻂ ﺷﻮد‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺧﺪا را‬ ‫ﺷﻜﺮ ﻣﻲﻛﻨﻢ ﻛﻪ ﺗﻮ را ﻧﺰد ﻣﻦ ﻓﺮﺳﺘﺎد‪،‬‬ ‫آن ﻫﻢ ﺑﺎ ﭼﻨﻴﻦ ﺧﺼﺎﺋﻞ واﻻﻳﻲ‪ .‬اﻣﺎ ﺗﻮ‬ ‫ﻧﻤﻲﺗﻮاﻧﻲ ﭼﻨﻴﻦ ﺑﺨﺸﺸﻲ در ﺣﻖ ﻣﺎ‬ ‫ﺑﻜﻨﻲ‪ .‬ﻣﻦ و اﺳﺘﺮ ﻫﻨﻮز ﻏﻼﻣﺎن ﺗﻮ ﻫﺴﺘﻴﻢ!‬ ‫او آﺧﺮﻳﻦ ورق را ﻛﻪ ﭘﻴﺶ ﺧﻮد ﻧﮕﺎه داﺷﺘﻪ ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﻪ‬ ‫ﺑﻦﻫﻮر داد و ﮔﻔﺖ‪ :‬اﻳﻦ را ﺑﺎ ﺻﺪاي ﺑﻠﻨﺪ ﺑﺨﻮان! ورﻗﻪاي‬ ‫ﻛﻪ ﺑﻦ ﻫﻮر ﺧﻮاﻧﺪ‪ ،‬ﺷﺮح ﺑﻨﺪه ﻫﺎي ﭘﺪرش ﺑﻮد‪ .‬ﻧﺎم‬ ‫ﺳﻴﻤﻮﻧﻴﺪ‪‬س و اﺳﺘﺮ ﺟﺰو اﺳﺎﻣﻲ ﺑﻨﺪﻫﺎ ﺑﻮد‪ .‬دﻳﺪن ﻧﺎم اﺳﺘﺮ‬ ‫در آن ﻓﻬﺮﺳﺖ‪ ،‬او را ﺑﻪ ﺧﻮد آورد‪ ،‬ﭼﻮن او ﺗﺎ آن ﻟﺤﻈﻪ‬ ‫ﺑﻪ او ﭼﺸﻢ دﺧﺘﺮ ﺑﻨﺪه ﺧﻮد ﻧﮕﺎه ﻧﻜﺮده ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﻠﻜﻪ در‬ ‫ﺗﺼﻮرات ﺧﻮد‪ ،‬او را ﻫﻤﺴﺮ اﺣﺘﻤﺎﻟﻲ ﺧﻮد ﺗﺠﺴﻢ‬ ‫ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬ﺑﻦﻫﻮر ﻧﮕﺎﻫﻲ ﺑﻪ اﺳﺘﺮ اﻧﺪاﺧﺖ‪ .‬اﺳﺘﺮ در ﻣﻘﺎﺑﻞ‬ ‫ﻧﮕﺎه او‪ ،‬ﺳﺮ ﺧﻮد را از ﺷﺮم ﭘﺎﻳﻴﻦ اﻓﻜﻨﺪ‪ .‬ﺑﻦ ﻫﻮر ﻃﻮﻣﺎر را‬ ‫ﺑﻪ ﻫﻢ ﭘﻴﭽﻴﺪ و ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﺮدي ﻛﻪ اﻳﻦ ﻣﻘﺪار ﺛﺮوت داﺷﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﻣﻲ ﺗﻮاﻧﺪ ﻫﺮﻛﺎري ﺑﻜﻨﺪ‪ .‬ﺣﺎﻻ ﺧﻮب ﮔﻮش ﻛﻨﻴﺪ‪،‬‬ ‫ﺗﻮ‪ ،‬ﺳﻴﻤﻮﻧﻴﺪس وﻓﺎدار‪ ،‬و ﺗﻮ اﺳﺘﺮ ﻣﻬﺮﺑﺎن‪ ،‬در ﻫﻤﻴﻦ ﻟﺤﻈﻪ‬ ‫ﻣﻦ ﺷﻤﺎ را آزاد اﻋﻼم ﻣﻲﻛﻨﻢ‪ .‬اﻳﻦ را ﺧﻮاﻫﻢ ﻧﻮﺷﺖ و ﺑﻪ‬ ‫ﺷﻤﺎ ﺧﻮاﻫﻢ داد‪ .‬ﺳﻴﻤﻮﻧﻴﺪس ﺑﺎ ﺣﺎﻟﺘﻲ ﺳﭙﺎﺳﮕﺰار ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﭘﺴﺮ ﻫﻮر‪ ،‬ﺗﻮ ﺑﺎرِ ﺑﻨﺪﮔﻲ را ﺑﺮاي ﻣﺎ ﺳﺒﻚ ﻣﻲﻛﻨﻲ‪ .‬اﻣﺎ ﻣﺮا‬ ‫ﺑﺮاي اﺷﺘﺒﺎﻫﺎﺗﻢ ﺑﺒﺨﺶ‪ .‬ﺑﻪ ﺗﻮ ﮔﻔﺘﻢ ﻛﻪ ﺗﻮ ﺑﺎ اﻳﻦ ﺛﺮوت‪ ،‬ﻫﺮ‬ ‫ﭼﻪ ﺑﺨﻮاﻫﻲ ﻣﻲ ﺗﻮاﻧﻲ اﻧﺠﺎم دﻫﻲ‪ .‬اﻣﺎ ﻛﺎري ﻫﺴﺖ ﻛﻪ ﺗﻮ‬ ‫ﻧﻤﻲ ﺗﻮاﻧﻲ ﺑﻜﻨﻲ‪ ،‬و آن آزاد ﻛﺮدن ﻣﺎﺳﺖ‪ .‬ﻣﺎ ﻏﻼﻣﺎن ﺣﻠﻘﻪ‬ ‫ﺑﮕﻮش ﭘﺪر ﺗﻮ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪ .‬ﺑﻴﺎ ﮔﻮش ﻣﺮا ﻧﮕﺎه ﻛﻦ‪ .‬اﻳﻦ ﺳﻮراخ‬ ‫ﻧﺸﺎﻧﺔ ﺑﻨﺪﮔﻲ داﺋﻤﻲ ﻣﺎﺳﺖ و ﺗﻮ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﻋﺮف‪ ،‬ﻧﻤﻲﺗﻮاﻧﻲ ﻣﺎ را‬ ‫آزاد ﻛﻨﻲ‪ .‬ﻣﻦ ﺧﻮدم از ﭘﺪرت درﺧﻮاﺳﺖ ﻛﺮدم ﻛﻪ ﻏﻼم‬ ‫اداﻣﻪ دارد‪. . .‬‬ ‫ﺣﻠﻘﻪ ﺑﮕﻮﺷﺶ ﺑﺎﺷﻢ‪....‬‬


‫ﺻﻔﺤﺔ ‪7‬‬

‫ﺷﻤﺎرة دوازدﻫﻢ‪ ،‬اﻛﺘﺒﺮ ‪2006‬‬

‫اﻟﻬﻲ! راز دل ﮔﻔﺘﻦ دﺷﻮار اﺳﺖ و ﻧﮕﻔﺘﻦ دﺷﻮارﺗﺮ‬ ‫اﻟﻬﻲ! ﭼﮕﻮﻧﻪ ﺧﺎﻣﻮش ﺑﺎﺷﻢ ﻛﻪ دل در ﺟﻮش و ﺧﺮوش اﺳﺖ‬ ‫و ﭼﮕﻮﻧﻪ ﺳﺨﻦ ﮔﻮﻳﻢ ﻛﻪ ﺧﺮد ﻣﺪﻫﻮش و ﺑﻴﻬﻮش اﺳﺖ‬ ‫اﻟﻬﻲ! ﻣﺎ ﻫﻤﻪ ﺑﻴﭽﺎره اﻳﻢ و ﺗﻨﻬﺎ ﺗﻮ ﭼﺎره اي‬ ‫و ﻣﺎ ﻫﻤﻪ ﻫﻴﭻ ﻛﺎره اﻳﻢ و ﺗﻨﻬﺎ ﺗﻮ ﻛﺎره اي‬

‫اﻟﻬﻲ! ﭼﻮن ﺗﻮ ﺣﺎﺿﺮي ﭼﻪ ﺟﻮﻳﻢ و ﭼﻮن ﺗﻮ ﻧﺎﻇﺮي ﭼﻪ ﮔﻮﻳﻢ‬ ‫اﻟﻬﻲ! واي ﻣﻦ اﮔﺮ دﺳﺘﻢ ﻧﮕﻴﺮي و رﻫﺎﻳﻲ ام ﻧﺪﻫﻲ‬ ‫اﻟﻬﻲ! ﺧﻮدت آﮔﺎﻫﻲ ﻛﻪ درﻳﺎي دﻟﻢ را ﺟﺰر و ﻣﺪ‪ ‬اﺳﺖ‬ ‫اﻟﻬﻲ! ﻧﺎﺗﻮاﻧﻢ و در راﻫﻢ و ﮔﺮدﻧﻪ ﻫﺎي ﺳﺨﺖ در ﭘﻴﺶ اﺳﺖ‬ ‫و رﻫﺰﻧﻬﺎي ﺑﺴﻴﺎر در ﻛﻤﻴﻦ و ﺑﺎر ﮔﺮان ﺑﺮ دوش‪.‬‬ ‫اﻟﻬﻲ! از روي آﻓﺘﺎب و ﻣﺎه و ﺳﺘﺎرﮔﺎن ﺷﺮﻣﻨﺪه ام‬ ‫از اﻧﺲ و ﺟﺎن ﺷﺮﻣﻨﺪه ام‪ ،‬ﺣﺘﻲ از روي ﺗﻮ ﺷﺮﻣﻨﺪه ام‬ ‫ﻛﻪ ﻫﻤﻪ در ﻛﺎر ﺧﻮد اﺳﺘﻮارﻧﺪ و اﻳﻦ ﺳﺴﺖ ﻋﻬﺪ ‪،‬ﻧﺎﭘﺎﻳﺪار‬

‫ﻃﻮري زﻧﺪﮔﻲ ﻛﻦ ﻛﻪ‬ ‫اﻧﮕﺎر ﻗﺮار اﺳﺖ ﻓﺮدا‬ ‫ﺑﻤﻴﺮي‪ .‬ﻃﻮري ﻳﺎد ﺑﮕﻴﺮ‬ ‫ﻛﻪ اﻧﮕﺎر ﻗﺮار اﺳﺖ ﺗﺎ اﺑﺪ‬ ‫زﻧﺪﮔﻲ ﻛﻨﻲ‪.‬‬

‫ﮔﺎﻧﺪي‬

‫ﺷﺒﻜﺔ ﻣﺤﺒﺖ )‪ 24‬ﺳﺎﻋﺘﻪ( ﻫﺮروزه از ﻃﺮﻳﻖ‬ ‫ﻣﺎﻫﻮاره در اﻳﺮان و اروﭘﺎ ﭘﺨﺶ ﻣﻴﮕﺮدد‪.‬‬ ‫ﻫﻤﺰﺑﺎﻧﺎن ﻋﺰﻳﺰ در آﻣﺮﻳﻜﺎ ﺗﻨﻬﺎ از ﻃﺮﻳﻖ‬ ‫اﻳﻨﺘﺮﻧﺖ ﻗﺎدر ﺑﻪ ﺗﻤﺎﺷﺎي آن ﺧﻮاﻫﻨﺪ ﺑﻮد‪.‬‬ ‫آدرس اﻳﻨﺘﺮﻧﺘﻲ ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮن ﻣﺤﺒﺖ‪:‬‬ ‫‪www‬‬ ‫‪www..Mohabat‬‬ ‫‪Mohabat..tv‬‬

