Portfolio 2024 Tatyana Zambrano

Page 1


DOSSIER 2024 Tatyana Zambrano

https://tatyanazambrano.com/ tatyzambrano@gmail.com

Tatyana Zambrano

Videos 4K 3D animation, painting and Virtual Reality. 2024

Full project: https://tatyanazambrano.com/Bunker-for-a-Tropical-Pixel

Tatyana Zambrano hace del pulpo el protagonista de su investigación en torno a la hipertropicalización de los parques acuáticos de aventura en Europa. Durante su residencia en Künstlerdorf, ha creado animaciones en 3D, dibujos y vídeos que exploran el concepto de trópico y su proyección como superficie de sueños exóticos y consumo. La imagen de los trópicos siempre ha fascinado a los europeos. Han intentado remodelar el trópico latinoamericano según sus propias necesidades e intereses, concibiendo el cinturón ecuatorial del mundo como un espacio colonial suplementario. Esta fetichización continúa. Sin embargo, en lugar de limitarse al Ecuador, esta fantasía se simula en los parques de aventuras del hemisferio norte. Como resume Paolo Bianchi "Los trópicos están por todas partes. Incluso compiten con los trópicos reales".

Al ampliar la imagen de los trópicos en el ámbito digital, Tatyana arroja luz sobre este fenómeno y sus implicaciones para nuestra relación con los trópicos en tiempos de colapso climático. Dentro de unos años, estos paisajes de consumo podrían ser ilusiones decadentes. La exposición ofrece un escenario humorístico y oscuro de la posibilidad de construir un búnker digital propio que no esté ligado a un país o una cultura. Puede cultivarse y comercializarse a través de cortafuegos como una sensual actitud tropical ante la vida, aislada de dudas y crisis.

Tatyana Zambrano makes the octopus the protagonist of her research around the hyper-tropicalization of water adventure parks in Europe. During her residency at Künstlerdorf, she created 3D animations, drawings, and videos that explore the concept of the tropics and its projection as a surface for exotic dreams and consumption. The image of the tropics has always been fascinating for Europeans. They have sought to reshape the Latin American tropics according to their own needs and interests, conceiving the equatorial belt of the world as a colonial supplementary space. This fetishization continues. However, instead of being confined to the equator, this fantasy is being simulated in adventure parks in the northern hemisphere. As Paolo Bianchi summarizes: "The tropics are everywhere. They even compete with the actual tropics."

By stretching the image of the tropics in the digital realm, Tatyana sheds light on this phenomenon and its implications for our relationship with the tropics in times of climate collapse. In a few years, these landscapes of consumption might be decadent illusions. The exhibition provides a humorous and dark scenario of the possibility of building one's digital bunker that is not tied to a country or culture. It can be cultivated and marketed across firewalls as a sensual tropical attitude to life, isolated from doubts and crises.

Exhibition at Stiftung Künstlerdorf Germany

Tooxic Dreams

Tatyana Zambrano

Videogame 2023

Link to Game play: https://vimeo.com/tatyanazambrano/toxicdreamsgameplay

La fantasía del reggaetonero exitoso es ser algo así como un cajero automático que derrama dinero por donde pasa, aparentemente sin preocupación alguna. Viviendo en una economía en la que cada vez es más complejo hacer dinero, alguien que gasta en esa manera suele ser, inmediatamente sospechoso de lavado de dinero. Tooxic Dreams es una crítica al contexto de las preocupaciones sobre el blanqueo de capitales y la procedencia del dinero en la industria del Reguetón, un cuestionamiento a la perpetua gadgetizacion de la vida, de la imagen y al estatus que se han convertido en un valor central en esta cultura, tal vez incluso más que la función real o el propósito del objeto.

Aquí se pone en evidencia cómo la cultura popular puede tanto reflejar como moldear valores y comportamientos. La obra de Zambrano, por lo tanto, invita a la reflexión sobre la naturaleza de nuestra participación en la sociedad y cuestiona si realmente tenemos el control que creemos tener, o si simplemente somos espectadores en un juego más grande en el que no podemos influir.

Alonso Cedillo.

The fantasy of the successful reggaetonero is to be something like an ATM machine that spills money wherever it goes, seemingly without a care in the world. Living in an economy in which it is increasingly complex to make money, someone who spends in this way is often immediately suspected of money laundering.

Tooxic Dreams is a critique of the context of concerns about money laundering and the provenance of money in the Regueton industry, a questioning of the perpetual gadgetization of life, image and status that has become a central value in this culture, perhaps even more so than the actual function or purpose of the object.

Here it becomes clear how popular culture can both reflect and shape values and behaviors. Zambrano's work, therefore, invites reflection on the nature of our participation in society and questions whether we really have the control we think we have, or whether we are simply spectators in a larger game that we cannot influence.

Link to Full Project: https://tatyanazambrano.com/Toxic-Dreams Project commissioned by Akademie Schloss Solitude. Germany.

¡Inmortalidad para todos!/Immortality for all!

