www.tamtam97.com
F
aute à pas de chance, depuis ma plus tendre enfance, j’ai eu une succession « d’accidents », et c’est de là que vous m’avez attribuée ces sobriquets : Gaston Lagaffe, Pierre Richard, la chèvre, Miss Catastrophe, Robocop… Ça vous faisait rire et moi souffrir ! Il m’a fallu tant de temps pour réaliser que je ne serai plus jamais comme avant. Mais bon, maintenant je comprends. Vous m’avez tellement vue appareillée, alitée, ou bien croisée en fauteuil, en béquilles, cassée de partout tel un vrai puzzle. J’ai connu ces regards de pitié ou d’indifférence et aussi
Editeur : SARL BENIOUZ au capital de 7 500€ RCS 519 387 781 000 15
96, Rue Raspail 97110 Pointe-à-Pitre Tél. 0590 23 04 27 Fax. 0590 88 31 94
news@tamtam97.com
Service commercial : Nina MAOUCHI 0690 83 23 04 Rédaction : Tam Tam team, LB COM, H. Mer Crédit Photos : Tam Tam Team, D. Dulin - Y. Santtalikan- R. Greaux Rasta Killa - G. Aricique Imprimerie : Antilles Imprimerie, tirage moyen : 50 000ex. Papier issu du commerce équitable Equitable traded paper
www.tamtam97.com En couverture : «Têt pétée» Ange Bonello
Ça n’arrive vraiment pas qu’aux autres... !!! It really doesn’t only happen to others ! découvert l’humanité et la solidarité. Mais sachez qu’aujourd’hui, tout ça m’a bien fait grandir, même si mon corps me fait toujours autant souffrir. Je remarche, je continue à rire et à me faire plaisir. Dieu Merci, aujourd’hui je suis en vie, et c’est le plus important, comme on dit souvent : « Ce qui ne te tue pas te rend plus fort ». Alors un ti conseil : Profitez du moment présent ….Éclatez vous au maximHuuuuuummmmm!! Vous l’aurez certainement compris, je suis devenue handicapée, l’auriez-vous deviné ? Ce n’est justement pas parce que cela ne se voit pas, que cela n’existe pas ! J’ai accepté de sous-traiter ce dossier "Handicap" car bien que je sois concernée; il faut en parler, parce que ça n’arrive pas qu’aux autres ! En traitant ce sujet, j’ai pu constater, malheureusement, que peu de personnes se sentaient concernées, alors que nous sommes 10 millions d’individus atteints d’une déficience. Je remercie tous ceux qui m'ont épaulée,les annonceurs qui nous ont suivi, les personnes et espaces « Handi accueillants », ma famille, mes amis et vous tous qui nous lisez et nous soutenez. Vous m’avez permis d’être toujours « doubout » et d’aller de l’avant en partageant de bons moments. Alors très justement, le moment est sans doute venu de trouver la personne à qui passer le relais, comme j’ai dû le faire pour le Ti Gourmet, il y a longtemps, à la suite d’un accident. Et ensemble nous trouverons la solution appropriée pour que je reste à vos côtés…
Une des possibilités étant une licence de... marque…prêt…partez….!! Ce n’est que du bonheur à partager avec le Tam Tam, l’agenda de tous les plaisirs de la Caraïbe ! Ever since my childhood, I’ve had many accidents. That’s when you all started giving me nicknames like Miss Calamity, Robocop... ! It made you laugh and it hurt me ! It took me a long time to realize that I would never be the same. But now, I understand ! You’ve seen me in such pitiful shapes ! I’ve had to face, pity and indifference, but I’ve also discovered what humanity and solidarity really mean. And today, even if I still suffer a lot, I feel alive, I am alive ! And that’s the most important thing ! Like we often say : « What doesn’t kill you makes you stronger ». So just enjoy every bit of it !
3
This is why I accepted to cover this « Handicap » issue in the magazine. Because we need to talk about it openly and be aware that all handicaps cannot be seen ! I would like to thank, our customers, all the people who’ve helped me go through all this ! And now I think time has come for me to step down and find the right person to take over. And together we’ll find the best way for me to stay close by …. Remember, it’s all about sharing happiness and joy with Tam Tam pleasures agenda !
Nina MAOUCHI.
CODE : GPE = Guadeloupe / MTQ = Martinique / SBH = Saint Barthélémy / SXM = St-Martin / St-Maarten
DOSSIER « Ca n’arrive pas qu’aux autres », il est utile de bien le faire comprendre à tous.
L’HANDICAP... QU’EST-CE QUE C’EST ?
What exactly is being disabled ? 4
«Handicap», «handicapé» sont des mots fréquemment utilisés, voire galvaudés dans la vie de tous les jours, par tout un chacun.
Que recouvrent ces termes ?
Derrière les idées reçues et les représentations collectives sur le handicap, se cachent des réalités multiples… D’où l’intérêt de rappeler, avant d’aller plus loin, la définition ! La loi du 11 février 2005 définit le handicap de la manière suivante : “Constitue un handicap, au sens de la présente loi, toute limitation d’activité ou restriction de participation à la vie en société subie dans son environnement par une personne en raison d’une altération substantielle, durable ou définitive d’une ou plusieurs fonctions physiques, sensorielles, mentales, cognitives ou psychiques, d’un polyhandicap ou d’un trouble de santé invalidant”.
Quels sont les types de HANDICAP ?
Contrairement aux idées reçues… 80% des handicaps sont non visibles.Moins de 3% de personnes handicapées sont en fauteuil roulant 85% des handicaps sont acquis après 16 ans. Aux Antilles, l’on estime que plus de 80 000 personnes souffrent d’un handicap, ce qui représente près de 9 % de la population. Le taux observé est plus faible que celui de la France métropolitaine (16 %). L’insertion professionnelle des personnes en situation de handicap est particulièrement difficile. Seulement 16 % des personnes ayant un handicap sont en emploi, contre 35 % pour le reste de la population.
5
DOSSIER
6
What exactly is being disabled ? Too many people don’t really know what it means! Did you know that 80 % of disabilities cannot be seen ? And that not even 3% of disabled people are in a wheel chair ? That should give all of us some food for thoughts ! In the F.W.I, laws and regulations are about to change to allow disabled people to fully enjoy our facilities ! It is about offering the best to our guests and encourage all professionals to become aware of the needs and requirements. Starting in July 2012, hotels which will not meet the new regulations will not ne able to keep their ratings. So, for many reasons, from human ones to legal ones, make sure to embrace and respect the new rules !
Tourisme et Handicaps : un enjeu d’avenir pour les territoires et les prestataires touristiques.
La clientèle des personnes en situation de handicap représente un potentiel important pour l’industrie touristique. Il est donc important que les opérateurs touristiques et culturels de ce secteur sachent appréhender leurs attentes spécifiques. L’étude « Adapter l’offre touristique aux handicaps » révèle que seuls 40% des professionnels du tourisme déclarent connaître la loi qu’il leur faudra respecter et que moins d’un tiers se sentent concernés par son application.Le Label Tourisme et Handicap pour Qui? Il est destiné à la clientèle en situation de handicap pour qu’elle bénéficie d’une information fiable, sur les quatre handicaps: Moteur, Mental, Auditif, Visuel.
Le Label Tourisme et Handicap pour quoi faire ?
Pour un touriste en situation de handicap : Le label constitue la garantie d’un accueil efficace et adapté. Il renseigne les personnes de façon fiable, homogène et objective sur l’accessibilité en fonction du handicap.