‫ﭘﺬﻳﺮش ﺑﻲﻗﻴﺪ و ﺷﺮط ﻳﻚ ﺟﻮان و ﺑﻲﺗﻮﺟﻪ ﺑـﻮدن‬ ‫ﻣﺸﺎورﻳﻦ ﺑﻪ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﺟﺎﻧﺒﻲ ﺑـﻲاﻫـﻤـﻴـﺖ و ﺧﺼـﻮﺻـﻴـﺎت‬ ‫ﻇﺎﻫﺮي او ﻣﻲﺗﻮاﻧﺪ ﻧﺪاﻳﻲ ﺑﻪ ﻛـﻤـﻚ ﺧـﻮاﻫـﻲ او در اوج‬ ‫ﻧﻴﺎزﻫﺎﻳﺶ و داﺷﺘﻦ ﺗﻮﺟﻪ وﻳﮋه در ﺣﻜﻢ ﻳﻚ اﻧﺴﺎن ﺑـﻪ وي‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﻳﻜﻲ از دﻻﻳﻞ اﻓﺴﺮدهﺳﺎز ﺑﻮدن ﺟﺎﻣـﻌـﺔ اﻳـﺮاﻧـﻲ‪،‬‬ ‫ﻛﻤﺒﻮد ﺷﺎديﻫﺎي ﻣﻌﻘﻮل و در ﺑﺮﺧﻲ ﻣﻮارد ﺿﺪ ﻓﺮﻫﻨﮓ‬ ‫ﺷﻤﺮدن ﺷﺎدي اﻧﺴﺎنﻫﺎ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ و در اﻳﻦ ﺣﺎﻟﺖ ﻓﺮد ﺣﺲ‬ ‫ﻣﻲﻛﻨﺪ ﺑﺮاي ﭘﺬﻳﺮش در ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻧﺎﭼﺎر ﺑﻪ ﭘـﻨـﻬـﺎن ﺷـﺪن در‬ ‫ﭘﺸﺖ ﻣﺎﺳﻜﻲ ﺳﺎﺧﺘﮕﻲ و اﻧﺠﺎم اﻗﺪاﻣﺎﺗـﻲ ﻣـﻄـﺎﺑـﻖ ﻣـﻴـﻞ‬ ‫اﻃﺮاﻓﻴﺎن ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ و ﭼﻨﻴﻦ اﻓﺮادي از اﻳﻨﻜﻪ ﺧﻮدﺷﺎن ﺑﺎﺷﻨﺪ‬ ‫در رﻧﺞ ﺧﻮاﻫﻨﺪ ﺑﻮد‪ .‬در ﺻﻮرﺗﻲ ﻛﻪ آزادي ﺑﻪ ﻗﻮاﻧـﻴـﻦ‬ ‫اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ و ﻫﻨﺠﺎرﻫﺎي ﺟﻮاﻣﻊ آﺳﻴﺐ ﻧﺮﺳﺎﻧﺪ ﺑﺎﻳﺪ رﻋﺎﻳﺖ‬ ‫ﺷﻮد ﭼﺮا ﻛﻪ ﻋﺪم رﻋﺎﻳﺖ اﻳﻦ اﺻﻞ ﻣﻬﻢ ﻧﺘﻴـﺠـﻪاي ﺟـﺰ‬ ‫ﻋﺪم ﺷﺎدي اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ﻧﺨﻮاﻫـﺪ داﺷـﺖ‪ .‬ﻣﺴـﺄﻟـﻪ ﺷـﻜـﺎف‬ ‫ﻧﺴﻞﻫﺎ و ﻋﺪم ﭘﺬﻳﺮش ﺟﻮان ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻣﻮﺟﻮدي ﻣﺴﺘﻘﻞ ﺑﺎ‬ ‫ﻧﻴﺎزﻫﺎي ﺧﺎص ﺗﻮﺳﻂ ﭘﺪر و ﻣﺎدر ﺗﺤﺖ ﺷﺮاﻳﻂ ﻛﻨﻮﻧﻲ از‬ ‫ﻳﻚ ﻃﺮف و ﮔﺴﺘﺮش ﻓﺮﻫﻨﮓ ارﺗﺒـﺎﻃـﺎت ﻛـﻪ ﻣـﻮﺟـﺐ‬ ‫اﻧﺘﻘﺎل آﮔﺎﻫﻲﻫﺎي ﺟﺪﻳﺪ ﻧﺴﻞ ﺟﻮان ﺑﻮده از ﻃﺮف دﻳﮕـﺮ‬ ‫از ﺟﻤﻠﻪ ﻋﻮاﻣﻞ اﻓﺴﺮدﮔﻲ اﻳﻦ ﻧﺴـﻞ ﻣـﻲﺑـﺎﺷـﺪ‪ .‬ﭼـﺮا ﻛـﻪ‬ ‫ﺟﻮاﻧﺎن اﻣﺮوز ﺑﺎ آﮔﺎﻫﻲﻫﺎ و اﻳـﺪهآلﮔـﺮاﻳـﻲﻫـﺎي وﻳـﮋه‬ ‫ﺳﻨﻴﻦ ﺧﻮد ﺑﻪ ﻋﻠﺖ ارﺗﺒﺎط ﺑﺎ رﺳﺎﻧﻪﻫﺎي ﻣﺨﺘـﻠـﻒ روﺑـﺮو‬ ‫ﺑﻮده و داﺷﺘﻦ ﺧﺎﻧﻮادهاي اﻳﺪهآل از آرزوﻫﺎي آﻧﺎن ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ‬ ‫و در ﺻــﻮرﺗــﻲ ﻛــﻪ ﺧــﺎﻧــﻮاده ﻓــﺮﺻــﺖ ﻛــﺎﻓــﻲ ﺑــﺮاي ﺣــﻞ‬ ‫ﻣﺸﻜﻼت وي را ﻧﺪاﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ او ﻫﻢ در ﺑﻬﺘﺮﻳـﻦ ﺣـﺎﻟـﺖ‬ ‫ﻣﻤﻜﻦ ﺗﺮﺟﻴﺢ ﻣﻲدﻫﺪ ﺑﻪ اﻓﺮاد ﻣﻮﺟﻪ اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ﭘﻴﺮاﻣﻮن‬ ‫ﺧﻮد‪ ،‬از ﺟﻤﻠﻪ اﺳﺎﺗﻴﺪ و ﻣﺸﺎوران رو آورده و ﺑﺎ آﻧﺎن ﻃـﺮح‬ ‫دوﺳﺘﻲ ﺑﺮﻳﺰد و در ﺻﻮﺗـﻲ ﻛـﻪ اﻳـﻦ اﻓـﺮاد و ﺟـﺎﻣـﻌـﻪ ﻫـﻢ‬ ‫ﭘﺬﻳﺮاي او ﻧﺒﺎﺷﻨﺪ ﺟﻮان ﺑﻪ اﻳﻦ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻣـﻲرﺳـﺪ ﻛـﻪ ﻫـﻴـﭻ‬ ‫ﺟﺎﻳﮕﺎﻫﻲ در ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻧﺪاﺷﺘﻪ و ﻛﺴﻲ او را درك ﻧﻤﻲﻛﻨﺪ‬ ‫و در ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺑﺎ اﺣﺴﺎس ﺗﻠﺦ درﻣﺎﻧﺪﮔﻲ ﻣﻮاﺟـﻪ ﺷـﺪه و اﻳـﻦ‬ ‫اﺣﺴﺎس درﻣﺎﻧﺪﮔﻲ رﻳﺸﻪ اﺻﻠﻲ اﻓﺴﺮدﮔﻲ اﺳﺖ‪ .‬ﺣﺴﺎس‬ ‫ﺑﻮدن و اﺣﺴﺎس ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ ﻛﺮدن ﺟـﺎﻣـﻌـﻪ در اﻳـﻦ ﻣـﻮاﻗـﻊ‬ ‫ﻧﻴﺎزﻣﻨﺪ آﻣﻮزش ﻫﻤﮕﺎﻧﻲ و رﺷﺪ اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ﺑﺎﻻ ﻣﻲﺑـﺎﺷـﺪ‪،‬‬ ‫ﭼﺮا ﻛﻪ ﻣﺘﺄﺳﻔﺎﻧﻪ در زﻣﺎن ﻓﻌﻠﻲ‪ ،‬دﻳﮕﺮان ﻛﻤﺘﺮ ﺧﻮد را ﻣﻠﺰم‬ ‫ﺑﻪ ﻛﻤﻚ ﻛﺮدن داﻧﺴﺘﻪ و ﻛﻤﺘﺮ ﻛﺴﻲ ﺑﻪ ﻓﺮﻳﺎد اﻓﺮاد اﻓﺴﺮده‬ ‫ﭘﺎﺳﺦ ﻣﻲدﻫﺪ و در ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺗﺸﺪﻳﺪ ﺑﻴﻤﺎري روز ﺑﻪ روز ﺑﻴﺸﺘﺮ‬ ‫ﺷﺪه و اﻓﺴﺮدﮔﻲ در ﭘﺮﺗﻮ ﺑﺰﻫﻜﺎري و در اﺷﻜﺎل ﻣﺘـﻌـﺪد از‬ ‫ﺟﻤﻠﻪ اﻋﺘﻴﺎد ﺑﻪ ﻣﻮاد ﻣﺨﺪر‪ ،‬اﻋﺘﻴﺎد ﺟﻨﺴﻲ و ‪...‬ﻇﺎﻫـﺮ ﺷـﺪه و‬ ‫اﻳﻦ ﻣﻌﻀﻞ ﻣﻲﺗﻮاﻧﺪ ﺑﻪ ﭼﺎﻟﺸﻲ ﻋﻈﻴﻢ در ﺳﻄﺢ ﻛﻼن ﻛﺸﻮر‬ ‫ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷﻮد ﺑـﻪ ﻃـﻮري ﻛـﻪ ﻫـﺮﻛـﺪام از اﻳـﻦ اﻓـﺮاد ﺑـﺮاي‬ ‫ﭘﺮﻛﺮدن ﺧﻼءﻫﺎي ﺧﻮﻳﺶ ﺟﺬب ﺳﺎﺧﺘﺎرﻫﺎ و ﺑﺎﻧﺪﻫﺎي‬ ‫ﻣﺸﻜﻞﺳﺎزﺧﻮاﻫﻨﺪﺷﺪ‪ .‬ﺧﻮدداري اﻃﺮاﻓﻴﺎن از ﺑﺮ ﭼﺴـﺐ‬ ‫ﻫﺎﻳﻲ ﻫﻤﭽﻮن ﺑﻲ ﻋﺮﺿﻪ و ﺗﻨﺒﻞ ﺑﻪ ﺟﻮاﻧﺎن‪ ،‬درك و‬

