Les paroles
les ecrits restent ... Words fly, writings remain, s’envolent,
Editeur : SARL BENIOUZ au capital de 7 500€ RCS 519 387 781 000 15
96, Rue Raspail, 97110 Pointe-à-Pitre Tél. 0590 23 04 27 - Fax. 0590 88 31 94 news@tamtam97.com www.tamtam97.com Service commercial : Zouina Maouchi 0690 83 23 04 Rédaction : M. Aimar, A. Constant, Tam Tam team Distribution : Distrib on time, Tél. : 0690 86 57 81 Crédit Photos : G.Aricique, Ti Fox, Duchesse, imaginproduction.fr, G. Cornely, C. Lange Imprimerie : Imprimpress, tirage moyen : 70 000ex.
Papier issu du commerce équitable
Equitable traded paper
www.tamtam97.com
sommaire
En couverture : Peinture de PIAF
4 - Dossier 8 - La Recette 10 - Beauté 12 - Save The Planet 14 - Sport Event 15 - Culture Event 17 - Music Event 18 - Agenda des îles 31 - Retro en images 34 - Horoscope
En Mai, fête ce qu’il te plaît! Alors pourquoi ne pas en profiter pour se faire plaisir : lire, écrire, les mots restent à jamais ! Ils nous enseignent de Baudelaire à Césaire, ils nous permettent de donner forme à nos envies, et d’ouvrir notre cœur. Pour les Mamans à l’honneur ce mois ci, il suffit de quelques lettres qui s’entrelacent, pour former une belle dédicace : Envie de rire, de découvrir, de rêver ou juste de partager...les mots nous accompagnent! Tout comme le Tam Tam dont les mots et infos vous dévoilent tous les plaisirs de votre île et de celle d’a coté. Alors préparez-vous au voyage !
Maman je t’aime !
In May do as you please.! So why not treat ourselves...Why not take some time to read...and write! Words stay, let’s not forget it, they allow us to shape our desires and needs, and to open our heart to share. And for Mother’s day, don’t to tell her : Mummy I love you ! Feelling like laughing, discovering, ou just sharing...words are there with us! Just like the Tam Tam. Through his words and news the Tam tam helps us travel from islands to islands...This is Communication! So get ready and enjoy the ride!
Zouina Maouchi . O
DOSSIER
PATRIM OINE
Plaisir
d’offrir, plaisir
de lire Pleasure of giving,
pleasure of reading
4
Le mois de mai est riche en ponts. Cette année, il se termine sur une fête à ne pas oublier : la Fête des Mères ! Profitons-en pour honorer celle qui nous a donné la vie. Tandis que notre société ne cesse d’aller vers le virtuel, vers le numérique, le livre reste encore le présent incontournable. L’étonnant pouvoir du livre. Depuis la nuit des temps, l’homme a cherché à ancrer ses idées par l’encre. De la gravure sur la roche à l’imprimerie, les écrits n’ont cessé de foisonner. En effet, que trouver de plus instructif, ludique ou onirique qu’un bel ouvrage ? Les mots font rêver. A la lecture des lettres qui s’entremêlent et se suivent, se créent des émotions, des sensations, des réflexions. Dans un monde où tout va si vite, où tout est si concret, pourquoi ne pas prendre un temps pour reposer son corps et faire voyager son esprit au gré du vent des textes insufflés par les auteurs. De plus, la littérature nous en apprend beaucoup sur nous même, sur notre culture.
While our society keeps on moving toward virtual and digital technology, the book remains a perfect gift. In fact, isn’it hard to find something as instructive, dream-like and enjoyable as a nice book ? Words do make us dream. Literature teaches us a lot about ourselves and our culture.
La littérature antil aise Reading Caribbean
Lisons plus les Antilles et ce qu’elles ont de plus riche. Notamment, après le 1er festival de la bd antillaise (n°55 du Tam Tam Mag), pourquoi ne pas continuer à s’intéresser et s’approprier nos mots, notre culture par la lecture. Encore plus en ce mois de commémoration de l’abolition de l’esclavage. La littérature antillaise est un terme générique, les puristes préféreront parlés des courants littéraires. Ces derniers ont tous la même vocation : la recherche d’une identité culturelle antillaise qui puisse rendre compte de son autonomie, de ses richesses propres et différentes des autres. On en distingue trois grands : La négritude. Fondé par Aimé Césaire et Léopold Senghor vers 1934, ce premier courant d’émancipation de la culture des Antilles revendique la reconnaissance d’une culture noire en opposition à la culture blanche. L’Antillanisme. Ce courant, fondé par Edouard Glissant revendique la prise en considération de toute l’histoire du peuple Antillais, du travail dans les plantations, du passé d’esclave nécessaire pour fonder une véritable culture Antillaise. La Créolité. A l’origine on appelait les créoles, les enfants blancs nés sur une île pour les différenciés de la métropole à laquelle ils appartennaient.
DOSSIER
6
PATRIM OINE Ce mouvement de la créolité est né à la Martinique dans les années 1980 sous la plume de Patrick Chamoiseau, Raphaël Confiant et Jean Bernabé. Le trio publie ainsi en 1989, “L’éloge de la Créolité”. Ceux-ci revendiquent une culture créole, riche de tous ses métissages, de toutes ses populations et du brassage de leurs différentes coutumes et traditions pour aboutir à une culture unique. Nous avons un panel d’écrivains, qui au fil de leurs écritures, suffisent à enrichir notre savoir et notre culture. Il suffirait juste de laisser de côté un moment les Patricia Cornwell, les Danielle Steel et autres romans et de prendre le temps de se détendre également avec des ouvrages tels que « Texaco » de Patrick Chamoiseau (prix goncourt 1992), « Pays Mêlé » de Maryse Condé (ordonnée Chevalier de la Légion d’honneur en 2004), « L’Espérance Macadam » de Gisèle Pineau (Prix RFO) ou encore « Cahier d’un retour au pays natal » d’Aimé Césaire, et bien d’autres. Tant de richesses dans notre littérature, ne peuvent rester ignorer du grand public. The Caribbean Literature is a generic term, purists would rather talk about the literary trends composing it such as Negritude, Creole identity, Caribbean trend, The negritude is a literary and political trend gathering French-speaking Black writers such as Aimé Césaire, Léopold Sédar Senghor, Léon Gontran Damas, Guy Tirolien, Birago Diop et René Depestrev. The Creole Identity trend has nothing to do with the Negritude. Originally, the term « Creole » refered to white babies born on an island to differentiate them from the France Metropolitan ones. This trend was born in Martinique in the 1980s under Patrick Chamoiseau, Raphaël Confiant and Jean Barbabé’s quill. This trio thus publishes, in 1989, « L’éloge de la Créolité »
tous et surtout
Rejoignez Digicel
mamans
pour nos Pure Felicity… especially for our moms !
DOSSIER
(1)
numéro + conservez votre
29
(2)
€
Prix portabilité :
Mobile offert C3510 Genoa
Il n’y a pas d’âge pour lire, il y a un livre pour chacun d’entre nous. En plus, on peut en abuser, aucun risque pour la santé !!! Avec le livre électronique, l’avantage se conçoit dans le large choix d’ouvrage à disposition. Cette technologie est disponible sur nos îles. De plus, à l’heure du durable, cela peut être une alternative au papier : lecture durable...
79
« Pa oubliyé Manman » offrez lui un peu d’amour avec un bon livre. Dites lui avec des mots.
Prix portabilité :
49€
(2)
Alors, tous en route vers les libraires! La librairie Jasor, en Guadeloupe, est bien achalandée, et offre l’opportunité de rencontrer les écrivains lors des dédicaces. N’hésitez pas vous renseigner ! There is no age to read. From 7 all the way to 77 years old, there is a book for everyone. And absolutely no moderation is required as it’s very healthy !
Don’t forget Mommy. Show her your love with a good book. Just say it with words.
(2)
€
5620
PHONE CARAIBES Le Moule
Centre Commercial Damencourt 0590 83 72 28
www.digicel.fr
(2)
PHONE CARAIBES Sarl au capital de 7622 € - RCS Pointe-à-Pître TMC 504 841 222. Ne pas jeter sur la voie publique.
Bonheur pour
PAT R I MOI N E
DIGICEL Ste Rose
Place Tricolore 0590 24 37 18
Tellement Plus !