Tatyana Zambrano

Inmersión digital en RV Realidad Virtual/Video 4K/Makinón

Curaduría Natalia de la Rosa 2023

En esta ocasión Tatyana Zambrano presenta a través de un Makinon una inmersión digital en realidad virtual en la que se prolonga absurdamente la fila que casi siempre se debe hacer para tener una experiencia VR en los museos, galerías, etc. En esta experiencia, se puede contemplar muchas personas haciendo filas, filas que se remiten a las épocas comunistas para obtener bonos para brasieres, para comprar el papel higiénico o para un helado Coppelia. La fila del escenario se lleva a cabo en una fábrica llamada ECMI (Estimados Comunistas Mexicanos Inmortales*) una empresa de criopreservación/criogenización que congela a personas y animales recién muertos con la esperanza de revivirlos en el futuro, planteamiento expuesto desde el cosmismo, en torno a la inmortalidad de lxs comunistas mediante el uso de la tecnología.

On this occasion Tatyana Zambrano presents through a "Makinon" a digital immersion in virtual reality, in which the line that almost always must be made to have a VR experience in museums, galleries, etc. is absurdly prolonged. In this experience, you can contemplate many people standing in lines, lines that hark back to communist times to get vouchers for bras, to buy toilet paper or for a Coppelia ice cream. The line on stage takes place in a factory called ECMI (Estimados Comunistas Mexicanos Inmortales*) a cryopreservation/cryogenics company that freezes recently dead people and animals in the hope of reviving them in the future, an approach exposed from cosmism, about the immortality of communists through the use of technology.

Full project: https://tatyanazambrano.com/Inmortalidad-para-todos-Immortality-for-all Proyecto comisionado por Galería Saenger México.

El cosmismo se trataba de un círculo de autores rusos para los que todos males como la desigualdad, la injusticia y el sufrimiento, tenían su raíz en un problema mayor: la muerte, un lujo innecesario que se podría evitar mediante el mejoramiento tecnológico de la naturaleza. Gran parte de los proyectos del cosmismo se reflejan en la agenda de los titanes de Silicon Valley –que financian programas para revertir el envejecimiento celular o implementar la criogenia– y en corrientes de pensamiento tan actuales como el posthumanismo o el ciberfeminismo, para las cuales también el cuerpo es un dispositivo plástico que podemos modificar a los efectos de superar sus límites. Incluso, el temor del primer cosmista, Fiódorov, a “que los millonarios pudieran infectar a otros planetas con su explotación extractivista” parece materializarse en la privatización de la carrera espacial operada por Elon Musk y Jeff Bezos. En este escenario, recuperar la tradición del cosmismo ruso puede servirnos para recrear hoy esa confluencia tan necesaria entre desarrollo tecnocientífico y políticas emancipatorias.

Cosmism was a circle of Russian authors for whom all evils such as inequality, injustice and suffering were rooted in a larger problem: death, an unnecessary luxury that could be avoided through the technological improvement of nature. Many of the projects of cosmism are reflected in the agenda of the titans of Silicon Valleywho finance programs to reverse cellular aging or implement cryogenics - and in currents of thought as current as posthumanism or cyberfeminism, for which the body is also a plastic device that we can modify in order to overcome its limits. Even the fear of the first cosmista, Fyodorov, that "millionaires could infect other planets with their extractivist exploitation" seems to materialize in the privatization of the space race operated by Elon Musk and Jeff Bezos. In this scenario, recovering the tradition of Russian cosmism can serve us to recreate today that so necessary confluence between techno-scientific development and emancipatory ideologies.

Exhibition Galería Saenger México 2023.

Videogame and installation

3 canales/3 channels 2022

Exposición en la Bienal Mayrit. Madrid, España.

A partir de Brave New World (Un mundo feliz), la novela de Aldous Huxley, se han construido muchas miradas sobre el futuro de los humanos y sobre los ideales de un sistema, en el que la producción capitalista de bienes es reemplazada por la producción de mundos (Suely Rolnik).

Estos mundos, son reservados para pocos, para unos VIP capaces de actualizar signos, a través del consumo de objetos y servicios que los mismos nos proponen. Con el desarrollo de la tecnología, cada uno de nosotros es atravesado por una infnidad de fuerzas muy variables: esto hace entrar en crisis a la subjetividad porque las referencias se vuelven precarias, volátiles y los individuos se sienten frágiles, pero es esta fragilidad el corazón mismo de la creación de realidad subjetiva y objetiva.

El proyecto reside, en su capacidad de performar esa tensión entre sistemas imperfectos, en los que el juego, la guaracha y el disfrute encuentran una fcción operativa y un territorio deslocalizado en los que ponemos en escena un conjunto de hipótesis del futuro donde el metaverso funciona como una fcción política de una tierra utópica donde el trabajo cyber-mecánico mina la nueva ilusión.

Since Aldous Huxley's Brave New World, many views have been built on the future of humans and on the ideals of a system in which, according to Suely Rolnik, "the capitalist production of properties is replaced by the production of worlds".

These worlds are reserved for a few VIPs capable of actualizing signs, through the consumption of objects and services that they propose to us. With the development of technology, each of us is traversed by an infnity of variable forces: this brings subjectivity into crisis because references become precarious, volatile and individuals feel fragile, but it is this fragility that is at the very heart of the creation of subjective and objective reality.