‫ﻫﻤﺪﻟﻲ ﻣﺘﻘﺎﺑﻞ ﻫﺮ دو ﻃﺮف ﺑﻪ ﮔﻮﻧﻪاي ﻛﻪ اﻃﺮاﻓﻴﺎن ﺧـﻮد را‬ ‫در ﻣﻮﻗﻌﻴﺖﻫﺎي ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦ وي ﻧﻤﺎﻳﻨﺪ و ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻋـﺪم‬ ‫ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺟﻮان ﺑﺎ دﻳﮕﺮان از ﻣﻬﻤﺘﺮﻳﻦ راﻫﻜﺎرﻫﺎي ﭘﻴـﺸـﮕـﻴـﺮاﻧـﻪ‬ ‫ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ‪ .‬اﮔﺮ ﺑﺎ وﺟﻮد ﺗﻤﺎﻣﻲ ﻣﺮاﻗﺒﺖﻫﺎ ﺷﺎﻫﺪ اﻳـﺠـﺎد ﻋـﻼﺋـﻢ‬ ‫اﻓﺴﺮدﮔﻲ در ﺟﻮان ﺑﻮدﻳﻢ ﻻزم اﺳﺖ ﻫﺮﭼﻪ ﺳﺮﻳﻌﺘﺮ ﮔﺎمﻫﺎﻳـﻲ‬ ‫در ﺟﻬﺖ ﺑﻬﺒﻮد وي ﺑﺮداﺷﺘﻪ و او را ﺑﻪ ﺑﻬﺒﻮد ﺗﺸﻮﻳﻖ ﻧـﻤـﺎﻳـﻴـﻢ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻻزم اﺳﺖ اﻃﺮاﻓﻴﺎن ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻋﻼﺋﻢ ﻫﺸﺪاردﻫﻨـﺪه از‬ ‫ﺟﻤﻠﻪ ﺑﻲاﻧﮕﻴﺰﮔﻲ‪ ،‬اﺣﺴﺎس ﭘﻮﭼﻲ‪ ،‬در ﺧﻮد ﺧﺰﻳـﺪن‪ ،‬اﻧـﺰوا‪،‬‬ ‫ﺑﻲﺣﻮﺻﻠﮕﻲ‪ ،‬ﭘﺮﺧﺎﺷﮕﺮي و اﻓﻜﺎر ﺧﻮدﻛﺸﻲ ﻓﺮزﻧﺪان ﺧـﻮد‬ ‫ﺣﺴﺎس ﺑﻮده و اﻗﺪامﻫﺎي ﺳﻄﺤﻲ و ﻧﻤﺎﻳﺸﻬﺎي ﺟﻮان ﺑﻪ ﺧﻮدﻛﺸﻲ‬ ‫را ﺣﺘﻲ ﺑﻪ ﺷﻜﻞ ﻏﻴﺮ ﺟﺪي ﻛﺎﻣﻼً ﺟﺪي و ﻓﺮﻳﺎدي ﺑﺮاي ﻛﻤﻚ‬ ‫ﺗﻠﻘﻲ ﻧﻤﺎﻳﻴﺪ‪ .‬اﺣﺘﺮام ﺑﻪ ﻛﺮاﻣﺖ اﻧﺴﺎن ﻣﻲﺗﻮاﻧﺪ ﻣﺮﻫﻤﻲ ﺑﺮاي وي‬ ‫و ﺟﺎﻳﮕﺎﻫﻲ درﺟﻬﺖ ﺗﺨﻠﻴﻪ ﻓﺸﺎرﻫﺎي رواﻧﻲ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﻣﻲ ﺗﻮان ﻧﻘﻄﻪ‬ ‫اﻣﻴﺪ اﻟﻬﻲ ﺑﺮاي ﺟﻮاﻧﺎن در ﺟﻬﺖ ﺣﻞ ﻣﺴﺎﺋﻞ و اﺑﻬﺎﻣﺎت وﺟﻮدي‬ ‫و دﻳﻨﻲ را از ﺟﻤﻠﻪ راﻫﻜﺎرﻫﺎﻳﻲ ﺑﺮﺷﻤﺮد ﻛﻪ ﻣﻮﺟﺐ ﺣﺮﻛـﺖ‬ ‫آﻧﺎن ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﻣﺒﺪأ ﻣﻌﻨﻮي و ﺧﺪاوﻧﺪ ﻣﻲﺷﻮد‪ .‬در ﺻﻮرﺗﻲ ﻛﻪ‬ ‫ذﻫﻦ اﻧﺴﺎن از ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺗﻬﻲ ﺷﻮد ﻣﺴﺘﻌﺪ درﻳﺎﻓﺖ ﻣـﻮﺿـﻮﻋـﺎت‬ ‫ﻣﻨﻔﻲ ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﻟﺬا ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻣﻲﺗﻮاﻧﺪ ﺗﺎ ﺣﺪودي‬ ‫ﺑﻪ ﻳﺎري اﻓﺮاد ﺑﺸﺘﺎﺑﺪ‪ ،‬ﭼﺮا ﻛﻪ ﻏﻴﺮﻗﺎﺑﻞ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺑﻮدن ﺑﺴﻴﺎري از‬ ‫ﻣﺴﺎﺋﻞ ﻣﺤﻴﻂ ﻳﻚ اﺻﻞ ﻣﺤﺴﻮب ﻣﻲﺷﻮد و درﺻﻮرﺗﻲ ﻛـﻪ‬ ‫ﻣﺎ ﺑﺨﻮاﻫﻴﻢ اﻳﻦ ﻣﺴﺎﺋﻞ را ﺑﻪ ﻋﻬﺪه ﺑﮕﻴﺮﻳﻢ ﺑﺮ ﻣﻴﺰان اﻓﺴﺮدﮔﻲ‬ ‫ﺧﻮد اﻓﺰودهاﻳﻢ‪ .‬ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ راه ﺣﻞ در اﻳﻨﮕﻮﻧﻪ ﻣﻮاﻗﻊ در ﻣﺮﺣﻠﻪ‬ ‫اول اﻣﻴﺪواري ﺑﻪ ﺣﻞ ﻣﺴﺌﻠﻪ‪ ،‬دﻳﺪن ﻣﻮارد ﻫﺮ ﭼﻨﺪ ﻛﻮﭼﻚ‬ ‫اﻣﺎ ﻣﺜﺒﺖ در دل ﻣﺴﺎﺋﻞ ﻣﻨﻔﻲ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻃﻮر ﻣﺴﻠﻢ اﻳﻦ روﻳﻪ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺗﺎ ﻣﺪﺗﻲ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺧﻮاﻫﺪ داﺷﺖ و اﮔﺮ ﻋﻠﺖ اﻳﻦ اﻓﺴﺮدﮔﻲ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﻦ‪ ،‬ﺧﺎﻧﻮاده و ﺧﻮد ﻓﺮد ﺑﺎز ﮔﺮدد ﻋﻠﺖ اﺻﻠﻲ ﺑﺎﻳـﺪ‬ ‫رﻳﺸﻪﻳﺎﺑﻲ ﺷﺪه و ﺑﺮﻃﺮف ﺷﻮد‪.‬‬ ‫ﺧﻮاﻧﻨﺪة ﮔﺮاﻣﻲ‪ :‬آﻳﺎ ﻣﻮﺿﻮﻋﻲ در زﻧﺪﮔﻲ ﺷﻤﺎ وﺟﻮد دارد ﻛﻪ‬ ‫اﺣﺘﻴﺎج ﺑﻪ دﻋﺎي ﻣﺨﺼﻮص دارﻳﺪ؟ ﺗﻴﻢ دﻋﺎي ﻣﺎ در ﻣﺎﻫﻨﺎﻣـﺔ‬ ‫ﺗﺒﺪﻳﻞ آﻣﺎده ﺧﺪﻣﺖ ﺑﻪ ﺷﻤﺎ ﻣﻲ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬از ﺷﻤﺎ ﺧﻮاﻫﺸﻤﻨﺪﻳﻢ‬ ‫ﻣﻄﺎﻟﺐ دﻋﺎي ﺧﻮد را ﺑﻪ ﻣﺎ ارﺳﺎل ﻛﻨﻴﺪ ﺗﺎ ﻣﺎ ﺑﺎ ﺷﻤﺎ ﻣﺘﺤﺪ ﺷﻮﻳﻢ‪.‬‬ ‫‪Tel: 818. 522.1525‬‬ ‫‪Email: Prayer@iranforchrist.com‬‬ ‫‪P. O. Box: 371043 Reseda, CA 91337 USA‬‬

‫‪P O Box 371043 Reseda, CA 91337 USA‬‬


‫ﺻﻔﺤﺔ ‪8‬‬

‫ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﺔ ﺗﺒﺪﻳﻞ‬

‫اداﻣﻪ از ﺻﻔﺤﺔ ‪ ....2‬ﻗﻠﺒﻢ ﮔﺮﻳﺴﺖ‪ ،‬و ﻫﻨﮕﺎﻣﻲ ﻛﻪ اﺷﻜﻬﺎﻳﻢ ﺟﺎري‬ ‫ﺷﺪ‪ ،‬ﭼﻨﻴﻦ ﮔﻔﺘﻢ ‪ :‬اي ﺧﺪاوﻧﺪ‪ ،‬ﺧﻮاﻫﺶ ﻣﻲ ﻛﻨﻢ ﻣﺮا ﺑﺒﺨـﺶ‪.‬‬ ‫ﻣﻦ ﻟﻴﺎﻗﺖ آن را ﻧﺪارم ﻛﻪ ﻓﺮزﻧﺪ ﺗﻮ ﺑﺎﺷﻢ‪ .‬ﺧﺪاوﻧﺪ ﭼﻨﻴﻦ ﭘﺎﺳﺦ‬ ‫داد‪ :‬اﻳﻦ ﻓﻴﺾ ﻣﻦ اﺳﺖ‪ ،‬اي ﻓﺮزﻧﺪم‪ .‬ﮔﻔﺘﻢ‪ :‬ﭼﺮا ﻣﺮا ﻣﻲ ﺑﺨﺸﻲ؟‬ ‫ﭼﺮا ﻣﺮا دوﺳﺖ داري؟ ﺧﺪاوﻧﺪ ﺟﻮاب داد‪ :‬ﭼﻮن ﺧﻠﻘﺖ ﻣﻦ‬ ‫ﻫﺴﺘﻲ‪ .‬ﺗﻮ ﻓﺮزﻧﺪ ﻣﻦ ﻫﺴﺘﻲ‪ .‬ﻣﻦ ﻫﺮﮔﺰ ﺗﻮ را ﺗﺮك ﻧﺨﻮاﻫﻢ ﻛﺮد‪.‬‬ ‫وﻗﺘﻲ ﮔﺮﻳﻪ ﻣﻲ ﻛﻨﻲ‪ ،‬دﻟﻢ ﺑﺮاﻳﺖ ﻣﻲ ﺳﻮزد و ﻣﻦ ﻫﻢ ﺑﻪ ﻫﻤﺮاه ﺗﻮ‬ ‫ﮔﺮﻳﻪ ﻣﻲ ﻛﻨﻢ‪ .‬وﻗﺘﻲ از ﺷﺎدي ﻓﺮﻳﺎد ﺑﺮ ﻣﻲ آوري‪ ،‬ﻣﻦ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﺗـﻮ‬ ‫ﺷﺎدي ﻣﻲ ﻛﻨﻢ‪ .‬اﮔﺮ ﺳﺮﺧﻮرده ﺷـﻮي‪ ،‬ﻣـﻦ ﺑـﻪ ﺗـﻮ اﻣـﻴـﺪواري‬ ‫ﺧﻮاﻫﻢ داد‪ .‬اﮔﺮ ﺑﻴﺎﻓﺘﻲ‪ ،‬ﻣﻦ ﺗﻮ را ﺑﻠﻨﺪ ﺧﻮاﻫﻢ ﻛﺮد و اﮔﺮ ﺧﺴﺘﻪ‬ ‫ﺷﻮي ﺗﻮ را ﺑﺮ دوش ﺧﻮاﻫﻢ ﻛﺸﻴﺪ‪ .‬ﻣﻦ ﺗﺎ اﻧﻘﻀﺎي ﻋﺎﻟـﻢ ﺑـﺎ ﺗـﻮ‬ ‫ﺧﻮاﻫﻢ ﺑﻮد‪ ،‬و ﺗﻮ را ﺗﺎ ﺑﻪ اﺑﺪ دوﺳﺖ ﺧﻮاﻫﻢ داﺷﺖ‪ .‬ﻫﺮﮔﺰ ﺗـﺎ‬ ‫ﺑﻪ اﻳﻦ اﻧﺪازه ﺑﺎ ﺻﺪاي ﺑﻠﻨﺪﮔﺮﻳﻪ ﻧﻜﺮده ﺑﻮدم‪ .‬ﭼﻄﻮر ﺗﻮاﻧﺴـﺘـﻪ‬ ‫ﺑﻮدم ﺗﺎ اﻳﻦ ﺣﺪ ﺳﺮد ﺑﺎﺷﻢ؟ و ﭼﻄﻮر ﺑﻪ ﺧﻮد اﺟﺎزه داد ﺑﻮدمﻛﻪ‬ ‫اﻳﻦ ﭼﻨﻴﻦ ﻗﻠﺐ ﺧﺪا را ﺑﻪ درد ﺑﻴـﺎورم؟ از ﺧـﺪاوﻧـﺪ ﭘـﺮﺳـﻴـﺪم‪:‬‬ ‫ﭼﻘﺪر ﻣﺮا دوﺳﺖ داري؟ ﺧﺪاوﻧﺪ دﺳﺘﻬﺎي ﺧﻮد را ﺑﺎز ﻛـﺮد و‬ ‫ﻣﻦ دﺳﺘﻬﺎي ﺳﻮراخ ﺷﺪه اش را دﻳﺪم‪ .‬ﺑﻪ ﻧﺎم ﻣﺴﻴﺢ ﺧﺪاوﻧﺪ‪ ،‬ﺑﺮ‬ ‫ﭘﺎ ﺷﺪم ﺗﺎ ﺑﺮاي اوﻟﻴﻦ ﺑﺎر ﺑﻪ ﻃﻮر ﺟﺪي دﻋﺎ ﻛﻨﻢ‪.‬‬ ‫ﺑﺎزﻳﻜﻦ اﻓﺴﺎﻧﻪ اي وﻳﻤﺒﻠﺪون ﺑﺮ اﺛﺮ اﺑﻄﻼع ﺑﻪ‬ ‫ﺑﻴﻤﺎري اﻳﺪزﻛﻪ ﻧﺎﺷﻲ از ﺗﺰرﻳﻖ ﺧﻮن آﻟﻮده‪ ،‬ﻃﻲ‬ ‫ﻋﻤﻞ ﺟﺮاﺣﻲ ﻗﻠﺒﺶ در ﺳﺎل‬ ‫‪ 1983‬ﺑﻮد‪ ،‬دﻳﺪه از ﺟﻬﺎن‬ ‫ﻓﺮو ﺑﺴﺖ‪.‬‬ ‫او از ﻫﻮاداران ﺧﻮد از‬ ‫ﺳﺮﺗﺎﺳﺮ دﻧﻴﺎ ﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎﻳﻲ‬ ‫درﻳﺎﻓﺖ ﻛﺮده ﺑﻮد ﻛﻪ ﻳﻜﻲ‬ ‫از آﻧﻬﺎ در ﻧﺎﻣﻪ اش ﭼﻨﻴﻦ‬ ‫ﭘﺮﺳﻴﺪه ﺑﻮد‪)) :‬ﭼﺮا ﺧﺪاوﻧﺪ‬ ‫ﺑﺰرگ ﺷﻤﺎ را ﺑﺮاي ﭼﻨﻴﻦ‬ ‫ﺑﻴﻤﺎري اﻧﺘﺨﺎب ﻛﺮده اﺳﺖ؟! (( در ﺟﻮاب اﻳﻦ‬ ‫ﺳﻮال آرﺗﻮر اﺷﻪ ﭼﻨﻴﻦ ﭘﺎﺳﺦ داد‪ 50)) :‬ﻣﻴﻠﻴﻮن‬ ‫ﻛﻮدك در ﺳﺮﺗﺎﺳﺮ ﺟﻬﺎن ﺑﺎزي ﺗﻨﻴﺲ را آﻏﺎز‬ ‫ﻛﺮدﻧﺪ‪ 5 ،‬ﻣﻴﻠﻴﻮن ﻳﺎد ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺗﻨﻴﺲ ﺑﺎزي‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ‪ 500 ،‬ﻫﺰار ﻧﻔﺮ ﺗﻨﻴﺲ را ﺣﺮﻓﻪ اي آﻣﻮﺧﺘﻨﺪ‪،‬‬ ‫‪ 50‬ﻫﺰار ﻧﻔﺮ روي دور آﻣﺪﻧﺪ‪ 5000 ،‬ﻧﻔﺮ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺴﺎﺑﻘﺎت ﮔﺮﻧﺪ اﺳﻠﻢ رﺳﻴﺪﻧﺪ‪ 50 ،‬ﻧﻔﺮ ﺑﻪ وﻳﻤﺒﻠﺪون‬ ‫راه ﻳﺎﻓﺘﻨﺪ‪ 4 ،‬ﻧﻔﺮ ﺑﻪ ﻧﻴﻤﻪ ﻧﻬﺎﻳﻲ رﺳﻴﺪﻧﺪ‪ 2 ،‬ﻧﻔﺮ ﺑﻪ‬ ‫ﻓﻴﻨﺎل آﻣﺪﻧﺪ و وﻗﺘﻲ ﻣﻦ ﺟﺎم را در ﺑﺎﻻي ﺳﺮ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻢ ﻫﺮﮔﺰ ﻧﭙﺮﺳﻴﺪم‪ ،‬ﺧﺪاﻳﺎ ﭼﺮا ﻣﻦ؟ و اﻣﺮوز در‬ ‫ﻧﺎﺧﻮﺷﻲ و درد ﻫﺮﮔﺰ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺑﭙﺮﺳﻢ ﻛﻪ ﺧﺪاوﻧﺪا‬ ‫ﭼﺮا ﻣﻦ؟ ﺑﺮاﺳﺘﻲ ﺗﺎ ﺑﻪ ﺣﺎل ازﺧﻮد در زﻣﺎن‬ ‫ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ و ﺷﻜﺴﺖ ﭘﺮﺳﻴﺪه اﻳﻢ ﺧﺪاوﻧﺪا ﭼﺮا ﻣﻦ؟‬

