Pfingsten in der Äthiopisch-Orthodoxen Täwahedo Kirche

Page 1

P F I N G S T EN - 19. Juni Die Herabsendung des Heiligen Geistes (in englischer Sprache veröffentlicht von Kassa Nigus am 30. Mai 2015 auf www.eotcmk.org)

Der Paraklet (altgriechisch für „Beistand“, „Tröster“) bzw. der Heilige Geist ist die dritte Person der Heiligen Dreieinigkeit. Der Heilige Geist spendet den Menschen unter anderem Rechtleitung, Zuspruch, Stärke und Rückhalt. a

In der Äthiopisch-Orthodoxen Tewahedo Kirche ist Pfingsten (von altgriechisch Pentecost „fünfzigster Tag“) eines der neun Hauptfeste, die zu Ehren unseres Herrn Jesus Christus gefeiert werden. Es ist ein bewegliches Kirchenfest und damit abhängig vom Osterdatum. An diesem Kirchenfest feiert die Kirche das Herabkommen des Heiligen Geistes auf die Apostel zur dritten Stunde des Tages (das heißt 9 Uhr morgens). Dies geschah am 50. Tag nach der Auferstehung Christi. a

Ursprünglich war Pfingsten ein jüdischer Feiertag und vor der Zeit der Apostel bekannt als Erntedankfest (äthiopisch በዓለ ሰዊት - bäalä-säwit - „Fest der Ernte“). Das Erntedankfest war ein Hauptfest im jüdischen Kalenderjahr, an dem Gott für die Getreideernte gedankt wurde. Die Israeliten feierten dieses Fest am fünfzigsten Tag (das heißt nach exakt sieben Wochen) nach dem Pessachfest. An diesem Tag trugen Pilger in Prozessionen Körbe ihrer Erstlingsfrucht zum Tempel als Dankopfer für die Ernte. a

Nachdem Erlösungswerk Gottes verknüpfte Er das Erntedankfest mit dem Fest des Heiligen Geistes. Sieben Wochen auf den Tag genau nach dem Tod und der Auferstehung Jesu, sandte Er den Wind und das Feuer Seines Heiligen Geistes auf Seine Kirche herab. Nach der Erfüllung Seiner verheißenen Erlösung machte Jesus einen neuen Bund mit Seinen Jüngern und gründete zudem eine neue Gemeinde (= Kirche). a

Bevor Jesus gekreuzigt wurde, sagte Er zu Seinen Jüngern, dass der Heilige Geist auf sie herabkommen würde: „Und ich werde den Vater bitten und er wird euch einen anderen Beistand geben, der für immer bei euch bleiben soll. Es ist der Geist der Wahrheit, den die Welt nicht empfangen kann, weil sie ihn nicht sieht und nicht kennt. Ihr aber kennt


ihn, weil er bei euch bleibt und in euch sein wird. Ich werde euch nicht als Waisen zurücklassen, sondern ich komme wieder zu euch.“ (JohannesEvangelium 14, 16-18). a

Während Seiner Himmelfahrt sagte Jesus den Aposteln voraus: „Ich werde einen weiteren Beistand vom Vater zu euch herabsenden. Bleibt in Jerusalem bis ihr mit der Kraft des Vaters erfüllt werdet.“ a

„Als der Pfingsttag gekommen war, befanden sich alle am gleichen Ort. Da kam plötzlich vom Himmel her ein Brausen, wie wenn ein heftiger Sturm daherfährt, und erfüllte das ganze Haus, in dem sie waren. Und es erschienen ihnen Zungen wie von Feuer, die sich verteilten; auf jeden von ihnen ließ sich eine nieder. Alle wurden mit dem Heiligen Geist erfüllt und begannen, in fremden Sprachen zu reden, wie es der Geist ihnen eingab.“ (Apostelgeschichte 2,1-4). a

Laut den Gelehrten der äthiopischen Kirche, die auf die kirchlichen Kommentare des Neuen Testaments spezialisiert sind, sprachen die Apostel fließend in zweiundsiebzig Sprachen. Die anderen gottesfürchtigen Männer in Jerusalem sprachen in fünfzehn Sprachen. Manche sprachen in fünfzig, andere in zwanzig, fünfundzwanzig oder gar in sechzig Sprachen (Metsahifte Haddisat Selestu 1989, pp. 22). a

Nachdem die Apostel mit dem Heiligen Geist getauft wurden, waren sie göttlich befähigt und bevollmächtigt ohne Angst das Evangelium der Erlösung „in Christus“ zu predigen. Als Folge dessen wurden durch die heilige Taufe an diesem Tag ihrer Gemeinschaft dreitausend Menschen hinzugefügt (Apostelgeschichte 1,5; 9,4; 2,41). Somit war Pfingsten der Tag der offiziellen Einweihung der Kirche und wird betrachtet als Tag der Geburt der Kirche. a

Nach dem Pfingstfest am Sonntag beginnt gleich am Montag darauf die Fastenzeit der Apostel. Das unbewegliche und festgelegte Ende dieser Fastenzeit ist der 5. Tag des äthiopischen Monats Hamlé (entspricht dem 12. Juli). Am 5. Hamlé gedenkt man den Martyrien der Heiligen Petrus und Paulus. Quellen: Holy Bible - King James Version (für die deutsche Übersetzung: Einheitsübersetzung); Drei Bücher des Alten Testamns plus Kommentare in Geez und Amharisch für die Apostelgeschichte, die Briefe und die Offenbarung (Metsahifte Haddisat Selestu in Ge’ez and Amharic), 1989, pp.22; Das Synaxarium: Das Buch über die Heiligen der äthiopischen Kirche


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.