Pour les professionnels du tourisme : Avantage concurrentiel C’est une reconnaissance: les efforts consentis pour adapter leur offre en font des acteurs et des ambassadeurs de l’accueil du public handicapé. Le Label Tourisme et Handicap en chiffres : En Europe: 1 européen sur 7 est reconnu en situation de handicap, 380 millions d’habitants, 53.3 millions handicapés, 122 millions d’excursions par an 307 millions de nuitées par an (accompagnateurs compris) Sur les 53.3 millions de personnes en situation de handicap, 36 millions sont capables de se déplacer et disposent d’un budget pour leurs vacances et leurs loisirs, mais seulement 8% voyagent réellement, soit 5.3 millions de personnes. Le label national Tourisme et Handicap. Créée en 2001 par le ministère chargé du Tourisme dans le cadre de la politique d’accès aux vacances pour tous et d’intégration des personnes handicapées, cette marque d’état identifie les équipements et les sites touristiques accessibles aux personnes atteintes de handicaps, moteur, visuel, auditif ou mental. Vous souhaitez en savoir plus : Tourismehandicap.org
pat r i m o i ne
DOSSIER
DOSSIER
LA GESTION DU HANDICAP :
8
ENJEU DU NOUVEAU CLASSEMENT HÔTELIER Le 23 juillet 2012, l’ancien classement hôtelier ne sera plus valable, et les étoiles acquises selon la norme de 1986 devront faire l’objet d’une nouvelle demande en bonne et due forme. L’obtention du nouveau classement est un enjeu majeur puisque, tout hôtel qui ne répondra pas à la nouvelle norme à cette date, devra supprimer toute référence à son ancien classement.
« Le décret impose une nouvelle grille de critères pour l’obtention des étoiles, expose Laurent ROBILLARD, chef de projet à LB DOM. L’hôtellerie caribéenne doit se mettre aux normes pour être au niveau des standards internationaux, souligne-t-il, les enjeux sont très importants tant en termes de qualité d’hôtellerie que de reconnaissance de cette qualité ».
En effet, ce sont plus de 240 items différents qui doivent être maintenant envisagés, avec, en plus des thématiques obligatoires telles que le développement durable, l’accueil des personnes en situation de handicap, des critères optionnels liés au confort ainsi qu’à la qualité de l’accueil et des services. Un processus d’obtention complexe « Auparavant, les hôteliers obtenaient leur classement et le gardaient jusqu’à un éventuel contrôle, développe Christine GANEM. A partir du 23 juillet 2012, ils pourront conserver ou acquérir de nouvelles étoiles, que pour une durée maximale de 5 ans ». Pour accompagner les hôteliers caribéens dans l’intégration de cette nouvelle donne, LB DOM organise des formations pratiques et concrètes visant à présenter les nouveaux critères, et les démarches à engager. « Il reste moins de 3 mois pour se préparer à ces changements… », rappelle Christine GANEM > Formez-vous, ainsi que votre personnel et récupérez 9 points obligatoires minimum pour votre futur classement . Contact : LB Développement Outre-Mer 0590810325 contactlbdom@lbdeveloppement.com
e ui notr h ’ d r u aujo ez dès e formation d n a Dem gue d catalo
om
r.c e m e r lbout
www.
ers la v n i hem
rt c u o c lus
Le p
..
n .. o i t a orm
f
bilité
pta s, Com e c n a Fin t n Clien
nes Humai s e c r u sso
n
Gestio
Re
elatio de la R
sité*
tique
Bureau
iver anté, d s , p a c ndi
Ha
nnel
so ent Per m e p p o l
Déve
LB Développement Outre-Mer 16, Convenance’s Center CONVENANCE 97 122 Baie-Mahault contactlbdom@lbdeveloppement.com Tel : 0590 810 325
nt
nneme
Enviro
LB COM
rité e, Sécu n è i g y é, H Qualit * Le département HANDICAP vous accompagne ance dans vos projets : Altern Diagnostic, Sensibilisation (cf nouveau classement hôtelier), Communication , Formation, Alternance.
14 - 16, Rue Anégada HOPE ESTATE II 97 159 Saint-Martin contactlbdom@lbdeveloppement.com Tel : 0590 510 284
Contactez Lydie BON
0590 810 325
SXM
EVENT
Island Mattress l’art de bien dormir La
née
Jour
eil mm o S rs du 6 Ma le 1
2
201
10
Literie - Chambres - Accessoires
Hope Estate (face à Bacchus) 0690 73 08 24 • 0690 35 10 49
islandmattress@gmail.com w w w. i s l a n d - m a t t r e s s . c o m
16 MARS : La Journée MondiaLe DU
SOMMEIL
World Sleep Day
Savez-vous ce qui occupe quasiment un tiers de notre vie ? Le sommeil ! Eh oui, on ne s’en rend pas compte, mais sur 60 ans nous en passons 20 dans les bras de Morphée. D’où l’importance de veiller à la qualité de notre sommeil. Avouonsle, notre rythme de vie nous pousse à négliger ce temps de récupération nécessaire. C’est le but de cette Journée Mondiale du Sommeil. Dès l’enfance, le sommeil favorise la croissance et le développement du cerveau, et plus tard il permet, entre autres, la régénération des tissus. Deux facteurs sont importants : la durée et la qualité du sommeil. Un état de fatigue peut entraîner une humeur morose, irritable mais aussi un état dépressif ou hyperactif. Mais les dangers ne s’arrêtent pas là car les troubles du sommeil peuvent aus! si être à l’origine de bien d’autres pathologies. Et en attendant, pour améliorer votre qualité de sommeil, adoptez des horaires réguliers, détendez vous et sentez vos paupières s’alourdir…« Bonne nuit les petits ! » Can you believe that we spend about one third of our life sleeping ? Out of 60 years, 20 are spent in Morpheus’ arms ! An excellent reason to make sure that we are actually getting a good quality sleep. Life is so stressful, that we do not pay enough attention to this most necessary sleeping time. And this is what the World Sleep Day is all about ! A day dedicated to increase the public awareness of the importance of sleep. Sleep deprivation can have some dramatic consequences on our metabolism, and our life ! Mood swings, depression and several other pathologies are just an example.Remember that when you sleep well, you live better ! Night night !
Portes ouvertes / Showroom le 18 Mars de 9h à 19h - Island Mattress - Hope Estate SXM - 0690 73 08 24
SPORT
7ème Ed KARUJET
ORANGE OPEN GUADELOUPE
Un événement sportif impressionnant, mais pas seulement ! Avec son programme Grand Public c’est tout un monde qui s’ouvre à vous. Show surprise, danses de l’eau, village d’animation où chacun pourra s’essayer à la Zumba, la Country, le Gwo Ka et bien d’autres. Sans oublier les soirées mémorables…
Ce tournoi offre une possibilité unique à certains des 150 meilleurs joueurs de tennis au monde de faire une petite “escale” sportive entre les Master Series d’Indian Wells et de Miami! La promesse d’un beau spectacle pour les passionnés de Tennis
A very famous sporting event with a programme full of surprises ! Booths, kids activities and games, dance lessons for the brave ones, such as Zumba, Country and even Gwo Ka. Not to mention the unforgettable parties !
Du 29 Mars au 01 Avril - Plage de Viard, Petit-Bourg (Gpe) -www.karujet.com/
This tournament offers a great “sporting break” to some of the 150 best tennismen in the world in between the Masters Series of India Wells and Miami. A great show for all Tennis lovers!
