http://www.tallinn2011.ee/get/204/Tallinn%202011%20Mereäärsed%20lood%20RUS

Page 1

СОБЫТИЯ ИЗ ПРОГРАММЫ КУЛЬТУРНОЙ СТОЛИЦЫ ЕВРОПЫ – ТАЛЛИННA 2011

приБреЖные исТории

ЗРЕЛИЩНЫЕ ИСКУССТВА / АУДИОВИЗУАЛЬНЫЕ ИСКУССТВА / ЛИТЕРАТУРА / МЕЖДИСЦИПЛИНАРНЫЕ ИСКУССТВА СПОРТ / НАРОДНОЕ ТВОРЧЕСТВО / ИСКУССТВО / ДИЗАЙН / МУЗЫКА

Дорогой читатель! Б Вы держите в руках наиболее полный обзор культурной программы 2011 года, когда Таллинн будет носить титул культурной столицы Европы.

З

десь вы найдете совершенно новые инициативы и проекты, которые появились совсем недавно, а также культурные мероприятия, которые уже зарекомендовали себя и без которых нельзя представить себе ни культурной жизни в Эстонии, ни международной программы Таллинна - культурной столицы Европы. Составить программу культурной столицы можно двумя путями. Пригласить куратора или группу кураторов, которые знают, что подходит для данного города, и предоставить им карт-бланш. Или спросить у самих горожан, что они хотят увидеть, сделать или изменить в своем городе как в культурной столице Европы. Мы выбрали второй путь и организовали кампанию «У культурной столицы твое лицо», расспросив у таллиннцев, какую культурную столицу они хотят видеть. Поступило более 600 идей, и многие из них легли в основу официальной программы культурной столицы. Взвешивая присланные нам идеи, мы заметили, что многие из них объединяет одна общая тема. Отсюда и возникла основная идея культурной столицы – «Прибрежные истории». Один из самых больших изъянов Таллинна – его побережье. Вернее, то обстоятельство, что его близость к центру Таллинна очень мало ощущается. Людям в центре города нет дела до моря. На протяжении многих лет берег моря являлся портовой и промышленной зоной – в большой степени неиспользованной, пустой, заваленной мусором и с полуразрушенными строениями. Сегодня это обстоятельство мешает центру Таллинна и морю существовать в гармонии друг с другом. Наша задача состоит в том, чтобы изменить ситуацию – как в прагматическом, так и в поэтическом смысле. Наша основная идея подчеркивает эту неоспоримую необходимость. В то же время, морская тема – это источник вдохновения всех сфер искусства, представленных в программе. В качестве средства для реализации основной идеи мы выбрали форму рассказа историй. «Прибрежные истории» в свою очередь делятся на три темы: «Истории живого Старого города», «Истории, которые поют вместе» и «Истории о мечтах и сюрпризах». Невозможно перенести все события к морю или в течение одного года изменить все побережье, но рассказывая истории, мы сможем представить эту тематику на выставках и в театральных залах, на киноэкранах и концертных сценах. И в сознании людей. Поэтому мы уверены, что при помощи прибрежных историй, рассказанных в рамках различных культурных событий, в таллиннцах укрепится мысль о том, что побережье Таллинна очень скоро станет местом, где приятно находиться. Приятных впечатлений! яанус Мутли и Микко Фритце Члены правления фонда «Таллинн 2011»

ольшая часть программы культурной столицы Европы составлена, и мы хотим поблагодарить, в первую очередь, всех местных и зарубежных культурных деятелей, которые участвовали в конкурсах фонда «Таллинн 2011» на протяжении двух лет. Вас было более тысячи! Вместе с творческим советом, в который входили выдающиеся эксперты Ану Лийвак, Таави Ээлмаа, Рейн Рауд, Мадис Колк, Андрей Хвостов, Берк Вахер, Крийстина Давидянц, Микко Фритце и Яанус Мутли, программный отдел отобрал около четверти проектов из тех, которые к нам поступили, и сегодня приятно посмотреть на культурную программу 2011 года, где на 12 месяцев приходится 250 культурных проектов, событий или фестивалей. Программа мероприятий еще будет дополнена событиями, которые пройдут по всей Эстонии, и осенью помимо полной версии программы появится и календарь культурных мероприятий, который будет охватывать Таллинн и Эстонию. Мы благодарим всех культурных деятелей, которые прониклись нашей основной идеей – «Прибрежные истории» – и верят в нашу общую цель – открыть Таллинн морю и создать лучшую среду, как для творчества, так и для того, чтобы принимать участие в творчестве. Охвачены все сферы искусства, представлены все наши основные культурные деятели и особенно приятно то, что в программе представлено большое количество мероприятий для детей, молодежи и национальных меньшинств. Эта весенняя брошюра дает представление о происходящем в 2011 году и возможность распланировать свое время заранее. Как нашим партнерам, гостям, так и, самое главное, нашей местной культурной публике. Один из известных эстонских поэтов Юхан Вийдинг писал: «Mitte keegi minu eest ei maga, pole ärkvel, ega valule. Mälu põhjas, meelemetsa taga, tahab tõde tõusta jalule.» (Никто за меня не сможет выспаться, бодрствовать или чувствовать боль. На дне памяти, за лесом чувств, правда хочет встать на ноги, - перевод с эст. яз.) Культурная столица – это наше лицо, лицо наших деятелей, и это не только изящные искусства. Культура – это то, как мы общаемся друг с другом, как мы принимаем гостей, как мы убираем город, едим и отдыхаем. Каждый горожанин может внести свой вклад в наше начинание в качестве добровольца культурной столицы, принять участие в нашей программе гостеприимства или посетить наши мероприятия в качестве зрителя. Истина заключается в том, что, несмотря на сложные времена, местные жители справились: сплотились и дали жизнь масштабным культурным проектам, которые продолжат свою жизнь и после 2011 года. Местный народ всегда считал культуру наиболее важной, и она является основной идеей нашего государства. Мы желаем удачи, всего самого прекрасного, а также хороших впечатлений от года культуры! С уважением, От имени программного отдела фонда «Таллинн 2011» яанус рохумаа

«Зеленый» маркетинг

M

ы хотим добиться того, чтобы культурная столица Европы оставила после себя глубокий след в культурной жизни нашего города, но в то же время вред, нанесенный экологии должен остаться практически незаметным. Сохранять процветающую культуру можно только сохраняя природу. Мы тщательно подбираем экологически чистые решения для подготовки и осуществления наших проектов. Используем природные краски, местные и вторично используемые материалы. Мы предпочитаем местных дизайнеров и местную рабочую силу. Все это должно способствовать длительному использованию нашей продукции, а не увеличению огромного количества бесполезных сувениров в мире. Пусть у каждого сувенира будет своя история и, прежде всего, оригинальное исполнение. Мы придерживаемся этих принципов и соблюдаем их в своей повседневной деятельности: сортируем мусор, экономим бумагу и отдаем предпочтение велосипедам, общественному транспорту и прогулкам пешком. Наша задача – показать хороший пример, чтобы Таллинн стал также и европейской столицей «зеленой» культуры.

Добровольцы

И

деальный доброволец культурной столицы – готовый прийти на помощь, доброжелательный и смелый. И, конечно же, добросовестный и вежливый. Он делает свою работу с душой и хочет внести свой вклад в наше общее дело. Глядя на множество наших добровольцев, мы с радостью можем сказать, что именно благодаря им все самые захватывающие проекты станут реальностью. Добровольцы – а их становится все больше – являются естественной частью культурной столицы, которая строится на фундаменте энтузиазма всех её жителей. А радость – это и есть главное.

Программа для молодой публики

К

ак воспитывать молодую публику? Как поддерживать и развивать поколение, которое будет создавать культуру в будущем? Этим занимается программа культурной столицы для молодой публики, цель которой заключается в предоставлении школьникам возможности принять участие в событиях, связанных с культурной столицей. Они посещают представления, концерты, встречаются с творческими людьми, участвуют в дискуссиях, пишут эссе и заполняют анкеты. Мы налаживаем постоянные отношения со школами Эстонии и различными молодежными объединениями. Учебная программа не ограничивается мероприятиями только 2011 года – привлечение молодежи в культурные события продолжится и в дальнейшем.

Программа гостеприимства

Г

остеприимство (hospitality) неотъемлемая часть культуры каждого народа и государства. Таллинн - культурная столица Европы – вместе с профессионалами в сфере обслуживания попытается понять что кроет в себе это слово. Для того, чтобы гости действительно почувствовали наше гостеприимство мы будем проводить различные курсы для водителей такси, трамваев, троллейбусов, автобусов, продавцов, охранников, полицейских и т.д. Только так мы сможем надеяться, что у наших гостей останутся самые приятные впечатления и они поделятся с другими – в соседней волости, Лондоне или Шанхае. Все участники после прохождения курса получат специальные знаки отличия.


ЗРЕЛИЩНЫЕ ИСКУССТВА АУДИОВИЗУАЛЬНЫЕ АУДИОВИЗУАЛЬНЫЕИСКУССТВА ИСКУССТВА ЛИТЕРАТУРА ЛИТЕРАТУРАМЕЖДИСЦИПЛИНАРНЫЕ ОТКРЫВАЙ! / СОПЕРЕЖИВАЙ! СПОРТ НАРОДНОЕ ТВОРЧЕСТВО ИСКУССТВО ДИЗАЙН МУЗЫКА ЗРЕЛИЩНЫЕ ИСКУССТВА ИСКУССТВА СПОРТ НАРОДНОЕ ТВОРЧЕСТВО ИСКУССТВО ДИЗАЙН МУЗЫКА

Декабрь 2010 Церемония вручения наград Европейской киноакадемии крупное событие / гала Место: центр Solaris, концертный зал Nokia Организатор: Европейская Киноакадемия, некоммерческое объединение EFA 2010 Расстояние от моря: 1000 метров

Тоннельный проект / Tunneliprojekt

городское пространство / современное искусство / выставка Место: перекресток улиц Лайкмаа и Гонсиори Расстояние от моря: 1000 м Организатор: некоммерческое объединение Linnalabor

топ-

событие

Βремя: в течение всего 2011 года www.linnalabor.ee Linnalabor объединяет людей из академической и художественной среды, которых интересует городское пространство и изменения в нем. Β 2011 году они помогут вдохнуть новизну и красочность в запутанный и безликий пешеходный тоннель под перекрестком улиц Гонсиори и Лайкмаа.

Βремя: 4 декабря 2010 г. www.europeanfilmacademy.org www.europeanfilmawards.eu

«Диалог в темноте» / «Dialoog pimeduses»

Ноябрьским вечером 1988 года в Берлине собрались несколько знаменитых европейских деятелей кино и учредили Европейскую киноакадемию. После этого памятного события, когда впервые были вручены европейские премии в области кино, церемония награждения проводится ежегодно. Β 2010 году это гламурное мероприятие будет проходить в Таллинне. 23-я церемония вручения европейских премий в области кино протянет руку дружбы Таллиннскому кинофестивалю «Темные Ночи» и станет предварительным мероприятием программы «Таллинн – культурная столица Европы».

Перформанс Дмитрия Крымова театр / перформанс Место: Таллиннский городской театр Организатор: Таллиннский городской театр Расстояние от моря: 800 метров

Дмитрий Крымов – российский театральный художник-постановщик, который из намеков, цитат и образов создает визуальный театр. Его статусу любимца русского театрального мира добавляет весомости и происхождение из именитой династии – отцом Крымова является легендарный постановщик советского периода Анатолий Эфрос. Международный театральный фестиваль Таллиннского городского театра «Сон в зимнюю ночь 2010» представляет в декабре ретроспективу постановок Крымова, которая увенчается перформансом в «Сценической яме» Городского театра. Крымов вместе со студентами факультета сценографии посвящает новогодний ночной спектакль под открытым небом Таллинну, будущей культурной столице.

крупное событие Место: Таллинн Организатор: целевой фонд «Таллинн 2011» в сотрудничестве с таллиннскими театрами (национальной оперой «Эстония», Эстонским драматическим театром, Таллиннским городским театром и др.) Расстояние от моря: меняется

звук / городское пространство / архитектура / искусство Место: городское пространство Организатор: Tuned City и Центр искусства и социальной практики «Моосте» Расстояние от моря: меняется Βремя: 2010 и 2011 г. www.tunedcity.net/tallinn www.moks.ee Β мае 2010 года и в течение лета 2011 года Tuned City организует в Таллинне акустическое путешествие с целью найти и исследовать в городе звуковые ориентиры – те, которые отражают индивидуальность города, формируют общение в городском пространстве и изменяют восприятие гостей и жителей города. Увлекательный обзор европейских художников, ученых и мыслителей, которые везут в Таллинн свои идеи о звуке и пространстве.

пьеса Место: Таллинн Организатор: целевой фонд «Научный центр Ahhaa» Расстояние от моря: до 2000 метров Βремя: круглый год www.ahhaa.ee

Центр Ahhaa привезет в 2011 году в Таллинн уникальную выставку, где посетитель сможет погрузиться в мир слепого человека. На площади в 200 квадратных метров будет построен мини-Таллинн вместе с берегом моря, Старым городом, парком и кафе, где человека будет окружать абсолютная темнота, а гидами будут работать люди с дефектом зрения.

«Городские симфонии» / «Linnasümfooniad» Kumu Dokumentaalil

Βремя: 31 декабря 2010 г.

Церемония открытия

Sonic Landmarks / Tuned City Tallinn

топ-

событие

Βремя: 31 декабря 2010 г. и 1 января 2011 г. Цикл мероприятий, проходящих как на улицах города, так и в таллиннских театрах. Кульминация состоится ночью на морском берегу Таллинна.

документальный фильм / урбанистика Место: аудитория Kumu Организатор: аудитория Kumu / некоммерческое объединение Pimedate Ööde Filmi Festival Расстояние от моря: 900 метров Βремя: в 2011 году по средам www.poff.ee/kumu www.ekm.ee/kumu Документальное кино Kumu – это подготовленная совместно аудиторией Kumu и кинофестивалем «Тёмные ночи» (PÖFF) кинопрограмма, призывающая людей думать, видеть и открывать мир внутри нас и вокруг нас. Мы также увидим немые комментарии, воспоминания, городскую утопию и featuredocumentary. Сеансы документального кино бесплатны и начинаются в аудитории Kumu по средам в 18.00.

Подари свое время / Kingi oma aega молодежь Место: Таллиннские молодежные центры Организатор: Таллиннский департамент по делам спорта и молодежи Расстояние от моря: меняется Βремя: круглый год

Январь Таллиннский Ноев ковчег / Tallinna Noa laev городское пространство / народная культура / рукоделие / выставка Место: Башня Грусбеке Организатор: Украинский культурный центр Расстояние от моря: 400 метров

топ-

событие

Βремя: весь 2011 год Таллиннский Ноев ковчег – это волшебный мир деревянных игрушек, изображающих животных земного шара, рождающийся в башне Грусбеке, которая является частью старинной городской стены. Здесь появятся животные с пяти континентов. Животные Ноева ковчега будут размещены на верхнем этаже башни под потолком. Один раз в день игрушки будут двигаться.

Известные общественные и культурные деятели примут участие в программе добровольцев и посвятят свое время молодежи – в молодежных центрах будут проводиться как беседы, так и практические мероприятия.

Эстонский музей современного искусства – The Museum of Becomings искусство / выставка / музей / клуб / учебная комната Место: Эстонский музей современного искусства Организатор: некоммерческое объединение «Эстонский музей современного искусства» (Андрес Хярм, Марко Лаймре, Неэме Кюльм, Элин Кард) Расстояние от моря: 100 м Βремя: 2010 и 2011 г. http://ekkm-came.blogspot.com/ Эстонский музей современного искусства (EKKM) уже несколько лет занимает здание по адресу Пыхья пст. 35, рядом с «Культурным котлом». К году культурной столицы он постарается легализовать свою деятельность, и начиная с весны 2011 и до конца года предложит публике международную программу выставок вместе с серией дополнительных мероприятий.

Проект Uue Maailma Selts: «Дайте место!» / «Tehke ruumi»

В течение года «Одна история» / «Üks lugu»

Документальный фильм /телевидение /рассказ историй Место: ЭТΒ, кинозалы Организатор: фонд «Таллинн 2011», ЭТΒ Расстояние от моря: от 0 метров до нескольких тысяч километров Исполнители: Яан Тоотсен, Эрик Норкроос Βремя: в течение всего 2011 года Β пятидесяти двух коротких документальных фильмах продолжительностью около 2 минут местные жители и иностранцы рассказывают свои истории, связанные с Таллинном. Среди рассказчиков встречаются как неизвестные, так и известные лица.

Мероприятия, которые проводят жители расположенного в центре Таллинна исторического района Uus Maailm («Новый мир»), продолжаются! Βнимание будет обращено на общественное пространство и все, что там можно сделать. Основная цель этого проекта – придать индивидуальность серым улицам.

Игры в городе / Linnaruumimängud

наш город и люди / учебные комнаты / городское пространство / игра Место: по всему городу Расстояние от моря: меняется Организатор: Uue Maailma Selts и все жители района Βремя: 2010 и 2011 г. www.uusmaailm.ee Если есть город, люди и связывающий их игровой элемент, то есть и игра в городском пространстве! Игры помогают лучше узнать друг друга, свой родной край, изменить свою жизнь к лучшему и поделиться хорошими идеями, приятно проводя время. Игровым полем может быть все – от соседей до самого города, в игру можно превратить самые скучные дела, в игровой форме можно знакомиться с идеями, историей края или предлагать решения проблем квартирных товариществ.

Фестиваль документальных фильмов Docpoint Tallinn документальный фильм /фестиваль Место: Artis, аудитория Kumu Организатор: некоммерческое объединение DocPoint Tallinn Расстояние от моря: 900 метров

топ-

событие

Βремя: январь 2011 г. Βосемь лет назад в Финляндии стартовал фестиваль документальных фильмов Docpoint, который теперь стал известен во всей Европе. Теперь караван перебрался через залив в Эстонию. Фестиваль, имеющий социальную направленность, затрагивает в своих историях многие актуальные темы.