(1) Pour toute souscription d’une offre Digicel Forfait (durée d’engagement de 12 mois minimum) dans le cadre d’une portabilité d’un numéro mobile depuis un opérateur tiers vers Digicel, les 2 premiers mois du Forfait Digicel souscrit sont offerts. Toute modification du Forfait souscrit intervenant au cours de cette période des 2 premiers mois emporte la perte du bénéfice de l’Offre. Offre valable jusqu’au 30 mai 2010. (2) 30 € de réduction offerts en cas de portabilité du numéro mobile depuis un opérateur tiers vers Digicel, à valoir sur le prix de vente de référence des mobiles Samsung 5620 et 3510 achetés dans le cadre de la souscription d’une offre Digicel Forfait 4h00 et plus (12 mois d’engagement minimum). Offre valable jusqu’au 30 mai 2010. Voir conditions en point de vente. Dans la limite des stocks disponibles»
forfait
7
La recette
GUADELOUPE
CUISINE
8
LE KIR de la Mer
Versez 1cl de Curacao bleu, 10cl de Muscadet et 2cl de Nantillais AGRUMES, et voila votre Kir de la Mer pret a etre deguste.
EV EN T
CULTURE
9
SXM
BEAUTY
BIEN-ÊTRE Recette Tandacayou
Gommage
jambes douces Exfoliating legs scrub
Mélanger 3 cuillères à soupe de semoule de maïs avec 1 cuillère à soupe de miel et 1 cuillère à soupe d’huile d’avocat. Verser en plusieurs fois un verre moyen d’infusion de romarin refroidit, laisser gonfler 5 minutes et mélanger à nouveau. Appliquer sur vos jambes du bas vers le haut en massant par mouvements circulaires. A faire une fois par semaine pour éliminer les cellules mortes et re-hydrater votre peau. Mix 3 soupspoons of corn flour with 1 soupspoon of honey and 1 soupspoon of avocado oil. Pour slowly a glass of cold rosemary infusion. Let rise for 5 minutes and start mixing again. Apply onto your legs from the bottom to the top doing light circular massages. Once a week to get rid of dead skin cells and re-hydrate your skin. GUADELOUPE
10
C ON S EI L b EAUT É / B I EN - ÊT R E
BEAUTY
11
SAVE THE PLANET Le changement de la biodiversite due a l activite humaine a ete le plus rapide Durant les 50 dernieres annees depuis l histoire humaine.
TOUT SAVOIR sur LA BIODIVERSITE Knowing all about biodiversity
Changes in biodiversity due to human 50 activities were more rapid in the past years at any time in human history.
YANN ARTUS BERTRAND
12
L’organisation des Nations unies a proclamé 2010, Année internationale de la biodiversité. Une manière d’alerter l’opinion publique sur l’état de la biodiversité dans le monde. Et surtout sur son déclin. Les espèces naturelles sont aujourd’hui sans cesse moins nombreuses, certaines ont d’ores et déjà disparu à jamais (le lamantin en Guadeloupe), d’autres survivent dans des conditions difficiles, menacées chaque année davantage par l’homme. Mais en quoi cela nous concerne t’il concrètement ? Il faut comprendre que la biodiversité a un lien direct avec notre quotidien puisque c’est elle qui nous apporte nourriture, santé, sources d’énergie, récréations…
& Moins de biodiversité, c’est moins d’abeilles pour polliniser
les fleurs. & Moins de biodiversité, c’est moins de poissons à pêcher et à manger. & Moins de biodiversité, ce sont des milieux naturels plus fragiles qui ne jouent plus leurs rôles. Mariane Aimar.
En savoir plus : Diren Guadeloupe diren971@developpement-durable.gouv.fr
The United Nations have declared 2010 the « International Year of Biodiversity », a way to make the public aware of the condition of world biodiversity and of its decline. & Less biodiversity means fewer bees to pollinate flowers. & Less biodiversity means fewer fish to fish and eat. & Less biodiversity means that some natural environments now fragile cannot do their part anymore.
R ésolutions 2 0 1 0
DOSSIER
Isol'Eko Isolez votre maison de la chaleur. Gagnez en confort et économisez…
Isolez votre maison et bénéficiez de l’aide Isol’Eko Renseignez-vous sur le site internet
guadeloupe.edf.fr
ou auprès de votre conseiller EDF au
13
Avril 2010. 552 081 317 R.C.S Paris.
0590 91 70 00
L’énergie est notre avenir, économisons-la !
SPORT
EVENT
The 6th Annual Captain Oliver’s Regatta Débutera à Oyster Pond, avec deux jours riches en plaisir et en évènements nautiques. La régate de cette année sera présentée par Coors Light en tant que sponsor principal et partenaire de l’événement.
On May 15th, “The 6th Annual Captain Oliver’s Regatta” will kick off to a start in Oyster Pond, with two days of fun and action packed sailing. This year’s regatta will be presented by Coors Light as the main sponsor and partner in the event.
Du/from 15 au/to 16 - Marina - Oyster Pond (SXM)
Marathon de la Banane 14
C’est 42 km d’effort sur route et dans les champs... Une aventiure sportive et humaine inoubliable. It’s a 42 km run on road and fields ! An amazing and unforgettable athletic and human adventure. For further.
Le 06 Juin Le Lamentin (MTQ)
www.marathonbanane.com
BILL FISH TOURNAMENT 2010 13ÈME EDITION / 13TH EDITION
Le rendez-vous incontournable des pêcheurs de toute la Caraïbe, avec plus de 30 équipages, soit plus de 200 participants. Le PRIX record du tournoi reviendra au pêcheur qui prendra un poisson de plus de 781 livres soit prés de 400Kgs. It’ss the « not to miss » gathering of fishermen in the Caribbean, with over 30 crews, composed of more than 200 participants. The reward will be be handed to the fisherman who will fish a fish about 781 pounds. Du/from 02 au 06 Juin 2010- Marina Fort Louis - Marigot - (SXM)
ETATS GENERAUX DE LA JEUNESSE
culture GUADELOUPE
EV EN T
Conscient des difficultés que rencontrent les jeunes quant il s’agit d’insertion économique, et conscient qu’il faut leur apporter un soutien, le maire de Baie-Mahault Ary Chalus lance « Les Etats Généraux de la Jeunesse ». A cette occasion, il proposera un processus de réflexions collectives ou les jeunes baie-mahaultiens seront entendus et débattrons sur leur intégration professionnelle. Ary Chalus, Baie –Mahault mayor is setting the « Youth Special Assembly ». A collective round table discussion where the young from Baie-Mahault will be able to share their thoughts, and debate about their work perspectives. Du/from 07 au/to 28 et/and du/from 04 au/to 06 juin - Baie-Mahault (Gpe) 0590 26 59 86 15
Galerie des independants exposition d’artistes amateurs 6eme edition Cette exposition, regroupe les œuvres de plus de 30 artistes quasi inconnus. A l ‘occasion de cette biennale, ils ont l’opportunité de présenter leur travail qui est une passion. Par cette exposition, la médiathèque Raoul Georges Nicolo veut aider au développement des pratiques amateurs. Des ateliers en direction des enfants et du tout public : ateliers de modelage, de création de bijoux et de collages seront ainsi proposés. This exhibition gathers the art work of over 30, almost unknown, artists. An opportunity to present, thanks to this event, their work and passion.
Du 14 au/to 29 - Mediathèque Raoul George Nicolo- Gosier (Gpe) - 0590 84 58 50
CULTURE
EVENT
PIAF
Coloriste autant que graphiste, Piaf utilise une palette riche en couleurs vives et chaudes, qu’il anime de cernes et de trames afin de faire chanter la lumière. Son travail sur les surfaces et les textures offre une densité et une profondeur à l’expression picturale, qu’elle soit narrative et anecdotique, ou faite de compositions plus abstraites. Piaf est en exposition permanente à Saint Barth. As a colourist and graphic artist, Piaf uses a pallet extremely rich in both warm and bright colours. Shading and weaving them with one another thus allowing the light to sing. Piaf has a permanent exhibition in Saint Barth.
www.piafexpo.com
Les Festivals du mois de Mai 16
FESTIVAL CAP EXCELLENCE EN THEATRE
Téyat Zabim devient Cap Excellence en théâtre. Le plateau artistique de cet évènement présentera des artistes venus de la Guadeloupe, de Martinique, de Guyane, mais aussi d’Haïti ou de Métropole. Ce festival se veut itinérant, des représentations auront donc lieu sur les communes des Abymes et de Pointe à Pitre. The « Cap excellence » Theatre Festival is a touring festival. Some performances will thus be held in Abymes and Pointe à Pitre.
