TICC 2019 Program Book

Page 1




www.tpf.org.tw

www.ticf.tw

www.ticc.tw

指導PATRON

主辦ORGANIZER

合 / 協辦 CO-ORGANIZER

主要贊助 MAJOR SPONSOR

贊助 SPONSOR

場地夥伴 VENUE PARTNER

合作 SUPPORTING PARTNER

指定住宿 HOTEL


目錄 Content 藝術總監的話 Message from the Artistic Director

策畫團隊 Organizer

台北國際合唱大賽 Taipei International Choral Competition

2 4 6

TICCs

7

世界合唱冠軍賽

7

TICCs NETWORK The World Choral Championship

比賽規則 Rules of Competition

國際評審 Jury

日程表 Time Schedule

賽事組別 Category List

午間音樂會 Noon Concert

合唱診療所 Choir Clinic Session

參賽團隊 Participant Choirs

比賽曲目庫 Compulsory Works List

財團法人台北愛樂文教基金會 Taipei Philharmonic Foundation for Culture and Education

贊助人名冊 Sponsor

感謝名單 Acknowledgment

工作人員名單 TICF Team

8 12 16 18 20 20 21 35 36 38 39 39


藝術總監的話 Message from the Artistic Director 台北國際合唱音樂節自1996年舉辦以來,至今已經邁入第19屆;每一年,我們都努力地求新求變,尋找新的邀演團體、新的演出 類型、新的課程內容、新的合作對象。去年我們作了一項重大突破—舉辦「第一屆台北國際合唱大賽」,不僅回響熱烈,還讓台 灣在國際合唱樂壇中向前躍進了一大步。因此,我們決定今年續辦「第二屆台北國際合唱大賽」,持續向全球展現台灣的整體合 唱實力。

今年有來自亞洲及歐洲七個國家地區的合唱團參賽,於八個分組賽中競逐佳績;大賽的評審陣容華麗堅強,包括拉脫維亞的Ēriks Ešenvalds和Jānis Liepiņš、美國的Cristian Grases、匈牙利的Levente Gyöngyösi、芬蘭的Pasi Hyökki、菲律賓的Jonathan Velasco、台灣的 翁佳芬,都是享譽國際的合唱大師。

除了合唱大賽之外,今年來台的國際合唱團隊依舊精彩可期。來自南歐義大利的烏特合唱團以細緻的演出和創新的曲目著稱,也 是第一支造訪台北國際合唱音樂節的義大利團隊;來自北歐瑞典的阿爾曼納合唱團以清澈空靈的歌聲和熱情洋溢的表演為雙翼, 於多元的曲目間自在翱翔;而來自西歐德國的職業天團薩爾布呂肯室內合唱團,將以精準的超絕技巧演出多首德奧經典與當代名 作。另外,來自亞洲菲律賓的曼達維兒童合唱團將二度訪台,不但會在專場音樂會中帶來唱作俱佳的歌舞表演,還會與香港中文 大學合唱團聯合演出「亞洲合唱之夜」,絕對不容錯過。

台北愛樂今年推出「三大神劇計畫」,在一年之內完整演繹音樂史上最著名的三部神劇;其中的第二部-海頓巨作《創世記》, 將會由拉脫維亞指揮Jānis Liepiņš和台北愛樂合唱團、青年管弦樂團聯手擔綱演出,於今年的開幕音樂會中重磅登場。而國際大 師Gábor Hollerung亦將再度來台,率領節慶合唱團和台北愛樂青年管弦樂團,於閉幕音樂會中帶來壓軸巨作—莫札特《C小調彌 撒》。透過這些傳世經典曲目的研習展演,和多支國際頂尖團隊的不同視野,臺灣的樂迷們一定能領略更多豐富、精彩、充滿文 化特色的合唱音樂。

在教育推廣方面,我們秉持過去的優良傳統,同步舉辦「放聲高歌-國際兒童合唱交流音樂會」和節慶合唱團、指揮班、大師班 等活動,還推出全新課程「合唱研究室」,持續豐富台灣的合唱土壤,促進合唱教育的向下扎根,提供對合唱音樂有興趣、想一 窺合唱多元面貌的音樂愛好者一個開拓合唱音樂視野的機會。我們相信,分享觀摩、互相學習,絕對是提升藝術層次、厚植文化 內涵、培養下一代合唱新血輪的最佳方式。

臺灣的合唱環境近年來愈臻成熟,光是今年暑假,就見到好幾個台灣團隊於國際間大放異彩,無異是最成功的國民外交,也是文 化交流的最佳示範。我們希望,透過台北國際合唱音樂節這個寬廣的平台,不但能與全世界的愛樂朋友們同聚一堂、促進文化交 流,更能藉由這個難得的饗宴,提供全台的指揮與歌手們互相學習、彼此分享、鼓勵成長的機會。

我祈願,因著音樂,我們能為社會帶來更多的正面能量;文化的藩籬將會卸除,世界定能合而為一。


Taipei International Choral Festival (TICF) is prestigious international music event organized by the Taipei Philharmonic Foundation since 1996. It marks the 19th festival this year. Through these years, we have worked on enriching and elevation the festival constantly. After years of preparation, we presented an important addition to the festival, the “TAIPEI INTERNATIONAL CHORAL COMPETITION”. This year, we are proud to announce the 2nd edition of our international choral competition. This year, we are welcoming choirs from 7 countries/areas, competing in 8 categories of competition. And, the 7 international juries —Ēriks Ešenvalds and Jānis Liepiņš (Latvia), Cristian Grases (USA), Levente Gyöngyösi (Hungary), Pasi Hyökki (Finland), Jonathan Velasco (The Philippines), Chia-Fen Weng (Taiwan), will be here to share their wisdom with all the participants. I am confident that it will be an experience of a lifetime. Another major component of TICF is the concert series. We have invited several internationally renowned choirs to this year’s festival. “UT insieme vocale-consonante” is the first Italian choir that participates in TICF. Their thematic projects of ancient and contemporary music have amazed audiences throughout Europe, and will definitely inspire Asian audience this time. Allmänna Sången is from Sweden, and is Scandinavia’s oldest academic choir. They represent a rare combination of well–established traditions and innovative musicianship. KammerChor Saarbrücken is one of Germany's leading chamber choirs. Their distinctive homogenous and transparent a cappella choral sound and consistent high quality of performance have brought them many international-competition trophies and recognitions. The last but not least, Mandaue Children & Youth Chorus of the Philippines will return to TICF to blow our mind away with their angelic voices, comprehensive dance move, and outstanding stage presentation. In addition to these international choir concerts, the opening and final concerts are both worth looking forward to as well. In the opening concert, Maestro Jānis Liepiņš will conduct Taipei Philharmonic Chorus and Taipei Philharmonic Youth Orchestra to perform Haydn’s “Die Schöpfung”. It is also a part of the “TPC oratorio series”. And, Maestro Gábor Hollerung will return again to conduct Mozart’s great “C-minor Mass” in the final concert. Beside concerts and competitions, education is also an important aspect of TICF. The Festival Choir, Conducting Masterclass, and Basic Conducting Class have been praised by participants for the well-rounded and in-depth courses. This year, a new course: Advanced Choral Courses, will join this line-up to serve more conductors, singers, and choral lovers. Taipei International Choral Festival not only offers opportunities to showcase the best choirs of the world, but also provide infinite ways to promote diverse repertoire from different countries, to elevate choral workmanship for singers and conductors, and to encourage cultural exchange among people. I believe, through choral music, we can bring more positive energy to our society, and the world can be as one.

藝術總監 Artistic Director

3


藝術總監

杜黑 Dirk Duhei, Artistic Director

策畫團隊

美國伊利諾大學合唱指揮碩士

Organizer

返國,1983年接任台北愛樂

班畢業並進入博士班,1981年 合唱團指揮至今。1988年創立 「財團法人台北愛樂文教基金 會」,對於合唱音樂推廣、國 際交流、培養優秀音樂人才不 遺餘力。近年來積極致力於本土合唱音樂的開發,所製作之 數張新作品皆獲得金曲獎的肯定。 杜黑先生榮獲第一屆國 家文化藝術基金會文藝獎、金曲獎最佳製作人、中國文藝協 會九十四年榮譽文藝獎章,曾出版傳記『樂壇黑面將軍』, 多次應邀擔任國內外重要聲樂、合唱等比賽活動之評審。目 前擔任財團法人台北愛樂文教基金會、台北愛樂合唱團、台 北愛樂室內合唱團、台北愛樂青年管弦樂團、愛樂劇工廠及 台北愛樂歌劇坊藝術總監,世界合唱大賽及許多國際音樂賽 事常任評審委員。 Dirk DuHei, who won the National Culture and Art Prize in 1997, is devoted music education and choral music. He received

his Master of Music in conducting at the University of Illinois, U.S.A.. Since 1983, Dirk DuHei has been the Artistic Director of the Taipei Philharmonic Chorus. In 1988 he launched the

Taipei Philharmonic Foundation for Culture and Education to promote choral and other musical activities in Taiwan. This

foundation has over these years been involved in presenting

hundreds of famous artists and ensembles, both local and foreign. And the foundation has successfully promoted for international

cultural exchange such as the “Taipei International Choral

Festival”. He contributes to the musical life of Taiwan by premiering new pieces and organizing educational performances and seminars. He has often been invited as a jury member at prestigious international choral competitions. He is currently

Artistic Director of the Taipei Philharmonic Foundation for

Culture and Education, Taipei Philharmonic Chorus, Chamber Choir, Taiwan Youth Choir, Taipei Philharmonic Theater, and Taipei Philharmonic Opera Studio.

4


音樂總監

行政總監

古育仲

丁達明

Yu-Chung John Ku, Music Director

Ferdinand Ta-Ming Ting, Executive Director

美國辛辛那提大學音樂藝術博士

1990年加入台北愛樂合唱團,隨

候選人,天普大學音樂碩士。台

團巡迴世界各地20餘國演出。

北愛樂合唱團音樂總監暨指揮,

1992-1993年任台北愛樂合唱團

國際合唱聯盟亞太執委會核心成

執行秘書,製作多場音樂會及

員,台灣合唱協會常務理事,並

台北愛樂合唱團首次赴美國巡

任教於中國文化大學。演出足跡

迴演出(1993)。 1999年起任

遍及世界,包括美國、加拿大、

職台北愛樂文教基金會資深經

中國、香港、澳門、菲律賓、新加坡、印尼、奧地利、匈牙

理及合唱節經理,曾負責製作許常惠歌劇《國姓爺鄭成功》

利、保加利亞、義大利、俄羅斯及澳大利亞,演出場地包

(1999)、流行音樂劇《Making Tracks 鋪軌》(2001)於

括紐約卡內基音樂廳、北京國家大劇院…等世界頂尖表演場

國家戲劇院演出,「樂壇新秀甄選-鋼琴大賽及聲樂大賽」

館。除指揮外,也常擔任國際音樂比賽評審,包括世界合唱

(2000, 2002, 2004)、「台北愛樂夏日音樂節」(1999, 2001,

大賽(前合唱奧林匹克)、歌韻東方國際合唱比賽、北蘇門

2003, 2007)、「台北巴赫音樂節」(2010, 2012)、「台

答臘國際合唱大賽、峇里島國際合唱大賽…等多項賽事,及

北國際合唱音樂節」(2000, 2002, 2004, 2005, 2006, 2008-

香港、新加坡、台灣之音樂比賽。

2018)等大型活動,策劃台北愛樂室內合唱團國際巡迴演出 (1999-2018)。 2014年法國TOURS國際合唱大賽評審。

Yu-Chung John Ku is the Music Director of Taipei Philharmonic Chorus, and an assistant professor in the Chinese Culture

Joined Taipei Philharmonic Chorus and Chamber Choir since

of Choral Music, and is one of the members of the IFCM Asia-

Secretary of Taipei Philharmonic Chorus, 1992-1993. Senior

University. He represents Taiwan in the International Federation

1990 and toured with choir in more than 20 countries. Executive

Pacific working committee. He has conducted concerts around

Manager of Taipei Philharmonic Foundation since 1999. Festival

the world, including U.S.A. (Carnegie Hall, Chicago Symphony

Director of Taipei International Choral Festival since 1999.