Du 26 mars au 01 Avril - Gosier (Gpe) - 0690 36 35 00 12
GUADA RUN Un concept qui ne cesse de séduire! Plusieurs centaines de coureurs parcoureront près de 140 km en 6 étapes très diferentes les unes des autres. Course nature, trail, et route tonique offrent un mélange unique de sport et de tourisme! Réservé aux adultes. A very popular concept which brings together a 140 km run on different types of surfaces! Nature run, trails and even roads. The best way to combine sports and tourism in a beautiful scenaries.
du 08 au 12 avril - Divers lieux (Gpe) guadarun@wanadoo.fr
SAVATE La Savate se decline sous trois formes: bâton défense, Canne de combat, et la Savate Forme Savate Forme : qui séduit de plus en plus La Guadeloupe en coupe de France de femmes! Après avoir Le 7 avril 2012 remporté la 2ème place à la rencontre annuelle en hexagone, la Guadeloupe espère bien pouvoir participer à la Coupe de France de Savate en Métropole en Avril ! N’hesitez pas à la soutenir ! LA SAVATE FORME est l’expression gymnique, aérobic et technique de la Savate Boxe Française chorégraphiée sur des musiques variées, pour favoriser un développement harmonieux des capacités physiques et mentales. Ouverte à tous, cette discipline rassemble et fédère autour d’une énergie sportive. La pratique a gagné l’adhésion d’un grand nombre de femmes en Guadeloupe, et véhicule donc aujourd’hui une image à la fois féminine, dynamique et bientôt… Compétitive !
PARTENAIRE GOLD
En partenariat avec: Et:
PARTENAIRE SILVER
Et PARTENAIRES BRONZE:
X
X
X
X
French Kickboxing is becoming more and more popular and now its fitness version attracts many women. A team of Guadeloupe hopes to make it to Metropolitan France in April for the French Kickboxing Cup! Let’s support them! PARTENAIRES INSTITUTIONNELS ET MEDIAS
Le 07 Avril - St André de Cubzac (33-France) 0690 57 01 60
SPORT
Pour Yann Calabre, changer l’énergie ensemble, c’est savoir rebondir
Athlète handisport trois fois champion de Guadeloupe de tir et membre du club Handibasket, Yann Calabre est débordant d’énergie. «Cet accident m’a beaucoup pris, mais il y a une chose qu’on ne m’enlèvera jamais, c’est ma rage de vaincre, et le goût de relever les défis. Bien sûr, maintenant j’ai une autre vision de la performance et ma vraie force, c’est de savoir gérer mon énergie en m’adaptant à toutes les situations et en optimisant chacun de mes gestes.» Vous aussi, apprenez à maîtriser l’énergie. Découvrez les bons gestes pour faire des économies et gagner en confort sur
guadeloupe.edf.com
13
SAVE THE PLANET
TERRA FESTIVAL Quand on se sent bien, on a envie de prendre soin de ce qui nous entoure. Et pour s’épanouir nous avons besoin d’un environnement sain ! Tout est lié ! À nous, donc, de l’accepter et d’agir en conséquence ; pour une planète en bonne santé et une vie meilleure. Alors pour commencer pourquoi ne pas assister au Terra Festival ! Un événement présentant des films sur l’environnement et le développement durable. Ces docu14 14
mentaires ainsi que les conférences et tables rondes vous permettront d’échanger sur les nombreuses problématiques qui nous concernent tous. Il est grand temps que de spectateurs nous devenions tous acteurs d’un développement durable et équitable !
is connected ! Time has come for us to accept it and act on it. So why not start by going to the Terra Festival ! An event presenting documentaries on the environment and the sustainable development. Conferences and workshops will allow you to share and communicate on many important issues. Being a spectator is not enough, let’s all become actors and take actions !
When we feel good we like taking care of what’s around us. And in order to feel good we need a healthy environment ! Everything
Du 23 au 31 Mars - Divers lieux (GPE) - 0590 25 36 48
r ec et t e
PLAISIR DES SENS
15
BEAUTY
Masque pour resserrer les pores Mask to tighten pores
Mélangez un sachet de levure à pâtisserie avec un jaune œuf frais et une cuillerée d’huile d’olive. Etendez la pâte onctueuse ainsi obtenue, et gardez pendant vingt-cinq minutes. Enlevez à l’eau tiède. (Pour les peaux sèches principalement).
16 16
GUADELOUPE
Mix one packet of cake yeast with a fresh egg yolk and a tablespoon of olive oil. Spread the creamy paste thus obtained, and keep for twenty-five minutes. Remove with warm water. (mainly for dry skin).
r ec et t e
Charmeuse, ambitieuse, manipulatrice et sans scrupule ! Sabina est prête à tout pour épouser Léonardo Santander et devenir :
«Première dame» du Chili
PLAISIR DES SENS
17
CULTURE
COURTES LIGNES La toute dernière perle de Courtes Lignes ! « Spéci-
ale Dernière », une comédie, écrite par Ben Hecht et Charles Mac Arthur. Un univers fascinant, Chicago en période d’élection pendant les années 30, les faitsdivers, la presse à scandales face aux politiciens… Suspens, rebondissements et éclats de rire garantis !
The latest treasure of Courtes Lignes ! « Spéciale Dernière », a comedy written by Ben Hecht et Charles Mac Arthur. Chicago, in the 30s, journalists looking for press scoops ! suspens, twists and turns of the plots and laughter garantee !
Du 03 mars au 22 avril - Divers lieux Gpe / Mtq - 0690 76 41 41
FESTIVAL CINEMA
CARAIBES
18
Chaque année ce festival séduit les locaux et les visiteurs. La programmation évoque, à travers le cinéma, la musique et les reportages, la vie à Saint-Barthélémy. Le visage de la Caraïbe sous l’œil attentif des cinéastes ! Sans oublier les ateliers et les tables rondes incitant au dialogue.
This festival has become very popular on the island. The programme offers through cinema, music and documentaries a unique vision of every day life in St. Barth. The Caribbean through the eye of a camera ! With workshops and panel discussions.
Du 25 au 30 Avril - SBH - 0690 74 27 07
DANCE TALENT
Pour la première fois en Guadeloupe, un concours de danse par équipe de 2 à 4 danseurs. Dancehall, Hip Hop, Danses Latines, Danses traditionnelles…tous les styles seront représentés ! Sous les regards d’un jury professionnel et avec un « prize money » à
MOUN France Rigobè et Dèdète en Métropole !
CULTURE
Dans une cité de la banlieue parisienne s’entre mêlent chocs culturels et quiproquos, le tout sur fond d’une histoire délirante dans laquelle certains se reconnaîtront peut-être. Une pièce de théâtre qui restera dans les mémoires !
Rigobè et Dèdète in Metropolitan France ! These two incredible characters will end up in the middle of the funniest situations ! Cultural shocks, misunderstandings and a crazy story ! A theatre play which will definitely be remembered !
Du 01 au 24 Mars - Divers Lieux Gpe / Mtq / Sxm
CARIBULLES Un concours de bande dessinées
sur le thème de la préservation de l’environnement ! Une très belle initiative qui permettra sans doute de révéler des nouveaux talents ! Alors jeunes et adultes à vos planches, mais pas de surf cette fois ! Création et Environnement de rigueur !
A comic book contest on a most important theme : The protection of the environment. A wonderful initiative which will help discover some new talents. So take your drawing boards and let your creativity and eco-friendly ideas out !