‫درﻛﺸﻮري زﻧﺪﮔﻲ ﻣﻲ ﻛﻨﻴﻢ ﻛﻪ ﺷﻴﻄﺎن ﭘﺮﺳـﺘـﻲ در‬ ‫ﺷﻤﺎر ﻣﺬاﻫﺐ رﺳﻤﻲ اﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪ اﻳﻦ ﻣﻔﻬﻤﻮم ﻛﻪ ﺑـﻪ‬ ‫ﻃﻮر ﻗﺎﻧﻮﻧﻲ ﺑﻪ ﺛﺒﺖ رﺳﻴﺪه و از ﭘﺮداﺧﺖ ﻣﺎﻟﻴﺎت ﻫﻢ ﻣﻌﺎف‬ ‫ﻣﻲ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬اﻣﺮوزه ﻣﻲ ﺑﻴﻨﻴﻢ ﻛﻪ ﺷﻴﻄﺎن ﭘﺮﺳﺘﺎن داراي داﻧﺸﻜﺪه‬ ‫وﻳﮋه ﺧﻮد ﻣﻲ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﺗﺎ ﺟﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺻﺪﻫﺎ داﻧﺸﺠﻮ در رﺷﺘﻪ ﻋﻠﻮم‬ ‫ﺷﻴﻄﺎن ﭘﺮﺳﺘﻲ و ﺟﺎدوﮔﺮي ﺗﺤﺼﻴﻞ ﻣﻲ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺣﺘـﻲ ﺑـﻪ‬ ‫زﻧﺪاﻧﻴﺎن ﺷﻴﻄﺎن ﭘﺮﺳﺖ اﺟﺎزه ﻣﻲ دﻫﻨـﺪ ﻛـﻪ آداب و رﺳـﻮم‬ ‫ﺧﺎص ﻣﺮاﺳﻢ ﻋﺒﺎدﺗﻲ ﺧﻮد را اﻧﺠﺎم دﻫﻨﺪ‪ .‬ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ‬ ‫ﭘﻴﺮوان اﻳﻦ ﻣﺬاﻫﺐ ﺷﻴﻄﺎﻧﻲ؛ ﺳﻴﺎﺳﺘﻤـﺪاران؛ ﭘـﺰﺷـﻜـﺎن؛‬ ‫اﻓﺮادي در رده ﻫﺎي ﺑﺎﻻي ﭘﻠﻴﺲ و ﺣﺘﻲ ﻛﺸﻴﺸﺎﻧﻲ ﺑﻪ ﻇﺎﻫﺮ‬ ‫ﺧﺎدم ﺧﺪا ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﻛﻼم ﺧﺪا در اﻳﻦ راﺑﻄﻪ در دوم ﻗﺮﻧﺘﻴﺎن ﻓﺼـﻞ‬ ‫‪ 11‬آﻳﺎت ‪ 13‬و ‪14‬ﻣﻲ ﻓﺮﻣﺎﻳﺪ‪ :‬زﻳﺮا اﻳﻦ اﺷﺨﺎص رﺳﻮﻻن دروﻏﻴﻦ‬

‫ﻣﺎ‬

‫و ﺧﺎدﻣﻴﻦ ﻓﺮﻳﺒﻜﺎر ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺧﻮد را ﺑﻪ ﺷـﻜـﻞ رﺳـﻮﻻن‬ ‫ﻣﺴﻴﺢ در ﻣﻲ آورﻧﺪ‪ .‬اﻳﻦ ﭼﻴﺰ ﻋﺠﻴﺒﻲ ﻧﻴﺴﺖ؛ ﺷﻴﻄﺎن ﺧـﻮد‬ ‫را ﺑﻪ ﺻﻮرت ﻓﺮﺷﺘﻪ ﻧﻮر در ﻣﻲ آورد‪ .‬ﺟﺸﻦ ﻫﺎﻟﻮﻳﻦ زﻳﺮ ﺑﻨﺎي‬ ‫دارد‪ .‬ﺟﺸﻦ‬ ‫ﺷﻴﻄﺎﻧﻲ و ﺑﺖ ﭘﺮﺳﺘﻲ‬ ‫ﺷﺐ ﻣﻘﺪس‬ ‫ﻫﺎﻟﻮﻳﻦ آﻣﻴﺨﺘﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﻣﻲ ﺑﺎﺷـﺪ‪.‬‬ ‫ﻛﺎﺗﻮﻟﻴﻚ ﻫــﺎ‬ ‫ﻣﻘﺪﺳﻴﻦ‬ ‫ﺷﺐ ﻳﺎد ﺑـﻮد‬ ‫ﻛﺎﺗﻮﻟﻴﻚ‬ ‫ﻛﻠﻴﺴــﺎي‬ ‫ﺳﺎل ‪843‬‬ ‫در ﻣﺎه ﻣﻲ و از‬ ‫ﺳﭙﺲ ﺑﺮاي‬ ‫ﻣﻴﻼدي آﻏﺎز ﺷﺪ‪.‬‬ ‫و ﻣﺮدم رم اﻳﻦ‬ ‫ﺧﻮﺷﻨﻮدي ﺣﻜﻮﻣﺖ‬ ‫ﻧﻮاﻣﺒﺮ ﺗﻐﻴﻴﺮ داده اﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﺎرﻳﺦ را ﺑﻪ اول ﻣﺎه‬ ‫)روز ﺟﺸﻦ اﻟﻬﻪ درﺧﺖ و ﻣﻴﻮه( ﺳﭙﺲ در آﻟﻤـﺎن و ﻛﺸـﻮرﻫـﺎي‬ ‫اﺳﻜﺎﻧﺪﻳﻨﺎوي اول ﻧﻮاﻣﺒﺮ را ﺑﻪ آﺧﺮ اﻛﺘﺒﺮ ﺗﻐﻴﻴﺮ دادﻧﺪ‪ .‬ﺑﺪﻳﻦ‬ ‫ﺳﺒﺐ ﺷﺐ ﻣﻘﺪس‪ Holly Evening‬ﺑﻪ ﻫﺎﻟﻮﻳﻦ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷـﺪ؛‬ ‫ﻛﻪ اﻧﮕﻠﻴﺴﻴﻬﺎ ﺑﺎ ﻣﻬﺎﺟﺮت ﺑﻪ آﻣﺮﻳﻜﺎ اﻳﻦ رﺳﻢ را ﺑﻪ ارﻣﻐـﺎن‬ ‫آورده و اﺷﺎﻋﻪ دادﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺳﻲ و ﻳﻜﻢ اﻛﺘﺒﺮ ﻳﻌﻨﻲ روز ﻫﺎﻟﻮﻳﻦ ﺳﺎل روز ﻣﺎدر زﻣﻴﻦ‬ ‫ﻧﻤﺎد ﺑﺮﻛﺖ اﺳﺖ‪ .‬در اﻳـﻦ روز ﮔـﺬﺷـﺘـﻪ ﻫـﺎي ﺑﺴـﻴـﺎر دور‬ ‫ﭘﻴﺸﻴﻨﻴﺎن؛ اﻧﺴﺎﻧﻬﺎي زﻧﺪه را در زﻧﺒﻴﻞ ﻫﺎ ﮔﺬاﺷﺘﻪ ﺑﻌـﻨـﻮان‬ ‫ﻗﺮﺑﺎﻧﻲ ﺑﻪ ﻣﺎدر زﻣﻴﻦ ﺗﻘﺪﻳﻢ ﻣﻲ ﻛﺮدﻧﺪ و ﺑﺎ اﻳﻦ ﺗﻘﺪﻳـﻢ در‬ ‫واﻗﻊ آﻧﻬﺎ را زﻧﺪه ﺑﻪ ﮔﻮر ﻛﺮده؛ ﻣﻲ ﻛﺸﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ رﻓـﺘـﻪ‬ ‫رﻓﺘﻪ اﻳﻦ ﺷﺐ ﻣﻘﺪس ﻛﺎﺗﻮﻟﻴﻚ ﺑﻪ ﺷﺐ ﻫﺎﻟﻮﻳﻦ و ﻳﺎ ﺷـﺐ‬ ‫ﻇﻬﻮر ارواح ﺷﺮﻳﺮ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻳﺎﻓﺘﻪ اﺳﺖ در ﭼﻨﻴـﻦ روزي ﺑـﺮاي‬ ‫دﺳﺘﻴﺎﺑﻲ ﺑﻪ ﺑﺮﻛﺖ ﻓﺮاوان )دام و ﻏﻠﻪ( اوﻟﻴﻦ ﻓﺮزﻧﺪ ﺧﺎﻧﻮاده را‬ ‫ﻗﺮﺑﺎﻧﻲ ﻣﻲ ﻛﺮدﻧﺪ و ﺑﺎور داﺷﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺟـﺎدوﮔـﺮان ﺳـﻮار ﺑـﺮ‬ ‫ﺟﺎروي ﺧﻮد در آﺳﻤﺎن ﺑﻪ ﭘـﺮواز در ﻣـﻲ آﻳـﻨـﺪ و زﻧـﺎن ﺑـﺎ‬ ‫ﺷﻴﻄﺎن ﻛﺎرﻫﺎي زﺷﺘﻲ اﻧﺠﺎم ﻣـﻲ دﻫـﻨـﺪ‪ .‬در اﻳـﻦ ﻣـﻴـﺎن‬ ‫ﺷﻴﻄﺎن ﺧﻮد ﺷﻴﭙﻮر ﻣﻲ ﻧﻮازد و ارواح ﺷﺮﻳﺮ ﺑﺮ ﺑﻠﻨﺪي ﺗﭙﻪ ﻫﺎ‬ ‫ﺑﺎ ﺟﺎدو ﮔﺮان ﺑﻪ رﻗﺺ و ﭘﺎﻳﻜﻮﺑﻲ ﻣﻲ ﭘﺮدازﻧﺪ و در ﺷﺐ ﻫﺎي‬ ‫ﻣﻬﺘﺎﺑﻲ در زﻳﺮ ﻧﻮر زرد ﻣﺎه؛ ﮔﺮﺑﻪ ﻫﺎي ﺳﻴﺎه؛ ﺧـﻔـﺎش ﻫـﺎ و‬ ‫اداﻣﻪ در ﺻﻔﺤﻪ ‪... 9‬‬ ‫ﺟﻦ و ﭘﺮي ﻫﺎي ﺑﺎ آﻧﻬﺎ ﻫﻤﺮاﻫﻲ‬