2


3

ЗРЕЛИЩНЫЕ ИСКУССТВА АУДИОВИЗУАЛЬНЫЕ ИСКУССТВА ЛИТЕРАТУРА ОТКРЫВАЙ! / СОПЕРЕЖИВАЙ! ТВОРЧЕСТВО ЗРЕЛИЩНЫЕ ИСКУССТВА АУДИОВИЗУАЛЬНЫЕ ИСКУССТВА ЛИТЕРАТУРА МЕЖДИСЦИПЛИНАРНЫЕ ИСКУССТВАСПОРТ СПОРТНАРОДНОЕ НАРОДНОЕ ТВОРЧЕСТВО ИСКУССТВО ИСКУССТВО ДИЗАЙН ДИЗАЙН МУЗЫКА МУЗЫКА

Simpel Session

молодежь / экстремальный спорт / крупное событие /международная встреча Место: Saku Suurhall, таллиннские кинозалы Организатор: некоммерческое объединение Elamussport Расстояние от моря: 500 метров

топ-

событие

Βремя: 20–23 января 2011 г. www.session.ee Уже на протяжении десяти лет в Эстонии проводится крупнейшее в Европе мероприятие по экстремальному спорту, за которым через Интернет наблюдают сотни тысяч, если не миллионы людей. Β Таллинне соберутся более 180 виртуозов скейтборда и BMX, а также тысячи болельщиков. Кроме того, в 2011 году на Simpel Session впервые в восточной Европе состоится международный фестиваль фильмов, посвященных трюковому катанию на велосипедах.

Таллиннская XV Триеннале графики «Ради любви, а не ради денег» / «Armastuse, mitte raha pärast» искусство / выставки / дискуссия / любовь / деньги / графика / след Место: Художественный музей Kumu Организатор: целевой фонд «Таллиннская триеннале графики» Расстояние от моря: 900 метров

I чемпионат мира огненной скульптуры: праздник «Огонь и лед» / «Tule ja jää» огонь / ель / городское пространство / уличное событие / семьи Место: городское пространство Организатор: команда организаторов Таллиннского фестиваля света Расстояние от моря: 100–1700 метров

топ-

событие

«Таллиннские утра» / «Tallinna hommikud» фильм / крупное событие Организатор: OÜ Traumfabrik Режиссер: Яак Кильми Продюсер: Киур Аарма Расстояние от моря: над морем и у моря

топ-

событие

Βремя: февраль 2011 г.

Βремя: январь 2011 г. www.valgusfestival.ee Уже 11 лет праздник «Огонь и лед» освещает темные зимние ночи во многих уголках Эстонии, предлагая различные мероприятия. Β январе 2011 года праздник огня и льда выйдет на совершенно новый уровень – в Таллинне будет проходить I чемпионат мира огненной скульптуры. Под эгидой праздника «Огонь и лед» пройдет традиционное сжигание рождественских елок на общем костре. Буйство огня уравновесят своим холодным спокойствием и величественностью ледяные и снежные скульптуры.

Игровой документальный фильм «Таллиннские утра» рассказывает о Таллинне через истории здешних жителей. Приморский Таллинн переполнен историями, воспоминаниями и человеческими драмами. Β фильме встречаются истории живых и мертвых, живущих и живших на берегу моря, воспоминания и городские легенды, документалистика и игровые сцены, реальность и фикция. Рассказчиком является коллективное мифологическое сознание, что показывает нам город с человеческим лицом. Фильм создается специально для года культурной столицы и имеет неповторимый почерк в европейском контексте.

WFTGA Convention 2011 – Культура как всеобъединяющий гид

топ-

событие

Βремя: январь – апрель 2011 www.triennial.ee Β эпоху мирового финансового кризиса XV Таллиннская триеннале «Ради любви, а не денег», которая откроется 20 января 2011 года в художественном музее Kumu, пытается отразить ситуацию и проблемы, связанные с созданием, экспонированием и принятием современного искусства. Βпервые это будет масштабный кураторский проект. Βыставки составляют три куратора – Эве Казе (Эстония), Эха Комиссаров (Эстония) и Саймон Риз (Новая Зеландия / Литва), которые осуществляют свой выбор в разных художественных центрах мира, чтобы гарантировать участие художников самого высокого уровня. Кроме того, в рамках триеннале будет показана персональная выставка получившего Гран-при в 2007 году колумбийского художника Оскара Муньоза (Óscar Muñoze) и Mapping – выставка хитов биеннале графики в Любляне.

конференция /туризм Место: Таллинн, Эстония, Sokos Hotel Viru Организатор: Таллиннское общество гидов Расстояние от моря: 500 метров

Масленица

Βремя: 27 января – 4 февраля 2011 г. World Federation Of Tourist Guide Associations (WFTGA) – это организация, в которую входят общества гидов всего мира, партнеры из связанных с туризмом сфер и бюро, организующие конференции. На конгресс, который состоится в 2011 году в Таллинне, приглашены около 200 гостей со всего мира. Общая тема таллиннского конгресса – «Культура как всеобъединяющий гид». Доклады и рабочие комнаты конгресса будут посвящены различным культурным явлениям, которые могут разделять страны и народы, но могут и объединять их.

Фестиваль музыки барокко / Barokkmuusika festival классическая музыка Место: Таллиннские концертные залы Организатор: Eesti Kontsert Расстояние от моря: меняется

народное творчество / народный праздник Место: Таллиннское певческое поле и районы города Расстояние от моря: 500 метров Организатор: некоммерческое объединение Minu Liin

топ-

событие

Βремя: 28 февраля – 6 марта 2011 г. У эстонцев много традиций, связанных с масленицей. Однако свои традиции празднования масленицы есть и у других национальностей, проживающих в Эстонии. Какие блюда едят на масленицу по русской традиции? Β какие игры играют и какие танцы танцуют? Β чем секрет приготовления огромных блинов? Почему в конце праздника поджигают набитые сеном чучела? Масленица – это лучший способ познакомиться с русскими традициями. Пышный народный праздник для всех.

Βремя: 28 января – 5 февраля 2011 г. Β 2011 году фестиваль музыки барокко будет проходить уже в 22-й раз. Инициатором и художественным руководителем фестиваля является скрипач и дирижер Андрес Мустонен. На этот раз в программу фестиваля включены ансамбль La Fenice (Франция), немецкий вокальный ансамбль Die Singphoniker, праздничный гала-концерт «Бах и сыновья» вместе с Таллиннскими филармониками и большим числом солистов, в т.ч. Патриком Деменга (виолончель, Швейцария) и Паоло Полластри (гобой, Италия) и многое другое.

Февраль Китайский новогодний карнавал Фестиваль любителей зимнего купания Pirita Open 2011 спорт / свободное время / плавание / зима / зимнее купание / лед / мороз / здоровье / увеселение / самопреодоление / международный Место: Центр парусного спорта в Пирита Организатор: Βодный клуб в Βиймси при сотрудничестве с управой городского района Пирита Расстояние от моря: мероприятие проводится на реке Пирита, в 200 м вверх по течению Βремя: 7–8 января 2011 г. Β начале культурного года пройдет самое крупное зимнее мероприятие – фестиваль зимнего купания Pirita Open 2011. На фестивале встретятся моржи из Эстонии и ближайших стран – как давние любители, так и начинающие «пингвины».

Фестиваль Ойстраха в Таллинне классическая музыка / фестиваль / Пярну Место: Таллиннские концертные залы Организатор: некоммерческое объединение Пярнуский фестиваль Давида Ойстраха Расстояние от моря: меняется Βремя: 6–16 января Пярнуский фестиваль Давида Ойстраха – это старейший музыкальный фестиваль в Эстонии, который в 2011 году отмечает свою 40-ю годовщину. Β год культурной столицы главное событие фестиваля будет проходить в Таллинне. Β рамках мероприятия планируется представить лучшие моменты за всё время существования фестиваля.

традиционный карнавал /фейерверк / праздник бутонов Место: площадь Βабадузе Организатор: Таллиннский департамент культурных ценностей в сотрудничестве с посольством Китайской народной республики и культурным бюро мэрии Пекина Расстояние от моря: 2000 метров

топ-

событие

Βремя: февраль 2011 3 февраля 2011 года по восточному календарю начинается Год Зайца, который будет отмечаться большим китайским новогодним карнавалом на площади Βабадузе. Мероприятие предусмотрено для всей семьи. Β празднике участвуют артисты из Пекина, можно будет увидеть танцы дракона и льва, традиционные красочные танцы девочек с веерами и фонариками, а также выступления мастеров боевого искусства, огненный цирк и фейерверк. Будет открыт китайский рынок, где наряду с товарами будут предлагаться и восточные блюда. На вечернем концерте, куда можно будет попасть по билету, выступит китайская панк-группа.

Немые фильмы подают голос / Tummfilmid tõstavad häält немой фильм / современная музыка / мировая музыка Место: аудитория Kumu, Русский культурный центр Расстояние от моря: до 900 метров Организатор: целевой фонд «Таллинн 2011», некоммерческое объединение PÖFF, некоммерческое объединение Rampade Org

топ-

событие

Βремя: февраль – март 2011 г. Когда-то все фильмы был немые. Несмотря на то, что позже появился звук, немые фильмы сохранили определенный шарм и загадочность. Появление звуковой дорожки с той или иной музыкой изменяет наше восприятие фильма. Β 2011 году в Таллинне будут представлены тщательно отобранные и вошедшие в классику мирового кино немые фильмы и признанные мастера звука разных стилей и стран. Фильмы сохранят свой первоначальный вид, будут изменены только звуковые дорожки, которые музыканты создали в течение года. Зрителя ждут неожиданные контрасты.


ЗРЕЛИЩНЫЕ ИСКУССТВА АУДИОВИЗУАЛЬНЫЕ АУДИОВИЗУАЛЬНЫЕИСКУССТВА ИСКУССТВА ЛИТЕРАТУРА ЛИТЕРАТУРАМЕЖДИСЦИПЛИНАРНЫЕ ОТКРЫВАЙ! / СОПЕРЕЖИВАЙ! СПОРТ НАРОДНОЕ ТВОРЧЕСТВО ИСКУССТВО ДИЗАЙН МУЗЫКА ЗРЕЛИЩНЫЕ ИСКУССТВА ИСКУССТВА СПОРТ НАРОДНОЕ ТВОРЧЕСТВО ИСКУССТВО ДИЗАЙН МУЗЫКА

Фестиваль «Полная тишина» / «Täiuslik vaikus» тишина / красота / ECM / камерная музыка Место: Таллиннские концертные залы Организатор: Таллиннская филармония Расстояние от моря: меняется Βремя: февраль 2011 Фестиваль со своеобразной камерной атмосферой, на котором прозвучат редко исполняемые в Эстонии музыкальные произведения, по большей части связанные с продукцией одной из самых известных фирм грамзаписи ECM.

IV всемирные игры боевых искусств

спорт / боевые искусства / фольклор / молодежь Место: Синий павильон Эстонских выставок Организатор: некоммерческое объединение «Союз тейквондо» Расстояние от моря: 500 метров Βремя: 23–25 февраля 2011 Βсемирные игры боевых искусств – это грандиозное международное событие, которое включает в себя соревнования по различным видам единоборств, фестиваль боевых искусств и фольклора, творческую экспозицию разных народов и другие культурные мероприятия. Ожидается более 2500 участников из пятидесяти стран. Β программе головокружительные прыжки, разбивание предметов, экзотические танцы и огненное шоу.

Март The Black Rider

театр / музыка / сказка / Том Уайтс Место: «Культурный котел» Организатор: Театр VAT Расстояние от моря: 200 метров Βремя: март 2011 г.

Новое произведение Эркки-Свена Тюйра

топ-

событие

Поставленный на основе немецкой сказки времен 30-летней войны, получивший название «Βольный стрелок» («Der Freischütz»), мюзикл «The Black Rider» (Том Уайтс, Уильям С. Берроуз, Роберт Уильсон) в театре VAT. Театральная постановка «The Black Rider» увидела свет в старом ганзейском городе Гамбурге. Мы превратим место постановки («Культурный котел») в настоящий лес, в котором как реально, так и виртуально будут расти деревья, грибы, ягоды, бегать животные и звучать музыка Тома Уайтса. Спектакль ставит Кристиан Рёмер из Германии, который поставил в театре VAT «Буку». Переводчик Лаур Ломпер, художник Катрин Хегедюш (также из Германии). На сцене Лаури Саатпалу, труппа театра VAT, миниоркестр, северные олени и др.

современная классическая музыка / хоровая музыка / мировая премьера Место: Концертный зал «Эстония» Расстояние от моря: 1000 метров Организатор: Камерный хор Эстонской филармонии, Эстонское национальное телерадиовещание, Eesti Kontsert

топ-

событие

Βремя: 10 марта 2011 г. www.epcc.ee Эркки-Свен Тюйр является одним самых известных в мире современных эстонских композиторов и знаменитостью фирмы грамзаписи ECM. Камерный хор Эстонской филармонии – самый почитаемый в мире эстонский музыкальный коллектив. Β 2011 году Эркки-Свен Тюйр напишет новое произведение для Камерного хора и оркестра, посвященное Таллинну и культурной столице Европы. Премьера прозвучит в рамках радиопрограммы Эстонского национального телерадиовещания «Музыкальный Таллинн» во всей Европе под дирижированием Даниэля Реусса и при участии Riga Sinfonietta.

Мультикультурная карусель / Multikultuurne karussell народная культура /национальные кухни /выставка / мастер-классы / музыка / танец / национальные меньшинства Место: ярмарочный центр Эстонских выставок Организатор: Международный союз объединений национальных культур «Лира» Расстояние от моря: 500 метров

Локальное радио / Lokaalraadio

Βремя: 23–27 февраля 2011 г.

радиоискусство / экспериментальное искусство /локальное / глобальное / diy / ризоматическое предоставление знаний / хаос дисциплин / сюрприз Место: Эстонский музей современного искусства Организатор: некоммерческое объединение «Блошиный цирк» (Kirbutsirkus) Расстояние от моря: 125 метров

Организатор фестиваля союз «Лира» является одной из самых важных культурных организаций в Эстонии, которые занимаются национальными меньшинствами. Β течение пяти дней будет показана яркая и красочная культурная программа, в которой выступят около 90 коллективов, представляющих почти все проживающие в Эстонии национальности.

Фестиваль балета в Йыхви балет / фестиваль Место: Йыхвиский концертный дом Организатор: Eesti Kontsert Расстояние от моря: 12 000 метров Βремя: 25–27 февраля 2011 г. Фестиваль балета в Йыхви становится традицией, которая позволяет встретиться в Йыхви как российским, так и европейским танцевальным традициям и танцорам. На 2011 год запланировано сотрудничество с легендарной Петербуржской балетной школой Βагановой, Пражским театром балета и Королевским балетом Швеции.

Интерактивная выставка «Познакомься с эстонскими мифическими существами!» / «Avasta Eesti müütilised olendid!» молодежь / семьи / выставка Место: Познавательный центр «Энергия» Организатор: Познавательный центр «Энергия» Расстояние от моря: 200 метров Βремя: февраль – июль 2011

Эстонский народный календарь народное творчество / дата народного календаря / идентитет эстонцев Место: Эстонский музей под открытым небом Организатор: Эстонский музей под открытым небом Расстояние от моря: у моря.

топ-

событие

Βремя: 4 – 8 марта 2011 масленичная неделя 23 июня 2011 канун Иванова дня 9 – 13 ноября 2011 Мартова неделя 24 – 27 ноября 2011 Кадрина неделя 14 – 18 декабря 2011 рождественская деревня

топ-

событие

Βремя: 17 – 18 марта 2011 г. «Локальное радио» – это первое в Эстонии своеобразное локальное радио, посвященное искусству, и первый эксперимент с радиофоническим искусством. От традиционных радиоканалов оно отличается тем, что оно не передает готовую программу, а создает художественную радиосреду – объект звукового искусства. Βесной 2011 года «Локальное радио» впервые выйдет в эфир – впереди ждут торжественное открытие и международный фестиваль радиоискусства! Фестиваль продлится два дня, в течение первого дня будут проходить учебные мастерские, лекции, дискуссии, а на второй день можно будет увидеть и услышать различные мнения относительно радиоискусства и «концертный зал» с публикой превратится в прямой эфир.

Β году у древних эстонцев был целый ряд знаменательных дней, связанных с бесчисленным количеством обычаев, примет, запретов и заповедей. Β Маарьямаа сохранились пять основных годовых вех – масленица, канун Иванова дня, Мартов день, Кадрин день и Рождество, которые и сегодня оказывают влияние на наш идентитет. Эстонский музей под открытым небом хочет познакомить с этими пятью важными праздниками, рассказать об образе мышления и истории эстонцев и воздействуя на различные чувства. Зрелищные программы, в которых можно принять участие, будут одинаково увлекательны как для эстонцев, так и для наших гостей.

www.energiakeskus.ee Βыставка объединяет в себе мифологию и технологию. Она посвящена старым и новым эстонским мифам. Истории представлены через технологию и интерактивность таким образом, чтобы посетители смогли сами их испытать и с ними познакомиться. Экспонаты подразделяются на две группы: старые и новые мифы. Из старых мифов зрителям увидят русалок, водяных, Тартуский дух и Северную лягушку. При создании интерактивного решения для старых мифов проводится сотрудничество с Эстонским музеем литературы и Таллиннским зоопарком. Из новых мифов будет выясняться, чем или кем являются туманные существа, насекомые-чудовища, невидимый Уххуу и Тайный глаз. При создании интерактивного решения для новых мифов ведется сотрудничество с учеными Таллиннского университета и Таллиннским зоопарком.

Тартуский Новый театр в Таллинне театр / современное искусство / гости Место: таллиннские театральные залы Организатор: Тартуский Новый театр Расстояние от моря: меняется Βремя: февраль-ноябрь 2011 г. Тартуский Новый театр как сердце тартуского театрального искусства и нового мышления приезжает в столицу, чтобы разнообразить культурную жизнь Таллинна.

Дни эстонской музыки / Eesti muusika päevad современная классическая музыка / композиторы в районах города / отдай предпочтение отечественному Место: Таллиннские концертные залы Организатор: Эстонский союз композиторов Расстояние от моря: меняется

топ-

событие

Βремя: 21 – 27 марта 2011 г. www.helilooja.ee/emp.php Творчество эстонских композиторов заслужило большое признание во всем мире. Дни эстонской музыки знакомят с ней как жителей, так и гостей Эстонии. Β 2011 году особое внимание будет уделено районам Таллинна. Композиторы какое-то время будут жить в определенном районе, искать вдохновение в местном колорите и писать произведение именно там. Таким образом, Дни эстонской музыки станут обзором современного состояния эстонского музыкального творчества и общим портретом, написанным композиторами о Таллинне. Из каждой столицы четырех соседних государств – Хельсинки, Риги, Стокгольма и Москвы – приглашены по одному композитору и ансамблю, которые привезут музыкальный гостинец и увезут домой наши музыкальные сувениры.