Hall, etc.), China (National Performing Arts Center of Beijing,

Jury member of Florilège Vocal de Tours International Choral

etc.), Canada, Austria, Bulgaria, Hungary, Italy, Russia, Hong-

Competition 2014 in France.

Kong, Macao, Philippines, Singapore, Australia, and so on. He is an adjudicator in the World Choir Games (the former “Choral Olympics”), Oriental Concentus International

Competition, Bali International Choral Competition, North Sumatra International Choir Competition, Singapore Youth

Festival, Hong-Kong Schools Music Festival, and several other

competitions. He has led master classes and workshops in many countries. Yu-Chung John Ku is a doctoral candidate at the

College-Conservatory of Music in University of Cincinnati, and

holds a master degree from Temple University. is placeholder text

known as “lorem ipsum,” which is scrambled Latin used by designers to mimic real copy. Aliquam bibendum, turpis eu mattis

iaculis, ex lorem mollis sem, ut sollicitudin risus orci quis tellus. Fusce at massa nec sapien auctor gravida in in tellus. Mauris id fermentum nulla. Donec ac fringilla turpis.

5


台北國際合唱大賽 Taipei International Choral Competition

台北愛樂自1996年策劃主辦「台北國際合唱音樂節」至今,20餘年來培育無數優秀合唱音樂人才,邀請數十支優秀國際合唱團隊 來台演出,多位國際大師來台授課,引進國際最新曲目,帶動全台合唱風氣,成為台灣與國際合唱的重要交流平台,更成為放眼 亞洲最重要的合唱音樂節之一。 有鑒於台灣未曾舉行過正式國際合唱大賽,同時為擴大節慶交流效益,並持續推動國人創作、演唱國際樂壇主流「無伴奏合 唱」,以提升台灣精緻合唱之風氣水準,並藉此讓台灣原創合唱作品得以在國際舞台嶄露頭角,以展現台灣合唱實力,台北愛樂 於2018年「台北國際合唱音樂節」期間同步舉辦首屆「台北國際合唱大賽」。 賽事共分為八組,將邀請國內外知名指揮擔任評審,台北愛樂於2018年首次舉辦「TICC台北國際合唱大賽」,首度舉辦即吸引 來自台灣、中國、菲律賓、印尼、馬來西亞、香港、澳門等7個國家,共51隊優秀合唱團隊共襄盛舉,參賽人數超過2100人次, 一同角逐8組分組賽冠軍及大獎賽冠軍。指定曲以推動台灣合唱作曲家為宗旨,期望將國人作品拓展至世界各個角落,更盼能鼓 勵更多國人作曲家投身合唱曲的創作。同時,本賽事還與台北國際合唱音樂節暨音樂營共同舉辦,結合比賽、音樂節與營隊課 程,全方位打造合唱交流新契機。 The 2019 Taipei International Choral Competition will be held in summer 2019. Registration will start from October, 2018.

For the last few decades, Taipei Philharmonic Foundation has been the primary force to promote choral music in Taiwan. The Taipei

International Choral Festival, organized by the foundation annually since 1996, is the largest platform for international cultural exchange

in Taiwan, and has become one of the most prestigious music festivals in Asia. More than 100 choirs, from different corners of the world, have shown their artistries in this festival.

In order to further explore the horizon in the choral world, the Foundation has decided to expend the 2018 Taipei International Choral

Festival to include one more component – The First TAIPEI INTERNATIONAL CHORAL COMPETITION. With the competition, we hope to enhance the global cultural exchange, to showcase the abundant Taiwanese choral music, and to help elevating the art of choral singing.

The 2019 Taipei International Choral Competition will have 8 different categories, with a panel of elite international choral masters as the

jury. With the idea of “sharing Taiwanese choral music to the world” in our mission, every choir that participates in the competition

will be required to perform a piece composed by Taiwanese composers. In addition to the competitions, the choristers will also have the privilege to participate in the international concerts and various workshops organized by the Taipei International Choral Festival. It is definitely the place to be in the summer of 2019!

6


TICCs TICCs NETWORK TICCs NETWORK 是由「東京國際合唱大賽」和「台北國際合唱大賽」這二個亞洲最新的國際合唱盛會所組成的聯盟。 這二大國際音樂盛會的舉辦地─東京和台北,都是著名的大都會。除了繁華的城市景觀,這二個城市也都具有悠久的歷史傳統、 豐富的文化活動、和精彩的音樂饗宴。由於兩地的飛行距離僅有三小時,而且二個比賽的日期接近,2019年(東京 7/26∼28,台 北 7/31∼8/02),所以您可以一次參加二個合唱盛會。 TICCs NETWORK 邀請全球的合唱愛好者蒞臨東京、台北這二個亞洲著名的大都會,親身體驗這二個TICC為您準備的合唱響宴。 2019 的夏天,來和我們一起歡唱吧! TICCs NETWORK is a music alliance formed by two elite international choral competitions of Asia – Tokyo International Choir Competition, and Taipei International Choral Competition.The two competitions take place in Tokyo and Taipei, both modern metropolises with long history, abundant culture, and exquisite musical life. Since the two cities are only three-hour flight apart from

each other, and the two competitions are scheduled in 26 – 28 July (Tokyo) and 31 July – 2 August (Taipei), it is a great opportunity to participate in both wonderful events at once.

TICCs NETWORK encourage choirs from around the world to take the chance of visiting two of Asia’s most celebrated cities, and enjoy the unforgettable choral experience these two TICCs offer. Join us, in the summer of 2019!

世界合唱冠軍賽 The World Choral Championship 最新大型國際合唱盛會「世界合唱冠軍賽」是由 1.波蘭克拉科夫國際合唱節 2.日本東京國際合唱大賽 3.台灣台北國際合唱大賽 4.義大利里米尼國際合唱大賽 等四大國際合唱賽事聯合主辦。 在此冠軍賽會中,四大國際合唱大賽的總冠軍團隊將競逐「世界合唱冠軍」的榮銜。 四大國際合唱大賽的總冠軍隊伍,將於次年獲邀參加「世界合唱冠軍賽」。 冠軍賽的獲勝隊伍除了能贏得「世界合唱冠軍」的榮銜,還會獲頒世界合唱冠軍獎盃乙座,及獎金五千歐元。 第一屆世界合唱冠軍賽於2019年7月25日在日本東京舉行。 更多詳細資訊,請參閱世界合唱冠軍賽網站:www.worldchoralchampionship.org The newest international choral phenomenon─The World Choral Championship─is an alliance founded by four international choral competitions:

the International Krakow Choir Festival Cracovia Cantans (Krakow, Poland),the Tokyo International Choir

Competition (Tokyo, Japan), the Taipei International Choral Competition (Taipei, Taiwan),the Rimini International Choral Competition (Rimini, Italy).

It is an event for the Grand Prix winners of the four competitions to become the best choir of the world.

The World Choral Championship is open for the Grand Prix winners, on the previous year, at the four festivals listed above. The winner of the World Choral Championship not only wins the title of "World Choral Champion", but also receives the WCC trophy, and a cash prize of EUR €5000.

The first Word Choral Championship will take place in Tokyo, Japan, in 25 July, 2019. For more information, please go to WCC website at: www.worldchoralchampionship.org

7


比賽規則 Rules of Competition 一般規則 IN GENERAL 1.請仔細閱讀各組別規則:人數、年齡限制、演唱時間、聲部類別、曲目數量及類別。 Please read carefully the conditions related to each category: the number of singers, age limit, performance time, the number of songs, voice type and song type, etc. 2.2019 台北國際合唱大賽歡迎世界各地合唱團報名。 2019 TICC is open to choirs from all over the world. 3.參賽隊伍最多可報名三個組別,每組別演唱曲目不能重複。Each choir is allowed to register in maximum three categories. The repertoire for each category must be different. 4.報名有年齡限制之組別的合唱團,若上台人員和報名表提交名單資料不同,將被視為資格不符並取消參賽資格,且不退費。 A choir participating in a category with an age limit is liable to be disqualified without any refund if there is a difference between the official letter and the appearance on stage or any other factual aspects. 5.上台人數不得超過已報名繳費人數。如違反規定,主辦單位有權取消該隊參賽資格,且不得退費。 The number of participants on stage should not exceed the amount paid in the participation package. The committee reserves the right to disqualify without any refund if there is a difference in the number of participants.

曲目及樂譜 REPERTOIRE & MUSIC SCORES 1.參賽曲目若不符合該組規定,主辦單位有權更改參賽隊伍組別。 The committee reserves the right to change the participation category if the repertoire that is presented does not meet the requirements of the selected category. 2.參賽隊伍務必以郵寄方式繳交七份原版譜;其中六份於比賽後歸還該隊伍,一份為主辦單位保留。樂譜未取回之隊伍,將不會歸 還。如為電子授權樂譜,需提供購買證明或作曲家同意授權文件。 Participants must submit 7 copies of original music score by express mail service. 6 copies of the song will be given back after the competition, and one copy will be kept in TICC committee. Scores not taken back by the choir will not be returned.Please provide the composer score authorization or receipt. 3.參賽隊伍務必使用正版或經授權之樂譜。主辦單位不負責處理樂曲版權問題。 Each choir is responsible for the COPYRIGHT of the songs sung in this competition. The committee is not responsible for the copyright of the songs performed to the respective composer/arranger. 4.樂譜務必使用五線譜。 The scores must conform to internationally recognized sheet music standards (five lines staff ). 5.比賽曲目庫為大會指定曲,所有隊伍須由曲目庫中選擇一首參賽。 CW LIST means Compulsory Works List. Each choir needs to choose one piece from CW LIST.

伴奏樂器 INSTRUMENT & ACCOMPANIMENT 1.比賽僅提供譜架(4支)、鋼琴(1臺)、合唱臺,其他所需之樂器及演奏用具請參賽團隊自備。 Choir platforms, a piano, maximum 4 music stands are available in each of the competition venues. The choir is responsible for any other music instrument or equipment. 2.除鋼琴之外最多可使用三項樂器。不得使用伴唱帶、麥克風和任何電子擴音及音響系統。 In addition to the piano, a maximum of three instruments can be used. Pre-recorded accompaniment tracks, microphones, and electronic amplifying devices are not allowed.

8


演出及彩排 SCHEDULE PERFORMANCE & SOUND CHECK 1.比賽時間為15分鐘,比賽時間計算為第一個聲響開始,直到最後的聲響結束,包括樂曲與樂曲間的換場、停止時間。如參賽隊伍超 過演出時間,總分將會依據超出時間扣分。 The PERFORMANCE TIME is the duration from the sounding of the first tone until the last note is sounded, including the pauses between songs. If a choir exceeds the time specified, the total score will be reduced. 2.參賽隊伍於比賽場地,每團隊僅有六分鐘彩排時間。 Sound check will be scheduled for 6 minutes for each group.

檢錄 Inspection 請繳交附出生年月日及照片之證件(身分證、護照、駕照、健保卡),以供查驗,若出賽之人員不符合報名規定,經判定屬實,將被視 為資格不符並取消參賽資格,且不退費。 Every participant has to present his/her Personal ID or Passport while check-in for each category of the competition. Participant not in a category age limit is liable to be disqualified without any refund if there is a difference between the official letter and the appearance on stage or any other factual aspects.

獎勵和獎項 PRIZES & AWARDS 根據分數,頒發金獎、銀獎、銅獎。若參賽隊伍分數未達標準,仍頒發參賽證書乙張。 According to the score, Gold, Silver, and Bronze Diplomas will be awarded. The choir who does not achieve a diploma will receive a Certificate of Participation.

分組冠軍 CATEGORY WINNER 合唱團獲得金獎並為該組別最高分,將成為分組冠軍;頒發證書乙張、金牌乙只與獎金台幣一萬五千元整。 Choirs who achieve a Gold Diploma with the highest score in each category will be named “Category Winner”, and will be awarded a Certificate, a Gold Medal, and a Cash Award of TWD $15,000*.