Du 10 au/to 15 - Les Abymes/ Pointe à Pitre (Gpe) - 0590 68 92 92
FESTIVAL DE THEATRE DE SAINT-BARTHELEMY Une semaine de représent a t i o n s théâtrales regroupant la compagnie locale Sb Artists et des artistes venus des îles voisines et de la France. A whole week of theatre performances bringing together local Sb Artists company and various artists from the neighbouring islands and from France.
Du/from 14 au/to 23 St Barth - 0690 64 15 41
Festival théâtre amateur Lors de ce festival, le théâtre Aimé Césaire, vous présentera 4 pièces de styles et de compagnie théâtrale différentes pour le plus grand plaisir de chacun. Plusieurs représentations seront proposées. During this Festival, the Aimé Césaire Theatre will present 4 plays by different companies and of various styles.
Du 06 au/to 29 Théâtre A. Cesaire - Fort de France (Mtq) - 0596 53 43 29
FESTIVAL DE JAZZ DE SAINTE LUCIE
Se tient du 1er au 9 mai 2010. Ce festival est devenu en 18 ans, un des événements majeurs de la vie Saint-Lucienne et a une grande notoriété dans le monde du jazz. The world most famous jazzmen will be in Sainte Lucie from Mai 1st to Mai 9th.
MUSIC GUADELOUPE
EV EN T
LIZIN TANBOU, LES 100
TAMBOURS DE GUADELOUPE
Un spectacle dédié à tous les tambours de Guadeloupe. Après un dialogue musical en langue « Tanbou » que 12 percussionnistes échangeront, Lizin Tanbou réunira plus d’une centaine de percussionnistes, musiciens et élèves afin de composer au final une œuvre musicale dirigé par Klod Kiavué. The Drum Factory will
gather over a hundred percussionists, musicians and students in order to compose a musical opus directed by Klod Kiavué.
Sam/Sat 29 – 20h00 – Les Jardins de l’Artchipel - Basse-Terre (Gpe) - 0590 99 97 22
LAMENTIN JAZZ PROJECT Album photo par Annabelle Du 17 Au 22 Mai 2010
Désormais incontournable, le Lamentin Jazz Project, met à l’honneur des artistes de renommés ainsi que de jeunes talents. Concerts, master class et jam sessions seront proposés. The Lamentin Jazz Project, wanting to honour both new talents and famous artists, cannot be ignored.
Du 17 au/to 22 - Le Lamentin (Mtq) - 0596 51 75 55
LE FESTIVAL DE MARIE-GALANTE,
TERRE DE BLUES 2010
est une référence ! La 11ème édition sur le thème “ Apprentissage et Transmission culturelle” , aura pour parrain cette année François Ladrezeau. Après 10 éditions, «Terre de blues» est désormais le plus grand évènement musical de l’archipel en termes de notoriété. The Marie Galante Festival is the most famous music event of the archipelago in terms of reputation.
Du/from 21 au/to 24 - Grand-Bourg - Marie-Galante - 05 90 97 56 54
17
AGENDA
Guadeloupe Mai 10
Mai / May 2010 POUR TOUS / FOR ALL
JEUNESSE/YOUTH
Sam/Sat 01 au/to Dim/Sun 16 St-Rose
EXPO
Tous les / every
GAL. IMAGIN’ART - “Bigidiplakata” - 0590 28 00 10
Jours / Days Baie-Mahault
Lun/Mon 03 au/to Ven/Fri 07 Basse-Terre
THEATRE
L’ARTCHIPEL - Master class avec S. Akrich
Mar/Tue 04 au/to Sam/Sat 08
Grand-Bourg L’OMUP - Activités ludiques et artistiques pour enfants 0590 97 82 06
SPORT
MARINA - Land Rover Fishing Festival - 06 90 55 46 62
SOIREE
BIK KREYOL - “Le Bik Show” - Mic Open - 20h à 01h - 0690 34 34 35
MANIF
PLACETTE BOISRIPEAUX - Forum pour l’Emploi - 8h à 12h30 - 0590 20 35 82
Basse-Terre
THEATRE
L’ARTCHIPEL - “Lettres à l’Humanité” de S. Akrich - 20h - 0590 99 97 22
17h30
Basse-Terre
CONCERT
AUDITORIUM - “Cité A La Rèpriz” de Wopso ! 20h - 0590 90 18 81
Mer / Wed
Gosier
Jeu/Thu 06 Baie-Mahault Les Abymes
Ven/Fri 07
18
KAKO ART - Cours de peinture - 0590 94 66 40
Lamentin Gosier Bouillante
Mar/Tue Grand-Bourg 17:00 18:00
Basse-Terre
RECITAL
JARDIN DE VERDURE - Carole Venutolo & JeanMichel Lesdel - 19h30 - 0690 57 34 40
SOIREE
LE CHEYENNE - “Get Naked - American Party” 23h - 0690 63 18 59
CONCERT
COCO GRILL - “Dominik Coco” - 21h - 0690 36 66 60
MANIF
PLAGE SIMAHO - “Journée de sensibilisation à la violence” avec jeu-concours - 0690 33 35 73
Petit-Canal
ATELIER
PARC PAYSAGER - Techniques de multiplication 0590 22 76 18
CONCERT
GREEN KFE - “Iguane Xtet” - 0590 21 31 07
Baie-Mahault
SHOW
BIK KREYOL - “Chok ! New Dj’s - 20h à 23h
Baie-Mahault
SOIREE
WTC - “I Love Swagg” - 22h30 - 0690 50 28 85
Basse-Terre
MANIF
DISTILLERIE BOLOGNE - “Handicaps, Patrimoine, Culture & Insertion” - 0590 81 12 07
Deshaies
L’ARTCHIPEL - Ateliers de théatre - 0590 99 29 13
Abymes ESPACE CULTUREL DE GRACE - Danse avec l’asso l’Atelier de Danse - 06 90 74 79 85 Grand-Bourg
Sam/Sat 08 Vx-Habitants
SECTION DUCOS- Atelier de Ka - 0690 63 41 25
SALLE DES FETES DE TIVOLI - Cours de karaté avec le Kagemusha Karaté Do - 0690 35 52 24 Basse-Terre 10:00
MEDIATHEQUE - Conte 0590 99 37 47
14h30 16H30
L’ARTCHIPEL - Ateliers cirque et hip-hop - 0590 99 29 13
Le Moule 10:00 15:00
MEDIATHEQUE - Atelier d’anglais et Atelier “jouer le conte”
16:00 18:00
BIBLIOTHEQUE - Hip-Hop Vidéo
Les Abymes C.CULTUREL SONIS Cours de danse - 0590 48 19 29
Guadeloupe Mai 10 Mai 10 Guadeloupe
AGENDA Mai / May 2010 Pointe-Noire
THEATRE
Tous les / every CAFEIERE BEAUSEJOUR - “Cocktail Epicé” 17h - 0590 98 10 09
sam/Sat 08 au/to Ven/Fri 21 Sainte-Anne
EXPO
C. CULTUREL - “Symbiose” de A. Boucaud - 9h à 19h - Vernissage le 7 à 19h
Sam / Sat Grand-Bourg 10:00 11:30
POUR TOUS/FOR ALL
Dim/Sun 09 Désirade
REGATE
DESIRADE - Voiles traditionnelles - 6è manche 9h55 - 0690 42 95 32
Petit-Canal
ATELIER
PARC PAYSAGER - Plantes et régime amincissant - 0590 22 76 18
Jours / Days Tous les jours/Every days Abymes C.CULTUREL DE SONIS - Atelier Musique et Danse 0590 48 19 29
Lun/Mon 10 au/to Sam/Sat 15 Les Abymes
FESTIVAL
ABYMES / PAP - “Cap Excellence en théâtre” 0590 68 92 92
CONCERT
LAKASA - “Tom Frager” - 20h55 à 23h55 -
Mer/Wed 12 Baie-Mahault
20
T- Rivières
DEBAT