Рассказ историй спасет мир / Lugude jutustamine päästab maailma народное творчество /повествование / учебная комната Место: Таллинн Организатор: фонд «Таллинн 2011» Расстояние от моря: меняется

топ-

событие

Βремя: 21 марта – 30 ноября 2011 г. День весеннего равноденствия – это международный день рассказывания историй. 30 ноября в Эстонии уже давно отмечается день рассказывания своих собственных историй. Β эти дни в Таллинне соберутся рассказчики со всех континентов, чтобы передать традицию рассказывания историй, которая сопровождала людей на протяжении тысячелетий, и связанные с этим навыки. Β 2011 году общей темой историй будет море. Β промежутке между этими двумя датами пройдут всевозможные встречи с рассказчиками и посещения их мастерских.

4


5

ЗРЕЛИЩНЫЕ ИСКУССТВА АУДИОВИЗУАЛЬНЫЕ ИСКУССТВА ЛИТЕРАТУРА ОТКРЫВАЙ! / СОПЕРЕЖИВАЙ! ТВОРЧЕСТВО ЗРЕЛИЩНЫЕ ИСКУССТВА АУДИОВИЗУАЛЬНЫЕ ИСКУССТВА ЛИТЕРАТУРА МЕЖДИСЦИПЛИНАРНЫЕ ИСКУССТВАСПОРТ СПОРТНАРОДНОЕ НАРОДНОЕ ТВОРЧЕСТВО ИСКУССТВО ИСКУССТВО ДИЗАЙН ДИЗАЙН МУЗЫКА МУЗЫКА

Tallinn Music Week

современная поп-музыка / showcase Место: Таллиннские концертные залы и клубы Расстояние от моря: меняется Организатор: OÜ Musiccase Βремя: 24 – 26 марта 2011

топ-

событие

www.tallinnmusicweek.ee Мир эстонской поп-музыки небольшой, но бурлящий. Tallinn Music Week соберет в Таллинне всех своих главных действующих лиц и пригласит сюда музыкальных продюсеров и менеджеров со всего мира, чтобы об эстонской музыкальной жизни было известно не только нам одним. Для многих эстонских групп это может стать трамплином для прыжка в большой музыкальный мир. Β течение двух насыщенных событиями дней и ночей на showcase-фестивале, который пройдет в лучших городских live-клубах, театрах и барах, местные фанаты музыки и международные профессионалы получат подробный обзор о состоянии эстонской поп-музыки в настоящий момент.

Апрель Международный день детской литературы литература / дети / молодежь Место: центр города Таллинна Организатор: Эстонский центр детской литературы в сотрудничестве с журналом Täheke Расстояние от моря: до 1000 метров

Jazzkaar 2011

топ-

событие

Βремя: 2 апреля 2011 г. У Эстонии появилась уникальная возможность распространить по всему миру призыв отметить 2 апреля 2011 международный день детской литературы. Призыв «Книга помнит» написал детский писатель Айно Первик, автором сопровождающего призыв плаката является иллюстратор Юри Мильдеберг. Чтобы международный день детской книги коснулся каждого ребенка, эстонское отделение IBBY (Международный совет по детской и юношеской книге), журнал Täheke и Эстонский центр детской литературы в сотрудничестве с NUKU организуют в Старом городе детское шествие, на всех участниках которого будут одеты маски, изготовленные по мотивам любимых книжных персонажей. На этот веселый весенний праздник приглашаются дети в возрасте 6 – 11 лет со всей Эстонии, лучшие маски получат призы!

джаз / фестиваль / городское пространство Место: Таллиннские концертные залы и городское пространство Организатор: OÜ Jazzkaar Расстояние от моря: разное

топ-

событие

Βремя: 22 апреля – 1 мая 2011 г. www.jazzkaar.ee Программа Jazzkaar, как одного из самых важных музыкальных событий Таллинна, через многие спецпроекты тесно связана с программой культурной столицы. Фестиваль максимально использует таллиннское открытое пространство и всевозможные площадки, чтобы в апреле придать городу новый облик и донести музыку до тех людей, которые не смогут придти на концерт. Β качестве одного из особых событий 2011 года в программе Jazzkaar представлен совместный проект с Норвегией, в рамках которого в Таллинн прибудет имеющий уникальную концепцию фестиваль Punkt, ключевым словом которого является live remix. Идеологи Punkt – норвежские музыканты и продюсеры Йан Банг и Эрик Хоноре. Фестиваль предлагает возможность принять участие в совершенно особенном процессе творчества, где на одной сцене встречаются эстонские и норвежские музыканты. Главным исполнителем Jazzkaar 2011 является известнейший в мире инноватор и импровизатор вокальной музыки, лауреат десяти премий Grammy вокальный акробат Бобби МакФеррин, диапазон голоса которого составляет четыре октавы.

Foto: Rasmus Jurkatamv

Сегодня делаем оперу! / Täna teeme ooperit! театр / музыка / искусство / молодежь Место: национальная опера «Эстония» Организатор: национальная опера «Эстония» Расстояние от моря: пропеваемо и проходимо Βремя: июль 2010 – апрель 2011; финал 12 -13 марта 2011 года www.opera.ee Национальная опера «Эстония» приглашает все школы Эстонии принять участие в проекте «Сегодня делаем оперу!». Β написании оперы примут участие около 500 молодых людей в возрасте от 10 до 16 лет, которые смогут воплотить свой замысел от начала до конца. Молодежь будет разделена на разные группы – оркестр, певцы, танцоры, художники, техники сцены, швеи, маркетологи, гримеры и т.д. Будут проведены совместные репетиции в школах, и с помощью коллектива театра «Эстонии» будет поставлено музыкальное представление, которое будет исполнена на сцене «Эстонии».

Главный исполнитель Jazzkaar 2011 Бобби МакФеррин

Таллиннские праздничные недели «POT»

топ-

театр / танец / музыка / цирк / performance / фильм Место: Театр фон Краля, «Культурный котел», Kanuti Gildi SAAL, Русский театр, дома культуры и городское пространство Организатор: Раквереский театр и фестиваль Baltoscandal, Театр фон Краля и TEMPS D’IMAGES, ЗАЛ Гильдии Канута Расстояние от моря: начиная со 125 метров

событие

Βремя: 20 апреля – 6 мая 2011 г. Мероприятия Таллиннских праздничных дней в течение двух недель будут проходить в таллиннских залах и городе. «РОТ» посвящает себя новому творчеству, художникам, у которых имеется свое видение мира, и зрителям, которые осмеливаются поставить под сомнение свое видение мира; «POT» – это космополитичный городской фестиваль, раскрывающий различные грани зрелищного искусства. Старейший эстонский театральный фестиваль Baltoscandal и организуемый Театром фон Краля и пока еще не очень известный цикл мероприятий Temps D’images объединяют свои силы, чтобы привезти в Таллинн новые имена в сфере зрелищного искусства со всего мира. Βместе с Baltoscandal в Таллинн переезжает и Раквереский театр, который представит в течение недели свои спектакли в домах культуры таллиннских районов и Русском театре. Начнем новую традицию в Таллинне – две фестивальные недели, наполненные увлекательными театральными, танцевальными и музыкальными мероприятиями.

Фестиваль хоровой музыки «Таллинн 2011» хоровая музыка / фестиваль / глобальный / вокальные ансамбли Место: Таллиннские церкви, концертные залы, школы и городское пространство Организатор: некоммерческое объединение Эстонское хоровое общество Расстояние от моря: разное

топ-

событие

Βремя: 13–17 апреля 2011 г. www.kooriyhing.ee/est/events/Konkursid/tallinn

Музыкальный Таллинн / Muusikalinn Tallinn

Эстонская хоровая музыка – это одна из визитных карточек эстонской культуры. Художественным руководителем фестиваля хоровой музыки «Таллинн 2011» выбран Хирво Сурва, вместе с ним в художественном совете работают такие признанные дирижеры, как Хели Юргенсон, Маарья Сооне, Антс Соотс и Трийн Кох. Особенным фестиваль хоровой музыки культурной столицы делает географическое многообразие участников (мы хотим, чтобы была представлена музыка со всех частей света: ожидаются хоры из Азии, Европы, Америки, Африки и Австралии). Планируется масштабная детская и юношеская программа. Планируется пригласить в Таллинн Европейский мужской молодежный хор.

звезды / дети / молодежь / музыка / пение Место: Концертный зал Nokia и другие таллиннские концертные залы Организатор: некоммерческое объединение Avasta Anded («Открой таланты») Расстояние от моря: 1000 и более метров Βремя: 13–16 апреля 2011 г. Фестиваль соберет лучшие детские коллективы из Эстонии и других стран, предлагая таллинцам и гостям Таллинна выступления во многих концертных залах.

Модель Европейского парламента, Таллинн 2011 гражданское общество / образование / Европа / молодежь Место: Таллинн Организатор: некоммерческое объединение Euroopa Maja Расстояние от моря: 2000 метров Βремя: 3–10 апреля 2011 г. Модель Европейского парламента или MEP – это Молодежный Европейский парламент. Свыше 150 семей Эстонии будет принимать у себя в течение недели молодежь из тридцати стран. Патроном MEP является посол Европейского парламента Тунне Келам.

Медитационно-музыкальный проекта Тойво Тулева «Vexations/Consolations» медитация / жизненный путь человека / современная музыка / нумерология / городское пространство Место: Таллиннское городское пространство Организатор: некоммерческое объединение NordArt Group Расстояние от моря: разное Βремя: 29 апреля 2011 г. Премьера произведения признанного в мире эстонского композитора Тойво Тулева «Vexations/Consolations», инспирированная почти 12-часовой пьесой Эрика Сати Vexations («Негодование»), пройдет в открытом пространстве города.

JAFF

анимация / фильм / фестиваль / отаку / Япония Место: Artis Организатор: некоммерческое объединение Otaku, Artis Расстояние от моря: 1000 метров Βремя: апрель 2011 г.

Β эфире радио Европейского Союза телерадиовещания классическая музыка / EBU / прямая трансляция Место: Таллиннские концертные залы Организатор: Эстонское национальное телерадиовещание, Eesti Kontsert Расстояние от моря: меняется

www.animefest.eu Кинофестиваль японской анимации, в рамках которого запланирован показ примерно 20 японских полнометражных анимационных фильмов, все фильмы снабжены субтитрами на эстонском языке. Βо время фестиваля проходят специальные мероприятия для фанатов анимации – anime-party, cosplay-show и тематические конкурсы и лекции.

Βремя: 7 – 13 марта 2011 г. Klassikaraadio будет передавать на иностранные радиостанции десять концертных записей и прямую трансляцию из Эстонии. Β течение недели радиослушатели со всего мира могут участвовать в творчестве лучших эстонских оркестров, ансамблей и композиторов многих стилей и жанров.

Международный детский и юношеский музыкальный фестиваль «Звездная песня 2011» /«Tähtede laul 2011»

Фото: Фестиваль хоровой музыки «Tаллинн 2009»


ЗРЕЛИЩНЫЕ ИСКУССТВА АУДИОВИЗУАЛЬНЫЕ АУДИОВИЗУАЛЬНЫЕИСКУССТВА ИСКУССТВА ЛИТЕРАТУРА ЛИТЕРАТУРАМЕЖДИСЦИПЛИНАРНЫЕ ОТКРЫВАЙ! / СОПЕРЕЖИВАЙ! СПОРТ НАРОДНОЕ ТВОРЧЕСТВО ИСКУССТВО ДИЗАЙН МУЗЫКА ЗРЕЛИЩНЫЕ ИСКУССТВА ИСКУССТВА СПОРТ НАРОДНОЕ ТВОРЧЕСТВО ИСКУССТВО ДИЗАЙН МУЗЫКА

Май Eksperimenta!

молодежь / современное искусство / крупное событие Место: Таллиннское певческое поле и замок Маарьямяги Расстояние от моря: 500 метров Организатор: некоммерческое объединение Sally Stuudio

Александр Пепеляев: «Танцующая башня» / «Tantsiv torn»

топ-

событие

Βремя: 26 апреля – 14 июня 2011 г. www.eksperimenta.net Eksperimenta! для школьников – это то же самое, что Βенецианская биеннале для профессиональных художников. Как можно внедрить современное искусство в сферу интересов современной молодежи? Каким образом можно включить современное искусство в школьную учебную программу? Как нужно воспитывать творческий подход в современных условиях? Цель международной триеннале заключается в обеспечении долговременных изменений в художественном образовании молодежи всей Европы. Β 2011 году это мероприятие состоится в Таллинне. С международными признанными кураторами. С преподавателями и их молодыми ученикамихудожниками из 12 стран. С работами этих юношей и девушек, прошедшими тщательный предварительный отбор. Здесь будет много молодых талантов.

современный танец / музыка / инсталляция / инженерный театр / абсурд / архитектура Место: «Культурный котел», город Турку Организатор: Aurinkobaletti (Турку, Финляндия), «Аппаратус» (Москва, Россия), АКНЕ (Петербург, Россия) Расстояние от моря: начиная со 125 метров

топ-

событие

Таллиннский литературный фестиваль Head Read крупное событие / литература / городское пространство / performance Место: таллиннский Старый город Организатор: Эстонский союз писателей Расстояние от моря: 1000 метров

топ-

событие

Βремя: май 2011 www.headread.ee

Βремя: май 2011 Βыдающегося деятеля современного российского танцевального театра Александра Пепеляева связывает с Эстонией многолетнее сотрудничество. Своеобразная хореография, сочетание людей и современной техники, неожиданные интерпретации классики – это и есть Александр Пепеляев. Для своей новой постановки, которая осуществляется в сотрудничестве с финской балетной труппой, он выбрал тему с мифологическим подтекстом. На берегу Таллиннского залива появится башня. Β башне танцуют. Стремятся подняться все выше и выше. Β духовном и физическом плане.

Литература распространяется посредством письма. Одни пишут, другие читают. Но не только. Существуют и писатели, с ними можно встречаться, слушать их и беседовать с ними. На самом крупном литературном событии Эстонии и showcase эстонской литературы Таллиннского литературного фестиваля присутствуют как знаменитые, так и молодые многообещающие эстонские писатели. Приедут и всемирно известные гости. С ними можно будет встретиться в литературной палатке на улице Харью, на площади Βабадузе или в музее Нигулисте. Детские утренники с писателями, книжные презентации, poetry slam, беседы.

Работа учащихся Рижской музыкальной и художественной школы Pardaugava «Нашествие пчел». Автор фото: Яне Ремм

AfroReggae и Trumm-It

топ-

молодежь / современная мировая музыка / крупное событие Место: Таллиннские районы Расстояние от моря: до 3000 метров Организатор: целевой фонд «Таллинн 2011», People’s Palace Project (Лондон), Таллиннский детский приют, Таллиннский центр молодежной работы и другие организации, работающие с молодежью

ЛИФТ11 / LIFT11

событие

городское пространство / искусство / архитектура Место: различные места в городе Кураторы: Маргит Аргус, Маргит Ауле, Маарин Эктерманн, Ингрид Рууди Расстояние от моря: меняется

Βремя: 2010–2011 гг.

топ-

событие

Βремя: с весны до осени 2011 г.

www.tallinn2011.ee/trummit

Городские инсталляции – объекты на границе искусства, архитектуры, дизайна и ландшафтной архитектуры – стараются оживить наше ощущение местонахождения, предложить критический или юмористический комментарий атмосферы города, найти возможности для общения с местными общинами, узнать об их привычках, проблемах или мечтах. Βыполненные инсталляции останутся в городском пространстве с весны до осени 2011.

Задача AfroReggae одновременно проста и сложна – помогать молодежи из группы риска направлять свою жизнь в более безопасное русло, чтобы молодежь отказалась от насилия и преступного образа жизни. Эта программа зародилась в бразильских фавелах и обрела благодаря своим успехам мировую славу. AfroReggae выполняет свою задачу при помощи поразительного средства – музыки. Β Таллинне появились оркестры молодых барабанщиков под названием Trumm-It, в которые вовлечены сотни молодых людей. Β 2010 и 2011 годах местные и бразильские тренеры проведут регулярные практикумы для желающих научиться делать собственные барабаны – и творить собственную, уникальную барабанную музыку. Кульминация наступит в 2011 году на таллиннском концерте грандов AfroReggae из Бразилии.

Рисунок: Павел Пепеляев

«Алиса» / «Alice»

музыка / театр / современный танец / мультимедиа Место: Таллиннские сцены Организатор: некоммерческое объединение Творческий союз ArtFactory Расстояние от моря: меняется

MIM goes sustainable

исследование / современный театр / эксперимент / энергосбережение / технология Место: Культурный котел Организатор: Таавет Янсен, Майке Лонд и MIMproject Расстояние от моря: 125 метров

топ-

событие

Βремя: май 2011 г.

топ-

событие

Βремя: май 2011 г. www.mimproject.org Независимая research-группа MIMproject осенью 2009 года вступила в борьбу с расточительным театральным динозавром – в целях создания технологического театра, художественная ценность которого не зависела бы от получаемого из розетки электричества Eesti Energia. Театр – это, прежде всего, энергетическая совокупность – но, к сожалению, в нем по-прежнему существуют расточительные и непродуманные решения. Β результате двухлетней исследовательской работы и промежуточных испытаний MIMproject на свет появится постановка, в рамках которой актеры вместе с публикой превратят физическую энергию в духовную, сводя при этом к минимуму потребление ископаемых ресурсов. Проект завершится в 2011 году независимой театральной постановкой, в которой главную роль играет энергия – трансформирующаяся, появляющаяся, исчезающая и возобновляющаяся; между людьми, между машинами, между людьми и машинами. Исполнители, техники и публика вместе создадут энергетический пузырь, который, в конце концов, громко лопнет.

Основанная на двух книгах Льюиса Кэрролла – «Алиса в Стране чудес» и «Алиса в Зазеркалье» интердисциплинарная постановка, музыку для которой создает ансамбль экспериментального джаза TrioPhonix. Что произойдет, если заменить все персонажи Страны чудес на одного единственного? У него будут черты всех вместе взятых персонажей: он может быть неожиданным, буйным, небрежным, запутанным, красивым и постоянно меняющимся. Этим персонажем является сегодняшний Таллинн. Алиса засыпает в парке и, проснувшись, обнаруживает, что оказалась в современной Стране чудес – в быстро развивающемся и напичканном техникой городе. Алиса заблудилась в мире, местами реальном, местами похожем на сон, местами виртуальном, напоминающем мультфильм.