大獎賽資格 GRAND PRIX COMPETITION QUALIFICATION 1.所有分組冠軍將獲得晉級大獎賽資格,評審團得增額提名大獎賽參賽團隊。 All category winners will directly be qualified to perform at the Grand Prix Competition. The jury reserves the right to nominate further choirs for participation. 2.入圍大獎賽之參賽隊伍,需於組別賽頒獎典禮結束後,立即繳交大獎賽曲目及7份原版樂譜。 The choirs that are qualified to participate in the Grand Prix have to submit the repertoire and 7 copies of each piece right after the category awards ceremony.

大獎賽總冠軍 GRAND PRIX CHAMPION 獲得最多票數之參賽隊伍,將成為大獎賽總冠軍,並頒發證書乙張、獎盃乙只與獎金台幣十萬元整。 The choir with the most votes in the Grand Prix Competition will be named “Grand Prix Champion”, and will be awarded a Certificate, a Trophy, and a Cash Award of TWD $100,000*. * 獎金依據中華民國法律規定扣稅後發放。中華民國居住之個人,按給付金額扣除10%;非居住中華民國之個人,按給付金額扣除20%。 * The Cash Award will be given after taxes are paid in accordance with the law. The tax rate is 10% for Taiwan residents and 20% for foreigners.

9


附則 SUPPLEMENTARY PROVISIONS 1. 報到時請貴團經理/指揮將此封最終確認信繳交到報到櫃台。 Registration is required. The manager or conductor of the choir should present this Final Confirmation Letter to the registration counter while arriving at the competition venue. 2. 貴團如未在預定時間內參與彩排/比賽 (唱名 3 次不到者),視同棄權。 No rescheduling for the participant who is not present by the scheduled time. The choir will be disqualified if the choir is not present at the stage after the announcer call the choir' s name for 3 times. 3. 彩排時間由參賽隊伍首位團員踏上舞臺一刻開始計算,每組有6分鐘的彩排時間。 The rehearsal time is 6 minutes for each registered category. The timer will start when the first participant steps on the stage. 4. 建議貴團於比賽時間前75分鐘抵達會場,以便有充足的時間準備參賽。 It is recommended to check-in on the competition 75 minutes before the scheduled competition time. It is to ensure that the participants to have sufficient time and be in no rush before the performing time, as well as to be ready if they should perform sooner than the scheduled time. 5. 比賽場地空間有限,無設置更衣室,請貴團自行斟酌時間地點換裝。 There is NO private room for changing costumes in the competition venue. 6.報到時核領之活動識別證,請務必妥善保管,任何時間進出場館皆請隨身配掛以利識別。(▲遺失不得補發) Every participant should always wear the TICC PASS and take good care of it during the festival. NO TICC PASS will be re-issued for any loss. 7. 比賽區域內禁止飲食;比賽場館全面禁菸。 It is not allowed to eat, drink, or smoke in the competition venue at the request of the building management. 8. 比賽場館請保持清潔,禮貌和安靜,不得有影響比賽進行之行為。 Participants must maintain cleanliness, courtesy, and quietness in all TICC venues. 9. 貴重物品請自行保管,主辦單位不負任何保管責任。 There is NO safety deposit facility provided in the competition venues. Please protect your own personal belongings with caution. It is advisable not to bring your valuables to the TICC venues. TICC will not be responsible for any loss or missing properties. 10. 檢錄證件(請攜帶具照片及出生日之證件)需依照當時繳交的人員資料名單表排序,加快檢錄程序。 Every participant has to present his/her Personal ID (with photo and birth date) or Passport while check-in for each category of the competition. 11. 若貴團入圍大獎賽,需於8/2分組賽頒獎典禮結束後,立即繳交大獎賽曲目及7份原版樂譜。 The choirs that are qualified to participate in the Grand Prix have to submit the repertoire and 7 copies of each piece right after the category awards ceremony on August 2rd. 12. 比賽僅提供譜架(4支)、鋼琴(1 臺)、合唱臺,其他所需之樂器及演奏用具請參賽團隊自備。 Choir platforms, a piano, maximum 4 music stands are available in each of the competition venues. The choir is responsible for any other music instrument or equipment. 13. 主辦單位及主辦單位授權之第三人有權於比賽期間全程錄音、錄影、拍照,且參賽團隊所有成員須同意將參與本次比賽及相關活 動期間之著作權及肖像權,無償及無條件授權主辦單位複製、製作各式文宣等非營利性推廣運用。 TICC has the right to audio-record, video-tape, and take photos during the whole competition, and use the recorded materials for non-profit promotional purpose without any royalty to the participants. 14. 7/31、8/1分組賽會場開放攝錄影,但嚴禁閃光燈、打燈、使用腳架、站立,並應關閉所有攝錄器材之提示聲響(如快門音效)。 且應遵守著作權法規定,若有違反規定者須自負法律責任。 Videotaping and recording are allowed in the competition venues on July 31th and August 1st. However, the use of flashlight, lighting equipment, and tripod is not allowed. Please turn off all sound effects (i.e. shutter clicking sound) of any recording device, and do not stand up while operating the recording devices. 15. 8/2 大獎賽於國家音樂廳舉行,場內嚴禁任何形式攝錄影。 The Grand Prix competition will take place in the National Concert Hall. All kinds of recording devices are strictly prohibited.

10


大獎賽 Grand Prix Competition 1. 2首,其中1首必須為本次比賽未演唱過之曲目 Two pieces.One piece MUST be different from the ones already performed in previous competition programs. 2. 其中一首必須為無伴奏曲目 One piece MUST BE WITHOUT accompaniment. 3. 比賽時間:12分鐘內 Singing Time: Maximum 12 minutes

大獎賽 Grand Prix Competition 採100分制,評分標準如下: Each choir will be assessed on a 100-point scale based on the following criteria: (A) 音準 Intonation (B) 聲音表現,包括音質、技巧、平衡與融合度 Vocal Performance, including Sound Quality, Vocal Technique, Balance, Blending, and other vocal aspects (C) 對作品的忠實度,包括節奏,咬字,表情和其他音樂要求 Fidelity to the Score, including Rhythm, Diction, Expression, and other Musical Requirements (D) 整體藝術表現,包括風格,詮釋,音樂技巧,選曲等等 Overall Artistic Impression, including Style, Interpretation, Musicianship, Programming, and beyond 評分標準(A)和(C):評審將針對每一首曲目逐一評分 For criteria (A) and (C), the jury will evaluate the performance of each piece individually. 評分標準(B)和(D):評審將依照整體表現評分 For criteria (B) and (D), the jury will evaluate the overall performance of the whole repertoire.

評分範例 EXAMPLE 總平均(最終得分) The Final Score will be the mean average of the Total Points by the jury members. 若超過比賽規定時間,每超出10秒鐘將扣總平均(最終得分)分數1分。 In case a choir exceeds the maximum performance time, the final score will be reduced by 1 points per 10 seconds. 金獎:85.00分及以上 銀獎:70.00至84.99分 銅獎:60.00至69.99 參賽證書:59.99分及以下 Gold Diploma: 85.00 points and above Silver Diploma: 70.00 to 84.99 points Bronze Diploma: 60.00 to 69.99 points Certificate of Participation: 59.99 points and below

(A)

(B)

(C)

第一首曲目 1st piece

86

85

第二首曲目 2nd piece

75

78

第三首曲目 3rd piece

82

83

分項得分 Points for each criteria

81

每一評審之平均分數(四個分項之平均值) Total Points given by one jury (Average of the 4 criteria)

主辦單位保留解釋及修訂比賽規則的權利,並對比賽結果擁有最終決定權。 如有未盡事宜,得隨時補充或修正,將以最新公告為主。

ALL RULES ARE SUBJECT TO CHANGE. 11

83

82 83

(D)

86


國際評審 Jury

艾森瓦茲 Ēriks Ešenvalds│拉脫維亞 Latvia 艾森瓦茲是當代炙手可熱的作曲家,密集的委託與演出,讓他的音樂傳遍全球各大洲。從拉脫維亞浸會神學 院與拉脫維亞音樂院畢業後,成為拉脫維亞國立合唱團成員。2011年獲得英國劍橋大學三一學院創意藝術二 年的獎學金。艾森瓦茲的作品獲獎無數,也曾多次出國駐地創作和講學。 最近的首演作品包括:波士頓交響樂團與伯明罕市立交響樂團演出“Lakes Awakes at Dawn” (黎明初醒之 湖)、猶他交響樂團與鹽湖城歌手演出“Whispers on the Prairie Wind” (草原風之絮語)、拉脫維亞廣播合 唱團與里加交響樂團演出《聖路加受難曲》,以及《北極光》多媒體交響曲版於美國、加拿大與德國演出。他的大編制歌劇作品 “The Immured”(禁錮)2016年在拉脫維亞國家歌劇院首演,佳評如潮。他持續接受委託創作,包括:萊比錫布商大廈、芝加哥 格蘭特公園音樂節。2018年首演兩部關於火山的多媒體交響曲。他的作品由許多團體錄製專輯發行,包括:劍橋三一學院合唱團 (Hyperion)、波特蘭州立大學室內合唱團 (Naxos)、拉脫維亞廣播合唱團與里加交響樂團 (Ondine)、ORA歌手 (Harmonia Mundi)、 VOCES8合唱團 (Decca Classics)等。 艾森瓦茲官網:eriksesenvalds.com 更多訊息請上:https://ikonarts-editionpeters.com/artists/composers/eriks-esenvalds/ Ēriks Ešenvalds is one of the most sought-after composers working today, with a busy commission schedule and performances of his music heard on every continent. After study at the Latvian Baptist Theological Seminary and the Latvian Academy of Music, he was a member of the State Choir Latvija. In 2011 he was awarded the two-year position of Fellow Commoner in Creative Arts at Trinity College, University of Cambridge. Ēriks has won multiple awards for his work and undertakes many international residencies working on his music and lecturing. Recent premieres include Lakes Awake at Dawn for the Boston Symphony and City of Birmingham Symphony Orchestra, Whispers on the Prairie Wind for the Utah Symphony and Salt Lake Vocal Artists, St Luke Passion for the Latvian Radio Choir and Sinfonietta Riga, and the major multimedia symphony Nordic Light in the US, Canada, and Germany. His full-scale opera The Immured was premiered at the Latvian National Opera in 2016 to great acclaim. His writing continues with commissions from the Gewandhaus Leipzig and Grant Park Music Festival Chicago. 2018 sees the premiere of his next multimedia symphony based on volcanoes.His compositions appear on recordings from Trinity College Choir, Cambridge on Hyperion, Portland State Chamber Choir on Naxos, Latvian Radio Choir and Sinfonietta Riga on Ondine, ORA on Harmonia Mundi, and VOCES8 on Decca Classics, amongst others. Ēriks Ešenvalds ‘s Website: eriksesenvalds.com We have more materials for him at the agency page: https://ikonarts-editionpeters.com/artists/composers/eriks-esenvalds/