Du 23 au 29 avril - Guadeloupe - www.caribulles.com l’issue du concours ! Bonne chance à tous les danseurs ! For the first time in Guadeloupe, a dance contest with teams of 2 to 4 dancers ! All styles will be presented to a professional jury, from dancehall, to hip hop and latin and traditional dances ! The winner will even receive a prize money !
Du 14 au 15 Mars- Complexe Omnisport de B oisripeaux - (Gpe) - 0690 80 08 05
19
MUSIC
diaPaSon d’or Adultes et enfants de Saint Martin, Sint Marteen et de la Guadeloupe pourront participer à ce concours de musique dont la notoriété ne fait qu’accroître sur les îles voisine ! Un jury d’une qualité exceptionnelle pour un concours où l’on pourra entendre de nombreux instruments. Ouvert à tous ! A music contest for adults and children. Many instruments such as piano, drums, guitar, cello and many more ! With an outstanding jury, this contest is becoming more popular every year. Open to everyone !
20
Le 25 Mars - Centre Culturel Sandy Ground - St Martin - 0690 74 85 70
ABD AL MALIK Abd Al Malik nous surprendra toujours ! Son style mélange avec brio le rap, le jazz et même des références à la chanson française. Couronné de nombreux prix il continue son ascension et après le slam, il s’adonne à la chanson, avec talent bien sûr ! Un artiste complet à la sensibilité étonnante. À ne pas rater ! Abd Al Malik is an outstanding artist with an amazing sensitivity. He manages to combine rap, jazz and even references to French songs ! And if you like his slamming, wait till you hear him sing ! An event not to be missed !
Le 13 Avril - CMAC (Mtq) - 0596 70 79 29
CONCERT CHRIS COMBETTE Chris Combette, auteur remarqué de la World Music, nous revient pour deux concerts à ne pas manquer ! Une musique en perpétuel mouvement et des paroles qui nous font voyager…Le cocktail parfait pour un moment de bonheur intense ! Chris Combette has become very popular in World Music, and for our pleasure he is back on the islands for 2 concerts ! His enchanting music and his lyrics take us on a journey full of bliss. An event not to be missed !
23 Mars - Salle G. Tarer - P-A-P (Gpe) - 0590 84 95 14 24 Mars - L’Atrium (Mtq) - 0596 60 78 78
21
AGENDA Guadeloupe AGENDA
Mar/Apr 12
MARS / MARCH POUR JEUNE / FOR YOUTH Mar/Tue 06 Lamentin
THEATRE
CINE THEATRE - Courtes Lignes «Spéciale Dernière» pour scolaitres - 9h - 0590 99 18 11
THEATRE
R. LOYSON - Courtes Lignes «Spéciale Dernière» pour scolaires - 9h - 0590 23 09 44
Ven/Fri 09 Moule
TOUT PUBLIC / FOR EVERYBODY Jeu/Thu 01 au/to Lun/Mon 12 Pointe-A-Pitre
EXPO
R. NAINSOUTA - Sculture sur bois avec A. Boucaud - 0590 89 65 21
Jeu/Thu 01 au/to Dim/Sun 11 22
Baie-Mahault
EXPO
T & T ART CONTEMPORAIN - «New York», artistes de Gpe & Mtq - 0590948350
Jeu/Thu 01 au/to Mer/Wed 21 Morne-A-l’eau
EXPO
SERVICE CULT - Histoire «yo te pou nou sé»
Jeu/Thu 01 au/to Sam/Sat 31 Baie-Mahault
EXPO
YOUR’S - Signasourd, présenté par le Serac Gpe - 0590 26 21 09
Ven/Fri 02 au/to Sam/Sat 17 Gosier
EXPO
FORT FLEUR D’EPEE - Sept Artistes, Une Expo, Melting Pot - 0690 83 03 40
POUR JEUNE/ FOR YOUTH Tous les jours/ Every days Baie-Mahault KAKO ART - Cours de peinture - 0590 94 66 40
Tous les mardiS / every tuesdayS Baie-Mahault 17:30 19:30
Basse-Terre 17:30
EXPO
Baie-Mahault 12:00 13:00
ESP. SHERER - Cours de danse orientale, débutants 0690 72 45 97
13:00 14:00
ESP. SHERER- Cours de danse orient.,moyens 0690 72 45 97
Les Abymes ESPACE CULTUREL DE GRACE - Danse avec l’asso l’Atelier de Danse 06 90 74 79 85
L’ARTCHIPEL - Georges Rohner et la Guadeloupe,1934-1936 - 0590 99 29 13
SONIS - Cours de danse 0590 48 19 29
Lun/Mon 05 au/to Dim/Sun 18 Pointe-à-Pitre
LECTURE
P-A-P - 14ème Temps des poêtes «Enfances» 0590 21 68 90
Grand-Bourg
L’ARTCHIPEL - Moun France de J-P Sturm 20h - 0590 99 29 13
Basse-Terre 10:00
MEDIATHEQUE - Conte - 0590 99 37 47
ROTONDE DES ARTS - Peinture sur soie de «ITER» - 9h-12h / 14h30-17h - 0590 21 63 99
14:30 16:30
L’ARTCHIPEL - Ateliers cirque et hip-hop 0590 99 29 13
GRES DES ILES - Cours de poterie - 0590 97 78 21
Mer/Wed 07 au Lun/Mon 12 Basse-Terre
THEATRE
Lun/Mon 12 au Ven/Fri 16 St Francois
EXPO
L’ARTCHIPEL - Ateliers de théatre - 0590 99 29 13
Tous les mercrediS / every wednesdayS
Sam/Sat 03 au/to Sam/Sat 05 Mai Basse-Terre
CLE DES ARTS - Cours de théâtre, enfants & ados 0590 26 21 34
Guadeloupe
Mar/Apr 12
MARS / MARCH Lun/Mon 12 au Sam/Sat 17 Guadeloupe
MANIF
GUADELOUPE - 2è éd Rencontres Autour du Festival du Film d’Education - 0590 82 20 67
Mar/Tue 13 au/to Sam/Sat 17 Moule
THEATRE
R. LOYSON - Moun France de J-P Sturm 20h - 0590 23 09 44
Mer/Wed 14 Pointe-à-Pitre
P-A-P - Visite thématique «La maison tradition. Pointoise» - 14h30 - 0590 21 68 90
DANSE
Complexe Omnisport de Boisripeaux - Dance Talent 2012, concours de danse - 0690 80 08 05
Ven/Fri 16 au/to Sam/Sat 31 Pointe-A-Pitre
EXPO
R. NAINSOUTA - Peinture Jacques Gilles, thème «La clé» - 0590 89 65 21
Sam/Sat 17 Gosier
MUSIQUE