The intention of the project resides in its capacity to perform that tension between imperfect systems, in which the game, the guaracha dance and the enjoyment fnd an operative fction and a delocalized territory in which we stage a set of hypotheses where the metaverse functions as a political fction of a utopian land in a neuro-dancing narrative where cyber-mechanical work are minting the new illusion.

Full project: https://tatyanazambrano.com/Banana-Valley

Proyecto comisionado por COMMON GROUNDS. Matza Edgeland.

•Selección ofcial Concurso Internacional Juan Downey. Chile. 2022.

•Primer premio en Festival Enjambre "Unidades Colectivas para Futuros Complejos" Cali-Colombia. 2022.

Tatyana Zambrano y Johnson & Jeison

Video juego para móvil y tatuajes temporales

Desarrollo Frecuencia Gamer

2022

wiiiiFiiiiu es un video juego 3D versión móvil (para plataforma Android) que consiste en la simulación del vuelo de un mosquito sobre el río Magdalena. En su misión el zancudo debe recorrer diferentes paisajes del Río Magdalena, desde su desembocadura en Bocas de ceniza hasta su nacimiento en la Laguna del Magdalena. En su recorrido el personaje debe alimentarse con iconos “wiiiiFiiiiu" que emergen de las antenas transmisoras de señal instaladas en los territorios, consumir estas señales le permite seguir volando.

wiiiiFiiiiu es un proyecto en el que queremos explorar la resolución espacial del territorio que está estrechamente ligada con la calidad de la imagen, ya que las imágenes con baja resolución espacial tienen que ver con los territorios en lugares donde no hay fácil acceso a internet, no hay antenas transmisoras de señal, por lo tanto, algunas partes de los mapas se encuentran difuminadas y existen tres motivos principales que explican estos borrones: seguridad, privacidad e intereses comerciales.

It is a 3D video game mobile version that consists of the simulation of the flight of a mosquito over the Magdalena River, Colombia. The mosquito's mission is to fly through different landscapes from the source of the Magdalena River (Bocas de Ceniza) to the Magdalena Lagoon and it feeds on "wiiiiiiFiiiiiiu", which emerge from the signal transmitter antennas, in order to continue flying.

wiiiiiiiiFiiiiiiu is a project in which we want to explore the spatial resolution of the territory which is closely linked to the quality of the image, since the images with low spatial resolution have to do with territories in places where there is no easy access to internet, there are no signal transmitting antennas, therefore, some parts of the maps are blurred and there are three main reasons that explain these blurs: security, privacy and commercial interests.

Full project: https://tatyanazambrano.com/WiiiiFiiiiu

Curaduría José Sanín. Publicaciones Sedimentos en dispersión

Proyecto comisionado por 46SNA. Salón Nacional de Artistas de Colombia

Tatyana Zambrano

NFT and Cryptocurrency (Mov 4K 1920x1080px)

Music @smokerbambi "Ready to die"

3D Model Colab @hernanrodriguez.o

Financial advisor: David Raigoza

En los 90´s, tiempos del narco y la salsa, el narcotráfico colombiano patrocinó y lavó dinero a través de la “salsa rosada” a grupos como “Niche” y “Guayacán”, en la actualidad el narcotráfico también lava dinero por medio de productoras de video clips y conciertos de reggaetón. La investigación que estoy llevando a cabo se basa en la creación de una criptomoneda que explora estas tensiones y transacciones.

PRC COIN es una criptomoneda descentralizada que permite a lxs artistas y aficionadxs del reguetón comprar, vender y patrocinar esta industria musical por medio de activos digitales fungibles. Son 15.000.000.00 tokens y es una moneda que se infla anualmente con el PIB Colombiano.

Full project: https://tatyanazambrano.com/PRC-COIN Air

In the 90´s, times of narco and salsa, Colombian drug trafficking sponsored and laundered money through "salsa rosada" to groups like "Niche" and "Guayacán", nowadays drug trafficking also launders money through video clip production companies and reggaeton concerts. The research I am conducting is based on the creation of a cryptocurrency that explores these tensions and transactions.

PRC COIN is a decentralized cryptocurrency that allows artists and fans of reggaeton to buy, sell and sponsor this music industry through fungible digital assets. There are 15,000,000,000.00 tokens and it is a currency that is inflated annually with the Colombian GDP.

Doodles, merchandising y fast art

Proyecto para Residencia Nmenos1

Tatyana Zambrano

2021

“Doodles, merchandising y fast art” es el proyecto que presenta Tatyana Zambrano bajo la autoproclamación de “Zorra comunista” en un contexto de resignificación política, identitaria y sexual. Realizará una serie de doodles de gugol que serán publicados e incorporados en la plataforma https://www.nmenos1.xyz/, que celebrarán fechas feministas tropicales. Para el merchandising realizará una serie de objetos vendibles acompañados por una serie de estrategias de alianza que visibilizan las cadenas de producción en el fast art, para definir un proceso de trabajo complejo que transcurre en un periodo corto determinado y los canales de difusión del arte contemporáneo.