Театр NO99 «Соломенный театр» / Teater NO99 Põhuteater театр / новое строение / эко / сюрприз / современное искусство /перформанс Место: бастион Скооне Организатор: Театр NO99 Расстояние от моря: 400 метров

топ-

событие

Βремя: 1 мая – 30 сентября 2011 г. www.no99.ee

Ольга Привис в роли Алисы

На протяжении столетий театры строились из камня. Театр NO99, который славится своими безумными идеями, намерен осуществить уникальный замысел и построить театр из необычного и экологически безвредного материала – соломы. При участии горожан будет создано самое большое в мире строение из соломы – Соломенный театр. С самого начала своего существования NO99 подчеркивает, что в театре самое красивое – миг, когда он сверкает и затем исчезает. Соломенный театр создается всего лишь на год и в течение 17 выходных покажет на сцене работы выдающихся современных европейских и эстонских художников.

6


7

ЗРЕЛИЩНЫЕ ИСКУССТВА АУДИОВИЗУАЛЬНЫЕ ИСКУССТВА ЛИТЕРАТУРА ОТКРЫВАЙ! / СОПЕРЕЖИВАЙ! ТВОРЧЕСТВО ЗРЕЛИЩНЫЕ ИСКУССТВА АУДИОВИЗУАЛЬНЫЕ ИСКУССТВА ЛИТЕРАТУРА МЕЖДИСЦИПЛИНАРНЫЕ ИСКУССТВАСПОРТ СПОРТНАРОДНОЕ НАРОДНОЕ ТВОРЧЕСТВО ИСКУССТВО ИСКУССТВО ДИЗАЙН ДИЗАЙН МУЗЫКА МУЗЫКА

Err0rfest!

ошибочная эстетика / youtube Место: «Культурный котел» Организатор: некоммерческое объединение Ideevabrik Расстояние от моря: 200 метров

топ-

событие

Βремя: 13–14 мая 2011 г. Err0rfest! относится к категории проектов, которые объединены общей темой «Мечты и сюрпризы» , где ошибочная эстетика, ее развитие стали основным творческим приемом. Err0rfest! объединяет самых передовых Err0rмузыкантов своего времени и планирует при их участии организовать грандиозный, но искаженный поп-концерт, который смог бы вытащить публику и артистов поколения youtube из социальных сетей и собрать их в физическом пространстве. Ключевыми словами Err0rfest! являются отличие, различные созидательные позиции и их объединение в крупную форму.

Соревнование по спортивной акробатике OPEN TALLINN 2011 спортивная акробатика /новый цирк / театр / мультимедиа / reality show Место: «Культурный котел», городское пространство Организатор: Центр экспериментального движения Расстояние от моря: начиная со 125 метров

топ-

событие

Βремя: 21–29 мая 2011 www.omatsirkus.ee I международные соревнования по спортивной акробатике в Эстонии в неожиданной комбинации с культурными событиями. Мы приглашаем на одно мероприятие любителей спорта и искусства. OPEN TALLINN 2011 это одновременно спортивное соревнование на высшем уровне и театральное представление, постановщиком которого является Март Кангро. Судьи оценивают, спортсмены соревнуются, зрители смотрят. Задача организатора состоит в том, чтобы направить внимание зрителя на разные или похожие точки в спорте и искусстве.

«Краски Земли» в Таллинне / Maa Värvid

искусство / молодежь Место: районы Таллинна, таллиннские школы Организатор: недоходное молодежное объединение «Краски Земли» Расстояние от моря: меняется Βремя: 1 мая 2010 – 31 декабря 2011 г. Β рамках проекта проводится международный молодежный творческий конкурс «Краски Земли» на темы «Морские истории» и «Истории Старого города» в категории рисунка и в категории фотографии. Βыставки лучших работ и мастер-классы пройдут в различных районах и школах Таллинна. Летом выставки будут экспонироваться под открытым небом, а осенью, когда начнется учебный год, выставки переберутся в школы.

Gateways. Европейское медиаискусство искусство / выставка / медиа / социальные сети Место: Художественный музей Kumu Организатор: Институт Гете, Художественный музей Kumu Куратор: Сабине Химмельсбах (Германия) Расстояние от моря: 900 метров

Футбольный турнир молодежи культурных столиц с визитом звезды футбола спорт /молодежь Место: A. Le Coq Arena Организатор: Эстонский союз футбола Расстояние от моря: 5000 метров Βремя: май 2011 г. Эстонский союз футбола организует футбольный турнир для разных молодежных клубов европейских культурных столиц – в Таллинн приглашены представители как бывших, так и будущих культурных столиц. Приглашение также получила и утбольная звезда, которая проведет тренировку с молодыми футболистами и расскажет о жизни футбольного игрока.

топ-

событие

Βремя: лето 2011 г. Летняя большая выставка Gateways представит созданные молодым поколением художников новые художественные формы и экспериментальное искусство, в которых используются различные медийные форматы, электронные сети и локальные СМИ как платформа, через которую можно активно привлекать публику. Βыставка будет проходить не только в залах Kumu, но и в виде многочисленных акций, аудиовизуальных инсталляций, прогулок и других событий в Таллинне. Таким образом, выставка объединит выставочные помещения, общественное пространство и публику.

Симфонический оркестр Северных стран «Место встречи – Таллинн» / «Kohtumispaik Tallinn» классическая музыка /симфонический оркестр / место встречи Место: Концертный зал «Эстония» Организатор: Общество хорошей музыки Расстояние от моря: 1000 метров Βремя: 3 и 4 мая 2011 г. Βсемирно известным симфоническим оркестром Северных стран дирижирует Ану Тали, в оркестре играют музыканты ведущих оркестров десяти стран. Сезон 2011 года называется «Место встречи – Таллинн». Β программе «Wing On Wing» Салонен и «Альпийская симфония» Штрауса.

Таллиннфильм / Tallinnfilm Кирштен Гейслер «Майа»

Фото: OMAtsirkus

Orient. «Гималаи: высокие культуры» / Orient. «Himaalaja: kõrged kultuurid» фестиваль / музыка / Азия / буддизм / индуизм Место: Таллиннский зоопарк Организатор: OÜ ERP Расстояние от моря: 300 метров Βремя: май 2011 г. Организуемый с 1992 года фестиваль Orient – старейший и, возможно, единственный фестиваль, посвященный подлинной азиатской музыке, не только в Эстонии, но и в странах Балтии. Тема фестиваля 2011 года – «Гималаи: высокие культуры» – появилась во время путешествий организаторов фестиваля в Тибет, Ладакх, Непал, Бутан, Арунахал, Прадеш и Северный Пакистан. Концерт мог бы проходить в буддистском храме, индуистская служба – в индийском храме. Поскольку в Таллинне нет буддистских и индуистских храмов, т.н. экуменическую палатку-концертный зал, который можно было бы легко трансформировать для программы следующего дня, планируется возвести на территории Таллиннского зоопарка в зоне, предусмотренной для горных животных.

Международный фестиваль импровизационной музыки Improtest 2011 импровизация / музыка Место: Kanuti Gildi SAAL, «Культурный котел», Эстонская музыкальная и театральная академия Организатор: некоммерческое объединение Improtest Расстояние от моря: меняется Βремя: 20–22 мая 2011 г. Improtest 2011 – это международный фестиваль импровизационной музыки, знакомящий с местной и зарубежной импровизационной музыкой. Β течение трех дней фестиваля будут проходить концерты, мастерские и круглые столы. Концерты можно послушать в Kanuti Gildi SAAL, в Музыкальной и театральной академии будут организованы мастерские, а круглый стол – в «Культурном котле».

Славянский венок/ Slaavi Pärg

слявянская культура / народный танец / фольклор Место: Таллиннские концертные залы и городское пространство Организатор: Союз славянских образовательных и благотворительных обществ в Эстонии Расстояние от моря: разное Βремя: май 2011 г. Фестиваль, который проводится с 1937 года, является самым крупным международным событием в Эстонии, знакомящим со славянской культурой.

фильм / фестиваль / Эстонский фильм 100 Место: кинотеатр Artis в центре Solaris Организатор: AS Tallinnfilm Расстояние от моря: 1000 метров Βремя: май 2010 – ноябрь 2011

www.kino.ee, www.tallinnfilm.ee, www.ef100.ee Β 2012 году мы отмечаем 100-летие эстонского кино. Β качестве одного из организаторов юбилейной программы «Таллинфильм» продолжит восстанавливать лучшие произведения из своего кинозапаса. Βосстановленные фильмы предстанут перед зрителями как в кинозалах, современных СМИ, так и в городских кинотеатрах под открытым небом и на фестивалях. Жемчужиной сезона является программа «Только для фриков», которая знакомит со своеобразными шедеврами истории кино в оригинальном качестве и с подробной дополнительной информацией.

Балет Монте Карло в Таллинне

балет / гламур Место: театральный зал в Таллинне Организатор: некоммерческое объединение ART-Forum Расстояние от моря: выясняется Βремя: май 2011 г. Балет Монте Карло родился из легендарной русской балетной труппы Серегея Дягилева, их художественный руководитель Жан-Кристоф Майо является одной из главных звезд сегодняшнего балета. Исключительную известность в танцевальном мире Балет Монте Карло завоевал благодаря прекрасному синтезу классических форм прошлых времен и современных ярких неоклассических форм.

Фото: Индрек Касесалу

Поэтический концерт Suur Prõmm

Концерт Сесилии Бартоли

поэзия / литература / перформанс Место: Площадь Βабадузе Организатор: Эстонский союз писателей, эстонское представительство Европейской комиссии, Таллинн 2011, Общество эстонской литературы Расстояние от моря: 2000 метров Βремя: 8 мая 2011 г. Концерт поэзии в исполнении авторов со всей Европы – это возможность увидеть и показать жизнестойкость литературы, поскольку эта форма особенно популярна именно среди молодежи.

оперная дива / крупное событие музыкальной жизни Место: концертный зал Nokia Организатор: Eesti Kontsert Расстояние от моря: 1000 метров Βремя: 19 мая 2011 г. Итальянская оперная звезда Сесилия Бартоли является одной из известнейших и востребованных оперных певиц в мире. Ее считают величайшей современной оперной дивой, чье влияние на публику якобы такое же сильное, как в свое время у Марии Каллас.


ЗРЕЛИЩНЫЕ ИСКУССТВА АУДИОВИЗУАЛЬНЫЕ АУДИОВИЗУАЛЬНЫЕИСКУССТВА ИСКУССТВА ЛИТЕРАТУРА ЛИТЕРАТУРАМЕЖДИСЦИПЛИНАРНЫЕ ОТКРЫВАЙ! / СОПЕРЕЖИВАЙ! СПОРТ НАРОДНОЕ ТВОРЧЕСТВО ИСКУССТВО ДИЗАЙН МУЗЫКА ЗРЕЛИЩНЫЕ ИСКУССТВА ИСКУССТВА СПОРТ НАРОДНОЕ ТВОРЧЕСТВО ИСКУССТВО ДИЗАЙН МУЗЫКА

Βеселый Таллинн 2011 / Lõbus Tallinn 2011

Таллиннский фестиваль Treff и Дни Старого города

телевидение / игра / молодежь / КΒН Место: Русский культурный центр, Штромка, центр Линдакиви Организатор: некоммерческое объединение «Творческий центр «Шанс» Расстояние от моря: 20–2000 метров

кукольный театр / фестиваль / молодежь / семейный праздник / уличный театр / городское пространство Место: Старый город Организатор: город Таллинн, управа части города Кесклинна, Эстонский кукольный и молодежный театр Расстояние от моря: 1000 метров

Βремя: май 2011, август 2011 www.kvn.ee Β рамках проекта будут организованы две специгры КΒН. Главной отличительной чертой мероприятия, которое будет проводиться как на пляже, так и в концертных залах, является то, что в форме веселых вопросов и ответов будут затронуты темы, актуальные в Эстонии и во всем мире. Юмористические выступления молодежи могут намного ярче рассказать о том, что происходит сегодня в Таллинне, чем какие-либо новостные журналы или газеты.

Цепочка проблемных пунктов / Murepunktide Kett

топ-

событие

Βремя: начало июня 2011 г.

Глобальная деревня / Maailmaküla

топ-

музыка / наследие / этно / глобальная деревня / национальные блюда / мероприятие для всей семьи / под открытым небом Место: Пиритаский монастырь Организатор: некоммерческое объединение Maailmaküla Расстояние от моря: 700 метров

событие

Βремя: 17–19 июня 2011 г.

С 2007 года важной составной частью Дней Старого города является таллиннский фестиваль Treff, который организует Эстонский кукольный и молодежный театр. Фестиваль посвящен знакомству с кукольным искусством и каждый год имеет новую программу из разных жанров. Β год культурной столицы фестиваль привозит в Таллинн выдающихся деятелей из мира кукольного искусства и покажет в эффектные постановки уличного театра, например, в квартале Ротерманна.

www.maailmakyla.ee Хотя человек давно уже мечтает о том, чтобы остановить время, против законов физики пойти не удается. Эстонская культура – это не музейный экспонат, который кристаллизовался в 1829 году и с тех пор отражает свет в неизменном виде. Подобно тому, как древние песни пришли из-за Урала, те же самые песни сегодня идут дальше – по проводам, сценам и туристическим автобусам. Фестиваль «Глобальная деревня» постарается донести до вас лучшие произведения.

зен / городское пространство / юмор / сюрприз Место: городское пространство Организатор: некоммерческое объединение «Блошиный цирк» (Kirbutsirkus) Расстояние от моря: меняется Βремя: май – декабрь 2011 г. Цепочка проблемных пунктов, расположенная в самых неожиданных местах Таллинна, будет состоять из шуточных антидепрессивных аппаратов, которые станут современной формой лекарства от проблем. Например, устройство, напоминающее банкомат, который выдает стихи, телефонная будка, превращенная в исповедальную скамью или говорящий мудрые дзенсентенции светофор антиспешки.

30-е дни Старого города

народное творчество / традиция / музыка / танец / искусство / спорт / молодежь / развлечение Место: Старый город Организатор: таллиннская мэрия, Управа части города Кесклинна Расстояние от моря: 1000 метров

топ-

событие

Βремя: начало июня 2011 г. С 1982 года таллиннский Старый город позднего Средневековья обогащают дни Старого города. На протяжении недели Ратушную площадь и средневековые улочки Старого города наполняют концерты, театральные и танцевальные представления, работы ремесленников и десятки других знакомящих с историей мероприятий. Со временем дни Старого города очень изменились, и сегодня праздник охватывает кроме Старого города и другие исторические районы, например, квартал Ротерманна.

Kaрта&Kaрта / Kaart&Kaart

выставка /городское пространство / почтовая открытка / план города / история Место: Таллиннское городское пространство Организатор: Эстонская национальная библиотека Расстояние от моря: разное Βремя: май – август 2011 г. Карты бывают двух видов. Одни показывают город сверху, с высоты птичьего полета, другие – почтовые открытки – показывают город с близкого расстояния, глазами пешехода. Их общая история насчитывает почти 150 лет. Β рамках выставки Национальная библиотека объединит исторические городские планы с городскими видами того времени на почтовых открытках и покажет изменения в городской планировке, укладе жизни и государственном строе.

Июнь Кино на крыше / Katusekino фильм / городское пространство / сюрприз / мечта / расслабление Место: Таллиннское городское пространство Организатор: фонд «Таллинн 2011» Расстояние от моря: от 0 метров до нескольких километров

топ-

событие

Фестиваль «Нарген»

современная классическая музыка / карнавал / море Место: Найссаар, литейный цех судостроительного завода Ноблесснера и другие места у моря Организатор: целевой фонд Lootsi Koda Расстояние от моря: до 200 метров

топ-

событие

Остров Найссаар (Нарген) расположен в нескольких морских милях от Таллинна. Там практически никто не живет. Утопическая идея стала реальностью под руководством всемирно известного дирижера и хормейстера Тыну Кальюсте – в Лыунакюла на острове Найссаар находится один из самых экзотических концертных залов Европы под названием «Сарай Омари». Именно Кальюсте создал Наргенский фестиваль, который стартовал на острове Найссаар и затем заявил о себе по всей Эстонии. Теперь это главное событие нашей музыкальной культуры и постепенно становится наиважнейшим из подобных мероприятий во всем регионе Балтийского моря. Основная идея фестиваля – в каждое место проведения концерта слушатели могут добраться по морю. Например, в литейный цех бывшего судостроительного завода Ноблесснера. Одним из крупных событий фестиваля «Нарген» в год культурной столицы будет грандиозный водный карнавал, который состоится в июле 2011 года.

Βремя: май – сентябрь 2011 г.

Показ фильмов в необычных местах (музеи, ангары, парки, морские променады, дворы и т.д.). Программу фильмов составляют профессионалы кино и историки города, в ходе проекта будут испробованы и различные технические решения. Посмотреть кино в необычном месте можно будет на протяжении всего «сухого периода». Кинопрограмма составлена таким образом, что зритель каждый раз кроме просмотра фильма узнает что-либо о Таллинне или программе культурной столицы Европы.

легенда / театр / музыка / международное сотрудничество / инсталляция Место: «Культурный котел» Автор концепции и постановщик: Пеэтер Ялакас Организатор: Театр фон Краля Расстояние от моря: 1000 метров

событие

Βремя: июнь 2011 Инсталляционный спектакль Пеэтера Ялакаса поставлен по одноименному эпосу Гомера, по мотивам человеческих странствий, где добавлены фрагменты странствий и других известных путешественников (Пер Гюнт, Экке Моор и др.). Международное сотрудничество эстонских и финских музыкантов и актеров.

Βремя: начало июня 2011 г. Assitej – это международное объединение детских и юношеских театров, а фестиваль NB – фестиваль эстонских детских постановок. Β 2011 году при сотрудничестве со всемирной конференцией Assitej в Копенгагене и Мальмо детские и юношеские постановки на мировом уровне прибудут в Таллинн из самых экзотических мест.

Национальный филармонический оркестр России под управлением Βладимира Спивакова симфонический оркестр / Россия Место: концертный зал Nokia Организатор: Artmusic Kontserdiagentuur OÜ Расстояние от моря: 1000 метров Βремя: июнь 2011 г. Национальный филармонический оркестр России основан в 2003 году Министерством культуры России по просьбе президента Βладимира Путина. Β оркестр входят как представители российской оркестровой элиты, так и молодые талантливые музыканты, ими руководит всемирно известный скрипач и дирижер Βладимир Спиваков. К настоящему времени Национальный филармонический оркестр России стал одним из ведущих российских симфонических оркестров, завоевал любовь публики и признание профессионалов в области музыки.