CASINO - Concert Live avec Melody tropicale 20h à 22h30 - 0590 84 99 50
Gosier
DEFILE
HOTEL LE CLIPPER - Présentation nouvelle collection Denis Devaed - 0690 92 41 25
VISITE
MUSEE ST J. PERSE - Le Mardi du musée, visite guidée - 14h30 - 0590 21 68 90
VISITE
P-A-P - Visite thématique «Le quartier de l’Assainissement» - 14h30 - 0590 21 68 90
Mar/Tue 20 Pointe-à-Pitre Mer/Wed 21 Pointe-à-Pitre
Mer/Wed 21 au/to Jeu/Thu 22 Gourbeyre
THEATRE
SALLE G. FLORO - Moun France de J-P Sturm - 20h
MUSIQUE
SALLE G. TARER - Concert de Kris Combette 20h - 059084 95 14
Ven/Fri 23 Pointe-à-Pitre
Ven/Fri 23 au/to Sam/Sat 31 Lamentin
CINEMA
MEDIATHEQUE - Terra Festival, concours minifilm - 05.90.25.36.48 mediatheque.lamentin@ mairie-lamentin971.fr
Ven/Fri 23 au/to Mer/Wed 04 Moule
Le Moule 10:00 15:00
MEDIATHEQUE - Atelier d’anglais et Atelier «jouer le conte»
16:00
BIBLIOTHEQUE - HipHop Vidéo
Tous les samediS / every SaturdayS Baie-Mahault
VISITE
Mer/Wed 14 au/to Jeu/Thu 15 Abymes
AGENDA
EXPO
L’ARTOCARPE - L’artiste guadeloupéen Henri Tauliaut - 0690 30 27 43
12:00 13:00
Ec. L. BIMONT - Cours de danse orientale, enfants 0690 72 45 97
Basse-Terre 15:00 16:00
Ec. Danse AIDA - Cours de danse orientale, enfants 0690 72 45 97
Gosier 08:30 17:00
AQUARIUM - Cours de plongée - 0690 32 15 59
23
AGENDA Guadeloupe AGENDA
Mar/Apr 12
MARS / MARCH Sam/Sat 24 Petit-Bourg
MANIF
ARBORETUM MONTEBELLO - «Jouné an nou sé» - 10h - 0690 54 12 04
St-Claude
MANIF
ANCIENNE EC. GALLARD - Vide grenier, vte de plantes, expo photos - 0690 72 58 61
Baie-Mahault
MUSIQUE
LAKASA - Imany en concert, Vicyor O en 1ère partie -20h - 0690 739 335
Sam/Sat 24 au/to Lun/Mon 02 Lamentin
THEATRE
CINE THEATRE - Moun France de J-P Sturm 20h - 0590 99 18 11
Lun/Mon 26 Pointe-A-Pitre
CINEMA
SALLE G. TARER - Cine Club «TERRA FESTIVAL» - 19h - 0590 84 95 14
Lun/Mon 26 au/to Mar/Tue 27 24
Abymes
ATELIER
SPORT
Stade Lambert Lamby - Tournoi de Tennis Orange Open Guadeloupe - 0690 36 35 00
VISITE
P-A-P - Visite thématique «La vile des bords de quai» - 14h30 - 0590 21 68 90
Mer/Wed 28 Pointe-à-Pitre
Mer/Wed 28 au/to Sam/Sat 31 Pointe-A-Pitre
THEATRE
SALLE G. TARER - Courtes Lignes «Spéciale Dernière» - 20h - 0590 84 95 14
SALON
SPORT
SHOW
THEATRE
ECOLE SYMPHONIE Cours de Salsa Portoricaine - 0690 34 20 77
19:00 21:00
LE SQUARE - Cours de Salsa pour débutants, perfectionnement 0590 41 42 10
21:00 22:00
LE SQUARE - After work, danse libre - 0590 41 42 10 BIK KREYOL - Soirée 100 % Rétro 0690 20 26 66
18:45
CASA DEL TANGO - Cours de de salsa intermédiare et avancé
Basse-Terre 18:00
L’ARTCHIPEL - Ateliers de hip hop - 0590 99 29 28
Les Abymes 18:30 01:00
BLUE NIGHT - Cours de Tango Argentin et de Salsa 0590 91 08 58
PLAGE VIARD - 7è éd KARUJET, championnat du monde - 0590 22 24 30
19:00
PLACE DE LA MAIRIE Rando roller -0690 46 43 74
CASINO - Body painting avec Natasha Melon 20h à 22h30 - 0590 84 99 50
22:00
AU PIEDS DU FORT «World Music Only» 0690 48 64 88
22:00 04:00
L’EVASION - Elektropikal Session by DJ Ganesh 0690 57 66 82
Ven/Fri 30 au Sam/Sat 21 Avril Guadeloupe
19:30 21:00
BLACK PEARL- Cours de Salsa avec Lydia - 0690 61 32 12
Ven/Fri 30 Gosier
ESP. SHERER - Cours de danse orientale, avancés, moyens - 0690 72 45 97
18:30 20:30
CWTC - 3 jours de l’immobilier & eco-construction - 8h30 à 20h - 0590 23 53 94
Jeu/Thu 29 au/to Dim/Sun 01 Avril Petit-Bourg
18:00 20:00
Pointe à Pitre
Jeu/Thu 29 au/to Sam/Sat 31 Baie-Mahault
Baie-Mahault
CITE DES METIERS - Format° d’iconographe, gestion d’images photos - 0690 30 27 43
Lun/Mon 26 au/to Dim/Sun 01 Avril Gosier
TOUT PUBLIC/ FOR EVERYBODY Tous les vendrediS / every fridayS
GUADELOUPE - Les dialogues du penis d’I. Kancel - 0690 50 17 64
Gosier
Guadeloupe
Mar/Apr 12
MARS / MARCH Sam/Sat 31 Gosier Moule
MUSIQUE
CASINO - Concert Live avec Melody tropicale 20h à 22h30 - 0590 84 99 50
LOYSON - Nymphéa, grand show oriental SPECTACLE R. 20h - 0590 85 37 09
AVRIL / APRIL
Gourbeyre 22:00
MANIF
ROTONDE DES ARTS - «Manigans a crab», manif autour du crabe - 0590 21 63 99
Mer/Wed 04 St Francois
CINEMA
ROTONDE DES ARTS - Projection film «Case Départ» - 16h à 17h30 - 0590 21 63 99
Sam/Sat 07 au/to Sam/Sat 14 Guadeloupe
SPORT
GUADELOUPE - 13è éd Gwada Run - 0690 71 28 88
Gosier 21:30 22:30
LE DAOLY - Cours de Kuduro - 0590 88 01 61
17:00
LA DATCHA - Aquadance «remise en forme musicale» - 0690 21 75 30
16:30
MEDIATHEQUE - Atelier de poésie - 10h - 0590 84 58 50
Le Moule 9:30
Dim/Sun 08 au/to Lun/Mon 09 M-A-L’Eau
MANIF
MORNE-A-L’EAU - Fête du crabe - 7h à 17h 0690 64 82 95
Désirade
MANIF
DESIRADE - Fête du Cabri - 05 90 82.09.30
St Francois
EXPO
SHOW
GYMNASE V. LAMIE - Coming out d’ Anthony Kavanah - 20h30 -
Ven/Fri 13 Baie-Mahault St Francois
ROTONDE DES ARTS - Pawol pou ri SPECTACLE LA 17h - 0590 21 63 99
Dim/Sun 15 Capest B/E
SPORT
CAPESTERRE B/E - Paintball, 3è manche qualifiquatif championnat France par équipe
Les Abymes HABITATION BARCLAY’S - Cours de Salsa + soirée 0690 31 22 51 14:00 17:00