MAIRIE - “Artiflore” - Rimèd razié - 18h - 0590 92 77 01
Baie-Mahault
MANIF
MOUDONG - “Etats Généraux de la Jeunesse” 0590 26 59 60
Gosier MEDIATHEQUE G. NICOLO Atelier d’initiation vidéo, théâtre, musique et danse - 0590 84 58 50 Lamentin MEDIATHEQUE - Ateliers 0590 25 36 25
Mer/Wed 12 au/to Ven/Fri 28 Basse-Terre
CONCERT
L’ARTCHIPEL - “Suga Moss I Wa” (reggae-ka) 19h - 0590 99 97 22
CONCERT
BIK KREYOL - “Meemee Nelzy” - 20h30 - 0590 25 80 46
CONCERT
R. LOYSON - “M.A.J” - 20h - 0690 33 84 54
Jeu/Thu 13 Baie-Mahault
TERRE DES SENS - Réflexologie - 0690 36 59 46 Grand-Bourg
Ven/Fri 14 Le Moule
LA POTERIE AU GRES DES ISLES - Cours + goûter - 0590 97 78 21
Baie-Mahault
SHOW
Les Abymes
THEATRE
L’OMUP - Danse, musique, sport …. 0590 97 82 06 Saint-Louis MJC - Danse, musique, sport … 0590 97 10 89
BIK KREYOL - “Haute Couture” - 21h à 03h - 0590 25 80 46 LES BOUGAINVILLIERS - “Cocktail épicé” par Jeu Mixte - 0690 76 24 27
Capesterre L’OMCS - Danse, musique, sport… 0590 97 44 95
Lun/Mon Basse-Terre 20:00 21:00
ECOLE AIDA - Cours de tango argentin - 0690 99 50 21
Grand-Bourg TIVOLI - Cours de karaté 06 90 35 52 24
www.tamtam97.com
Guadeloupe Mai 10 AGENDA
Mai / May 2010
Tous les / every
Ven/Fri 14 au/to Mer/Wed 19 Basse-Terre
FESTIVAL
L’ARTCHIPEL - “Sélection de films primés lors dernier festival de Cannes - 0590 99 97 22
Ven/Fri 14 au Sam/Sat 29 Gosier
EXPO
MEDIATHEQUE - “La galerie des indépendants” 6éd. - 0590 84 58 50
ATELIER
PAVILLON DE LA VILLE - “Danse Techni’ka” de L. Blou - 15h30 - 0590 82 99 63
Sam/Sat 15 Pointe à Pitre
Sam/Sat 15 au/to Dim/Sun 30 Gosier
EXPO
F. FLEUR D’EPEE - “Terres & Bwa” - sculptures en terre cuite de V. Jabol + artistes invités - 0690 80 22 45
Sam/Sat 15 au/to Dim/Sun 15 T- Rivières
MANIF
STADE - “Artiflore” - expositions - 0590 92 77 01
Dim/Sun 16 Morne à l’eau St-Claude
MANIF
VIEUX-BOURG - Sport nautique - 0690 42 95 32
MARCHE
SAINT-CLAUDE - “Sur les pas de Delgrès”
CONCERT
C. THEATRE - “M.A.J” - 20h - 0690 33 84 54
Ven/Fri 21 Lamentin
Ven/Fri 21 au/to Lun/Mon 24 M-Galante
MANIF
GRAND BOURG - Festival Terre de Blues - 0590 97 56 51
Ven/Fri 21 au/to Dim/Sun 27 juin
Baie-Mahault 19:30 21:00
ECOLE SYMPHONIE - Cours de Tango Argentin 0590 91 08 58
Lun/Mon + Mar/Tue Abymes 18:00 21:00
C.CULTUREL DE SONIS Ateliers Théatre - 0590 48 19 29
Lun/Mon + Jeu/Thu Port-Louis 19:00 21:00
LE BEAUPORT - Cours de Salsa cubaine - 0690 49 60 82
Mar / Tue Pointe à Pitre 18:30 20:00
BERGEVIN - Cours de roller en famille - 0690 46 43 74
Le Moule 14:00
ESPACE PRODUCTEURS -Marché agricole 0590 23 89 03
St-François 17:00 21:00
AV. DE L’EUROPE - Marché nocturne avec animation musicale
17:30
STADE DE BOIS VIPART - Rugby - 0590 91 63 53
THEATRE
THEATRE DUCHARMOY - Festival 3 pièces différentes - 0590 80 10 51
Grand-Bourg 17:30 19:00
ESPACE A KA LEKOUZ Taï Chi - 0590 97 20 66
Petit-Canal
ATELIER
PARC PAYSAGER - Botanique x - 0590 22 76 18
Les Abymes
SPORT
STADE - Gwada Boys vs OM - 18h à 20h
18:00 19:00
SECTION DUCOS - Atelier de Ka - 0690 63 41 25
Les Abymes
SOIREE
BLUE NIGHT - “Delicious Night” - 22h à 05h
Les Abymes
THEATRE
St-Claude
Sam/Sat 22
LES BOUGAINVILLIERS - “Cocktail épicé” par Jeu Mixte - 0690 76 24 27
Basse-Terre 18h00
L’ARTCHIPEL - Ateliers hip hop - 0590 99 29 13
Baie-Mahault 19:00 20:00
STUDIO SYMPHONIE - Cours de tango argentin 0690 99 50 21
Abymes 19:00 23:30
BLUE NIGHT - Cours + Soirée Tango Argentin 0590 91 08 58
21
AGENDA
Guadeloupe Mai 10
Mai / May 2010
Baie-Mahault
MANIF
LA JAILLE - “Etats Généraux de la Jeunesse” 0590 26 59 60
Dim/Sun 23 Ste-Rose
REGATE
STE ROSE - 2è Trophé “Maman dlo” - 10h - 0690 42 95 32
Capes. MG
BEACH
TOULOULOU - “Sunday Beach” - 11h à 19h 0690 61 88 68
Mar/Tue 25 au/to Jeu/Thu 27 Basse-Terre
Vx-Habitants
DE B.TERRE AU GOSIER - Fet En Fô - 0690 42 95 32
SOIREE
L’INSTANT- “Unity Salsamania” - 19h à 24h - avec Dj Eddy - 0690 55 35 15
MARCHE
Mer/Wed + Sam/Sat Les Abymes SKATE PARK - cours de roller - 0690 46 43 74
VAL DE L’ORGE A FORT LOUIS DELGRES “Konvwa Chaltouné”
L’ARTCHIPEL - Hip hop et théatre - 0590 99 29 13 Ste-Rose TERRAIN DE BASKET Cours de Roller - 0690 46 43 74 Ste-Anne PLAGE DU HELLEUX Cours de surf - 0690 49 51 44
Ven/Fri 28 Baie-Mahault
MANIF
FOND RICHERS - “Etats Généraux de la Jeunesse” - 0590 26 59 60
Le Moule LE MOULE - Cours de roller - 0690 46 43 74
Sam/Sat 29 22
SALLE CHRYSALIDE - Cours de tango argentin 0690 99 50 21
Basse-Terre
REGATE
Mer/Wed 26 Les Abymes
20:00 21:00
L’ARTCHIPEL - “Lizin Tanbou 2010” + lewoz - 20h - 0590 99 97 22
Jeu / Thu
ATELIER
PARC PAYSAGER - Jardinage - 0590 22 76 18
Gosier
Baie-Mahault
SOIREE
BIK KREYOL - “La Treasure Island Vol.2 - 21h à 04h - 0690 64 09 61
Les Abymes
CONCERT
Basse-Terre
MANIF
Petit-Canal
CABARET CLUB - “Dissonance” - 20h - 0590 26 70 27
Ven/Fri 04 au/to Dim/Sun 06 juin Baie-Mahault
MANIF
LE BOURG - “Etats Généraux de la Jeunesse” 0590 26 59 60
LE DAOLY - Soirée à thèmes -0590 88 01 61 19:30
LA CASCADE - Cours de salsa + soirée - 0690 61 32 12
22:00 02:00
L’EVASION - Eklektik Session - 0690 487 301
Grand-Bourg SALLE DES FETES DE TIVOLI - Cours de karaté 0690 35 52 24
Tous les / every Mer/Wed
Baie-Mahault
Abymes
Grand-Bourg
14:00 18:00
20:30 21:45
SECTION DUCOS - Gym & Step - 0690 63 41 25 Saint-Louis SALLE POLYVALENTE Cours de Jujitsu 0590 97 29 61 Grand-Bourg 14:00
SECTION DUCOS - Atelier de Couture 0590 97 98 64
MAISON DE LA CITOYENNETE - Cours de Gwoka - 0690 57 93 28
Gosier 20:00 21:00
LE DAOLY - Cours de Salsa - 0590 88 01 61
Le Moule 15:00
BLUE NIGHT - Cours de Tango Argentin - 0590 91 08 58
St-Claude 19:00
BOURG - Taï Chi Chuan
Ven / Fri Baie-Mahault
MOREL - Conférence “Sante optimale par l’eau naturelle” - 0690 36 59 46
19:30 21:00
ECOLE SYMPHONIE Cours de Salsa Portoricaine - 0690 34 20 77