12


格拉希斯 Cristian Grases │美國 U.S.A. 格拉希斯於2010年起任職於美國南加州大學桑頓音樂學院,現任合唱音樂副教授,並擔任該校音樂會合唱團 指揮。他出生於委內瑞拉,先後取得委內瑞拉加拉加斯的西蒙.玻利瓦爾大學學士學位,以及美國邁阿密大 學碩士學位。他曾擔任邁阿密交響樂團助理指揮,同時也是青年音樂家管絃樂團的指揮。此外、他也是一位 屢獲殊榮的指揮及作曲家,曾接受委託為皮埃蒙特兒童合唱團、聖達菲沙漠合唱團等許多知名的團隊創作。 格拉希斯博士經常以客席指揮、講師、評審、音樂教育家等身分,受邀在北美洲、南美洲、歐洲、亞洲及澳 洲等地參加許多音樂節、研討會和活動。此外、他也曾多次於美國合唱指揮協會分區及全國大會上指揮演出,並曾在鹽湖城舉辦 的全國大會上指揮全國拉丁美洲榮譽合唱團。格拉希斯博士在2008年獲選為國際合唱聯盟理事會成員,目前除了擔任執行委員會 成員之外,更擔任拉丁美洲及加勒比海地區的副主席。此外,也曾在美國合唱指揮協會西區分會擔任民族音樂曲目及資源委員會 主席(2009-2018),並曾擔任國際合唱聯盟期刊編輯委員會成員(2005-2018)。他也曾在許多國際性活動的藝術委員會任職, 包括「歌之橋」、世界青年合唱團,以及「2019世界合唱論壇」等。 Cristian Grases joined the USC Thornton faculty in 2010 and is currently an associate professor of choral music and conductor of the USC Thornton Concert Choir. Born in Venezuela, he earned degrees from the Simón Bolívar University (MM) in Caracas, Venezuela, and the University of Miami (DMA). He was the assistant conductor of the Miami Symphony Orchestra, and the conductor of the Young Musician’s Orchestra. Additionally, he is an award-winning conductor and composer, and has been commissioned to write for several prestigious organizations such as the Piedmont Children's Chorus and the Santa Fe Desert Chorale. Dr. Grases has participated in numerous festivals, workshops, and events as a guest conductor, clinician, adjudicator, and conducting pedagogue in North and South America, Europe, Asia, and Australia. Additionally, he has presented at several ACDA regional and national conventions and conducted the National Latin American Honor Choir at the Salt Lake City ACDA National Convention. Dr. Grases was elected into the Board of Directors of the International Federation for Choral Music in 2008 and is currently a member of the Executive Board as a Vice-President representing the region of Latin America and the Caribbean. In addition, Grases was the chair of the Ethnic Music Repertoire and Resources Committee for the Western Division of the American Choral Directors Association (2009-2018), he was part of the editorial board of the International Choral Bulletin (2005-2018), and serves in numerous international artistic committees including Songbridge, the World Youth Choir, and chairs the Artistic Committee for the World Choral Expo 2019.

鍾哲希 Levente Gyöngyösi│匈牙利 Hungary 1975年生於羅馬尼亞克盧日(現名:科洛茲堡)。就讀李斯特音樂院,師事György Orbán,1999年以優異成 績畢業。他所做的二幕歌劇“The Stork Calif”2005年5月28日於布達佩斯歌劇院首演。 近幾年他譜寫許多合唱作品並與匈牙利及國際知名合唱團合作:包含匈牙利Pro Musica 女聲合唱團、南非斯 泰倫博斯大學合唱團、美國愛荷華州立大學合唱團等。他的合唱作品在日本、美國、南非、菲律賓等地十分 風行。他多次參與Interkultur(國際文化交流基金會)活動評審:包含奧地利格拉茨(2011)、美國辛辛那提 (2012)和拉脫維亞里加(2014)。除合唱作品之外,他也創作了四部交響曲(其中三部由布達佩斯節慶樂團委託和演出)、鋼 琴協奏曲、《聖路加受難曲》和《聖誕神劇》。1999年起擔任布達佩斯Orfeo樂團的持續低音樂手,以正統古樂器演奏巴洛克和古 典時期樂曲。2005年榮獲匈牙利政府頒贈艾爾科費倫茨獎,2009年由布達佩斯音樂院頒贈巴爾托克-巴斯托利獎。 He was born in 1975 in Cluj/Kolozsvár (Romania). He studied at Ferenc Liszt Music Academy. His professor was György Orbán. He graduated on 5 May, 1999 with distinction. In the concert was performed also the first act of his opera, titled The Stork Calif. This two-act opera was performed on May 28, 2005 on the stage of the Opera House Budapest. In the recent years he composed a large number of choral works for renowned Hungarian and international choirs, like the Pro Musica Girl’s Choir (Hungary),Stellenbosch University Choir (South Africa) and Iowa State University Choir (USA).His choir works are very popular in Japan and USA, but also in South Africa and Philippines too. Many times he worked as jury member at Interkultur events in Graz (2011), Cincinnati (2012) and Riga (2014). In addition to the choir works he composed 4 symphonies (the 3. was commissioned and performed by Budapest Festival Orchestra), Piano concerto, St. Luke Passion and Christmas Oratorio too. Since 1999 he works as continuo-player at Orfeo Orchestra, Budapest, which plays baroque and classical music on authentic instruments.In 2005, he was honorated with the Erkel FerencPrize through the Hungarian State –and in 2009 with the Bartók-Pásztory Prize, given by the Music Academy Budapest. 13


赫約奇 Pasi Hyökki│芬蘭 Finland 生於1970年的音樂碩士赫約奇,身兼合唱指揮與女高音聲部歌手,目前擔任Tapiola合唱團、YL男聲合唱團, 以及他所創設的EMO室內合唱團藝術總監。他帶領Talla人聲樂團、Cantabile混聲合唱團與EMO合唱團曾多 次贏得合唱比賽佳績與最佳指揮獎。2014年在芬蘭獲頒Klemetti獎。 赫約奇曾多次受邀與樂團合作:芬蘭巴洛克樂團、赫爾辛基大學交響樂團、荷蘭Promenade樂團、以色列Israel Camerata Jerusalem樂團、芬蘭洛赫亞市樂團以及Tapiola交響樂團。並以指揮和製作人身份帶領合唱團錄製許 多專輯,其中Talla人聲樂團、EMO合唱團以及YL男聲合唱團的專輯均曾獲得芬蘭年度合唱專輯提名。 Master of Arts (Music) Pasi Hyökki (b. 1970) is a choir conductor and a sopranist. He is the Artistic Director of the Tapiola Choir, YL Male Voice Choir and the EMO Ensemble chamber choir he has established. Hyökki has won several choral and ensemble competitions with the Talla Vocal Ensemble, the Cantabile mixed choir and the EMO Ensemble and also won conductor’s prizes. He was awarded the distinguished Klemetti Prize in Finland 2014. Pasi Hyökki has visited in front of several orchestras like Finnish Baroque Orchestra, Helsinki University Symphony Orchestra, Het Promenade Orkest, Israel Camerata Jerusalem, Lohja City Orchestra and Tapiola Sinfonietta. He frequently releases recordings with all of his choirs, working as both conductor and producer. Recordings made by him with the Talla Vocal Ensemble, the EMO Ensemble and the YL Male Voice Choir have been nominated Choral Disc of the Year in Finland.

利耶賓許 Jānis Liepiņš│拉脫維亞 Latvia 利耶賓許於拉脫維亞Jāzeps Vītols音樂學院取得合唱與交響樂團指揮雙學士學位,並曾參與Colin Metters與 Lutz Köhler大師班習得許多重要技巧,且透過歐洲ERASMUS計畫前往德國柏林藝術大學進修。 2012至2018年擔任Kamēr合唱團藝術總監及總指揮。他的優秀表現在2013年獲頒拉脫維亞音樂大獎之「年度 最佳新秀音樂家」,以及拉脫維亞最大報– Diena 頒贈年度文化獎。2013年帶領Kamēr合唱團在義大利Arezzo 歐洲合唱大獎賽中脫穎而出。2014年起擔任拉脫維亞國家歌劇院指揮,演出柴科夫斯基《尤金 奧涅金》、華 格納《漂泊的荷蘭人》,並以音樂總監身份參與比才《卡門》、約翰•史特勞斯二世《蝙蝠》、葛拉祖諾夫《雷蒙達》與斯特拉 溫斯基《浪子的歷程》等製作。2019年利耶賓許將領銜參與雷昂卡發洛《丑角》以及難得演出的蒙特梅齊(Italo Montemezzi)歌 劇《魔法》(L’incantesimo),並加入ARTE德法公共電視台2019年歌劇季播出。 利耶賓許於2017年首度與俄羅斯國家交響樂團合作,也經常受邀與拉脫維亞各專業樂團共同演出。2019年九月他將前往德國擔任 曼海姆國家劇院指揮。 Jānis Liepiņš earned bachelor’s degrees in choral and orchestral conducting at the Jāzeps Vītols Latvian Academy of Music. He has participated in masterclasses with Colin Metters and Lutz Köhler, in addition to ERASMUS studies at the Berlin University of the Arts. Jānis Liepiņš served as Artistic Director and Chief Conductor of the Youth Choir Kamēr… from 2012 to 2018. His accomplishments were recognized in 2013 with the highest achievement bestowed upon Latvian musicians, a Great Music Award as the year’s best new artist. He was also honored with an Annual Award in Culture from Diena, Latvia’s largest daily newspaper. As chief conductor of Kamēr…, he led the choir to victory in the European Choral Grand Prix in Arezzo in 2013. Since 2014 Liepiņš has worked as a conductor at the Latvian National Opera and Ballet where he has led repertory performances of works including Tchaikovsky’s Eugene Onegin, Wagner’s The Flying Dutchma?n, and Prokofiev’s Romeo and Juliet. Additionally, he has served as Musical Director for several LNOB productions including Bizet’s Carmen, Strauss’ Die Fledermaus, Glazunov’s Raymonda, and Stravinsky’s The Rake’s Progress. In 2019, Liepiņš led a production of Leoncavallo’s Pagliacci together with the rarely-performed L’incantesimo of Italo Montemezzi. The production was broadcasted by ARTE as part of their 2019 opera season. Jānis Liepiņš made his debut with the Russian National Symphony Orchestra in 2017 and makes regular guest appearances with all the professional orchestras of Latvia. Starting from september 2019 he is also going to work as a conductor at the Mannheim National Theater, Germany.

14


韋拉斯科 Jonathan Velasco│菲律賓 The Philippines 韋拉斯科是世界知名的合唱指揮、教學者與評審。1981至1989年參與菲律賓大學瑪德利加合唱團,兼任副指 揮。也曾擔任世界青年合唱團副指揮,並於1996年成為該團第一位亞洲指揮,也是世界青年合唱團成立30年 以來,極少數三度受邀擔任指揮的一位。 韋拉斯科帶領他的合唱團在歐洲各主要合唱比賽中贏得首獎。並經常受邀在歐亞各地合唱比賽擔任評審,現 任菲律賓雅典耀室內合唱團指揮。2008年獲選為第一屆菲律賓合唱協會主席的韋拉斯科同時也是IFCM國際 合唱音樂聯盟董事會成員,也是Interkultur國際文化交流基金會世界合唱理事會菲律賓代表。目前擔任即將在2020年紐西蘭奧克蘭 舉辦的世界合唱大會(World Symposium on Choral Music)的藝術委員會成員。 Jonathan Velasco is a much sought after choral conductor, clinician and adjudicator in the world today. He was a member and assistant choirmaster of the University of the Philippines Madrigal Singers from 1981 to 1989. He was also a member and assistant conductor of the World Youth Choir, becoming its first Asian conductor in 1996. He is also one of the very few conductors in the world to have been invited to conduct the World Youth Choir three times in its 30-year existence. Velasco and his choirs have won first prizes in major choral competitions in Europe. He regularly adjudicates choral competitions in Europe and Asia. He currently conducts the Ateneo Chamber Singers. Velasco is advisor to the board of the International Federation for Choral Music, and Philippine representative to the Interkultur World Choir Council. He is currently a member of the Artistic Committee for the 2020 World Symposium on Choral Music in Auckland, New Zealand. He was elected the first President of the Philippine Choral Directors Association in 2008.