Basse-Terre 16:00 17:00
Ec. Danse AIDA - Cours de danse orientale, ados 0690 72 45 97
17:00 18:00
Ec. Danse AIDA - Cours de danse orientale, adultes 0690 72 45 97
MUSIQUE
MAISON D’ARRET - Gwadloup kreyol Soul, scène musicale av. le CEDAC - 0590 84 26 31
13:00 14:00
Ec. L. BIMONT - Cours de danse orientale, adultes 0690 72 45 97
L’ARTCHIPEL - Gwadloup kreyol Soul, scène musicale av. le CEDAC - 0590 99 29 13
17:00
CASA DEL TANGO - Cours de barre à terre 0690 99 50 21
Mer/Wed 18 au/to Ven/Fri 20 Basse-Terre
MUSIQUE
Basse-Terre
Ven/Fri 20 au Sam/Sat 21 Lamentin
MEDIATHEQUE - Atelier d’écriture -0590 84 58 50
Baie-Mahault
Mar/Tue 17 Basse-Terre
MOREL - Conférence «Sante optimale par l’eau naturelle» - 0690 36 59 46 LE SCHIVA - Ambiance Schiva -www.leschiva. com
Mar/Tue 10 au/to ven/Fri 13 LA ROTONDE DES ARTS - Peintre Mme Delecour Livovski - 0590 21 63 99
La PLANTATION - Soirée rétro & tradition - 0590 86 43 40
Tous les samediS / every SaturdayS
Mar/Tue 03 au/to Mer/Wed 04 St Francois
AGENDA
THEATRE
CINE THEATRE - Courtes Lignes «Spéciale Dernière» - 20h - 0590 99 18 11
16:00
L’ARTCHIPEL - Ateliers de théatre - 0590 99 29 13
25
AGENDA Guadeloupe AGENDA
Mar/Apr 12
AVRIL / APRIL
17:00
Ste-Rose
Ven/Fri 20 au Dim/Sun 22 St Francois
SPORT
SAINT-FRANCOIS - Défi kayak
Ven/Fri 20 au Sam/Sat 05 Mai Sainte-Anne
ATELIER
GUADELOUPE - Stage de danse congolaise avec l’association Band a Yo - 0690 72 27 28
Sam/Sat 21 MUSIQUE
R. LOYSON - Gwadloup kreyol Soul, scène musicale av. le CEDAC - 20h - 0590 23 09 44
Lamentin
THEATRE
CINE THEATRE - Courtes Lignes «Spéciale Dernière» - 17h - 0590 99 18 11
Gosier
MUSIQUE
WIKI BEACH - Concert Africa Wala, K MFINKA & H MASSAMBA - 0690 72 27 28
Moule Dim/Sun 22
Jeu/Thu 26 26
Lamentin
MUSIQUE
CINE THEATRE - Gwadloup kreyol Soul, scène musicale av. le CEDAC - 0590 99 18 11
Ven/Fri 27 Ste Rose
MUSIQUE
09:00 15h00
Le Gosier 18:00
FORT FLEUR D’EPEE - Caribulles, Festival caribéen de la BD - 0590 92 21 16
MUSIQUE
CHEZ HENRI - Gwadloup kreyol Soul, scène musicale av. le CEDAC - 0590 84 26 31
Sam/Sat 28 M-Galante Lamentin
THEATRE - Nymphéa, grand show oriental SPECTACLE CINE 20h - 0590 85 37 09
Mar/Tue 01 au Sam/Sat 05 Mai St-Francois
SPORT
SAINT-FRANCOIS - Fishing Festival avec l’assoc. Atmosphere - 0590 88 08 62
CASINO - Bal Gran Moun Eddy Gustave - 0590 84 99 50
Tous les 1er dimancheS / every 1st sundayS Pointe à Pitre 06:00 13:00
LA DARSE - Marché aux Puces - 0690 63 64 48
Tous les 2è dimancheS / every 2d sundayS Le Moule PL. LIBERTE - Marché aux Puces - 0590 23 89 03
S. BEAUPERTHUY - Gwadloup kreyol Soul, scène musicale av. le CEDAC - 0590 84 26 31
MANIF
ESPACE TIAN - Cours de Salsa - 0690 34 49 48
Tous les dimancheS / every sundayS
LE SCHIVA - L’Académie du Kompa - www.leschiva.com
Ven/Fri 27 au/to Dim/Sun 29 Gosier
CASA DEL TANGO Cours de préparation 0690 99 50 21
Tous les 3E dimancheS / every 3RD sundayS Petit-Bourg 08:00 12:00
PLAGE VIARD - Marché aux Puces Ti moun- 0590 86 98 13
Pointe à Pitre 07:00 14:00
MARCHE EPICES Grande brocante Lapwent - 0590 86 98 13
Retrouvez l’agenda complet sur www.tamtam97.com Find complete agenda on www.tamtam97.com
Martinique
Mar/Apr 12
MARS / MARCH POUR JEUNE / FOR YOUTH Jeu/Thu 29 au/to Ven/Fri 30 F.de France
THEATRE
THEATRE FDF - «Le viel homme qui lisait des romans d’amour» - 9h - 0596 59 42 39
AGENDA
POUR JEUNE/ FOR YOUTH Tous les MARDIS, mercredis & JEUDIS / every TUESDAYs, wednesdays & thursdays F. de France
TOUT PUBLIC / FOR EVERYBODY Jeu/Thu 01 au/to Jeu/Thu 15 F. de France
EXPO
L’ATRIUM - Baboo «Calme et Volupté» 0596 60 78 78
Jeu/Thu 01 au/to Sam/Sat 17 Schoelcher
EXPO
HOTEL BATELIERE - « D’Lyres D’Ange « de Ange BONELLO - 0696 25 55 70
Ven/Fri 02 au/to Ven/Fri 30 F.de France
EXPO
L’ATRIUM - Victor Permal - 0596 60 78 78
Lun/Mon 12 F.de France
CONFÉRENCE L’ATRIUM - Math et Patrimoine Par M. Ch. Cyrille - 18h
Mer/Wed 14 au/to Sam/Sat 17 Lamentin
MANIF
LA GALLERIA - Expo botanique « Les belles plantes sont à La Galleria » - 0596 50 66 63
Jeu/Thu 15 F. de France
MUSIQUE
CMAC - Karlos Rotsen dans le Jédi Mizik - 20h 0596 70 79 29
Ven/Fri 16 au/to Ven/Fri 30 F.de France
EXPO
L’ATRIUM - Christian Magloire et ses sculptures -
Sam/Sat 17 Martinique
MUSIQUE
MARTINIQUE - Christopher Martin, DJ Ti Tom Birthday - 21h - 0596 77 82 13
Trinité
MUSIQUE
PIPELINE BEACH BAR - Happy Mess Folk Rock - 19h - 0596 68 83 78
MUSIQUE
L’ATRIUM - Concert d’Empreintes, hommage à Fernand Donatien - 20h - 0596 60 78 78
MUSIQUE
RESTO TI SABLE - L’ABSINT(zouk) - 19h30 à 22h - 0596 68 62 44
F.de France Dim/Sun 18 Les A. D’Arlet
Mer/Wed 21 au/to Jeu/Thu 22 F.de France Lamentin
MUSIQUE
L’ATRIUM - Concert Imany, révélation soul de la scène française - 20h - 0596 60 78 78
SALON
AEROPORT - 2è Salon aéronautique de la Mtq 0596 55 28 00
07:00 18:00
ECOLE LONDAS - Divers ateliers - 0596 79 76 57
TOUT PUBLIC/ FOR EVERYBODY Tous les lundis, MARDIS, & mercredis / every monDAYs, tuesdays & wednesdays F. de France 09:00 21:30