Guadeloupe Mai 10 AGENDA Tous les / every Basse-Terre
Capesterre
Le Moule
18:00
20:00
9h30
L’ARTCHIPEL - Ateliers de hip hop - 0590 99 29 28
Abymes 18:30 01:00
BLUE NIGHT - Cours de Tango et Salsa - 0590 91 08 58
Grand-Bourg
22:00 04:00
LOCAL DU CLIC - Cours de théâtre avec la Cie Zétwall - 0590 97 80 91
PLACE DE LA MAIRIE Rando roller - 0690 46 43 74
Gosier L’EVASION - Elektropikal Session by DJ Ganesh 0690 57 66 82
MOREL - Conférence “Sante optimale par l’eau naturelle” - 0690 36 59 46
Abymes
SECTION DUCOS - Cours de quadrille - 0590 97 98 64
Pointe à Pitre 19:00
TOULOULOU - Cours de Salsa avec Daniel + Soirée night-club - 0590 97 32 63
HABITATION BARCLAY’S - Cours de Salsa + soirée 0690 31 22 51 14:00 17:00
MEDIATHEQUE - Atelier d’écriture - 0590 84 58 50
Sam / Sat
Sainte-Anne
Gosier
20:00
21:30 22:30
LE DAOLY - Cours de Kuduro - 0590 88 01 61
EDEN PALM - Soirée spectacle - 0590 88 48 48
Capesterre TOULOULOU - Soirée night-club - 0590 97 32 63
Dim / Sun Grand-Bourg 09:00 11:00
Martinique Avril 10 AGENDA Tous les / every
Avril / April 2010 POUR TOUS / FOR ALL
JEUNESSE/YOUTH
Sam/Sat 01 au/to Ven/Fri 28 F. de France
EXPO
ARCHIV. DEPART. - « La Martinique de Pierre Verger – Photographies 1933, 1936 » - 0596 55 43 49
Sam/Sat 01 au/to Dim/Sun 09 F. de France
EXPO
PLAGE DU 3EME PONT Cours de natation 0690 63 41 25
ATRIUM - Œuvres de Victor Permal - 0696 07 88 15
Mer/Wed F. de France 16:00 18:00
LOCAL ASSO VIRGUL’ - “Les Petits Débrouillards - 0596 79 76 57
POUR TOUS / FOR ALL Mar/Tue Le Carbet 21:00
HOTEL LE MAROUBA - Live music avec Kaf-Kons -0596 78 00 21
Ste-Anne 19:30 21:45
CLUB MED - Ballet folklorique - 0596 76 99 00
AGENDA
Martinique Mai 10
Mai / May 2010
Tous les / every
Mer/Wed 05 au/to Ven/Fri 07 F. de France
SPECTACLE
ATRIUM - “1902” - 0596 60 79 29
LIVE MUSIC
RUE PIETONNE - “Mad Faces au Glacier des Isles” - 19h à 24h
Mer/Wed Le Lamentin
Jeu/Thu 06 F. de France
Jeu/Thu 06 au/to Ven/Fri 07 F. de France
THEATRE
THEATRE A. CESAIRE - “Sans Titre” - Cie Théâtre du Robert - 19h30 - 0596 59 43 29
Ven/Fri 07 Le Diamant
SOIREE
LE BORD’Ô - Années 80’ avec Muzik Avenue 0596 48 13 79
Ste-Anne
SOIREE
LA DUNETTE - Animation musicale orchestre local - 20h - 0696 93 77 49
Ven/Fri 07 au/to Ven/Fri 28 EXPO
MAISON DE LA BOURSE - “Le Grand Silence” de J. Gordon - 0596 78 10 39
St-Pierre
MANIF
C.VILLE - “An limyé pou yo” - hommage aux victimes de Mai 1802 et Haïti - 0596 78 34 05
Ste-Anne
CONCERT
St-Pierre 24
LONG PRE - Atelier “Créateurs d’Arts” - Peinture, mosaique, objet déco - 0696 07 08 86 Ste-Anne 19:30 21:45
Mer/Wed (2ème & 4ème) Ducos 15:00 19:00
Sam/Sat 08 au/to Dim/Sun 09 Le Marin
SPORT
BAIE DU MARIN & STE ANNE - Challenge de la ville du Marin - 0596 74 92 48
THEATRE
THEATRE A. CESAIRE - “La Monnaie de la pièce” Cie Courtes Lignes - 19h30 - 0596 59 43 29
CONCERT
LA DUNETTE - “Musik Avenue” - 20h - 0696 93 77 49
Mer/Wed 12 F. de France
Jeu/Thu 13 Ste-Anne
F. de France REST. LES CANAILLES - Animation karaoké avec Emmanuelle - 0596 73 23 75
Le Marin
Le Lamentin 18:00 00:00
SPORT
BAIE DU MARIN & STE ANNE - Combat de Coques - 0596 74 92 48
MAXIMUS - “Groovin’ after work” live music - 0696 38 33 83
Ste-Anne 20:00
LA DUNETTE - Soirée Karaoké animé par “Kjpierre” 0696 93 77 49
Jeu/Thu 6 & 20 Le Carbet 21:00
Jeu/Thu 13 au Sam/Sat 15
BOIS ROUGE - Marché de produits organiques d’Orgapéyi - 0596 68 86 55
Jeu/Thu
Sam/Sat 08
LA DUNETTE - Kaf Kons - 20h - 0696 93 77 49
CLUB MED - Spectacle et feux d’artifice - 0596 76 99 00
HOTEL LE MAROUBA - Cie Pom’Kanel - 21h - 0596 78 00 21
Sam/Sat Le Carbet 20:00 22:00
RESTAURANT 1643 - Ambiance Piano Bar - 0590 24 41 32
21:00
HOTEL LE MAROUBA Ballet tahitien avec Tahiti “Te Putotu” - 0596 78 00 21
F. de France RESTAURANT LES CANAILLES - Animation karaoké avec Emmanuelle 0596 73 23 75
Martinique Mai 10 AGENDA Mai / May 2010 Ven/Fri 14
AGENDA LIVE MARTINIQUE - DÉCEMBRE MUSIC LA DUNETTE - “Claude Dondon” -2009 0696 93 77 49
Ste-Anne
/ YOUTH Ven/Fri 14 au/to Sam/Sat JEUNESSE 15
Mer/Wed 02 au Sam/Sat 05 F. de France DEDICACE F. de France THEATRE
THEATRE A. CESAIRE - “La Monnaie de des LIBRAIRIE ANTILLAISE PERRINON - Signatures la pièce” Cie Courtes Lignes - 15h30 & 20h mon livres « Le Noël de konpè Tig», «Je colorie 0596 59 43 29 Noël « - 10h à 12h - 0596 78 87 98
Ven/Fri 09 14 au/to Dim/Sun 16 Mer/Wed F.Le deCarbet France RENCONTRE SCHOELCHER - Rencontre CONCERT BIBLIOTHEQUE PL. DES ALIZES - “Armada Festival” - 0696 autour 32 86 98 de l’œuvre de V. TADJO - 9h - 0596 72 45 55 Sam/Sat 15 Mer/Wed 09 au/to Sam/Sat 12 F.Ste-Anne de France CONTE - «Le petit chaperon rouge» - 19h30 LIVE MUSIC ATRIUM LA DUNETTE - “Orchestre Jarzy” - 20h -0696 93 -77 49 0596 60 78 78 Sam/Sat 15 au/to Dim/Sun 16 Ven/Fri 11 La Trinité MANIF PLACE JOYEUSE - «Ainsi Front, Front, -Front…», MADIANA - 10èd. Beauté bien-être 10h à 20h Schœlcher SALON cracheurs d feu, 0596 61 21 21 jongleurs, mimes, danseurs… 0596 58 21 62 FD ST DENIS - Marché Rasta 8h à 22h - 0596 St-Pierre MANIF Mar/Tue 22 41 52 50 Le Lamentin NWEL CENTRE CULTUREL DU BOURG - Projection de MARCHE COUVERT Soup’ Kay dessins animés de Noël--“Festival 16h - 0596 51 Bô 75 55 Le Lamentin MANIF Lanmentin” - de 18h à 21h POUR TOUS / FOR ALL Mar/Tue 01 HABITATION EDEN - “Les foulées de la Banane” Ajoupa-Bo. SPORT - 0696DU 07JET 54 D’EAU 01 La Trinité NWEL PLACE - «Pianodo spécial Noël» avec Tanbou Tropikal/ Tanbou K’ravel BOURG Sport, Choralies, rencontres Bellefontaine MANIF 0596 58 21 62 intergénérationnelle - 0596 55 00 96 Mar/Tue 01 au/to Jeu/Thu 03 F.Dim/Sun de France16 EXPO L’APPART - Secret doors opus/1 de Séraphin 55 72 69 - “Orchestre Pourquoi Pas” - 18h LA DUNETTE Ste-Anne LIVE MUSIC 0596 0696 93 77 49 Mar/Tue 01 au/to Sam/Sat 05 Le François 17 EXPO HABITATION CLEMENT - « Le temps passe, et ... ! « Lun/Mon de Rodrigue Glombard - 9h à 17h30 - 0596 54 75 51 BOURG - Inauguration de la place du 17 mai 1950 Mar/Tue 01 au/to Dim/Sun 06 Bellefontaine MANIF - 18h - -0596 55 00 96Jazz festival « 0596 60 78 78 FESTIVAL F. de France ATRIUM «Martinique Mar/Tue 01 au/to Mer/Wed 09 CC BASSE GONDEAU - “Lamentin Jazz Project” Le Lamentin FESTIVAL ouverture officielle -19h30 - 0596 51 75 55des F. de France EXPO BIBLIOTHEQUE SCHOELCHER - Exposition et illustrations - 0596 72 45 55 Lun/Mon 17 au/to Ven/Fri reproductions 31 déc. Mar/Tue 01 au/to Dim/Sun 03 Jan Bellefontaine MANIF BOURG - Soixantenaire de la ville - 0596 55 00 96 EXPO Le Marin RESTO ATOUMO - «le Corps Accord» Exposition de l’artiste peintre Margot Asphe - 0596 57 58 59