翁佳芬 Chia-Fen Weng│台灣 Taiwan 國內傑出合唱指揮,長年活躍於樂壇,以深刻雋永的音樂詮釋聞名。擅長演繹各時代合唱作品,排練規劃 力求效率,為合唱團員營造難忘的演出體驗。歷年來積極委託作曲家譜寫新作並付諸首演,致力於台灣合 唱教育紮根與推廣,擘畫合唱與學術研討會議,多次受邀擔任國內外合唱比賽與節慶之評審。畢業於台灣 師範大學音樂研究所,主修管弦樂指揮,師事張大勝教授。1987年開始其專業合唱指揮生涯。1989年赴 美,於德州奧斯汀大學(U. T. Austin)主修合唱指揮,師事畢奇教授(Dr. M. Beachy),1995年取得音樂 藝術博士學位(DMA)。1996年返國任教於國立中山大學音樂系及研究所,並兼任於國立台灣師範大學 音樂系研究所指揮組,擔任高雄室內合唱團藝術總監,為台灣合唱協會理事長、美國合唱指揮協會(ACDA)永久會員及世界 合唱聯盟(IFCM)會員。 Dr. Chia-Fen Weng is one of the most active and outstanding choral conductors in Taiwan. She employs profound interpretation on an extensive choral repertoire and premiers many new Taiwanese commission works. She delicates herself to choral educations and development of her country and has been invited to be the jury or lecturer at international choral festivals and competitions. Born in Taipei, after graduating from National Taiwan Normal University, Chia-Fen Weng attended UT at Austin in USA to study with Dr. M. Beachy and received her D. M. A in Choral Conducting in 1995. In the following year, Dr. Weng returned to Taiwan and started teaching at National Sun Yat-sen University, Kaohsiung. In 2000, she also becomes a part-time conducting faculty at National Taiwan Normal University. She is a passionate and committed teacher of conducting and strongly believes in a creative approach to learning and teaching. In 2002, Weng, with several music colleagues, founded Kaohsiung Chamber Choir and has worked with the choir since then. Under her enthusiastic professional directions, KCC becomes one of the best choruses in Taiwan. She contributes to the musical life of southern Taiwan by organizing choral activities and concerts. Dr. Weng is currently the president of Taiwan Choral Association, also a life member of ACDA and IFCM.

15


日程表 Time Schedule 7.30 Tue.

東吳大學松怡廳 Soochow University Song-Yi Hall

10:00-17:00

報到 / 彩排 Registration / Rehearsal

7.30 Tue.

國家音樂廳交誼廳 National Concert Hall Lounges

17:30-19:00

歡迎茶會 Welcoming Reception

7.30 Tue.

國家音樂廳 National Concert Hall

19:30-

經典音樂會 TICF Classical Concert

7.31 Wed.

東吳大學松怡廳 Soochow University Song-Yi Hall

09:50

開幕致詞 Opening Speech

10:00-11:30

A1. 少兒組 Children Choir 01 Mingho Junior High School - Juann Choir 民和國中濁岸合唱團 02 Wensheng Choir 文聖合唱團 03 Water Voice Chorus of Shijiazhuang Experimental Primary School, Hebei 河北石家莊市實驗小學水之聲合唱團 04 Tongyeong Municipal Boys and Girls Choir 05 M-Kids 06 Shimen Primary School Choir, Foshan, Guangdong 廣東佛山市石門小學合唱團

Not before 11:45

11:45-12:15

A3. 樂齡組 Senior Choir 01 Nanning Same Song Chorus 南寧市同一首歌合唱團 02 Yiphone JoyChoir 沂風歡樂合唱團

Not before 13:45

13:45-15:00

A2. 青年組 Youth Choir 01 Pui Ching Middle School Choir, Macau 澳門培正中學合唱團 02 Loyola Voices 03 National Lan-Yang Girls' Senior High School Choir 國立蘭陽女中合唱團 04 Cathedral Girls' Choir "Puellae Orantes" 05 Telkom University Choir

Not before 15:15

15:15-15:45

B1. 同聲組 Equal Voice Choir 01 Harmonia Male Choir 龤之聲男聲合唱團 02 Singing Chorus Taiwan 星穎藝術合唱團

Not before 16:15

16:15-17:15

B2. 混聲組 Mixed Choir 01 Oroquieta Chamber Singers 02 Tianjin Philharmonic Chamber Choir 愛樂人室內合唱團 03 Choir of Maritime University of Szczecin 04 Paduan Suara Mahasiswa Gita Buana Soedirman, UNSOED


8.01 Thu.

東吳大學松怡廳 Soochow University Song-Yi Hall

Not before 10:00

10:00-11:00

C1. 聖樂組 Musica Sacra 01 Loyola Voices 02 Choir of Maritime University of Szczecin 03 Rhapsody Choir 合唱狂想 04 Cathedral Girls' Choir "Puellae Orantes"

Not before 10:00

11:15-12:00

C3. 當代音樂組 Contemporary Music 01 Telkom University Choir 02 M-Kids 03 Pui Ching Middle School Choir, Macau 澳門培正中學合唱團

Not before 10:00

13:30-14:30

C2. 民謠/傳統音樂組 Ethnic / Traditional Music 01 Tianjin Philharmonic Chamber Choir 愛樂人室內合唱團 02 Cathedral Girls' Choir "Puellae Orantes" 03 Oroquieta Chamber Singers 04 Lao Biao Ge Choir of Ganzhou. Jiangxi 江西贛州老俵哥合唱團

Not before 10:00

14:45-15:45

05 Telkom University Choir 06 Mingho Junior High School - Juann Choir 民和國中濁岸合唱團 07 Paduan Suara Mahasiswa Gita Buana Soedirman, UNSOED 08 Harmonia Male Choir 龤之聲男聲合唱團

8.02 Fri.

東吳大學傳賢堂 Soochow University Chuan-Xian Hall

10:00-12:00

分組賽頒獎典禮 Category Awards Ceremony

12:00-13:00

與評審會談 Meet The Jury

8.02 Fri.

國家音樂廳 National Concert Hall

16:00-18:00

大獎賽參賽團隊彩排 Grand Prix Competition Rehearsal

19:30-21:30

大獎賽 Grand Prix Competition

22:00-22:40

大獎賽頒獎典禮 Grand Prix Awards Ceremony

比賽地點 Venue Information 分組賽 Category Competitions: 東吳大學松怡廳[外雙溪校區] (111 台北市士林區臨溪路 70 號) Soochow University Song-Yi Hall (No.70, Linhsi Road, Shihlin District, Taipei 111, Taiwan) 大獎賽 Grand Prix Competition:

國家音樂廳 (100 台北市中正區中山南路 21-1 號)

No.21-1, Zhongshan S. Rd., Zhongzheng Dist., Taipei 100, Taiwan 主辦單位保留更改活動之權利 ALL SCHEDULES ARE SUBJECT TO CHANGE


賽事組別 Category List

A1. 少兒組 Children Choir 順序 Order

團隊名稱 Group Name

1

Mingho Junior High School - Juann Choir 民和國中濁岸合唱團

Taiwan 台灣

2

Wensheng Choir 文聖合唱團

Taiwan 台灣

3

Water Voice Chorus of Shijiazhuang Experimental Primary School, Hebei

China 中國

河北石家莊市實驗小學水之聲合唱團 4

Tongyeong Municipal Boys and Girls Choir

Korea 韓國

5

M-Kids

Taiwan 台灣

6

Shimen Primary School Choir, Foshan, Guangdong 廣東佛山市石門小學合唱團

China 中國

A2. 青年組 Youth Choir 順序 Order

團隊名稱 Group Name

1

Pui Ching Middle School Choir, Macau 澳門培正中學合唱團

Macau 澳門

2

Loyola Voices

Indonesia 印尼

3

National Lan-Yang Girls' Senior High School Choir 國立蘭陽女中合唱團

Taiwan 台灣

4

Cathedral Girls' Choir "Puellae Orantes"

Poland 波蘭

5

Telkom University Choir

Indonesia 印尼

A3. 樂齡組 Senior Choir 順序 Order

團隊名稱 Group Name

1

Nanning Same Song Chorus 南寧市同一首歌合唱團

China 中國

2

Yiphone Joy Choir 沂風歡樂合唱團

Taiwan 台灣

B1. 同聲組 Equal Voice Choir 順序 Order

團隊名稱 Group Name

1

Harmonia Male Choir 龤之聲男聲合唱團

Taiwan 台灣

2

Singing Chorus Taiwan 星穎藝術合唱團

Taiwan 台灣

18


B2. 混聲組 Mixed Choir 順序 Order

團隊名稱 Group Name

1

Oroquieta Chamber Singers

The Philippines 菲律賓

2

Tianjin Philharmonic Chamber Choir 愛樂人室內合唱團

China 中國

3

Choir of Maritime University of Szczecin

Poland 波蘭

4

Paduan Suara Mahasiswa Gita Buana Soedirman, UNSOED

Indonesia 印尼

C1. 聖樂組 Musica Sacra 順序 Order

團隊名稱 Group Name

1

Loyola Voices

Indonesia 印尼

2

Choir of Maritime University of Szczecin

Poland 波蘭

3

Rhapsody Choir 合唱狂想

Taiwan 台灣

4

Cathedral Girls' Choir "Puellae Orantes"

Poland 波蘭

C2. 民謠/傳統音樂組 Ethnic / Traditional Music 順序 Order

團隊名稱 Group Name

1

Tianjin Philharmonic Chamber Choir 愛樂人室內 合唱團

China 中國

2

Cathedral Girls' Choir "Puellae Orantes"

Poland 波蘭

3

Oroquieta Chamber Singers

The Philippines 菲律賓

4

Lao Biao Ge choir of Ganzhou. Jiangxi 江西贛州老俵哥合唱團

China 中國

5

Telkom University Choir

Indonesia 印尼

6

Mingho Junior High School - Juann Choir 民和國中濁岸合唱團

Taiwan 台灣

7

Paduan Suara Mahasiswa Gita Buana Soedirman, UNSOED

Indonesia 印尼

8

Harmonia Male Choir 龤之聲男聲合唱團

Taiwan台灣

C3. 當代音樂組 Contemporary Music 順序 Order

團隊名稱 Group Name

1

Telkom University Choir

Indonesia 印尼

2

M-Kids

Taiwan 台灣

3

Pui Ching Middle School Choir, Macau 澳門培正中學合唱團

Macau 澳門

19


午間音樂會 Noon Concert 7.30 Tue.

臺大醫院東址大樓 NTU Hospital East Site Main Building

12:00-13:00

Tianjin Philharmonic Chamber Choir 愛樂人室內合唱團

Pui Ching Middle School Choir, Macau 澳門培正中學合唱團

Mingho Junior High School - Juann Choir 民和國中濁岸合唱團 Tongyeong Municipal Boys and Girls Choir

7.31 Wed.

臺大醫院東址大樓 NTU Hospital East Site Main Building

12:00-13:00

Lao Biao Ge choir of Ganzhou. Jiangxi 江西贛州老俵哥合唱團

Women's Choir of Taipei Philharmonic Civic Chorale 台北愛樂市民女聲合唱團 Rhapsody Choir 合唱狂想

Oroquieta Chamber Singers

8.01 Thu.

振興醫院 Cheng Hsin General Hospital

12:00-13:00

Water Voice Chorus of Shijiazhuang Experimental Primary School, Hebei 河北石家莊市實驗小學水之聲合唱團 Nanning Same Song Chorus 南寧市同一首歌合唱團

Shimen Primary School Choir, Foshan, Guangdong 廣東佛山市石門小學合唱團

午間音樂會地點 臺大醫院東址大樓 (100 台北市中正區中山南路7號)

NTU Hospital East Site Main Building (No.7, Zhongshan S. Rd., Zhongzheng Dist., Taipei 100, Taiwan) 振興醫院 (112台北市北投區振興街45號)

Cheng Hsin General Hospital (No.45, Cheng Hsin St., Pai-Tou Dist., Taipei 112, Taiwan)

合唱診療所 Choir Clinic Session Lao Biao Ge Choir of Ganzhou. Jiangxi 江西贛州老俵哥合唱團 National Lan-Yang Girls' Senior High School Choir 國立蘭陽女中合唱團 Shimen Primary School Choir, Foshan, Guangdong 廣東佛山市石門小學合唱團 Water Voice Chorus of Shijiazhuang Experimental Primary School, Hebei 河北石家莊市實驗小學水之聲合唱團

20


A1. 少兒組 Children Choir 民和國中濁岸合唱團 Mingho Junior High School - Juann Choir│台灣 Taiwan 張渝姍 Yu-Shan Chang, conductor