‫ﻣﻰ ﺗﻮاﻧﻴﺪ اﻧﺴﺎﻧﻰ را ﺑﻪ ﻛﺴﺐ داﻧﺶ‬ ‫رﻫﻨﻤﻮن ﻛﻨﻴﺪ‪ ،‬اﻣﺎ ﻧﻤﻰ ﺗﻮاﻧﻴﺪ او را‬ ‫وادار ﺑﻪ اﻧﺪﻳﺸﻴﺪن ﻛﻨﻴﺪ‪.‬‬ ‫‪Tabdil@iranforchrist.com‬‬

‫‪Tel_ 818. 522.1525‬‬

‫اف‪ .‬ﭘﻰ‪ .‬داﻧﺴﻰ‬

‫ﻣﺮﻛﺰ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻣﺴﻴﺤﻴﺎن اﻳﺮاﻧﻲ ‪www.farsipraise.com‬‬

‫روز ‪ 8‬دي ﻣﺎه ‪ 1380‬ﺑﻮد ﻛﻪ ﺧﺪاوﻧﺪ ﺑﻄـﻮر ﺧـﺎص‬ ‫اﻳﻤﺎﻧﻢ را ﭘﺎﻳﺪارﺗﺮ و اﺳﺘﻮارﺗﺮ ﺳﺎﺧﺖ‪ .‬آن روز از ﺻﺒﺢ‬ ‫ﺗﺎ ﺑﻌﺪاز ﻇﻬﺮ ﺷﺎﮔﺮد داﺷﺘﻢ‪ .‬ﺻﺒﺢ ﻛﻪ از ﺧﻮاب ﺑﻴـﺪار‬ ‫ﺷﺪم دﻋﺎ ﻛﺮدم و از ﺧﺪاوﻧﺪ ﺧﻮاﺳﺘﻢ ﻛـﻪ‪ :‬اﻣـﺮوز ﻣـﺮا‬ ‫در دﺳﺘﺎن ﭘ‪‬ﺮﻗﺪرت ﺧﻮد ﺑﮕـﻴـﺮ‪ .‬ﺑـﻌـﺪ از دﻋـﺎ ﺧـﻮدم‬ ‫اﺣﺴﺎس ﻛﺮدم ﻛﻪ رازﮔﺎﻫﺎن آن روز ﻣﻦ ﺑﺎ رازﮔﺎﻫـﺎن‬ ‫روزﻫﺎي دﻳﮕﺮﺗﻔﺎوت داﺷﺖ‪ .‬اﻧﮕﺎرآن روز‪ ،‬روز ﺧﺎﺻﻲ‬ ‫ﺑﻮد‪ .‬از ﺳﺎﻋﺖ ‪ 30:11‬ﺑﻪ ﺑﻌﺪﻛﻪ ﺗﺪرﻳﺲ ﺑﻪ اوﻟﻴﻦ ﺷﺎﮔﺮدم‬ ‫را ﺑﻪ ﭘﺎﻳﺎن رﺳﺎﻧﺪه ﺑﻮدم‪ ،‬ﺑﻘﻴﻪ ﺷﺎﮔﺮداﻧﻲ ﻛﻪ ﺗﺎ اﻧﺘـﻬـﺎي‬ ‫روز ﺑﺎ آﻧﻬﺎ ﻗﺮار ﺗﺪرﻳﺲ داﺷﺘﻢ‪ ،‬ﺑﻪ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﻫﺎي ﻛﻮﺗﺎﻫﻲ‬ ‫از ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ‪ ،‬ﺑﺎ ﻣﻦ ﺗﻤﺎس ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ و ﻫﺮﻛﺪام ﺑـﻪ دﻟـﻴـﻞ‬ ‫ﺧﺎﺻﻲ ﻛﻼس آن روز ﺧﻮد را ﻟﻐﻮ ﻛﺮدﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﻓﺮﺻﺖ ﻣﻤﻜﻦ ﺑﻪ دﺳﺖ آﻣﺪه ﺑﻮد ﺗﺎ ﻛﺘﺎﺑﻲ را‬ ‫ﻛﻪ از دوﺳﺖ ﻋﺰﻳﺰم آﻗﺎي ﻫﺎﻧﻴﺒﺎل ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮدم ﺑﺨﻮاﻧﻢ‪.‬‬ ‫اﺳﻢ ﻛﺘﺎب‪ ،‬ﺳﺮﻧﻮﺷﺖ اﻋﺠﺎب آور‪ ،‬ﺑﺘﻲ ﺑﺎﻛﺴﺘﺮ ﺑﻮد‪.‬‬ ‫اﻳﻦ ﻛﺘﺎب در ﻣﻮرد ﻗﺪرت و ﻣﺤﺒﺖ ﺧﺪاوﻧﺪ ﻋﻴﺴﻲ‬ ‫اﺳﺖ‪ .‬ﻳﺎدم ﻧﻴﺴﺖ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﻛﺘﺎب دﻗﻴﻘﺎً ﭼﻨﺪ ﺳﺎﻋﺖ ﻃﻮل‬ ‫ﻛﺸﻴﺪ وﻟﻲ ﻧﻤﻲ ﺗﻮاﻧﻢ ﻓﺮاﻣﻮش ﻛﻨﻢ ﻣﻮﻗﻊ ﺧﻮاﻧﺪن ﭼﻨﺪ‬ ‫ﺻﻔﺤﻪ آﺧﺮ ﻛﺘﺎب دﻳﮕﺮ ﻧﺘﻮاﻧﺴﺘﻢ ﺟﻠﻮي اﺷﻚ ﻫﺎﻳﻢ را‬ ‫ﺑﮕﻴﺮم‪ .‬وﻗﺘﻲ ﻛﺘﺎب ﺑﻪ ﭘﺎﻳﺎن رﺳﻴﺪ ﻧﺎﺧﻮدآﮔﺎه زاﻧﻮ زدم‪.‬‬ ‫ﺧﺪاوﻧﺪ از ﻃﺮﻳﻖ اﻳﻦ ﻛﺘﺎب ﻣﺮا ﻣﺴﺤﻲ ﺗﺎزه ﻛﺮده ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ﺣﺎل ﻋﺠﻴﺒﻲ داﺷﺘﻢ‪ ،‬ﺑﺎ ﺻﺪاي ﺑﻠﻨﺪﮔﺮﻳﻪ ﻣﻲ ﻛﺮدم و‬ ‫ﻧﺎم ﻣﻨﺠﻲ ام ﻋﻴﺴﻲ ﻣﺴﻴﺢ را ﺑﺮ زﺑﺎن ﻣﻲ راﻧﺪم‪ .‬اﻳﻦ‬ ‫ﺣﺎﻟﺖ ﺗﻘﺮﻳﺒﺎً ﻳﻚ ﺳﺎﻋﺖ ﻃﻮل ﻛﺸﻴﺪ‪ .‬ﻧﺎﮔﻬﺎن اﺣﺴﺎس‬ ‫ﻛﺮدم ﺗﻤﺎم اﺗﺎق را ﻧﻮر ﻋﺠﻴﺒﻲ ﻓﺮا ﮔﺮﻓﺘﻪ اﺳﺖ‪ ،‬ﺧﻴﻠﻲ‬ ‫زﻳﺒﺎ و ﺑﺎ ﺷﻜﻮه ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻌﺪ در ﻫﻤﺎن ﺣﺎﻟﻲ ﻛﻪ ﭼﺸﻢ ﻫﺎﻳﻢ‬ ‫ﺑﺴﺘﻪ ﺑﻮد ﺧﻮد را روي ﺻﺨﺮه اي ﺑﻠﻨﺪ دﻳﺪم‪ .‬ﺷﺨﺼﻲ‬ ‫ﺑﻠﻨﺪ ﻗﺎﻣﺖ ﺑﺎ رداي ﺳﻔﻴﺪ ﺑﻪ ﻃﺮﻓﻢ آﻣﺪ وﻟﻲ ﭼﻬﺮه او‬ ‫را ﻧﻤﻲ دﻳﺪم‪ .‬ﺻﻠﻴﺒﻲ ﺑﺰرگ در دﺳﺖ داﺷﺖ‪ ،‬ﺑﺰرگ‬ ‫و درﺧﺸﺎن‪ .‬او آن ﺻﻠﻴﺐ را ﺑﻪ دﺳﺖ ﻣﻦ داد و ﻣﻦ‬ ‫ﻫﻢ ﺻﻠﻴﺐ را ﺑﻪ ﺳﻤﺖ آﺳﻤﺎن ﮔﺮﻓﺘﻢ‪ .‬آﺳﻤﺎن ﺳﻴﺎه ﺑﻮد‪،‬‬ ‫ﭘﺮ از اﺑﺮﻫﺎي ﺳﺘﺒﺮ و ﻣﻦ از آن ﻫﻤﻪ ﺳﻴﺎﻫﻲ و ﺗﺎرﻳﻜﻲ‬ ‫ﺗﺮﺳﻴﺪه ﺑﻮدم‪ .‬ﺻﻠﻴﺐ را ﺑﻪ ﻫﺮ ﻃﺮف ﻣﻲ ﭼﺮﺧﺎﻧﺪم و ﻧﺎم‬ ‫ﻣﻨﺠﻲ ام را ﻣﺮﺗﺐ ﺗﻜﺮار ﻣﻲ ﻛﺮدم‪ .‬ﻧﺎﮔﻬﺎن ﺑﻪ ﺷﻜﻠﻲ‬ ‫ﺑﺴﻴﺎر ﺑﺎ ﺷﻜﻮه آﺳﻤﺎن از ﻳﻚ ﻛﺮاﻧﻪ ﺷﺮوع ﺑﻪ ﺑﺎز‬ ‫ﺷﺪن ﻛﺮد و دﺳﺘﻲ از آن ﻛﺮاﻧﻪ ﺑﻴﺮون آﻣﺪ و دﺳﺖ ﻣﺮا‬ ‫ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬اﻳﻦ دﺳﺖ ﻣﻬﺮﺑﺎن و ﮔﺮم ﺑﻮد و ﻣﺮا ﺑﺎﻻ ﻛﺸﻴﺪ‪.‬‬ ‫دوﺑﺎره ﻫﻤﻪ ﭼﻴﺰ ﻏﺮق در ﻧﻮر ﺑﻮد‪ ،‬ﺳﻔﻴﺪ و درﺧﺸﺎن‪.‬‬ ‫وﻗﺘﻲ ﭼﺸﻤﺎﻧﻢ را ﮔﺸﻮدم آراﻣﺸﻲ اﻋﺠﺎب اﻧﮕﻴﺰ ﺗﻤﺎم‬ ‫وﺟﻮدم را ﻓﺮا ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ﺑﺮﮔﺮﻓﺘﻪ از ‪www.honiball.com/shiloh‬‬