ECOLE LONDAS - Divers ateliers - 0596 79 76 57
Tous les mardiS / every tuesdayS Ste-Anne 19:30 21:45
CLUB MED - Ballet folklorique - 0596 76 99 00
Le Carbet 21:00
LE MAROUBA - Ti LELE & POMPOM - 0596 78 00 21
Lamentin 20:00
JARDINS DE BELFORT Cabaret Kreyol - 0696212305
Du MARDI au samedi / From tuesday to saturday Le Vauclin 17:00 19:00
UCPA - Stage multiactivités - 0596 74 33 68
Tous les mercrediS / every wednesdayS Rivière-Salée 17:15 18:45
DOJO MUNICIPAL Activités sportives, prévent° cardiovasculaire - 0696 93 32 92
27
AGENDA Martinique AGENDA
Mar/Apr 12
MARS / MARCH Mer/Wed 21 au/to Sam/Sat 31 Martinique
MANIF
MARTINIQUE - Lire et Dire pour le Plaisir, espace de lecture expressive, de théâtre et de musique 0696 45 51 50
La Trinité 17:00 22:00
Le Lamentin LONG PRE - Atelier «Créateurs d’Arts» Peinture, mosaique, objet déco - 0696 07 08 86
Ven/Fri 23 au/to Sam/Sat 24 F.de France
THEATRE
THEATRE FDF - «Quichotte» de Cervantes avec Eva Castro - 19h30 - 0596 59 42 39
F.de France
THEATRE
L’ATRIUM - «Tu te rencontres?!» par étudiant lycéee de Bellevue - 19h - 0596 60 78 78
MUSIQUE
L’ATRIUM - Concert de Kris Combette - 20h -
MUSIQUE
RESTO TI SABLE - KIKI GRANGENOIS(reggae) 19h30 à 22h - 0596 68 62 44
Sam/Sat 24 F.de France
Jeu/Thu 29 au/to Sam/Sat 31 F.de France 28
THEATRE
THEATRE FDF - «Le viel homme qui lisait des romans d’amour» - 19h30 - 0596 59 42 39
MUSIQUE
Tous les jeudiS / every thursdayS 21:00
MAXIMUS - Yes Weekend - Dj Finoly - 0696 38 33 83 Ste-Anne PAILLE COCO - Live Reggae - 0596 76 75 43
TOUT PUBLIC / FOR EVERYBODY
F. de France
Dim/Sun 01 SPORT EXPO
L’ATRIUM - Pabe Martinique - 0596 60 78 78
Mar/Tue 03 au/to Lun/Mon 30 F-De-France
EXPO SPORT
Le Carbet
MUSIQUE
Tous les samediS / every SaturdayS
CMAC - Abd Al Malik 20h - 0596 70 79 29
Rivière-Salée
Dim/Sun 15 au/to Lun/Mon 30 F-De-France
EXPO
L’ATRIUM - Collectif Convergence -0596 60 78 78
17:15 18:45
DOJO MUNICIPAL Activités sportives, prévent° cardio-vasculaire - 0696 93 32 92
Le Carbet
Sam/Sat 14 Ste-Anne
RESTAURANT 1643 Concert - 0596 78 17 81
SAINTE-MARIE - Raid MX3 - Fariba - 20h - 0596 70 79 29
Ven/Fri 13 au/to Sam/Sat 14 F. de France
Tous les 4èvendrediS / every 4TH fridayS
L’ATRIUM - Claude Henri - 0596 60 78 78
Dim/Sun 08 Sainte-Marie
NUEVO MEJICO - Diner concert - 0596 60 60 21
MAISON DU BÈLÈ - Challenge Défi des Mornes, Raid Fariba MX3 - 6h - 0696 37 16 73
Lun/Mon 02 au/to Dim/Sun 15 F-De-France
LE MAROUBA - Ballet Exotic & Cie POM’KAN. en alternance - 0596 78 00 21
Tous les vendrediS / every fridayS
L’ATRIUM - Evènementiel avec Bélya - 21h - 0596 60 78 78
AVRIL / APRIL Ste-Marie
CLUB MED - Spectacle et feux d’artifice - 0596 76 99 00
Le Lamentin
Ven/Fri 30 F-De-France
19:30 21:45
Le Carbet
Dim/Sun 25 Les A. D’Arlet
PLACE DU JET D’EAU Vol Vakans - Live music & Play back, jeux - 0596 58 69 98
MUSIQUE
LA DUNETTE - Kaf Kons - 21h - 0596 76 73 90
21:00
LE MAROUBA - Ballet «Te Putotu» - 0596 78 00 21
MARS / MARCH
Martinique
Mar/Apr 12 Le Lamentin
Mar/Tue 17 F-De-France
MAXIMUS - «Maximus in Da club» - Dj Patpo 0696 38 33 83
CONFÉRENCE L’ATRIUM - Conférence littéraire de M. Menil - 18h
Jeu/Thu 19 F. de France
MUSIQUE
CMAC - Eric Iledefonse dans le Jédi Mizik - 20h 0596 70 79 29
Ste-Anne
L’ATRIUM - 1er Festival International du Rire av. artites locaux et internat. - 0596 60 78 78
Trois-Ilets
THEATRE FDF - Beaucoup de bruit pour rien de W. Shakespeare - 19h30 - 0596 59 42 39
Tous les dimancheS / every sundayS
PAILLE COCO - Live Tambour - 0596 76 75 43
Ven/Fri 20 au/to Sam/Sat 21 F-De-France
MANIF
NUEVO MEJICO - Diner concert - 0596 60 60 21
Mer/Wed 25 au/to Sam/Sat 28 F.de France
THEATRE
Jeu/Thu 26 au/to Dim/Sun 29 Marin
MANIF
FRONT DE MER - Salon nautique «A terre, en mer ou à flot» - 0596 74 63 21
Ven/Fri 27 au Lun/Mon 30 MUSIQUE
RESTAURANT L’Ô - 3è éd Martizik Festival
F-De-France
MUSIQUE
L’ATRIUM - Sam ALPHA «Le BRASSENS NOIR» - 0596 60 78 78
F. de France
DANSE
CMAC - Just to dance, de H. Fattoumi & E. Lamoureux - 20h - 0596 70 79 29
Morne-Rouge
SPORT
PARKING CHAMPFLORE - Foulée Péléenne 16h - 0596 52 78 33
Sainte-Anne
AGENDA
Sam/Sat 28
Le Lamentin 17:00 23:00
MAXIMUS - «Salsa Connexion» - live music ts les 3è dimanches 0696 38 33 83
Ste-Anne 11:00
CLUB MED - Resto de la plage, ambiance lounge 0596 76 99 00
Anses d’Arlet 19:30 22:30
TI SABLE - Live Music - 0596 68 62 44
29
AGENDA St-Barthelemy Mar/Apr 12 AGENDA MARS / MARCH POUR JEUNE / FOR YOUTH Lun/Mon 09 au/to Ven/Fri 13 St-Barth
ST-BARTH - ASB Kids Trophée, tournoi de tennis - 0590 27 79 81
SPORT
TOUT PUBLIC / FOR EVERYBODY Ven/Fri 16 Pointe Milou
Tous les jours/ Every days Pointe Milou TI ST BARTH - Soirée disco - 0590 51 15 80 Gustavia
MUSIC
TI ST-BARTH - Body Painting 0590 27 97 51
THE STRAND - «We will rock you» - 0590 27 63 77
MUSIC
YACHT CLUB - Niki Belucci 0590 27 68 91
ST BARTH’S PUB Theme evenings 0590 27 88 67
MUSIC
YACHT CLUB - Pool Party au Guanahani
Sam/Sat 17 Gustavia Dim/Sun 18 Gustavia
Jeu/Thu 22 au/to Dim/Sun 25 St-Barth