*Full Project in:

https://www.nmenos1.xyz/public/residencia/web

"Doodles, merchandising and fast art" is the project that Tatyana Zambrano presents under the self-proclamation of "Communist Zorra" in a context of political, identity and sexual resignification. She makes a series of gugol doodles that will be published and incorporated on the platform https://www.nmenos1.xyz/, which celebrates tropical feminist dates. For merchandising, she makes a series of saleable objects accompanied by a series of alliance strategies that make visible the production chains in fast art, to define a work process that takes place in a short determined period and the art dissemination contemporary channels.

https://www.nmenos1.xyz/public/residencia/show/3

Sorteo y algoritma Zorra en Instagram

Videos en TikTok @perreorevolucol y Toma feminista en la sede del PCC (Partido Comunista Colombiano) de Medellín.

Tatyana Zambrano 2021

PRC “Perreo Revolucionario Colombiano” busca re-erotizar el cuerpo revolucionario. La inspiración del proyecto está basado en la idea de Franco “Bifo” Berardi acerca de la sublevación colectiva en el contexto del orden y las realidades sociales contemporáneas. Para Berardi, las sublevaciones colectivas en acciones de protestas como marchas, tomas, reuniones colectivas, etc constituyen, en términos físicos, afectivos y eróticos un, levantamiento de los cuerpos explotados, estresados, deprimidos. Estas acciones son un primer paso a “la experiencia de una complicidad afectuosa entre los cuerpos”. A partir de este diagnóstico y frente a un determinado momento en la política colombiana y de la izquierda en particular, el proyecto pretende explorar las tácticas para re-erotizar la idea de lucha y cómo reactivar el cuerpo social para salir de la depresión y la parálisis.

"Perreo Revolucionario Colombiano" es una fiesta funeraria para un difunto, que aún se niega a morir.

PRC "Perreo Revolucionario Colombiano" seeks to re-eroticize the revolutionary body. The inspiration for the project is based on Franco “Bifo” Berardi's idea about collective uprising in the context of contemporary social order and realities. For Berardi, the collective uprisings in protest actions such as marches, raids, collective meetings, etc. constitute, in physical, emotional and erotic terms, an uprising of exploited, stressed, depressed bodies. These actions are a first step to "the experience of an affectionate complicity between the bodies." Based on this diagnosis and facing a certain moment in Colombian politics and the left in particular, the project aims to explore the tactics to re-eroticize the idea of struggle and how to reactivate the social body to get out of depression and paralysis.

"Perreo Revolucionario Colombiano" is a funeral party for a deceased, who still refuses to die.

TikTok challege videos Perú, Costarica, Colombia, Guatemala, Venezuela.

Sindicato Strelas Pobres / Labor Union Poor Stars

Escenario, merchandising, video

Tatyana Zambrano 2020

https://tatyanazambrano.com/SINDICATO-ESTRELAS-POBRES-LABOR-UNION-POOR-STARS

Vine a Brasil para hacer una residencia artística por un año. Hice una investigación sobre el turismo oscuro (turismo de luto o turismo de thanatos), es una forma de turismo en la que la atracción principal son los lugares donde han ocurrido muertes, tragedias o catástrofes; también se llama turismo mórbido. Entonces, Río de Janeiro es una ciudad llena de turismo y turismo de favelas que de hecho se viene realizando desde principios de los 90 s, hice varios y diferentes tipos de tours en las favelas de Río, el safari, el académico, el histórico y el institucional, luego, mi preocupación, sin interés de juzgar la moral de este tipo de tours, es que la comunidad en las favelas no ve los beneficios de estas mafias del turismo, así que por eso se me ocurrió la idea de hacer un Sindicato de las Estrellas Pobres y hacer una lista de peticiones.

En este trabajo estoy explorando la Espectacularización del trauma y la Sociedad como una disneyficación (Simulaciones J.Braudillard) con toques de humor, absurdo, ironía, y a veces, cinismo.

El proyecto tiene como objetivo superar el imaginario de América Latina a través de la creación de una situación cínica e irónica, pero paradigmática, donde el turismo oscuro representa inmoralmente lo que la moralidad quiere comunicar.

I came to Brazil to make an art Residence for one year. I made a research about Dark tourism (tourism of mourning or thanatos-tourism), is a form of tourism in which the main attraction are the places where deaths, tragedies or catastrophes have occurred; it is also called morbid tourism. So, Rio de Janeiro is a city full of tourist and slum tourism has been created since earlys 90 s, I did several and different types of tours in the favelas of Rio, the safari, the academical, the historic and the institutional, after then, my concern, with no interest of judging the moral of this kind of tours, is that the community in the favelas don’t see the benefits of this mafias of tourism, so that s why I came up with the idea of make a Sindicato of the Poor Stars and make a List of demands.

In this work I am exploring the Spectacularization of the trauma and the Society as a disneyfication (Simulations J.Braudillard) with touches of humor, absurdity, irony and sometimes cynicism.