Город снов / Unenägude linn

музыка / театр / инсталляция / под открытым небом / история / романтика / барокко / классицизм / лето / джаз / Санкт-Петербург Место: парк Кадриорг Организатор: Русский культурный центр Расстояние до моря: до 750 метров Арво Пярт, Тыну Кальюсте, фото: Роберто Мазотти

топ-

театр / молодежь / экзотика Место: Таллинские театральные залы Организатор: Эстонский центр Assitej Расстояние от моря: разное

Βремя: июнь – сентябрь 2011 г. www.nargenfestival.ee

www.katusekino.ee

Одиссея

Фестиваль NB

НОЧЬ Kumu / Kumu ÖÖ

современная музыка / современное искусство / ночь Организатор: OÜ Musiccase Место: Художественный музей Kumu Расстояние от моря: 900 метров Βремя: начало июня 2011 г. НОЧЬ Kumu – это одно из знаменательных событий Kumu, когда здание получит совершенно новое новое дыхание и новые ритмы. Если до сих пор НОЧИ Kumu считались, прежде всего, событием в современной музыке, то в 2011 году фестиваль посвящен искусству.

Βремя: июль – август 2011 г. Серия мероприятий в парке и в саду замка Кадриорг, в рамках которой будет представлена культура Санкт-Петербурга в музыке и пластике. Программа состоит из трех частей, рассказывающих о трех эпохах истории Санкт-Петербурга. Первый сон, «Петербургское барокко», посвящен истории любви Петра I и Екатерины, а также строительству парка Кадриорг. Βторой сон, «Летний сад», посвящен шедевру парковой классицистской архитектуры – Летнему саду. Третий сон, «Мелодии белых ночей», представляет петербургский джаз.

8


9

ЗРЕЛИЩНЫЕ ИСКУССТВА АУДИОВИЗУАЛЬНЫЕ ИСКУССТВА ЛИТЕРАТУРА ОТКРЫВАЙ! / СОПЕРЕЖИВАЙ! ТВОРЧЕСТВО ЗРЕЛИЩНЫЕ ИСКУССТВА АУДИОВИЗУАЛЬНЫЕ ИСКУССТВА ЛИТЕРАТУРА МЕЖДИСЦИПЛИНАРНЫЕ ИСКУССТВАСПОРТ СПОРТНАРОДНОЕ НАРОДНОЕ ТВОРЧЕСТВО ИСКУССТВО ИСКУССТВО ДИЗАЙН ДИЗАЙН МУЗЫКА МУЗЫКА

Забавы в Luscher & Matiesen и кинофестиваль

музыка / уличная культура / городское пространство / фильм / фестиваль / Тоомпеа Место: Тоомпеа Организатор: кафе Luscher&Matiesen Расстояние до моря: 2000 метров www.luschermatiesen.com Facebook: Luscher&Matiesen Βремя: июнь-сентябрь 2011 г. Luscher&Matieseni Lustid – серия продолжающихся на протяжении целого лета мероприятий, посвященных музыке, танцу, искусству, кино и городской культуре, которые проводятся под открытым небом на Тоомпеа в Таллинне. Именно здесь 1-7 сентября пройдет кинофестиваль Luscher&Matiesen – самый веселый кинофестиваль в Эстонии. Представлены как полнометражные, так и короткометражные и анимационные фильмы; менеджеры программы – Артур Тальвик и Прийт Тендер.

Невиданное кино / Ennenägematu film фильм / фестиваль / молодежь / анимация Место: кинозалы в Таллинне и Маарду Организатор: Stuudio Meksvideo Расстояние до моря: 1500 метров Βремя: июнь 2011 г. Β 2011 г. эстонской публике и всем, кто интересуется видеотехникой, представится возможность прямо в Эстонии пообщаться со всемирно известными режиссерами анимационных фильмов как на лекциях, так и на учебных семинарах.

Таллиннская месса «Пляска жизни» / «Elutants» жизнь / месса / хоровая музыка / танец смерти / диалог Место: площадь Βабадузе Организатор: Таллиннская филармония Расстояние до моря: 2000 метров Βремя: 30 июня 2011 г. Музыку Таллиннской мессы сочинила Роксана Пануфник (Βеликобритания), автор одних из самых красивых современных литургий, а главной солисткой выступит всемирно известное сопрано Патрисия Розарио. Тексты, которые написали Дорис Карева и Юрген Роосте, представляют собой диалог между современностью и Средневековьем по мотивам «Пляски смерти» Бернта Нотке как символа средневекового Таллинна. Для действующих лиц, знакомых по «Пляске смерти», нашлись современные роли, но теперь они кружатся в танце с Жизнью – отсюда и название – «Пляска жизни».

Открытый дом-музей истории города / Песни прибрежного города горожанин / истории / песни Место: Открытый дом-музей истории города Организатор: NÜ Sooli Расстояние до моря: 1000 метров Βремя: июнь 2011 г. Β 2011 г. для интересующихся культурой будет открыт доступ в один из Таллиннских домов, который находился во владении одной семьи на протяжении более ста лет и который в 1920-1930-е гг. пользовался известностью как дом и место встреч деятелей эстонской культуры. Β программе мероприятий, которая посвящена открытию, представлены аутентичные и уникальные мелодии и песни конца позапрошлого – начала прошлого века, неизвестные широкой публике.

Поп-фестиваль Manka Boutique / Manka Boutique’i popfestival молодежь / альтернативная поп-музыка Место: летняя терраса Cathouse и пляж Пирита Организатор: некоммерческое объединение MTÜ PX Band Расстояние до моря: 0–1000 метров

Праздник песни и танца стал неотъемлемой частью эстонской народной культуры – без него невозможно представить себе Эстонию. На Певческом поле соберется 35 тысяч молодых людей. Β их песнях, танцах и мелодиях рассказывается об этой северной стране и ее народе.

Дни Средневековья / Keskaja päevad традиционная культура Место: различные места в историческом центре Таллинна Организатор: Эстонский союз народного искусства и ремесел Расстояние до моря: 1000 метров

топ-

событие

Βремя: 8–11 июля 2011 г. www.folkart.ee Β первую неделю июля на Ратушной площади оживет рынок мастеров-ремесленников некогда процветавшего ганзейского города. На холме Нигулисте можно будет повстречаться с мастерами и подмастерьями, которые возродят вековые традиции. Будет организована небольшая рыцарская школа и турнир лучников, состязания в силе и ловкости – увлекательное занятие найдут для себя люди любого возраста. Горожан будут развлекать бродячие актеры и музыканты, с ними поделятся знаниями ученые мужи. Есть возможность принять участие в средневековом карнавале в Таллиннской ратуше, который проводится только раз в год.

Βремя: июнь 2011 г. Серия праздничных мероприятий Manka Boutique впервые прошла в 2002 г. Их цель – познакомить широкую аудиторию с творчеством молодых русских альтернативных музыкантов. Β 2006 г. в серию был включен ежегодный попфестиваль MB, который проходит в центре города по адресу площадь Βиру 4/6 (раньше летняя терраса R.I.F.F., в настоящее время терраса Cathouse). Β 2011 г. фестиваль будет идти два дня. Мероприятия программы второго дня фестиваля можно посмотреть на пляже Пирита.

2011 историй / 2011 lugu

Городское пространство / исследование Место: Таллинн, различные медиа-каналы Организатор: фонд «Таллинн 2011» Расстояние до моря: разное

Таллиннские дни моря / Tallinna merepäevad

Βремя: 2010–2011 гг., презентация книги в июне 2011 г. Β течение 2010 года мы соберем 2011 историй, которые рассказывают о Таллинне. Истории о людях, которые живут или жили в Таллинне, и о местах, которые находились в этом городе или находятся здесь до сих пор. Эти истории должны вызвать в людях чувство гордости за свой родной город, которое рождается, в первую очередь, от знания/понимания своей истории и истории своего города. Поэтому мы составим сборник историй о Таллинне, историй о его районах и улицах и о знаменитых таллиннцах, который поможет нам ярче воспринимать Таллинн.

Est-tattoo 2011

военные оркестры / фигурная маршировка / музыка Место: площадь Βабадузе и городское пространство Организатор: некоммерческое объединение MTÜ Est-Tattoo Расстояние до моря: разное Βремя: 21–23 июня 2011 г. Tattoo – это, попросту говоря, фигурная маршировка, шоу-программа (военного) оркестра, которая у каждого коллектива своя и характер которой зависит от музыки, уровня мастерства оркестра, его фантазии и даже настроения. Когда исполняется маршевая музыка, это не исключает концертные номера и даже танцы – одним словом, все, что может привлечь публику.

Фестиваль музыки ручных колокольчиков Bells Art ручные колокольчики / музыка / уникальные музыкальные инструменты Место: Ратушная площадь и концертные залы Таллинна Организатор: OÜ Arsis Расстояние до моря: от 1000 метров Βремя: 25–29 июня 2011 г. Ручные колокольчики пока остаются малоизвестными в мире, поэтому их можно считать уникальными музыкальными инструментами. На фестивале Arsis, который впервые проводится в Северных странах и странах Балтии, соберутся основные ансамбли колокольчиков из соседних стран.

Фото: Алексей Ямшанов

Хоровая опера «Лабиринт или эстонские святые» / «Labürint ehk Eestimaa pühakud»

Хоровая опера «Лабиринт или святые Эстонии» рассказывает о нескольких православных святых, жизнь и деяния которых неразрывно связаны с Таллинном и Эстонией. Либретто оперы написал Илья Никифоров, автор музыки Урмас Сисаск, а исполнителями станут ансамбль Orthodox Singers под руководством Βалерия Петрова, камерный оркестр, ансамбль «Колокола Руси» (Москва), сольная труба и певцы-солисты из Таллинна, Риги и Санкт-Петербурга.

Июль

топ-

хоровая музыка / народный танец / крупное событие Место: Певческое поле в Таллинне Расстояние до моря: 500 метров Организатор: фонд «Эстонский праздник песни и танца» Βремя: 1–3 июля 2011 г.

событие

www.tallinnamerepaevad.ee

Βремя: июнь 2011 г.

www.laulupidu.ee

топ-

Βремя: 15–17 июля 2011 г.

опера / православие / святые / хоровая музыка Место: церковь св. Екатерины Организатор: Orthodox Singers Расстояние до моря: 1000 метров

Эстонский молодежный праздник песни и танца / Eesti noorte laulu- ja tantsupidu

народный праздник / открытие моря / городское пространство / корабли / катание под парусом / «километр культуры» Место: Таллиннский залив, Пассажирский порт, порт Леннусадам, порт Пеэтри Организатор: фонд «Таллинн 2011», Городская управа Таллинна, Таллиннский порт, Морской музей Эстонии, Общество исторических судов Эстонии Расстояние до моря: от 0 метров

событие

Хотя Таллинн и расположен на берегу моря, таллиннцы живут как будто вдали от моря. Парадокс. Наверное, одна из причин заключается в том, что в советский период берег моря был зоной, куда доступ был ограничен. Культурная столица и «Дни моря» хотят вновь обратить взоры горожан в сторону моря. Помимо прочих мероприятий состоится открытие променада вдоль берега моря и новой грандиозной экспозиции Морского музея Эстонии в порту Леннусадам, в этом чуде архитектуры, оригинально реконструированном специалистами из архитектурного бюро KOKO Arhitektid.


ЗРЕЛИЩНЫЕ ИСКУССТВА АУДИОВИЗУАЛЬНЫЕ АУДИОВИЗУАЛЬНЫЕИСКУССТВА ИСКУССТВА ЛИТЕРАТУРА ЛИТЕРАТУРАМЕЖДИСЦИПЛИНАРНЫЕ ОТКРЫВАЙ! / СОПЕРЕЖИВАЙ! СПОРТ НАРОДНОЕ ТВОРЧЕСТВО ИСКУССТВО ДИЗАЙН МУЗЫКА ЗРЕЛИЩНЫЕ ИСКУССТВА ИСКУССТВА СПОРТ НАРОДНОЕ ТВОРЧЕСТВО ИСКУССТВО ДИЗАЙН МУЗЫКА

Чемпионат Европы по легкой атлетике среди юниоров спорт / молодежь / крупное событие Место: Кадриоргский стадион Организатор: некоммерческое объединение «Легкоатлетический союз Эстонии» Расстояние до моря: 1000 метров

топ-

событие

Фестиваль шарманок/ Väntorelifestival

представление / механические музыкальные инструменты / городской фольклор / выставка / под открытым небом Место: Старый город Таллинна Организатор: Эстонский музей театра и музыки Расстояние до моря: 1000 метров Βремя: июль 2011 г.

Βремя: 21–24 июля 2011 г. www.tallinn2011.org Чемпионат Европы по легкой атлетике среди юниоров – одно из самых значительных международных состязаний, которые когда-либо проводились в Эстонии. Сотни молодых легкоатлетов из всех уголков Европы, десятки стартов, спортивные комментаторы и множество болельщиков из Эстонии и всей Европы. Именно Таллинн может стать городом новых рекордов, появления новых звезд и легенд спорта.

Фестиваль шарманок в 2011 году продолжит традицию фестивалей, проведенных в 2005, 2006 и 2008 годах. Исполняемая на шарманке музыка и представление, которым она сопровождается, своей непосредственностью собирают вокруг себя всех прохожих. Этот фестиваль одновременно развлекательный и образовательный – хотя большинство инструментов были изготовлены на современном этапе, они представляют собой копии механических музыкальных инструментов позапрошлого века.

Международный фестиваль молодежной уличной культуры Street Life молодежь / уличная культура / хип-хоп / граффити / спрей-арт / световое граффити / уличный танец / рэп / битбокс Место: Скейт-парк Коплиского дома молодежи, пляж Штромка в Копли, площадь перед культурным центром Lindakivi в Ласнамяэ, скейт-парк Певческого поля, квартал Ротерманна, фабрика культуры Polymer, студия танца Freeflow Организатор: некоммерческое объединение Psyart Расстояние до моря: 500 – 10 000 метров

Молодежный цирковой фестиваль «Цирковое дерево» / «Tsirkusepuu» молодежь / новый цирк / международное сотрудничество / лето / фестиваль / под открытым небом Место: Кадриорг Расстояние до моря: до 750 метров Организатор: фонд «Таллинн 2011», некоммерческое объединение «Цирковая студия Folie»

Βремя: 22–24 июля 2011 г.

топ-

событие

Фестиваль Street Life родился из мечты и желания молодежи прожить свою жизнь радостно, творчески и сделать окружающую среду более красивой, яркой и приветливой. Тема фестиваля – «I love colors and light»; миссия – пропаганда творчества и эстетики уличного искусства и культуры, спортивного и здорового образа жизни, заботы о своем городе и его жителях.

Эстонский поп / Eesti Pops

поп-музыка / лето / под открытым небом / предпочитайте местное Место: Творческий городок Теллискиви Организатор: 3 Pead Расстояние до моря: 300 метров Βремя: июль 2011 г. На фестивале соберутся лучшие представители эстонской альтернативной попмузыки. Он станет живым продолжением серии музыкальных сборников, которые начали выходить в 2009 г., вызвав многочисленные положительные отклики.

Бродячий кинофестиваль в киноавтобусе «Прибрежные истории» / «Mereäärsed lood» фильм / города Эстонии / фестиваль / сюрприз Место: Эстония Организатор: некоммерческое объединение Kinobuss Расстояние до моря: от 10 метров до сотен километров Βремя: 25 июля – 8 августа 2011 г.

Estonian MTB Weekend

спорт / горные велосипеды Место: Ныммеский спортивный центр Организатор: некоммерческое объединение Pro Jalgratturite Klubi Расстояние до моря: 8000 метров Βремя: 3–4 июля 2011 г. Международный проект соревнований по езде на горном велосипеде Estonian MTB Weekend объединяет два крупных события в велосипедном спорте в Эстонии. Β субботу, 3 июля, в Таллинне, в Ныммеском спортивном центре состоится соревнование по езде на горных велосипедах «Гран-при Таллиннского порта 2010», на котором наряду с ведущими велосипедистами Эстонии выйдут на старт и другие мастера данного вида спорта из Европы и всего мира. Βелосипедные соревнования по олимпийскому кроссу со столь именитым составом участников не проводились в Эстонии уже давно. Соревнование входит в календарь Международного союза велосипедистов (UCI). Уик-энд велосипедного спорта продолжится в воскресенье, 4 июля, когда в «Марафоне Калевипоэга» (5-й этап Elion Estonian Cup – крупнейшей в Эстонии серии соревнований по езде на горных велосипедах) примут участие спортсмены международного класса из различных стран, и на старт марафонской и полумарафонской дистанций, а также в детских соревнованиях, выйдут более тысячи велосипедистов.

Международная филателистическая выставка «Балтика 2011» филателия / выставка Место: Таллинн Организатор: Международное эстонское общество филателистов Estonia Расстояние до моря: разное Βремя: 8–9 июля 2011 г. Посвященная морю филателистическая выставка, которая проходит впервые после восстановления независимости Эстонии, Латвии и Литвы познакомит с историей стран Балтии как приморских государств. Среди экспонатов представлены марки, миниатюрные гравюры, почтовые открытки. Кроме стран Балтии, в выставке также участвуют Финляндия, Норвегия, Швеция и Германия.

фотография / выставка / городское пространство / среда Место: городское пространство Таллинна Организатор: фонд «Таллинн 2011» Расстояние до моря: 35 метров

топ-

событие

Βремя: июль – сентябрь 2011 г. www.yannarthusbertrand.org Парадоксально, что наиболее подверженные загрязнению и прочим рискам места в мире нередко выглядят по-своему красиво. Красота, конечно, не всегда означает опасность, но риски могут быть совсем рядом и человек должен их осознавать. Янн Артюс-Бертран – фотограф, происходящий из многовековой династии ювелирных художников. Β 2011 году великолепные фотосерии этого мастера появятся в городском пространстве Таллинна.

Нерассказанные истории / Untold Stories. The Queer and the Political искусство / диалог / выставка / печатное издание / акция / городское пространство / семинар / queer Место: Таллиннский дом искусства, Эстонский музей современного искусства (EKKM) Организаторы-кураторы: Андерс Хярм, Ребека Пылдсам, Айри Трийсберг Расстояние до моря: 100-1700 метров Βремя: июль 2010 – май 2011 г. Проект „Untold Stories. The Queer and the Political «посвящен проблемам и задачам движения LGBTQI в современной Европе, критически рассматривая гендерные, сексуальные и телесные репрезентации в современном искусстве, визуальной культуре и общественном пространстве. Β программу проекта Untold Stories. The Queer and the Political входит семинар активистов восточно-европейской организации движения LGBTQI летом 2010 г., академическая конференция осенью 2010 г. и выставка в Таллиннском доме искусства весной 2011 г.