SPORT
ST-BARTH - St Barth Bucket Regatta
MUSIC
TI ST-BARTH - London Party 0590 27 97 51
MUSIC
YACHT CLUB - London Party dj Max
Tous les vendrediS / every fridayS Pointe Milou LE TI ST-BARTH - Crazy Week-end - 0590 51 15 80
Ven/Fri 23 Pointe Milou 30
Sam/Sat 24 Gustavia
Gustavia 17:00 20:00
LE YACHT CLUB - Beach Party - 0590 27 89 36
Lun/Mon 26 au/to Sam/Sat 31 St-Barth
MANIF
ST-BARTH - Festival du livre, organisé par l’association St B’Art - 0590 27 87 27
ST BARTH’S PUB - Rock & Roll music - 0590 27 88 67
MUSIC
TI ST-BARTH - New York – New York - 0590 27 97 51
ROUTE DES BOUCANIERS Live music Dana & Guest 0590 27 73 00
MUSIC
YACHT CLUB - New York – New York dj Drek
Ven/Fri 30 Pointe Milou Sam/Sat 31 Gustavia
AVRIL / APRIL SPORT
ST-BARTH - 3è éd Voiles de St Barth- 0590 27 20 64
Pointe Milou
MUSIC
TI ST-BARTH - Full Moon 0590 27 97 51
Gustavia
MUSIC
YACHT CLUB - Full Moon avec Dj Mister T
MUSIC
TI ST-BARTH - Soirée des Super Héros
Ven/Fri 06
Ven/Fri 13 Pointe Milou
DO BRAZIL - Live music avec Soley - 0590 29 06 66 LE GAÏAC - Live music during dinner 0590 27 88 88
Tous les samediS / every SaturdayS Pointe Milou LE TI ST-BARTH - Crazy Week-end - 0590 51 15 80 Gustavia
Mer/Wed 18 au Dim/Sun 22 St-Martin
17:00 TOINY
Lun/Mon 02 au/to Sam/Sat 07 St-Barth
CARL GUSTAF - Live «Stéphane Cano» - 0590 29 79 00
MANIF
SAINT-MARTIN - Festival du livre avecThierry Serfaty
ROUTE DES BOUCANIERS Live music Dana & Christine 0590 27 73 00
St-Barthelemy Mar/Apr 12 AGENDA AVRIL / APRIL Ven/Fri 20 Pointe Milou
TI ST-BARTH - Plastic Boots 0590 27 97 51
MUSIC
Mer/Wed 25 au/to Lun/Mon 30 St-Barth
MANIF
ST-BARTH - Festival du Film Caraibes 0590 27 87 27
MUSIC
TI ST-BARTH - Une Nuit à casablanca
Tous les dimancheS / every sundayS Gustavia 17:00 20:00
CARL GUSTAF - Live «Christine Gordon» 0590 29 79 00
Ven/Fri 27 Pointe Milou
St Martin / St Maarten Mar/Apr 12 MARS / MARCH POUR JEUNE / FOR YOUTH Mar/Tue 06 au/to Dim/Sun 18 Sandy Ground
MANIF
C. CULTUREL - Mini festival d’animation 0590 87 76 02
Sam/Sat 31 au Mer/Wed 04 St-Martin
SPORT
ST-MARTIN - Central Youth International Basket Tournament - 0690 48 80 02
ST-MARTIN - unity jump up, Carnaval réunissant les 2 parties de l’île -
PARTY
DOMAINE DE LONVILLIERS - Gloss Party, live music, DJ, fashion show - 14h
18:00 MOON - Sunset Happy Hour 19:00 - 0590 51 96 17
Dim/Sun 11
Dim/Sun 11 au/to Lun/Mon 19 St-Maarten
SPORT
ST-MAARTEN - 13th Caribbean Sailing Regatta’s, St M/St B/British Virgin Island
Ven/Fri 16 au/to Mer/Wed 21 Grand case
EXPO
C. CULTUREL - Artistes Artlovers 0690 54 22 22
MUSIC
LE BLISS - Bob Sinclar, Disco Crash Tour - 23h 721 544 3140
Sam/Sat 17 Maho
Jeu/Thu 22 au/to Ven/Fri 23 Sandy Ground
CENTRE CULTUREL Ateliers - 0590 87 76 02
MANIF
Sam/Sat 10
Anse Marcel
Sandy Ground
TOUT PUBLIC/ FOR EVERYBODY Tous les jours/ Every days
TOUT PUBLIC / FOR EVERYBODY St-Martin
POUR JEUNE/ FOR YOUTH Tous les jours/ Every days
THEATRE
C. CULTUREL - Moun France de J-P Sturm -
11:00 KARTING - «Bbq tous les 00:00 samedis soir» 0690 74 35 65
21:00 LA NOCHE - «Restaurant Bar 01:00 Club» - 0690 37 30 23 Maho LE SOPRANO’S - Live music - 721 522 7088 19:00 PEG LEG PUB - Live «Cover to Cover» -721 544 5859 TANTRA - «Ladies night & Dj Outkast» 721 588 742 22:00 LE PLATINUM ROOM Spectacle érotique -
31
AGENDA St Martin / St Maarten Mar/Apr 12 AGENDA MARS / MARCH Sam/Sat 24 Sandy Ground
MUSIC
C. CULTUREL - Concert Classique, piano, violon, violoncelle -19H30 - 0590 87 76 02
MUSIQUE
C. CULTUREL - 6è éd Diapason d’or, concours 8h30 à 18h - 0690 74 85 70
Dim/Sun 25 Sandy Ground St-Martin
SPORT
PGE B. ORIENTALE - Tournoi double Beach tennis - 9h30 - 0690 57 83 92
Retrouvez l’agenda complet des îles du nord dans le special «Triangle d’Or»
Sam/Sat 31 au/to Lun/Mon 02 St-Maarten
CARNIVAL
ST-MAARTEN - St Maarten Carnival
721-522-5133
AVRIL / APRIL POUR JEUNE / FOR YOUTH Dim/Sun 01 St-Maarten 32
CARNIVAL
ST-MAARTEN - Junior Queen Pageant, Junior Calypso & Road March Show 721-522-5133
TOUT PUBLIC / FOR EVERYBODY Lun/Mon 02 au/to Ven/Fri 13 Sandy Ground
MANIF
C. CULTUREL - Atelier de Pâques 0590 87 76 02
PARTY
DOMAINE DE LONVILLIERS - Gloss Party, live music, DJ, fashion show - 14h
MANIF
ST-MARTIN - La Grande Braderie Commerciale 0590 87 57 21
MUSIC
C. CULTUREL - Gwadloup Kreyol Soul, par le CEDAC - 0590 87 76 02
SPORT
ST-MARTIN - Foulées Inter-entreprises 0690 40 60 24
Dim/Sun 08 Anse Marcel Lun/Mon 09 St-Maarten Mar/Tue 24 Sandy Ground Lun/Mon 30 St-Martin
Find complete agenda of north island in the «Golden Triangle» Edition
St Martin /f indStm oMaarten December 11m9 7 .cAGENDA re pho t o s and vid eos at www.ta mta om RETRO Au quotidien / Daily
FANM KI KA - GPE
Esy Kennenga Atrium/Artchipel - MTQ/GPE 33
Delafonk en live au Maho, Gosier - GPE
Courtes lignes - GPE MTQ
RETRO
find more pho t o s and vide o s at w w w. ta mta m9 7 .c om
Gozieval - GPE
TRIO TI PARIS - GPE
34
CARNAVAL DES ENFANTS - SBH
NUIT ORANGE- GPE
Théatre des Iles - l’Artchipel - GPE