‫ﺻﻔﺤﺔ ‪9‬‬

‫ﺷﻤﺎرة دوازدﻫﻢ‪ ،‬اﻛﺘﺒﺮ‪2006‬‬

‫ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﺔ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺑﺎ ﭘﺨﺶ در ﺑﺴﻴﺎري از ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻓﺎرﺳﻲ زﺑﺎن در آﻣﺮﻳﻜﺎ‬ ‫ﺑﺎ درﺧﻮاﺳﺖ اﺷﺘﺮاك و آﮔﻬﻲ ﻛﺎر و ﺧﺪﻣﺎت‬

‫‪Yes! I want to subscribe THE CHANGE‬‬

‫ﺧﻮد‪ ،‬ﻣﺎ را در ﺣﻔﻆ ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﺔ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﻳﺎري ﻧﻤﺎﻳﻴﺪ‪.‬‬ ‫‪The Change Monthly Paper is‬‬ ‫‪Distributed to most of the Persian‬‬

‫‪$20 for one year‬‬

‫_____________________‬

‫‪Name‬‬

‫_____________________‬

‫‪Address‬‬

‫___‪_______ State ____ Zip‬‬

‫‪City‬‬

‫‪speaking community, and your‬‬ ‫‪Please clip and return with payment to:‬‬

‫‪monthly payment will help The‬‬ ‫‪Change paper to be more effective for‬‬ ‫‪the Persian speaking world.‬‬

‫‪Iran for Christ ministries‬‬ ‫‪P. O. Box 371043 Reseda, CA 91337 USA‬‬ ‫‪Tabdil@iranforchrist.com‬‬ ‫‪TEL: 818. 522. 1525‬‬

‫آﻳﺎ ﻣﻲ داﻧﺴﺘﻴﺪ ﻛﻪ ﻗﺪرت‬ ‫ﺑﻴﻨﺎﻳﻲ ﺟﻐﺪ ‪ 82‬ﺑﺮاﺑﺮ ﻗﺪرت‬ ‫دﻳﺪ اﻧﺴﺎن اﺳﺖ؟‬ ‫ﺗﻔﺎوت اﺻﻠﻲ ﺟ‪‬ﻐﺪ و ﭘﺮﻧﺪﮔﺎن ﺷﻜﺎري‬ ‫درآن اﺳﺖ ﻛﻪ ﺟﻐﺪ ﺷﺒﻬﺎ ﺷﻜﺎر ﻣﻲﻛﻨـﺪ‬ ‫ﭼﺸﻤﻬﺎي ﺟﻐﺪ ﺑﺴﻴﺎر ﺣﺴﺎس اﺳﺖ و ﺣﺘﻲ‬ ‫در ﻧﻮر ﺧﻴﻠﻲ ﻛﻢ ﻣﻲﺗﻮاﻧﺪ ﺑﺒﻴﻨﺪ ﺑﻌﻀﻲ از ﺟﻐﺪﻫﺎ داراي ﭼﻨﺎن ﻗﺪرت‬ ‫ﺷﻨﻮاﻳﻲ ﻫﺴﺘﻨﺪﻛﻪ ﻣﻲﺗﻮاﻧﻨﺪ ﻳﻚ ﻃﻌﻤﻪ را درﺗﺎرﻳﻜﻲ ﻣﻄﻠﻖ ﺗﺸﺨﻴﺺ‬ ‫دﻫﻨﺪ‪ ،‬ﺟﻐﺪﻫﺎ در ﻫﻤﻪ ﻗﺎرهﻫﺎ ﺑﻪ اﺳﺘﺜﻨﺎء ﻗﻄﺐ ﺟﻨﻮب ﻣﺸﺎﻫﺪه ﺷﺪه اﻧﺪ‪.‬‬

‫ﻛﻮﭼﻚﺗﺮﻳﻦ ﺟﻐﺪ‪ ،‬ﺟﻐﺪﻛﻮﺗﻮﻟﺔ آﻣﺮﻳﻜﺎي ﺷﻤﺎﻟﻲ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ‬ ‫ﻃﻮل اﻳﻦ ﺟﻐﺪ ﻓﻘﻂ ‪15‬ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ)‪ 6‬اﻳﻨـﭻ( ﻳﻌﻨﻲ ﺑﻪ ﺑﺰرﮔـﻲ ﻳـﻚ‬ ‫ﮔﻨﺠﺸﻚ اﺳﺖ‪ .‬ﻋﻠﻴﺮﻏﻢ اﻧﺪازه ﻛﻮﭼﻜﺶ ﻳﻚ ﭘﺮﻧﺪه ﭘﺮ ﺳﺮو‬ ‫ﺻﺪا اﺳﺖ ﺧﺼﻮﺻﺎً در ﻓﺼﻞ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺜﻞ وﻗﺘﻲ ﻛﻪ ﻧﻮع ﻧﺮ از درون‬ ‫ﺳﻮراخ ﻻﻧﻪ اش ﺑﺮاي ﺟﻠﺐ ﺗﻮﺟﻪ ﭘﺮﻧﺪه ﻣﺎده آواز ﻣﻲﺧﻮاﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﺨﻢ ﺟﻐﺪ ﻫﻤﻴﺸﻪ ﺑﻪ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﭼﻨﺪ روز ﻣﻲﺷﻜﻨﺪ و ﻧﻮزاد ﺑﻪ دﻧﻴﺎ‬ ‫ﻣﻲآﻳﺪ در ﺻﻮرﺗﻲ ﻛﻪ ﻛﻤﺒﻮد ﻏﺬا وﺟﻮد داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ اﻳﻦ ﺟﻮﺟﻪ‬ ‫ﺑﺰرگﺗﺮ اﺳﺖ ﻛﻪ ﻧﻬﺎﻳﺘﺎً زﻧﺪه ﻣﻲﻣﺎﻧﺪ‪ .‬ﺟﻐﺪ ﻛﻮﺗﻮﻟﻪ ﺷﺐ زي‬ ‫اﺳﺖ ﺑﻪ وﺳﻴﻠﻪ ﭘﺮواز ﺑﺮ ﻓﺮاز زﻣﻴﻦ ﻃﻌﻤﻪ اش را ﺷﻜﺎر ﻣﻲﻛﻨﺪ او‬ ‫ﮔﺎﻫﻲ ﺑﻪوﺳﻴﻠﻪ ﺷﻴﺮﺟﻪ رﻓﺘﻦ از ﻣﺤﻞ اﺳﺘﻘﺮاش ﺑﺮ روي ﺷﺎﺧﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﻃﺮف ﻃﻌﻤﻪ او را ﺷﻜﺎر ﻣﻲﻛﻨﺪ‪ .‬ﺟﻐﺪﻫﺎ ﺑﺮاي ﺷـﻜـﺎر در ﺷـﺐ‬ ‫ﻛﺎﻣﻼً ﺗﻨﺎﺳﺐ دارﻧﺪ آﻧﻬﺎ داراي ﭼﺸﻤﻬﺎي ﺑﺰرگ رو ﺑـﻪ ﺟـﻠـﻮ‬ ‫ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ اﺳﺘﻔﺎده از ﻫﺮ دو ﭼﺸﻢ را در ﻳﻚ زﻣﺎن ﺑﺮاي او ﻣﻴﺴﺮ‬ ‫ﻣﻲﺳﺎزد و دﻳﺪ دو ﭼﺸﻤﻲ را ﻓﺮاﻫﻢ ﻣﻲﻛﻨﺪﻧﻮك ﭘﺮﻫﺎي ﺟﻐﺪ‬ ‫ﺑﻪ ﺷﻜﻠﻲ ﻃﺮاﺣﻲ ﺷﺪه ﻛﻪ در ﻫﻨﮕﺎم ﺣﻤﻠﻪ ﺑﻪ ﻃﻌـﻤـﻪ ﺻـﺪاي‬ ‫ﭘﺮﻫﺎ ﻛﻢ ﺑﺎﺷﺪ ﻣﻨﻘﺎر ﻗﻼب ﺷﻞ ﻧﻴﺮوﻣﻨﺪش ﺑﻪ ﻫﻤﺮاه ﭼﻨﮕﺎﻟﻬﺎي‬ ‫ﻗﻮي او ﺑﺮاي ﻧﮕﻪ داﺷﺘﻦ ﻃﻌﻤﻪ ﺑﻪ ﻛﺎر ﻣﻲرود‪ .‬ﺟﻐﺪﻫﺎ ﻫﻤﻴﺸﻪ‬ ‫ﻃﻌﻤﻪ ﺧﻮد را درﺳﺘﻪ ﻣﻲﺑﻠﻌﻨﺪ و ﺑﻌﺪ از آﻧﻜﻪ ﻗﺴﻤﺖﻫﺎي ﻣﻔﻴﺪ‬ ‫آن را ﻫﻀﻢ ﻛﺮدﻧﺪ ﻣﺎﺑﻘﻲ آن را ﺑﻪ ﺷﻜﻞ ﺗـﻔـﺎﻟـﻪ از راه دﻫـﺎن‬ ‫ﺑﻴﺮون ﻣﻲاﻧﺪازﻧﺪ ﺗﻔﺎﻟﻪ ﺟﻐﺪﻛﻪ از ﻗﻄﻌﺎت اﺳﺘﺨﻮان ﺗﻜﻪﻫـﺎي‬ ‫ﭘﺮ‪ ،‬ﻣﻮي ﺣﻴﻮاﻧﺎت و ﭘﻮﺳﺘﻪ ﭘﺸﺖ ﺣﺸﺮات ﺗﺸﻜـﻴـﻞ ﻣـﻲﺷـﻮد‬ ‫ﻛﺎﻣﻼً ﻧﺸﺎن دﻫﻨﺪه ﻏﺬاي ﺧﻮرده ﺷﺪه ﺗﻮﺳﻂ ﺟﻐﺪ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬

‫ﭼﮕﻮﻧـﻪ ﭼﺎﻗـﻲ ﺑـﺮ ﻣﻐﺰ ﺗـﺎﺛﻴﺮ‬ ‫ﻣﻲﮔﺬارد؟ ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻣﺤﻘﻘﺎن اﻳﻦ‬ ‫اﺣﺘﻤﺎل وﺟﻮد دارد ﻛـﻪ وزن‬ ‫اﺿﺎﻓﻲ ﺑـﻪ ﻟﺨﺘﻪ ﺷﺪن ﺧﻮن در‬ ‫ﻋﺮوق ﻣﻐﺰﻛﻤﻚ ﻛﻨﺪ ﻳـﺎ ﻣﻤﻜﻦ‬ ‫اﺳﺖ ﭼﺎﻗﻲ ﻫﻮرﻣـﻮن ﻫﺎﻳﻲ ﻣﺎﻧﻨﺪ‬ ‫اﻧﺴﻮﻟﻴﻦ را ﻛﻪ ﺑﺮ ﺳﻠﻮلﻫﺎي ﻣﻐﺰ‬ ‫اﺛﺮ ﻣﻲﮔﺬارﻧﺪ‪ ،‬ﺗﺨﺮﻳﺐ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻫﺮﺣﺎل‪ ،‬ﺗﺎﻳـﻴـﺪ ﻧـﺘـﺎﻳـﺞ‬ ‫ﻓﻮق ﻣﺴﺘﻠﺰم ﺗﺤﻘﻴﻘﺎت ﺑﻴﺸﺘﺮ اﺳﺖ‪ .‬در ﻋﻴﻦ ﺣﺎل ﻫﻤﻪ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺑﺮاي ﺣﻔﻆ ﺳﻼﻣﺖ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺧﻮد رژﻳﻢ ﻏﺬاﻳﻲ ﻣـﻨـﺎﺳـﺐ‬ ‫داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ ،‬ورزش ﻛﻨﻨﺪ و از ﭼﺎﻗﻲ ﺑﭙﺮﻫﻴﺰﻧﺪ‪.‬‬