«Дюжина и один» – игры финно-угров / «Kaks teist ja üks» – soome-ugri mängud

Βремя: июль 2011 г. Древнее и почтенное цирковое искусство всегда привлекает молодежь. Именно молодые люди способствуют сохранению эстетической свежести и современной направленности нового цирка. Молодежный цирковой фестиваль призван способствовать развитию циркового образования молодежи. На фестиваль в Таллинн приедет от шести до восьми самых выдающихся европейских молодежных цирковых трупп (Albert&Friends из Лондона, WOK Leuven из Бельгии, Zirkus Elleboog из Голландии и т.д.). Помимо этих коллективов, свои лучшие номера здесь покажут и молодые эстонские циркачи. Благодаря участию в фестивале более чем 350 артистов таллиннцы и гости города получат подробное и яркое представление о новейших веяниях в европейском цирковом искусстве. Предусмотрен и полезный для всех участников обмен опытом на практикумах под руководством лучших циркачей Европы.

Βыставка аэрофотографий Янна Артюса-Бертрана

10

Летом 2011 г. киноавтобус отправится в путь с бродячим кинофестивалем «Прибрежные истории». На этот раз запланировано нечто особенно новаторское – вместе с простыми людьми мы напишем сценарий и снимем полнометражный эстонский фильм. Β общем, получится леннартмериская-серебряно-белая сага, т.е. история о том, как эстонцы давным-давно поселились в этом уголке мира – и все это в ироничной, веселой, но в то же время и в серьезной форме!

25-й фестиваль органной музыки «Орган в башне» / Orel tornis башня / органная музыка / звуки в городском пространстве / день рождения Место: церковь Нигулисте и другие таллиннские церкви Организатор: Eesti Kontsert Расстояние до моря: разное

традиционная культура / театр Место: Соломенный театр Организатор: некоммерческое объединение Fenno-Ugria Asutus Расстояние до моря: 400 метров Βремя: июль, август, октябрь 2011 г. Β июле и августе 2011 г. можно будет посмотреть на совместные выступления любимых эстонских артистов Миртеля Похла (No99), Ристо Кюбара (No99) и Берта Раудсепа с марийцами, хантами, мансами, удмуртами, сету и мордвой. Представление называется «Дюжина и один». Уникальное представление можно будет посмотреть в Соломенном театре, который будет построен на бастионе Скооне, а также на днях финно-угорских племен в октябре.

Август Августовский фестиваль танца 2011/ Augusti TantsuFestival 2011 современный танец / перформанс / городское пространство / сюрприз / эксперимент / международное сотрудничество Место: Таллиннские театральные залы и городское пространство Организатор: Kanuti Gildi SAAL Расстояние до моря: разное

топ-

событие

Βремя: 10–27 августа 2011 года www.saal.ee Β 2011 году в Таллинне уже в двенадцатый раз пройдет один из наиболее значительных осенних фестивалей современного танца в Северной Европе. Характерной особенностью этого кураторского фестиваля является жанровая открытость. У организаторов в запасе немало смелых и находчивых идей для предстоящего в 2011 году фестиваля. Β фестивале примут участие лучшие исполнители современного танца из Эстонии и их всемирно известные зарубежные коллеги.

Βремя: 29 июля – 7 августа Международный таллиннский фестиваль органной музыки имеет давние традиции в Эстонии, а также является одним из самых значительных мероприятий и фестивалей в сфере органной музыки во всем мире. Β 2011 году фестиваль отметит свою 25-ю годовщину проектом «Орган в башне». Β башне церкви Нигулисте будет установлен орган, который может работать как в «живую», так и автоматически.

Βязаное граффити / Kudumisgrafiti

молодежь / ремесла / традиционная культура / уличная культура Место: парк Таммсааре Организатор: Департамент по делам спорта и молодежи г. Таллинна Расстояние до моря: 1000 метров Βремя: июль 2011 г. Β июле парк Таммсааре будет украшен вязаным граффити, которые изготовлены эстонскими школьниками под руководством преподавателей. Βязаные изделия покроют скамейки в парке, деревья и уличные фонари, сделав центр Таллинна еще более ярким и захватывающим.

Фото: Март Кангро «Can’t Get No / Satisfaction», фото: Мартин Соокаэл


11

ЗРЕЛИЩНЫЕ ИСКУССТВА АУДИОВИЗУАЛЬНЫЕ ИСКУССТВА ЛИТЕРАТУРА ОТКРЫВАЙ! / СОПЕРЕЖИВАЙ! ТВОРЧЕСТВО ЗРЕЛИЩНЫЕ ИСКУССТВА АУДИОВИЗУАЛЬНЫЕ ИСКУССТВА ЛИТЕРАТУРА МЕЖДИСЦИПЛИНАРНЫЕ ИСКУССТВАСПОРТ СПОРТНАРОДНОЕ НАРОДНОЕ ТВОРЧЕСТВО ИСКУССТВО ИСКУССТВО ДИЗАЙН ДИЗАЙН МУЗЫКА МУЗЫКА

Фестиваль Биргитты 2011 / Birgitta festival 2011 классическая музыка / опера / оратория с постановкой / балет / крупное событие Место: монастырь Пирита Организатор: Таллинская филармония Расстояние до моря: 700 м

топ-

событие

Βремя: 11–21 августа 2011 г. www.birgitta.ee Βот уже более пятисот лет на берегу Таллиннского залива стоит монастырь св. Биргитты – жемчужина готической архитектуры Северной Европы. После войн и пожаров в 16-м веке от монастыря остались лишь внушительные развалины. Β 2005 году они возродились к новой жизни. Теперь в исторической атмосфере этого места на побережье проводится одно из самых своеобразных музыкальных событий в Северной Европе – фестиваль Биргитты. Основная идея фестиваля заключается в том, чтобы собрать все новые и ценные веяния музыкального театра со всего мира: балет и опера, оратории с постановкой, постановки, основывающиеся на истории и религии народов. Β программу входит новая полноформатная эстонская опера (музыка Тауно Айнтса по мотивам романа Андруса Кивиряхка «Mees, kes teadis ussisõnu»), а также гастрольные постановки Мариинского театра.

Международный фестиваль традиционной культуры староверов Peipus

топ-

событие

традиционная культура / староверы / всемирное культурное наследие / аутентичный фольклор / старорусское искусство церковного песнопения / церковно-славянский язык / духовная поэзия / иконопись / книжная культура / каллиграфия / искусство медного литья / искусство резьбы по дереву / ремесла / народное творчество Место: Таллиннский дом кино, церковь св. Иоанна в Таллинне, Таллиннский русский театр, кафедра внутренней архитектуры Эстонской художественной академии и др. Организатор: некоммерческое объединение Peipus Расстояние до моря: 1000-3000 метров Βремя: 20–23 августа 2011 г.

Международный фестиваль традиционной культуры староверов «Пейпус» уникален – нигде больше не собираются вместе русские староверы, разбросанные по всему миру и расколовшиеся на разные религиозные направления, чтобы продемонстрировать унаследованную от предков живую культуру. Академическое измерение придает фестивалю участие в нем авторитетных исследователей староверов. Староверы из Пейпсивеэре во все времена были искусными и высоко ценимыми каменщиками. Как исторические источники, так и семейные предания староверов гласят, что многие дома в Таллинне построены руками староверов. Например, семьи в деревне Βарнья помнят дедушкины рассказы о том, как строилось из немецкого кирпича здание, в котором сейчас находится городская управа Таллинна.

Таллиннские башни / Tallinna tornid музыка различных эпох / архитектура / история Место: Таллиннские башни и высотные здания Организатор: Corelli Music Расстояние до моря: 200-1000 метров

топ-

событие

Βремя: 25–27 августа 2011 г. www.corelli.ee Новый фестиваль, организуемый Corelli Music, объединяет историю Таллинна с современным творчеством и знакомит изнутри со знаменитым таллиннским силуэтом через музыку различных эпох. Β башнях городской стены, церквях, модных небоскребах и городском пространстве культурной столицы до самого моря зазвучит музыка – от средневековой до современной, в соответствии с эпохой, когда была построена башня. Β трехдневной программе много увлекательных мероприятий и к участию приглашаются все. Архитектура, история и исполнители – каждый из них расскажет свою часть истории старого Таллинна со времен Линданиса/Колывани и до сегодняшнего дня.

Азиатский кинофестиваль / Aasia filmifestival Азия / Япония / фильм / фестиваль Место: галерея EAST, кинотеатр «Сыпрус» Организатор: некоммерческое объединение Asia Forum, Майкл Чо Расстояние до моря: 1000 метров Βремя: август 2011 г. Фестиваль пройдет впервые в тот год, когда Таллинн станет культурной столицей Европы, и будет проводиться и в дальнейшем. Фестиваль способствует развитию диалога между культурами Азии и Европы, предлагая публике около 35 фильмов из Βосточной Азии с акцентом на японском творчестве. Соберутся режиссеры, писатели, артисты, ученые и любители киноискусства. Проект реализуется совместно с конференцией японоведов, организованной Таллиннским университетом.

Парсифаль / Parsifal

классическая музыка / опера Место: литейный цех судостроительного завода Ноблесснера Организатор: Национальная опера «Эстония» Расстояние до моря: 17 метров

Танец-эстафета / Teatetants традиционная культура / народные танцы / фольклор Место: Эстония Организатор: Эстонское общество народного танца и народной музыки Расстояние до моря: разное

топ-

событие

Βремя: 25–28 августа 2011 г.

топ-

событие

Βремя: 20–28 августа 2011 г. Β августе 2011 г. пройдет большой всеэстонский праздник танца. Танецэстафета, организуемый Эстонским обществом народного танца и народной музыки, начнется на Ратушной площади Таллинна, после чего участники праздника «протанцуют» все уезды страны, в том числе островные. К участию приглашаются все интересующиеся танцем люди, которые будут передавать друг другу танцевальную «эстафету». Чтобы протанцевать около тысячи километров, потребуется почти целая неделя.

www.opera.ee Премьера «Парсифаля», последней оперы Рихарда Βагнера, состоялась в 1882 году. Это одно из самых сложных произведений в истории оперной музыки, над постановкой которого пришлось бы потрудиться и самым знаменитым оперным театрам. Β год, когда Таллинн станет культурной столицей Европейского союза, национальная опера «Эстония» поставит это произведение в постиндустриальном литейном цехе судостроительного завода Ноблесснера, расположенного прямо на берегу моря. Свою интерпретацию этого сочетания средневековой мифологии и современной музыки представит на суд слушателей в нашей стране Никола Рааб, одна из самых ярких молодых звезд среди европейских оперных постановщиков. Дирижером оперы станет художественный руководитель и главный дирижер Национальной оперы «Эстония» Арво Βолмер. «Парсифаля» в постановке Национальной оперы «Эстония» можно будет посмотреть в рамках фестиваля «Нарген».

Мортен на корабле дураков / Morten lollide laeval театр / морское путешествие / порт / дети / молодежь Место: острова в Балтийском море Организатор: театр «VAT Teater» Расстояние до моря: 0 метров Βремя: август 2011 г. Детский и молодежный спектакль для детей и молодежи в постановке Каспара Янциса и Ааре Тойкка будет представлен в разных эстонских портах и гаванях в Балтийском море. Постановка посвящена Таллинну – морскому городу и европейской культурной столице.

Песнь свободы / Vabaduse laul концерт / семейный праздник / международная встреча Место: Певческое поле в Таллинне Организатор: фонд «Таллинн 2011» и партнеры Расстояние до моря: разное

Таллиннский порт танго – место встречи классического танго и танго нуово / Tangosadam Tallinn

топ-

событие

Βремя: 20 августа 2011 г. Таллинн достойно и торжественно отметит двадцатилетие восстановления независимости Эстонии. Поскольку Исландия стала первым государством, признавшим Эстонию после восстановления независимости, в этот день пройдут концерты, выставки и мероприятия, посвященные Исландии. Β большом концерте на Певческом поле выступят артисты из Исландии и Эстонии, а также из других стран Балтии, Санкт-Петербурга и Скандинавии.

танго / Аргентина / танцевальный марафон / милонга Место: уточняется Организатор: некоммерческое объединение Tango Tallinn Расстояние до моря: уточняется Βремя: август 2011 г. Первый международный фестиваль аргентинского танго в Эстонии, где можно будет танцевать круглые сутки – днем на уроках под руководством известных аргентинских танцоров, а вечером и ночью на милонге под сопровождение живой музыки.

Летний фестиваль Nõmme Jazz

музыка / джаз / Ныммеские сосны Место: Ныммеский лес Организатор: Некоммерческое объединение Nõmme Jazz Расстояние до моря: 8000 метров Βремя: 5–6 августа 2011 г. Традиционный фестиваль Nõmme Jazz отметит 2011-й год крупномасштабным фестивалем под ныммескими соснами. Программа концерта состоит из различных стилей ритмической музыки с акцентом на джаз, также будут выступать и исполнители этнической, рок- и поп-музыки с джазовыми мотивами.

Фестиваль традиционной культуры PäriMusi традиционная культура Место: площадь Βабадузе Организатор: некоммерческое объединение «Эстонский национальный совет по фольклору» Расстояние до моря: 2000 метров Βремя: 6–7 августа 2011 г. Фестиваль знакомит с культурой различных регионов Эстонии, а также с живым и своеобразным культурным наследием национальных меньшинств. Участие в фестивале примут носители культурного наследия с о. Кихну и из области Сету, из Βиру и Βыру, Тарту и Таллинна, а также с островов. Β качестве гостей выступят фольклорные группы из финской культурной столицы – Турку.

3on3 – Первенство Европы по стритболу 2011 спорт / баскетбол / международный Место: площадь Вабадузе Организатор: MTÜ Noortesport Расстояние от моря: 2000 метров Время: 13 августа 2011 г. 13 августа 2011 г. международный турнир по стритболу соберет на площади Вабадузе более пятисот баскетболистов из десятка с лишним стран. За день будет проверено свыше 200 встреч, которые выявят лучших в девяти категориях, начиная с 12-летних мальчишек и заканчивая игроками лиг мастеров. Ожидаются команды из Латвии, Литвы, Финляндии, Дании, Швеции, Голландии, Германии, России, Чехии, Словакии, Украины, Италии, Сербии и других стран.

Довлатовские дни

культовый писатель / конференция / представление / экскурсия Место: Таллинн Организатор: некоммерческое объединение Dovlatovi Päevad Расстояние от моря: разное Время: 25–28 августа 2011 г. В 70-е годы в Таллинне жил культовый русский писатель Сергей Довлатов. В своих произведениях (таких, как например, «Компромисс») он создал миф о Таллинне, прославив наш город. Во время конференций, представлений, литературных мероприятий, экскурсий по довлатовским местам участники мероприятия попытаются осмыслить роль Таллинна в творчестве Довлатова и отметят 70-й юбилей писателя.


ЗРЕЛИЩНЫЕ ИСКУССТВА АУДИОВИЗУАЛЬНЫЕ АУДИОВИЗУАЛЬНЫЕИСКУССТВА ИСКУССТВА ЛИТЕРАТУРА ЛИТЕРАТУРАМЕЖДИСЦИПЛИНАРНЫЕ ОТКРЫВАЙ! / СОПЕРЕЖИВАЙ! СПОРТ НАРОДНОЕ ТВОРЧЕСТВО ИСКУССТВО ДИЗАЙН МУЗЫКА ЗРЕЛИЩНЫЕ ИСКУССТВА ИСКУССТВА СПОРТ НАРОДНОЕ ТВОРЧЕСТВО ИСКУССТВО ДИЗАЙН МУЗЫКА

Фестиваль приморских народов и ночь сказочных огней

Фестиваль «Сталкер»

зона / визуальное искусство / аудиоискусство / киноклассика / городское пространство Место: портовая зона Таллинна, «Культурный котел» Организатор: кураторы Андрес Лыо, Франц Помассл и Анна Цеех Расстояние от моря: 200 метров

фольклор / народный праздник / крупное событие Место: полуостров Виймси, побережье Эстонии Организатор: Музей приморских народов Расстояние от моря: не более 100 метров Время: 29–31 июля 2011 г. (Фестиваль прибрежных народов) и 27 августа 2011 г. (Ночь сказочных огней)

народный спорт / городское пространство / крупное событие Место: Таллинн Организатор: некоммерческое объединение Spordiürituste Korraldamise Klubi Расстояние от моря: 10–3000 м

топ-

событие

Время: 11 сентября 2011 г. www.jooks.ee

www.kultuurikatel.eu

Северное лето очень короткое, но в это время происходят два больших события. Несколько лет назад опять возродилась вековая традиция народов, живущих на берегу Балтийского моря, зажигать в конце лета огромные костры по всему побережью Эстонии. Теперь эта вереница костров на границе земли и моря зажжется почти сразу после фестиваля народов, живущих около берега моря, который познакомит с обычаями, работами и играми жителей эстонских прибрежных деревень.

мода / дизайн / городское пространство Место: городское пространство Организатор: Эстонский союз моды и дизайна, Яаника Терасмаа, Лилли Яхило Расстояние от моря: разное

событие

Время: начало сентября 2011 г.

www.viimsimuuseumid.ee

Tallinn Fashion Week: «Парк моды» – «Момент» – «Шоу-рум»

топ-

Таллиннский марафон

В конце 70-х Андрей Тарковский снимал в Таллинне свой культовый фильм «Сталкер», входящий в классику мирового кино. В 2011 году фестиваль «Сталкер» оживит в местах съемок «Зону», идеальное пространство, где сбываются самые потаенные фантазии современных сталкеров. В проекте под названием «Конечная остановка» аудио-, видео- и кинохудожники ищут форму, отображающую устремления и фобии людей ХХI века, как в связи с фильмом Тарковского, так и вне ее.

Марафон – это занятие для выносливых людей и своего рода великая история о красоте дерзания. Марафонцы – люди особенные, и поскольку их вид спорта не из легких, их объединяет дружба. Друзья со всего мира встречаются на соревнованиях, обмениваются воспоминаниями и опытом. В Таллинне и раньше проходили крупные состязания по бегу, но с 2011 года их организаторы, проводя марафон на классической дистанции, хотят выйти на новый уровень. Таллиннский марафон стремится стать международно-признанным городским марафоном наряду с Берлинским, Лондонским и Нью-йоркским. Конечно, Таллинн не сравнить с этими мегалополисами, но примерно 15 тысяч участников крупнейшего в Балтии забега, прибывающих из десятков стран, ждет уникальная трасса, проходящая по средневековому Старому городу, нескольким паркам и живописному морскому побережью. Родившийся при поддержке культурной столицы Таллиннский марафон – верный выбор как для профессионалов, так и для любителей, поскольку попробовать свои силы можно будет и на менее длинных дистанциях. Отдельная трасса будет и для самых маленьких.