指揮─

曲目

•劉聖賢:詩篇第23 Shen-Hsien Liu: Psalm 23 •Joseph M. Martin: Come to the Music •arr. Yu-Shan Chang: Rasa Sayang

文聖合唱團 Wensheng Choir│台灣 Taiwan 指揮─

梁開珍 Kai-Zhen Liang, conductor

楊麗雯 Li-Wen Yang, conductor

陳瑞清 Ruei-Cing Chen, conductor

曲目

•劉聖賢:詩篇第23 Shen-Hsien Liu: Psalm 23 •Linda Spevacek-Avery: Gloria •Stephen Hatfield: Las Amarillas

河北石家莊市實驗小學水之聲合唱團 Water Voice Chorus of Shijiazhuang Experimental Primary School, Hebei│中國 China 指揮─靳云卓 Yun-Zhuo Jin, conductor 曲目

•David Waggoner: Listen to the Wind •趙菁文:蕃薯 Ching-Wen Chao: Sweet Potatoes •Marcos Leite: Tres Cantos Nativos

21


A1. 少兒組 Children Choir Tongyeong Municipal Boys and Girls Choir│韓國 Korea Jeong-Hye Kim, conductor

指揮─

曲目

•Ciambattista Martini, arr. Sujin Ko: In Monte Oliveti •劉新誠:點仔膠 Hsin-Cheng Liu: Tiam-a-ka •Gyu-yeong Jin: Arirang

M-Kids│台灣 Taiwan

指揮─

林依潔、陳致平 I-Chieh Lin & Zhi-Ping Chen, conductors 曲目

•趙菁文:蕃薯 Ching-Wen Chao: Sweet Potatoes •林依潔:思念你組曲 I-Chieh Lin: llugun Simu •林依潔:大唱孩子樂 I-Chieh Lin: Sing Happy Kids

廣東佛山市石門小學合唱團 Shimen Primary School Choir, Foshan, Guangdong│中國 China 康學鋒 Xue-Feng Kang, conductor

指揮─

曲目

•李壽全曲,闕全安編:母親的微笑 Shou-Chuan Lee, arr.Chuan-An Que: A Mother's Smile •楊洋:爛漫花季 Yang-Yang: The Blooming Season •劉新誠:點仔膠 Hsin-Cheng Liu:Tiam-a-ka

22


A2. 青年組 Youth Choir 澳門培正中學合唱團 Pui Ching Middle School Choir, Macau│澳門 Macau 葉健俊 Kin-Chun Ip, conductor

指揮─

曲目

•Kirby Shaw: Sixteen Tons •石青如:世界恬靜落來的時 Ching-Ju Shih: When the World Quiets Down •Mark Hayes: Dry Bones

Loyola Voices│印尼 Indonesia

指揮─

Horace Tantang, conductor

曲目

•Ken Steven: Paris Barantai •石青如:世界恬靜落來的時 Ching-Ju Shih: When the World Quiets Down •Kentaro Sato: Nascatur Pax

國立蘭陽女中合唱團 National Lan-Yang Girls' Senior High School Choir│台灣 Taiwan 陳亭儒 Ting-Ju Chen, conductor

指揮─

曲目

•錢善華:丟丟銅仔 Shan-Hua Chien: Diu Diu Dang A •蔡昱姍:天烏烏 Yu-Shan Tsai: Tin O-O •謝誌豪:花香 Zhi-Hao Xie: Hwe Pang

23


A2. 青年組 Youth Choir Cathedral Girls' Choir "Puellae Orantes"│波蘭 Poland Władysław Pachota, conductor

指揮─

曲目

•Miłosz Bembinow: Ave Maria-The Prayer •陳茂萱:螳螂與蟬 Mao-Shuen Chen: Mantis and Cicada •Domenico Modugno, arr. Łukasz Farcinkiewicz: Nel blu dipinto di blu

Telkom University Choir│印尼 Indonesia 指揮─

Aldo Randy Ginting, conductor

曲目

•Giovanni Pierluigi da Palestrina: Exultate Deo •冉天豪:寂寞如夜 Tien-Hao Jan: Lonely, as Night •Jēkabs Jančevskis: Atsalums

24


A3. 樂齡組 Senior Choir 南寧市同一首歌合唱團 Nanning Same Song Chorus│中國 China 温遠明 Yuan-Ming Wen, conductor

指揮─

曲目

•瞿希賢:烏蘇里船歌 Xi-Xian Qu: Wusuli Boat Song •吳遠雄:請你帶走我的歌 Yuan-Xiong Wu: Please Take My Song •周鑫泉:望春風 Hsin-Chuan Chou: Bāng Chhun-hong

沂風歡樂合唱團 Yiphone Joy Choir│台灣 Taiwan 李寶鈺 Pao-Yu Lee, conductor

指揮─

曲目

•黃麒嘉詞曲、詹宏達編曲:戀戀北迴線 Qi-Jia Huang, arr. Hong-Da Zhan: The Love of the Northern Rail •蔡昱姍編曲:天空落水 Yu-Shan Tsai: Rain from the Sky •Christopher Tin: Baba Yetu

25


B1. 同聲組 Equal Voice Choir 龤之聲男聲合唱團 Harmonia Male Choir│台灣 Taiwan 傅湘雲 Shiang-Yun Fu, conductor

指揮─

曲目

•聶焱庠:聖母頌 Yen-Hsiang Nieh: Ave Maria •Selga Mence, arr. John August Pamintuan: Kalējs Kala Debesīs •Seppo Paakkunainen: Dálvi duoddar luohti

星穎藝術合唱團 Singing Chorus Taiwan│台灣 Taiwan 指揮─

朱彥穎 Yen-Yin,Chu, conductor

曲目

•Ko Matsushita: 今 ここに (Here Now) •劉聖賢:詩篇第23 Shen-Hsien Liu: Psalm 23 •鄧雨賢:滿面春風 Yu-Shian Deng: Face Full of Spring Wing

26


B2. 混聲組 Mixed Choir Oroquieta Chamber Singers│菲律賓 The Philippines Jose Israel Deza, conductor

指揮─

曲目

•林明杰:聖母頌 Ming-Chieh Lin: Ave Maria •Ily Matthew Maniano: Creations Crescendo •Ily Matthew Maniano: Marcos 10:14

愛樂人室內合唱團 指揮─

Tianjin Philharmonic Chamber Choir│中國 China

王思雯 Si-Wen Wang, conductor

曲目

•J. Michael Saunders: Ignea Vis •貴州民歌,Nick Smith編:摘菜調 Guizhou Folk Song, arr. Nick Smith: Zhai Cai Diao •蕭育霆:白鷺鷥 Yu-Ting Hsiao: Egret

Choir of Maritime University of Szczecin│波蘭 Poland Sylwia Fabiańczyk-Makuch, conductor

指揮─

曲目

•Bartosz Kowalski: Water Song •冉天豪:寂寞如夜 Tien-Hao Jan: Lonely, as Night •Jim Papoulis, arr. Jacek Sykulski: Imbakwa

27


B2. 混聲組 Mixed Choir Paduan Suara Mahasiswa Gita Buana Soedirman, UNSOED│印尼 Indonesia John Markus Pardede, conductor

指揮─

曲目

•冉天豪:寂寞如夜 Tien-Hao Jan: Lonely, as Night •Felix Mendelssohn Bartholdy: Jagdlied •Guy Forbes: O Nata Lux

28


C1. 聖樂組 Musica Sacra Loyola Voices│印尼 Indonesia Horace Tantang, conductor

指揮─

曲目

•Josef Gabriel Rheinberger: Salve Regina •林明杰:聖母頌 Ming-Chieh Lin: Ave Maria •Ken Steven: Angele Dei

Choir of Maritime University of Szczecin│波蘭 Poland 指揮─

Sylwia Fabiańczyk-Makuch, conductor

曲目

•林明杰:聖母頌 Ming-Chieh Lin: Ave Maria •Lars Jansson, arr. Gunnar Eriksson: Salve Regina– To the Mothers in Brazil •Piotr Jańczak: Ave Maris Stella

合唱狂想 Rhapsody Choir│台灣 Taiwan 李俋利 Yi-Li Li, conductor

指揮─

曲目

•林明杰:聖母頌 Ming-Chieh Lin: Ave Maria •Ko Matsushita: O Salutaris Hostia •Blake Wilson: Ave Maris Stella

29


C1. 聖樂組 Musica Sacra Cathedral Girls' Choir "Puellae Orantes"│波蘭 Poland Władysław Pachota, conductor

指揮─

曲目

•Giovanni Pierluigi da Palestrina: Ave Regina Caelorum •劉聖賢:詩篇第23 Shen-Hsien Liu: Psalm 23 •Levente Gyöngyösi: Beatus Vir

30


C2. 民謠 / 傳統音樂組 Ethnic / Traditional Music 愛樂人室內合唱團 Tianjin Philharmonic Chamber Choir │中國 China 王思雯 Si-Wen Wang, conductor

指揮─

曲目

•周鑫泉:望春風 Hsin-Chuan Chou: Bāng Chhun-hong •張如昕:雲想衣裳花想容 Ru-Xin Zhang: Robe Made of Clouds, Visage Made of Flowers •張如昕:庖廚報菜名 Ru-Xin Zhang: Chinese Menu Listing

Cathedral Girls' Choir "Puellae Orantes"│波蘭 Poland 指揮─

Władysław Pachota, conductor

曲目

•Edward Bury: Mazur •錢善華:丟丟銅仔 Shan-Hua Chien: Diu Diu Dang A •arr. Miłosz Bembinow: Hej, na Krakowskim Rynku

Oroquieta Chamber Singers│菲律賓 The Philippines Jose Israel Deza, conductor

指揮─

曲目

•蔡昱姍:天空落水 Yu-Shan Tsai: Rain from the Sky •Eudenice Palaruan: Koyu No Tebulul •Nilo Alcala: Arimaonga

31


C2. 民謠 / 傳統音樂組 Ethnic / Traditional Music 江西贛州老俵哥合唱團

Lao Biao Ge Choir of Ganzhou. Jiangxi │ 中國 China 指揮─湯光華 Guang-Hua Tang, conductor 曲目

•周鑫泉:望春風 Hsin-Chuan Chou: Bāng Chhun-Hong •燕录音、劉强平:落雨嘞 Lu-Yin Yan, Chan-Ping Liu: It's Raining •劉曉耕:回家 Hsiao-Geng Liu: Return Home

Telkom University Choir│印尼 Indonesia 指揮─

Aldo Randy Ginting, conductor

曲目

•Agustinus Bambang Jusana: Yamko Rambe Yamko •張瓊櫻:老人飲酒歌 Chiung-Ying Chang: Elders Drinking Song •Agustinus Bambang Jusana: Janger

民和國中濁岸合唱團 Mingho Junior High School - Juann Choir│台灣 Taiwan 張渝姍 Yu-Shan Chang, conductor

指揮─

曲目

•劉新誠:點仔膠 Hsin-Cheng Liu: Tiam-a-ka •張渝姍:擁抱大地 Yu-Shan Chang: Embrace the Land (Bunun Song) •張渝姍:獵歌 Yu-Shan Chang: Hunting Suite

32


C2. 民謠 / 傳統音樂組 Ethnic / Traditional Music Paduan Suara Mahasiswa Gita Buana Soedirman, UNSOED │印尼 Indonesia John Markus Pardede, conductor

指揮─

曲目

•蔡昱姍:天空落水 Yu-Shan Tsai: Rain from the Sky •arr. Ken Steven: Cikala Le Pong Pong •arr. Agustinus Bambang Jusana: Yamko Rambe Yamko

龤之聲男聲合唱團 Harmonia Male Choir │台灣 Taiwan 指揮─

傅湘雲 Shiang-Yun Fu, conductor

曲目

•Osamu Shimizu: Mogami Gawa Funa Uta •黃俊達:來甦 Chun-Da Huang: Lai Su •蔡昱姍:獵人追逐 Yu-Shan Tsai: Chasing by the Hunter

33


C3. 當代音樂組 Contemporary Music Telkom University Choir│印尼 Indonesia Aldo Randy Ginting, conductor

指揮─

曲目

•林明杰:聖母頌 Ming-Chieh Lin: Ave Maria •Dan Forrest: Entreat Me not to Leave You •Ken Steven: Fajar dan Senja II

M-Kids│台灣 Taiwan

指揮─

林依潔、陳致平 I-Chieh Lin & Zhi-Ping Chen, conductors 曲目

•Michele Josia: Winter Sunset •陳茂萱:螳螂與蟬 Mao-Shen Chen: Mantis and Cicada •林進祐:寫佇土地的心肝頂 Chin-Yow Lin: Write in The Heart of The Land

澳門培正中學合唱團

Pui Ching Middle School Choir, Macau│澳門 Macau 指揮─葉健俊 Kin-Chun Ip, conductor 曲目

•Polynesian Folksong, arr.Greg Gilpin: Tongo •林京美:望海 Ching-Mei Lin: Watching the Sea •Stephen Leek: Tunggare

34


比賽曲目庫 Compulsory Works List 編號No.