‫ﺧﺪاوﻧﺪا‪ ،‬ﻣﻦ‬ ‫اﻋﺘﺮاف ﻣﻲ ﻛﻨﻢ‬ ‫ﻛﻪ ﮔﻨﺎﻫﻜﺎر ﻫﺴﺘﻢ‪.‬‬ ‫اﻳﻤﺎن دارم ﻛﻪ ﻋﻴﺴﻲ‬ ‫ﻣﺴﻴﺢ ﺑﺨﺎﻃﺮ ﮔﻨﺎﻫﺎن‬ ‫ﻣﻦ ﺑﺮ روي ﺻﻠﻴﺐ‪،‬‬ ‫ﺟﺎن ﺧﻮد را ﻓﺪا‬ ‫ﻓﺮﻣﻮد و ﺑﻪ وﺳﻴﻠﻪ‬ ‫رﺳﺘﺎﺧﻴﺰ و ﻏﻠﺒﻪ ﺑﺮ‬ ‫ﻣﺮگ‪ ،‬ﻣﺮا در‬ ‫ﺣﻀﻮر ﺧﺪا ﻋﺎدل‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ‪ .‬ﻣﻦ اﻛﻨﻮن‬ ‫او را ﺑﻌﻨﻮان‬ ‫ﻧﺠﺎت دﻫﻨﺪه در‬ ‫ﻗﻠﺐ ﺧﻮد‬ ‫ﻣﻲ ﭘﺬﻳﺮم‪ .‬آﻣﻴﻦ‬

‫اداﻣﻪ از ﺻﻔﺤﻪ ‪ ... 8‬و ﻫﻤﻜﺎري ﻣﻲ ﻛﻨﻨﺪ و ﻫـﻤـﭽـﻨـﻴـﻦ‬ ‫اﻋﺘﻘﺎد داﺷﺘﻨﺪ ﻛﻪ ارواح ﺷﺮﻳﺮ ﻫﻤﺮاه ارواح ﻣﻘﺪﺳﻴﻦ‬ ‫در اﻳﻦ ﺷﺐ ﺑﻴﺮون ﻣﻲ آﻳﻨﺪ‪ .‬از اﻳﻦ رو ﺑﺮاي ﭘﺬﻳﺮاﻳﻲ‬ ‫از آﻧﻬﺎ ﺳﻴﺐ و ﮔﺮدو و ﺑﺎدام و ﻏﺬا و ﻧـﻮﺷـﻴـﺪﻧـﻲ در‬ ‫داﺧﻞ ﺳﻴﻨﻲ ﻫﺎ ﮔﺬاﺷﺘﻪ ﺗﻘﺪﻳﻢ ارواح ﻣـﻲ ﻛـﺮدﻧـﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻨﮕﺎﻣﻴﻜﻪ روﻣﻲ ﻫﺎي ﻓﺎﺗﺤﺎﻧﻪ ﺑﺮﻳﺘﺎﻧﻴـﺎي ﻛـﺒـﻴـﺮ را‬ ‫ﺗﺴﺨﻴﺮ ﻛﺮدﻧﺪ ﺟﺸﻦ ﺷﻴﻄﺎن ﭘﺮﺳﺘﻲ را ﺑﻪ اﻧﮕﻠﺴﺘﺎن و‬ ‫ﺑﺎﻻﺧﺮه ﻣﻬﺎﺟﺮﻳﻦ اﻧﮕﻠﻴﺴﻲ اﻳﻦ ﺟﺸﻦ را ﺑﺎ ﺧـﻮد ﺑـﻪ‬ ‫آﻣﺮﻳﻜﺎ ﻫﺪﻳﻪ آورﻧﺪ‪.‬‬ ‫اﻣﺮوزه آﻧﭽﻪ ﻇﺎﻫﺮاً از اﻳﻦ ﺟﺸﻦ ﻣﻲ ﺑﻴﻨﻴﻢ ﺷﺎدي‬ ‫ﺑﺮاي ﺑﭽﻪ ﻫﺎ و ﺗﻌﺎرف و ﺗﻘﺴﻴﻢ ﺷﻴﺮﻳﻨﻲ و ﺷـﻜـﻼت‬ ‫اﺳﺖ؛ اﻣﺎ ﻫﻮﺷﻴﺎر ﺑﺎﺷﻴﻢ ﻛﻪ در ﭘﺲ ﭘﺮده ﻗﺪرت ﺷﻴﻄﺎن‬ ‫اﺳﺖ ﻛﻪ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﻣﻲ ﺷﻮد و ﻫﻤﭽﻨﻴـﻦ ﮔـﺎﻫـﻲ دﻳـﺪه‬ ‫ﺷﺪه ﻛﻪ ﺷﻴﻄﺎن ﭘﺮﺳﺘﺎن در ﭼﻨﻴﻦ ﺷﺒﻲ ﺧﻮردﻧﻲ ﻫﺎ و‬ ‫ﺷﻜﻼت ﻫﺎي ﻣﺴﻤﻮم در ﻣﻴﺎن ﻣﺮدم ﺗﻮزﻳﻊ ﻣﻲ ﻛﻨﻨـﺪ‪.‬‬ ‫ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺑﻪ اﺧﺒﺎر ﺣﻮادث ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮن در ﺷـﺐ ﻫـﺎﻟـﻮﻳـﻦ‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ ﻛﻨﻴﺪ ﺣﻮادﺛﻲ ﻧﻈﻴﺮ؛ آﺗﺶ ﺳﻮزي؛ ﺿﺮب و ﺷﺘﻢ‬ ‫و ﺣﺘﻲ ﻣﺮگ و ﻣﻴﺮ ﺑﻴﺸﺘﺮ از ﻫﺮ وﻗﺖ دﻳﮕﺮ ﺑﻪ ﭼﺸﻢ‬ ‫ﻣﻲ ﺧﻮرد‪ .‬در اﻳﻦ ﺷﺐ اﻧﺴﺎن ﺑﻲ ﺧﺒﺮ از ﺣـﻘـﻴـﻘـﺖ‬ ‫ﻗﺮﺑﺎﻧﻲ ﻣﻲ ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻲ ﮔﻮﻳﻨﺪ ﻣﺮدي ﺑﻪ ﻧﺎم ﺟﻚ ﺷﻴﻄﺎن را ﻓﺮﻳـﺐ داد‬ ‫ﺗﺎ ﺑﺎ او ﻛﺎري ﻧﺪاﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬وﻗﺘﻲ ﺟـﻚ در ﮔـﺬﺷـﺖ‬ ‫ﭼﻮن اﺟﺎزه رﻓﺘﻦ ﺑﻪ ﺑﻬﺸﺖ ﻳﺎ ﺟﻬﻨﻢ ﺑﻪ او داده ﻧﺸﺪ او‬ ‫ﺧﻮد را در ﺗﺎرﻳﻜﻲ ﺑﺎ ﻧﻬﺎدن زﻏﺎل روﺷﻨـﻲ درون ﻳـﻚ‬ ‫ﺷﻠﻐﻢ ﺗﻮﺧﺎﻟﻲ ﺟﺴﺘﺠﻮ ﻣﻲ ﻛﺮد‪ .‬اﻣﺮوزه ﻣﺮﺳﻮم اﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﻣﺮدم از ﻛﺪو ﺑﻪ ﺟﺎي ﺷﻠﻐﻢ اﺳﺘﻔﺎده ﻣﻲ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﺎ‬ ‫ﻛﻤﻲ ﺗﺎﻣﻞ در ﻣﻲ ﻳﺎﺑﻴﻢ ﻛﻪ اﺳﻜﻠﺖ؛ ﻣﺎﺳﻚ دراﻛـﻮﻻ؛‬ ‫زﺧﻤﻬﺎي ﻣﺼﻨﻮﻋﻲ روي ﺻـﻮرت؛ ﺗـﻴـﻮﭘـﻬـﺎي ﺧـﻮن‬ ‫ﻣﺼﻨﻮﻋﻲ؛ ﻣﺎﺳﻚ ﻫﺎي ﮔﺮﺑﻪ و ﺳﮓ و ﺧﻔـﺎش؛ ﺟـﺎرو؛‬ ‫ﻛﺪوي ﻧﻮراﻧﻲ؛ ﺑﺎدام؛ ﺳﻴﺐ و ﺧﺎﻧﻪ ﻫﺎ ﺗﺰﻳﻴﻦ ﺷﺪه ﺗﻮام‬ ‫ﺑﺎ ﻧﻮر زرد ﻓﻘﻂ ﻳﻚ ﺟﺸﻦ ﻣﻌﻤﻮﻟﻲ ﺑـﺮاي ﺗـﻔـﺮﻳـﺢ و‬ ‫داﺷﺘﻦ وﻗﺘﻲ ﺧﻮش ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻨﮕﺎﻣﻲ ﻛﻪ ﻣﺴﻴﺤﻴﺖ رواج ﻳﺎﻓﺖ؛ دﺷﻤﻨﺎن ﻛﻠﻴﺴﺎ‬ ‫ﺑﺎ ﺗﺤﻘﻴﺮ و آزار ﻣﺴﻴﺤﻴﺎن در ﺷﺐ ﻫﺎﻟﻮﻳﻦ؛ ﺷﻴﻄﺎن را‬ ‫ﻣﻲ ﺳﺘﻮدﻧﺪ‪ .‬ﭘﺮﺳﺘﻨﺪﮔﺎن ﺷﻴﻄﺎن ﺟﻤﺠﻤﻪ و ﻣﺬﺑﺢ و‬ ‫ﺻﻠﻴﺐ و ﻣﻨﺒﺮ ﻫﻢ در ﺑﺮاﺑﺮ ﺧﺎﻧﻪ ﻫﺎي ﺧﻮد ﻗﺮار‬ ‫ﻣﻲ دادﻧﺪ و در ﻗﺮون ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﺮ دﻳﻮارﻫﺎي ﻛﻠﻴﺴـﺎ‬ ‫ﺻﻠﻴﺐ ﻫﺎي زﺷﺖ ﻛﺸﻴﺪه ﻣﺴﻴﺤﻴﺎن را ﻣﺴـﺨـﺮه‬ ‫ﻣﻲ ﻛﺮدﻧﺪ‪.‬‬ ‫دوﺳﺘﺎن ﻋﺰﻳﺰ‪ ،‬ﺳﺌﻮاﻟﻲ ﻛﻪ در اﻳﻦ ﻣﺒـﺤـﺚ وﺟـﻮد‬ ‫دارد اﻳﻦ اﺳﺖ ﻛﻪ آﻳﺎ اﻳﻦ ﺻﺤﻴﺢ اﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺧﺎﻃـﺮ‬ ‫ﭼﺸﻢ ﺑﻪ ﻫﻢ ﭼﺸﻤﻲ و ﺣﺘﻲ داﺷﺘﻦ ﻟﺤﻈﺎﺗﻲ ﺟـﻬـﺖ‬ ‫ﺧﻮﺷﮕﺬراﻧﻲ‪ ،‬اﻳﻨﮕﻮﻧﻪ ارواح ﺷﻴﻄﺎﻧﻲ را ﺑـﻪ زﻧـﺪﮔـﻲ و‬ ‫ﻛﺎﺷﺎﻧﺔ ﺧﻮد راه دﻫﻴﺪ؟‬ ‫ﻟﻄﻔﺎً ﻧﻈﺮات ﺧﻮد را ﺑﻪ دﻓﺘﺮ ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ارﺳﺎل ﻧﻤﺎﻳﻴﺪ‪.‬‬

‫آﻳﺎ ﻣﻲ داﻧﺴﺘﻴﺪ ﻛﻪ‬ ‫وزن اﺳﻜﻠﺖ اﻧﺴﺎن‬ ‫ﺑﺎﻟﻎ ﺳﻴﺰده ﺗﺎ ﭘﺎﻧﺰده‬ ‫ﻛﻴﻠﻮﮔﺮم اﺳﺖ‪.‬‬

‫‪P O Box 371043 Reseda, CA 91337 USA‬‬


10 ‫ﺻﻔﺤﺔ‬

‫ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﺔ ﺗﺒﺪﻳﻞ‬

WHEN GOD DOESN'T SEEM TO ANSWER OUR PRAYERS....