The project aims to exceed this imaginary of Latin America through the creation of a cynical and ironic, but paradigmatic situation where dark tourism immorally represents what morality wants to communicate.

https://vimeo.com/tatyanazambrano/estrelaspobres

Es un sindicato ficticio creado en Brasil-Rio de Janeiro en el 2020 que lucha por condiciones dignas de los actores que trabajan en la miserabilidad del espectáculo que brindan a los 200 turistas que diariamente visitan las favelas de la ciudad en los llamados “slum tourism”. Más de 100.000 actores habitantes de estas favelas piden:

1.Explotación de su imagen con justicia

2.Simulacros de Asistencia medica durante las visitas de los turistas

3.Capacitaciones actorales para menores de edad

4.Intercambio de experiencias antropológicas

5.Participación en la creación de nuevas estructuras del espectáculo

6.Pago justo por horas extras

It is a fictitious union created in Brazil-Rio de Janeiro in 2020 that fights for conditions worthy of the actors who work in the miserability of the show that they offer to the 200 tourists who daily visit the favelas of the city in the so-called “slum tourism” . More than 100,000 actors living in these favelas ask for:

1. Exploitation of the image with justice

2. Medical Assistance during tourist visits

3. Acting trainings for kids

4. Exchange of anthropological experiences

5. Participation in the creation of new structures of the spectacle

6. Fair payment for overtime

https://vimeo.com/tatyanazambrano/estrelaspobres2

La maza está callaíta

Concert (Medellín-Colombia), props, coreografía, canciones

Tatyana Zambrano y Henry Palacio 2019

https://vimeo.com/385135643

La maza está callaíta es la articulación de los proyectos individuales Con las palmas al poder y Perrea por tus sueños de los artistas Henry Palacio y Tatyana Zambrano, respectivamente. Bajo el denominador común de la creación de nuevos sistemas de valores simbólicos basados en los códigos populares colombianos, esta propuesta busca realizar un proceso que vincula diferentes comunidades de Medellín para la creación de una intervención que funcionará como concierto de reggaetón.

El proyecto implica la realización de una serie de audiciones en diferentes barrios de la ciudad con miras a encontrar un intérprete de las canciones de reggaetón que hicieron parte de Con las palmas al poder. El concierto se lleva a cabo sobre una estructura-escenario con un repertorio visual construido a partir del proyecto Perrea por tus sueños, en el cual tanto la sobre-representación de la mujer como una ornamentación relacionada a la lucha armada y al arte contemporáneo pretenden articular una nueva noción de espectáculo.

La maza está callaíta is the articulation of individual projects "With palms to power "and "Perrea for your dreams" of artists Henry Palacio and Tatyana Zambrano, respectively. Under the common denominator of the creation of new systems of symbolic values based on Colombian popular codes, this proposal seeks to carry out a process that links different communities of Medellín for the creation of an intervention that will function as a reggaeton concert.

The project involves the realization of a series of auditions in different neighborhoods of the city with a view to finding an interpreter of the reggaeton songs that were part of With the palms to power. The concert takes place on a stage-structure with a visual repertoire built from the Perrea project for your dreams, in which both the over-representation of women and an ornamentation related to armed struggle and contemporary art aim to articulate A new notion of spectacle.

https://tatyanazambrano.com/La-maza-esta-callaita

Proyecto realizado con el Museo de Arte Moderno de Medellín MAMM y la Alcaldía de Medellín

Wind of change / Vientos de cambio

Escenario, video, props, coreografía Tatyana Zambrano

2019

Exposición en Espacio Odeon Bogotá

Link: https://tatyanazambrano.com/Wind-of-change-Vientos-de-cambio

El 4 de julio de 2019 fue el aniversario 55 del ELN* (Ejército de liberación Nacional) en Colombia - Chocó, en lo profundo de la selva. Fui a esta fiesta como asistente, fotógrafa de un periodista y terminé dando asesorías al ELN sobre cómo deberían manejar las redes sociales y dedicarse al hackeo. En este video muestro en qué consistió la asesoría y la discusión sobre, cómo mantener el discurso de la lucha revolucionaria en la actualidad, y el hecho de que "Hoy todo termina siendo una agencia de comunicación publicitaria".

Por cierto, su oficina principal ya no es un "cambuche" (casa precaria), como muchos pensarían; actualmente tienen muchas computadoras, tablets, celulares, conexión a Internet desde la selva y están preocupados por la socialización en las redes sociales.

*El Ejército de Liberación Nacional, también conocido como ELN, es una organización guerrillera insurgente de extrema izquierda que opera en Colombia. Se define como una orientación marxista-leninista y pro-revolución cubana. Es actor del conflicto armado colombiano desde su formación en 1964.

On July 4th, 2019 was the anniversary 55th of ELN (Ejercito de liberación Nacional) in Colombia – Chocó, deep in the jungle. I went to this party as an assistant, photographer of a journalist and I ended up giving ELN advice on how they should handle social networks and engage in hacking. In this video I show how was the advice and discussion on "How to maintain the discourse of the revolutionary struggle today", and the reality of “Today everything ends up being a communications agency”.

By the way, their main office is no longer a "cambuche" (precarious house), as many would think; they currently have many computers, internet connections from the jungle and are concern about socialization in social media networks.

The National Liberation Army, also known as the ELN, is an insurgent guerrilla organization of the extreme left that operates in Colombia. It is defined as a Marxist-Leninist orientation and Cuban pro-revolution. He is an actor of the Colombian armed conflict since its formation in 1964.