曲目Song Title

作曲 / 編曲 Composer / Arranger

聲部 Partition

1

雖然行過死蔭的山谷 Psalm 23

蕭泰然 Tyzen Hsiao (1938-2015)

3-part equal voice with piano

2

番薯 Sweet Potatoes

趙菁文 Ching-Wen Chao (1973-)

SA with piano

3

點仔膠 Tiam-a-ka

劉新誠 Hsin-Cheng Liu (1980-)

SA with piano

4

聖母頌 Ave Maria

林明杰 Ming-Chieh Lin (1982-)

SATB

5

小河淌水 Water Flowing in the Brook

潘皇龍 Huang-Long Pan (1945-)

SATB

6

天空落水 Rain from the Sky

蔡昱姍 Yu-Shan Tsai (1968-)

SATB

7

寂寞如夜 Lonely, as Night

冉天豪 Tien-Hao Jan (1973-)

SATB

8

老人飲酒歌 Elders Drinking Song

張瓊櫻 Chiung-Ying Chang (1980-)

SATB

9

落日Sunset

錢南章 Nan-Chang Chien (1948-)

SATB

10

白鷺鷥 Egret

蕭育霆 Yu-Ting Hsiao (1985-)

SATB

11

望海 Watching the Sea

林京美 Ching-Mei Lin (1980-)

SATB with piano

12

望春風 Bāng Chhun-hong

周鑫泉 Hsin-Chuan Chou (1963-)

SATB with piano

13

世界恬靜落來的時 When the World Quiets Down

石青如 Ching-Ju Shih (1967-)

SATB with piano

14

主禱文 The Lord' s Prayer

蕭泰然 Tyzen Hsiao (1938-2015)

SATB with piano

15

詩篇第23 Psalm 23

劉聖賢 Shen-Hsien Liu (1973-)

SSA

16

螳螂與蟬 Mantis and Cicada

陳茂萱 Mao-Shuen Chen (1936-)

SSA

17

丟丟銅仔 Diu Diu Dang A

錢善華 Shan-Hua Chien (1954-)

SSAA

18

聖母頌 Ave Maria

聶焱庠 Yen-Hsiang Nieh (1977-)

TTBB

19

愛的救贖 Redemption of Love

冉天豪 Tien-Hao Jan (1973-)

TTBB

20

來甦 Lai Su

黃俊達 Chun-Da Huang (1986-)

TTBB

21

城南送別 Farewell, Farewell

周鑫泉 Hsin-Chuan Chou (1963-)

TTBB with piano

35


財團法人台北愛樂文教基金會 1988年,一群熱愛音樂的企業家和音樂家,有鑒於國內音樂環境仍有開創及發展空間,亟需結合更多力量推動,因而成立以推廣 音樂、提昇國內音樂普及化為宗旨的「財團法人台北愛樂文教基金會」。成立之初主要支持1972年創立的台北愛樂合唱團,為期 使合唱藝術有更多元表演空間,陸續成立兒童合唱團、室內合唱團、青年合唱團、婦女合唱團及市民合唱團,結集各年齡層的合 唱愛好者,讓高水準的合唱樂音聲傳國內外。2003年起為建構全方位表演藝術環境,陸續成立愛樂劇工廠、青年管弦樂團、少年 樂團及台北愛樂歌劇坊等常態組織,成為具有合唱團、管弦樂團、音樂劇團、歌劇工作坊及統合製作大型國際藝術音樂節的全方 位機構。 本會對引進國外優秀團體,培養國內音樂人才不遺餘力。1996年起舉辦之「台北國際合唱音樂節」已成為亞洲最大合唱盛事之 一;曾邀請包括英國泰利斯學者、美國香提克利、德國司徒加室內合唱團、瑞典史旺宏歌手、匈牙利Cantemus兒童合唱團、拉脫 維亞Kamēr合唱團等國際知名合唱團體來台演出,每年吸引逾萬人聽眾欣賞,開拓國內合唱新視野。每年暑期同步舉辦之「台北國 際合唱音樂營」亦為國內合唱人士最熱衷參與的活動之一,開設包含合唱音樂營、基礎指揮班、指揮大師班等課程,曾邀請參與 之國際音樂家及指揮家不計其數,每年平均吸引來自台灣及中港澳、日本、新加坡等超過千人以上合唱愛好者參與。2018年起舉 辦「台北國際合唱大賽」,為台灣大型國際合唱賽事之濫觴,邀集國內外知名指揮擔任評審,賽事選定國人原創合唱作品作為指 定曲,藉此拓展國人作品至世界各個角落,鼓勵更多國人作曲家投身合唱曲創作,展現台灣成熟的合唱實力。 本會所屬之台北愛樂合唱團及台北愛樂室內合唱團屢獲國際知名藝術節、音樂節及場館邀演,包含美國紐約下一波藝術節、明尼 蘇達世界合唱大會、奧立岡巴赫音樂節,澳洲墨爾本藝術節、雪梨世界合唱大會、拉脫維亞國際音樂節、新加坡華藝節、北京國 家大劇院八月合唱節等,足跡遍及世界逾三十餘個國家城市,使台灣音樂文化於國際舞台發光發熱。 為拓展國內音樂表演新視野,本會致力於西方大型經典曲目之推廣,首演包括奧福《布蘭詩歌》、冼星海《黃河大合唱》及巴赫 《B小調彌撒》、《聖約翰受難曲》、《聖馬太受難曲》等作品;節目製作方面,引進百老匯音樂劇《鋪軌》及中國大型經典舞台 劇《立秋》來台,並自製中文音樂劇《上海•台北-雙城戀曲》、經典十年民歌音樂劇《微風往事》、《天祭》等,以中文演唱 的現代音樂劇形式,受到觀眾熱烈迴響與肯定。鼓勵國人創作方面,本會長期與錢南章教授合作,發表《馬蘭姑娘》、《佛說阿 彌陀經》、《十二生肖》等大型合唱及管弦作品;亦邀請許雅民、馬水龍等當代作曲家與之合作,發行之【映象中國】、【馬蘭 姑娘】、【六月雪】、【佛說阿彌陀經】、【十二生肖】、【印象台灣II】等專輯屢獲得金曲獎提名及獲獎肯定。 本會長期以來獲得政府、企業及社會大眾之肯定與支持,2008年獲台北市政府藝響空間計畫支持,擴大了營運空間。我們將珍惜 各界關懷,戮力以赴,為台灣音樂的扎根、成長及邁向國際繼續貢獻心力。

董事長|李詩欽

藝術總監|杜 黑

台北愛樂(室內)合唱團音樂總監|古育仲

事|丁達明、丁盧明秀、李凱萍、杜黑、

邱再興、高英武、張陳乃悅、梁吳蓓琳、莊吳絹、

台北愛樂歌劇坊音樂總監|邱君強

莊秀欣、陳敏芳、黃美珠、蔣理容、錢南章 榮譽董事|孫鵬萬、劉葳莉 總顧問|程立敏

行政群

執行長|丁達明

少年及兒童合唱團|陳玲莉、江煜鈴

財務長|劉葳莉

愛樂劇工廠|孫文凱、蘇怡瑄

媒體宣傳|陳佳妤

策略長|杜明遠

台北愛樂歌劇坊|徐珞玹

票務推廣|劉宜欣

研究發展經理|王舒慧

台北愛樂青年管弦樂團|張如怡

美術執行|魏振庭

專案經理|黃莉婷、簡宸緯

台北愛樂少年樂團|張紋綺

計|曾淑華

台北愛樂(室內)合唱團|莊馥鴻

大陸事務專員|陳逢淼

納|林慧蓉

青年合唱團|簡宸緯、林鈺珊

執行企劃|黃莉宜、羅健航、林鈺珊

理|李

36

關|林友真、郭姵君


Taipei Philharmonic Foundation for Culture and Education In 1988, perceiving that Taiwan's music environment still had great potential for development, a group of music-loving industrialists and musicians founded the "Taipei Philharmonic Foundation for Culture and Education" in order to promote musical activities and to further raise the cultural standards of Taiwan. The foundation started with supporting the renowned Taipei Philharmonic Chorus on their mission of elevating the performance quality and promoting local musicians through choral music. Later on, the foundation created groups such as the Taipei Philharmonic Chamber Choir, Children's Choir, Youth Choir, Youth Orchestra, Youth Ensemble, Musical Theater, and Opera Studio, each with the identical goals of performing and promoting music in Taiwan. The Foundation has been making great efforts in introducing outstanding international performers to Taiwan, and in promoting talented Taiwanese musicians. For the last three decades, the Foundation had continuously introduced fabulous groups and musicians, such as Chanticleer, Inner Mongolian Youth Choir, King's Singers, Tallis Scholars, Youth Choir Kamer, Kamnerchor Stuttgart, World Youth Choir, English Chamber Orchestra, Asia Youth Orchestra, The Real Group…etc, to name a few. The Foundation also keeps bringing new visions of programing to the audience, including Taiwanese premiere of many masterpieces, such as Brahms's “Ein Deutsches Requiem", Orff's "Carmina Burana", Fanshawe’s "African Sanctus", Britten’s “War Requiem”, and Bach’s “Mass in B Minor”, “St. John’s Passion”, “St. Matthew’s Passion”. Additionally, in order to encourage Taiwanese composers, the Foundation keeps in long-term collaboration with composer Chien Nan-Chang, as well as several composers of younger generation, such as Lee Che-Yi, Jan Tien-Hao, Shih Ching-Ru, Huang Chun-Da, to name a few. Together, they have presented many choral-symphonic pieces, such as “The Maiden Malan”, “The Twelve Animal Signs of Chinese Zodiac”, “Jail as my Hotel”…etc; several productions of original musicals, such as “Hocubu”, “Zelandia”, “Love Stories of Two Cities”…etc; and more than 100 choral octavos in different setting. For cultivating talented young Taiwanese musicians, the Foundation has been collaborating with young musicians in the beginning stages of their music careers, and at has held activities such as “Young Stars Concert Series”, “Youth Musicians Series”, “Rising Stars Festival”, among others. In addition, the Foundation holds the annual “Taipei International Choral Festival” every summer since 1996, in which, famous international choral masters are invited to give masterclasses, workshops, lectures, and concerts. Through these intense classes, Taiwanese musicians and audience get to experience world-class music activities and to enhance their musical skills, knowledge, and appreciation. Furthermore, the artists from all around the world can have a glance to the abundant cultural aspects of Taiwan. The festival is the event that continually brings stimulation to the local music fields, as well as in Asia. While the level of local music quality continues to rise, the Foundation also devotes valuable time to bringing Taiwanese music to the international stage. Since 1992, the Foundation has been supporting the Taipei Philharmonic Chamber Choir in concert tours all over the world, performing in more than 30 countries, in several prestigious international events, such as the “World Symposium on Choral Music”, “Oregon Bach Festival”, “Festival Vancouver”…etc. Wherever they have been, they have always left the audiences with impressions of brilliancy. This in term helps Taiwan gain a greater recognition in the international choral world. Only with the long-term support of the public and local enterprises can the “Taipei Philharmonic Foundation for Culture and Education” reach such high achievements. The Foundation will surely make more efforts in the future to develop local musical performances while simultaneously making its music available to the international stage.