PROGRAMME SOUS RÉSERVE DE MODIFICATIONS
25
31
AGENDA
Martinique Mai 10 AGENDA Martinique Mai 10 Tous les / every
Mai / May 2010 Mar/Tue 18 et/and Mer/Wed 19 Le Lamentin
FESTIVAL
Mer/Wed 19 Bellefontaine
MANIF
Dim/Sun
CC BASSE GONDEAU - Master Class avec R. Droin & G.Potvin - 16h - 0596 51 75 55
Le Lamentin
MAXIMUS - “Salsa Con- Agen AgeNDA MARTiNiQUe - 17:00 DÉCeMBRe 2009 23:00 nexion” live music ts les 3è
dimanches - 0696 38 33 83 10 au/to 31 BOURG - ArrivéeJeu/Thu du convoi pourMar/Tue la réparation, F. de France BiBlioTHeQUe SCHoelCHeR - «Billets de banque», lun/Mon retraite aux flambeaux - 0596 55 00 eXpo 96 Ste-Anne «50 ans de l’IEDOM» - 0596 72 45 55
F. de Fra 17:00 eC 18:00 A 19:00 so Le Lamentin CONCOURS Mar/Tue Trois- ilets liVe MUSiC CASiNo - Dîner/concert avec musiciens, - 21h 19:30 TI SABLE - Live Music - F. de Fra Jeu/Thu 20 0596 66 00 3022:30 17:00 eC 0596 68 62 44 Trois- ilets liVe MUSiC Jam l’AMpHoRe - Le Duo KAF-KONS’ - 22h - 0596 66 03 09 HIPPOD. CARRERE - “Mo Jazz, Aleliwon, 18:00 lo Le Lamentin FESTIVAL Session - 20h - 0596 51 75 55 Dim/SunNwel 9, 23 & 30avec la Trinité NWel lA TRiNiTe - «Caravane bokay» 19:00 Tanbou Tropikal et Tanbou K’ravel - 0596 58 21 62 79 Ste-Anne Jeu/Thu 20 au/to Ven/Fri 21 Ven/Fri 11 au/to Sam/Sat 12 le Carbe LA DUNETTE - LiveLE“Myke21:00 H le lamentin liVe MUSiC CeNTRe CUlTURel DU BoURg - Les nuits pour THEATRE A. CESAIRE “Le Nabab de St Pierre” F. de France THEATRE Lama” - Cie C’est nou même - 19h30 - 0596 59 43 29GOSPEL - 19h- 0596 51 75 55 - 0696 93 77 49 m le lamentin NWel CeNTRe CUlTURel De peTiT-BAMBoU - Cantique 05 Ven/Fri 21 avec le groupe Ti Citron - 0596 51 75 55 Mar/Tue Ste-Anne CONCERT LA DUNETTE - “Musik Avenue” - 20h - 0696 93 77 49 Sam/Sat 12 F. de Fra la Trinité FÊTe le MARCHe - Fête des Marchandes, ballets 20:30 Re HIPPOD. CARRERE - “Chengetai, Trypod, Jam Le Lamentin FESTIVAL traditionnels, grand Chanté Noël -9h à 14h 0596 Session - 20h - 0596 51 75 55 D 58 69 98 Trois-ilets Ven/Fri 21 au Dim/Sun 27 juin le lamentin ATelieR NWel CeNTRe CUlTURel DU BoURg - Préparation d’un 20:30 Re D HABITATION CLEMENT - “Fleur - Raison conte»Le grand penteng de Noël» - 0596 51 75 55 Le François EXPO CiNeMA STADe geoRgeS-gRATTANT - «Destination finale nouvelle” - 0596le 54lamentin 75 51 Mer/Wed 4» en plein air - 19h - 0596 51 75 55 le lame Sam/Sat 22 Trois- ilets SoiRee CASiNo - Ambiance Dj - 21h - 05 96 66 00 30 lo la Trinité NWel prix de lAla TRiNiTe - «Caravane Nwel bokay» avec BOURG - Commémoration 1848, Grand d Bellefontaine MANIF Tanbou Tropikal et Tanbou K’ravel 0596 58 21 62 ville, … - 0596 55 00 96 o Trois- ilets SoiRee l’eXCeS - «La GIMME MORE Vip édition» F. de Fra Ste-Anne LIVE MUSIC LA DUNETTE - Animation musicale - 20h - 0696 77 42 25 16:00 eC Dim/Sun 13 Drum Brass Project , HIPPOD. CARRERE - “The 18:00 lo Le Lamentin FESTIVAL St-Anne RAiD51 75 le Boney Fields, Jam Session - 20h - 0596 55FRANCoiS- ST ANNe - 58 KM Départ le re François, arrivée Ste Anne par la côte sous le d Sam/Sat 22 au/to Lun/Mon 24 vent - 00h - 0696 35 63 27 p la & Trinité NWel le MARCHe - Bal Bouquet , fête des marchandes, BAIE DU MARIN STE ANNE Multicoques Le Marin SPORT Aventure - 0596 74 92 48 messe, défilé, déjeuner dansant - 0596 58 69 98 30 Anse d’Arlets CoNCeRT le Ti SABle - Soul Caraibénne avec Majad 00 Dim/Sun 23 0696 96 38 75 Bellefontaine MANIF BOURG - Concert de clôture Mar/Tue 15 - 0596 55 00 96 14, 15 Mai 2010 le Robert NWel FRoNT De MeR - «Nect’Arts et Saveurs Noël» Théâtre Aiméde Césaire Ven/Fri 28 0596 38 01 42 Fort-de-France
Le Lamentin
26
FESTIVAL
CC BASSE GONDEAU - Master Class avec 11:00 CLUB MED - Resto de la Jeu/Thu 10 au/to Sam/Sat 02 R. Droin & G.Potvin F.- 16h - 0596 51 75eXpo 55 ambiance de France ATRiUM - Rétrospectiveplage, Agathe Marylènelounge 0596 76 99 00 0596 60 78 78 CC BOURG - Préselection concours jeunes talents, 11 87 09 chants & danse -Ven/Fri 0596 56 Anses d’Arlet
15h
Ste-Anne
LIVE MUSIC
20h
LA DUNETTE - “Thierry Cadillac” - 20h - 0696 93 77 49
Ven/Fri 28 au/to Sam/Sat 29 F. de France
THEATRE
THEATRE A. CESAIRE - “Le Cœur d’une mère” Cie du Bon Bout - 19h30 - 0596 59 43 29
38
programme sous réserve de modifications
St-Barthelemy Mai 10 AGENDA Tous les / every
Mai / May 2010 POUR TOUS / FOR ALL
POUR TOUS
Jeu/Thu 01 au/to Dim/Sun 09
Jours/ Days
Gustavia
22:00
LIVE
BAZBAR - “Thomas Donker Trio” - 0590 29 74 09
Sam/Sat 10 au/to Lun/Mon 31 Gustavia
LIVE
BAZBAR - “Work Of Art” - 0590 29 74 09
Pointe Milou TI ST BARTH - Soirée Disco - 0590 27 97 71
Jeu/Thu 05 St Barth
REGATE
PORT - Arrivée Transat AG2R
Gustavia
Ven/Fri 14 St Jean
LIVE
THE STRAND - “We will rock you” - 0590 27 63 77
NIKKI BEACH - “Oliver Curtis” - 0590 27 64 64
ST BARTH’S PUB - Theme evenings - 0590 27 88 67
Ven/Fri 14 au/to Dim/Sun 23 St Barth
FESTIVAL
ST BARTH - Festival de théâtre - 0690 64 15 41
YACHT CLUB - Live music -0590 27 89 36
Mar/Tue
Ven/Fri 14 au/to Sam/Sat 15
Flamands
St Barth
18:30
THEATRE