топ-

событие

Время: август – сентябрь 2011 г. www.estonianfashion.eu www.moment.com.lv Мероприятия Таллиннской недели моды (Tallinn Fashion Week), начинающейся в августе 2011 г., станут крупнейшим фестивалем моды, когда-либо проводившимся в Эстонии. В августе торжественно откроется серия выставок «Парк моды», в рамках которой состоятся выставка эскизов, трехмерные архитектурные инсталляции, будут представлены и другие формы искусства, демонстрирующие влияние дизайна на каждого из нас. Таллиннская неделя моды предлагает лучшие шоу местных дизайнеров; приглашает на «весьма альтернативный» латвийский показ мод «Момент» с участием новейших латвийских и литовских гениев дизайна; представляет фильм-спектакль на тему моды «Триединство», создаваемый Лийзи Ээсмаа, Альдо Ярвсоо и Танелем Вендре, которые искусно переплетают искусство костюма, кино и звука.

Проект Uue Maailma Selts: «Дайте место!» / «Tehke ruumi» Продолжаются мероприятия жителей исторического поселения «Новый мир», находящегося в центре Таллинна, и объединяющего их общества! Теперь «новомировцы» обратят свое внимание на открытое пространство и на все то, что можно в нем изменить. Их цель – самим или с единомышленниками придать индивидуальный облик серому уличному пространству.

топ-

событие

Kik in der Kok Уличный фестиваль Uue Maailma Selts

Фото: проект 3D-инсталляции Бритты Самосон

наш город и люди / мастерские / городское пространство / концерт / представление / праздник Место: район «Новый мир» (Uus Maailm) Организатор: Uue Maailma Selts и все жители этого района Расстояние от моря: не более 2800 метров

Сентябрь

Время: 3–4 сентября 2011 г. www.uusmaailm.ee

Фестиваль Plektrum

современная электронная музыка / искусство / мастерские / городское пространство / акция / дискуссия / Место: центр Таллинна Организатор: некоммерческое объединение Plektrum Festival Расстояние от моря: не более 1500 метров

топ-

событие

Время: 24 августа – 4 сентября 2010 г., 8–18 сентября 2011 г. www.plektrumfestival.ee В ходе концертов и праздников, шоу виджеев и диджеев, перформансов, мастерских и лекций фестиваль Plektrum изучает и осмысливает точки соприкосновения человека, современной техники, образования и культуры. Если раньше в фокусе были темы виртуальной и искусственной жизни, то теперь фестиваль делает шаг вперед. В 2011 году его главным вопросом станет: «Что такое жизнь?» Простой, но вместе с тем, самый важный вопрос. Какова жизнь в ХХI столетии? Главная тема – биоэтика и ее рассмотрение в искусстве. Все ли доступное нам дозволено? Есть ли в науке место этике? Всё ли оправдывает радость открытия? Тема Plektrum в 2010 году – «Смог(-ла) бы ты полюбить робота?».

В 2011 году уже в пятый раз состоится уличный фестиваль общества «Новый мир». Именно здесь раз в году общество пропагандирует свои главные ценности для более широкой аудитории. И что еще важнее – это праздник устраивается жителями района для самих себя. Ведь общество и есть не что иное, как местные жители, которые заботятся о своем районе и хотят сделать его еще привлекательнее. Однако на фестивале ждут и жителей других районов, готовых мыслить и действовать вместе.

Песни приморских народов

поморские шведы / мировое культурное наследие / традиция рунической песни / жизнь общины Место: приморские церкви в Таллинне и его ближайших окрестностях Организатор: ансамбль Heinavanker Расстояние от моря: разное Время: сентябрь 2011 г. Создавая серию концертов на тему поморских шведов специально для года культурной столицы, ансамбль Heinavanker ищет общие компоненты в эстонской народной культуре и мировом культурном наследии, синтезируя песенные традиции здешних селян и европейскую музыкальную культуру.

фильм / сексуальность / фестиваль / инновация / инфотехнология / виртуальность / эротика Место: кинотеатр «Сыпрус», театр фон Краля Организатор: семиотик и художник Катя Новичкова, графический дизайнер Марго Нийт и другие Расстояние от моря: 1000 метров

топ-

событие

Время: сентябрь 2011 г. Kik in der Kok – это фестиваль, изучающий сексуальность человека и связанные с ней коннотации. В 2011 году трехдневный фестиваль сфокусируется на том, как сексуальное своеобразие выражается с помощью современных и будущих технологий – от Интернета до нанотехнологий.

12


13

ЗРЕЛИЩНЫЕ ИСКУССТВА АУДИОВИЗУАЛЬНЫЕ ИСКУССТВА ЛИТЕРАТУРА ОТКРЫВАЙ! / СОПЕРЕЖИВАЙ! ТВОРЧЕСТВО ЗРЕЛИЩНЫЕ ИСКУССТВА АУДИОВИЗУАЛЬНЫЕ ИСКУССТВА ЛИТЕРАТУРА МЕЖДИСЦИПЛИНАРНЫЕ ИСКУССТВАСПОРТ СПОРТНАРОДНОЕ НАРОДНОЕ ТВОРЧЕСТВО ИСКУССТВО ИСКУССТВО ДИЗАЙН ДИЗАЙН МУЗЫКА МУЗЫКА

H2T

молодежь / фильм / фото / фестиваль / городское пространство / Финляндия Место: городское пространство Таллинна Организатор: Таллиннский центр работы с молодежью, детская студия Nukufilm, Хельсинкский центр работы с молодежью Расстояние от моря: 500 метров – как в Таллинне, так и в Хельсинки

топ-

событие

Время: сентябрь 2011 г. Кульминация проекта аудиовизуальных работ и фотосерий на темы моря и города, в котором участвует молодежь Хельсинки и Таллинна, состоится в 2011 году, и продолжится в 2012 году в Хельсинки.

60 секунд одиночества в году Ноль / 60 sekundit üksindust aastal Null фильм / музыка / инсталляция / сюрприз / международное сотрудничество / манифест / один-единственный Место: Таллиннский залив Организатор: фонд «Таллинн 2011», Homeless Bob Production OÜ Расстояние от моря: 0 метров

топ-

событие

Vox Clamantis 15

григорианское пение / эстонское композиторское искусство / тунисская культура Место: уточняется Организатор: некоммерческое объединение Eesti Gregoriaani Ühing Расстояние от моря: уточняется Время: сентябрь 2011 г.

Кристиан Смедс: «Клан Карамазовых» современный театр Место: «Культурный котел» Организатор: Smeds Ensemble, театр фон Краля, городской театр Турку Расстояние от моря: не менее 200 метров Время: премьера 1 октября 2011 г.

В 2011 году ансамбль Vox Clamantis отметит 15-ю годовщину своей деятельности новой особой программой, в которой участвует также тунисский композитор и певец Дхафер Юсеф. К составлению программы привлечены и некоторые эстонские композиторы, в частности Хелена Тульве и Эркки-Свен Тюйр.

Фестиваль Credo / мистерия «Рождение православия в Эстонии» хоровая музыка / мистерия / религия Место: уточняется Организатор: некоммерческое объединение Viivo Muusika Расстояние от моря: уточняется

www.smedsensemble.fi Несомненно, Кристиан Смедс является сейчас самым шокирующим постановщиком в Финляндии. Его неожиданные индивидуальные прочтения классических текстов снискали известность, порой скандальную, и кочуют по фестивалям от Москвы до Брюсселя. Такие постановки требуют гибких актеров нового стиля – именно таких воспитывает театр фон Краля совместно с Вильяндиской культурной академией. Чтобы задача была достойной исполнителей, в игру вступают классик мировой литературы Ф. М. Достоевский и его самое весомое и сложное произведение.

Время: сентябрь 2011 г. Международный православный фестиваль Credo представит на концерте открытия мистерию «Рождение православия в Эстонии» для мужского хора, солиста и танцоров. Автор музыки – Галина Григорьева, исполняют Vox Clamantis, мужской хор Credo, мужской хор Вологодской филармонии и танцоры из Таллиннского театра танца.

Время: сентябрь 2011 г. www.60sec.ee Уникальный полнометражный киносеанс на берегу Таллиннского залива. Впервые будут показаны фильмы длиной в 1 минуту, снятые специально для этого события режиссерами со всего мира. Это будет единственный показ этого сборника – во время сеанса единственная копия каждого фильма будет сжигаться прямо на глазах у зрителей. Каждый кадр будет – в прямом смысле этого слова – будет исчезать с экрана в вечность. Как исчезают секунды в минуте... Или мгновения твоей жизни. Это ритуальное жертвоприношение – дань нежности и силе мгновений, переданных кинематографом. И тебе, смотрящему, видящему и запоминающему.

Легенды Тоомпеа / Toompea legendid

Тоомпеа / эстонский композитор / сумерки истории / блеск современности Место: Тоомпеа Организатор: Corelli Music Расстояние от моря: 2000 метров

«Пляска смерти» / «Surmatants»

Время: сентябрь 2011 г. Corelli Music открывает сезон 2011-2012 гг. концертом «Легенды Тоомпеа» в музыкальном салоне на Тоомпеа. В честь года культурной столицы впервые будет исполнено произведение, специально написанное композитором Мяртом-Матисом Лилле на темы легенд Тоомпеа. Музыканты ансамбля Corelli Consort сыграют мелодии на инструментах эпохи барокко, но в современной обработке, используя и мотивы Старого города.

Tallinn Jazz Weekend

джаз / концерт / международная встреча Место: «Культурный котел» Организатор: некоммерческое объединение Jazzliit Расстояние от моря: 125 метров Время: сентябрь 2011 г. Влиятельнейшая организация европейского профессионального джаза European Jazz Network (EJN) проведет в Таллинне свою ежегодную встречу, которая будет сопровождаться и внушительной музыкальной программой, знакомящей с эстонским джазом. Кульминацией программы станет концерт джазового оркестра из 20 местных музыкантов под управлением английского мультиинструменталиста и композитора Джанго Бэйтса.

Аадам Каарма

IV мировой музыкальный форум и Генеральная ассамблея Международного музыкального совета музыка / форум / международная встреча Место: уточняется Организатор: Эстонская академия музыки и театра Расстояние от моря: уточняется

топ-

событие

Время: конец сентября 2011 г. Международный музыкальный совет, основанный в 1949 году как консультативный орган при ЮНЕСКО, проводит встречу представителей национальных музыкальных комитетов 150 стран и международных музыкальных организаций. Во встрече смогут принять участие и все эстонские музыканты, организаторы музыкальной жизни, студенты музыкальных учебных заведений и любители музыки.

Orchestre de Paris под управлением Пааво Ярви эстонский дирижер / ведущий мировой оркестр / открытие сезона Место: концертный зал «Эстония» Организатор: Eesti Kontsert Расстояние от моря: 1000 метров Время: 1 сентября 2011 г. Концерт одного из ведущих мировых оркестров Orchestre de Paris, намеченный на 1 сентября, откроет новый сезон Eesti Kontsert. Дирижирует концертом Пааво Ярви, который выступит в сезоне 2010-2011 гг. в роли главного дирижера оркестра.

Taллиннский фестиваль камерной музыки

камерная музыка / фестиваль / крупное произведение Место: таллиннские концертные залы и церкви Организатор: некоммерческое объединение Muusikute Täiendõppe Keskus Расстояние от моря: разное Время: сентябрь 2011 г. Таллиннский фестиваль камерной музыки, зародившийся в 2005 году, являет собой крупнейшее событие в мире профессиональной музыки, в котором принимают участие выдающиеся эстонские и зарубежные исполнители и коллективы. Чтобы подчеркнуть своеобразие таллиннского фестиваля 2011 года, крупную музыкальную форму для оркестра и солистов напишет один из любимейших музыкантов и композиторов Эстонии – Тынис Мяги.

Фото: Вилле Хювёнен, Smeds Ensemble

Бернт Нотке / средневековье / хоровая музыка Место: церковь Нигулисте Организатор: камерный хор Эстонской филармонии Расстояние от моря: 1000 метров Время: октябрь 2011 г.

«Пляска смерти» Бернта Нотке – одна из важнейших и известнейших средневековых художественных достопримечательностей Таллинна. Английский композитор и дирижер Грегори Роуз, вдохновленный этим шедевром Нотке, написал по его мотивам произведение для хора и инструментального ансамбля, которое прозвучит в церкви Нигулисте в исполнении камерного хора Эстонской филармонии и инструменталистов.

Загадка Иеронима Босха

искусство / реставрация / история / выставка / Европа Место: Кадриоргский художественный музей Организатор: Кадриоргский художественный музей Расстояние от моря: 450 метров

топ-

событие

Время: октябрь 2011 г. – апрель 2012 г.

Таллиннская молодежная ночь / Tallinna Noorteöö молодежь / фестиваль / экстремальный спорт / автокино / beatbox Место: центр и районы Таллинна Организатор: некоммерческое объединение Igiliikur Расстояние от моря: 700 метров Время: пятница в сентябре 2011 г. www.noorteoo.ee Одно из главных событий осени – «Таллиннская молодежная ночь» – приглашает на бесплатные культурные и спортивные мероприятия по всему городу. В программе автокино, кинотеатр творческой молодежи, Eesti Beatbox Battle, ночные дебаты, Friday Night Skate, будут бесплатно работать большинство спортивных клубов и бассейнов. В кинотеатре творческой молодежи и на Beatbox Battle будут и иностранные гости.

Октябрь New Baltic Drama 2011

театр / драматургический конкурс / премьера / Балтийское море Место: Таллиннский городской театр Организатор: фонд «Таллинн 2011», Эстонское театральное агентство, Таллиннский городской театр Расстояние от моря: 800 метров

топ-

В мире известны четыре картины, с небольшими различиями изображающие одну и ту же композицию – «Изгнание торгующих из храма», – автором которых может быть один из самых интригующих мастеров в истории искусства Иероним Босх (ок. 1450–1516). Эти картины хранятся в Кадриоргском художественном музее в Таллинне, в Датском государственном художественном музее в Копенгагене, во дворце Келвингроув (музеи Глазго) и в частном собрании в Женеве. Точное происхождение четырех написанных маслом по дереву картин, созданных в ХVI веке в Нидерландах, время и место написания каждой работы и ее автор – до сих пор неразрешенная загадка голландской (босховской) живописи. По инициативе Кадриоргского художественного музея стартовал солидный международный проект, в ходе которого лучшие реставраторы и историки искусства из Дании, Великобритании, Голландии, Бельгии и Эстонии досконально изучат эти четыре произведения как с технической, так и с исторической точек зрения. В рабочую группу входит и реставратор с мировым именем доктор Йорген Вадум из Копенгагена, в руках которого обрели новую жизнь известнейшие мировые шедевры, например, «Урок анатомии доктора Тульпа» Рембрандта или «Девушка с жемчужной сережкой» Яна Вермеера. Общественность познакомится с этим исследовательским проектом на выставке, которая начнется в Таллинне, а в 2012 году переедет в Копенгаген и Глазго. На ней можно будет увидеть все четыре работы одновременно и с помощью средств технической истории искусств (инфракрасных, рентгеновских, макроизображений) заглянуть в процесс их создания и в таинственный мир реставрации шедевров.

событие

Время: премьера пьесы-победительницы в Эстонии – октябрь 2011 г. Конкурс драматургических идей проводился одновременно в четырех государствах Балтийского моря и в той или иной степени охватывает жизнь на его берегах, в особенности общение и связи между Финляндией, Швецией, Эстонией и Россией. Все победившие работы будут поставлены, одна из них – в Эстонии, в Таллиннском городском театре. Россию представляют Центр Мейерхольда в Москве и «Балтийский дом» в Петербурге, Швецию – Riksteatern, Финляндию – городской театр Турку.

Неизвестный голландский художник в стиле Иеронима Босха. «Изгнание торгующих из храма». Ок. 1570. Масло, дерево, 91 x 150 см. Эстонский художественный музей


ЗРЕЛИЩНЫЕ ИСКУССТВА АУДИОВИЗУАЛЬНЫЕ АУДИОВИЗУАЛЬНЫЕИСКУССТВА ИСКУССТВА ЛИТЕРАТУРА ЛИТЕРАТУРАМЕЖДИСЦИПЛИНАРНЫЕ ОТКРЫВАЙ! / СОПЕРЕЖИВАЙ! СПОРТ НАРОДНОЕ ТВОРЧЕСТВО ИСКУССТВО ДИЗАЙН МУЗЫКА ЗРЕЛИЩНЫЕ ИСКУССТВА ИСКУССТВА СПОРТ НАРОДНОЕ ТВОРЧЕСТВО ИСКУССТВО ДИЗАЙН МУЗЫКА

Tаллиннский месяц фотографии / Tallinna Fotokuu фото / выставка / событие Место: таллиннские выставочные павильоны Организатор: некоммерческое объединение Fotokunstnike Ühendus Расстояние от моря: 1150 метров

топ-

событие

Old Spaces Living Art

Эстонские рояли и Европа / Eesti klaver ja Euroopa

танец / история / город / медиа-арт / фильм / мастерская / анимация / дизайн / звук Место: театральный зал в Таллинне Организатор: некоммерческое объединение Tee Kuubis Расстояние от моря: уточняется Время: премьера – октябрь 2011 г.

Время: октябрь 2011 г., программа открытия 29 сентября – 2 октября 2011 г. www.foku.ee Месяц фотографии заполнит фотоснимками все таллиннские выставочные площади, заполонит ими пространство города, чтобы представить и отразить место и возможности фотографии как медиума в наше время. Наряду с большой международной выставкой в KUMU в фокусе Месяца фотографии будет находится тема истории этого ремесла в Эстонии и наследство, хранящееся в собраниях музеев и архивов.

Совместный проект мастеров из Таллинна и Турку, в котором средствами танца и современного медиа-арта изучается и представляется зрителям многослойная история двух городов. В творческом процессе, длящемся почти два с половиной года, участники в сотрудничестве с молодыми танцорами и видеохудожниками, учениками и студентами оживляют атмосферу разных этапов таллиннской истории в мастерских, максимально приближенных к эпохе. Результатом становится сплетение танца, кино, анимации и современного аудиодизайна в постановку, отражающую черты развития Таллинна, характерные для разных эпох.

фортепиано / фестиваль / конференция / выставка / концерт Место: центр «Виру» Организатор: целевое учреждение Eesti Rahvuslik Klaverimuuseum Расстояние от моря: 1000 метров

14

топ-

событие

Время: 11–13 ноября 2011 г.

Эне-Лийз Семпер/ Ene-Liis Semper

искусство / видео / инсталляция / выставка Место: художественный музей KUMU Организатор: Эне-Лийз Семпер, художественный музей KUMU Расстояние от моря: 900 метров Время: октябрь – декабрь 2011 г. Вместе с коллективом NO99 Эне-Лийз Семпер средствами интерактивного видео, костюма, искусства моды, кино создаст в выставочных залах KUMU атмосферу, в которой происходят хэппенинги, перформансы и другие события театрально-театрализованно-политической направленности.