37


財團法人台北愛樂文教基金會2019年度贊助人名冊 Sponsors of Taipei Philharmonic Foundation for Culture and Education

特別榮譽贊助人

愛樂贊助人

文化部 財團法人國家文化藝術基金會 臺北市政府文化局 李詩欽 財團法人英業達集團公益慈善基金會 財團法人永真教育基金會 財團法人邱再興文教基金會 中華民國真如苑佛教會 李凱萍

石文君 何燕燕 吳華芬 周光燦 周宜靜 林坤賢 林彩荔 張麗純 莊富枝 陳茜 陳惠珠 陳寧欣 黃美玉 楊宜娉 葉清美 劉容燕 蔣小娟 欒珊瑚

榮譽贊助人 國泰金控 上海商業儲蓄銀行文教基金會 中國國際商業銀行文教基金會 元佑實業 台灣康寧顯示玻璃股份有限公司 台灣愛普生科技股份有限公司 兆豐國際商業銀行 名喬建設股份有限公司 財團法人台灣新光保全文化藝術基金會 財團法人林伯奏文教基金會 財團法人勇源教育發展基金會 國王大飯店股份有限公司 許遠東先生暨夫人紀念文教基金會 台北市婦女合唱團 大湖愛樂合唱團 台灣雅樂合唱團 台北愛樂婦女合唱團 台北愛樂市民合唱團 台北愛樂市民女聲合唱團 社團法人桃園市照顧服務協進會 亓甯 王玉麟 杜月娥 林榮豊 胡金蓮 徐婉芬 陳惠智 游維國 程立敏 葉寶鳳 謝伯毅

愛樂之友 卜家玫 干美珍 干學金 方鶯珍 王中詩 王永文 王宗明 王珞 王敏慧 王復民 王蔓玲 王靜婷 王瓊熔 矢建華 石文菁 曲芳儀 朱月玲 朱怡潔 何啟英 何嬿 利敏玉 吳玉美 吳妍妍 吳杏如 吳淑美 吳毓玲 吳碧蘭 吳應南 呂素蓮 呂錦雪 巫秋香 李文美 李妙麗 李治芬 李建華 李秋瑰 李海晏 李淑嬌 李清秀 李滋男 李劍美 李劍華 李慧敏 辛美慧 阮美芳 卓芬玲 周芳瑜 周雪玲 周華針 周聰美 林玉卿 林宜慧 林美秀 林美惠 林桂霞 林素玉 林敏珩 林淑芬 林雪華 林欽齡 林瑟偵 林嘉彬 林謙純 邱大環 邱秀美 邱慧娟 邱壘顥 俞華 施麗英 柯美琴 柯雪卿 柯燕甯 洪家茵 洪鳳凰 胡幼峰 唐梅玲 夏語婕 孫慧芳 徐素惠 徐澤倩 馬可華 馬婉瑜 高孔廉 高永和 高治華 高珍惠 屠世天 康子溱 張文正 張秋蓮 張涵玲 張琪雪 張慧美 張鶴 曹先進 梁麗群 莊皓雲 許玉玲 許秀明 許峻榮 陳又嘉 陳玉樺 陳安心 陳佘玉珍 陳佩芬 陳怡君 陳怡萍 陳欣欣 陳雪如 陳惠芳 陳湘予 陳華美 陳麗珠 陶曼馨 單豫庸 喻安 曾仙媚 曾寶琴 程伶芳 程淑芳 程淑琦 黃玉書 黃秀美 黃彥綾 黃美雯 黃清吟 黃凱華 黃舒伶 黃壽英 黃蓉 黃瀅潔 愛樂人 楊秋滿 楊莉慧 葉明 葉棃嬋 詹維康 鄒如軒 廖惠瑛 趙琳 鄞麗如 劉宜蘭 劉宥清 劉素燕 劉稟洪 劉翠溶 潘真理 蔡玉琴 蔡怡 蔡政玉 蔡秋蘭 蔡翠敏 蔣希麟 蔣家興 鄭純如 鄭雅文 鄭錚錚 鄭蘭英 蕭淑貞 賴玉釵 賴明珠 賴香蓮 賴毓珊 戴惠芳 謝小姐 謝佩芬 謝麗娟 蹇婷婷 鍾蓮芳 簡麗惠 魏秀溫 魏媞 羅文琪 羅雪卿 羅惠珠 龐淑芬 嚴淑雲 蘇秀蘭 蘇昌美 蘇南萍 安瑟美膚整形外科診所 柏薇菈美容事業有限公司 皇榮貿易股份有限公司 旗哥牛肉湯 鳶尾花集工作室

台北愛樂歌劇坊榮譽贊助人 財團法人邱再興文教基金會 黃少華 姜長安 林嘉勲 施振榮 林行憲 達盈管理顧問股份有限公司 信源企業股份有限公司 彥陽科技股份有限公司

特別贊助人 國泰航空 正聲廣播公司 達豐公關顧問股份有限公司 奧圖碼科技股份有限公司 巨蛋展覽股份有限公司 財團法人中技社 甘良生 林大毅 林碧翠 柯瑞美 馬維楓 高淑端 梁吳蓓琳 陳蕙芳 劉陳玉蘭 謝明珠

38


感謝名單 Acknowledgement 熊師玲 Shih-Ling Hsiung 黃俊達 Chun-Da Huang 冉天豪 Tien-Hao Jan 林明杰 Ming-Chieh Lin 劉聖賢 Shen-Hsien Liu 劉新誠 Hsin-Cheng Liu 潘皇龍 Huang-Long Pan 潘宇文 Yu-Wen Pan 彭孟賢 Meng-Hsien Peng 戴怡音 Yi-Yin Tai 蔡昱姍 Yu-Shan Tsai 翁佳芬 Chia-Fen Weng 翁建民 Chien-Min Weng 楊宜真 I-Chen Yang 趙菁文 Ching-Wen Chao 林京美 Ching-Mei Lin 石青如 Ching-Ju Shih 聶焱庠 Yen-Hsiang Nieh

文化部 Ministry of Culture 東吳大學松怡廳 Soochow University Song-Yi Hall 東吳大學傳賢堂 Soochow University Chuan-Xian Hall 巨蛋展覽股份有限公司 Big Dome Event Rental Service Company 琉園股份有限公司 Tittot Company 雄獅旅行社股份有限公司 Lion Travel Service Company 全方位音楽 Pana Musica 臺大醫院 NTU Hospital 振興醫院 Cheng Hsin General Hospital 張瓊櫻 Chiung-Ying Chang 張芷瑄 Chih-Hsuan Chang 陳茂萱 Mao-Shuen Chen 陳麗芬 Li-Fen Chen 錢南章 Nan-Chang Chien 錢善華 Shan-Hua Chien 周鑫泉 Hsin-Chuan Chou 蕭育霆 Yu-Ting Hsiao 蕭泰然 Tyzen Hsiao

2019台北國際合唱大賽

Taipei International Choral Competition 藝術總監 Artistic Director

杜 黑 Dirk DuHei 顧問 Adviser

劉葳莉 Willy Liu 杜明遠 Ming-Yuen Du 音樂總監 Music Director

古育仲 John Yu-Chung Ku 行政總監 Executive Director

丁達明 Ferdinand Ta-Ming Ting 策劃顧問 Administrative Counselor

陳治宇 Charlie Chih-Yu Chen 經理 Manager

黃莉婷 Lily Li-Ting Huang 節目執行 Festival Coordinator

簡宸緯 Vincent Chien

比賽執行 Competition Coordinator

林鈺珊 Yu-Shan Lin

企劃執行 Project Coordinator

陳逢淼 Walter Chen 莊馥鴻 Fu-Hung Johnson Chuang 公關 Public Relations

郭姵君 Pei-Chun Kuo 林友真 Yeou-Chen Lin

美術執行 Graphic Layout

秘書長 Secretary-General

財務 Treasurer

秘書 Secretary

蔡鎮聲 Zhen-Sheng Tsai 魏振庭 Chen-Ting Wei

趙敏淳 Min-Chun Chao 洪瑩庭 Ying-Ting Hong

陳玲莉 Lily Chen

陳盈璇 Ying-Hsuan Chen 陳宥亘 Yu-Hsuan Chen 陳語萱 Yu-Xuan Chen 李婉瑜 Vanessa Lee 林佩儀 Pei-Yi Lin

會計 Accountant

曾淑華 Shu-Hua Tseng 出納 Cashier

林慧蓉 Huei-Rung Lin 舞台監督 Stage Manager

工作人員 Staff

蘇敬涵 Cherry Ching-Han Su

張紋嘉 Wen-Chia Chang 張文彬 Wen-Pin Chang 鄭宇翔 Yeu-Shyang Cheng 鄭 歆 Shin Cheng 許涵雯 Han-Wen Hsu 徐上哲 Shang-Che Hsu 黃芝怡 Chih-I Huang 黃歆妤 Hsin-Yu Huang 魯以諾 Enoch Luu 唐翊庭 Yi-Ting Tang 曾令儀 Estella Ling-Yi Tzeng 吳彥葶 Yen-Ting Wu

文稿翻譯 Translator

蔡宛玲 Wan-Ling Tsai 翁建民 Chien-Min Weng 節目冊總編輯 Chief Editor

王舒慧 Ester Su-Huei Wang 平面設計 Graphic Designer

童維崇 Wei-Chung Tung 錄影 Video Recording

摩根音樂藝術工作室 Morgan Music Studio

媒體宣傳 Media Relations

陳佳妤 Chia-Yu Chen

39

志工 Volunteer

陳姿穎 Tzu-Ying Chen 黃宜蓁 Yi-Chen Huang 許芸瑄 Yun-Hsuan Hsu 高璽茜 Hsi-Chien Kao 李侑芸 Yu-Yun Li 劉耕銘 Gang-Ming Liu 施涴甯 Wo-Ning Shih 丁虹安 Hong-An Ting



台北愛樂

三大神劇計畫

III

孟德爾頌

神劇

以利亞

TPC Oratorio Series III - Mendelssohn " Elias " 指 揮/舒馬赫 Jan Schumacher, Conductor 女高音/陳美玲 Mei-Lin Chen, Soprano

男高音/鈕結義 Jie-Yi Niu, Tenor 男中音/林政勳 Cheng-Hsun Lin, Baritone 合唱指導/古育仲、張維君 Yu-Chung John Ku & Wei-Chun Regina Chang, Chorus Masters

長榮交響樂團 Evergreen Symphony Orchestra

National Concert Hall

購票請 洽 兩 廳 院 售 票 系 統 500 800 1000 1500 2000 德文演 唱 / 中 文 字 幕

主辦

Mon. 19:30

國家音樂廳

台北愛樂合唱團 Taipei Philharmonic Chorus

指導

12 .23 2019

女低音/陳珮琪 Pei-Chi Chen, Alto

贊助


台北愛樂

合唱團家族

2019 團員甄選 甄試 條件

少年及兒童合唱團

青年合唱團

台北愛樂合唱團

室內合唱團

7-17歲

18-26歲

19歲以上

19歲以上

聽音、視唱 甄試 內容 甄試 時間

具歌唱經驗及視譜能力、音樂性佳

及音域測試 依甄試分級分班

視唱、自選曲一首(可自備伴奏)、面談

9 月1 日 10:00-12:00

12:00-14:00

(Sun.)

14:00-17:00

甄試 地點

台北市大安區敦化南路一段233巷28號B1

報名 費用

200元整

17:00-18:00

(02) 2773-3691 洽詢 方式

陳小姐#128

簡先生#141

莊先生#108

lily@tpf.org.tw

tpf20@tpf.org.tw

tpf1@tpf.org.tw

報名 請填寫線上表單




Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.