Link al video: https://vimeo.com/353654129

Password: windofchange

Jewerly, Stickers Whatsapp, video serie

Tatyana Zambrano

2019

*Premio Artecamara 2019.

https://tatyanazambrano.com/Fashion-en-la-Selva-Disidencias-Dissidence

"Tatyana Zambrano con humor amargo y sarcástico presenta Fashion en la selva, una serie de piezas de joyería en las que experimenta con el fetiche del style guerrillero y la moda, para señalar la deshumanización y el escenario de frivolidad que absorbe todos los ámbi-tos sin importar su trascendencia".

Helena Producciones

"Tatyana Zambrano with bitter and sarcastic humor presents Fashion in the jungle, a series of jewelry pieces in which she experiments with the fetish of guerrilla style and fashion, to point out the dehumanization and setting of frivolity that absorbs all spheres regardless of their signifcance."

Helena Producciones

(...) Según Benjamin el fetichismo de las mercancías sin límites, como una resignación placentera a la deifcación de las mercancías.

(...) According to Benjamin the fetishism of goods without limits, as a pleasant resignation to the deification of goods.

Link videos: https://vimeo.com/348407156

Perrea por tus sueños / “Perrea” for your dreams

Webcam, instalación escenario, video performance.

Tatyana Zambrano

Exhibition at Lugar a Dudas Cali -Colombia Videos en colaboración con Sergio Nausa

Acción Vanessa Ortiz

2019

Link: https://tatyanazambrano.com/Perrea-por-tus-suenos

Partiendo del fenómeno de la industria de las cámaras web en Colombia (específicamente en Medellín y Cali) como un sistema económico de muchos estudiantes, comencé un proyecto de arte contemporáneo, que consiste en hacer una serie de videos con modelos de cámara web, usando ropa con frases específicas en sus actuaciones, alusivas al arte contemporáneo, con el propósito de crear conjunciones y contrastes entre sexo, videoarte, performance, cámaras web, chats y pedagogía.

A través de la construcción de un escenario, el proyecto consiste en transformar un estudio de transmisión en un salón de clases desde el cual presentan y explican algunas piezas de arte importantes. De una manera que disloca las estructuras clásicas de lo que consideramos disponible para exacerbar el deseo, generalmente masculino, esta pieza propone una transformación del estudio de cámara web en un centro pedagógico que, desde el anonimato, transmite una serie de contenidos que tienden a presentarse en Espacios muy diferentes del aparato cultural (museos, galerías, centros de arte y universidades, entre otros).

Lo que quiero con este proyecto es explorar:

1. Las "nuevas" formas de ganar dinero y poder estudiar artes 2.La autoexplotación de nuestros cuerpos.

Starting from the phenomenon of the webcam industry in Colombia (specifically in Medellin and Cali) as an economic system of many students I started a project of contemporary art, which consists of making a series of videos with models webcam, wearing clothes with specific phrases in their performances, alluding to contemporary art, with the purpose of creating conjunctions and contrasts between sex, video art, performance, webcams, chats and pedagogy.

Through the construction of a stage, the project consists of transforming a transmission studio into a classroom from which they present and explain some important pieces of art.

In a way that dislocates the classic structures of what we consider available to exacerbate the desire, generally masculine, this piece proposes a transformation of the webcam studio into a pedagogical hub that, from anonymity, broadcasts a series of contents that tend to be presented in very different spaces of the cultural apparatus (museums, galleries, art centers and universities, among others).

What I want with this project is to explore:

1.The “new” ways to earn money and be able to study arts

2.The self exploitation of our bodies

https://vimeo.com/tatyanazambrano/martatrabaxxx

Digital drawing (Print lona 220x120cm)

Tatyana Zambrano

“Magic Kingdom” alude al imaginario cliché de Colombia como “realismo mágico” muchos turistas han llegado a Colombia buscando aventuras extremas de todo tipo como los tures de Pablo Escobar hasta las rutas del Yagé (la planta medicinal) en el Amazonas, con el fin de sentir en carne propia una experiencia única. El proyecto pretende rebasar este imaginario a través de la creación de un parque de diversiones en el sector de La Macarena-Meta con el fin de mostrar una situación cínica e irónica, pero paradigmática donde el turismo negro representa inmoralmente lo que la moralidad quiere comunicar.

El mapa del parque de diversiones contiene nombres de escenarios artificiales, los cuales simulan irónicamente múltiples accidentes violentos en la historia de Colombia. La iconografía se basa en la apropiación del lenguaje de los parques de diversiones que aquí se convierten en iconos paradójicos, confrontando así los absurdos del realismo mágico con la historia del conflicto que se convierte en un atractivo visual y turístico, porque si bien el capital absorbe todo, es compleja e incomoda la situación que produce, porque no es fácil estar en el lado correcto de la historia y contrarrestar las complejidades y paradojas morales del presente.

"Magic Kingdom" refers to the imaginary cliché of Colombia as "magical realism" many tourists have arrived in Colombia looking for extreme adventures of all kinds such as Pablo Escobar's tures to the routes of the Yagé (the medicinal plant) in the Amazon, in order to feel a unique experience in my own flesh. The project aims to surpass this imaginary through the creation of an amusement park in the sector of La Macarena-Meta in order to show a cynical and ironic situation, but paradigmatic where black tourism immorally represents what morality wants to communicate.