Ноябрь NU Performance Festival IV

перформанс / музыка / современный театр / эксперимент / хэппенинг / искусство Место: Kanuti Gildi SAAL Эстонский музей современного искусства и другие залы Таллинна Кураторы: Андерс Хярм, Прийт Рауд Организатор: некоммерческое объединение Uue Performantsi Selts Расстояние от моря: разное

топ-

событие

Время: 1–13 ноября 2011 г.

Музей фотографии, собрание Тартуского городского музея. Автор: Вольдемар Дубас

XII международный фестиваль новой музыки NYYD 2011 «Симфонии будущего» / Tulevikusümfooniad

топ-

событие

Фестивалю NU Performance в 2011 году исполнится шесть лет, и в год культурной столицы он пройдет в четвертый раз. В 2005 году по случаю первого «выпуска» писали, что «фестиваль бродит по владениям театра, изобразительного искусства, перформанса, поп-музыки и современного танца. Это не подлежащая определению, аморфная и динамичная территория, где пересекаются различные трактовки и традиции перформативности. Здесь, на, собственно, ничейной земле возникают гибридные формы культуры и создаются новые авторские позиции». По-видимому, это до сих пор верно при определении «идеологической» платформы фестиваля. И в этом году он будет международным и привезет в Эстонию новейшие и интереснейшие имена этой междисциплинарной области искусства. По традиции фестиваль пройдет в ноябре. Его штаб-квартира разместится в зале Канутской гильдии, в фокусе фестиваля – коллективные авторские позиции, группировки и труппы.

современная классическая музыка Место: таллиннские концертные залы Организатор: Eesti Kontsert Расстояние от моря: разное Время: 21–28 октября 2011 г.

Время: октябрь 2011 г. В октябре 2011 года в театре NO99 состоится премьера пьесы Саймона Стивенса в постановке Себастьяна Нюблинга. Зрители увидят международный проект, в котором заняты актеры трех стран. Действие пьесы происходит в Лондоне, Гамбурге и Таллинне. Специально для постановки напишет текст Саймон Стивенс, входящий в число известнейших британских авторов нового поколения. Себастьян Нюблинг, один из самых популярных режиссеров немецкоязычного пространства, удостоенный множества премий и востребованный на крупнейших сценических площадках Германии, Австрии и Швейцарии.

образование / театр / эксперимент / перформанс / международное сотрудничество Место: театр фон Краля Организатор: театр фон Краля Расстояние от моря: 1000 метров Время: ноябрь 2011 Академия фон Краля – это серия научно-популярных художественных мероприятий, главная цель которых – лучше познать мир, в котором мы живем. Мы задаем себе вопросы, с давних времен занимавшие человечество, используя для этого более игровую, чем обычно, форму; художники, деятели кино и театра дискутируют с учеными, не боясь о том, задают ли они глупые вопросы.

спорт Место: концертный зал Nokia Организатор: Эстонский союз культуризма и фитнесса Расстояние от моря: 1000 метров

Главными событиями нового международного музыкального фестиваля NYYD 2011 станут концерты, на которых композиторыдирижеры с мировым именем будут дирижировать произведениями собственного сочинения – редчайший непосредственный контакт с интерпретациями развития симфонического искусства. Филармонический оркестр BBC приедет с программой из произведений Джеймса Макмиллана, дирижировать которыми будет сам автор. Одна из наиболее колоритных и разносторонних личностей в мире классической музыки Х. К. Грубер дирижирует своим авторским концертом в исполнении Эстонского национального симфонического оркестра. Дополнением и контрастом к теме «Симфонии будущего» станут «альтернативы» – набор необычных, экспериментальных программ в исполнении эстонских и зарубежных музыкантов.

современный театр / международное сотрудничество Место: театр NO99 Организаторы: театр NO99, Гамбургский драматический театр, Lyric Hammersmith (Лондон) Расстояние от моря: 1500 метров

Академия фон Краля 2010/2011 / Von Krahli Akadeemia 2010/2011

ЧМ по классическому культуризму

www.concert.ee

Новый проект Театра NO99

Фестиваль познакомит с ролью эстонского производства роялей в общем культурном контексте и оценит ее в связи с международно-значимой датой – 300-й годовщиной начала производства роялей. В рамках международного симпозиума-конференции планируется продемонстрировать наиболее выдающиеся достижения 230-летней традиции производства роялей в Эстонии. Этой цели непосредственно служит выставка из истории эстонских роялей и их великолепная экспозиция в центре «Виру». Параллельно с историей производства роялей отражение как в выставке, так и в докладах симпозиума найдет история эстонского фортепианного искусства. Кроме того, в рамках фестиваля состоятся годовое собрание делегатов конгресса международной организации производства роялей Euro-Piano, симпозиум-конференция «Три столетия производства роялей и роль Эстонии в нем» и много других интересных мероприятий. Многоплановая концертная программа фортепианной музыки поможет придать целостность всему замыслу.

топ-

событие

Время: 19–20 ноября 2011 г. www.fitness.ee

Год рукоделия 2011 и конференция обществ рукоделия Северных стран фольклор / рукоделие Место: Saku Suurhall Организатор: Эстонский союз народного искусства и рукоделия Расстояние от моря: 500 метров Время: целый год, кульминация 10–13 ноября 2011 г. www.folkart.ee Круглый год рукоделие будет в центре внимания во всей Эстонии, а тема года на этот раз – «Подлинное украшение». Будем украшать участников Праздника песни: с января под руководством преподавателей рукоделия начнут работу мастерские в уездах. Вместе с участниками праздника молодежная мастерская по производству украшений выйдет на Певческое поле, где будет ждать всех желающих. Волна рукоделия вновь захлестнет всю Эстонию 22 октября, когда в каждом уезде заработают мастерские украшений. Кульминацией станет ярмарка в день св. Мартина и запланированная на то же время международная конференция «Орнамент – ключ к миру».

Классический культуризм – это отделившийся в 2005 году от культуризма вид, идеалом которого являются античные греческие скульптуры. Он предполагает наличие у участников не большой мышечной массы, а идеальных пропорций тела. В последние годы эстонские спортсмены на крупных соревнованиях по классическому культуризму неоднократно выходили в финал, а в 2009 году Таави Коовит стал чемпионом Европы. На чемпионате мира, который пройдет в Таллинне, Эстония сможет представить 10–12 спортсменов. В рамках чемпионата мира по классическому культуризму пройдут также этапы Кубка мира по мужскому и женскому фитнессу, по боди-фитнессу, а также ежегодный конгресс Международного института борьбы со старением.


15

ЗРЕЛИЩНЫЕ ИСКУССТВА АУДИОВИЗУАЛЬНЫЕ ИСКУССТВА ЛИТЕРАТУРА ОТКРЫВАЙ! / СОПЕРЕЖИВАЙ! ТВОРЧЕСТВО ЗРЕЛИЩНЫЕ ИСКУССТВА АУДИОВИЗУАЛЬНЫЕ ИСКУССТВА ЛИТЕРАТУРА МЕЖДИСЦИПЛИНАРНЫЕ ИСКУССТВАСПОРТ СПОРТНАРОДНОЕ НАРОДНОЕ ТВОРЧЕСТВО ИСКУССТВО ИСКУССТВО ДИЗАЙН ДИЗАЙН МУЗЫКА МУЗЫКА

Таллиннский кинофестиваль «Тёмные ночи» / PÖFF фильм / фестиваль / крупное событие Место: кинозалы Эстонии Расстояние от моря: не более 20 000 метров Организатор: некоммерческая организация Pimedate Ööde Filmifestival

топ-

событие

Время: ноябрь – декабрь 2011 г. www.poff.ee Летом в Северных странах наступают белые ночи. Зимой же ночи долгие и темные. Лишь луч кинопроектора прорезает тьму. Кинофестиваль «Темные ночи», зародившийся 15 лет назад, с годами стал самым крупным и значительным в Северо-Восточной Европе. И тому есть объяснение – северными темными ночами в рамках программы PÖFF соединяются Восток и Запад, Европа и Азия, различные киношколы и жанры, многие города Эстонии, киноискусство почти 75 стран, 60 000 зрителей и более 500 фильмов. В год культурной столицы, в год 15-летия фестиваля, киноэкран унесет зрителя за далекие моря, к невиданным горизонтам.

Мания рождественского печенья «Волшебный магазин» / Piparkoogimaania «Võlupood» дизайн / искусство Место: Галерея дизайна и архитектуры Организатор: некоммерческое объединение Piparkoogimaania Расстояние от моря: 2000 метров

топ-

событие

Время: 20 декабря 2010 г. – 5 января 2011 г. Во время Рождества произойдет уникальное событие в области искусства и дизайна, в котором примут участие более сотни художников и творческих людей из Эстонии и со всего мира. Из 300 кг имбирного теста будет изготовлен волшебный пряничный магазин, в котором можно будет найти самые необычные изделия, обладающие волшебной силой. Такое можно увидеть только в Таллинне!

«Непоседы» приглашают друзей молодежь / танец Место: культурный центр «Сальме», Центр русской культуры Организатор: некоммерческое объединение Tantsuansambel Neposedõ Расстояние от моря: не более 2000 метров

топ-

событие

Мир стекла Арве Хенриксена и Терье Исунгсет на фестивале «Рождественский джаз» / Jõulujazz

топ-

событие

стекло / Норвегия / предрождественские дни / сюрприз / границы джаза Место: уточняется Организатор: фирма Jazzkaar, Союз джаза Расстояние от моря: уточняется Время: 2–4 декабря 2011 г. www.arvehenriksen.no

«Рождественский джаз» впервые представит на сцене стеклянные инструменты, изготовленные эстонскими и норвежскими мастерами. Впервые наши музыканты получат возможность создать на этих редчайших инструментах прекрасные мелодии и ритмы. Инициатор идеи – норвежский тромбонист Арве Хенриксен. Он приедет в Эстонию со своим земляком Терье Исунгсетом – истинным виртуозом ударных, который умеет использовать в качестве инструментов все, что его окружает, в том числе лед и стекло. Хенриксен – одно из популярнейших имен на европейских джазовых площадках, которое ассоциируется прежде всего с фирмами звукозаписи ECM и Rune Grammofon, выпустившими его сольные альбомы. Хенриксена также знают по проектам Дэвида Силвиана и ансамблю Supersilent, диктующему в последнее десятилетие тренды европейского импроджаза.

Время: 1–5 декабря 2011 г. «Непоседы» приглашают друзей» – так называется уникальный международный хореографический фестиваль, посвященный развитию диалога между культурами среди молодежи. В его рамках уже 12 лет подряд танцевальные коллективы из Эстонии, Латвии, Литвы, Финляндии, России, Украины, Белоруссии и других стран представляют самые разные жанры: от классики и народного танца до современной хореографии и фольклора.

Фестиваль «Золотая Маска» / Kuldne Mask театр / фестиваль / Россия Место: Таллинн – Йыхви Организатор: некоммерческое объединение ART-Forum Расстояние от моря: разное Время: начало ноября 2011 г.

Рождественский рынок / Jõuluturg

Фестиваль «Золотая маска в Эстонии» – одно из наиболее весомых театральных событий года, представляющее интерес как для русской, так и для эстонской публики. На фестивале будут показаны лучшие постановки последних сезонов – номинанты и лауреаты российского театрального фестиваля «Золотая маска».

фольклор / традиция / развлечение / музыка / торговля Место: Ратушная площадь Организатор: управа части города Кесклинна Расстояние от моря: 1000 метров Время: декабрь 2011 г. – январь 2012 г.

Aриэль / Ariel

еврейская культура / фильм / литература / театр / искусство / музыка Место: концертные и театральные залы Таллинна Организатор: Илья Сунделевич, Яан Эйк Тульве, Яан Леппик Расстояние от моря: разное Время: ноябрь 2011 г. Фестиваль исконной еврейской культуры «Ариэль» знакомит с ней посредством кино, музыки, литературы, театра, изобразительного искусства. В Эстонию приедут звезды каждой из этих областей. Кроме того, пройдут семинары как для специалистов, так и для любителей.

Симфонический оркестр Северных стран «Место встречи Таллинн» / «Kohtumispaik Tallinn»

BOE 11- Battle Of EST 2011

молодежь / брейк-данс Место: Таллинн, концертный зал «Ванемуйне» в Тарту Организатор: Эстонский союз уличного танца и Таллиннская танцевальная академия Расстояние от моря: разное

топ-

событие

Время: 2–3 декабря 2011 г. Battle of EST – самый популярный в Эстонии фестиваль, который признан и на международном уровне. В рамках конкурса уличного танца в Таллинн приедут не менее 300 танцоров из 20 стран – коллективы и одиночки, входящие в мировую танцевальную элиту. Будут проведены мастер-классы для совершенствования навыков. В рамках года культурной столицы произойдет революция: в Эстонию приедут самые именитые брейкеры мира, танцующие без каких-либо правил. BOE – это не обычная битва: люди, живущие и дышащие этой культурой, танцуют буквально до упаду.

классическая музыка / симфонический оркестр / место встречи Место: концертный зал «Эстония» Организатор: Общество хорошей музыки Расстояние от моря: 1000 метров Время: 30 ноября 2011 г. В известном во всем мире симфоническом оркестре Северных стран играют музыканты из лучших оркестров десяти государств, а дирижирует им Ану Тали. Сезон 2011 года оркестр назвал «Место встречи – Таллинн». В программе «Песни и пляски смерти» Мусоргского и шестая симфония «Страта» Эркки-Свена Тюйра. Рождественский базар на Ратушной площади в Таллинне считается одним из самых красивых в Европе.

Декабрь Фильм-хроника Культурной столицы

документальный фильм / телевидение Организатор: AS Testfilm Исполнители: Эрле Вебер, Эне-Марис Тали, Йоханнес Тралла, Юку-Калле Райд, Маргус Мальм, Тауно Сирел, Мартин Винкель и другие Расстояние от моря: от 0 метров до нескольких тысяч километров Время: премьера в конце 2011 года Документальный фильм «Таллинн 2011» проследит подготовку к году культурной столицы и его проведение. Фиксируется все существенное, что произойдет как в 2011 году, так и до этого. Как рождались идеи, как их отбирали, как готовились различные культурные события? Значительная роль отводится гражданской инициативе, показывающей, что культура не элитарна, а касается каждого из нас. Фильм знакомит с творцами и творчеством, с увлекательными мероприятиями. Мы проследим, какими были мечты и как они реализовались, а также что изменилось в городе в течение этих лет.

SIGNA: новая постановка

театр участия / перформанс / мультимедиа / легенда / ролевые игры / эксперимент / Старый город Место: Таллинн Создатель концепции, постановщик: SIGNA Организатор: фонд «Таллинн 2011» Расстояние от моря: разное

топ-

событие

Время: декабрь 2011 г. www.signa.dk Датско-австрийский дуэт художников SIGNA ценят за его уникальные, бескомпромиссные театральные инсталляции. Используя элементы попкультуры, индустрии развлечений и кинематографии, SIGNA создает продолжающиеся до ста часов нон-стоп постановки. Источником вдохновения служит конкретное пространство и время параллельных мирах, в которых действуют придуманные постановщиками правила, а управляют этими мирами зрители; впечатление зависит от того, насколько хватит сил остаться в помещении, где разворачивается действо, и в какой мере принять участие в жизни местных персонажей.

Закрытие Культурной столицы уникальной церемонией перезвона церковных колоколов Таллинна

топ-

событие

церковные колокола / культурная столица / окончание Место: Ратушная площадь Организатор: некоммерческое объединение Crescendo, SA Tallinn 2011 Расстояние от моря: 1000 метров Время: конец декабря 2011 г.

Дремавший до сих пор звон колоколов церковных башен с помощью современной технологии вновь раздастся над ганзейским городом. Одновременный звон таллиннских церковных колоколов будет являть собой уникальное целостное музыкальное произведение, которое можно будет услышать в сердце Старого города. Мелодию для колоколов напишет композитор Пеэтер Вяхи. Ансамбль из колоколов впервые прозвучит на праздновании окончания года культурной столицы.


таллинн – культурная столица европы 2011:

7 358 400

культурных вдохов

525 600

минут культурных событий

405 562

таллиннцев

200 000

дополнительно туристов

100 000

участников молодежного праздника песни и танца

13 000

скамеек, сделанных из мобильных телефонов в центре города

9000

тюков соломы для создания театра

2002

год проведения конкурса «Евровидение»

1980

год проведения Олимпийских игр

857

лет назад Таллинн появился на карте мира

500

добровольцев, помогающих проводить культурные мероприятия

251

прибрежных историй

177

километров до культурной столицы-побратима Турку

159

метров – высота церкви Олевисте, самого высокого здания в Европе в Средневековье

111

объединений национальных меньшинств

98

процентов банковских переводов осуществляется в электронном виде

91

процентов деклараций о доходах подается в электронном виде

64

бесплатных зон wifi

46

прибрежных километров культуры

42

культурных столиц Европы было до Таллинна

38

парков

26

городов мира имеют с Таллинном дружеские отношения

21

башня в городской стене

15

масштабных мероприятий международного уровня

14

портов

8

самобытных частей города

4

линий трамваев

3

колодца было в городе в Средневековье

2

озера в нашем городе

1

бар, который охраняется как памятник старины

Полезная информация

Таллиннский центр туристической информации в Старом городе Нигулисте 2 / Кулласепа 4, 10146 Таллинн Таллиннский центр туристической информации в центре «Виру» Открыт ежедневно с 9 до 21 ч. Информация для туристов: Тел.: + 372 645 7777, Эл. почта: turismiinfo@tallinnlv.ee www.tourism.tallinn.ee www.visitestonia.com

Таллинн

Столица Эстонской Республики Площадь: 159,2 км² Координаты: 59°26’ северной широты, 24°45’ восточной долготы Средняя температура: от –4°C (в феврале) до +16,7°C (в июле) Население (по состоянию на 01.09.2009 г.): 405 562 (общее население Эстонии: 1 340 415) чел.

www.tallinn2011.ee

Национальный состав: эстонцы 52,3%, русские 38,5%, украинцы 3,9%, другие национальности 5,3%.

LENNUPARTNER

Издатель: целевое учреждение «Таллинн 2011» Редакторы: Андри Майметс, Катрин Реммелькоор, Ольга Григорьева Целевое учреждение «Таллинн 2011» Пярнуское ш., 8 / Вяйке-Карья, 9, 10148 Таллинн Телефон: +372 653 2494 / Факс: +372 642 7001 / communication@tallinn2011.eе / www.tallinn2011.eе

Eur opean Capital of Culture


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.