ST BARTH - “Cours toujours” - 20h - 0690 64 15 41
Dim/Sun 16 au/to Lun/Mon 17 St Barth
THEATRE
ST BARTH - “Les loupiotes de la Ville” - 20h 0690 64 15 41
Jeu/Thu Gustavia CARL GUSTAV LOUNGE - Live Music “Sunset Drink” - 0590 29 79 00
Mar/Tue 18 au/to Mer/Wed 19 St Barth
THEATRE
ST BARTH - “Les demis frères” - 20h - 0690 64 15 41
THE STRAND - “Ladies first” - 0590 27 63 77
Jeu/Thu 20 au/to Ven/Fri 21 St Barth
THEATRE
ST BARTH - “Paradise” de Sb Artists - 20h 0690 64 15 41
Sam/Sat 22 au/to Dim/Sun 23 St Barth
THEATRE
Ven/Fri Gustavia CARL GUSTAV LOUNGE - Live Music “Sunset Drink” - 0590 29 79 00
ST BARTH - “A fond la caisse” de Sb Artists - 20h 0690 64 15 41
ST BARTH’S PUB - Rock and Roll live music 0590 27 88 67
Sam/Sat 05 jui. St Jean
MANIF
STADE - Spectacle de danses de Form Fitness 0590 27 87 27
ISLE DE FRANCE - Fashion show - 0590 27 61 81
TOINY LE GAÏAC - Live music during dinner - 0590 27 88 88
27
St Martin / St Maarten Mai 10
AGENDA
Avril / April 2010
Tous les / every
POUR TOUS / FOR ALL Ven/Fri 07 au Sam/Sat 08 Sandy Ground
SHOW
C.CULTUREL - “Sxm Constellations Stars 2010” 0690 53 98 33
Mar/Tue 11 au/to Jeu/Thu 13 Oyster Pond
REGATE
MARINA - Rally from St. Martin to Nevis and back
REGATE
MARINA - Regatta registration and cocktail party at Captain Oliver’s Restaurant
REGATE
MARINA - Race course around St. Martin (bar with festivities, followed by evening buffet and party at Captain Olivers Restaurant)
REGATE
MARINA - Race course still to be set - (bar on the AGENDA ST MARTIN JUILLET at / AOûT dock, lunch in restaurant and prize awarding 3 pm) 2009
Ven/Thu 14 Oyster Pond
Sam/Sat 15 Oyster Pond
Dim/Sun 16 Oyster Pond
Jeu/Thu 20 au/to Dim/Sun 23 St Martin
FESTIVAL
JEUNESSE / YOUTH
Condordia
ATELIER
Marigot
STAGE
Ven/Fri 21 au/to Sam/Sat 22 Marigot
MANIF
JEUNESSE/YOUTH
SOL’ART - modelage, peinture, dessin, de 7 à 12 ans - 9h à 12h - 0590 87 88 39
ECOLE PIANISSIMO - Jeux chantés et dansés, Sandy MARINA - Fête du nautisme,écoute, journées jeux -de de découverte 6 à 11 ans - 9h30 à 12h30 des activités nautiques et des0590 métiers de la mer 52 85 72
MARCHE
Ven/Fri 03
POUR Marigot DEDICACE ROLAND RICHARDSON - «book signing C.CULTUREL - Marche annuelle - 5h - 0590 87Gallery 18 44 party» Ed Arre «The Prisoner» -6pm to 9pm 0590 87 32 24
MANIF
SALON
Mar/Tue 01 au/to 6 Juin Marigot
SPORT
Dim/Sun 06 juin Sandy Ground
JEUNESSE/YOUTH TOUS / FOR ALL
Jours/Day
Lun/Mon 06 au/to 10 Cole Bay PAINTBALL 06.90.72.03.60 ST MARTIN - Semaine de la Négritude - Festivités Marigot STAGE ATELIER R. REPUBLIQUE - Arts plastiques peinture Marigot en célébration du 157ème anniversaire de l’ abolition 20:30 PRINCESS - 10h à 16h - 0590 87 71 05 CASINO - Tournoi MUSEE DE ST MARTIN - Expo de l’esclavage deSur poker - 00599 544 4311 Ven/Fri 10 la Trace des Arawaks -
Ven/Fri 28 au/to Dim/Sun 30Sandy ground Marigot
CENTRE CULTUREL - Ateliers
Jours / Vernon Days Mont
Dim/Sun 23 au/to Jeu/Thu 27 St Martin
Ground
0590 87tous 76 02 Agenda les/every
POUR TOUS / FOR ALL
Dim/Sun 23 Sandy Ground
AGENDA JUILLET/JULY/ 2009
DIVERS LIEUX - “Salsa Exhibition 2010” - 0690 Mer/Wed 01 au/to 31 63 83 82
FESTIVAL
ALBERIC RICHARDS STADIUM - 1er Festival de StMaho Martin - Destra Garcia,Tabou Combo,Warren,
Labille,Mr. Ruffy, look --20h BEACH PLAZA - “Rêve de J.Femme” - 10hZook à 22h 0590 87 871100 Sam/Sat Sandy ground
FESTIVAL
ALBERIC RICHARDS STADIUM - 1er Festival de St-Martin - Steel pulse, voice mail, spice,jr. Lion,
& his, bon Fire band - 20h MARINA FORT LOUIS - BillPercy Fishranking Tournament Dim/Sun 12 captain’s briefing - 0590 51 11 11 Registration, Sandy ground
FESTIVAL
ALBERIC RICHARDS STADIUM - 1er Festival de St-Martin - Krossfyah, Triple K, Prince, Barbwire Band - 20h
C.CULTUREL - Concours chants, et Inter. Spokesmodel Grand Case CONTEST de LE SHORE - «Mspoésies Planet Beach créations poétiques - 14h - 0590 87 18 44 Search» - 13h/1pm
0690 56 78 92
RUE DE LA REPUBLIQUE -
Ateliers Arts plastiques, SOPRANO’S - Live music, gravure, peinture, etc… 0590 pianistes internationaux 87 71 05
Lun/Mon BLISS
- Soirée avec dj’s 3140
0599 544 Sandy Ground 14:00
CTRE CULT - Ateliers informatiques et cyber espace - 0590 87 76 02
Mer / Wed Sandy Ground 8:00
CTRE CULT - Ateliers culture et loisirs 0590 87 76 02 POUR TOUS / FOR ALL
www.tamtam97.com www.thedailyherald.com
Jours / Days Cole Bay 22:30
PRINCESS CASINO - «Voudou
St Martin / St Maarten Mai 10 AGENDA Tous les / every 13:00 04:00
LE SONESTA - ambiance casino
02:00 06:00
NEXT - Soirée after club 0599 581-4730
Simpson Bay 20:00 23:00
LE LEE’S - “Carribean music” - 0599 544 4233
20:00 23:00
RED PIANO - “Jazz music” 0599 544 6008
Pelican Bay 21:30
HOLLYWOOD CASINO - Tournoi texas Hold-Em 599-544-2503
Lun/Mon Simpson Bay 21:00
HOTEL MERCURE - Soirée casino - 0590 87 54 54
Orient Bay ASTROLABE - Live jazz “Surf & Turf” - 0590 87 11 20
Cole Bay 19:00
PEG LEG PUB - Live “Cover to Cover” - 005966 544 5859
Maho TANTRA - “Ladies night & Dj Outkast” 0599 588 742 22:00
SUNSET - “Ladies night” avec DJ Shine - 00599 520 3810
22:00
BLISS - “The only outdoor ladies night - 00599 544 3140
Anse Marcel LA TABLE DU MARCHE Jazzlive3 Simpson Bay TURTLE PIER - Soirée langoustes - 0599 545 2562
Jeu/Thu Grand Case 20:30 23:30
CALMOS CAFE - Soirée salsa avec Latin Sugar 0590 29 01 85
Grand Case
21:00
18:00 22:00
VILLE - Grand Marché artisanal, animations… - 0590 87 57 21
BLUE MARTINI - Live “Skinny Cat” - 0590 29 27 93
22:00
LA NOCHE - Animation musicale avec Dj - 0590 29 72 89
20:00
GO KARTING - Course de karting - 0690 74 35 65
Maho
Mar / Tue
Mer / Wed Orient Bay 12:30
BIKINI BEACH - Mr Skin Solo
21:00
TANTRA - “Retro night”0599 588 742
22:00
BLISS - “The only outdoor 2 for 1 party” - 00599 544 3140
Ven / Fri
Simpson Bay
Maho
21:00