The amusement park map contains names of artificial scenarios, which ironically simulate multiple violent accidents in the history of Colombia. The iconography is based on the appropriation of the language of the amusement parks that here become paradoxical icons, thus confronting the absurdities of magical realism with the history of the conflict that becomes a visual and tourist attraction, because although capital absorbs everything is complex and uncomfortable the situation it produces, because it is not easy to be on the right side of the story and counteract the complexities and moral paradoxes of the present.

https://issuu.com/tatyanazambrano/docs/tatyana_zambrano_magic_kingdom_maca

The Rehearsal / El ensayo

Instalation, video and analog archive photograhy 2017

“this play needs a lot of Rehearsal” / “esta obra hay que ensayarla mucho”

http://cargocollective.com/tatyanazambrano/The-Rehearsal

Es un archivo que mi papá me dejó de la URSS, donde registró las relaciones con chicas y un “rehearsal” (ensayo) que hicieron antes de irse para Rusia a estudiar ocho años, becados por el partido comunista colombiano en 1965. Las fotografías muestran los ensayos que hacían en Cali bromeando, tratando de ilusionar e imaginar lo que serían las vidas de ellos en la URSS. Ya una vez mi papá llegó a la URSS estudió física y trabajó varias vacaciones de extra en películas, que nunca he podido encontrar.

Con este registro lo que me interesa exponer es que a través de los años, toda esta historia tiene que ver con tratar de idealizar las ideologías. Después de todo para mi, real o no, la primera película que me dejó ver fue “Rocky 4” en un Autocinema en Cali, Valle Colombia en 1990 cuando tenía 8 años, en la que me enfatizaba que todo era una película hecha por Estados Unidos.

It is an URSS analog negatives archive that my father left me before dying, where he registers the relations with girls and a "rehearsal" (essay) that they did before leave Colombia to go to Russia to study eight years, granted by the Colombian communist party in 1965. They showed the trials they made in Cali-Colombia joking, trying to idealize and imagine what their lives would be in the URSS. Once my dad got to the URSS, he studied physics and worked in vacations several times as an extra in movies, which I have never been able to find.

With this archive I am interested in exposing over the years, all this history that has to deal with trying to idealize ideologies. After all, for me, real or not, the first movie that he let me watch was "Rocky 4" in an AutoCinema in Cali, Valle Colombia in 1990 when I was 8 years old, in which he emphasized that everything was a fiction made by the United States.

https://vimeo.com/tatyanazambrano/rockyfnalspeech Exposición en Lugar a Dudas Cali. Colombia

Cómo mirar un verde políticamente / How to look at a green politically?

Escenario Eco tienda stand (silueta en césped artificial Alfonso Cano, productos, video) / POPUP STORE

Tatyana Zambrano

2017

Durante 53 años las FARC (Fuerzas Armadas Revolucionarias de Colombia) han operado desde las montañas… impidiendo así la explotación de la selva. Con la transición, dejación de armas, más su paso a la institucionalización, el monte quedará altamente vulnerable a la inversión, explotación y desarrollo moderno.

Cómo mirar un verde políticamente es un proyecto que plantea limpiar y purificar la imagen de las FARC a partir de la escenificación de una tienda Eco en la cual se activa una campaña de marqueting verde “Greenwashing”, para salvar la selva colombiana, por cada producto que compras con la marca “Selva FARC” promueves la siembra de un árbol, con el fin de llevar al público a explorar paradojas éticas de comercio y resistencia.

For 53 years the FARC (Revolutionary Armed Forces of Colombia) have operated from the Colombian mountains... somehow preventing the exploitation of the jungle. With the transition, abandonment of arms, plus its passage to institutionalization, the mountain will remain highly vulnerable to investment, exploitation and modern development.

This project: How to look at a green politically? is a project that seeks to clean and purify the image of the FARC through staging of an Eco store in which activates a green marketing campaign "Greenwashing", to save the Colombian jungle, for each product that you buy with the brand "Selva FARC" promotes the planting of a tree in the mountains in Colombia, with the final purpose that the public explore ethical paradoxes of trade and resistance.

Link Video: https://youtu.be/TPdji5zI66I

Exposición en Galería Progreso. CDMX. 2017

http://cargocollective.com/tatyanazambrano/Companeros-YO-ME-ENCARGO-Fellows-I-AM-IN-CHARGE

Concibo este proyecto, pensando: ¿Quién se encargaría de realizar la nueva imagen de las FARC como un nuevo partido político en Colombia?, a quién le interesaría un tema y un “cliente” de este tipo?.

De este modo, el proyecto se basa en la creación de la nueva imagen institucional para las FARC-EP a partir del 2016 como un nuevo partido político, una vez firmado el proceso de paz en Colombia.

Por medio de las diferentes piezas y a través de la escenificación de una sede de partido me interesa: analizar cómo es la transición de la revolución hacia la institucionalización y exhibir el uso de la publicidad como herramienta y medio para manipular la política.

I conceive this project, thinking: Who would be in charge in making the new image for the FARC (Colombian Revolutionary Army Forces) as a new political party in Colombia?, who would be interested in a topic and a "client" of this type ?.

In this way, this project is based on the creation of a new corporate image for the FARC-EP from 2016 as a new political party, once the peace process had been firmed.