D

T

id you know that an eagle Knows

when a storm is

approaching long before it

here are at least six reasons, why our prayers are not answered quickly. If we are aware of them and correct the problem's, then we'll see prayer results.... [This is

similar to various hindrances that exist in driving a car, such as a flat tire, an obscured windshield, expired inspection or license, mechanical breakdowns, etc. No one would lose faith in driving a car because such hindrances exist! Why then isn't praying viewed this way?]

breaks ? The eagle will fly to some high spot and wait for the winds to come. When the storm hits, it sets its wings so that the wind will pick it up and lift it above the storm. While the storm rages below, the eagle is soaring above it. The eagle does not escape the storm. It simply uses the storm to lift it higher. It rises on the winds that bring the storm. When the storms of life come upon us, and all of us will experience them we can rise above them by setting our minds and our belief toward God. The storms do not have to overcome us. We can allow God's power to lift us above them. God enables us to ride the winds of the storm that bring sickness, tragedy, failure and disappointment in our lives. We can soar above the storm. Remember, it is not the burdens of life that weigh us down, it is how we handle them. The Bible says, " Those who hope in the Lord will renew their strength. They will soar on wings like eagles ."

According scripture, Jesus came into our world on a rescue mission: To deliver people from the misery of enslavement to sin. To reconcile men to God by ministering as our merciful and faithful High Priest. To ultimately eradicate the cause of sin, suffering and death by destroying the Devil. Jesus as our priest, our Mediator, continually appears in the Father's presence on our behalf. The same Jesus who blessed the children, rehabilitated the woman caught in adultery, and forgave the dying thief is working in heaven right now to minister to our needs.

1. Cherishing sin in your heart... "If I had cherished sin in my heart, the Lord would not have listened" (Psa. 66:18). See also Zech. 7:13; Jonah 2:8 and 1 Jn. 3:21,22. Remember also to forgive. Jesus taught, "And when you stand praying, if you hold anything against anyone, forgive him, so that your Father in heaven may forgive you your sins" (Mk. 11:25). 2. Not being persistent in prayer....Jesus said, "I tell you, though he will not get up and give him the bread because he is his friend, yet because of the man's persistence he will get up and give him as much as he needs" (Lk. 11:8). [The ultimate in prayer power seems to be in persistence, according to, Isa.1:15.] Cf. Lk. 18:1. 3. Improper treatment of spouse...."Husbands, in the same way be considerate as you live with your wives, and treat them with respect as the weaker partner and as heirs with you of the gracious gift of life, so that nothing will hinder your prayers" (1Pet. 3:7). 4. Doubt...."But when he asks, he must believe and not doubt, because he who doubts is like a wave of the sea, blown and tossed by the wind. That man should not think he will receive anything from the Lord; he is a double-minded man, unstable in all he does" (Jam. 1:6-8). 5. Asking with wrong motives...."When you ask, you do not receive, because you ask with wrong motives, that you may spend what you get on your pleasures" (Jam. 4:3). 6. Neglecting the poor." If a man shuts his ears to the cry of the poor, he too will cry out and not be answered" (Prov. 21:13).

“Since the children have flesh and blood, he too shared in their humanity so that by his death he might destroy him who holds the power of death—that is, the devil—and free those who all their lives were held in slavery by their fear of death.... For this reason he had to be made like his brothers in every way, in order that he might become a merciful and faithful high priest in service to God, and that he might make atonement for the sins of the people. Because he himself suffered when he was tempted, he is able to help those who are being tempted.” —Hebrews 2:14-18.

Tel_ 818. 522.1525

Tabdil@iranforchrist.com


11 ‫ﺻﻔﺤﺔ‬

2006‫ اﻛﺘﺒﺮ‬،‫ﺷﻤﺎرة دوازدﻫﻢ‬

TEN " MUSTS " IF I AM TO UNDERSTAND GOD'S WORD 1. I must be born again. "Jesus

answered and said unto him, Verily, verily, I say unto thee, Except a man be born again, he cannot see the kingdom of God... Marvel not that I said unto thee, Ye must be born again" (John 3:3,7). The person who is not born again can not understand God's Word: "But the natural man received not the things of the Spirit of God: for they are foolishness unto him: neither can he know them, because they are spiritually discerned" (1 Cor. 2:14). 2. I must desire to know the truth as found in God's Word. "Then said Jesus to those Jews which believed on Him, If ye continue in My Word, then are ye My disciples indeed; And ye shall know the truth, and the truth shall make you free" (John 8:31-32). 3. I must desire to DO God's will.

“Jesus answered them, and said, My doctrine is not Mine, but His that sent Me. If any man will do His will, He shall know of the doctrine, whether it be of God, or whether I speak of Myself" (John 7:16-17). 4. I must desire to GROW. "As newborn babes, DESIRE the sincere milk of the word, that ye may grow thereby" (1 Pet. 2:2).

P O Box 371043 Reseda, CA 91337 USA

5. I must obey the truth that I already know. "If ye know these things, happy are ye if ye do them" (John 13:17). 6. I must be a DOER of the Word and not a hearer only. "But be ye doers of the word, and not hearers only, deceiving your own selves" (James 1:22). 7. I must not only learn Christ's commandments but I must learn to observe (keep) His commandments. "Teaching them to observe all things whatsoever I have commanded you: and, lo, I am with you always, even unto the end of the world. Amen" (Matthew 28:20). 8. I must take heed not only to the doctrine but to MYSELF. "Take heed unto thyself, and unto the doctrine; continue in them: for in doing this thou shall both save thyself, and them that hear thee" (1 Timothy 4:16 and see also Acts 20:28). 9. I must understand that Bible study is hard work. "STUDY (be diligent, make every effort) to show thyself approved unto God, a workman that needed not to be ashamed, rightly dividing the Word of truth" (2 Timothy 2:15). 10. I must realize that understanding is a gift from the Lord and thus I need to be right with the Lord and spiritually prepared and ready to receive understanding from Him. "Consider what I say; and the Lord give thee understanding in all things....Wherefore lay apart all filthiness and superfluity of naughtiness, and receive with meekness the engrafted word, which is able to save your souls" (1 Timothy 2:7; James 1:21).

That Jesus, as the only begotten Son of God, actually claimed to be God, equal with the Father, is clear from numerous Scriptures. For example, He said: "I am Alpha and Omega, the beginning and the ending, said the Lord, which is, and which was, and which is to come, the Almighty" (Revelation 1:8).

Ingredients: (4 servings) Chicken, 500 grams Mushrooms, 500 grams Onions, 2 large Wheat flour, one spoonful Fresh lime juice, 3-4 spoonfuls Saffron, 1/2 teaspoon Cooking oil Salt Black pepper Directions: Peel and thinly slice onions. Fry in oil until slightly golden. Wash chicken pieces and fry in onions until color changes. Add a glass of hot water, salt and pepper and cook over medium heat for about 20 minutes. Wash mushrooms and cut into small pieces. Fry in oil for about 5 minutes. Pour flour on and mix well. Fry a bit longer, then add to chicken. Add in saffron and lime juice, and cook over low heat for another 5-10 minutes. Serve with Kateh or Polow.

Jesus said, 'Father, forgive them, for they do not know what they do. -Luke 23:34

www.IranForChrist.com www.SimaMasih.com


A Persian Monthly Paper

October 2006, 12th issue, 1st year

God Is Love

Understanding Our Need For Love

The Bible says that God is love. Pure love. And He wants to lavish His love on you. He is not looking for more servants to add to His Kingdom but more children to fill His house. He wants to be in relationship with you,not because you deserve it but just because He made you, and is "head over heels" in love with you. It is our hope that after visiting this website, you might have a better understanding of His heart for you.

Since God created us for love, we are born with a great expectation to be loved and accepted. It is a scientific fact that babies who are not shown loving touch in the first few months of their lives can be physically and emotionally affected for the rest of their lives.

God's Original Intent It was God's original plan in the Garden of Eden that Adam and Eve would live all the days of their lives in the presence of a loving Father, and would in turn reflect His love to their children. It was the Father's hope that each generation would grow up in the light of His love never knowing a day of rejection or pain.

Love Cannot Be Forced However, love is not something that can be forced so God gave Adam and Eve the privilege of a free will. They had the freedom to trust God and stay in the garden or disobey Him and leave. In Genesis we read that the latter happened and as a result of their choice to become independent, they became separated from God.

Broken Relationships As a result of Adam and Eve's actions, a new deadly disease called 'sin' infected humanity. The world that God originally intended to be perfect and full of love, was now wrought with pain and suffering because of the consequences of sin. Hurting people tend to hurt others, which is a legacy that has been passed on from generation to generation.

Having A Personal Relationship With God

There is only one place where we will find the true love and acceptance that we are looking for and that is in a personal relationship with God. We were all born with a God sized "hole in our soul" that can only be filled by God Himself. Many of us have We All Have A Love Deficit tried to fill this void with other things, but it is Unfortunately our parents like putting a square peg in a round hole...it could only express the just doesn't fit. love that they had first received from their The Good News parents. As a result, The good news is that many of us have grown up with love deficits God wants to be in a in our hearts. While we may know we are relationship with us missing something, we might not be able to more than we want to be identify the emptiness that resides in the in a relationship with deepest part of our being. Him. The One who knew us before we were conceived (Jeremiah Filling The Void 1:4) and knit us together in our mother's All we know is that we womb (Psalm 139:13) wants to be our Father. need to try and fill the While we are His offspring by creation, His emptiness somehow. desire is that we might become His children Some try to fill this void through redemption. in relationships, others Finding Our Way Home in performance and success. And others seek to dull the While we were still emptiness with addictions. No matter what estranged, God the we do, if we do not encounter the real thing, Father made a way for we will always be left with a feeling of us to come home by emptiness and un fulfillment. sending His only son, Jesus Christ, to earth two thousand years ago to take care of the "sin" issue that had kept us separated. In obedience to His Father, Jesus bore upon Himself the weight of our sin, nailing it to the cross so that we could be born into His wonderful family.

‫ از ﺷﻤﺎ‬،‫ﻛﻠﻴﺴﺎي ﺳﻔﻴﺮان ﻣﺴﻴﺢ‬ ‫ﻓﺎرﺳﻲ زﺑﺎﻧﺎن ﻋﺰﻳﺰ دﻋﻮت‬ ‫ﺑﻌﻤﻞ ﻣﻲ آورد ﺗﺎ در ﺟﻠﺴﺎت‬ ‫ﻋﺒﺎدﺗﻲ اﻳﻦ ﻛﻠﻴﺴﺎ ﻛﻪ ﻫﺮ ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ‬ ‫ ﺑﻌﺪازﻇﻬﺮ ﺑﺮﮔﺰار‬3 ‫ﺳﺎﻋﺖ‬ .‫ﻣﻲ ﮔﺮدد ﺣﻀﻮر ﺑﻬﻢ رﺳﺎﻧﻴﺪ‬ 21300 Califa St. (between De Soto & Hills CA 91367

Canoga) Woodland

(818) 522-1525 : ‫ﺗﻠﻔﻦ اﻃﻼﻋﺎت‬ THE CHANGE MONTLEY PAPER is ready to promote your business in PERSIAN community.

A prayer to accept or reaffirm your relationship with Jesus Christ: Father, I'm coming home. Please make me your child. I turn from my sin. I accept your forgiveness made possible through Jesus Christ by his death and resurrection. I place my faith and trust in Jesus alone. I receive him as my Savior and Lord. I want to follow and serve you. Let today be the beginning of my new journey as your child and a member of your family. Thank you for making a way for me to come home. In Jesus name I pray Amen.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.