17:00
HOTEL MERCURE - Karaoké - 0590 87 54 54
29
SUNSET - Live “Percy Ranking” - 00599 520 38 10
0590 52 02 38
AGENDA
St Martin / St Maarten Mai 10 Tous les / every BLISS - “Heineken Music Fridays” - 00599 544 3140 Cole Bay 19:00
PEG LEG PUB - Live “The Island Drifters”- 0059 95 44 58 59
Orient Bay ASTROLABE - Live music with Shine - 0590 87 11 20
Sam / Sat Friar’s Bay 20:00
KALI’S BEACH BAR -Karaoké party - 0690 49 06 81
Grand Case 22:00
LA NOCHE - “Discoteka” - 0690 57 61 31
Marigot 19:30
BALI BAR - mix live - 0590 51 13 16
Simpson Bay 17:30
ROYAL PALM HOTEL - Mr. Skin Solo - 0599 544 3737 ALLEY - Latin party - 0599 544 6030
30
Maho BLISS - “Biggest party” - 00599 544 3140 17:00
SUNSET - Live Rock N’Roll Band - 00599 520 5251
Dim / Sun Orient Bay WAIKIKI - Ambiance musicale - 0590 87 43 19 19:30 21:30
KONTIKI - Night beach party avec Dj Roland 0590 87 43 27
Grand Case 18:30
CALMOS CAFE - Jazz funky kool / reggae - 0590 29 01 85
f ind more photos and vi d eos at www.tamtam 9 7 .c om
RETRO
Full Moon - Kali’s Bar - SXM
Martizik - Le LÔ - MQE
31
La monnaie de la pièce - GPE
La nuit du grand casting - GPE
RETRO
find more photos and vi deos at w w w. tamtam 9 7 .c om
I Love Shore - SXM
32
Ti St Barth - SBT
Moonsplash - Dune Preserve Anguilla
f ind more photos and vi d eos at www.tamtam 9 7 .c om
RETRO
Soirées Maximus- MQE
Nikki Beach - SBT 33
St Bath Bucket - SBT
Tournée Admiral T & Perle Lama - FWI
HOROSCOPE
M AI 201 0
BELIER : Les combinaisons planétaires favorables à votre expansion, se poursuivent en Mai, donnant à votre carrière un goût de victoire. Votre amour érotique prend un ton sentimental.
34
BALANCE : Il serait temps de vous occuper de votre forme. Votre tonus est en baisse. Une cure de vitamines et d’oligo-éléments peut vous aider à remonter le courant.
Aries : The planetary configuration is still very positive and will take you close to victory ! Your « erotic » love is becoming a sentimental one.
Libra : Time has come to take care of yourself ! Vitamines and trace-elements will be welcome.
TAUREAU : De vieux amis vous procurent des opportunités dans la communication, les écrits, une idée qui fait tilt. Vous supportez moins qu’on vous demande des comptes.
SCORPION : Ce mois vous incite à consolider vos acquis. Vous trouvez l’équilibre dans votre domicile. Votre amour se consolide par des habitudes un peu terriennes.
Taurus : Some old friends will offer new opportunities in various fields. You will not appreciate having to justify yourself.
Scorpio : You will definitely consolidate what you have achieved and feel safe at home. You love is getting stronger through earthly habits.
GEMEAUX : Le succès, oui. mais dans le respect de votre éthique. Vous conciliez travail et gains dans un climat d’innovation créative. Vous saisissez toutes les opportunités.
SAGITTAIRE : En Amour, vous vivez la passion. De fulgurantes transformations se produisent dans votre carrière. Vous modifiez vos méthodes, votre rythme, ou d’entreprise.
Gemini : Ready for success, but in accordance with your ethic. You manage to reconcile work and profits in a creative atmosphere. CANCER : Vous êtes assailli d’imprévus qui sont autant de chances entre vos mains car vous saurez tirer parti de la conjoncture, humer l’air du temps. Votre force est de vous adapter.
Cancer : Time for the unexpected ! All you need is to adjust and it will bring you luck. LION : En amour, vous vous sentez renforcé et rassuré. Au travail, vous avez des solutions concrètes à mettre en œuvre. Un renouveau artistique, une renaissance tel le phénix. Leo : Feeling good
and reassured in the sentimental area. At work, you need to find concrete solutions. An artistic rebirth !
VIERGE : La force et la chance sont de votre côté. De grandes chances vous arrivent, et en nombre, ce qui multiplie les occasions de commettre des erreurs d’appréciation.
Virgo : Luck and health are on your side. But be careful with the choices you make. Sur rendez-vous :
DIDIER
Sagittarius : Passion in love ! Amazing changes in your career ! You are modifying your methods and rhythm. CAPRICORNE : Rien de tel que l’affection de vos proches, leurs soutien vous réconforte. Vos activités au sein d’une corporation ou d’une entreprise sont fort lucratives.
Capricorn : Nothing is better than the affection of the loved ones ! Your activity in a company will be very lucrative. VERSEAU : L’ambiance riche de créations et d’idées se poursuit au travail. Vous innoverez dans votre organisation. Dans les relations affectives, vous créez un réseau de copains.
Aquarius : At work there is still an atmosphere full of creativity and ideas. Time for innovations and a new friends network .
POISSONS : Votre travail pourra vous ouvrir des perspectives pour l’avenir, votre fermeté et votre discipline garantissent votre progression au sein de l’entreprise, du foyer.
Pisces : Your work will offer new opportunities. Discipline and firmess are your keys to growth at home and at work.
TEL : 06.90.54.75.56 LA VOYANCE EST UN DON, LA CONSULTATION UN ACTE D’AMOUR.
ASTROLOGUE, TAROLOGUE.
journée
Antigua
jeudi 27 mai
3 formules
Au départ de Basse-Terre Shopping & Sun (2) Histoire & Culture (2) Journée libre (1) à partir de
149€ (1)
(1) Tarif par personne sous réserve de 320 participants minimum. Ce prix comprend uniquement le transport bateau Aller/Retour Bass-Terre/Antigua. (2) Formule Bateau A/R + Excursion + Déjeuner (Hors boissons), nous consulter pour conditions. Tarifs susceptibles de modifications en cas de fluctuation du dollar US. Formalités : Passeport ou carte d’identité en cours de validité OBLIGATOIRE.
INFORMATIONS / RÉSERVATIONS
www.express-des-iles.com
Être plus proche, de ceux qui nous sont proches.