Through the different pieces and through the staging of a party office as a hypothetical scenario my interests are: analyze how is going to be the transition from revolution to institutionalize and display the use of advertising as a tool to manipulate politics.

El desarrollo del proyecto se basa en la creación de un Brief con propuestas para el nuevo logo y otros posibles nombres, usos/desusos del logo, aplicaciones de la imagen en: ropa, merchandising, marketing, una nueva moneda y unas piezas estratégicas para el lanzamiento público de la campaña política como abanicos, gorras, pines, etc.

In this escenary pitches the Brief, proposals for the new logo and other possible names, uses / misuses of the logo, image applications in clothing, merchandising, marketing, and a new strategic pieces for the public release of political campaign as fans, caps, pins, etc.

Exposición en el Salón Nacional de Artistas Colombia, Pereira 2016

FUTURE ISLAND

El pasado de una isla del futuro

Fotografía y video 2015-2016

Video “El origen”

Duración: 30 seg en loop http://cargocollective.com/tatyanazambrano/Future-island-El-pasado-de-una-isla-del-futuro

Selección en LATPHOTOMAGAZINE

Edición SALVAJES, 2016

El pasado de una isla del futuro hace referencia a la yuxtaposición del tiempo. Es un proyecto que invita a analizar la imagen como una visión futurista que se cruza con la histórica. Este proyecto es realizado en una costa al norte de Colombia que se llama “San Antero”, donde se encuentra un volcán de lodo que está en retroceso. Me motivó este lugar específicamente ya que tengo una grabación familiar de hace 25 años donde estábamos enlodados y convertidos en “salvajes” embarrados. Esto es lo que realmente me llevó a preguntarme cómo serían los personajes que habitan una isla del futuro.

The past on a Future island it refers to the juxtaposition of time. It is a project that invites to analyze the image as a futuristic vision that intersects with the historical. It is a site specific project, ubicated in a coast in the north of Colombia called "San Antero" which is a mud volcano that is getting to and end. I was motivated by this place specifically because I have a family film of 25 years ago where we were muddy and turned into "savage" family mood. This is what really made me wonder how would be the characters who inhabit an island in the future.

Serie de 6 Fotografías que reflejan los habitantes de la isla de futuro, unos son retratados y otros, forman un triángulo espiritual en una especie de ritual ficción del futuro ubicado en el paisaje del volcán de San Antero.

https://vimeo.com/tatyanazambrano/lunapingpong

Formato digital Dos canales

Duración 3 min

Producción México, Playa del Carmen

Holiday represents the symbolic return of the Messiah, the post-prediction in a country like Mexico and the meaning of the resurgence of the new era in an ironic way. It is a corrosive work that rift between the prediction and reality, superficiality and earthiness. video performance

Holiday es el retorno simbólico de la llegada del Mesías, la post predicción en un país como México y el significado del resurgimiento de la nueva era de una forma irónica. Es un trabajo corrosivo que hace la fisura entre la predicción y la realidad, la superficialidad y la terrenalidad.

Link al video: http://vimeo.com/tatyanazambrano/holiday

O.G.N. Desde las montañas de Colombia

Selección

LES RENCONTRES INTERNATIONALES París, France. 2014.

NEW CINEMA AND CONTEMPORARY ART

Selección Femenino plural Festival internacional de cine Islantilla España.

Selección Documentos inestables, Puebla, México.

Está inspirada en la leyenda de un chamán que le concedió el poder a un guerrillero de convertirse en un gato negro para camuflarse y huir de las redadas militares. Es un relato izquierdoso y secreto, ‘El Monojojoy’, era el jefe militar de las FARC y miembro del secretariado de esta guerrilla. El 22 de septiembre de 2010, éste guerrillo fue abatido precisamente en una Operación Militar llamada ‘Sodoma’, ya que la larga Operación Gato Negro llevada a cabo desde 2001 hasta el 2010 no lo pudo agarrar.

O.G.N. (Operación Gato Negro) From The Colombian Mountains is inspire by a legend that tells the story about a ?Shaman? that provides a power to a Guerilla Rebel to become in a black cat and camouflage himself from the enemy and the militaries forces. Is a leftist and rarely known Colombian story, although "El Monojojoy" was a high-ranking member of the Revolutionary Armed Forces of Colombia (FARC) and one of the most pursued objective in the guerrilla organization. In 2010 on 22nd of September, this Guerrilla leader was hunted down by the military tactic called "Sodoma", because the long and exhaustive mission called "Operación Gato Negro" in english "Black cat military operation" since 2001 through 2010 could not trapped him.

Formato digital

Duración 14 min

Producción México-Colombia

Link al video: http://vimeo.com/tatyanazambrano/desdelasmontanhasdecolombia

video documental

Clutch

Una situación que a primera vista parece programada, revela su carácter espontáneo, mostrando lo “extra-ordinario” en lo ordinario de la condición repetitiva del trabajo en la actualidad.

A situation that at first seems programmed reveals his spontaneous character, showing the extraordinary in the ordinary repetitive work condition.

Calle Primera de Guadalupe y Palma

Taxco, México

Monocanal 1min 34 seg

Link: http://cargocollective.com/tatyanazambrano/Videoarte

Vimeo: http://vimeo.com/tatyanazambrano/glitchclutch

Glitch

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.